All language subtitles for Wentworth 9x09 - The Reckoning (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,993 --> 00:00:05,941 The National Security Office has issued an Interpol alert... 2 00:00:05,949 --> 00:00:07,859 That happened the day I was stabbed. 3 00:00:07,960 --> 00:00:09,951 Maybe that's but Bryant used the money for. 4 00:00:09,978 --> 00:00:11,704 You said it was to fight her extradition, 5 00:00:11,736 --> 00:00:14,447 but we know her fancy QC was crowd-funded, so that's bullshit. 6 00:00:14,484 --> 00:00:16,441 She's in here on a terrorism charge. 7 00:00:16,462 --> 00:00:17,628 What if Judy really is one? 8 00:00:17,633 --> 00:00:20,013 Forget Marie. Rita Connors is the bigger threat. 9 00:00:20,071 --> 00:00:21,480 She knows what I am. 10 00:00:21,511 --> 00:00:23,020 And if she tells them upstairs, 11 00:00:23,046 --> 00:00:24,971 they'll find the link to Frazer and we're all fucked. 12 00:00:25,035 --> 00:00:27,367 You have to stop Rita, 'cause if she mouths off, 13 00:00:27,441 --> 00:00:29,039 then the big, grand plan is over. 14 00:00:29,066 --> 00:00:31,593 The path that you're currently on leads to war. 15 00:00:31,635 --> 00:00:33,699 A lot of people we know will end up dead. 16 00:00:33,956 --> 00:00:36,815 You've won. We won't go after you or Miller. 17 00:00:36,836 --> 00:00:39,257 I don't care what happens to me, but Vera doesn't deserve 18 00:00:39,267 --> 00:00:41,171 - to go down for this. - Agreed. 19 00:00:45,829 --> 00:00:48,914 I was going to poison Ferguson with it. I'm as bad as she is. 20 00:00:48,987 --> 00:00:51,667 - Don't say that. - No, there was poison in that bottle. 21 00:00:51,677 --> 00:00:54,145 I put it there. I nearly killed you. 22 00:00:54,725 --> 00:00:57,742 - Marie's made us a little recording. - My name is Jones. 23 00:00:57,864 --> 00:01:02,163 - Connors is working for us. - You're a filthy fuckin' pig. 24 00:01:34,799 --> 00:01:39,799 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 25 00:01:42,382 --> 00:01:44,643 I didn't mean for this to happen, please, 26 00:01:44,683 --> 00:01:46,971 I didn't know that recording was on my phone! 27 00:01:47,004 --> 00:01:49,226 Listen, if I wanted to out Rita as a cop, 28 00:01:49,260 --> 00:01:51,700 I could have done that days ago. So why didn't I, huh? 29 00:01:51,732 --> 00:01:54,031 - We should fuckin' do her. - We gotta do it for Rita. 30 00:01:54,041 --> 00:01:55,407 Allie, please! 31 00:01:56,921 --> 00:01:59,619 No, Allie! Stop them! No! 32 00:01:59,821 --> 00:02:02,502 Help me! No! No! 33 00:02:02,751 --> 00:02:05,418 I didn't mean it! No! 34 00:02:34,831 --> 00:02:38,419 As we enter week two of Joan Ferguson's murder trial, 35 00:02:38,451 --> 00:02:41,418 the prosecution has finally rested its case. 36 00:02:41,491 --> 00:02:43,977 The notorious former Wentworth governor 37 00:02:43,990 --> 00:02:47,280 is accused of murdering homeless woman Kath Maxwell, 38 00:02:47,300 --> 00:02:49,547 - as part of an audacious escape attempt. - What a nutjob. 39 00:02:49,567 --> 00:02:51,333 - Just string her up already. - At this stage, 40 00:02:51,360 --> 00:02:53,318 the defendant is maintaining 41 00:02:53,338 --> 00:02:55,351 - she has no memory... - Come to watch your little friend 42 00:02:55,367 --> 00:02:56,742 - get off? - ... of the incident she's been charged with. 43 00:02:56,765 --> 00:02:58,664 Although amnesia isn't considered... 44 00:02:58,680 --> 00:03:00,849 - You seriously believe her bullshit? - A legal defence in a murder trial, 45 00:03:00,870 --> 00:03:04,939 Ferguson has previously been charged with the murder of Bea Smith, 46 00:03:04,940 --> 00:03:06,804 - what pundits are calling the pity plea. - I don't know. 47 00:03:06,809 --> 00:03:08,434 Just like you didn't know that that recording 48 00:03:08,450 --> 00:03:10,333 - was on the phone? - No, I knew it was there, Ruby, 49 00:03:10,354 --> 00:03:11,541 - but like I... - Yeah, you forgot. 50 00:03:11,551 --> 00:03:13,566 - If I wanted to... - Save it for Rita! 51 00:03:14,558 --> 00:03:16,172 Still wish she'd told us. 52 00:03:16,430 --> 00:03:17,823 She didn't want to worry you. 53 00:03:17,834 --> 00:03:19,627 Yeah, or she just didn't trust us. 54 00:03:19,912 --> 00:03:21,520 What are you trying to say, Booms? 55 00:03:22,280 --> 00:03:23,366 Huh? 56 00:03:25,576 --> 00:03:27,580 Well, come on. Let's get it out. 57 00:03:28,335 --> 00:03:30,186 We've been tiptoeing around this bullshit all week. 58 00:03:30,207 --> 00:03:32,581 - You got something to say, say it to my face. - OK. 59 00:03:33,570 --> 00:03:35,006 I just don't get it. 60 00:03:35,829 --> 00:03:37,997 You and Rita should hate cops. 61 00:03:38,018 --> 00:03:40,825 - Why, just 'cause you do? - No, 'cause they're worse than screws. 62 00:03:40,841 --> 00:03:43,351 It's just hard to take, that's all. 63 00:03:43,425 --> 00:03:45,830 You know, to find out that Rita's not who we thought she was. 64 00:03:45,860 --> 00:03:47,249 She's still Rita! 65 00:03:52,921 --> 00:03:55,331 Dr Miller, you have assessed Joan Ferguson 66 00:03:55,342 --> 00:03:56,961 at the Wentworth Correctional Centre 67 00:03:56,987 --> 00:04:01,334 and it's your expert opinion that the defendant's amnesia is genuine? 68 00:04:01,620 --> 00:04:03,253 Absolutely. 100%, yes. 69 00:04:03,264 --> 00:04:06,661 Can you explain her condition to the jury in plain terms? 70 00:04:06,809 --> 00:04:10,939 Yeah, Joan simply doesn't remember events prior to her coma. 71 00:04:11,140 --> 00:04:14,948 She's retained general knowledge and some basic life skills, 72 00:04:14,959 --> 00:04:17,740 but no memories or prior traits. 