All language subtitles for The.In.Between.2019.WEB-DL.AAC2.0.H.264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,494 --> 00:00:04,964 - Get your hands off the radio! - What? 2 00:00:05,098 --> 00:00:07,100 - I want to play something. Stop! No! - Oh, God, no. 3 00:00:07,232 --> 00:00:09,501 - I want to turn it up. Please! - It's my radio! 4 00:00:09,636 --> 00:00:11,370 God, you're such a shit! 5 00:00:11,503 --> 00:00:13,806 Ellen, watch the... watch the road! Watch the road! 6 00:00:13,940 --> 00:00:15,607 Stop! Wait! 7 00:00:15,742 --> 00:00:17,810 No! 8 00:00:23,016 --> 00:00:24,651 Veronica... 9 00:00:24,784 --> 00:00:25,718 Veronica? 10 00:00:39,164 --> 00:00:40,767 Veronica! 11 00:00:55,014 --> 00:00:55,948 Morning, V. 12 00:00:57,282 --> 00:00:59,217 Today... 13 00:01:00,153 --> 00:01:01,154 I'm a three. 14 00:01:01,520 --> 00:01:04,991 Which is good, yesterday was like a six. 15 00:01:05,124 --> 00:01:06,491 # In comes the night # 16 00:01:06,626 --> 00:01:08,094 # Lift up the flight # 17 00:01:08,226 --> 00:01:09,561 # Swallow the key # 18 00:01:09,696 --> 00:01:11,097 # Do not know why # 19 00:01:11,229 --> 00:01:12,531 # Solar flares now # 20 00:01:12,665 --> 00:01:14,167 # Holy war rounds # 21 00:01:14,299 --> 00:01:15,668 # Polar shift pounds # 22 00:01:15,802 --> 00:01:17,036 # No more good towns # 23 00:01:17,170 --> 00:01:19,072 # I'll sound alarms # 24 00:01:19,204 --> 00:01:20,572 # The warning sign # 25 00:01:20,707 --> 00:01:21,974 # The signal flare # 26 00:01:22,108 --> 00:01:23,475 # Chasing the lights # 27 00:01:23,608 --> 00:01:25,078 # Send the ship south # 28 00:01:25,210 --> 00:01:26,611 # In the storm clouds # 29 00:01:26,746 --> 00:01:29,347 # From a beach locked in a dark town # 30 00:01:29,782 --> 00:01:32,617 # Uh oh! This town's on fire # 31 00:01:32,752 --> 00:01:35,554 # Hello, I hear the choir # 32 00:01:35,688 --> 00:01:38,423 # Uh oh! Oh no! # 33 00:01:38,858 --> 00:01:41,226 # So I build your funeral pyre # 34 00:01:41,359 --> 00:01:48,101 # Whisper to me something that your heart desires # 35 00:01:48,233 --> 00:01:51,503 # Uh oh! Oh no! # 36 00:01:51,637 --> 00:01:54,272 # Soon we will be expired # 37 00:02:03,015 --> 00:02:04,583 - Hey. - Hey, Care Bear. 38 00:02:04,717 --> 00:02:07,787 Can we do a quick packing check, please? 39 00:02:07,920 --> 00:02:09,989 Okay, fine. 40 00:02:10,455 --> 00:02:11,590 - Clothes? - Check. 41 00:02:11,724 --> 00:02:13,358 Toothbrush? Bathroom stuff? 42 00:02:13,492 --> 00:02:15,560 That is very vague, but check. 43 00:02:16,428 --> 00:02:18,965 - Meds? - Check. 44 00:02:19,564 --> 00:02:21,500 Everything you need for Portland? 45 00:02:22,601 --> 00:02:25,071 - Check. - Sounds like you've got everything. 46 00:02:25,604 --> 00:02:27,206 That's the worst packing check ever. 47 00:02:27,774 --> 00:02:29,842 Do you have all of your diabetic accoutrements? 48 00:02:29,976 --> 00:02:32,845 - Of course. - What about your paperwork for South Dakota? 49 00:02:33,445 --> 00:02:36,249 Uh, yeah. Junior, it's fine. Don't worry. 50 00:02:36,649 --> 00:02:39,185 - I'm just preparing. - I know, Polar Bear. 51 00:02:39,484 --> 00:02:44,023 Just... get in the shower and I'll be there in a bit, okay? 52 00:02:44,456 --> 00:02:45,423 Okay, bye. 53 00:02:45,925 --> 00:02:49,929 #...that your heart desires # 54 00:02:50,362 --> 00:02:53,298 # Uh oh! Oh no! # 55 00:02:53,431 --> 00:02:56,601 # Soon we will be expired # 56 00:03:08,714 --> 00:03:11,651 # Soon we will be expired # 57 00:03:11,784 --> 00:03:14,720 # Soon we will be expired # 58 00:03:14,854 --> 00:03:17,857 # Soon we will be expired # 59 00:03:17,990 --> 00:03:20,860 # Soon we will be expired # 60 00:03:21,294 --> 00:03:23,428 # Soon we will be expired # 61 00:03:23,562 --> 00:03:27,033 - # Soon we will be expired # - Thanks, Sam. 62 00:03:27,733 --> 00:03:33,505 # Soon we will be # 63 00:03:33,639 --> 00:03:36,642 # Uh oh! Oh no! # 64 00:03:36,776 --> 00:03:39,377 # Soon we will be expired # 65 00:03:39,812 --> 00:03:42,614 # Uh oh! Oh no! # 66 00:03:42,748 --> 00:03:45,483 # Soon we will be expired # 67 00:03:45,918 --> 00:03:48,788 # Uh oh! Oh no! # 68 00:03:48,921 --> 00:03:51,724 # Soon we will be expired # 69 00:03:51,858 --> 00:03:53,659 - Uh, hey, hon. - Mm-hmm. 70 00:03:53,793 --> 00:03:55,527 I thought we talked about downsizing? 71 00:03:55,661 --> 00:03:57,864 I did... 72 00:03:59,932 --> 00:04:01,566 You seriously just going to watch me? 73 00:04:01,701 --> 00:04:03,501 I don't want to waste my arms on this. 74 00:04:03,636 --> 00:04:05,104 If you want me to drive too, I can't. 75 00:04:05,238 --> 00:04:07,472 Alright, what else do you need in the back seat? 76 00:04:08,007 --> 00:04:11,110 - Hmm, the record player? - You got your keys? 77 00:04:12,211 --> 00:04:13,346 Okay. 78 00:04:22,255 --> 00:04:25,191 Okay, okay. We have been on the road now for two hours... 79 00:04:25,324 --> 00:04:28,728 ...and I haven't heard any of Veronica's songs! 80 00:04:28,861 --> 00:04:31,063 Okay, only because it's Veronica's stuff. 81 00:04:35,701 --> 00:04:37,169 See? 82 00:04:37,569 --> 00:04:40,072 I mean, I like that smile on your face. 83 00:04:40,472 --> 00:04:41,439 That's pretty dope. 84 00:04:42,008 --> 00:04:44,010 It's good, it's... 85 00:04:44,509 --> 00:04:47,545 # I sit and watch these people go to see # 86 00:04:47,680 --> 00:04:50,349 # A love that's soulless not for us, we don't care # 87 00:04:50,482 --> 00:04:53,319 # Make it work, polarize stay and play, advertise # 88 00:04:53,451 --> 00:04:54,687 # Keep it cool, you us hey # 89 00:04:55,121 --> 00:04:57,589 # I'll keep your ring you keep the church # 90 00:04:57,723 --> 00:04:59,892 # Take off my clothes and leave them # 91 00:05:00,026 --> 00:05:01,861 # Market shares build it right, itemize # 92 00:05:01,994 --> 00:05:03,829 # We don't care, stay up late all the night # 93 00:05:03,963 --> 00:05:05,765 # We don't tire, you us hey # 94 00:05:06,265 --> 00:05:07,700 - What is that? - I don't know! 95 00:05:07,833 --> 00:05:09,235 It's a little poppy for me. 96 00:05:09,368 --> 00:05:13,205 Don't give me diabetes again with your music. 97 00:05:13,639 --> 00:05:15,308 So, I'm sorry, how does diabetes work? 98 00:05:15,675 --> 00:05:17,310 Sh... should I just turn the car around? 99 00:05:17,475 --> 00:05:19,345 I was going to fall asleep when you started... 100 00:05:19,477 --> 00:05:22,014 ...but, no, I'm really interested. 101 00:05:24,283 --> 00:05:26,252 Why don't you just get it renewed online? 102 00:05:26,385 --> 00:05:28,453 I don't know! Just the way I've always done it. 103 00:05:29,521 --> 00:05:32,258 Well, why don't you have a California driver's license? 104 00:05:32,658 --> 00:05:34,427 Because it seems like a lot of paperwork? 105 00:05:34,727 --> 00:05:37,562 I think I'd be embarrassed to have a South Dakota driver's license. 106 00:05:37,697 --> 00:05:39,464 - Just saying! - Aw, that's really sweet. 107 00:05:39,597 --> 00:05:42,467 Hey, what are you doing? You're driving. Go! 108 00:05:42,600 --> 00:05:44,303 - Ugh! - Go! 109 00:05:44,437 --> 00:05:47,239 Wait, hold on. Just give me a second, okay? 110 00:05:48,540 --> 00:05:49,909 - Hey, what's up? - Hey. 111 00:05:50,209 --> 00:05:52,211 - Did you talk to her? - No, but... 112 00:05:52,345 --> 00:05:54,213 - No, dude, don't... don't call me... - I just want... 113 00:05:54,347 --> 00:05:57,016 - ...unless you actually talk to her, okay? - Alright, fine. 114 00:05:57,149 --> 00:05:59,051 - Alright, talk to you later. - Alright. 