All language subtitles for The.Male.Gaze.the.Boy.Is.Mine.2020.1080p.720p.AMZN.WEB.H264.ESub
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:09:19,720 --> 00:09:20,720
Where's your jacket?
2
00:09:21,600 --> 00:09:22,600
Hey!
3
00:09:23,240 --> 00:09:26,039
- Can't you give us a hand?
- I've got homework.
4
00:11:41,519 --> 00:11:42,159
Hey.
5
00:11:43,200 --> 00:11:44,200
What are you doing?
6
00:11:44,559 --> 00:11:45,480
Nothing.
7
00:11:45,759 --> 00:11:47,279
Why don't you come downstairs?
8
00:11:47,679 --> 00:11:48,840
We're watching a game.
9
00:11:49,720 --> 00:11:50,720
No I'm alright.
10
00:11:52,759 --> 00:11:53,759
You sure?
11
00:11:53,960 --> 00:11:55,759
Come on...
It's a good game.
12
00:11:56,720 --> 00:11:59,200
- I don't really like football.
- Listen if you just...
13
00:14:48,559 --> 00:14:50,840
How many times have I got to try?
14
00:14:51,279 --> 00:14:53,279
Every time I try
to talk to him...
15
00:17:04,839 --> 00:17:05,839
Come on.
16
00:17:19,400 --> 00:17:21,680
Oh, no, wait wait wait.
17
00:17:21,880 --> 00:17:22,680
Erm...
18
00:17:29,519 --> 00:17:31,000
Can you play with...
19
00:17:31,400 --> 00:17:32,440
Look at that!
20
00:17:43,880 --> 00:17:45,200
Blaine!
21
00:17:51,119 --> 00:17:52,720
Don't worry.
22
00:17:56,279 --> 00:17:57,039
Blaine!
23
00:17:59,519 --> 00:18:01,480
Calm down. Calm down!
It's not you.
24
00:18:01,559 --> 00:18:02,440
Blaine!
25
00:18:03,440 --> 00:18:03,920
Hey...
26
00:18:43,279 --> 00:18:44,319
What's wrong?
27
00:18:45,119 --> 00:18:46,119
Look at me.
28
00:18:48,880 --> 00:18:51,119
Shhh...
29
00:19:00,559 --> 00:19:01,559
Look at me.
30
00:19:02,319 --> 00:19:03,319
You're safe.
31
00:19:04,240 --> 00:19:05,680
You're safe with me, okay?
32
00:19:06,519 --> 00:19:07,559
Come on...
33
00:19:10,519 --> 00:19:11,279
Come on.
34
00:19:40,839 --> 00:19:41,880
It's late.
35
00:19:48,640 --> 00:19:50,519
- Where have you been?
- Out.
36
00:19:52,079 --> 00:19:53,160
With who?
37
00:19:53,319 --> 00:19:54,599
Why are you in my room?
38
00:19:54,920 --> 00:19:56,839
You don't talk to
me like that, Josh!
39
00:19:56,960 --> 00:19:58,079
I'm your father!
40
00:19:58,160 --> 00:19:59,480
This is my house!
41
00:20:01,079 --> 00:20:02,640
I tried, Josh!
42
00:20:02,720 --> 00:20:04,480
I tried and tried!
43
00:20:05,000 --> 00:20:06,920
You're not the only one
she fucking left!
44
00:20:06,920 --> 00:20:08,680
I wish you'd left!
45
00:20:15,680 --> 00:20:18,839
You'll stay in this room
until I tell you otherwise.
46
00:21:55,920 --> 00:21:56,599
Josh?
47
00:22:58,160 --> 00:22:59,240
Josh!
48
00:23:05,000 --> 00:23:06,000
Josh!?
49
00:23:34,920 --> 00:23:35,799
Oi!
50
00:23:35,920 --> 00:23:36,839
Come here!
51
00:23:37,160 --> 00:23:37,880
Come...
52
00:23:37,880 --> 00:23:38,799
here!
53
00:23:39,119 --> 00:23:40,759
Did you think I wouldn't find you?
54
00:23:45,559 --> 00:23:46,960
You thought you could leave.
55
00:23:47,519 --> 00:23:48,720
You're coming with me.
56
00:23:48,799 --> 00:23:50,480
You're coming back with me!
57
00:24:13,160 --> 00:24:15,079
So what about Harkstead?
58
00:24:15,319 --> 00:24:16,240
We could venture out that way.
59
00:24:16,319 --> 00:24:17,119
I guess...
60
00:24:17,839 --> 00:24:20,279
It's just all guesswork really.
61
00:24:20,279 --> 00:24:22,000
But, you know, that's the last...
62
00:24:49,799 --> 00:24:50,799
Blaine...
63
00:24:52,160 --> 00:24:54,160
You need to go with
these people now.
64
00:24:58,559 --> 00:24:59,680
It's ok, son.
65
00:27:18,759 --> 00:27:21,400
- All right? You're not bored?
- No, I'm fine.
66
00:27:22,160 --> 00:27:24,400
Don't be scared.
Go talk to people.
67
00:27:24,519 --> 00:27:26,920
I'm not scared.
It's just...
68
00:27:30,799 --> 00:27:32,640
Can you give me a sec?
I'll be right back.
69
00:29:08,079 --> 00:29:09,240
I'm bad at dancing.
70
00:29:10,799 --> 00:29:11,680
No.
71
00:29:12,599 --> 00:29:13,559
Not at all.
72
00:29:17,319 --> 00:29:18,160
I'm so bored.
73
00:29:20,279 --> 00:29:21,240
Yeah, me too.
74
00:29:22,759 --> 00:29:23,960
Wanna leave?
75
00:29:39,160 --> 00:29:40,359
What's your name?
76
00:29:42,599 --> 00:29:43,440
Aurélien.