73 00:04:17,812 --> 00:04:20,835 In fact, the crime that she's been accused of, 74 00:04:20,878 --> 00:04:23,822 is at complete odds with her current personality. 75 00:04:24,027 --> 00:04:25,660 Describe that to us. 76 00:04:25,779 --> 00:04:28,827 Well, Joan is kind. She's compassionate. 77 00:04:28,875 --> 00:04:31,459 She has a sweet and gentle nature. 78 00:04:31,591 --> 00:04:35,241 She's very shy. She finds these proceedings quite overwhelming. 79 00:04:35,294 --> 00:04:37,610 I've been treating her for some months now and her... 80 00:04:37,673 --> 00:04:40,137 her behaviour has been utterly consistent. 81 00:04:40,221 --> 00:04:42,632 She's genuinely horrified by the details 82 00:04:42,660 --> 00:04:44,299 of the crime she's been accused of. 83 00:04:44,351 --> 00:04:46,703 In fact, I can honestly say that 84 00:04:47,161 --> 00:04:49,699 the Joan Ferguson that you see here before you 85 00:04:50,522 --> 00:04:51,904 wouldn't hurt a fly. 86 00:05:09,202 --> 00:05:10,202 Hey. 87 00:05:13,971 --> 00:05:14,971 We're on track. 88 00:05:15,166 --> 00:05:17,124 Frazer's almost finished putting it together. 89 00:05:17,242 --> 00:05:18,619 I still want to talk to him. 90 00:05:19,462 --> 00:05:21,023 There's too much heat on that phone. 91 00:05:21,542 --> 00:05:23,087 Plus, no sim card, so... 92 00:05:23,188 --> 00:05:24,796 Well, that's what she's for. 93 00:05:26,395 --> 00:05:30,865 A week from D-day and you really want to risk using a mobile? 94 00:05:33,073 --> 00:05:36,371 - Oink, oink! - Piggy, piggy, piggy! 95 00:05:36,459 --> 00:05:38,178 Piggy, piggy, piggy! 96 00:05:38,191 --> 00:05:39,822 - Piggy, piggy, piggy! - Keep your distance! 97 00:05:39,860 --> 00:05:41,577 - Piggy, piggy! - Connor's just got back. 98 00:05:41,597 --> 00:05:43,086 Hey, piggy! 99 00:05:43,100 --> 00:05:46,450 - Piggy, piggy, piggy! - You fucking pig lover! 100 00:05:46,497 --> 00:05:49,311 - Dirty fuckin' pig! - I'll fuckin' oink you! 101 00:05:49,771 --> 00:05:52,197 - Bloody pig! - Now, now, girls. 102 00:05:52,201 --> 00:05:54,273 Let's not be too hasty to judge. 103 00:05:54,535 --> 00:05:56,780 - Fuck! - Big decision to make today. 104 00:05:56,885 --> 00:05:58,743 I'm looking at you, too, Marie. 105 00:05:58,928 --> 00:06:01,777 You're either with me and you're under my protection, 106 00:06:02,558 --> 00:06:03,929 or you're with the pig. 107 00:06:04,553 --> 00:06:06,735 And if you're with the pig... 108 00:06:12,841 --> 00:06:14,139 Fucking pig! 109 00:06:14,187 --> 00:06:16,638 Fucking pig-loving cunt! 110 00:06:21,415 --> 00:06:22,478 Thanks. 111 00:06:22,803 --> 00:06:25,098 - How're the ribs? - Busted. 112 00:06:25,297 --> 00:06:27,132 Hurts to bloody laugh, I tell ya. 113 00:06:27,567 --> 00:06:29,402 OK, I'll try not to be funny. 114 00:06:30,098 --> 00:06:32,956 Hey, I can only keep you in Medical for a few days. 115 00:06:32,985 --> 00:06:36,219 - After that, I'll move you into Isolation. - No, I need to be back in General. 116 00:06:36,461 --> 00:06:39,335 Today. Now. Lou Kelly's got a phone. 117 00:06:39,373 --> 00:06:42,136 It's got a recording of Jones on it, admitting I'm an undercover cop. 118 00:06:42,142 --> 00:06:43,259 I know about the phone, Rita. 119 00:06:43,260 --> 00:06:45,523 I ramped the prison twice. Couldn't find it. 120 00:06:47,458 --> 00:06:49,726 Ruby and me are on a murder charge. 121 00:06:49,900 --> 00:06:52,669 The only way we're getting out of here is if we find that phone. 122 00:06:52,685 --> 00:06:54,509 You won't last a day, if I let you out. 123 00:06:54,546 --> 00:06:57,499 - The whole prison wants you dead. - I know what Lou Kelly's got cooking. 124 00:06:57,754 --> 00:06:59,231 It's not about you officers. 125 00:06:59,331 --> 00:07:02,121 Her and Judy Bryant are planning to get the fuck out of here. 126 00:07:03,081 --> 00:07:04,404 I'm talking escape. 127 00:07:07,180 --> 00:07:09,980 - How? When? - I don't know, yet. 128 00:07:12,300 --> 00:07:14,252 I'm sorry, Rita. I really am. 129 00:07:14,283 --> 00:07:16,568 I'll take what you've told me to the GM, OK? 130 00:07:16,589 --> 00:07:18,572 - You have my word. - Come on, Mr Jackson. 131 00:07:19,063 --> 00:07:20,508 I thought you might want a visitor. 132 00:07:20,614 --> 00:07:23,520 - Rita! How're you going? - Oh! 133 00:07:23,536 --> 00:07:24,861 - Are you OK? - Ahh! 134 00:07:24,903 --> 00:07:27,054 - Ooh, I'm sorry. - It's OK. 135 00:07:27,112 --> 00:07:28,948 You've got nothing to be sorry for. 136 00:07:40,541 --> 00:07:41,600 Hey. 137 00:07:43,835 --> 00:07:45,064 I saw the news. 138 00:07:45,217 --> 00:07:47,532 They're really flogging that sympathy bullshit. 139 00:07:48,492 --> 00:07:49,859 It's just media spin. 140 00:07:49,948 --> 00:07:52,691 You didn't see the jury when Miller was talking. They ate it up. 141 00:07:53,013 --> 00:07:55,043 You showed the DPP Miller's notes. 142 00:07:55,091 --> 00:07:57,692 - They didn't want a bar of it. - Because I obtained them illegally. 143 00:07:57,739 --> 00:08:00,424 - I'm just saying, you've done everything you can. - Have I? 144 00:08:00,809 --> 00:08:03,061 I could stand up in the court room with the notes and say, 145 00:08:03,082 --> 00:08:05,773 "Look, Ferguson is lying. Here's the proof." 146 00:08:07,671 --> 00:08:09,439 You'd be charged with contempt, 147 00:08:09,908 --> 00:08:12,229 lose your job, your career. For what? 148 00:08:12,255 --> 00:08:14,728 - It'd just be declared a mistrial. - Yeah, at least the truth would be out there. 149 00:08:14,749 --> 00:08:16,911 Ferguson couldn't use her bloody amnesia defence again. 150 00:08:16,953 --> 00:08:19,026 And there'd be nothing to stop her ratting us out. 151 00:08:19,060 --> 00:08:20,704 She's still got that fucking photo. 