All language subtitles for Vengeance.2020.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:17,214 --> 00:00:22,214 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 3 00:00:26,101 --> 00:00:28,021 All I ask is a tall ship 4 00:00:28,244 --> 00:00:30,419 and a star to sail her by. 5 00:00:31,092 --> 00:00:34,773 All I ask is a tall ship and a star to sail her by. 6 00:00:35,700 --> 00:00:37,621 All I ask is a tall ship 7 00:00:37,781 --> 00:00:39,734 and a star to sail her by. 8 00:00:41,397 --> 00:00:43,604 Is that enough? 9 00:00:43,732 --> 00:00:44,724 Yeah. 10 00:00:46,293 --> 00:00:48,149 Can I keep this cos this is written by Richard? 11 00:00:48,276 --> 00:00:49,686 I could frame this, couldn't I? 12 00:00:49,813 --> 00:00:50,997 Yeah. 13 00:00:53,620 --> 00:00:55,892 Hello, Princess. 14 00:01:15,476 --> 00:01:18,485 This train is for Stratford International. 15 00:01:18,613 --> 00:01:21,334 The next stop is West Silvertown. 16 00:02:11,475 --> 00:02:13,877 Get off me! Get off me! 17 00:02:19,989 --> 00:02:21,812 Please don't! 18 00:02:45,428 --> 00:02:47,636 Alright, fuck her. Come on. Come on. 19 00:02:56,885 --> 00:02:58,998 I just run like a right bitch. 20 00:03:24,276 --> 00:03:25,718 I'll be right back, OK? 21 00:03:28,276 --> 00:03:30,708 - And your name's Donna? - Crissy. 22 00:03:31,029 --> 00:03:33,172 Oh. But you're not the mother? 23 00:03:33,300 --> 00:03:35,572 No, I told you already, I'm a friend. 24 00:03:35,699 --> 00:03:36,852 Oh. Well, Crissy, 25 00:03:36,980 --> 00:03:39,414 without a detailed description of the assailants 26 00:03:39,670 --> 00:03:41,173 we can't move on to stage two. 27 00:03:41,301 --> 00:03:43,700 But I thought you said you already know who they are? 28 00:03:43,828 --> 00:03:46,549 We can't level charges without evidence. 29 00:03:47,156 --> 00:03:48,980 Do you think she needs to see a counsellor? 30 00:03:49,108 --> 00:03:50,996 Look, Melissa, do you wanna see a counsellor? 31 00:03:51,123 --> 00:03:53,268 - Madison. Her name's Madison. - Brilliant. 32 00:03:53,908 --> 00:03:56,628 Well, if she changes her mind use the CR number. 33 00:03:56,756 --> 00:03:58,516 - What? - Look, it's on the back. 34 00:03:58,772 --> 00:04:00,244 Case reference number. 35 00:04:00,404 --> 00:04:01,620 You're looking tired. 36 00:04:01,748 --> 00:04:03,220 Do you think you need to get some sleep? 37 00:04:03,348 --> 00:04:04,982 It's her who needs a sleep. 38 00:04:05,971 --> 00:04:07,158 Night. 39 00:04:31,892 --> 00:04:34,773 Music hour next and we're gonna be joined live in the studio 40 00:04:34,901 --> 00:04:36,853 by Neil Drinkwater of the Red Stripe band. 41 00:04:36,980 --> 00:04:39,509 Before that it looks like we're gonna have to go to the news 42 00:04:39,636 --> 00:04:41,364 as we're getting reports of another assault 43 00:04:41,492 --> 00:04:42,868 in Canning Town tonight. 44 00:04:42,997 --> 00:04:45,525 Unbelievable. If this is indeed Canning Town, 45 00:04:45,653 --> 00:04:47,253 then this is the seventh repor, 46 00:04:47,380 --> 00:04:49,173 sorry, eighth report my producers telling me, 47 00:04:49,300 --> 00:04:51,252 in that area in the last ten days. 48 00:04:51,380 --> 00:04:53,204 We all know the Metropolitan Police and the Mayor of London 49 00:04:53,333 --> 00:04:55,509 are struggling to control this escalating situation, 50 00:04:55,637 --> 00:04:58,069 therefore, I suppose, we have to ask ourselves the question, 51 00:04:58,261 --> 00:05:00,179 is there anyone out there that can restore 52 00:05:00,404 --> 00:05:01,429 order to our streets? 53 00:07:09,907 --> 00:07:11,252 - Mr Williams? - Yes. 54 00:07:11,381 --> 00:07:14,292 What? 55 00:08:14,389 --> 00:08:15,957 What do you feel, darling? 56 00:08:17,268 --> 00:08:18,613 Nothing. 57 00:08:39,315 --> 00:08:40,436 Hello. 58 00:08:40,564 --> 00:08:41,620 Eric. 59 00:08:42,164 --> 00:08:44,148 Erm, who is this? 60 00:08:44,276 --> 00:08:45,268 Hello, Eric. It's Crissy. 61 00:08:45,589 --> 00:08:48,276 Christ, Crissy, it's been a long time. 62 00:08:48,916 --> 00:08:51,285 Look, you might wanna sit down for this, Eric. 63 00:08:51,925 --> 00:08:54,005 I need you, or we need you. 64 00:08:54,708 --> 00:08:55,988 It's your daughter. 65 00:09:54,291 --> 00:09:55,444 Abdullah. 66 00:09:55,572 --> 00:09:57,108 Hello, brother. 67 00:09:57,236 --> 00:09:58,356 How's it going? 68 00:09:58,483 --> 00:10:00,083 - Good. - Fishing good? 69 00:10:00,948 --> 00:10:03,829 Listen, I've been looking for you all morning. 70 00:10:04,883 --> 00:10:06,516 I need a favour. 71 00:10:06,804 --> 00:10:08,340 I've got a problem. 72 00:10:08,723 --> 00:10:11,251 I have to get to France. 73 00:10:11,540 --> 00:10:14,131 Calais if possible, really quickly. 74 00:10:14,260 --> 00:10:15,956 - No problem. - Yeah? 75 00:10:16,083 --> 00:10:18,067 I'll make it worth your while, don't worry. 76 00:10:23,156 --> 00:10:25,652 You take care. Thank you. 77 00:10:44,083 --> 00:10:44,980 Alright! 78 00:10:45,107 --> 00:10:47,188 - Eric? - Yeah. 79 00:10:47,315 --> 00:10:48,693 You're on time. 80 00:10:51,860 --> 00:10:52,820 Let's go. 81 00:11:01,875 --> 00:11:04,181 We're in no way judgemental, Madison. 82 00:11:04,308 --> 00:11:07,572 My task is to help you choose a course of action. 83 00:11:07,924 --> 00:11:10,837 Do you have any questions before we begin? 84 00:11:10,963 --> 00:11:11,797 Yeah. 85 00:11:12,404 --> 00:11:13,907 Have you ever been raped? 86 00:11:14,035 --> 00:11:15,411 I understand you're angry, Ma... 87 00:11:15,539 --> 00:11:18,803 To you, rape's a word. Round here it's a sport. 88 00:11:18,931 --> 00:11:20,276 That's as maybe but... 89 00:11:20,403 --> 00:11:21,940 They swap videos. 90 00:11:22,515 --> 00:11:23,443 All over London. 91 00:11:23,989 --> 00:11:26,644 The dirtier the better. Have you seen any? 92 00:11:26,773 --> 00:11:28,884 Madison, my department isn't responsible for... 93 00:11:29,011 --> 00:11:30,356 Of course not. 94 00:11:30,484 --> 00:11:33,077 Heaven forbid anyone's responsible. 95 00:11:33,876 --> 00:11:36,948 No one's ever responsible for anything ever. 96 00:11:37,877 --> 00:11:39,316 You people... 97 00:11:39,444 --> 00:11:42,165 You're all the same. All you do is talk. 98 00:11:42,292 --> 00:11:46,549 Talk, talk, talk but you never actually say anything! 99 00:12:28,564 --> 00:12:29,813 Eric Williams? 100 00:12:30,388 --> 00:12:32,052 Dave Allen. Ronnie sent me to pick you up. 101 00:12:32,180 --> 00:12:34,580 - Hello, Dave. - How's the luxury villa treating you? 102 00:12:34,708 --> 00:12:36,148 Great, only two lap dancers at a time. 103 00:12:36,276 --> 00:12:38,996 Very good. Ronnie's booked the hotel room for you. 104 00:13:19,156 --> 00:13:20,276 Jesus. 105 00:13:22,452 --> 00:13:25,045 Where did that lot come from? 106 00:13:31,315 --> 00:13:34,068 ...should she be allowed back or should we be focusing 107 00:13:34,196 --> 00:13:37,812 our efforts on cleaning up our own streets first? That's what people are asking. 108 00:13:37,941 --> 00:13:40,020 Later we're going to be talking to families... 109 00:13:43,285 --> 00:13:45,940 ...before that we've got an hor of non-stop music for you, 110 00:13:46,069 --> 00:13:48,340 kicking off now with, 'I Found You Again'. 111 00:14:22,227 --> 00:14:24,276 Hi, Crissy. 112 00:14:24,403 --> 00:14:25,556 Eric. 113 00:14:25,684 --> 00:14:29,141 Ah, it's good to see you. When did you get in? 114 00:14:29,844 --> 00:14:32,244 - Is Ronnie with you? - All in good time. 115 00:14:32,371 --> 00:14:34,803 Have I got enough for a gin and tonic in here? 116 00:14:35,732 --> 00:14:38,803 Five years on the run. Ended up in Algiers. 