115 00:05:59,885 --> 00:06:01,586 - Alright, you ready? - Yeah. 116 00:06:01,721 --> 00:06:02,922 Alright, let's go! 117 00:06:03,923 --> 00:06:07,259 - Who you talking to? - Uh... I was just talking to my brother. 118 00:06:08,526 --> 00:06:11,430 So, I... I found the ice, 119 00:06:11,563 --> 00:06:14,066 and I could barely touch the bottom, 120 00:06:14,200 --> 00:06:17,535 and... I hit my head on something, 121 00:06:17,670 --> 00:06:19,972 so I don't really remember what happened, 122 00:06:20,106 --> 00:06:23,442 but... somehow my friend pulled me out. 123 00:06:23,776 --> 00:06:27,013 So, I guess I died... for a few seconds. 124 00:06:27,913 --> 00:06:31,784 But I guess it just never really occurred to me to tell my parents about it. 125 00:06:32,651 --> 00:06:36,655 Isn't it weird how things just aren't a big deal, if you don't acknowledge it? 126 00:06:37,823 --> 00:06:42,328 Like when a kid hits its head and you laugh so it doesn't cry and freak out. 127 00:06:42,695 --> 00:06:44,663 Yes, exactly. Exactly. 128 00:06:45,698 --> 00:06:48,234 You know, I think I was kind of that way after my surgery, 129 00:06:49,668 --> 00:06:53,372 I was, like, in so much physical pain, 130 00:06:54,373 --> 00:06:58,077 but I was just completely casual about how I was suffering. 131 00:06:59,078 --> 00:07:01,480 It was like the mental anguish was enough, 132 00:07:01,613 --> 00:07:02,982 that I didn't know how to... 133 00:07:04,817 --> 00:07:06,252 like, deal with my physical pain, 134 00:07:06,385 --> 00:07:08,988 so I just, like, didn't acknowledge it. 135 00:07:09,422 --> 00:07:11,524 I just put it in a box, put it to the side, 136 00:07:11,957 --> 00:07:14,627 didn't think about it, said, "I'll talk to you later." 137 00:07:15,494 --> 00:07:17,730 - You can deal with pain for, like, 30 seconds. - Yeah. 138 00:07:17,863 --> 00:07:19,665 Like anyone, any kind of pain. 139 00:07:20,199 --> 00:07:23,903 But then 30 seconds becomes 30 minutes, 140 00:07:24,036 --> 00:07:27,206 and then... 30 minutes becomes a month, 141 00:07:27,339 --> 00:07:31,977 and then a month becomes... years later. 142 00:07:34,447 --> 00:07:36,581 I have no idea why we started talking about my pain. 143 00:07:36,715 --> 00:07:39,151 - I'm sorry. - Dude, don't apologize. 144 00:07:39,385 --> 00:07:41,220 I mean, look at you. You're driving. 145 00:07:41,353 --> 00:07:42,922 Your pain can suck it. 146 00:07:43,055 --> 00:07:46,292 Yeah, suck it. 147 00:07:52,298 --> 00:07:55,101 I never told my parents I knew they weren't in love with each other. 148 00:07:56,769 --> 00:07:58,070 Shit, woman. 149 00:07:59,138 --> 00:08:02,575 If that's not the first line of your memoir. 150 00:08:09,315 --> 00:08:12,184 - Alright, let me go over, assholes. You have to get over. - I'm trying! 151 00:08:12,318 --> 00:08:14,120 - Get over! - God, stop yelling at me... 152 00:08:14,253 --> 00:08:16,088 - I'm not... - ...you're like the worst fucking nav system ever. 153 00:08:16,222 --> 00:08:18,124 - Let me over, dick cheese. - Stop it, can you... 154 00:08:18,257 --> 00:08:19,892 - No, hold on! - No, you hold on. 155 00:08:20,025 --> 00:08:21,560 - Jesus Christ! - Fuck! 156 00:08:21,694 --> 00:08:23,929 Shut up, shut up, shut up. 157 00:08:24,063 --> 00:08:26,132 You're from LA, I thought you were a better driver. 158 00:08:26,265 --> 00:08:28,100 I am, I'm just highly aggressive. 159 00:08:28,234 --> 00:08:30,202 That's the LA driving way. 160 00:08:30,703 --> 00:08:34,206 Did you ever see that movie Leaving Las Vegas, with Nicolas Cage? 161 00:08:34,340 --> 00:08:37,076 The one where he gets, like, blackout drunk the whole time? 162 00:08:37,209 --> 00:08:40,579 It's a little... more nuanced than that, but yeah. 163 00:08:41,113 --> 00:08:45,284 I just think we shouldn't do a Nicolas Cage in Vegas. 164 00:08:45,718 --> 00:08:48,854 Oh, yeah, there's nothing worse than, like, hungover driving. 165 00:08:48,988 --> 00:08:51,924 We have to find a perfect balance, okay? 166 00:08:52,057 --> 00:08:55,094 Of, uh, dulling all of these senses 167 00:08:55,394 --> 00:08:57,730 and still being able to get in this vehicle tomorrow, 168 00:08:57,863 --> 00:09:02,168 - drive and not throw up everywhere. - Yeah! 169 00:09:02,301 --> 00:09:04,537 - I can do that. - Well, guess what? You are in luck, 170 00:09:04,670 --> 00:09:07,139 because I am the expert at that. 171 00:09:08,207 --> 00:09:11,110 - How? - I took a class. 172 00:09:12,611 --> 00:09:15,014 Out of this entire road trip we planned, 173 00:09:15,581 --> 00:09:18,450 Vegas scares me the most. Isn't that depressing? 174 00:09:18,584 --> 00:09:19,885 Even more than Portland? 175 00:09:20,386 --> 00:09:22,955 I think Portland is going to be, like, mental pain, I guess, 176 00:09:23,088 --> 00:09:26,225 but physical pain. 177 00:09:27,326 --> 00:09:30,129 You know, it's... it's electric, it's alive. 178 00:09:30,262 --> 00:09:32,097 The lights, the money, the people. 179 00:09:32,231 --> 00:09:35,234 All my nerves, they start going like that. 180 00:09:35,635 --> 00:09:39,305 You know, there's other hotels. We don't have to stay here. 181 00:09:39,438 --> 00:09:41,807 Oh, I didn't say I wanted to skip it. 182 00:09:42,208 --> 00:09:45,110 - It was just letting you know. - Alright, well, 183 00:09:45,244 --> 00:09:47,112 let's get to dulling those senses then! 184 00:09:47,513 --> 00:09:50,449 - Oh! - # Bring on the sirens # 185 00:09:52,017 --> 00:09:55,120 Truth, dare. Truth, dare. Truth, dare. 186 00:09:55,254 --> 00:09:57,323 Truth, dare. Dare to... dare, truth! 187 00:09:57,456 --> 00:10:01,760 Okay, if all of this can't handle all of that, 188 00:10:02,194 --> 00:10:05,497 then we just come back and we enjoy the pretty lights, deal? 189 00:10:07,166 --> 00:10:09,335 - Deal. - Seal it with a drink. 190 00:10:09,468 --> 00:10:11,303 - Oh! Oh! - Oh! 191 00:10:11,870 --> 00:10:14,607 Don't chug it, jeez! 192 00:10:18,777 --> 00:10:21,146 - I'm from LA! - What? 193 00:10:21,780 --> 00:10:23,717 I have a chronic pain disorder. 194 00:10:24,116 --> 00:10:25,384 Totally. 195 00:10:36,262 --> 00:10:39,865 You can't see my pain. It makes me really lonely. 196 00:10:40,966 --> 00:10:42,534 Sagittarius. 197 00:10:50,075 --> 00:10:52,712 I have diabetes! 198 00:10:52,845 --> 00:10:55,314 A-bada-deesh-ada-bam! 199 00:10:55,447 --> 00:10:58,450 Humm ashabe! 200 00:10:58,584 --> 00:11:01,587 Bye, Sagittarius! 201 00:11:04,290 --> 00:11:06,660 Oh, my God! 202 00:11:06,792 --> 00:11:09,061 Okay, okay, okay, okay. Alright. 203 00:11:09,194 --> 00:11:12,598 Uh, truth or dare? 204 00:11:12,732 --> 00:11:15,067 - Dare. - You always pick dare! 205 00:11:15,200 --> 00:11:18,103 - Duh... - Okay, fine! 206 00:11:18,638 --> 00:11:20,372 How about... 207 00:11:21,974 --> 00:11:24,910 I dare you to piss in the sink. 208 00:11:30,249 --> 00:11:32,351 - Okay! - No, dude! 209 00:11:32,484 --> 00:11:34,420 - So gross! - I mean, I got to pee, so... 210 00:11:34,553 --> 00:11:38,223 I already said I could do it, you're not supposed to do it! 211 00:11:38,490 --> 00:11:42,561 Oh, my God! 212 00:11:44,263 --> 00:11:46,131 Yep. Watch this. Oh! 213 00:11:46,265 --> 00:11:48,267 - Oh! - Oh, Jun, are you okay? 214 00:11:48,400 --> 00:11:51,470 - I have a romper on! - Well, that's part of why I dared you! 215 00:11:51,603 --> 00:11:55,407 - Is because I could say, "Hers was a dare!" - You say... 216 00:11:57,376 --> 00:12:00,879 I can't feel pain! 217 00:12:03,717 --> 00:12:05,184 I can't feel pain. 218 00:12:05,951 --> 00:12:07,453 Is this... is this what... 219 00:12:07,586 --> 00:12:09,988 is this what other people feel like? 220 00:12:10,757 --> 00:12:14,059 And their lives, like, all the time, pain-free? 221 00:12:15,461 --> 00:12:16,663 Okay... yeah... 222 00:12:17,162 --> 00:12:18,864 Your turn, truth or dare? 223 00:12:19,833 --> 00:12:24,036 Truth, because I don't want to move. 224 00:12:24,870 --> 00:12:26,538 Tell me a secret. 