152 00:08:20,857 --> 00:08:23,953 Grace, our daughter, 153 00:08:24,570 --> 00:08:27,313 will always be under threat if Ferguson walks. 154 00:08:27,324 --> 00:08:32,419 Vera, there is no way I would ever let anything happen to Grace or you. 155 00:08:32,810 --> 00:08:34,250 That's a promise. 156 00:08:35,642 --> 00:08:36,866 OK. 157 00:08:41,020 --> 00:08:43,412 - When'd he tell you this? - Just now. 158 00:08:43,634 --> 00:08:46,704 He knows Bryant and Kelly are planning an escape. 159 00:08:46,715 --> 00:08:48,379 Said he heard it from a prisoner. 160 00:08:48,380 --> 00:08:50,508 Listen, we've IDed Lou Kelly's contact. 161 00:08:50,540 --> 00:08:52,285 His name's Emil Frazer. 162 00:08:52,300 --> 00:08:53,899 He's on our terrorist watchlist. 163 00:08:53,900 --> 00:08:56,573 - Did you arrest him? - No, I'm watching him now. 164 00:08:56,805 --> 00:08:59,125 We think he's building an explosive device 165 00:08:59,152 --> 00:09:00,659 to bust Bryant and Kelly out. 166 00:09:00,834 --> 00:09:02,516 So why don't you arrest him? 167 00:09:02,669 --> 00:09:04,980 Because we don't have a direct link to Bryant. 168 00:09:05,007 --> 00:09:06,705 Everything's going through Kelly. 169 00:09:07,138 --> 00:09:08,815 And Frazer's being very careful. 170 00:09:08,836 --> 00:09:10,376 You've got to get Judy Bryant. 171 00:09:10,424 --> 00:09:12,518 Listen to me, Ann. We are this close. 172 00:09:12,565 --> 00:09:14,459 We can't afford to scare the horses. 173 00:09:14,533 --> 00:09:16,880 You need to shut Jackson down. 174 00:09:24,070 --> 00:09:25,927 I've just consulted with the NSO. 175 00:09:26,164 --> 00:09:27,815 They're miles ahead of you, on this. 176 00:09:27,831 --> 00:09:29,660 They know exactly what Bryant has planned. 177 00:09:29,739 --> 00:09:31,591 - What? How? - Doesn't matter. 178 00:09:31,660 --> 00:09:32,920 But they're across everything 179 00:09:32,936 --> 00:09:34,767 and they have ordered you to stay out of it. 180 00:09:34,809 --> 00:09:36,665 We're talking about a possible escape attempt. 181 00:09:36,681 --> 00:09:38,743 We're talking about something way above your pay grade. 182 00:09:39,023 --> 00:09:41,465 We cannot afford to risk their operation. 183 00:09:43,211 --> 00:09:44,619 What operation, Ann? 184 00:09:45,595 --> 00:09:47,684 If there's something going on here, I need to know about it. 185 00:09:47,716 --> 00:09:49,994 No, you need to do what you're told. 186 00:09:59,780 --> 00:10:02,443 I'm putting you into H5. 187 00:10:02,749 --> 00:10:04,812 That should keep H1 safe. 188 00:10:04,902 --> 00:10:07,850 Now, I'm putting an officer on you. Hope that buys you enough time. 189 00:10:08,346 --> 00:10:10,026 Can't do much with an officer on my tail. 190 00:10:10,027 --> 00:10:11,532 It's non-negotiable, Rita. 191 00:10:12,054 --> 00:10:14,887 I'm only agreeing to this, because you need that phone 192 00:10:15,309 --> 00:10:17,821 and I need to find out what Bryant and Kelly are up to. 193 00:10:18,074 --> 00:10:20,933 - You could always stick 'em permanently in the slot. - I can't. 194 00:10:23,428 --> 00:10:25,353 We're both taking a big risk here. 195 00:10:28,220 --> 00:10:29,931 What's this fuckin' green shit? 196 00:10:30,000 --> 00:10:31,445 - It's half-burnt. - Think it's nutritious? 197 00:10:31,460 --> 00:10:33,592 Give us the fuckin' pizza, extra cheese. 198 00:10:35,892 --> 00:10:38,471 - Bitch. Fuck this green shit. - Fuck you! 199 00:10:50,366 --> 00:10:51,996 Oink, oink, oink. 200 00:10:52,054 --> 00:10:54,217 So, girls... 201 00:10:58,368 --> 00:10:59,765 Who's with the pig? 202 00:11:00,114 --> 00:11:01,432 Fuck off. 203 00:11:03,415 --> 00:11:04,945 Here we go. 204 00:11:05,193 --> 00:11:06,374 Here we go. 205 00:11:06,453 --> 00:11:08,357 What's piggy gonna do? 206 00:11:22,452 --> 00:11:24,372 I don't want to sit near a pig. 207 00:11:28,608 --> 00:11:31,377 Oh, this is good. 208 00:12:17,588 --> 00:12:18,907 Alright, 209 00:12:20,094 --> 00:12:21,149 listen up. 210 00:12:21,900 --> 00:12:23,217 I have something to say. 211 00:12:25,506 --> 00:12:26,925 I'm not with Rita. 212 00:12:28,217 --> 00:12:30,037 I didn't know she was a copper. 213 00:12:30,939 --> 00:12:33,660 I feel just as disgusted as the rest of you. 214 00:12:36,530 --> 00:12:37,939 I'm ashamed of her. 215 00:12:42,275 --> 00:12:43,810 She's a fuckin' traitor. 216 00:12:45,220 --> 00:12:47,133 You're not my sister anymore. 217 00:12:49,980 --> 00:12:51,321 You're dead to me. 218 00:13:15,100 --> 00:13:17,843 I feel ashamed for what we just did. Was it worth it? 219 00:13:18,340 --> 00:13:20,049 - If Lou bought it. - Yeah. 220 00:13:20,650 --> 00:13:23,156 What do you reckon? You know her better than us. 221 00:13:25,304 --> 00:13:27,582 Well, it won't buy us much time. 222 00:13:27,677 --> 00:13:29,334 We gotta get that phone for youse. 223 00:13:29,376 --> 00:13:32,488 - The pigs who set youse up, can't let 'em win. - Yeah. 224 00:13:32,525 --> 00:13:34,972 - That's why we've got to help Rita with her plan... - No, sorry. "We"? 225 00:13:35,030 --> 00:13:38,040 No, do you get like you'll never be part of this family? 226 00:13:38,056 --> 00:13:40,144 You fuckin' caused this, Marie! 227 00:13:40,555 --> 00:13:41,953 Fuckin' move! 228 00:13:42,981 --> 00:13:45,296 Move! Fuckin', "We." 229 00:13:48,973 --> 00:13:50,208 She's right. 230 00:13:50,651 --> 00:13:52,049 This is all on you. 231 00:13:52,408 --> 00:13:54,997 You poison everything you touch. 232 00:13:56,792 --> 00:13:59,339 Hey, Hooker. Where's your stash? 233 00:14:04,700 --> 00:14:06,640 Hey, piggy, piggy! 