117 00:14:38,932 --> 00:14:42,483 Got 18 years in an African jail. Not good. 118 00:14:42,963 --> 00:14:45,076 Got released. Made my way to Turkey. 119 00:14:45,203 --> 00:14:48,564 Courtesy of Ronnie Taylor, stayed in his villa. Get a phone call from you. 120 00:14:48,692 --> 00:14:51,155 Made my way to Calais. Jumped in a helicopter. 121 00:14:51,796 --> 00:14:55,444 Arrived in England. Last place on Earth I wanna be. 122 00:14:55,572 --> 00:14:56,757 Now don't do anything stupid. 123 00:14:56,883 --> 00:14:59,283 I am gonna do something really sensible. 124 00:14:59,412 --> 00:15:01,588 Been away a long time, Eric. Things are different now. 125 00:15:01,717 --> 00:15:03,156 Yeah, I say they're different. 126 00:15:03,285 --> 00:15:05,619 It's drugs in schools, knives in the streets. 127 00:15:06,324 --> 00:15:08,340 Shootings and rapes all the time. 128 00:15:08,468 --> 00:15:09,747 And these kids that did this? 129 00:15:09,875 --> 00:15:12,339 Four of 'em. Three boys and a girl. 130 00:15:13,140 --> 00:15:16,469 The girl took photos, laughed her socks off. And the boys, well... 131 00:15:16,596 --> 00:15:19,797 How the fuck did she end up in a shithole like this? 132 00:15:20,757 --> 00:15:24,213 I done my best by that girl and I done it for you, Eric. 133 00:15:25,491 --> 00:15:26,580 What does she know? 134 00:15:26,707 --> 00:15:28,341 Er, it's complicated. 135 00:15:28,467 --> 00:15:30,004 So uncomplicate it, Crissy. 136 00:15:30,227 --> 00:15:33,076 Well, at first I told her you were away on business. 137 00:15:33,299 --> 00:15:34,675 On business? 138 00:15:34,804 --> 00:15:35,765 Yeah. 139 00:15:37,076 --> 00:15:37,939 And what does she believe now? 140 00:15:38,066 --> 00:15:39,956 You rejected her. 141 00:15:40,979 --> 00:15:42,451 There's something else, Eric. 142 00:15:42,995 --> 00:15:45,108 You're a grandfather. 143 00:15:45,621 --> 00:15:48,308 Her name's Ruby. She's three. 144 00:15:48,435 --> 00:15:50,035 I'm a grandfather. 145 00:15:51,956 --> 00:15:55,892 - -You missed a lot of joy and you missed a lot of sadness. 146 00:15:56,692 --> 00:15:59,284 And there you are working on your tan in Turkey. 147 00:15:59,412 --> 00:16:00,787 It's not like that, Crissy. 148 00:16:00,916 --> 00:16:02,228 It's exactly like that. 149 00:16:02,803 --> 00:16:05,364 You shot David Anderson dead saving Ronnie's dad. 150 00:16:05,491 --> 00:16:06,707 Look where it got you. 151 00:16:06,837 --> 00:16:09,428 27 years ago, you sneak back here, 152 00:16:09,715 --> 00:16:13,075 trying to make things right and even in the midst of all that, 153 00:16:13,204 --> 00:16:14,611 you couldn't keep it in your trousers. 154 00:16:14,739 --> 00:16:17,427 And I'm left to bring up your mistake. 155 00:16:18,387 --> 00:16:19,731 Look. 156 00:16:20,211 --> 00:16:21,972 I don't mean that. 157 00:16:22,388 --> 00:16:24,436 Maddie's incredible. 158 00:16:25,300 --> 00:16:27,571 She grew up good and strong. 159 00:16:27,700 --> 00:16:30,579 Be under no illusions, Eric, she did it without you. 160 00:16:31,028 --> 00:16:33,460 Ronnie's looked out for her. 161 00:16:33,589 --> 00:16:35,861 He knows he owes you cos of his dad. 162 00:16:36,884 --> 00:16:38,868 But everything you touch, Eric... 163 00:16:38,996 --> 00:16:40,532 Right, here's what me and my friend are gonna do. 164 00:16:40,659 --> 00:16:43,411 We're gonna show you how to pour a proper pint. 165 00:16:44,275 --> 00:16:45,267 Ha! Pull it! 166 00:16:45,747 --> 00:16:48,947 Right, you! Out. Now. Both of you. 167 00:16:49,204 --> 00:16:51,157 Or you'll do what? 168 00:16:51,636 --> 00:16:52,660 Old girl. 169 00:16:53,140 --> 00:16:55,891 You've got two options, boy. You either get out now 170 00:16:56,084 --> 00:16:57,781 or I'll call the Old Bill. 171 00:16:57,908 --> 00:17:00,595 You wouldn't dare. D'you know who we are? 172 00:17:00,723 --> 00:17:02,677 There's always a third option, lads. 173 00:17:03,187 --> 00:17:05,843 But I'm sure you two don't wanna go there, right? 174 00:17:11,443 --> 00:17:13,397 Here, Reg, let's leave it, yeah? 175 00:17:15,507 --> 00:17:16,916 Yeah. 176 00:17:17,588 --> 00:17:19,284 Alright, Dave. 177 00:17:24,052 --> 00:17:26,900 Who'd wanna drink in a shithole like this anyway? 178 00:17:43,956 --> 00:17:46,067 Oh, it's you. 179 00:17:47,219 --> 00:17:49,844 No. Why? 180 00:17:52,148 --> 00:17:53,492 Where? 181 00:17:54,868 --> 00:17:55,893 Where is he? 182 00:17:57,588 --> 00:17:58,547 No. 183 00:17:59,251 --> 00:18:01,236 I've got nothing to say to him. 184 00:18:02,036 --> 00:18:03,827 What, I'm being unfair, am I? 185 00:18:04,179 --> 00:18:05,651 I've got it all wrong, have I? 186 00:18:06,131 --> 00:18:07,763 Oh, yeah. 187 00:18:08,308 --> 00:18:10,835 Now I remember. On the run for murder. 188 00:18:10,963 --> 00:18:13,396 And he got banged up abroad for another cock-up. 189 00:18:13,524 --> 00:18:15,219 Completely innocent, of course. 190 00:18:15,380 --> 00:18:16,819 Ends up in a jail, God knows where. 191 00:18:17,268 --> 00:18:21,268 Yeah, he's really a hero. He deserves a Nobel Prize. 192 00:18:23,892 --> 00:18:27,956 No, Crissy. You tell him to leave me alone. 193 00:18:35,444 --> 00:18:37,748 Caller - this is Hazel from Canning Tow. 194 00:18:37,875 --> 00:18:40,883 Hello, Hazel. What'd you think is the cause of all this trouble we're having? 195 00:18:41,139 --> 00:18:44,371 I think the cause is that people have accepted it. 196 00:18:44,500 --> 00:18:45,779 The acceptance is the problem. 197 00:18:45,907 --> 00:18:47,988 These kids can do what they want... 198 00:18:50,419 --> 00:18:52,276 ...that's what happens, they're running around, 199 00:18:52,404 --> 00:18:54,515 no one's got any control over them 200 00:18:54,739 --> 00:18:56,020 and I think it's time we... 201 00:18:56,148 --> 00:18:58,067 So what do you think is the solution? 202 00:19:01,747 --> 00:19:03,731 - Thanks, mate. How much? - 35 please, sir. 203 00:19:04,115 --> 00:19:07,572 - How much? - 35. You won't get anybody else to come down here. 204 00:19:08,597 --> 00:19:10,259 £35. 205 00:19:10,803 --> 00:19:12,820 - Thank you very much. - Thank you. 206 00:19:12,948 --> 00:19:14,420 Have a good day. 207 00:19:19,730 --> 00:19:21,011 Eat up, darling. 208 00:19:33,074 --> 00:19:34,804 Shh. 209 00:19:54,484 --> 00:19:55,666 Excuse me, love. 210 00:19:55,795 --> 00:19:57,715 Do you know the young lady that lives here? 211 00:19:59,028 --> 00:20:01,684 Eh? Hello? 212 00:20:22,452 --> 00:20:23,732 - Hey, Danny, how's it going? - Hello. 213 00:20:23,860 --> 00:20:26,100 - Alright thanks, Eric. - You're looking good. 214 00:20:26,227 --> 00:20:27,443 Yeah, you too. 215 00:20:27,571 --> 00:20:29,332 So how's the kids? 216 00:20:29,459 --> 00:20:32,084 Good. They're all grown up and off in the world now. 217 00:20:32,211 --> 00:20:35,187 I heard about prison. It's a long stretch. 218 00:20:35,796 --> 00:20:36,852 Hope it was worth it. 219 00:20:36,979 --> 00:20:38,932 Uh-uh. It's never worth it, Danny. 220 00:20:39,060 --> 00:20:42,291 We shouldn't even be having this conversation. If they found out... 221 00:20:42,419 --> 00:20:43,892 Danny, please. Please. 222 00:20:44,115 --> 00:20:46,771 Don't go on about regulations cos when I was in the force... 223 00:20:46,899 --> 00:20:48,146 Yeah, but you're not anymore. 