225 00:12:28,073 --> 00:12:29,875 Okay, what are we, five? 226 00:12:30,943 --> 00:12:33,612 Yes. 227 00:12:35,114 --> 00:12:37,049 Ugh, okay. 228 00:12:39,318 --> 00:12:40,285 A secret. 229 00:12:41,620 --> 00:12:43,255 Okay, I... 230 00:12:45,424 --> 00:12:49,027 I don't think that my mom left because I got sick. 231 00:12:49,829 --> 00:12:53,232 I think she left because I was never going to be 232 00:12:53,365 --> 00:12:59,571 Miss Teen Supreme, pageant... whatever. 233 00:13:00,172 --> 00:13:02,908 I think that I got sick, and that was, like, 234 00:13:03,041 --> 00:13:07,379 the final straw that broke the camel's back or something. 235 00:13:07,513 --> 00:13:10,416 - I don't know. - You really think that? 236 00:13:11,651 --> 00:13:13,653 - Does it really matter? Stop! - I'm sorry. 237 00:13:13,787 --> 00:13:17,523 - What... stop! No, don't pet me! Stop! - I'm sorry! I'm sorry! 238 00:13:17,657 --> 00:13:19,925 - Stop! - You're so fucking sad. 239 00:13:20,058 --> 00:13:23,028 Yeah, okay. Truth or dare? 240 00:13:24,163 --> 00:13:28,567 - I'm sorry your mom was dumb. - Yeah, yeah, yeah. Truth or dare? 241 00:13:29,368 --> 00:13:32,237 - Truth. - Alright, okay. 242 00:13:32,371 --> 00:13:34,674 The big spoon. Make it a really good one. 243 00:13:34,808 --> 00:13:36,810 - Mm. - Okay! 244 00:13:37,644 --> 00:13:39,378 It's going to be a really intense truth. 245 00:13:39,511 --> 00:13:40,946 - Are you ready? - Yeah. 246 00:13:41,079 --> 00:13:43,716 - It's so super deep. - Mm-hmm. 247 00:13:44,516 --> 00:13:49,621 Did you ever truly believe in unicorns? 248 00:13:56,128 --> 00:13:57,262 Fuck. 249 00:13:59,899 --> 00:14:01,467 Oh, my God. 250 00:14:02,869 --> 00:14:04,136 Oh, f... shit. 251 00:14:04,269 --> 00:14:05,971 We did not just fall asleep... 252 00:14:06,639 --> 00:14:07,874 Fucking tub. 253 00:14:08,207 --> 00:14:10,275 Oh, God. 254 00:14:10,643 --> 00:14:12,611 Oh... 255 00:14:13,145 --> 00:14:15,815 - Oh, Junior... - Oh, balls. 256 00:14:16,048 --> 00:14:17,316 Oh, my God. 257 00:14:18,450 --> 00:14:20,252 Oh, you have to call a crane. 258 00:14:20,385 --> 00:14:23,690 I don't think they have that service here. 259 00:14:38,470 --> 00:14:41,139 # And you paint your nails # 260 00:14:41,273 --> 00:14:43,542 # The color of stone # 261 00:14:45,444 --> 00:14:50,783 # The dreams of Persia always sleep alone # 262 00:14:52,017 --> 00:14:54,586 # And I want you like a lightning # 263 00:14:54,721 --> 00:14:58,056 # Wants to black out the city below # 264 00:14:59,926 --> 00:15:05,464 # And you never pick up the telephone # 265 00:15:23,716 --> 00:15:24,784 Oh... oh, God. 266 00:15:25,450 --> 00:15:28,120 - Help... help me. - I don't want to. 267 00:15:28,253 --> 00:15:30,790 - You'll help me. - No, I don't want to. 268 00:15:40,532 --> 00:15:44,169 I'm still drunk! 269 00:15:45,203 --> 00:15:46,773 To the Salt Flats. 270 00:15:46,906 --> 00:15:48,607 What the hell are Salt Flats? 271 00:15:48,741 --> 00:15:51,109 Really? It's a Veronica stop. 272 00:15:53,913 --> 00:15:55,180 Are we growing? 273 00:15:56,315 --> 00:15:57,817 We're always growing. 274 00:15:59,919 --> 00:16:01,688 I used to think that. 275 00:16:02,855 --> 00:16:03,923 I feel stagnant. 276 00:16:04,623 --> 00:16:06,458 Alright, well, maybe you're not growing right this minute, 277 00:16:06,592 --> 00:16:09,528 but that's because you're hungover with your face in salt. 278 00:16:10,897 --> 00:16:13,265 Ah... Fuck. 279 00:16:13,833 --> 00:16:15,100 Oh, God. 280 00:16:23,643 --> 00:16:25,678 Why do we keep hurting ourselves? 281 00:16:27,145 --> 00:16:29,548 Because it feels really good at the time. 282 00:16:33,619 --> 00:16:35,822 What else is there but feeling good at the time? 283 00:16:37,422 --> 00:16:40,359 Well, I don't know about you, but... 284 00:16:41,393 --> 00:16:43,261 I feel pretty good right now. 285 00:16:44,229 --> 00:16:45,832 Apart from being super dehydrated. 286 00:17:09,254 --> 00:17:10,489 Cheers, V. 287 00:17:14,093 --> 00:17:15,360 - Ready? - Mm-hmm. 288 00:17:21,734 --> 00:17:23,468 # Shutter lights # 289 00:17:23,903 --> 00:17:26,005 # The stars glitter bones # 290 00:17:26,139 --> 00:17:31,243 # And bitter hearts watch the skies turn gray # 291 00:17:31,376 --> 00:17:33,746 # Around the street lights # 292 00:17:34,513 --> 00:17:37,516 # Silhouettes the streets # 293 00:17:37,650 --> 00:17:40,720 # Neon lights and empty seats # 294 00:17:40,853 --> 00:17:46,224 # With twenty friends half spent into midnight # 295 00:17:47,126 --> 00:17:50,495 # So cut me down and count my rings # 296 00:17:50,630 --> 00:17:53,532 # Leave my roots and wait for spring # 297 00:17:53,666 --> 00:17:56,836 # Or leave me dry, washed up # 298 00:17:56,969 --> 00:17:59,072 # On the causeway # 299 00:18:00,039 --> 00:18:03,076 # And from the sky you've watched me burn # 300 00:18:03,208 --> 00:18:06,378 # And in my smoke your phrases turn # 301 00:18:06,511 --> 00:18:09,115 # To hopeful eyes half fixed... # 302 00:18:09,247 --> 00:18:10,650 Okay. 303 00:18:13,653 --> 00:18:14,586 Okay. 304 00:18:18,191 --> 00:18:19,391 Okay. 305 00:18:27,499 --> 00:18:30,502 - Oh, there we go. Okay. - Oh, I need that bed. 306 00:18:30,636 --> 00:18:33,371 But... I like to be near the bathroom. 307 00:18:33,505 --> 00:18:34,907 I can't be by the air. 308 00:18:35,574 --> 00:18:37,242 Oh, that's right. Okay. 309 00:18:37,744 --> 00:18:39,946 - Thanks. - No, it's no problem. 310 00:18:40,079 --> 00:18:43,850 I like all the large homeless men to be able to see me. I need to get some. 311 00:18:44,349 --> 00:18:45,885 I think maybe you should close the blinds. 312 00:18:46,018 --> 00:18:49,021 - Oh, no. It takes all the fun out of it. - Okay. 313 00:18:49,689 --> 00:18:52,125 - Oh, holy shit. - Oh, my God. What? 314 00:18:52,591 --> 00:18:54,927 You know it's a classy-ass establishment, 315 00:18:55,061 --> 00:18:58,231 when the name is on the towel. 316 00:18:58,363 --> 00:19:01,768 - You take me to all the best places. - Oh, you know it, sugar. 317 00:19:01,901 --> 00:19:03,602 I'm so lucky. 318 00:19:05,437 --> 00:19:08,507 Alright, I am ordering pizza. 319 00:19:10,342 --> 00:19:12,879 - Really? - Oh, it's fine. 320 00:19:13,012 --> 00:19:15,514 I'll just tell my robot pancreas to suck it. 321 00:19:16,949 --> 00:19:17,850 Okay. 322 00:19:23,288 --> 00:19:25,725 Hi! Yeah, can I get, um, 323 00:19:25,858 --> 00:19:28,995 a medium pepperoni pizza, with extra cheese? 324 00:19:31,063 --> 00:19:33,933 Yeah, we are at the, uh, Lazy Lodge. 325 00:19:34,066 --> 00:19:36,334 Alright, thanks. Bye. 326 00:19:37,103 --> 00:19:39,939 - Thirty minutes. - Cool. 327 00:19:41,007 --> 00:19:44,010 So, when was the last time you were actually home? 328 00:19:44,509 --> 00:19:46,979 Uh... four years? 329 00:19:47,680 --> 00:19:50,116 Four years, so you mean... 330 00:19:50,783 --> 00:19:53,085 the last time you needed a driver's license renewed? 331 00:19:53,219 --> 00:19:56,189 Oh, look at you. You're quick. 332 00:19:56,321 --> 00:19:59,926 Mama didn't raise no dummy here. 333 00:20:01,359 --> 00:20:02,795 Being all healthy now? 334 00:20:03,595 --> 00:20:06,398 - Balance, young Padawan. - Oh, okay. 335 00:20:44,070 --> 00:20:45,104 Mads? 336 00:20:53,713 --> 00:20:55,580 - Hey, Care Bear. - Hey, hey. 337 00:20:56,082 --> 00:20:59,051 - You okay? - Yeah, that pizza was just too much, 338 00:20:59,185 --> 00:21:02,520 so I got to get the insulin in the cells faster. 