77
00:29:46,000 --> 00:29:46,759
And you?
78
00:29:47,240 --> 00:29:47,880
Johnny.
79
00:29:49,079 --> 00:29:50,200
Like Johnny Cash.
80
00:29:52,279 --> 00:29:53,400
You new here?
81
00:29:54,920 --> 00:29:55,599
Yeah.
82
00:29:57,640 --> 00:29:58,640
I'm from Brittany.
83
00:30:00,440 --> 00:30:01,640
I've only been here a month.
84
00:30:03,359 --> 00:30:04,680
You should've stayed.
85
00:30:05,720 --> 00:30:07,440
People here are real assholes.
86
00:30:08,319 --> 00:30:10,400
I haven't made a single
friend in 10 years.
87
00:30:13,920 --> 00:30:15,079
Why stay then?
88
00:30:17,359 --> 00:30:18,920
I've only got Suze.
89
00:30:19,559 --> 00:30:20,440
That's great.
90
00:30:21,480 --> 00:30:23,640
I won't stay long.
I have to be up early.
91
00:30:38,799 --> 00:30:41,880
I've only got one glass.
You can use it if you like.
92
00:30:42,559 --> 00:30:43,359
Thanks.
93
00:30:45,799 --> 00:30:47,279
You read this sort of thing?
94
00:30:51,279 --> 00:30:52,200
I used to be a florist.
95
00:30:56,920 --> 00:30:58,200
It didn't work out.
96
00:31:03,359 --> 00:31:04,160
Why?
97
00:31:05,240 --> 00:31:07,440
I messed up my chance.
98
00:31:12,240 --> 00:31:13,240
That's not so bad.
99
00:31:14,319 --> 00:31:16,160
It's better not
to do it, right?
100
00:31:18,319 --> 00:31:19,119
I don't know.
101
00:31:21,200 --> 00:31:24,519
Past a certain age, it
all seems a little silly.
102
00:31:27,920 --> 00:31:28,720
Anyway...
103
00:31:30,240 --> 00:31:30,799
Cheers.
104
00:31:51,359 --> 00:31:54,359
It's funny. You don't
look like a florist.
105
00:31:55,240 --> 00:31:56,039
Oh yeah?
106
00:31:57,799 --> 00:31:59,240
What do I look like?
107
00:32:00,759 --> 00:32:02,000
I don't know.
108
00:32:02,079 --> 00:32:04,480
I don't have any
great ambitions.
109
00:32:05,880 --> 00:32:07,119
Hold on, I'll show you...
110
00:32:15,880 --> 00:32:17,359
This is what I want.
111
00:32:18,680 --> 00:32:20,200
To build my own house.
112
00:32:21,880 --> 00:32:23,279
That's all that matters.
113
00:32:29,720 --> 00:32:31,119
Looks pretty good.
114
00:32:56,519 --> 00:32:58,200
Screw you, bitch!
115
00:32:58,440 --> 00:33:00,880
You're so annoying,
you fucking bitch!
116
00:33:01,160 --> 00:33:01,960
Fuck!
117
00:33:36,559 --> 00:33:38,039
Come on, tell me.
118
00:33:38,200 --> 00:33:40,000
What do you want me to say?
119
00:33:40,160 --> 00:33:42,640
We had some drinks,
I drank too much,
120
00:33:42,799 --> 00:33:45,079
I passed out on the floor...
121
00:33:46,079 --> 00:33:49,400
That's so gross, Aurélien.
What happened in the morning?
122
00:33:50,000 --> 00:33:50,799
Nothing.
123
00:33:51,880 --> 00:33:53,599
I left before he woke up.
124
00:33:54,799 --> 00:33:56,160
What a beautiful story!
125
00:33:57,640 --> 00:33:59,599
You really are scared
of everything, you know?
126
00:34:00,079 --> 00:34:02,160
Emma, can you stop
saying I'm scared?
127
00:34:02,480 --> 00:34:03,279
Chill out.
128
00:34:04,599 --> 00:34:05,839
Don't get wound up.
129
00:34:14,000 --> 00:34:15,480
How do you know Johnny?
130
00:34:17,119 --> 00:34:18,440
I see him on nights out.
131
00:34:19,559 --> 00:34:21,280
I know him more by reputation.
132
00:34:22,880 --> 00:34:24,119
He's a little...
133
00:34:25,639 --> 00:34:26,639
Wild.
134
00:34:27,599 --> 00:34:28,960
But he's not a bad guy.
135
00:34:33,519 --> 00:34:38,320
Would you rather die on the
Titanic or in the Twin Towers?
136
00:34:38,599 --> 00:34:40,000
Would you rather fly or swim?
137
00:34:43,360 --> 00:34:45,239
- Come on, choose!
- Hey...
138
00:34:45,960 --> 00:34:47,800
- All right?
- Yeah, all right.
139
00:34:48,760 --> 00:34:50,639
- I like your scarf.
- Thanks.
140
00:34:50,920 --> 00:34:52,280
Hi, Johnny.
141
00:34:54,559 --> 00:34:55,400
Hey.
142
00:34:56,639 --> 00:34:57,880
What's your...
143
00:34:58,159 --> 00:34:59,559
What's your name again?
144
00:35:00,320 --> 00:35:01,639
Aurélien.
145
00:35:03,280 --> 00:35:05,480
Sorry about last night.
146
00:35:08,000 --> 00:35:10,039
I hope I wasn't
being an idiot.
147
00:35:10,280 --> 00:35:11,480
No, not at all.
148
00:35:12,360 --> 00:35:13,719
Not at all.
149
00:35:13,880 --> 00:35:14,920
Cool.
150
00:35:18,800 --> 00:35:19,880
Shall we?
151
00:35:59,719 --> 00:36:01,639
Look! Johnny's
flat on his ass!
152
00:36:16,360 --> 00:36:17,159
Here...