234 00:14:09,199 --> 00:14:11,020 Fuckin' dirty pig! 235 00:14:11,060 --> 00:14:12,712 Roll around in the mud, you cunt! 236 00:14:12,796 --> 00:14:14,031 - Get that pig out of here! - Get back now, 237 00:14:14,062 --> 00:14:15,349 - or you'll... - Oh, just the one screw? 238 00:14:15,407 --> 00:14:18,219 Jackson mustn't give a ham sandwich about you, Connors. 239 00:14:18,699 --> 00:14:20,207 Or you, Ms Deng. 240 00:14:21,822 --> 00:14:23,061 Can I have a minute? 241 00:14:27,217 --> 00:14:28,792 Oh, you're a dark horse. 242 00:14:29,873 --> 00:14:31,731 I always knew there was something about ya. 243 00:14:31,757 --> 00:14:33,804 You really fixed me up, Lou. I'll give you that. 244 00:14:33,835 --> 00:14:36,119 - I'll take it. - But you made a big mistake. 245 00:14:36,367 --> 00:14:38,578 - You didn't finish the job. - Oh, well. 246 00:14:39,090 --> 00:14:40,709 It shouldn't be too long now. 247 00:14:41,020 --> 00:14:42,508 It's already too late for you. 248 00:14:44,017 --> 00:14:45,458 Hospital wasn't all bad. 249 00:14:45,779 --> 00:14:48,095 Got to have an old mate visit. A Conqueror. 250 00:14:48,754 --> 00:14:50,564 I spun him some shit about you putting me 251 00:14:50,574 --> 00:14:52,259 in an ambulance for no good reason. 252 00:14:52,837 --> 00:14:54,292 As payback, 253 00:14:54,830 --> 00:14:57,916 - the club's sworn revenge. - Oh, OK. 254 00:14:59,609 --> 00:15:03,629 I'll, um... I'll be on the lookout for some fat fuckin' bikies, then. 255 00:15:04,984 --> 00:15:07,626 Not you. Your brother, Trav. 256 00:15:09,974 --> 00:15:11,746 The boys are gonna fuck him up. 257 00:15:13,513 --> 00:15:15,334 I lost my sister because of you. 258 00:15:15,656 --> 00:15:17,982 Now, you get to see how it feels. 259 00:15:19,140 --> 00:15:21,431 Attention, compound. Attention, compound. 260 00:15:21,537 --> 00:15:23,446 Phones are now available for use. 261 00:15:27,297 --> 00:15:29,887 Fuck! Fuck. 262 00:15:30,968 --> 00:15:33,368 Bryant, there you are. Come with me. You've got a visitor. 263 00:15:33,400 --> 00:15:36,128 - Who is it, my lawyer? - I don't know. Come on. 264 00:15:37,072 --> 00:15:38,072 Hey! 265 00:15:38,158 --> 00:15:39,952 Ms Miles, I'm trying to ring someone on my call list, 266 00:15:39,968 --> 00:15:40,969 and it won't go through. 267 00:15:40,980 --> 00:15:43,960 Oh, that would be because your phone privileges have been suspended. 268 00:15:45,340 --> 00:15:48,153 What? Why? 269 00:15:50,151 --> 00:15:51,570 - What do you want? - Get me a sim. 270 00:15:51,618 --> 00:15:54,086 What, for the phone you stole off me? Get fucked. 271 00:15:54,482 --> 00:15:56,307 You get me a sim or you'll be flipping the bird 272 00:15:56,344 --> 00:15:57,921 with a fucking stump. 273 00:15:59,050 --> 00:16:00,964 - I'll call my guy. - Yeah, you do that. 274 00:16:12,236 --> 00:16:14,019 Lou just hit me up for a sim. 275 00:16:33,482 --> 00:16:34,775 Dad. 276 00:16:35,286 --> 00:16:37,481 - What are you... - Take a seat, Judy. 277 00:16:44,000 --> 00:16:47,312 - Is it bad news? - No, it's good. 278 00:16:47,993 --> 00:16:50,577 The terror-related evidence on your laptop, 279 00:16:50,641 --> 00:16:52,579 we believe was planted there. 280 00:16:53,130 --> 00:16:57,033 Possibly by the NSO, just as you said. 281 00:16:58,673 --> 00:17:01,020 They're not going to proceed with the extradition. 282 00:17:01,416 --> 00:17:04,955 In fact, the entire case against you could fall to pieces. 283 00:17:06,516 --> 00:17:09,138 They're talking total exoneration, Judy. 284 00:17:12,271 --> 00:17:14,207 Take care, hmm? 285 00:17:19,007 --> 00:17:21,059 So, you've heard the news. 286 00:17:21,934 --> 00:17:23,939 I bet you're so disappointed. 287 00:17:32,727 --> 00:17:34,721 Take her to the plant room. 288 00:17:41,004 --> 00:17:42,397 Where are we going? 289 00:18:01,100 --> 00:18:04,433 Seriously? What are you, a fucking Bond villain? 290 00:18:04,558 --> 00:18:07,502 - Madam Blowhard? - Cuff her to the pipe. 291 00:18:16,263 --> 00:18:19,170 Ooh, kinky. 292 00:18:19,370 --> 00:18:20,752 Did you bring a strap-on? 293 00:18:21,348 --> 00:18:22,820 Give me your baton. 294 00:18:24,090 --> 00:18:25,788 Now that my dad's here, 295 00:18:26,110 --> 00:18:29,480 it's only a matter of time till I'm sunning it on a beach in Tenerife. 296 00:18:33,853 --> 00:18:36,047 And all I'll have of this place is memories. 297 00:18:36,074 --> 00:18:38,189 You know, the highlight of my stay was actually when I... 298 00:18:38,468 --> 00:18:43,152 I put a spit bag on your head and I caved your fucking ribs in. 299 00:18:44,618 --> 00:18:48,569 Ms Reynolds, the prisoner is handcuffed! Ms Reynolds! 300 00:18:55,748 --> 00:18:57,024 Linda? 301 00:19:03,406 --> 00:19:04,687 Ann! 302 00:19:07,583 --> 00:19:10,109 If you hit her again, I will call the police! 303 00:19:15,284 --> 00:19:17,641 Unlock Bryant. Get her to Medical. 304 00:19:30,907 --> 00:19:32,220 Ann. 305 00:19:36,700 --> 00:19:37,917 Ann. 306 00:19:39,858 --> 00:19:42,247 You need to get help. Ann, are you hearing me? 307 00:19:44,047 --> 00:19:45,249 Or what? 308 00:19:45,608 --> 00:19:46,942 I'll call the Board. 309 00:19:47,122 --> 00:19:49,744 You've always been jealous of me, Vera. 310 00:19:49,823 --> 00:19:51,532 Of my success. 311 00:19:51,902 --> 00:19:55,737 You have been undermining me, right from the start. 312 00:19:55,740 --> 00:19:59,219 That is why you insisted on me keeping Jackson in charge. 