339 00:21:05,858 --> 00:21:07,592 - Regulate. - Yeah. 340 00:21:08,526 --> 00:21:10,363 Text me if you need me, okay? 341 00:21:10,495 --> 00:21:12,397 Thanks. I'll be in in a bit. 342 00:21:13,531 --> 00:21:15,268 Yeah, I'm going to be in the bed. 343 00:21:15,400 --> 00:21:17,770 Yeah, I'm jealous. 344 00:21:28,948 --> 00:21:32,184 High? Higher? Highest? 345 00:21:32,550 --> 00:21:34,053 High-ish. 346 00:21:34,186 --> 00:21:36,956 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 347 00:21:37,790 --> 00:21:38,925 Does that hurt? 348 00:21:39,792 --> 00:21:43,696 It feels like a really thick exfoliant on a sunburn. 349 00:21:43,829 --> 00:21:45,831 - Oh, God! - Yeah. 350 00:21:46,598 --> 00:21:50,736 - Hey, so listen. I printed out some maps... - Ooh. You printed out maps? 351 00:21:50,870 --> 00:21:54,106 Of course I did. We may not always have phones, and... 352 00:21:54,240 --> 00:21:56,441 Uh... 353 00:21:57,043 --> 00:21:59,979 We'll be fine, okay? 354 00:22:01,347 --> 00:22:04,750 - I mean, I'm sure we will be, but it could happen, you know? - Okay! 355 00:22:04,884 --> 00:22:06,986 And so anyway, I marked points of interest, 356 00:22:07,119 --> 00:22:09,655 because I really want to go to the library in Salt Lake City. 357 00:22:09,789 --> 00:22:13,491 - They have these huge windows and all... - No, hold on, look. Okay. 358 00:22:15,227 --> 00:22:16,796 Is this a Veronica stop? 359 00:22:17,562 --> 00:22:19,231 I mean, not specifically. 360 00:22:19,699 --> 00:22:21,334 Well, then no, dude! 361 00:22:21,834 --> 00:22:23,336 Your arms can handle more than that. 362 00:22:23,468 --> 00:22:24,837 They just handled Vegas! 363 00:22:25,204 --> 00:22:27,106 You can handle more than libraries. 364 00:22:28,240 --> 00:22:30,608 More Than Libraries, that's the name of my next album. 365 00:22:30,743 --> 00:22:33,379 Ooh! Besides, if we're going through Salt Lake, 366 00:22:33,545 --> 00:22:35,147 we have to see the victim of the beast. 367 00:22:35,281 --> 00:22:37,416 - That sounds very dangerous. - It is. 368 00:22:37,917 --> 00:22:41,687 - Did you take it? - Have to act more dead. 369 00:22:45,391 --> 00:22:48,593 Got it. 370 00:22:51,731 --> 00:22:53,498 Veronica would have liked this stop. 371 00:23:05,811 --> 00:23:08,381 Wah! 372 00:23:08,513 --> 00:23:11,017 Good. 373 00:23:11,150 --> 00:23:12,852 I'm going to get you, Emily Rose. 374 00:23:12,985 --> 00:23:14,820 Oh, I'd like to see you try, Linda Blair. 375 00:23:14,954 --> 00:23:17,555 Oh, God. 376 00:23:21,627 --> 00:23:24,163 So, what's with the shot glasses? 377 00:23:25,431 --> 00:23:28,533 When Veronica was on tour, she thought it was this cool idea, 378 00:23:28,667 --> 00:23:32,638 - to leave just this little piece of her everywhere she went. - Hmm. 379 00:23:32,772 --> 00:23:37,977 - So, I thought I could carry that tradition on for her. - Cool, I like that. 380 00:23:38,744 --> 00:23:39,845 What song... 381 00:23:40,679 --> 00:23:42,681 would you play at your funeral? 382 00:23:44,316 --> 00:23:46,352 "Life Is a Cabaret." 383 00:23:46,584 --> 00:23:49,554 - That actually doesn't shock me at all about you. - Yeah? 384 00:23:49,989 --> 00:23:51,991 You're like a drag queen on the inside. 385 00:23:52,124 --> 00:23:54,693 That's the best compliment I've ever got. 386 00:23:54,827 --> 00:23:57,396 - I do feel like there's a drag queen inside me. - It's a good compliment! 387 00:23:57,530 --> 00:23:59,498 It is a good compliment. You're like an inner showgirl. 388 00:23:59,632 --> 00:24:02,234 I can see you, like, in your casket with, like, a boa around you... 389 00:24:02,368 --> 00:24:04,937 - Pshaw! - ...with, like, glitter. I love it. 390 00:24:05,071 --> 00:24:07,106 Can I ask that same question to you? 391 00:24:07,239 --> 00:24:09,574 Uh, "Feelin' Alright" by Joe Cocker. 392 00:24:09,708 --> 00:24:12,011 - I mean, but... - Irony. I'm dead. 393 00:24:12,144 --> 00:24:14,947 - But you're not feel... I mean, I would think... - I'm not feeling anything. 394 00:24:15,081 --> 00:24:17,049 Which is feeling alright to me. 395 00:24:18,384 --> 00:24:21,153 - Alright, a way to take it down there, Junior. - Oh. 396 00:24:21,287 --> 00:24:23,722 - I think we're going to have the best funerals ever. - Right? 397 00:24:23,856 --> 00:24:26,358 - Well, let's not get dead today, okay? - Yeah, no, no, no, not today. 398 00:24:26,492 --> 00:24:28,260 I'll drive safe, I'll drive safe. 399 00:24:36,368 --> 00:24:39,505 Okay. Now, remember, we need sustenance, and we're on a budget. 400 00:24:39,972 --> 00:24:44,276 - Yes, Mom, but I'm going to go pee first. - Have fun! 401 00:24:54,420 --> 00:24:55,620 Now, do here. 402 00:24:56,188 --> 00:24:58,657 You pay? 403 00:25:01,827 --> 00:25:03,095 - There. - Thank you. 404 00:25:18,277 --> 00:25:20,179 Fuck. 405 00:25:33,659 --> 00:25:35,629 - Thank you. - You need anything else? 406 00:25:35,761 --> 00:25:37,830 - No, I'm good. - Okay! 407 00:25:47,540 --> 00:25:50,543 Who put the fucking toilet so far away 408 00:25:50,676 --> 00:25:53,045 from the goddamn trash can? 409 00:26:03,689 --> 00:26:06,091 Oh... 410 00:26:15,501 --> 00:26:17,102 Fuck, fucking hands. 411 00:26:18,737 --> 00:26:22,041 Okay. 412 00:26:37,022 --> 00:26:39,425 Did it. 413 00:26:46,365 --> 00:26:47,466 Hey! 414 00:26:48,635 --> 00:26:49,768 What did you find out? 415 00:26:50,769 --> 00:26:51,837 Yeah. 416 00:26:52,471 --> 00:26:55,474 Okay. Well, I mean, do it, I guess. 417 00:26:55,608 --> 00:26:57,243 I mean, what choice do we have? 418 00:26:58,177 --> 00:27:01,146 Yeah... Hey, I got to go. 419 00:27:01,280 --> 00:27:03,549 I'm sorry. I... I just... I got to go. 420 00:27:03,683 --> 00:27:04,917 Alright. Bye. 421 00:27:05,618 --> 00:27:06,518 Hey! 422 00:27:07,219 --> 00:27:09,355 - What you doing? - Just work stuff. 423 00:27:09,488 --> 00:27:11,890 - Thanks for tampon. - No problem. 424 00:27:12,358 --> 00:27:14,426 It's just so stupid! 425 00:27:14,560 --> 00:27:17,062 I know it's stup... it's the perfect time! 426 00:27:19,431 --> 00:27:21,967 No, dude. You take my good mood, and this is what you do with it? 427 00:27:22,101 --> 00:27:24,236 - One more time! - Ugh, fine. 428 00:27:24,370 --> 00:27:26,472 I think we can get it. I think I can get it this time. 429 00:27:26,605 --> 00:27:28,974 - Alright. Sh... show me. - If I get it, will you get... 430 00:27:29,108 --> 00:27:31,043 If I get it right, can I have an ice cream cone? 431 00:27:31,277 --> 00:27:34,346 - Okay, Pam. - Thanks, Brenda. 432 00:27:34,480 --> 00:27:37,283 # I sit and watch these people go to see # 433 00:27:37,416 --> 00:27:40,185 # A love that's soulless not for us, we don't care # 434 00:27:40,319 --> 00:27:42,588 # Make it work, polarize stay and play, advertise # 435 00:27:42,722 --> 00:27:44,758 - # Keep it cool, you us hey # - That was pretty good. 436 00:27:44,890 --> 00:27:47,192 # I'll keep my ring you keep the church # 437 00:27:47,326 --> 00:27:49,495 # Take off my clothes and leave them # 438 00:27:49,629 --> 00:27:51,397 # Market shares build it right, itemize # 439 00:27:51,530 --> 00:27:53,432 # We don't care, play at night think it right # 440 00:27:53,565 --> 00:27:55,567 # Work at night, you us hey # 441 00:27:56,268 --> 00:27:58,837 Wait, no... Okay, no! This is cheating! 