224 00:20:48,275 --> 00:20:50,420 - But if I was... - But if you was, what? 225 00:20:50,548 --> 00:20:54,164 Your daughter was out late at night, walking on her own 226 00:20:54,356 --> 00:20:57,076 on a council estate notorious for its crime rate. 227 00:20:57,203 --> 00:20:59,474 She was attacked. She claimed she was raped. 228 00:20:59,604 --> 00:21:01,173 There's no evidence. 229 00:21:01,331 --> 00:21:03,058 She refused to give them any forensic evidence 230 00:21:03,187 --> 00:21:05,427 so as far as they're concerned this is a no crime. 231 00:21:05,555 --> 00:21:07,540 This is just another common assault. 232 00:21:08,147 --> 00:21:11,858 They cautioned the gentleman held in custody and they released him. 233 00:21:11,988 --> 00:21:14,292 "They cautioned the gentleman and they released him." 234 00:21:14,516 --> 00:21:17,044 D'you know what those bastards did? They raped my daughter. 235 00:21:17,172 --> 00:21:18,900 I'm just the messenger, Eric. 236 00:21:20,915 --> 00:21:22,996 Alright. OK. 237 00:21:23,987 --> 00:21:26,739 And the other three. The one's that you haven't identified? 238 00:21:26,866 --> 00:21:29,523 This is not a priority case, as I said on record, 239 00:21:29,715 --> 00:21:31,475 this is just another common assault 240 00:21:31,604 --> 00:21:33,395 for which one of the attackers has been cautioned. 241 00:21:33,523 --> 00:21:35,091 Didn't they ask the boy who his friends were? 242 00:21:35,251 --> 00:21:38,131 They interviewed him. Of course they fucking asked him. 243 00:21:38,260 --> 00:21:41,523 - And he refused to tell them. - So they released him? 244 00:21:42,259 --> 00:21:44,755 - They can't make him tell them. - He would've told me. 245 00:21:44,884 --> 00:21:48,307 Yeah, well, in our day things were done very, very differently. 246 00:21:48,435 --> 00:21:50,195 I'm sorry I can't do more. 247 00:21:50,323 --> 00:21:51,507 I can't do anything. 248 00:21:51,892 --> 00:21:55,123 - But, erm... - But, what? 249 00:21:56,691 --> 00:22:00,436 Rumour has it Ronnie Taylor still owes you. 250 00:22:08,563 --> 00:22:10,004 Good old Ronnie. 251 00:22:25,300 --> 00:22:27,060 - Good evening. - Oh, hi. 252 00:22:27,187 --> 00:22:29,970 Erm, I'm looking for Ronnie Taylor. 253 00:22:30,099 --> 00:22:32,083 Certainly, sir. Follow me. 254 00:22:40,530 --> 00:22:41,907 I love this song. 255 00:22:42,611 --> 00:22:43,604 Me too. 256 00:22:57,363 --> 00:22:58,292 Eric. 257 00:22:58,419 --> 00:22:59,603 Plonk your arse down. Join me. 258 00:22:59,730 --> 00:23:01,460 Ronnie. Thank you. 259 00:23:04,115 --> 00:23:04,819 How are you? 260 00:23:04,946 --> 00:23:05,812 Good. 261 00:23:07,027 --> 00:23:09,843 And you look like you've done well for yourself. 262 00:23:11,380 --> 00:23:14,228 - I'm sorry about Madison. - Yeah, me too. 263 00:23:15,154 --> 00:23:19,091 And you've been looking out for her and I appreciate it. Thank you. 264 00:23:19,571 --> 00:23:20,724 I've always paid my debts. 265 00:23:20,852 --> 00:23:22,163 Hey, come on. 266 00:23:22,292 --> 00:23:24,787 I used to work for your old man. It wasn't a debt. 267 00:23:24,916 --> 00:23:27,059 Yeah, well my old man was proper. 268 00:23:27,187 --> 00:23:29,107 Yes, he was proper. 269 00:23:29,492 --> 00:23:30,708 And you know something. 270 00:23:31,060 --> 00:23:34,002 These scum wouldn't know the meaning of the word. 271 00:23:34,132 --> 00:23:36,659 You know, it wasn't just boys, Ronnie. 272 00:23:36,787 --> 00:23:38,068 There was a girl there. 273 00:23:38,195 --> 00:23:39,411 And you know what she was doing? 274 00:23:39,539 --> 00:23:41,459 She was videoing it on one of those... 275 00:23:41,588 --> 00:23:43,475 camera phones they have today. 276 00:23:44,019 --> 00:23:46,323 And all the way through it she was laughing. 277 00:23:46,900 --> 00:23:50,389 And one of the boys they were... Well, yeah. 278 00:23:52,020 --> 00:23:53,524 So what can I do for ya? 279 00:23:53,651 --> 00:23:55,923 Well, it happened on your manor. I thought you might know who they are. 280 00:23:56,052 --> 00:23:59,219 My manor? What do you think I am, some kind of fucking gangster? 281 00:23:59,347 --> 00:24:01,363 Ronald, we both know what you are. 282 00:24:01,491 --> 00:24:02,580 Don't we? 283 00:24:10,804 --> 00:24:13,107 I think his name's Toby Paul. 284 00:24:13,779 --> 00:24:17,395 He raped her. The others, they just beat her up. 285 00:24:18,066 --> 00:24:19,732 Toby Paul. 286 00:24:21,076 --> 00:24:22,324 And the girl? 287 00:24:22,452 --> 00:24:24,532 Jay Castle, gobby little slut. 288 00:24:25,300 --> 00:24:28,755 And you let these scum run around on your estate? 289 00:24:29,010 --> 00:24:31,700 Can I give you a word of advice, as a friend? 290 00:24:31,828 --> 00:24:32,980 Go on. 291 00:24:33,107 --> 00:24:34,355 I don't think you quite understand 292 00:24:34,483 --> 00:24:37,011 what these kids are capable of these days. 293 00:24:37,428 --> 00:24:38,996 They all carry knives. 294 00:24:39,123 --> 00:24:41,043 They'll stab each other over a pair of trainers 295 00:24:41,236 --> 00:24:42,483 or dinner money in the playground, 296 00:24:42,611 --> 00:24:44,210 that's if you can get the fuckers into school. 297 00:24:44,338 --> 00:24:45,746 You know something? 298 00:24:45,876 --> 00:24:46,963 The Ronnie I used to know 299 00:24:47,092 --> 00:24:49,140 wouldn't be scared of a few hoodies. 300 00:24:49,555 --> 00:24:52,340 - Things have changed, Eric. - You know something? 301 00:24:52,788 --> 00:24:54,772 I keep hearing that wherever I go. 302 00:24:54,899 --> 00:24:56,692 "Things have changed, Eric." 303 00:24:57,076 --> 00:25:00,180 Well, I'm getting sick to the back teeth hearing it, Ronnie. 304 00:25:00,820 --> 00:25:02,580 The kids run the estates these days. 305 00:25:02,707 --> 00:25:05,139 They're nothing me or the police can do about it. 306 00:25:05,588 --> 00:25:06,900 They're unstoppable. 307 00:25:07,027 --> 00:25:09,779 All we can do is sit back and watch. 308 00:25:10,419 --> 00:25:12,084 Yeah, well, I'm not. 309 00:25:13,042 --> 00:25:14,962 I'm gonna hurt 'em badly. 310 00:25:15,411 --> 00:25:16,692 Watch your back. 311 00:25:17,139 --> 00:25:19,091 You're still wanted for the David Anderson killing. 312 00:25:19,540 --> 00:25:23,092 But you know and I know it was self-defence. 313 00:25:23,220 --> 00:25:26,259 You know that, I know that, but they don't. 314 00:25:27,252 --> 00:25:30,002 It's not just the Old Bill you gotta look for over your shoulders. 315 00:25:30,131 --> 00:25:32,338 Plenty of the old firm still kicking around. 316 00:25:32,468 --> 00:25:34,676 Like I said, I'm gonna hurt them. 317 00:26:16,691 --> 00:26:18,355 What'd you want old man? 318 00:26:19,283 --> 00:26:20,947 - Reckon he's a paedo. - Is you a paedo? 319 00:26:21,140 --> 00:26:24,435 Course he is. What's he hanging round kiddies' playgrounds for, init? 320 00:26:24,563 --> 00:26:25,939 Better not be looking at my girl, old man. 321 00:26:26,068 --> 00:26:27,604 Your girl? 322 00:26:27,763 --> 00:26:31,220 She's all of ours, mate. She's our bitch, init? 323 00:26:32,116 --> 00:26:34,163 I'm looking for someone called Toby Paul. 324 00:26:34,291 --> 00:26:36,115 That's me. What'd you want, granddad? 325 00:26:36,242 --> 00:26:37,618 Is this what you want? 326 00:26:37,748 --> 00:26:40,724 Yours for £50 if you can get it up. 327 00:26:42,067 --> 00:26:43,764 I wanna talk to you... 328 00:26:44,178 --> 00:26:45,331 about my daughter. 329 00:26:45,459 --> 00:26:46,804 What you talking about, old timer? 330 00:26:47,059 --> 00:26:48,627 We don't know your skank daughter. 331 00:26:48,755 --> 00:26:50,931 Yes, you do. Her name's Madison. 