153
00:36:18,400 --> 00:36:20,599
Johnny, look at me.
What have you taken?
154
00:36:25,199 --> 00:36:27,159
It'll be OK.
We'll go to the ER.
155
00:36:51,440 --> 00:36:52,280
Let me see...
156
00:37:28,880 --> 00:37:30,280
I don't have ambitions.
157
00:37:34,199 --> 00:37:35,199
An ambition.
158
00:37:37,079 --> 00:37:38,400
Like you, with your house.
159
00:37:39,760 --> 00:37:40,880
I don't have that.
160
00:37:42,920 --> 00:37:43,880
I've got nothing.
161
00:37:45,000 --> 00:37:46,199
I haven't got a clue.
162
00:37:48,960 --> 00:37:50,159
You'll get there.
163
00:37:54,280 --> 00:37:55,400
I'm not so sure.
164
00:37:57,360 --> 00:37:59,400
I'm quite realistic
about myself.
165
00:38:01,440 --> 00:38:02,880
I have no great ambitions.
166
00:38:03,440 --> 00:38:05,800
No great ambitions,
no small ambitions.
167
00:38:09,119 --> 00:38:11,559
I'm just here,
wandering like a ghost.
168
00:38:18,239 --> 00:38:19,400
I have no purpose.
169
00:38:23,159 --> 00:38:24,199
You know...
170
00:38:28,280 --> 00:38:31,400
Some things are important
because they have no purpose.
171
00:39:01,960 --> 00:39:03,360
You're my friend, Aurélien.
172
00:39:15,920 --> 00:39:17,000
I know.
173
00:39:20,119 --> 00:39:21,159
I'm sorry.
174
00:39:50,519 --> 00:39:52,480
One, two, three...
175
00:39:55,039 --> 00:39:56,280
Another!
176
00:39:58,599 --> 00:39:59,960
It burns your insides!
177
00:40:00,119 --> 00:40:01,719
- Again? No!
- Of course!
178
00:40:01,800 --> 00:40:03,920
- No, we're done.
- Whatever...
179
00:40:04,000 --> 00:40:06,360
Aurélien, you too.
Tonight's our night!
180
00:40:06,440 --> 00:40:08,880
- This isn't happening.
- Keep pouring.
181
00:40:08,960 --> 00:40:11,280
We're going to hell.
OK, let's do it.
182
00:40:12,559 --> 00:40:15,360
- One, two, three...
- It's on!
183
00:40:54,760 --> 00:40:57,960
Hey, I'm meeting friends.
See you at the after party?
184
00:40:58,039 --> 00:40:59,159
Sure, no worries.
185
00:41:01,480 --> 00:41:05,800
Your outfit's nice. What is it?
Did you get it in the sales?
186
00:42:22,199 --> 00:42:23,440
Stop. You're a bad kisser.
187
00:42:28,280 --> 00:42:31,960
Commercial music is the worst!
I only listen to techno...
188
00:42:32,840 --> 00:42:35,960
And that weirdo who
was hitting on you!
189
00:42:36,039 --> 00:42:38,360
What was his name?
190
00:42:38,920 --> 00:42:41,800
- Catfish!
- Oh yeah! Catfish!
191
00:42:43,360 --> 00:42:45,840
- Hey.
- Hi.
192
00:43:04,719 --> 00:43:06,599
It wasn't your night then.
193
00:43:06,920 --> 00:43:09,159
No, not really.
194
00:43:10,400 --> 00:43:12,679
It's no use getting
ahead of yourself.
195
00:43:13,880 --> 00:43:15,039
Who are you talking about?
196
00:43:16,559 --> 00:43:17,360
Johnny.
197
00:43:18,119 --> 00:43:20,840
He says it's an
"homage" to Johnny Cash,
198
00:43:20,920 --> 00:43:24,199
but he's just some goon
who likes Johnny Hallyday!
199
00:43:27,920 --> 00:43:29,000
Fucking bitch...
200
00:43:46,280 --> 00:43:47,079
Aurélien?
201
00:43:50,920 --> 00:43:53,079
I think I'm done with parties.
202
00:44:05,800 --> 00:44:07,159
Thanks for the taxi.
203
00:44:08,000 --> 00:44:08,800
No worries.
204
00:44:16,880 --> 00:44:18,559
I'd marry you in a heartbeat.
205
00:45:15,400 --> 00:45:18,039
You drink too slow!
Like an old lady.
206
00:45:20,400 --> 00:45:22,800
- You drink like a drunk.
- What's that?
207
00:45:26,320 --> 00:45:27,119
Nothing.
208
00:45:30,079 --> 00:45:30,880
Nothing...
209
00:45:33,159 --> 00:45:34,440
I prefer it that way.
210
00:45:41,400 --> 00:45:44,280
Nothing to say?
Do I scare you?
211
00:45:45,239 --> 00:45:46,559
You don't scare me.
212
00:45:49,119 --> 00:45:51,320
Aurélien, stop being weak.
213
00:45:51,440 --> 00:45:53,599
- Stand up for yourself!
- Stop...
214
00:45:53,679 --> 00:45:55,280
- Come on...
- That hurts!
215
00:45:55,280 --> 00:45:56,960
Fucking hell! Stand up!
216
00:45:57,199 --> 00:46:00,199
Stand up. Show me you're a man.
217
00:46:00,280 --> 00:46:03,280
A real man. Show me
you're not scared...
218
00:46:03,360 --> 00:46:06,480
What do you want?
You want me to hit you?
219
00:46:06,559 --> 00:46:07,559
- Go on!
- Fine!
220
00:46:08,440 --> 00:46:11,199
Is that it? To show
you I'm not scared?
221
00:46:11,280 --> 00:46:12,840
I'm not fucking scared!
222
00:46:24,719 --> 00:46:26,159
You're a wild one.