442 00:27:58,971 --> 00:28:01,641 Second of all, you didn't even get the lyrics right with this, 443 00:28:01,775 --> 00:28:03,175 So, no! 444 00:28:04,310 --> 00:28:06,646 I'm sorry. A little hand dance was good. 445 00:28:06,780 --> 00:28:09,014 I... I can totally see it. 446 00:28:10,482 --> 00:28:14,820 # Is getting rid of your petty shit # 447 00:28:16,121 --> 00:28:17,423 # Shit # 448 00:28:21,493 --> 00:28:22,528 Perfect. 449 00:28:27,433 --> 00:28:30,169 # You take the keys and drive me home # 450 00:28:30,302 --> 00:28:32,471 # I stay asleep and dream # 451 00:28:32,604 --> 00:28:35,374 # Bobby Jones, future friends lemon pies, holiday # 452 00:28:35,507 --> 00:28:38,110 # East 16s, metagames work it right, you us hey # 453 00:28:38,243 --> 00:28:40,747 # I see the waves you see the stars # 454 00:28:40,913 --> 00:28:44,818 ...Then he brought those dudes everywhere! 455 00:28:44,950 --> 00:28:46,385 Oh, God. 456 00:28:47,119 --> 00:28:48,620 # Work it right, you us hey # 457 00:28:48,755 --> 00:28:52,458 # Take me away to Tijuana # 458 00:28:53,926 --> 00:28:57,764 # I can't stay long I got to wander # 459 00:28:58,263 --> 00:29:02,401 # My weakness here I must admit # 460 00:29:04,236 --> 00:29:08,273 # Is getting rid of your petty shit # 461 00:29:09,743 --> 00:29:10,909 # Shit # 462 00:29:11,043 --> 00:29:12,846 - See, you've got that part down! - Yes! 463 00:29:12,978 --> 00:29:14,880 # Du, du-du, du, du # 464 00:29:15,013 --> 00:29:16,816 # Du-du, du-du, du-du # 465 00:29:16,949 --> 00:29:20,552 # Du-du, du-du, du-du du-du, du-du # 466 00:29:20,687 --> 00:29:23,723 # Du, du, du, du, du da, da, da # 467 00:29:23,857 --> 00:29:25,457 # Du, du, da-da, da, da # 468 00:29:25,591 --> 00:29:27,993 # Da-da, da, da-da, da da-da, da, da-da, da # 469 00:29:28,127 --> 00:29:31,263 # Da-da, da, da-da, da work it right, you us hey # 470 00:29:31,397 --> 00:29:35,134 # Take me away to Tijuana # 471 00:29:36,568 --> 00:29:40,506 # I can't stay long I got to wander # 472 00:29:42,742 --> 00:29:43,676 You want a drink? 473 00:29:46,011 --> 00:29:47,881 Cousins or, like, uncles? 474 00:29:48,046 --> 00:29:49,816 - No, no. - What? 475 00:29:50,215 --> 00:29:51,950 You're not going to get that on this trip, 476 00:29:52,084 --> 00:29:53,619 okay? This isn't the kind of thing, 477 00:29:53,753 --> 00:29:55,755 where you're going to meet, like, 12 cousins and uncles 478 00:29:55,889 --> 00:30:01,059 and see, like, baby bath pictures when I was five. It's just my grandma. 479 00:30:01,728 --> 00:30:04,731 God, I don't know what it's like to be unchained from family. 480 00:30:05,597 --> 00:30:08,768 Not that I need chains to be with my family, they're great, 481 00:30:09,501 --> 00:30:14,406 but it must feel bizarre to feel not responsible to anyone. 482 00:30:14,540 --> 00:30:18,778 But you're not responsible. You don't have any kids. 483 00:30:18,912 --> 00:30:21,580 I have parents, old parents. 484 00:30:22,614 --> 00:30:24,717 Yeah, but you're not responsible for them. 485 00:30:25,083 --> 00:30:27,152 But I am. They took care of me. 486 00:30:27,854 --> 00:30:30,890 I mean, after the accident, I had to move back in with my parents, 487 00:30:31,023 --> 00:30:32,524 and I was almost 30 years old. 488 00:30:32,826 --> 00:30:34,928 They were mourning the loss of their daughter, 489 00:30:35,060 --> 00:30:36,896 and their other daughter. 490 00:30:40,934 --> 00:30:43,168 I was a grown-ass woman, they didn't have to take care of me. 491 00:30:43,302 --> 00:30:44,570 But they did. 492 00:30:45,504 --> 00:30:47,807 They were really great. And when the doctors 493 00:30:47,941 --> 00:30:49,241 didn't believe my pain, they did. 494 00:30:50,075 --> 00:30:52,344 They said, "Junior, don't worry. We'll find you another doctor." 495 00:30:52,478 --> 00:30:53,713 And they never gave up. 496 00:30:55,547 --> 00:30:58,083 And yet I still have the weirdest fear 497 00:30:58,217 --> 00:31:00,118 of not being believed. 498 00:31:01,788 --> 00:31:07,526 Because existing in that space of not knowing fucking sucks. 499 00:31:07,660 --> 00:31:08,560 Yeah. 500 00:31:09,629 --> 00:31:13,499 Well, your parents are very different from my parents. 501 00:31:14,868 --> 00:31:17,637 - I want to be a little honest about something. - Shoot. 502 00:31:18,470 --> 00:31:21,306 I'm kind of jealous of you... 503 00:31:21,440 --> 00:31:25,712 ...because you have this recognizable disease. 504 00:31:25,845 --> 00:31:27,981 - I know it's really gross to say. - No, no, no. 505 00:31:28,146 --> 00:31:29,615 - It's the alcohol. - I get it. I get it. 506 00:31:29,849 --> 00:31:33,585 - Human nature, grass is always greener, all that. - Yeah. 507 00:31:34,052 --> 00:31:37,724 But, hey, at least you didn't do that to yourself. 508 00:31:37,857 --> 00:31:40,225 - I mean... - Now, this... 509 00:31:41,126 --> 00:31:43,428 - That I think I did to myself. - Mm-mm. 510 00:31:44,229 --> 00:31:47,099 Pretty sure this isn't helping me. 511 00:31:47,599 --> 00:31:48,467 Hell, no. 512 00:31:49,134 --> 00:31:50,637 Fuck positivity! 513 00:31:51,905 --> 00:31:53,505 - Cheers to that. - Cheers. 514 00:31:55,374 --> 00:31:57,911 - Another round, Doran. - You bet, coming up. 515 00:32:00,847 --> 00:32:03,315 But, yeah, I mean, you can see, like, on my finger, 516 00:32:03,448 --> 00:32:05,718 like, little tiny pinpricks. It's like a little... 517 00:32:06,118 --> 00:32:08,120 little, uh, pin cushion. 518 00:32:08,253 --> 00:32:09,722 My stomach's a big pin cushion, 519 00:32:09,856 --> 00:32:12,224 and my fingers are like little pin cushions, but... 520 00:32:12,357 --> 00:32:14,192 That's a heck of a routine. 521 00:32:14,326 --> 00:32:16,228 Yeah, it's a lot of fun. 522 00:32:16,963 --> 00:32:19,799 - What's your routine? - I have to take my pills. 523 00:32:19,933 --> 00:32:23,036 - And it's... there's a lot of them. - Yeah. 524 00:32:25,404 --> 00:32:29,274 - Shit, girl. - That's... that's my daily pills. 525 00:32:29,541 --> 00:32:31,744 - They're huge. - Thank you. 526 00:32:31,878 --> 00:32:35,682 - And I'm going to have to take some pain pills too. - Ah, jeez. 527 00:32:36,214 --> 00:32:37,549 I'm going to need some breakfast, 528 00:32:37,684 --> 00:32:39,986 or I'm going to throw all of these pills up. 529 00:32:40,552 --> 00:32:43,322 - It's a good idea. I'll go get you an omelet. - Yeah. 530 00:32:56,168 --> 00:32:57,837 Would you like yours cooked in butter? 531 00:32:57,971 --> 00:33:00,439 So, okay, this drive, imagine walking this 532 00:33:00,572 --> 00:33:02,140 every day to get to the school bus. 533 00:33:02,274 --> 00:33:04,543 - That's what I had to do. - Oh, my God. 534 00:33:04,677 --> 00:33:07,046 - You want to know the weird part? - What? 535 00:33:07,613 --> 00:33:10,016 After my mom left and my dad died, 536 00:33:10,148 --> 00:33:12,852 I used to live with my grandma, and I kind of missed it. 537 00:33:13,619 --> 00:33:18,357 - Weird thought, maybe you just missed your family? - Maybe. 538 00:33:23,295 --> 00:33:26,298 Hate to break it to you, hon, but I think we're walking from here. 539 00:33:27,232 --> 00:33:28,367 Come on. 540 00:33:31,269 --> 00:33:33,238 - Yay! - Yeah. 541 00:33:33,372 --> 00:33:35,240 - I love walking. - "Yay" is right. 542 00:33:35,374 --> 00:33:37,777 - I need to get my stuff. Hold on. - Alright. 543 00:33:50,355 --> 00:33:53,893 You can tell this place used to be pretty. 544 00:33:54,027 --> 00:33:56,629 Please don't make this another metaphor for your body. 545 00:33:58,798 --> 00:34:01,734 It's a close fit. 546 00:34:04,603 --> 00:34:06,505 Over there, that's where my brother used to take me 547 00:34:06,639 --> 00:34:08,641 in his revved up Camaro and we did doughnuts. 