332 00:26:53,139 --> 00:26:54,419 Yeah, I know her. 333 00:26:54,546 --> 00:26:56,850 Sexy little thing. Little yummy mummy, init? 334 00:26:56,978 --> 00:26:58,675 I stuck it to her good. 335 00:26:58,803 --> 00:27:00,756 Yeah, she fucking loved it, the little horny bitch. 336 00:27:00,883 --> 00:27:03,155 You hold your filthy fucking mouth, you. 337 00:27:03,283 --> 00:27:04,851 Yeah, or fucking what, granddad? 338 00:27:04,979 --> 00:27:06,452 Or I'll rip your fucking throat out. 339 00:27:06,578 --> 00:27:08,596 Fucking try it, mate. 340 00:27:11,283 --> 00:27:13,619 I know exactly what you come here for, cunt. 341 00:27:13,746 --> 00:27:15,218 You was gonna tell me some sob story about 342 00:27:15,347 --> 00:27:16,851 how I suppose to rape your daughter, init? 343 00:27:16,979 --> 00:27:19,859 He never fucking raped her. She was gagging for it, bruv. 344 00:27:20,115 --> 00:27:22,547 She the way that sket was always looking at him. 345 00:27:22,675 --> 00:27:24,819 She wanted him inside her, init? 346 00:27:25,203 --> 00:27:26,994 I raped her. 347 00:27:28,242 --> 00:27:30,259 She was fucking loving every minute of it. 348 00:27:31,411 --> 00:27:33,107 I bet she dreams about me. 349 00:27:33,428 --> 00:27:34,611 She was wet for me. 350 00:27:34,740 --> 00:27:37,554 Slipped inside her pussy well easy. 351 00:27:39,859 --> 00:27:41,651 - I bet you're jealous. - You what? 352 00:27:41,779 --> 00:27:44,914 You're the sick one hanging around the playground. And you know what? 353 00:27:45,363 --> 00:27:48,660 Rumour has it you used to be some kind of hero round here. 354 00:27:50,419 --> 00:27:54,451 There's nothing you can do about it, granddad. Not a single fucking thing! 355 00:27:55,764 --> 00:27:58,034 Now, look at ya. You're knackered. 356 00:27:58,419 --> 00:28:00,724 You is well and truly blunted. 357 00:28:02,322 --> 00:28:04,563 I'm gonna kill you. 358 00:28:05,746 --> 00:28:07,346 I'm gonna kill you. 359 00:28:07,730 --> 00:28:09,650 Next time I see you you're dead. 360 00:28:10,098 --> 00:28:12,243 And next time I see that skank of a daughter of yours 361 00:28:12,371 --> 00:28:13,939 I'll stick it up her arse. 362 00:28:16,596 --> 00:28:18,995 Stop it! All of ya! Get away from him! 363 00:28:19,123 --> 00:28:22,644 The bloody lot of ya or I'll shop the lot of ya! 364 00:28:24,659 --> 00:28:26,323 Love, are you alright? 365 00:28:26,483 --> 00:28:28,114 Can ya hear me? 366 00:28:29,939 --> 00:28:31,858 - Can you hear me? - Yeah. 367 00:28:31,987 --> 00:28:34,771 Oh, let's get you up. Oh. 368 00:28:42,067 --> 00:28:43,315 Are you alright, mate? 369 00:28:43,571 --> 00:28:47,251 Yeah. Yeah, I'm alright, love. 370 00:28:48,052 --> 00:28:50,514 You know they attacked my daughter. 371 00:28:53,428 --> 00:28:55,698 What's happened to this country, eh? 372 00:28:55,827 --> 00:28:58,643 How the hell did it get like this, eh? 373 00:29:00,243 --> 00:29:01,139 I don't know. 374 00:29:01,266 --> 00:29:03,059 It has to be the parents' fault. 375 00:29:03,284 --> 00:29:04,628 They're animals, all of them. 376 00:29:04,754 --> 00:29:06,738 It's not the simple, love, it's not. 377 00:29:07,508 --> 00:29:09,779 Where I grew up, it was a rough area. 378 00:29:10,259 --> 00:29:12,530 It wasn't any different, never has been. 379 00:29:12,915 --> 00:29:16,882 You find that, don't ya? People say it a lot. 380 00:29:18,068 --> 00:29:21,523 Never any violence in our day. Course there bloody was. 381 00:29:21,650 --> 00:29:23,955 The Krays, the Richardsons. 382 00:29:24,626 --> 00:29:25,938 We had it all. 383 00:29:26,930 --> 00:29:28,850 So you're not gonna sit there and tell me 384 00:29:28,979 --> 00:29:31,698 that you've never had a hiding like this back then. 385 00:29:32,692 --> 00:29:35,539 I'm surprised they didn't break your rose-tinted glasses. 386 00:29:37,490 --> 00:29:41,812 Mind you, I must admit, it's worse now, mind. 387 00:29:43,218 --> 00:29:46,963 You see, back then you could leave your door open. 388 00:29:47,762 --> 00:29:50,162 There were morals, codes. 389 00:29:50,706 --> 00:29:52,755 Rules of respect. 390 00:29:53,490 --> 00:29:54,963 There was respect. 391 00:29:56,595 --> 00:29:58,804 What we got now? Nothing. 392 00:29:59,859 --> 00:30:01,171 No respect. 393 00:30:02,610 --> 00:30:04,530 No hope. Just fear. 394 00:30:05,522 --> 00:30:08,628 A whole country living in a state of fear. 395 00:30:13,362 --> 00:30:16,275 Blame the parents. They don't know what it's like. 396 00:30:16,754 --> 00:30:19,282 They think you're afraid of them out there in the street. 397 00:30:20,116 --> 00:30:21,875 D'you think your daughter wasn't afraid of them? 398 00:30:22,066 --> 00:30:25,715 D'you think Mrs H at number seven isn't scared of them? 399 00:30:26,963 --> 00:30:29,715 Always having to cross over the other side of the street. 400 00:30:29,971 --> 00:30:32,723 Afraid to come out of your own home after dark. 401 00:30:33,907 --> 00:30:36,179 You wanna try living on this side of the door. 402 00:30:37,491 --> 00:30:39,507 And that person's your son. 403 00:30:46,514 --> 00:30:48,371 And that person's your son. 404 00:30:49,140 --> 00:30:51,410 And you've done everything in your power... 405 00:30:52,082 --> 00:30:54,803 Everything to stop him, to control him. 406 00:30:59,698 --> 00:31:03,092 Brought him down here to escape his dad. 407 00:31:05,267 --> 00:31:06,707 I used to be strong. 408 00:31:08,561 --> 00:31:10,930 And then my George, he hit me one day 409 00:31:11,059 --> 00:31:15,091 a week after I came out of hospital from having our boy. 410 00:31:15,604 --> 00:31:17,236 I said never again. 411 00:31:19,666 --> 00:31:21,458 And I took my boy, 412 00:31:21,587 --> 00:31:23,219 our boy, 413 00:31:23,346 --> 00:31:25,170 my beautiful baby boy, 414 00:31:25,620 --> 00:31:29,972 and I got on the first train to anyway and I've been here ever since. 415 00:31:33,010 --> 00:31:34,515 And I swear... 416 00:31:35,604 --> 00:31:38,674 to almighty God, I love that boy. 417 00:31:39,155 --> 00:31:41,587 I did. And he grew up... 418 00:31:42,227 --> 00:31:45,298 And then he grew up and got in with the wrong crowd. 419 00:31:46,899 --> 00:31:48,467 Maybe I was too kind. 420 00:31:49,138 --> 00:31:52,691 Maybe I had your rose-tinted glasses on. 421 00:31:54,547 --> 00:31:57,811 Maybe the other kids fell in with him. 422 00:31:58,419 --> 00:32:01,683 Maybe he was the bad egg all along. 423 00:32:02,387 --> 00:32:06,002 But I couldn't see it because I loved him. 424 00:32:08,819 --> 00:32:10,450 He was my boy. 425 00:32:10,866 --> 00:32:14,227 My beautiful baby boy. 426 00:32:16,339 --> 00:32:19,443 I tried to... control him. 427 00:32:19,572 --> 00:32:21,044 I tried to stop him. 428 00:32:21,266 --> 00:32:22,930 I tried to keep him indoors. 429 00:32:23,442 --> 00:32:25,331 I tried to make him go to school. 430 00:32:25,458 --> 00:32:28,980 I tried to make him eat his tea. Do as he's told. 431 00:32:31,250 --> 00:32:32,372 It was hopeless. 432 00:32:35,058 --> 00:32:38,130 So you try living on this side of the door. 433 00:32:38,515 --> 00:32:40,627 Because it's no different... 434 00:32:41,490 --> 00:32:43,475 from the outside. 435 00:32:47,060 --> 00:32:48,595 Don't blame the parents. 436 00:32:49,395 --> 00:32:51,379 It's not their fault. 437 00:32:52,499 --> 00:32:54,963 I know the difference between right and wrong. 438 00:32:55,411 --> 00:32:59,252 That's why when I looked out of the window that night... 