313 00:19:59,229 --> 00:20:02,974 - Oh, Ann. You know that's... - You have never supported me. 314 00:20:03,538 --> 00:20:06,329 Not once! Everything I have done, 315 00:20:06,408 --> 00:20:09,630 you have fought me, every step of the way! 316 00:20:09,641 --> 00:20:11,614 You've never been there for me! 317 00:20:12,595 --> 00:20:14,953 Where were you when my daughter died? 318 00:20:16,784 --> 00:20:18,599 Where were you? 319 00:20:23,868 --> 00:20:26,067 I have given her every chance. 320 00:20:26,089 --> 00:20:27,877 I have to report this to the Board. 321 00:20:27,972 --> 00:20:29,196 How's Bryant? 322 00:20:29,322 --> 00:20:31,369 Ahh, she's in Medical. Nothing's broken. 323 00:20:32,580 --> 00:20:33,795 Shit! 324 00:20:34,407 --> 00:20:37,419 This will devastate Ann, professionally and personally. 325 00:20:37,555 --> 00:20:39,285 Well, she hasn't given you any choice. 326 00:20:39,375 --> 00:20:40,799 Governor, this is the gatehouse. 327 00:20:40,905 --> 00:20:43,199 Prisoner Ferguson has just arrived back from court. 328 00:20:43,806 --> 00:20:45,103 Yeah, copy that. 329 00:20:45,283 --> 00:20:46,549 Look, 330 00:20:47,557 --> 00:20:49,482 the right thing to do, Vera, 331 00:20:49,820 --> 00:20:51,592 isn't always easiest. 332 00:21:21,044 --> 00:21:23,090 Trav could be getting the shit beat out of him right now 333 00:21:23,107 --> 00:21:25,056 and there is not a fuckin' thing I can do. 334 00:21:25,212 --> 00:21:26,259 There is. 335 00:21:27,398 --> 00:21:29,035 Fuckin' pig. 336 00:21:30,647 --> 00:21:33,019 If the mob don't kill her, I'll do it myself. 337 00:21:34,812 --> 00:21:35,981 How'd court go? 338 00:21:38,242 --> 00:21:42,082 - Rather well, I'd say. - I don't give a flying fuck about your trial! 339 00:21:45,326 --> 00:21:46,724 Kelly. 340 00:21:53,482 --> 00:21:56,014 Look, I don't know why your phone privileges were cut. 341 00:21:56,073 --> 00:21:58,511 - Then give me that fiddy back. - But I can tell you, 342 00:21:58,597 --> 00:22:00,287 they were suspended right after Jackson 343 00:22:00,292 --> 00:22:02,201 saw that pig in Medical this morning. 344 00:22:08,699 --> 00:22:11,062 Bikies, my arse. 345 00:22:13,842 --> 00:22:15,636 She's not going for Trav. 346 00:22:16,060 --> 00:22:18,273 She wants that fuckin' phone. 347 00:22:37,093 --> 00:22:38,464 Where you been? 348 00:22:38,780 --> 00:22:42,526 Reynolds. She attacked me with a baton. 349 00:22:42,590 --> 00:22:45,659 Oh, shit. Don't worry, we'll be out of here soon. 350 00:22:45,855 --> 00:22:48,366 No, I don't care about Reynolds anymore. It's over. 351 00:22:48,867 --> 00:22:51,177 - What's over? - My dad's here. 352 00:22:51,336 --> 00:22:52,878 The extradition's off. 353 00:22:53,043 --> 00:22:55,858 Those fuckers set me up and he's going to get me out of here 354 00:22:55,860 --> 00:22:57,256 and sue their corrupt arses. 355 00:22:57,452 --> 00:22:59,873 So, I'm going to need you to phone our friend tomorrow 356 00:22:59,900 --> 00:23:01,350 and call the whole thing off. 357 00:23:04,542 --> 00:23:06,348 - No. - Yeah. 358 00:23:06,501 --> 00:23:08,876 No. I've just... I've lost all my fuckin' phone privileges. 359 00:23:08,907 --> 00:23:09,957 Get a sim off Zaina. 360 00:23:09,978 --> 00:23:13,496 - Hey, I am in charge here! - No, no, no, no. It's over, Lou. 361 00:23:14,309 --> 00:23:15,564 It's finished. 362 00:23:34,155 --> 00:23:37,235 Today is the crucial day for Joan Ferguson. 363 00:23:37,288 --> 00:23:39,878 Amidst a groundswell of public sympathy, 364 00:23:39,899 --> 00:23:42,209 the entire country has been captivated 365 00:23:42,220 --> 00:23:44,224 by this extraordinary case. 366 00:23:44,297 --> 00:23:48,681 Experts agree, if she can maintain sympathy under cross-examination, 367 00:23:48,701 --> 00:23:52,499 Joan Ferguson could walk free as early as this evening. 368 00:23:52,775 --> 00:23:54,622 Hey, you OK? 369 00:23:57,404 --> 00:24:00,206 - Yeah, well, my guy with the sim will be in, this arvo. - OK. 370 00:24:01,663 --> 00:24:03,280 - You gonna be OK? - Yeah. 371 00:24:03,780 --> 00:24:05,016 - See ya later. - Yeah. 372 00:24:05,628 --> 00:24:06,920 Marie, come here. 373 00:24:09,737 --> 00:24:11,535 - Ruby, I want to explain... - Shut it. 374 00:24:12,696 --> 00:24:14,352 It's time to face the music. 375 00:24:21,885 --> 00:24:23,378 Winter wants to see you. 376 00:24:27,175 --> 00:24:29,232 Stand outside. Don't go in the cell. 377 00:24:29,269 --> 00:24:30,620 I'll be watching. 378 00:24:38,400 --> 00:24:39,846 Rita, I'm sorry. 379 00:24:40,389 --> 00:24:41,845 With all the hours of recording 380 00:24:41,866 --> 00:24:44,456 I made of Lou and Judy, I forgot about Jones. 381 00:24:44,652 --> 00:24:46,008 Why'd you record it? 382 00:24:46,392 --> 00:24:48,144 Well, I don't trust cops. 383 00:24:49,758 --> 00:24:51,921 You expect me to believe any of that shit? 384 00:24:52,980 --> 00:24:55,850 No, but it's true. 385 00:24:57,260 --> 00:24:58,830 What are you doing here, Marie? 386 00:24:59,014 --> 00:25:01,825 We couldn't risk the others being seen talking to you. 387 00:25:03,587 --> 00:25:05,691 Now, listen. Your plan has worked. 388 00:25:05,939 --> 00:25:10,133 Zaina's getting Lou a sim through a visitor, this afternoon. 389 00:25:12,700 --> 00:25:13,968 I'm stuck in here 390 00:25:15,941 --> 00:25:18,272 and I don't know how much time I've got left. 391 00:25:21,780 --> 00:25:23,499 I can't protect Ruby. 392 00:25:24,808 --> 00:25:27,667 Neither can Allie. And Boomer's got other things to worry about now. 393 00:25:29,060 --> 00:25:30,558 So, it's up to you. 394 00:25:31,639 --> 00:25:34,519 I need you to get that phone, for Ruby's sake. 395 00:25:34,546 --> 00:25:37,805 It'll get her off the hook. And you've gotta look after her. 396 00:25:39,335 --> 00:25:41,909 I'm asking you to protect my sister. 