548 00:34:08,775 --> 00:34:10,175 Oh, I loved it! 549 00:34:12,177 --> 00:34:13,211 I look forward to meeting him. 550 00:34:13,345 --> 00:34:15,114 You will. 551 00:34:15,948 --> 00:34:18,583 It's so crazy being back here. 552 00:34:24,891 --> 00:34:26,826 This is where you almost died? 553 00:34:27,492 --> 00:34:29,696 Yeah, it's... 554 00:34:30,295 --> 00:34:31,964 so much bigger than I remember. 555 00:34:32,665 --> 00:34:34,566 I mean, it used to be a creek, and... and when it was frozen, 556 00:34:34,701 --> 00:34:36,268 you could barely see underneath it. 557 00:34:37,536 --> 00:34:41,808 Man, if I were you, I would have so made out with that boy that saved me. 558 00:34:43,810 --> 00:34:45,444 Scary. 559 00:34:48,114 --> 00:34:49,716 It's definitely pleasant. 560 00:34:50,315 --> 00:34:54,252 - I think it's the definition of the word "pleasant." - That it is. 561 00:34:54,821 --> 00:34:56,956 I don't think I could do it all the time, though. 562 00:34:57,090 --> 00:34:58,858 I definitely couldn't live here. 563 00:34:59,491 --> 00:35:01,160 The way people don't want to live in California 564 00:35:01,293 --> 00:35:02,695 because of the constant sun. 565 00:35:03,129 --> 00:35:05,597 - Too much of a good thing... - ...is a better thing. 566 00:35:05,732 --> 00:35:06,833 Uh-huh. 567 00:35:13,673 --> 00:35:16,843 I'm the same age now as my mom was when she left. 568 00:35:21,313 --> 00:35:22,247 Shit. 569 00:35:23,182 --> 00:35:25,752 Time is dumb. I mean, according to social norms, 570 00:35:25,885 --> 00:35:28,420 I should have a kid in high school by now. 571 00:35:28,821 --> 00:35:31,824 Instead, I can barely hold a toothbrush. 572 00:35:38,430 --> 00:35:39,766 My body hurts. 573 00:35:40,767 --> 00:35:42,300 I need a fucking joint. 574 00:35:43,268 --> 00:35:44,771 I don't really want to get high. 575 00:35:45,738 --> 00:35:47,606 I just want the pain to go away. 576 00:35:49,075 --> 00:35:52,577 Well, hey, enjoy it. I have to pee. 577 00:35:53,345 --> 00:35:55,915 - Alright. - Enjoy nature and shit. 578 00:36:16,736 --> 00:36:18,905 Bet you never thought you'd see South Dakota. 579 00:36:24,043 --> 00:36:24,944 Miss you. 580 00:37:49,195 --> 00:37:50,595 What you doing? 581 00:37:52,832 --> 00:37:55,001 I buried this when I was a teenager. 582 00:37:55,533 --> 00:37:56,969 Can't believe it's still here. 583 00:37:57,103 --> 00:37:59,639 I can't believe you remembered where you buried it. 584 00:38:06,045 --> 00:38:07,579 A watch? 585 00:38:10,415 --> 00:38:11,851 A watch my mom gave me. 586 00:38:16,454 --> 00:38:19,158 Oh... I... 587 00:38:25,463 --> 00:38:26,699 Alright, let's motor. 588 00:38:30,403 --> 00:38:32,470 Oh, I got to get in the back seat. 589 00:38:32,604 --> 00:38:34,774 - I got to stretch out. - Dude, just wait till we stop. 590 00:38:34,907 --> 00:38:37,910 - No, it hurts now. It hurts now. - That's not safe. 591 00:38:38,044 --> 00:38:41,847 Is that a cow? Is that a cow? It's brown! 592 00:38:43,615 --> 00:38:45,151 I thought cows were black and white. 593 00:38:45,685 --> 00:38:46,919 Well, that's racist. 594 00:38:47,420 --> 00:38:51,691 I've only seen them on my plate, and they're delicious. 595 00:38:51,824 --> 00:38:53,591 Hey, did I ever tell you the cow story? 596 00:38:53,726 --> 00:38:57,263 - What cow story? - Oh, one minute it was, like, getting dark, 597 00:38:57,396 --> 00:38:59,464 and my mom was driving, and there was just a cow 598 00:38:59,597 --> 00:39:01,133 standing in the middle of the road. 599 00:39:01,267 --> 00:39:03,235 I was really young and there was, like, six of us in the car. 600 00:39:03,369 --> 00:39:05,304 I think we were coming back from, like, a movie or something. 601 00:39:05,438 --> 00:39:08,674 And she hit it, right? And it goes right up on the windshield. 602 00:39:08,808 --> 00:39:11,143 And I go under the dash and break my arm, 603 00:39:11,277 --> 00:39:14,880 and she goes under the windshield and she's pulling out, like, 604 00:39:15,014 --> 00:39:17,615 shards of glass for the next two years, it was crazy. 605 00:39:18,351 --> 00:39:20,618 That's the most Midwestern story I've ever heard in my life. 606 00:39:20,753 --> 00:39:22,221 Yeah, tell me about it. 607 00:39:31,163 --> 00:39:32,932 Okay, here we are. 608 00:39:33,399 --> 00:39:35,735 I love that they have keys. 609 00:39:36,702 --> 00:39:39,571 I have to lay down. 610 00:39:40,538 --> 00:39:42,808 - Okay. - All that farm walking. 611 00:39:43,676 --> 00:39:45,177 - My knee hurts. - Alright, lay down. 612 00:39:45,311 --> 00:39:47,113 I'll go get the rest of the stuff. 613 00:39:57,622 --> 00:39:59,158 - Hey, Miles. - Hey, kid. 614 00:39:59,291 --> 00:40:01,559 - What happened? - I called the number back. 615 00:40:01,694 --> 00:40:04,230 - Yeah? - It was a Vermont number. 616 00:40:04,363 --> 00:40:05,331 Vermont? 617 00:40:05,831 --> 00:40:07,166 That doesn't make any sense. 618 00:40:07,933 --> 00:40:10,236 - I know. - Okay? 619 00:40:11,137 --> 00:40:12,171 I found Mom. 620 00:40:13,672 --> 00:40:14,774 Shit. 621 00:40:15,875 --> 00:40:17,877 I booked us flights from Portland, 622 00:40:18,010 --> 00:40:20,079 so hurry up and get here, okay? 623 00:40:22,214 --> 00:40:23,115 Okay. 624 00:40:30,156 --> 00:40:35,494 # 'Cause I know how it feels when you are low # 625 00:40:35,628 --> 00:40:39,065 # You hold me down when you are hurt # 626 00:40:39,198 --> 00:40:43,269 # I watch you fade away # 627 00:40:45,538 --> 00:40:51,210 # But you see what I hold inside of me # 628 00:40:51,343 --> 00:40:55,081 # You hurt yourself in spite of me # 629 00:40:55,214 --> 00:40:58,317 # And then you say my name # 630 00:40:58,717 --> 00:41:04,622 # And it all just sounds like ooh, ooh # 631 00:41:04,757 --> 00:41:08,094 # Ooh, ooh # 632 00:41:08,227 --> 00:41:10,796 # When we're away from the crowd # 633 00:41:11,730 --> 00:41:15,301 # And the lights are coming down # 634 00:41:16,102 --> 00:41:18,704 # We're chasing the moon # 635 00:41:20,206 --> 00:41:23,209 # And the time is running out # 636 00:41:23,776 --> 00:41:25,778 # 'Cause I don't want to know what you did long ago # 637 00:41:25,911 --> 00:41:29,315 # Every time you disappear you're right back at my door # 638 00:41:31,784 --> 00:41:33,719 # We can make it together for worse or for better # 639 00:41:33,853 --> 00:41:35,654 # No matter the way I'll be coming back for more # 640 00:41:35,788 --> 00:41:37,056 Oh, fuck it. Fuck it. 641 00:41:39,325 --> 00:41:45,431 # 'Cause I know how it feels when you are low # 642 00:41:45,564 --> 00:41:49,502 # You hold me down when you are hurt # 643 00:41:49,635 --> 00:41:52,738 # I watch you fade away # 644 00:41:53,205 --> 00:41:59,812 # So what was I to do? Ooh # 645 00:42:15,094 --> 00:42:16,095 Oh, fuck. 646 00:42:16,896 --> 00:42:18,397 Oh, fuck. Okay. 647 00:42:19,131 --> 00:42:22,067 We have to get up. We have to get up, come on. 648 00:42:22,768 --> 00:42:24,837 Up, up, up. Let's go. 649 00:42:25,971 --> 00:42:27,773 I can't. 650 00:42:28,240 --> 00:42:30,543 Okay, I know your period makes things worse, 651 00:42:30,676 --> 00:42:32,378 but what's your number? 652 00:42:35,214 --> 00:42:38,450 Number seven. I cannot make it to Grandma's. 653 00:42:38,884 --> 00:42:41,655 How late did you stay up after I went to sleep last night? 654 00:42:44,790 --> 00:42:46,892 So, you just decided to keep drinking? 655 00:42:47,159 --> 00:42:48,060 No. 656 00:42:50,596 --> 00:42:51,864 I don't need your judgment. 