223
00:46:31,599 --> 00:46:33,000
Sorry, I just...
224
00:46:34,719 --> 00:46:37,400
That was dumb. I didn't
mean anything by it.
225
00:46:39,800 --> 00:46:42,119
Come on, let's go.
I want to party.
226
00:47:03,840 --> 00:47:06,039
Hey, watch where you're going.
227
00:47:06,239 --> 00:47:08,440
He's drunk, just leave it...
228
00:47:08,639 --> 00:47:10,840
- Talk to me.
- Who are you?
229
00:47:10,920 --> 00:47:13,480
- Leave him alone...
- Stay out of this.
230
00:48:06,559 --> 00:48:08,440
It's over, Aurélien.
Don't worry.
231
00:48:34,480 --> 00:48:35,280
All right?
232
00:48:42,960 --> 00:48:44,079
Do you want a coffee?
233
00:48:46,840 --> 00:48:47,639
Sure.
234
00:49:44,800 --> 00:49:46,360
This is going to sting.
235
00:49:54,440 --> 00:49:55,760
You're really messed up.
236
00:49:57,559 --> 00:49:58,960
I don't recognise myself.
237
00:50:04,199 --> 00:50:05,840
Thanks for last night.
238
00:50:07,800 --> 00:50:09,079
For sticking up for me.
239
00:50:13,960 --> 00:50:15,639
I've never been
in a fight before.
240
00:50:20,519 --> 00:50:22,239
I make you do stupid things.
241
00:51:49,000 --> 00:51:52,280
Okay, make a bit of distance between you?
242
00:51:52,800 --> 00:51:53,840
Now look up.
243
00:51:55,300 --> 00:51:56,989
Put your hand down, Philip.
244
00:52:00,880 --> 00:52:02,920
This is so what I'm looking for.
So give me something else.
245
00:52:03,000 --> 00:52:04,119
Give me some more.
246
00:53:11,400 --> 00:53:12,599
I like a more feminine tone.
247
00:53:13,320 --> 00:53:15,239
Like I said though,
the lighting is just really...
248
00:53:15,320 --> 00:53:16,960
I know.
She's fantastic.
249
00:53:17,559 --> 00:53:18,599
It's perfect.
250
00:53:19,280 --> 00:53:21,320
Maybe you can try a
combination of them both.
251
00:53:23,360 --> 00:53:24,480
Have them together.
252
00:53:24,679 --> 00:53:26,400
Yes, I like them together.
253
00:53:27,239 --> 00:53:28,480
The natural look.
254
00:53:29,119 --> 00:53:30,159
Excuse me.
255
00:53:31,480 --> 00:53:33,559
- That one and that one.
- Thanks.
256
00:53:34,119 --> 00:53:36,239
- Sorry about that.
- These ones.
257
00:53:37,480 --> 00:53:39,199
A little bit more to
the camera please?
258
00:53:41,199 --> 00:53:42,320
Yeah that's good.
259
00:53:42,400 --> 00:53:43,400
Try this one on.
260
00:53:44,440 --> 00:53:46,000
Oh yeah, thank you.
261
00:53:46,079 --> 00:53:48,400
Change for this one instead.
262
00:53:48,480 --> 00:53:49,840
Aaron? Can you
come here please?
263
00:53:50,119 --> 00:53:52,360
- Thank you Thomas you may go.
- Can you take your shirt off?
264
00:53:52,440 --> 00:53:55,880
Erm, if you finish off with
Aaron, I'll go get Michael.
265
00:53:56,320 --> 00:53:58,320
Weyland. Yes?
Okay. Alright.
266
00:54:05,559 --> 00:54:07,599
- Are you from Cynk?
- No.
267
00:54:07,840 --> 00:54:10,320
If you wait, we'll be
with you in a second.
268
00:54:10,400 --> 00:54:12,760
- Erm, Michael Weyland?
- Here.
269
00:54:12,920 --> 00:54:14,760
If you come this way,
please. Thank you.
270
00:54:25,159 --> 00:54:28,960
Excuse me. But you have to
wait outside until it's your turn.
271
00:54:29,519 --> 00:54:30,639
Thank you.
272
00:56:02,760 --> 00:56:05,519
Unfortunately we're running
out of time, so...
273
00:56:05,599 --> 00:56:07,119
we'll be in touch
with the agencies.
274
00:56:07,199 --> 00:56:09,159
If you could all make
your way to the exit.
275
00:56:09,239 --> 00:56:10,079
Thank you.
276
00:56:16,000 --> 00:56:17,519
Yes it went great.
277
00:56:18,400 --> 00:56:20,239
We're just wrapping up here.
278
00:56:22,119 --> 00:56:23,280
For sure.
279
00:56:24,039 --> 00:56:25,599
No I won't have time for that.
280
00:56:27,800 --> 00:56:29,000
Sure, bye.
281
00:56:50,440 --> 00:56:51,840
The casting's closed.
282
00:56:51,920 --> 00:56:53,119
Are you sure about that?
283
00:56:54,000 --> 00:56:54,679
Yes.
284
00:56:55,280 --> 00:56:56,880
We found our model.
285
00:57:15,880 --> 00:57:17,239
Are these your pictures?
286
00:57:18,000 --> 00:57:19,760
Having trouble finding the exit?
287
00:57:24,280 --> 00:57:25,960
They're really interesting.
288
00:57:32,280 --> 00:57:33,920
I'm heading home.
Are you staying?
289
00:57:34,000 --> 00:57:35,400
Yeah. Thanks for today.
290
00:57:35,599 --> 00:57:36,920
Yeah. See you.
291
00:57:41,719 --> 00:57:42,960
Stand over there.
292
00:58:03,400 --> 00:58:04,440
Over here?
293
00:58:05,639 --> 00:58:06,599
Mhm.
294
00:58:07,519 --> 00:58:09,360
- What's your name?