397 00:25:45,554 --> 00:25:47,300 No-one else can do it. 398 00:26:06,780 --> 00:26:08,378 You might think you've won. 399 00:26:09,174 --> 00:26:10,530 You haven't. 400 00:26:11,668 --> 00:26:16,611 Whatever happens, I will never be like you. 401 00:26:17,397 --> 00:26:19,095 I feared for my child. 402 00:26:19,254 --> 00:26:21,269 You made me afraid. That's what you do. 403 00:26:21,522 --> 00:26:24,866 You trade in fear. You pervert people, good people. 404 00:26:25,025 --> 00:26:29,166 You twist them into monsters like you. 405 00:26:29,625 --> 00:26:31,767 I almost became that monster. 406 00:26:33,174 --> 00:26:34,467 I was so close. 407 00:26:35,168 --> 00:26:36,614 But I walked away. 408 00:26:39,580 --> 00:26:41,471 And now, I know what I have to do. 409 00:26:50,712 --> 00:26:53,238 The defence calls Joan Ferguson. 410 00:27:00,845 --> 00:27:03,852 I swear by Almighty God that the evidence I shall give 411 00:27:03,862 --> 00:27:06,459 will be the truth, the whole truth, and nothing but the truth. 412 00:27:06,460 --> 00:27:07,887 You may take a seat. 413 00:27:10,972 --> 00:27:12,360 Sorry. 414 00:27:12,407 --> 00:27:14,420 - Are you OK, Ms Ferguson? - Yes. 415 00:27:14,500 --> 00:27:15,989 Would you like some water? 416 00:27:18,806 --> 00:27:20,161 Thank you. 417 00:27:25,747 --> 00:27:28,484 Ms Ferguson, you are currently an inmate 418 00:27:28,506 --> 00:27:30,398 of Wentworth Correctional facility. 419 00:27:30,399 --> 00:27:33,068 - Is that correct? - Yes. 420 00:27:33,095 --> 00:27:35,769 And what is your status? As an inmate, I mean? 421 00:27:35,858 --> 00:27:38,574 - I am on remand. - On remand? 422 00:27:38,764 --> 00:27:42,725 - So, you've never actually been convicted of a crime? - No. 423 00:27:43,243 --> 00:27:47,379 So, you were, in fact, on remand during the alleged escape attempt? 424 00:27:47,979 --> 00:27:51,376 Um, yes. 425 00:27:52,260 --> 00:27:53,886 So, I've been told. 426 00:27:55,232 --> 00:27:58,154 I say alleged, because you were, in fact, 427 00:27:58,207 --> 00:28:00,697 the unwitting victim of former General Manager 428 00:28:00,707 --> 00:28:02,701 Derek Channing's attempt to murder you. 429 00:28:02,728 --> 00:28:04,658 Objection. Speculation. 430 00:28:04,684 --> 00:28:07,532 Mr Channing is currently awaiting trial for the charge. 431 00:28:07,564 --> 00:28:10,259 If the Director of Public Prosecution believes the charge to be true, 432 00:28:10,264 --> 00:28:12,153 they can hardly object to the assertion here. 433 00:28:12,158 --> 00:28:13,503 Overruled. 434 00:28:14,400 --> 00:28:17,992 I want to draw you back to the events of April 24. 435 00:28:18,172 --> 00:28:21,383 - Do you remember that date? - I, um... 436 00:28:22,380 --> 00:28:25,899 I believe that was the date I emerged from my coma. 437 00:28:26,110 --> 00:28:29,290 Can you share with us your recollection of that event? 438 00:28:29,802 --> 00:28:33,911 I recall being in hospital, seeing... 439 00:28:39,644 --> 00:28:42,281 ... various people who'd been brought in to identify me. 440 00:28:42,282 --> 00:28:45,014 Because you were unable to identify yourself. 441 00:28:45,141 --> 00:28:47,299 Were these people that you knew? 442 00:28:47,679 --> 00:28:49,388 Were they significant to you? 443 00:28:52,880 --> 00:28:57,274 Ms Ferguson, is it true that you have absolutely 444 00:28:57,295 --> 00:29:00,186 no recollection of being Joan Ferguson? 445 00:29:00,445 --> 00:29:03,551 That you, in fact, recall nothing of these supposed events 446 00:29:03,572 --> 00:29:05,049 you've been accused of? 447 00:29:05,102 --> 00:29:08,339 That you don't remember anything at all of your entire past, 448 00:29:08,415 --> 00:29:12,994 prior to waking up in hospital after being viciously assaulted? 449 00:29:14,571 --> 00:29:16,265 Ms Ferguson. 450 00:29:20,790 --> 00:29:22,077 Ms Ferguson. 451 00:29:22,220 --> 00:29:23,576 No! 452 00:29:23,951 --> 00:29:27,548 No, you have no recollection of being Joan Ferguson. 453 00:29:27,579 --> 00:29:29,114 No, I lied. 454 00:29:31,900 --> 00:29:33,900 I am Joan Ferguson. 455 00:29:37,380 --> 00:29:40,071 You mean, legally, you are Joan Ferguson, 456 00:29:40,100 --> 00:29:42,339 even though you don't remember being her. 457 00:29:42,340 --> 00:29:43,710 I remember everything. 458 00:29:44,939 --> 00:29:47,223 I recovered my full memory some time ago. 459 00:29:47,761 --> 00:29:52,659 I have been misleading Dr Miller in order to manipulate this trial. 460 00:29:53,246 --> 00:29:55,668 He has been giving me a drug to stimulate my memory, 461 00:29:55,684 --> 00:29:57,668 but it's actually helped curb my impulses. 462 00:29:57,721 --> 00:29:59,693 Ms Ferguson, I think you're confused. 463 00:29:59,725 --> 00:30:01,028 Would you like to take a moment 464 00:30:01,034 --> 00:30:03,639 - to gather your thoughts? - If I'm released and I go off Psuldrycin, 465 00:30:03,660 --> 00:30:06,176 I will not be able to control my psychopathy. 466 00:30:06,500 --> 00:30:08,433 The only safe place 467 00:30:08,491 --> 00:30:11,476 for Joan Ferguson is behind bars. 468 00:30:11,824 --> 00:30:13,032 - Order! - This is a first! 469 00:30:13,053 --> 00:30:14,419 This is a first. 470 00:30:14,420 --> 00:30:16,223 I can't believe this. Jeez. 471 00:30:16,429 --> 00:30:18,618 Ms Ferguson, I'm confused. 472 00:30:19,167 --> 00:30:21,329 What is it that you're telling this court? 473 00:30:24,331 --> 00:30:26,731 I wish to change my plea, Your Honour, 474 00:30:27,448 --> 00:30:28,857 to guilty. 475 00:31:12,250 --> 00:31:13,516 Wait here. 476 00:31:14,950 --> 00:31:17,055 Why the hell did you do that? 477 00:31:18,611 --> 00:31:21,265 I had my reasons. They don't concern you. 478 00:31:21,307 --> 00:31:22,684 Don't... 479 00:31:23,195 --> 00:31:25,696 You just made a professional laughing stock out of me. 480 00:31:25,706 --> 00:31:28,666 No, I protected you from criminal charges. 