657 00:42:52,398 --> 00:42:54,166 I just needed the pain to stop, okay? 658 00:42:54,300 --> 00:42:57,336 No, I'm not judging. It just... 659 00:42:57,469 --> 00:42:59,572 It just seems counterproductive, is all. 660 00:43:00,773 --> 00:43:04,109 - Well, you're one to talk, pizza bitch. - Hey! 661 00:43:04,777 --> 00:43:08,147 There's no need to name-call. I'm just trying to get us going. 662 00:43:08,847 --> 00:43:09,915 God. 663 00:43:26,700 --> 00:43:30,836 I get up at five o'clock to walk 13 blocks to church, 664 00:43:30,970 --> 00:43:34,340 and then I walk home 17 blocks to my apartment. 665 00:43:34,473 --> 00:43:37,042 And then the rest of the day, we go to a movie 666 00:43:37,176 --> 00:43:41,681 or just do some shopping, or we go out to eat. 667 00:43:42,281 --> 00:43:44,750 - I'm glad you're staying active. - I have to be busy. 668 00:43:44,883 --> 00:43:47,486 Yeah. So, uh... 669 00:43:48,053 --> 00:43:50,055 I went to the old farm yesterday. 670 00:43:50,823 --> 00:43:53,192 - Been so many years. - I... it has been. 671 00:43:54,694 --> 00:43:56,962 You know, when Mom left, she, uh... 672 00:43:58,732 --> 00:44:00,866 She left me something of yours. 673 00:44:02,669 --> 00:44:03,902 And I hid it. 674 00:44:04,603 --> 00:44:05,804 I don't know why I just... 675 00:44:07,072 --> 00:44:09,208 I just did and, um... 676 00:44:12,011 --> 00:44:14,413 I, uh... back when I was at the farm, I... 677 00:44:15,047 --> 00:44:16,148 I dug it up. 678 00:44:18,017 --> 00:44:20,819 I'm just... I think you should have it back. 679 00:44:23,989 --> 00:44:25,824 This is from my mother... 680 00:44:26,825 --> 00:44:28,460 for my birthday, one year. 681 00:44:31,063 --> 00:44:32,298 Sorry, grandma. 682 00:44:34,668 --> 00:44:36,235 So good to have it back. 683 00:44:37,603 --> 00:44:40,806 I've been thinking about this watch for so long, and... 684 00:44:42,908 --> 00:44:45,010 I don't need it anymore because... 685 00:44:46,078 --> 00:44:47,546 Miles found Mom. 686 00:44:49,882 --> 00:44:51,984 And I think I want to go see her. 687 00:44:52,918 --> 00:44:53,952 I miss my daughter. 688 00:44:54,754 --> 00:44:58,257 I hope she's nice to you, and I hope she realizes 689 00:44:58,390 --> 00:45:00,326 what a precious gift she has, 690 00:45:01,493 --> 00:45:04,229 because you are just a precious gift. 691 00:45:04,698 --> 00:45:06,031 And look, you were... 692 00:45:07,132 --> 00:45:10,670 more than a mom to me, in the few years that you took care of me. 693 00:45:11,537 --> 00:45:14,039 I just need to know why. I need to know what happened, 694 00:45:14,173 --> 00:45:15,841 what she was thinking. 695 00:45:15,974 --> 00:45:18,143 I just... I just need to understand. 696 00:45:24,850 --> 00:45:26,318 I love you, grandma. 697 00:45:26,919 --> 00:45:28,020 Thank you. 698 00:45:30,122 --> 00:45:31,791 Thank you for everything. 699 00:45:32,458 --> 00:45:34,226 I love you so much. 700 00:45:38,530 --> 00:45:40,199 - Hey. - Hey. 701 00:45:41,300 --> 00:45:44,603 - How was grandma's? - Uh, it... it was fine. 702 00:45:44,903 --> 00:45:46,138 - It was fine. Uh... - Good. 703 00:45:46,271 --> 00:45:48,474 - Alright, you ready? - Yes. 704 00:45:49,007 --> 00:45:51,510 - Let's get it over with. - Yeah, DMV. 705 00:45:51,644 --> 00:45:54,012 - Okay... - Then Portland. 706 00:45:54,146 --> 00:45:56,482 - Portland! Yeah. - Yeah. 707 00:45:56,915 --> 00:45:58,384 Okay. 708 00:46:01,821 --> 00:46:03,288 I got it, bitch! 709 00:46:03,922 --> 00:46:05,991 - Good! - Let's go to Portland! 710 00:46:06,125 --> 00:46:08,026 - Portland! - Yes! 711 00:46:08,160 --> 00:46:10,129 - No... - Sorry I was a dick this morning. 712 00:46:14,533 --> 00:46:16,803 South Dakota just does something to me, man. 713 00:46:17,536 --> 00:46:19,938 - I get it. I love you. - Thank you. 714 00:46:20,072 --> 00:46:22,642 - I love you, too. - Let's go to Portland! 715 00:46:22,776 --> 00:46:26,612 Let's go to Portland! Let's go to Portland! 716 00:46:26,746 --> 00:46:28,313 Let's go to Portland! 717 00:46:28,447 --> 00:46:29,982 - Let's... - Let's get out of South Dakota! 718 00:46:30,115 --> 00:46:31,885 Let's go to Portland! 719 00:46:49,636 --> 00:46:55,140 # I don't know what makes you cry # 720 00:46:56,442 --> 00:46:59,712 # You know I never did # 721 00:47:00,914 --> 00:47:03,982 # You know I never did # 722 00:47:06,886 --> 00:47:13,325 # And I can't see what makes you smile # 723 00:47:14,092 --> 00:47:16,663 # You know I never did # 724 00:47:18,197 --> 00:47:20,966 # You know I never did # 725 00:47:22,635 --> 00:47:26,639 # We're only seconds from the stars # 726 00:47:26,873 --> 00:47:31,210 # We're only roaming through the dark # 727 00:47:31,443 --> 00:47:35,147 # We're always looking for a new dimension # 728 00:47:35,280 --> 00:47:38,651 # A lightspeed vision in us # 729 00:47:42,488 --> 00:47:45,557 Alright, let's... let's see what this song is about. 730 00:47:46,258 --> 00:47:48,260 I'm playing this damn thing. 731 00:47:51,396 --> 00:47:54,433 # I sit and watch these people go to see # 732 00:47:54,566 --> 00:47:59,338 - # A love that's soulless not for us, we don't care # - God damn it! 733 00:47:59,806 --> 00:48:03,509 # My weakness here I must admit # 734 00:48:04,944 --> 00:48:09,548 # Is getting rid of your petty shit # 735 00:48:10,783 --> 00:48:11,818 # Shit # 736 00:48:12,919 --> 00:48:16,321 Alright, Veronica. It's pretty good, actually. 737 00:48:21,828 --> 00:48:25,832 # We're only seconds from the stars # 738 00:48:25,965 --> 00:48:30,502 # We're only roaming through the dark # 739 00:48:30,637 --> 00:48:34,439 # We're always looking for a new dimension # 740 00:48:34,573 --> 00:48:38,176 # A lightspeed vision in us # 741 00:48:39,344 --> 00:48:43,783 # We're only searching for a sound # 742 00:48:43,917 --> 00:48:47,887 # We're always losing what we found # 743 00:48:48,021 --> 00:48:51,991 # We're always looking for a new dimension # 744 00:48:52,124 --> 00:48:55,527 # A lightspeed vision in us # 745 00:49:24,023 --> 00:49:26,025 Shit! 746 00:49:26,592 --> 00:49:28,527 Why? 747 00:49:28,661 --> 00:49:32,197 God! God, have you been holding onto that since Salt Lake? 748 00:49:33,933 --> 00:49:35,267 Camera share! 749 00:49:38,170 --> 00:49:41,908 #...the dark We're always looking... # 750 00:49:42,041 --> 00:49:44,142 One, two, three... 751 00:49:46,178 --> 00:49:47,179 - Did it work? - Get... 752 00:49:47,613 --> 00:49:49,314 You have to jump higher than that. 753 00:49:50,282 --> 00:49:51,851 - One more time. - Okay, alright. 754 00:49:51,985 --> 00:49:53,953 - Hold the girls. Hold Thelma and Louise. - Ready? 755 00:49:54,087 --> 00:49:55,420 Ready? Alright. 756 00:49:55,788 --> 00:49:57,422 One, two, three... 757 00:50:00,492 --> 00:50:01,828 Alright, thank you so much. 758 00:50:02,494 --> 00:50:04,496 Alright, let's see how they turned out. 759 00:50:06,099 --> 00:50:09,267 Oh, my God! 760 00:50:09,401 --> 00:50:11,971 We're a mess. 761 00:50:13,640 --> 00:50:15,808 - Which one does he live in? Miles! - I think it's 670. 762 00:50:15,942 --> 00:50:18,745 Stop screaming down the halls like a banshee. 763 00:50:18,878 --> 00:50:20,046 People live here. 764 00:50:20,913 --> 00:50:23,850 - Miles! Oh, my God! - Hey! 765 00:50:23,983 --> 00:50:27,086 - There she is! - How have you been? What is this situation? 