- Philip Berg.
295
00:58:09,440 --> 00:58:10,159
OK.
296
00:58:11,239 --> 00:58:12,880
Start by exhaling.
297
00:58:14,280 --> 00:58:15,079
Lean back.
298
00:58:17,679 --> 00:58:18,840
Chin up.
299
00:58:21,159 --> 00:58:21,960
Good.
300
00:58:29,119 --> 00:58:29,920
Hi.
301
00:58:31,000 --> 00:58:32,199
They're on the table.
302
00:58:51,880 --> 00:58:53,559
Okay! Thanks.
303
00:58:55,400 --> 00:58:56,719
Just give me a minute.
304
00:59:09,440 --> 00:59:10,800
- Hey.
- Hi.
305
00:59:10,880 --> 00:59:12,280
- Sebastian.
- Philip.
306
00:59:12,360 --> 00:59:13,559
You did great, man.
307
00:59:14,199 --> 00:59:16,880
- She didn't like me.
- I do. You look good.
308
00:59:18,039 --> 00:59:19,039
Thanks.
309
00:59:19,400 --> 00:59:21,239
I've seen your work.
You're great.
310
00:59:22,119 --> 00:59:24,440
- So you work with Chloe?
- Not really.
311
00:59:24,519 --> 00:59:25,800
I recognize you.
312
00:59:26,880 --> 00:59:27,840
Liar.
313
00:59:29,880 --> 00:59:31,320
So you've been doing this long?
314
00:59:31,400 --> 00:59:32,440
Not so long.
315
00:59:35,119 --> 00:59:36,920
What about you?
Where are you from?
316
00:59:37,360 --> 00:59:39,199
The Netherlands. Amsterdam.
317
00:59:39,360 --> 00:59:41,360
- Yeah? Cool.
- I like it better here.
318
00:59:41,440 --> 00:59:43,360
- Really?
- People are more fashionable.
319
00:59:43,440 --> 00:59:45,599
- How long have you been here?
- About a year now.
320
00:59:46,599 --> 00:59:49,000
I travel around a lot so I
don't really keep track...
321
00:59:51,039 --> 00:59:51,920
Guys?
322
00:59:54,639 --> 00:59:56,360
See? She likes you.
323
01:00:11,000 --> 01:00:13,599
- You try this.
- I found that one for you.
324
01:00:13,960 --> 01:00:15,920
- This one?
- Okay...
325
01:00:16,519 --> 01:00:17,599
You try that one.
326
01:00:18,000 --> 01:00:19,000
It's a deal.
327
01:00:20,000 --> 01:00:21,679
Not that one!
That one's mine.
328
01:00:23,559 --> 01:00:24,559
Is it nice?
329
01:00:26,119 --> 01:00:27,440
- Is it?
- Yeah.
330
01:00:27,800 --> 01:00:29,639
Okay, let's take it off.
331
01:00:30,440 --> 01:00:32,440
Look at yourself...
332
01:00:38,639 --> 01:00:40,960
You look good.
Why so serious?
333
01:00:43,559 --> 01:00:45,960
Because this is serious.
334
01:00:47,920 --> 01:00:49,440
That's amazing.
335
01:01:23,519 --> 01:01:25,880
Good. Bastian can you
turn forward please?
336
01:01:31,000 --> 01:01:33,039
Okay really good.
Take one more step.
337
01:01:35,000 --> 01:01:36,280
Philip, step back.
338
01:01:37,199 --> 01:01:38,480
Like this?
339
01:01:39,679 --> 01:01:40,760
Out of the shot.
340
01:01:47,079 --> 01:01:48,400
Here we go. Look up.
341
01:01:49,880 --> 01:01:51,000
Lovely.
342
01:01:52,079 --> 01:01:54,039
Good! That's a hot one.
343
01:02:00,280 --> 01:02:02,800
- You like this?
- That's great.
344
01:02:04,880 --> 01:02:05,880
Beautiful.
345
01:02:16,519 --> 01:02:17,719
Beautiful.
346
01:02:20,440 --> 01:02:22,079
You're killing me Bas. Great!
347
01:02:22,719 --> 01:02:23,800
You like this?
348
01:02:24,599 --> 01:02:25,840
I do!
349
01:02:26,639 --> 01:02:27,880
Sebastian, come on.
350
01:02:28,599 --> 01:02:30,039
Okay, wait a minute.
351
01:02:38,000 --> 01:02:39,239
Here we go.
352
01:02:46,039 --> 01:02:47,800
Yeah, I like this.
353
01:02:55,559 --> 01:02:57,239
Beautiful. Come on,
give me more!
354
01:03:00,519 --> 01:03:03,239
Okay, fashion, guys?
Give me fashion.
355
01:03:03,800 --> 01:03:05,480
Bas, you know what I need.
356
01:03:13,320 --> 01:03:14,719
Beautiful.
357
01:03:17,440 --> 01:03:18,639
Turn up a little bit.
358
01:03:23,119 --> 01:03:25,000
Oh that's hot.
359
01:03:25,400 --> 01:03:27,440
You haven't seen
my best work yet.
360
01:03:28,079 --> 01:03:29,239
Let's see it.
361
01:03:33,639 --> 01:03:35,480
Not too bad, good!
362
01:03:35,800 --> 01:03:37,079
Philip!
363
01:03:39,000 --> 01:03:40,360
Okay, turn up a little.
364
01:03:44,760 --> 01:03:46,480
Okay I know where
this is going.
365
01:03:56,000 --> 01:03:57,840
Oh that's so nice.
366
01:04:03,360 --> 01:04:04,639
Keep going.
367
01:04:08,440 --> 01:04:09,920
Okay, hold that one.
368
01:04:12,400 --> 01:04:13,920
Do you want to go further?
369
01:04:16,199 --> 01:04:17,639
Don't you wanna do it?