439 00:33:00,756 --> 00:33:03,954 ...I saw them attacking her. 440 00:33:23,987 --> 00:33:26,387 Like a pack of wolves they were. 441 00:33:42,930 --> 00:33:45,139 I phoned the Old Bill, I had t. 442 00:33:45,716 --> 00:33:47,700 But they got off with it as usual. 443 00:33:48,115 --> 00:33:51,506 I thought, if all else fails, it'll knock some sense into him. 444 00:33:51,635 --> 00:33:54,580 But he was out within 24 hours. 445 00:33:57,330 --> 00:33:59,282 I let him walk through that door. 446 00:33:59,410 --> 00:34:02,036 That bloody door. 447 00:34:03,860 --> 00:34:05,395 I should tell. 448 00:34:07,155 --> 00:34:09,811 He saw it in my eyes. 449 00:34:11,092 --> 00:34:13,555 And then he... 450 00:34:19,954 --> 00:34:21,300 You know. 451 00:34:48,115 --> 00:34:49,587 My Toby. 452 00:34:50,354 --> 00:34:53,139 My beautiful baby boy. 453 00:34:57,395 --> 00:34:59,219 Jesus Christ. 454 00:35:12,179 --> 00:35:14,962 Erm, we are getting some unconfirmed repors 455 00:35:15,090 --> 00:35:17,362 of yet another altercation of some kind in Canning Town. 456 00:35:17,490 --> 00:35:20,562 But we'll come back to that story shortly when we have some clarification. 457 00:35:20,690 --> 00:35:23,603 However, that does bring us to our next topic of conversation. 458 00:35:23,730 --> 00:35:26,163 The growing pandemic that is knife crime... 459 00:35:33,363 --> 00:35:35,155 I thought it was all over. 460 00:35:35,762 --> 00:35:36,691 But it ain't. 461 00:35:38,483 --> 00:35:41,106 I've been too scared to go outside. 462 00:35:46,195 --> 00:35:48,820 Is this what came through the letterbox earlier? 463 00:35:50,898 --> 00:35:53,586 "Skank bitch, we're gonna..." Right... 464 00:35:53,715 --> 00:35:56,307 - I'm taking this to the police. - No, Crissy, don't. 465 00:35:56,851 --> 00:35:59,507 - If we do nothing they'll win. - They will anyway. 466 00:35:59,634 --> 00:36:01,971 They beat up an old man out there today. 467 00:36:02,098 --> 00:36:03,507 It was horrible. 468 00:36:05,395 --> 00:36:07,763 Look, my dear, I wish you'd do something for me. 469 00:36:07,890 --> 00:36:09,875 - Your dad... - Don't start that again. 470 00:36:10,484 --> 00:36:13,906 - He's come a long way. - He'll have to go back again, won't he? 471 00:36:14,450 --> 00:36:15,666 Don't you want to talk to him? 472 00:36:15,795 --> 00:36:17,587 Well, he never talked to me. 473 00:36:22,034 --> 00:36:25,299 Well, if you won't do it for him will you do it for me? 474 00:37:08,850 --> 00:37:10,290 Hello, Madison. 475 00:37:16,882 --> 00:37:18,067 Ooh. 476 00:37:22,963 --> 00:37:25,393 I suppose that's the least I deserve, right? 477 00:37:26,066 --> 00:37:27,923 I dunno what I'm supposed to say. 478 00:37:28,882 --> 00:37:30,770 You're supposed to be my dad. 479 00:37:31,218 --> 00:37:33,427 How could you do this to me? 480 00:37:33,554 --> 00:37:37,329 What do you want? Details? 481 00:37:37,875 --> 00:37:39,826 They don't seem important now. 482 00:37:40,179 --> 00:37:42,196 Postcard would have been nice. 483 00:37:42,707 --> 00:37:43,987 Or a phone call. 484 00:37:44,753 --> 00:37:46,225 I was on the run. 485 00:37:46,355 --> 00:37:47,826 I couldn't risk it. 486 00:37:47,955 --> 00:37:50,291 So why were you in a foreign jail? 487 00:37:50,418 --> 00:37:52,595 Because... 488 00:37:54,483 --> 00:37:56,402 Because... 489 00:37:57,073 --> 00:38:00,562 I stole something from the wrong kind of people. 490 00:38:00,690 --> 00:38:02,035 I got 18 years. 491 00:38:02,162 --> 00:38:05,298 I served every single day of it. It wasn't nice. 492 00:38:06,354 --> 00:38:07,539 I'm your daughter. 493 00:38:07,666 --> 00:38:11,699 You couldn't risk contacting your own daughter? Why? 494 00:38:12,273 --> 00:38:15,475 You've no idea what it was like to be me growing up. 495 00:38:16,627 --> 00:38:17,938 You broke my heart. 496 00:38:18,995 --> 00:38:22,002 Do you know what it's like growing up without parents? 497 00:38:22,611 --> 00:38:26,035 How the other kids would look at you in the playground? 498 00:38:26,898 --> 00:38:29,874 The bullying. The teasing. 499 00:38:30,321 --> 00:38:31,602 The loneliness. 500 00:38:31,730 --> 00:38:34,290 And even then I used to think 501 00:38:34,418 --> 00:38:36,562 about how awful it must have been for you 502 00:38:36,690 --> 00:38:38,706 when Crissy would tell me the stories. 503 00:38:39,218 --> 00:38:42,546 How sad and lonely you must have felt. 504 00:38:44,370 --> 00:38:46,227 Didn't you want me with you? 505 00:38:48,340 --> 00:38:51,123 What kind of a life would that have been for a child? 506 00:38:51,250 --> 00:38:52,531 A life with a father. 507 00:38:52,657 --> 00:38:55,187 You know, it wasn't your decision to make. 508 00:38:55,314 --> 00:38:57,009 For Christ sake, you were baby. 509 00:38:57,138 --> 00:38:58,514 Well, you could of let me know 510 00:38:58,675 --> 00:39:00,338 after a couple of years that you were OK. 511 00:39:00,691 --> 00:39:03,827 No. That's just where you came from. 512 00:39:05,266 --> 00:39:05,938 Look. 513 00:39:06,514 --> 00:39:08,434 After being on the run for five years, 514 00:39:08,563 --> 00:39:11,027 I came back to try sort things out, make things right. 515 00:39:11,155 --> 00:39:14,450 But I failed miserably. I couldn't do it. 516 00:39:14,833 --> 00:39:16,946 And just before I went back, 517 00:39:17,074 --> 00:39:21,074 I went to this nightclub. I met this lovely lady, 518 00:39:21,201 --> 00:39:22,834 Ruby, your mum. 519 00:39:23,666 --> 00:39:25,331 And who knows what it might have been like 520 00:39:25,586 --> 00:39:27,762 if I hadn't been on the run. We might of... 521 00:39:27,889 --> 00:39:29,715 Anyway... 522 00:39:30,387 --> 00:39:31,987 you gotta understand. 523 00:39:32,850 --> 00:39:34,705 Madison, it was just a one-night stand. 524 00:39:34,834 --> 00:39:37,970 There was no romance in it. Nothing romantic about it. 525 00:39:38,449 --> 00:39:41,138 But I am here now, alright? 526 00:39:41,266 --> 00:39:42,450 Why? 527 00:39:43,219 --> 00:39:46,099 Cos I thought you needed me, that's why. 528 00:39:46,610 --> 00:39:50,066 So in order to see you, to meet my dad, 529 00:39:50,514 --> 00:39:51,858 I have to get raped. 530 00:39:52,050 --> 00:39:53,267 And that's why I'm here. 531 00:39:53,395 --> 00:39:55,250 And what'd you think I'm supposed to do? 532 00:39:55,378 --> 00:39:57,427 Throw a welcome home party? 533 00:39:57,618 --> 00:40:00,051 I'm so, so angry. I'm so angry with you. 534 00:40:01,651 --> 00:40:02,995 You're a coward. 535 00:40:03,922 --> 00:40:05,522 You didn't get in touch 536 00:40:05,650 --> 00:40:08,819 cos you couldn't stand the thought that I might not need you. 537 00:40:11,410 --> 00:40:14,545 When Mum died, I was only five. 538 00:40:14,674 --> 00:40:16,274 And where were you then? 539 00:40:16,723 --> 00:40:18,451 I don't need you. 540 00:40:21,170 --> 00:40:23,539 Ah, erm... 541 00:40:23,665 --> 00:40:25,458 your mum, er... 542 00:40:25,585 --> 00:40:29,106 How did... your mum... 543 00:40:29,522 --> 00:40:31,282 I mean, was she ill? 544 00:40:31,730 --> 00:40:34,673 She slashed her wrists in the bath. 545 00:40:34,675 --> 00:40:36,178 I'm so sorry. 546 00:40:36,306 --> 00:40:37,458 And what would you care? 547 00:40:37,587 --> 00:40:39,378 She was just some one-night stand. 548 00:40:39,858 --> 00:40:41,394 It wasn't like that, I promise you. 549 00:40:41,522 --> 00:40:43,826 You've got to answer for the things you've done. 550 00:40:43,955 --> 00:40:45,426 You know, you've made me suffer. 