481 00:31:29,642 --> 00:31:31,477 I believe a thank you is in order. 482 00:31:36,831 --> 00:31:38,729 You know, you're wrong about one thing. 483 00:31:39,083 --> 00:31:41,620 The Psuldrycin didn't curb your psychopathy. 484 00:31:42,137 --> 00:31:43,303 I did. 485 00:31:43,867 --> 00:31:47,285 I took you off it months ago, because of the drug tests. 486 00:31:47,628 --> 00:31:49,770 You've been taking a placebo, Joan. 487 00:31:50,619 --> 00:31:54,259 So, if there's any gratitude to be expressed, it's you, 488 00:31:54,290 --> 00:31:56,010 who should be thanking me. 489 00:31:57,646 --> 00:31:59,233 Ferguson, let's go. 490 00:32:00,932 --> 00:32:02,208 Ferguson! 491 00:32:08,330 --> 00:32:09,387 Miller. 492 00:32:11,117 --> 00:32:13,101 Pack your desk and get the fuck out of here. 493 00:32:13,180 --> 00:32:14,346 You're fired. 494 00:32:29,474 --> 00:32:33,309 I will kill you, before I let anything happen to Vera or Grace. 495 00:32:50,617 --> 00:32:52,490 Why did you do that? 496 00:32:54,283 --> 00:32:55,978 I watched that jury. 497 00:32:56,664 --> 00:32:59,490 You had them eating out of your hand. 498 00:33:02,004 --> 00:33:03,560 They would have acquitted you. 499 00:33:03,580 --> 00:33:05,485 You would have walked free. 500 00:33:09,982 --> 00:33:14,162 Is your desire to destroy us so consuming, 501 00:33:14,195 --> 00:33:16,503 you would sacrifice your own freedom for it? 502 00:33:18,930 --> 00:33:20,617 I know you, Joan. 503 00:33:22,259 --> 00:33:26,525 You never do anything unless it serves your own purpose. 504 00:33:27,000 --> 00:33:30,856 So, what is your end game, you crazy, fucking lunatic? 505 00:34:03,753 --> 00:34:05,569 Hey. You want a cuppa? 506 00:34:05,929 --> 00:34:09,998 - Ferguson. She pled guilty. - She what? 507 00:34:10,010 --> 00:34:13,249 Your bestie, Kath, is gonna be in here for fucking ever. 508 00:34:13,420 --> 00:34:15,250 Shit, I'm sorry. 509 00:34:15,971 --> 00:34:17,698 At least she's gonna pay for Bea. 510 00:34:18,850 --> 00:34:23,436 God, I've been wrong about so many things, haven't I? 511 00:34:25,415 --> 00:34:28,019 Ferguson. Rita. Ruby. 512 00:34:30,208 --> 00:34:31,652 Danny. 513 00:34:34,837 --> 00:34:37,013 But I've never been wrong about you. 514 00:34:37,909 --> 00:34:39,960 You're the strongest person I know. 515 00:34:40,771 --> 00:34:42,182 Me? 516 00:34:42,730 --> 00:34:44,490 I'm not strong. I'm weak. 517 00:34:46,099 --> 00:34:47,827 And now, I'm fucking useless. 518 00:34:47,853 --> 00:34:50,148 - Be better off dead. - Don't you dare say that. 519 00:34:50,240 --> 00:34:53,708 Trust me, I've been there and it's only darkness. 520 00:34:56,319 --> 00:34:58,857 I know you don't feel it now... 521 00:35:00,447 --> 00:35:02,524 ... but there's a reason that you're here. 522 00:35:04,620 --> 00:35:06,704 You're the best of us, Allie. 523 00:35:18,970 --> 00:35:20,333 I'm done. 524 00:35:20,498 --> 00:35:21,935 Not quite. 525 00:35:22,371 --> 00:35:24,758 Before you go, there's one more thing I need from you. 526 00:35:40,047 --> 00:35:41,464 Hey. 527 00:35:43,337 --> 00:35:45,842 - Zaina's in with her visitor. - Time to get that phone. 528 00:35:45,849 --> 00:35:47,623 - What are you doing? - Well, I'm going to come with you. 529 00:35:47,649 --> 00:35:49,594 I'm just following her to find out where she's hiding the phone. 530 00:35:49,628 --> 00:35:50,628 I'm not going to take her on. 531 00:35:50,629 --> 00:35:52,697 - It's Lou Kelly we're talking about. - I don't need your help, Marie. 532 00:35:53,662 --> 00:35:54,906 Fuck's sake. 533 00:36:42,730 --> 00:36:43,969 Hey. 534 00:36:44,623 --> 00:36:46,397 I don't need you holding my fuckin' hand. 535 00:36:46,410 --> 00:36:48,177 Come on, two heads are better than one. 536 00:36:48,204 --> 00:36:49,890 Not yours. Now, fuck off. 537 00:37:59,810 --> 00:38:01,291 Fuck! 538 00:38:03,881 --> 00:38:05,247 You're fucked now. 539 00:38:06,844 --> 00:38:08,100 Fuckin' move! 540 00:38:13,506 --> 00:38:14,899 Oink, oink, motherfucker. 541 00:38:14,946 --> 00:38:16,566 You're dead now, bitch. 542 00:38:18,210 --> 00:38:19,915 Piggy, piggy. 543 00:38:20,970 --> 00:38:22,357 You looking for this? 544 00:38:26,650 --> 00:38:28,918 I was expecting Rita. 545 00:38:46,592 --> 00:38:48,971 I shouldn't really be surprised, 546 00:38:49,045 --> 00:38:52,980 despite that speech of the fuckin' year! 547 00:38:53,080 --> 00:38:54,657 Yeah! 548 00:38:55,222 --> 00:38:56,519 "You're dead to me." 549 00:38:58,629 --> 00:39:00,153 I'm so sorry, girls. 550 00:39:00,164 --> 00:39:02,621 I know you were all hoping for a little ham off the bone. 551 00:39:03,217 --> 00:39:04,694 But you know what? Fuck it. 552 00:39:04,726 --> 00:39:06,539 Just so you haven't wasted a trip, 553 00:39:07,726 --> 00:39:08,860 get stuck in. 554 00:39:08,876 --> 00:39:10,374 - Fucking get her. - Yeah! Fuck, yeah. 555 00:39:10,859 --> 00:39:12,078 You fucking bitch. 556 00:39:35,204 --> 00:39:37,050 Kill the little piglet. 557 00:39:39,909 --> 00:39:42,304 Oh! Fuck! 558 00:39:44,086 --> 00:39:46,898 Go, get out! 559 00:39:46,945 --> 00:39:49,440 Go! Get out! Ruby, get out now! 560 00:39:50,426 --> 00:39:52,061 Stay the fuck back. 561 00:39:52,156 --> 00:39:54,656 Ruby! Ruby, you're in my fuckin' way. Go! 562 00:39:54,714 --> 00:39:57,315 I'll be right behind you. Stay the fuck back! 563 00:39:57,320 --> 00:39:59,362 - Fuck you, Winter! - Go! 564 00:39:59,494 --> 00:40:01,964 - Come on, you cunts. - You're fucked! 