370
01:04:19,199 --> 01:04:20,039
Do you?
371
01:04:24,400 --> 01:04:25,559
Let's do it.
372
01:04:34,920 --> 01:04:37,760
- I don't know...
- That's fine. It's up to you.
373
01:04:39,599 --> 01:04:41,920
Some guy is asking
for you in there.
374
01:04:44,119 --> 01:04:45,559
What the hell?
375
01:04:46,880 --> 01:04:48,960
Since when do you
smoke that shit?
376
01:04:49,960 --> 01:04:50,760
Huh?
377
01:04:52,639 --> 01:04:53,199
Okay...
378
01:05:04,559 --> 01:05:06,119
Hey, man. What's up?
379
01:05:06,760 --> 01:05:09,519
Can I get you anything?
A drink? A beer?
380
01:05:09,599 --> 01:05:10,440
Can we talk?
381
01:05:10,519 --> 01:05:12,280
Yeah... sure.
382
01:05:14,119 --> 01:05:15,119
So what's up?
383
01:05:15,440 --> 01:05:16,079
I'm leaving.
384
01:05:16,159 --> 01:05:17,639
Oh you're going
back to Amsterdam?
385
01:05:18,000 --> 01:05:19,199
That's great, man.
386
01:05:19,760 --> 01:05:21,679
We need to talk about
what happened.
387
01:05:29,239 --> 01:05:30,199
Look...
388
01:05:30,920 --> 01:05:31,880
I should have called you back.
389
01:05:31,960 --> 01:05:33,079
I made a complaint.
390
01:05:36,400 --> 01:05:37,800
She pushed us, Philip.
391
01:06:27,000 --> 01:06:28,519
Wonderful.
392
01:06:38,800 --> 01:06:40,679
Can't we try a different background?
393
01:06:40,760 --> 01:06:41,880
No, this is fine.
394
01:06:54,880 --> 01:06:55,960
What?
395
01:06:56,320 --> 01:06:58,159
- What is it?
- Nothing.
396
01:09:53,279 --> 01:09:54,239
Come on...
397
01:09:58,279 --> 01:09:59,239
It's ok.
398
01:10:04,720 --> 01:10:06,720
- You wanted it.
- I did?
399
01:10:07,640 --> 01:10:09,359
If not, why didn't you say no?
400
01:10:09,600 --> 01:10:12,039
I didn't think it was my
responsibility to say no.
401
01:10:13,439 --> 01:10:14,560
I don't know...
402
01:10:14,680 --> 01:10:15,800
I have to work.
403
01:10:15,920 --> 01:10:18,560
You have to go to the police
and tell them what happened.
404
01:10:20,000 --> 01:10:20,840
I won't.
405
01:10:35,800 --> 01:10:37,159
Okay Philip, what
else do you got?
406
01:10:37,239 --> 01:10:39,319
Just give me something!
Something more. Come on.
407
01:10:41,359 --> 01:10:42,680
That's nice.
408
01:10:44,760 --> 01:10:47,000
I love that. Yes!
409
01:10:55,720 --> 01:10:56,760
Lovely.
410
01:10:57,920 --> 01:10:58,720
Okay, Philip.
411
01:10:59,399 --> 01:11:00,520
Give me something.
412
01:11:04,479 --> 01:11:05,439
No.
413
01:11:05,880 --> 01:11:08,239
That doesn't work.
Stand behind him.
414
01:11:08,479 --> 01:11:10,119
Good. Put that arm there.
415
01:11:10,199 --> 01:11:12,039
Oh yes! I like that one.
416
01:11:15,079 --> 01:11:16,000
Okay wait...
417
01:11:22,399 --> 01:11:23,800
Beautiful.
418
01:11:31,600 --> 01:11:32,640
No don't do that.
419
01:11:33,239 --> 01:11:34,680
I like it. Put it back.
420
01:11:35,199 --> 01:11:37,199
Put the hand back.
There we go.
421
01:11:39,880 --> 01:11:41,079
Yeah that's nice.
422
01:11:41,159 --> 01:11:42,479
Good one, Philip.
423
01:11:45,800 --> 01:11:46,600
Yeah.
424
01:11:48,079 --> 01:11:50,000
Yeah, yeah, yeah.
This is good.
425
01:11:50,119 --> 01:11:50,680
Okay, you know what?
426
01:11:50,760 --> 01:11:52,760
We're gonna go on,
and you drop the underwear.
427
01:11:57,800 --> 01:12:00,359
Hey it's going great!
It's going so good.
428
01:12:00,920 --> 01:12:02,000
Hey man.
429
01:12:02,319 --> 01:12:04,479
We're beautiful.
We're so beautiful!
430
01:12:05,000 --> 01:12:06,000
Hey, look...
431
01:12:06,760 --> 01:12:09,039
Man this is so good.
She loves it.
432
01:12:09,119 --> 01:12:10,880
She really really loves it.
433
01:12:12,359 --> 01:12:15,560
Oh man this is awesome.
This is so big, man.
434
01:12:15,880 --> 01:12:18,359
Us doing it, we're great.
You're beautiful.
435
01:12:18,680 --> 01:12:19,760
You look beautiful.
436
01:12:26,239 --> 01:12:27,239
Hey man...
437
01:12:28,159 --> 01:12:28,960
Beautiful.
438
01:12:36,840 --> 01:12:38,000
You know you're
439
01:12:38,479 --> 01:12:40,199
the best model I've ever seen?
440
01:12:41,079 --> 01:12:45,720
You're the nicest model
I've ever met in my whole life.
441
01:12:50,760 --> 01:12:51,800
Hey?
442
01:12:52,000 --> 01:12:54,159
Stop... stop it.
443
01:12:54,720 --> 01:12:56,920
Stop the rumor.
444
01:12:58,000 --> 01:12:59,359
Hey let's do it.