551 00:40:45,554 --> 00:40:47,346 You've made a fool out of me. 552 00:40:47,474 --> 00:40:49,907 And I've wasted all this love on you. 553 00:40:50,962 --> 00:40:54,930 And you're back five minutes and you've already made things worse. 554 00:40:55,378 --> 00:40:59,186 After what they did, they wanna do it again now. 555 00:40:59,666 --> 00:41:01,650 Punishment because you interfered 556 00:41:01,779 --> 00:41:03,954 just like Crissy said you always did. 557 00:41:05,138 --> 00:41:08,019 27 years you've missed. 558 00:41:08,146 --> 00:41:11,761 And instead of just coming back and being here for me - 559 00:41:12,243 --> 00:41:14,675 you know, being a dad, if you knew how - 560 00:41:14,802 --> 00:41:17,490 you have to come back and try and be the hero. 561 00:41:17,618 --> 00:41:19,827 You know, going around beating everyone up. 562 00:41:20,403 --> 00:41:22,163 Well, this isn't the '70s anymore. 563 00:41:22,419 --> 00:41:24,305 People like that, they don't just stop. 564 00:41:24,434 --> 00:41:26,930 They don't just run away and hide just because they've done wrong. 565 00:41:27,059 --> 00:41:29,075 They'll keep coming back and back 566 00:41:29,201 --> 00:41:31,188 until they've finished you off. 567 00:41:31,986 --> 00:41:34,068 I don't have a life now. 568 00:41:34,930 --> 00:41:36,947 They've taken that from me. 569 00:41:37,811 --> 00:41:39,539 You dunno what it was like. 570 00:41:40,594 --> 00:41:42,866 Coming back feeling dirty. 571 00:41:42,994 --> 00:41:44,787 Disgusting. Dead. 572 00:41:45,425 --> 00:41:49,842 Looking at my own daughter and not being able to pick her up. 573 00:41:52,434 --> 00:41:54,802 I hate myself for what happened. 574 00:41:57,234 --> 00:41:58,322 Why? 575 00:41:58,930 --> 00:42:01,746 Why couldn't you just come back 576 00:42:01,873 --> 00:42:03,153 and put your arms around me 577 00:42:03,282 --> 00:42:05,906 and tell me that everything was gonna be OK? 578 00:42:07,154 --> 00:42:09,203 You know, tell me that you were sorry, 579 00:42:09,329 --> 00:42:12,306 and that everything was gonna be alright. 580 00:42:12,435 --> 00:42:13,491 But, no. 581 00:42:14,226 --> 00:42:17,267 You've just gone and made things worse, as usual. 582 00:42:19,634 --> 00:42:21,234 Can't you take a hint? 583 00:42:22,227 --> 00:42:23,922 Why are you still standing here? 584 00:42:24,690 --> 00:42:27,666 I don't want you. I don't need you. 585 00:42:27,793 --> 00:42:31,475 And you're having nothing to do with me so just leave me alone. 586 00:42:31,826 --> 00:42:34,674 - Madison, I'm sorry. - Look, it's too late. 587 00:42:37,107 --> 00:42:39,955 D'you know how hard it was for me to come here and meet you? 588 00:42:40,754 --> 00:42:42,161 I still came, though. 589 00:42:42,578 --> 00:42:44,754 I wanted to give you a chance. 590 00:42:45,265 --> 00:42:46,545 Why'd you do it? 591 00:42:47,603 --> 00:42:50,739 Why'd you have to interfere and pick a fight with 'em? 592 00:42:50,866 --> 00:42:52,051 Because I care. 593 00:42:52,754 --> 00:42:54,641 Madison, I really care. 594 00:42:55,089 --> 00:42:57,779 I've never loved anyway like I... 595 00:42:58,674 --> 00:42:59,666 I love you. 596 00:43:00,338 --> 00:43:01,969 I bring out the worst in you. 597 00:43:02,194 --> 00:43:03,857 - No, you don't. - What kind of love is that? 598 00:43:03,986 --> 00:43:06,963 You don't know the meaning of the word. 599 00:43:07,507 --> 00:43:10,226 Those boys are coming after me again. 600 00:43:10,995 --> 00:43:13,490 And it's all your fault. 601 00:43:13,874 --> 00:43:15,603 They were all right about you. 602 00:43:16,691 --> 00:43:17,907 Everyone. 603 00:43:21,522 --> 00:43:23,091 Madison, please. 604 00:43:25,235 --> 00:43:26,131 Just go. 605 00:43:28,497 --> 00:43:30,226 I don't need you. 606 00:44:15,186 --> 00:44:16,531 Toby Paul. 607 00:44:17,810 --> 00:44:19,283 Hello, Toby. 608 00:44:21,010 --> 00:44:21,842 Remember me? 609 00:44:22,482 --> 00:44:24,659 - Your mates about? No? - No. 610 00:44:25,138 --> 00:44:26,897 I didn't think they fucking were. 611 00:44:33,971 --> 00:44:36,210 Listen, you little piece of shit. 612 00:44:37,169 --> 00:44:39,091 My name's Eric Williams. 613 00:44:40,594 --> 00:44:42,866 My daughter's Madison Williams. 614 00:44:42,994 --> 00:44:44,114 What's her name? 615 00:44:44,241 --> 00:44:45,457 What's her name, cunt? 616 00:44:45,586 --> 00:44:48,978 - Madison Williams. - Madison Williams. Yeah. 617 00:44:50,353 --> 00:44:53,489 If you ever see her in the street, 618 00:44:53,746 --> 00:44:57,683 you just fucking cross over and walk down another street, right? 619 00:44:58,707 --> 00:45:00,049 You do yourself a favour. 620 00:45:00,305 --> 00:45:04,018 Otherwise, I'll be coming looking for you again. 621 00:45:06,578 --> 00:45:09,841 You slimy piece of fucking shit. What are ya? 622 00:45:10,097 --> 00:45:11,346 Eh? What are ya? 623 00:45:22,385 --> 00:45:25,041 You're a no good shit cunt. What are ya? 624 00:45:25,170 --> 00:45:26,451 What are ya!? 625 00:45:27,794 --> 00:45:28,850 Say it! 626 00:45:28,979 --> 00:45:31,154 A no good shit cunt. 627 00:45:31,282 --> 00:45:32,691 Yes. 628 00:45:45,394 --> 00:45:46,257 You know something? 629 00:45:46,705 --> 00:45:48,114 You're dead. 630 00:45:49,330 --> 00:45:50,738 I'm not gonna kill you now, 631 00:45:50,867 --> 00:45:54,611 but I will do. I promise you, you're dead. 632 00:46:04,561 --> 00:46:07,122 Slut, oi! 633 00:46:10,354 --> 00:46:11,731 Oi, you fucking sket. 634 00:46:11,857 --> 00:46:15,218 Your old man's interfered too many fucking times. 635 00:46:15,346 --> 00:46:17,011 We're gonna finish you this time. 636 00:46:28,338 --> 00:46:30,034 You never change. 637 00:46:30,162 --> 00:46:32,371 It's fresh on this morning. 638 00:46:33,938 --> 00:46:35,602 You owe me 130 quid. 639 00:46:35,730 --> 00:46:37,651 - What? What for? - Congestion charge. 640 00:46:37,777 --> 00:46:40,114 Didn't pay it on the Jag the other day, did ya? 641 00:46:40,273 --> 00:46:41,490 Congestion what? 642 00:46:41,617 --> 00:46:45,233 Don't ask. I'll take care of it as usual. 643 00:46:45,874 --> 00:46:49,234 Right. Look, Crissy, erm... 644 00:46:50,610 --> 00:46:51,762 what's that? 645 00:46:51,890 --> 00:46:54,323 I wrote this 27 years ago. 646 00:46:55,217 --> 00:46:59,122 I'd like you to give it to her when the time is right. 647 00:47:00,595 --> 00:47:02,514 How will I know when the time is right? 648 00:47:02,641 --> 00:47:06,834 It's not sealed. Read it. You'll know when. 649 00:47:08,145 --> 00:47:09,521 OK. 650 00:47:15,154 --> 00:47:16,498 I'm still who I am. 651 00:47:16,626 --> 00:47:18,962 Ah, but that's just it, you're not anymore. 652 00:47:19,409 --> 00:47:22,162 Why don't you just stop putting on a front. 653 00:47:23,761 --> 00:47:26,065 I've watched you go from a tearaway boy 654 00:47:26,193 --> 00:47:28,369 to a respected member of the law. 655 00:47:28,882 --> 00:47:31,985 Alcoholic husband to a runaway father 656 00:47:32,177 --> 00:47:33,778 and the state of you now. 657 00:47:35,570 --> 00:47:38,291 And I made such an effort today. 658 00:47:39,763 --> 00:47:41,874 Can't even admit you're sorry. 659 00:47:42,000 --> 00:47:44,433 Cos I'm not sorry. 660 00:47:44,659 --> 00:47:48,018 Look, I've made my bed. 661 00:47:49,617 --> 00:47:53,874 I made it 32 years ago when I went to work for Ronnie's dad. 662 00:47:54,513 --> 00:47:57,105 Now I realise I've got to lie in it. 663 00:47:57,234 --> 00:47:58,321 OK? 664 00:47:58,450 --> 00:48:01,009 What makes you do the things you do? 665 00:48:01,138 --> 00:48:02,609 Because I can. 666 00:48:02,738 --> 00:48:05,938 Problem is you don't love anyone more than you love yourself. 