565 00:40:11,795 --> 00:40:13,530 This is for Reb. 566 00:41:00,050 --> 00:41:01,604 Mullet. 567 00:41:44,710 --> 00:41:46,918 - Ruby! Where's Ruby? - I'm here, sis! 568 00:41:47,809 --> 00:41:49,814 - Are you OK? - It was a trap. 569 00:41:50,724 --> 00:41:52,299 We don't have the phone. 570 00:41:52,761 --> 00:41:55,583 - Where's Marie? - I don't know. I thought she was behind me. 571 00:41:55,867 --> 00:41:58,162 She was fighting off all the mob. She told me to go. 572 00:41:58,430 --> 00:42:01,215 Connors! H5. Now. 573 00:42:02,269 --> 00:42:04,524 - Look after her. - Yeah. 574 00:42:18,590 --> 00:42:19,928 Who did it? 575 00:42:20,442 --> 00:42:21,880 Mandy Frost. 576 00:42:22,242 --> 00:42:24,201 An officer found her outside with a bloodied knife. 577 00:42:24,230 --> 00:42:25,546 She admitted everything. 578 00:42:26,153 --> 00:42:27,616 Frost kills Winter. 579 00:42:27,814 --> 00:42:29,832 It's like Game of fucking Thrones. 580 00:42:32,449 --> 00:42:33,880 Get out. 581 00:42:36,155 --> 00:42:38,213 Everyone, get out! 582 00:42:46,510 --> 00:42:47,972 Will... 583 00:43:52,027 --> 00:43:53,389 Put Connors back into H1. 584 00:43:53,436 --> 00:43:55,414 I want extra officers on the H1 crew. 585 00:43:55,446 --> 00:43:58,178 - Whose arse am I gonna pull them from? - Just fucking organise it, Linda. 586 00:43:59,321 --> 00:44:00,776 Another death on your watch. 587 00:44:00,798 --> 00:44:02,992 Winter was in Protection and you closed it. 588 00:44:03,350 --> 00:44:05,629 - Her death is on you. - Typical. 589 00:44:05,630 --> 00:44:07,043 Always looking to shift the blame. 590 00:44:07,059 --> 00:44:08,153 No, you'll be answering to the Board. 591 00:44:08,166 --> 00:44:10,569 - Over Winter's death? - For assaulting Judy Bryant. 592 00:44:10,870 --> 00:44:12,833 - That's a lie. - Don't bother, Ann. 593 00:44:12,854 --> 00:44:15,189 You and your politics are a fucking cancer! 594 00:44:15,581 --> 00:44:17,469 You're done. You're finished. 595 00:44:36,910 --> 00:44:38,216 Fuck! 596 00:44:39,767 --> 00:44:41,065 What are you doing? 597 00:44:41,260 --> 00:44:43,333 We intercepted a mobile phone call 598 00:44:43,350 --> 00:44:45,559 this afternoon between Frazer and Kelly. 599 00:44:46,245 --> 00:44:48,202 They're moving the operation forward. 600 00:44:48,956 --> 00:44:50,575 - It's tomorrow. - What? 601 00:44:50,591 --> 00:44:53,851 Why would Bryant want to escape now? She's getting out. 602 00:44:53,919 --> 00:44:55,560 Oh, it's no guarantee of that. 603 00:44:56,420 --> 00:44:58,223 Either way, they're going ahead with it. 604 00:44:58,510 --> 00:45:00,940 Frazer hacked into the prison network. 605 00:45:01,605 --> 00:45:06,284 He registered their van for a bogus prisoner transfer at 5pm tomorrow. 606 00:45:06,579 --> 00:45:08,040 So, arrest him. 607 00:45:09,522 --> 00:45:11,568 No, I need that van inside the prison. 608 00:45:11,642 --> 00:45:13,709 - Why? - To connect it to Bryant. 609 00:45:13,763 --> 00:45:16,684 They think that someone in the NSO has framed her 610 00:45:16,830 --> 00:45:19,369 by putting false evidence on her laptop. 611 00:45:19,780 --> 00:45:22,433 Oh. Cockburn. 612 00:45:22,549 --> 00:45:25,310 - I need to clean up his mess. - Oh, shit. 613 00:45:25,961 --> 00:45:27,797 You're just trying to cover your own arse. 614 00:45:27,823 --> 00:45:29,495 Bryant is a terrorist. 615 00:45:29,590 --> 00:45:31,109 Make no mistake, Ann. 616 00:45:31,240 --> 00:45:34,052 - The end justifies the means. - Fuck! 617 00:45:34,453 --> 00:45:36,549 There'll be a bomb in that van. 618 00:45:36,550 --> 00:45:38,810 No, I can't deal with this right now. 619 00:45:38,830 --> 00:45:40,671 I'm dealing with another death in the prison. 620 00:45:40,703 --> 00:45:43,493 I cannot risk that van coming in. 621 00:45:48,830 --> 00:45:50,281 What if I told you 622 00:45:50,461 --> 00:45:53,910 that Frazer has links to the group that set off the bomb in London? 623 00:45:55,076 --> 00:45:57,022 The one that killed your daughter? 624 00:46:01,110 --> 00:46:02,402 Is that true? 625 00:46:06,595 --> 00:46:10,097 And Bryant, was she involved? 626 00:46:22,825 --> 00:46:24,355 It's my fault. 627 00:46:24,835 --> 00:46:27,093 Marie told me to go and I should have stayed. 628 00:46:27,124 --> 00:46:28,406 It's not your fault, Roo. 629 00:46:28,617 --> 00:46:31,972 I killed her son and she died saving my life, Rita. 630 00:46:32,020 --> 00:46:34,287 Because I told her to protect you. 631 00:46:38,590 --> 00:46:40,622 I was a bit of a cow to her, eh? 632 00:46:41,624 --> 00:46:43,349 Marie's death is on me. 633 00:46:44,678 --> 00:46:46,693 Marie's death is on all of us. 634 00:46:53,286 --> 00:46:54,519 In the end, 635 00:46:55,891 --> 00:46:57,115 she made good. 636 00:47:02,351 --> 00:47:04,899 It's a tad quiet in here, girls! 637 00:47:05,453 --> 00:47:07,025 Come on! 638 00:47:07,120 --> 00:47:09,119 One down, four to go! 639 00:47:09,140 --> 00:47:11,382 Burn in hell, ya fucking pig lovers! 640 00:47:11,418 --> 00:47:15,739 - Hey, Connor! - We'll fuck you sideways, ya pig! 641 00:47:16,075 --> 00:47:19,193 Ya better be scared, Mitchell! 642 00:47:20,116 --> 00:47:22,896 - Hey, cripple! - Fuck, you're fucked! 643 00:47:23,487 --> 00:47:26,092 Ya fuckin' pig loving cunt! 644 00:47:26,667 --> 00:47:28,202 Hey Boomer! 645 00:47:28,265 --> 00:47:32,211 I'll fuckin' smash ya fuckin' tits in! 646 00:47:33,540 --> 00:47:35,877 You're a fuckin' snake, Connor. 647 00:47:36,699 --> 00:47:38,524 Fuckin' pig! 648 00:47:41,182 --> 00:47:46,182 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 48591

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.