445
01:13:14,479 --> 01:13:16,880
Nice. Lovely.
446
01:13:25,279 --> 01:13:27,000
Lovely. Now look up.
447
01:13:27,399 --> 01:13:28,520
Good.
448
01:13:31,239 --> 01:13:32,239
Great.
449
01:13:32,399 --> 01:13:34,239
Okay you're doing good.
Just give me something more.
450
01:13:34,319 --> 01:13:35,600
Play with me now.
451
01:13:41,239 --> 01:13:43,199
Yes, yes! Love it.
452
01:13:43,279 --> 01:13:45,880
Keep it. Keep that one.
Keep that one.
453
01:13:51,520 --> 01:13:52,520
Still, Philip.
454
01:16:13,920 --> 01:16:14,920
Do you smoke?
455
01:16:15,800 --> 01:16:16,600
No.
456
01:16:24,880 --> 01:16:26,199
No, I got you.
457
01:16:26,279 --> 01:16:27,520
Okay, come on.
458
01:16:27,600 --> 01:16:28,840
I don't see it.
459
01:16:28,920 --> 01:16:29,800
What?
460
01:16:32,199 --> 01:16:33,720
I don't see you as a model.
461
01:16:38,600 --> 01:16:41,039
It's a compliment, man.
You can do whatever you wanna do.
462
01:16:41,119 --> 01:16:42,399
This is what I want to do.
463
01:16:42,479 --> 01:16:44,159
So you want to be a cover boy?
464
01:16:44,680 --> 01:16:45,960
I want to be...
465
01:16:47,279 --> 01:16:48,560
Someone.
466
01:17:02,640 --> 01:17:03,640
Seriously...
467
01:17:03,720 --> 01:17:04,720
Give it to me.
468
01:17:05,760 --> 01:17:06,760
Okay, ready?
469
01:17:10,800 --> 01:17:11,800
Come on.
470
01:17:12,359 --> 01:17:14,359
Okay, we have camera issues.
Are you ready?
471
01:17:16,960 --> 01:17:18,600
You think I'm naive, don't you?
472
01:17:18,680 --> 01:17:19,600
No.
473
01:17:20,439 --> 01:17:21,800
Yeah you do.
474
01:17:23,640 --> 01:17:24,920
You think that I'm...
475
01:17:25,239 --> 01:17:26,239
that I'm stupid.
476
01:17:27,319 --> 01:17:28,520
I think you're beautiful.
477
01:17:32,560 --> 01:17:33,560
Slowly...
478
01:17:35,800 --> 01:17:36,800
Can I have it?
479
01:18:26,640 --> 01:18:28,399
- Bonjour, ça va?
- Bonjour.
480
01:18:30,960 --> 01:18:33,279
Hi. The stylist is
waiting for you.
481
01:18:40,319 --> 01:18:41,520
I like that!
482
01:18:43,840 --> 01:18:45,039
Nice.
483
01:18:47,880 --> 01:18:49,399
- Hi.
- Hi.
484
01:18:49,920 --> 01:18:51,920
Okay, let's have a look...
485
01:18:58,479 --> 01:19:01,279
Okay one more time.
Now turn up.
486
01:20:35,800 --> 01:20:37,039
Hi my love.
487
01:20:38,680 --> 01:20:39,800
It's me.
488
01:20:42,039 --> 01:20:43,039
Mom.
489
01:20:59,600 --> 01:21:01,199
You may not think
490
01:21:03,239 --> 01:21:05,039
graduation is a big deal.
491
01:21:06,760 --> 01:21:07,760
But it is.
492
01:21:10,520 --> 01:21:12,159
Congratulations Manuel.
493
01:21:16,239 --> 01:21:17,439
Graduation,
494
01:21:18,560 --> 01:21:20,159
is the combination
495
01:21:20,319 --> 01:21:23,039
and celebration of
all your hard work,
496
01:21:23,680 --> 01:21:24,680
and growth.
497
01:21:27,960 --> 01:21:30,039
I am so proud of you.
498
01:21:39,520 --> 01:21:40,319
I hope
499
01:21:40,920 --> 01:21:41,760
these tapes
500
01:21:42,359 --> 01:21:43,720
make a difference.
501
01:22:43,720 --> 01:22:45,039
So what do you
wanna do today?
502
01:22:48,239 --> 01:22:49,079
I dunno.
503
01:22:49,520 --> 01:22:50,520
It's your birthday.
504
01:22:58,000 --> 01:22:59,439
Well we can't stay here.
505
01:23:00,199 --> 01:23:01,640
We should get
going pretty soon.
506
01:23:06,000 --> 01:23:06,800
Sure.
507
01:23:07,520 --> 01:23:08,800
Wherever you wanna go.
508
01:23:12,159 --> 01:23:13,439
I had fun last night.
509
01:23:17,560 --> 01:23:19,359
I'm glad I decided...
510
01:23:19,680 --> 01:23:20,720
to stay the night.
511
01:24:01,840 --> 01:24:02,720
Manuel!
512
01:24:04,800 --> 01:24:05,880
Manuel!
513
01:24:07,239 --> 01:24:08,239
I know
514
01:24:09,720 --> 01:24:12,119
your father has his
own ideas about
515
01:24:14,119 --> 01:24:15,760
what it means to be a man.
516
01:24:17,119 --> 01:24:18,680
I can try to teach you.
517
01:24:24,000 --> 01:24:26,340
I don't want to speak ill of your father.
518
01:24:29,439 --> 01:24:31,520
But it's so important for me
519
01:24:32,279 --> 01:24:34,119
to make sure you know love.
520
01:24:40,479 --> 01:24:42,039
Of course,
521
01:24:42,319 --> 01:24:44,640
there's other stuff
I hope you'll learn.
522
01:24:45,680 --> 01:24:47,760
That are not as grand.