667 00:48:07,410 --> 00:48:09,906 It was her that was raped, Eric, not you. 668 00:48:12,242 --> 00:48:13,619 And it was awful. 669 00:48:16,465 --> 00:48:19,089 Terrifying, undignified. 670 00:48:19,219 --> 00:48:21,299 Soul destroying. 671 00:48:33,170 --> 00:48:35,730 Now, well, your own daughter, 672 00:48:35,858 --> 00:48:38,387 she don't even want to know you. 673 00:48:41,457 --> 00:48:42,867 She'll get over it. 674 00:48:47,378 --> 00:48:48,786 Listen to yourself. 675 00:48:48,914 --> 00:48:50,674 Well, you can't give up. 676 00:48:51,378 --> 00:48:53,746 This is one thing you do have to fight. 677 00:48:55,346 --> 00:48:57,266 Just go and see her! 678 00:48:57,777 --> 00:48:59,730 Get down on your knees, if they still work, 679 00:48:59,858 --> 00:49:01,265 and beg for her forgiveness. 680 00:49:01,938 --> 00:49:05,329 Do it. Listen to me for once. 681 00:49:09,521 --> 00:49:11,537 D'you know what you are right now? 682 00:49:12,178 --> 00:49:13,458 Pathetic. 683 00:49:14,577 --> 00:49:16,082 If that's how you feel, 684 00:49:16,659 --> 00:49:19,218 why'd you bother to call me in Turkey? 685 00:49:21,267 --> 00:49:23,601 - Dunno. - Crissy, she's coped without me. 686 00:49:23,730 --> 00:49:25,427 She'll carry on. 687 00:49:27,953 --> 00:49:29,490 Yeah, she will. 688 00:49:30,770 --> 00:49:32,210 But will you? 689 00:49:41,906 --> 00:49:44,018 32 years and every one that went by 690 00:49:44,146 --> 00:49:46,226 I wish you'd never come back. 691 00:49:47,890 --> 00:49:49,266 I didn't want you to come back here, 692 00:49:49,490 --> 00:49:52,466 find there was nothing for you even before Madison. 693 00:49:53,682 --> 00:49:55,410 You don't belong here. 694 00:49:56,657 --> 00:50:00,209 She doesn't need Eric Williams running in all guns blazing. 695 00:50:00,337 --> 00:50:01,778 She needs her dad. 696 00:50:01,906 --> 00:50:04,979 But you can only see one way to fix everything. 697 00:50:06,162 --> 00:50:08,434 Well, you're just gonna have to find another way. 698 00:50:08,562 --> 00:50:10,002 The right way. 699 00:50:10,129 --> 00:50:11,729 The proper way. 700 00:50:34,961 --> 00:50:38,097 15th of June, 1985. 701 00:50:38,994 --> 00:50:42,867 Nobody ever makes a clean getaway, princess. 702 00:50:44,531 --> 00:50:48,530 I've led a dirty, filthy life but to me it's normal. 703 00:50:49,009 --> 00:50:50,417 I've gotten used to it. 704 00:50:51,025 --> 00:50:54,417 It was the ordinary to me. I don't know if I could do anything else. 705 00:51:08,913 --> 00:51:12,146 I don't know what home life is, where it is. 706 00:51:12,817 --> 00:51:15,185 My life is full of regret, 707 00:51:15,410 --> 00:51:17,298 when once it was full of hope. 708 00:51:17,778 --> 00:51:20,081 I was young once, now you are. 709 00:51:23,186 --> 00:51:24,402 My daughter. 710 00:51:24,817 --> 00:51:26,673 I never thought 711 00:51:26,801 --> 00:51:29,394 I'd have someone I could call that. 712 00:51:46,483 --> 00:51:50,162 Yeah, once I was married, but I cocked that up, too. 713 00:51:50,289 --> 00:51:52,177 Drinking, kicked off the force. 714 00:51:52,305 --> 00:51:53,906 I've fucked up everything I've ever done. 715 00:51:54,033 --> 00:51:58,194 Every single thing in my life. Expect you. 716 00:52:00,209 --> 00:52:03,889 Oh, my God. 717 00:52:08,115 --> 00:52:10,546 And I'm not gonna be able to be there for you 718 00:52:10,705 --> 00:52:12,978 but you're gonna grow up good. 719 00:52:13,105 --> 00:52:16,369 You'll understand life and take it on without hesitation, 720 00:52:16,817 --> 00:52:19,505 without arrogance, without my ego. 721 00:52:19,698 --> 00:52:22,355 You'll understand and learn and nothing will ever beat you. 722 00:52:22,481 --> 00:52:24,401 Nothing will ever be as savage as life. 723 00:52:24,530 --> 00:52:26,674 And every time it'll hit you. 724 00:52:27,537 --> 00:52:29,233 Well, your mum will be there for you 725 00:52:29,361 --> 00:52:32,370 and she'll watch you get right back up there. 726 00:52:32,497 --> 00:52:33,713 Every time. 727 00:52:42,769 --> 00:52:45,746 I can only dream of being there for everything. 728 00:52:46,386 --> 00:52:48,530 I mean, your first birthday. 729 00:52:48,914 --> 00:52:50,514 Your first day at school. 730 00:52:51,858 --> 00:52:54,290 Waking up and having you come in and jump on the bed 731 00:52:54,418 --> 00:52:57,234 demanding breakfast, first boyfriends. 732 00:52:58,289 --> 00:53:02,161 Being there for the birth of my grandchildren. 733 00:53:03,793 --> 00:53:06,385 Even being there for the birth of you. 734 00:53:07,186 --> 00:53:09,458 Hearing that first cry. 735 00:53:14,289 --> 00:53:16,113 Someone take the baby, quickly. 736 00:53:16,241 --> 00:53:18,899 Oh, the baby. I've got the baby. 737 00:53:22,738 --> 00:53:26,737 It's the one thing that'll get me through my remaining years. 738 00:53:26,994 --> 00:53:27,762 Madison! 739 00:53:27,891 --> 00:53:30,098 Fierce pride that, 740 00:53:30,226 --> 00:53:32,083 in a small way albeit, 741 00:53:32,690 --> 00:53:35,730 I'd contributed to you coming into the world. 742 00:53:36,689 --> 00:53:38,033 I love you. 743 00:53:38,834 --> 00:53:40,402 Dad. 744 00:54:42,674 --> 00:54:46,418 OK, Chief, we're looking for an elderly male. 745 00:54:46,866 --> 00:54:49,906 Hallways clear. Moving forward. Follow my lead. 746 00:54:51,952 --> 00:54:54,033 There's way too much smoke to be able to use the hoses. 747 00:54:54,161 --> 00:54:58,065 Hold off on the water or we're not gonna be able to see a bloody thing. 748 00:55:02,769 --> 00:55:04,786 Front room clear. 749 00:55:08,305 --> 00:55:09,713 Kitchen's also clear. 750 00:55:14,066 --> 00:55:18,258 Stay alert, guys. I don't think there's more than two minutes left in that ceiling. 751 00:55:50,577 --> 00:55:51,857 Children's bedroom clear. 752 00:55:52,240 --> 00:55:55,282 Stay calm. Follow my lead. Stay alert. 753 00:56:17,874 --> 00:56:20,850 Master bedroom clear. There's no one here, guv, we're moving out. 754 00:56:20,978 --> 00:56:24,146 It's not safe. I repeat, the house is clear. We're moving out. 755 00:56:24,272 --> 00:56:25,745 Follow me. Stay close. 756 00:56:31,889 --> 00:56:34,770 ...following earlier reports of that congestion. 757 00:56:34,897 --> 00:56:37,360 Silvertown Way in Canning Town is blocked in both directions 758 00:56:37,489 --> 00:56:41,521 due to smoke reducing visibility from a house fire in nearby Britannia Village. 759 00:56:41,938 --> 00:56:45,682 Firefighters are on the scene and have now managed to extinguish the blaze. 760 00:56:45,905 --> 00:56:48,528 Thankfully, they've also confirmed there were no fatalities 761 00:56:48,657 --> 00:56:50,833 and the young women and child have been taken to hospital 762 00:56:50,961 --> 00:56:53,297 to be treated for smoke inhalation and minor injuries. 763 00:56:53,426 --> 00:56:57,841 On the A13, a minor collision between two vehicles is causing slight congestion... 764 00:56:58,546 --> 00:57:01,906 Eric. Got about ten minutes before the police get here. 765 00:57:02,033 --> 00:57:04,785 We've got a car sorted to take you to Ronnie's. Come on, please. 766 00:57:04,914 --> 00:57:07,729 Just give me a minute, will you please. Just a minute. 767 00:57:08,305 --> 00:57:10,642 - Got about 30 seconds. - Right. 768 00:57:15,249 --> 00:57:18,066 I do love you, the pair of you, so much. 769 00:57:18,482 --> 00:57:19,858 So very much. 770 00:57:20,785 --> 00:57:22,001 You... 771 00:57:22,866 --> 00:57:24,178 You could have lost me my darling. 772 00:57:24,881 --> 00:57:28,881 You could have lost me the one person that's made me happier than anyone. 773 00:57:29,298 --> 00:57:30,930 That's me, princess. 774 00:57:33,905 --> 00:57:35,058 No, it's not. 775 00:57:36,338 --> 00:57:38,513 I dunno much, but I know that for certain. 776 00:57:39,088 --> 00:57:41,232 I told you they'd come back. 777 00:57:42,002 --> 00:57:45,074 How many times do I have to tell you? 778 00:57:45,776 --> 00:57:47,345 I don't want you. 779 00:57:47,761 --> 00:57:49,522 Nobody wants you. 780 00:57:50,320 --> 00:57:51,954 You don't belong here. 781 00:58:07,121 --> 00:58:09,105 It's alright. It's alright. 782 00:58:09,234 --> 00:58:10,898 Yeah, it's OK. 783 00:58:14,001 --> 00:58:17,393 You know, all he's ever done, whether here or there, is love you. 784 00:58:18,257 --> 00:58:19,858 He saved your life tonight. 785 00:58:20,817 --> 00:58:21,969 Crissy, get him back. 786 00:58:22,257 --> 00:58:23,825 Please, please get him back. 787 00:58:23,953 --> 00:58:25,970 I can't, darling. He has to run. 788 00:58:26,096 --> 00:58:27,665 I didn't mean it. 789 00:58:27,826 --> 00:58:29,874 Please, just, just get him back. 790 00:58:30,866 --> 00:58:32,082 I want my dad. 791 00:58:32,657 --> 00:58:34,961 Please. 792 00:59:38,544 --> 00:59:40,113 I did warn you. 793 00:59:42,162 --> 00:59:46,032 You know, I didn't really believe it, Ronnie. 794 00:59:46,930 --> 00:59:49,906 But how the fuck did it get as bad as this? 795 00:59:50,033 --> 00:59:52,048 You still don't get it, do you? 796 00:59:52,433 --> 00:59:53,778 Look at it. 797 00:59:53,904 --> 00:59:57,297 There's nothing anyone can do about it. They've won. 798 00:59:59,186 --> 01:00:01,650 Sorry state of affairs, I know, but that's it. 799 01:00:03,122 --> 01:00:04,433 It's all gone. 800 01:00:05,616 --> 01:00:07,025 Gone to the dogs. 801 01:00:07,986 --> 01:00:09,970 And we're powerless. 802 01:00:10,705 --> 01:00:12,241 And those scumbags... 803 01:00:14,225 --> 01:00:15,825 well, they've won. 804 01:00:17,137 --> 01:00:18,161 All those values. 805 01:00:18,577 --> 01:00:20,785 All that respect, all that hard work. 806 01:00:21,906 --> 01:00:24,146 What did it all count for in the end? 807 01:00:26,642 --> 01:00:27,890 Nothing. 808 01:00:34,801 --> 01:00:36,017 One for the road? 809 01:00:37,073 --> 01:00:37,969 Eh? 810 01:00:38,097 --> 01:00:38,930 Drink? 811 01:00:42,065 --> 01:00:42,930 Go on. 812 01:01:16,432 --> 01:01:17,584 Ronnie. 813 01:01:17,713 --> 01:01:21,137 Forget the drinks. You better come here a second. 814 01:01:31,056 --> 01:01:33,360 D'you wanna tell me what the fuck's going on? 815 01:01:33,490 --> 01:01:36,113 Like I said, things have changed. 816 01:01:37,904 --> 01:01:39,026 Tell me what's going on. 817 01:01:39,505 --> 01:01:42,064 - They're my runners. - Runners? 818 01:01:42,192 --> 01:01:43,664 They run gear for me on the estate. 819 01:01:44,145 --> 01:01:47,121 You mean those low-life fuckers work for you? 820 01:01:47,856 --> 01:01:49,297 Look, I can turn a blind eye, 821 01:01:49,425 --> 01:01:51,986 them knocking about with a few bits of fluff. 822 01:01:52,433 --> 01:01:54,769 The rewards speak for themselves. 823 01:01:55,921 --> 01:01:57,745 Got you out of prison. 824 01:01:57,905 --> 01:01:59,313 Pays for this. 825 01:01:59,697 --> 01:02:02,034 All this built on fear. 826 01:02:03,121 --> 01:02:04,593 And Madison, what about her? 827 01:02:05,104 --> 01:02:08,305 She'll get over it. Best thing that could of happened to her. 828 01:02:08,433 --> 01:02:10,096 Life shocks, they call them. 829 01:02:10,705 --> 01:02:12,434 Bit of character building. 830 01:02:12,560 --> 01:02:14,289 You dirty... 831 01:02:14,416 --> 01:02:17,425 ...fucking stinking low-life 832 01:02:17,552 --> 01:02:19,729 piece of dog shit! 833 01:02:33,520 --> 01:02:35,153 I should kill you. 834 01:02:35,697 --> 01:02:37,361 Go on, do it. 835 01:02:37,489 --> 01:02:39,248 You'd be doing me a favour. 836 01:02:39,377 --> 01:02:41,072 Brain tumour. 837 01:02:41,392 --> 01:02:44,146 Six months max. 838 01:02:49,361 --> 01:02:52,114 You're not worth it. 839 01:02:52,241 --> 01:02:54,833 You're worse than them, d'you know that? 840 01:02:55,856 --> 01:02:58,033 You're dead to me anyway. 841 01:02:59,089 --> 01:03:02,418 You don't fucking exist anymore. 842 01:03:03,441 --> 01:03:05,425 You just don't exist anymore. 843 01:03:27,857 --> 01:03:28,978 Oi, you. 844 01:03:33,392 --> 01:03:35,665 You weren't fucking listening to me, were you? 845 01:03:36,688 --> 01:03:39,152 You, fuck off home, you gobby little tramp. 846 01:03:39,280 --> 01:03:41,265 - Fuck you, granddad. - Fuck off now. 847 01:03:41,458 --> 01:03:44,496 Go on, fuck off home, babe. Gonna teach this prick a lesson. 848 01:03:44,624 --> 01:03:46,961 Yeah? 849 01:03:47,088 --> 01:03:49,520 I'm gonna take that fucking knife off you 850 01:03:49,650 --> 01:03:52,017 and stick it so far up your fucking... 851 01:04:12,432 --> 01:04:13,936 Toby. 852 01:04:14,065 --> 01:04:15,249 Toby! 853 01:04:15,377 --> 01:04:16,433 Toby! 854 01:04:24,496 --> 01:04:26,130 Toby! 855 01:04:35,825 --> 01:04:38,866 We have more horrific news coming in from Canning Town 856 01:04:38,993 --> 01:04:40,817 following that house fire earlier. 857 01:04:40,944 --> 01:04:43,600 A male teenager has been killed instantly 858 01:04:43,729 --> 01:04:45,200 after being struck by a van 859 01:04:45,456 --> 01:04:47,089 while fleeing the scene of a stabbing. 860 01:04:47,633 --> 01:04:50,194 Which is so sad and shocking. What a week it's been. 861 01:04:50,545 --> 01:04:52,593 Police haven't yet named him nor have them confirmed 862 01:04:52,720 --> 01:04:54,929 whether he was indeed the perpetrator of that attack. 863 01:04:55,057 --> 01:04:56,976 But there are a team of offices searching the area 864 01:04:57,104 --> 01:04:59,984 for the victim of the stabbing who left a trail of blood at the scene 865 01:05:00,112 --> 01:05:02,000 but a body has yet to be found. If you've noticed 866 01:05:02,257 --> 01:05:05,168 increased police presence out there tonight, stay safe. 867 01:05:05,746 --> 01:05:08,752 Actually, it's because of several sightings of a fugitiv. 868 01:05:08,880 --> 01:05:11,024 Eric Williams, 78, is wanted in connection 869 01:05:11,154 --> 01:05:13,522 with the killing of gangster David Anderson in 1982. 870 01:05:13,648 --> 01:05:15,377 For those of you old enough to remember, 871 01:05:15,506 --> 01:05:18,001 that was one of the UK's biggest cases in that year. 872 01:05:18,128 --> 01:05:20,496 Williams, born in Forest Gate, was last seen in 1985 873 01:05:20,624 --> 01:05:23,088 and has managed to evade law enforcement since. 874 01:05:23,889 --> 01:05:25,649 If you're able to make it onto our website, 875 01:05:25,777 --> 01:05:27,826 you'll be able to see a sketch of him... 876 01:06:53,104 --> 01:06:56,432 - Hello? - Eric, it's Danny. 877 01:06:56,593 --> 01:06:58,353 Good to hear you made it OK. 878 01:06:58,545 --> 01:07:00,272 I'm glad I could be of service. 879 01:07:00,464 --> 01:07:02,385 Look, it's about Ronnie. 880 01:07:03,186 --> 01:07:04,946 He's not sick, Eric. 881 01:07:05,072 --> 01:07:06,128 I need your help. 882 01:07:06,257 --> 01:07:08,913 I need your help to get him... 883 01:07:09,040 --> 01:07:10,610 to get vengeance. 884 01:07:10,674 --> 01:07:15,674 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 884 01:07:16,305 --> 01:08:16,198 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 66013

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.