523
01:24:51,319 --> 01:24:53,600
Like shaving before a date. Hm?
524
01:24:55,840 --> 01:24:59,960
Just make sure you're not
scratching the person you love.
525
01:25:02,039 --> 01:25:02,840
Hey!
526
01:25:04,880 --> 01:25:06,960
Hey. Are you ok?
527
01:25:10,880 --> 01:25:11,680
Manny...
528
01:25:14,880 --> 01:25:16,399
He was gonna find out
about us at some point.
529
01:25:16,399 --> 01:25:17,640
Just gimme a minute.
530
01:25:18,920 --> 01:25:19,720
Manny...
531
01:25:21,399 --> 01:25:22,199
Manny!
532
01:25:24,520 --> 01:25:25,319
Hey.
533
01:25:27,079 --> 01:25:27,880
Listen.
534
01:25:30,159 --> 01:25:31,279
Just forget about it.
535
01:25:31,359 --> 01:25:32,439
Get off me!
536
01:26:01,680 --> 01:26:04,520
I'm sorry I can't be
there for you Manuel.
537
01:26:08,039 --> 01:26:10,319
I'm sorry I can't be there now.
538
01:26:16,079 --> 01:26:16,880
I just...
539
01:26:17,760 --> 01:26:19,760
want to watch you grow.
540
01:26:27,159 --> 01:26:29,279
I hate making these tapes!
541
01:26:31,279 --> 01:26:33,640
I don't want to leave you.
542
01:26:35,159 --> 01:26:37,119
I want to give you the world!
543
01:26:37,319 --> 01:26:38,920
You deserve the world.
544
01:26:45,720 --> 01:26:46,520
I just...
545
01:28:03,680 --> 01:28:04,600
Mommy?
546
01:28:05,560 --> 01:28:06,560
Yes Manito?
547
01:28:10,119 --> 01:28:12,960
- What happened Mommy?
- Nothing Manny.
548
01:28:13,399 --> 01:28:16,399
Mommy just had an accident.
549
01:28:18,520 --> 01:28:19,680
Are you ok?
550
01:28:35,279 --> 01:28:36,680
What's wrong with her?
551
01:28:39,279 --> 01:28:41,680
She doesn't feel very
good right now.
552
01:28:51,720 --> 01:28:52,520
Mommy?
553
01:28:54,039 --> 01:28:55,000
Mommy?
554
01:29:19,159 --> 01:29:19,960
Hello?
555
01:29:21,800 --> 01:29:24,439
- Hello?
- Hello, is this Manuel?
556
01:29:24,840 --> 01:29:25,960
Yeah this is him.
557
01:29:27,119 --> 01:29:28,000
Who's this?
558
01:29:28,560 --> 01:29:29,640
This is Carol.
559
01:29:30,760 --> 01:29:32,760
Your mother and
I were very close.
560
01:29:34,000 --> 01:29:34,800
Erm...
561
01:29:36,079 --> 01:29:37,840
I have something
I need to give you.
562
01:29:39,920 --> 01:29:41,680
Are you coming home soon?
563
01:31:17,880 --> 01:31:19,079
Hi my love.
564
01:31:20,840 --> 01:31:21,840
It's me.
565
01:31:22,720 --> 01:31:23,680
Mom.
566
01:31:27,600 --> 01:31:28,640
I have...
567
01:31:29,159 --> 01:31:31,039
so much to tell you.
568
01:31:35,600 --> 01:31:37,000
First thing's first.
569
01:31:38,680 --> 01:31:41,239
Happy Birthday Manuel!
570
01:31:43,000 --> 01:31:44,279
Are you ok?
571
01:31:48,800 --> 01:31:49,560
No.
572
01:31:53,399 --> 01:31:55,840
I'm not going to leave you.
573
01:31:59,239 --> 01:32:01,560
I love you with all my heart.
574
01:32:05,239 --> 01:32:07,319
A child needs to hear this
575
01:32:07,399 --> 01:32:08,840
as he grows up.
576
01:32:12,760 --> 01:32:16,279
And I know you may
not have heard that.
577
01:32:17,880 --> 01:32:18,680
Often...
578
01:32:22,680 --> 01:32:24,399
You're going to have to...
579
01:32:25,640 --> 01:32:26,600
grow up.
580
01:32:27,000 --> 01:32:28,439
Much faster
581
01:32:29,000 --> 01:32:30,800
than the people around you.
582
01:32:33,359 --> 01:32:34,159
But,
583
01:32:35,680 --> 01:32:37,199
I believe that
584
01:32:38,000 --> 01:32:38,800
only
585
01:32:39,319 --> 01:32:41,159
is going to make you stronger.
586
01:32:44,479 --> 01:32:46,279
There might be people
587
01:32:47,560 --> 01:32:48,359
who will
588
01:32:49,840 --> 01:32:52,520
- try to make you feel...
- Manuel!
589
01:32:52,760 --> 01:32:53,640
tell you
590
01:32:54,279 --> 01:32:56,560
- you're not good.
- Where are you going!?
591
01:32:58,039 --> 01:32:59,079
But don't
592
01:32:59,479 --> 01:33:00,560
listen to them.
593
01:33:05,039 --> 01:33:06,319
You are!
594
01:33:12,520 --> 01:33:13,720
But remember,
595
01:33:15,199 --> 01:33:16,159
the love,
596
01:33:16,720 --> 01:33:17,760
the trust.
597
01:33:24,560 --> 01:33:25,600
Remember,
598
01:33:26,479 --> 01:33:29,520
you can overcome anything!
599
01:33:37,079 --> 01:33:38,359
Be free.
600
01:33:43,199 --> 01:33:44,279
Your life
601
01:33:44,680 --> 01:33:46,119
is yours.
602
01:33:58,199 --> 01:33:59,239
Live it!
37189
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.