766 00:50:27,219 --> 00:50:29,856 - Um, well, I shaved it off, um... - Oh, God! 767 00:50:29,989 --> 00:50:31,824 - Look at you. - Ugh... 768 00:50:31,958 --> 00:50:33,092 - This is Junior. - Hi. 769 00:50:33,225 --> 00:50:34,359 Junior, nice to finally meet you. 770 00:50:34,493 --> 00:50:36,461 Oh, I can't really shake, but a hug? 771 00:50:37,063 --> 00:50:39,799 That's right. Yeah, I forgot about the... the arms. 772 00:50:39,932 --> 00:50:43,568 - I heard all about them. - Yeah, I have arms. 773 00:50:44,037 --> 00:50:46,673 No, I mean, she told me all about the... 774 00:50:46,806 --> 00:50:47,874 - Issues? - Yeah. 775 00:50:48,007 --> 00:50:49,274 Yeah. 776 00:50:49,408 --> 00:50:52,244 Yeah, that's not uncomfortable. 777 00:50:52,377 --> 00:50:54,947 I have complex regional pain syndrome, type two. 778 00:50:56,181 --> 00:50:57,349 Yeah. 779 00:50:59,418 --> 00:51:01,586 Congratulations? 780 00:51:01,721 --> 00:51:03,255 - Thank you. - Yeah. 781 00:51:03,890 --> 00:51:05,024 Mads has diabetes. 782 00:51:05,158 --> 00:51:06,558 I do? 783 00:51:07,126 --> 00:51:10,730 - Yeah. - This is huge! 784 00:51:10,863 --> 00:51:13,766 Alright. Make yourself at home. Whatever you guys want, um... 785 00:51:14,232 --> 00:51:15,735 Throw your stuff anywhere. 786 00:51:15,868 --> 00:51:16,936 Drinks? 787 00:51:20,238 --> 00:51:23,508 Fuck, man. I can't believe you live in this place. 788 00:51:23,643 --> 00:51:26,846 I mean, you are adulting so good. Like, too good. 789 00:51:27,780 --> 00:51:30,083 What is it you do for a living? 790 00:51:30,482 --> 00:51:31,718 Software engineer. 791 00:51:33,351 --> 00:51:34,252 Oh. 792 00:51:35,021 --> 00:51:37,222 What about you? What do you do, Junior? 793 00:51:39,291 --> 00:51:41,426 I survive. 794 00:51:41,560 --> 00:51:43,196 Okay, she's being dramatic. 795 00:51:43,328 --> 00:51:44,529 She writes greeting cards. 796 00:51:44,664 --> 00:51:46,465 - Oh, neat. - Mm. 797 00:51:47,100 --> 00:51:49,736 I'm a struggling writer with the funk hands. 798 00:51:50,937 --> 00:51:54,406 - How poetic. - Indeed... 799 00:51:54,539 --> 00:51:56,943 I mean, what is life without some struggle? 800 00:51:57,076 --> 00:52:00,479 - No... - Oh, so they're nihilistic greeting cards. 801 00:52:00,612 --> 00:52:02,048 It's a big market for that. 802 00:52:02,447 --> 00:52:04,650 It's huge. It's huge, I'm really rich. 803 00:52:07,486 --> 00:52:09,521 Hey, thanks for letting us stay here. 804 00:52:09,655 --> 00:52:11,423 This is a really bitching place. 805 00:52:11,824 --> 00:52:13,458 You guys are always welcome. 806 00:52:13,893 --> 00:52:16,195 Plus, I would do anything in the world for this little water egg. 807 00:52:16,328 --> 00:52:18,030 No... 808 00:52:18,463 --> 00:52:20,599 I'm not so little anymore. 809 00:52:21,934 --> 00:52:24,003 It's good to see you again. 810 00:52:25,838 --> 00:52:29,108 # Without a name to hold you down # 811 00:52:29,242 --> 00:52:32,712 # Without a face to keep you bound # 812 00:52:32,845 --> 00:52:38,517 # Where the sky is a magnolia parade # 813 00:52:39,719 --> 00:52:42,487 # You'll fly away # 814 00:52:46,324 --> 00:52:49,762 # You'll fly away # 815 00:52:54,299 --> 00:53:00,173 # Blooming bruises couldn't answer # 816 00:53:01,107 --> 00:53:06,946 # Black and blue you were a canvas # 817 00:53:15,755 --> 00:53:17,990 I think she cried herself to sleep last night. 818 00:53:19,826 --> 00:53:24,096 I don't know how I can look her in the eye and tell her, she's going to be heartbroken. 819 00:53:24,563 --> 00:53:26,632 You two are honest with each other, right? 820 00:53:28,234 --> 00:53:29,401 Mostly. 821 00:53:30,502 --> 00:53:31,737 What have you told her? 822 00:53:35,041 --> 00:53:37,009 - Nothing. - Mads... 823 00:53:38,610 --> 00:53:41,280 - I know, I know. - You know what? You're avoiding. 824 00:53:41,413 --> 00:53:43,716 I'm avoiding, I get it. Thank you. 825 00:53:46,219 --> 00:53:47,485 I mean, I'm just... 826 00:53:48,221 --> 00:53:51,224 I mean, she's only heard me bitch about Mom, you know? 827 00:53:51,356 --> 00:53:54,492 Like that, "My mom left me, so she's worse than your mom." 828 00:53:54,626 --> 00:53:55,728 All that stuff. 829 00:53:56,195 --> 00:53:58,831 I don't think she's going to get why I need to see her. 830 00:54:03,435 --> 00:54:06,772 Okay, what's the story with the arms? 831 00:54:09,374 --> 00:54:10,309 Alright. 832 00:54:11,344 --> 00:54:14,747 She and her sister were taking, like, a road trip from LA to Portland. 833 00:54:14,881 --> 00:54:18,084 Like a sister vacation thing. 834 00:54:18,784 --> 00:54:23,421 And... they got into a car accident, and her sister died. 835 00:54:24,156 --> 00:54:27,093 And Junior, she broke a bunch of bones 836 00:54:27,226 --> 00:54:30,263 and had to have surgery on her arms, 837 00:54:30,395 --> 00:54:32,798 and... 838 00:54:32,932 --> 00:54:35,268 ...that resulted in this chronic pain disorder and... 839 00:54:36,269 --> 00:54:40,339 chronic pain, something, something syndrome. 840 00:54:40,472 --> 00:54:43,142 She... she calls it CRPS. 841 00:54:45,211 --> 00:54:47,146 - Fuck. - Yeah. 842 00:54:50,316 --> 00:54:52,550 I was also driving that car. 843 00:54:53,185 --> 00:54:58,090 Uh, morning! I just... I was telling Miles about your arms. 844 00:54:58,224 --> 00:55:00,993 - You know, that's weird brunch conversation. - Yeah, yeah. 845 00:55:01,127 --> 00:55:03,495 Do you want some death with your eggs? 846 00:55:04,096 --> 00:55:06,666 - Maybe some chronic pain? - Just coffee. 847 00:55:06,799 --> 00:55:09,135 Oof, I like coffee. 848 00:55:10,770 --> 00:55:12,604 - You got it. - Thanks. 849 00:55:14,140 --> 00:55:16,409 So, how did you sleep? 850 00:55:16,742 --> 00:55:19,879 - Surprisingly well. - On the floor? 851 00:55:20,012 --> 00:55:22,882 I know, weird. Body hurts a little bit, 852 00:55:23,015 --> 00:55:25,017 but I don't know. 853 00:55:26,419 --> 00:55:30,089 - You have good floors. - I'm sure you say that to all the boys. 854 00:55:30,222 --> 00:55:33,826 Ah, it's like he knows me already. 855 00:55:35,261 --> 00:55:37,797 So anyway... I know there's a lot of things 856 00:55:37,930 --> 00:55:39,765 you want to do in Portland, uh, but I have to grab a shower. 857 00:55:39,899 --> 00:55:42,735 Wash this messy hair, so... 858 00:55:42,868 --> 00:55:44,837 - Thank God. - Yeah. 859 00:55:48,207 --> 00:55:50,542 So, Portland. How long have you lived here? 860 00:55:51,143 --> 00:55:54,113 Seven years. The city's been good to me. 861 00:55:54,479 --> 00:55:56,415 What about you? Your first visit? 862 00:55:56,548 --> 00:56:00,786 Technically, yes. That... that whole car wreck thing she was telling you about. 863 00:56:00,920 --> 00:56:03,422 My sister and I were on our way to Portland. 864 00:56:03,956 --> 00:56:06,425 She was really obsessed with this city and wanted to see it. 865 00:56:06,859 --> 00:56:08,294 We didn't quite make it. 866 00:56:08,861 --> 00:56:10,429 I'm kind of here for her. 867 00:56:10,963 --> 00:56:13,165 Wait, that wasn't your question, um... 868 00:56:13,699 --> 00:56:17,036 To answer your question, yes. This is my first time here. 869 00:56:18,204 --> 00:56:19,271 Yeah. 870 00:56:21,640 --> 00:56:23,575 I'm sorry about your sister. 871 00:56:25,711 --> 00:56:27,446 I can't imagine losing Mads. 872 00:56:28,848 --> 00:56:33,019 Yeah, Mads is special. She's been a really good friend to me. 873 00:56:33,152 --> 00:56:35,488 - You raised her right. - Oh, we raised each other. 874 00:56:35,620 --> 00:56:37,823 - I'm only five years older. - Only? 875 00:56:37,957 --> 00:56:40,393 Veronica and I were five years apart. I was older. 876 00:56:40,926 --> 00:56:43,662 We had great parents and I still feel like I raised her. 877 00:56:44,030 --> 00:56:46,465 You know, I think it's just this older sibling thing. 878 00:56:46,598 --> 00:56:48,000 - You know what I mean? - Yeah. Yeah. 879 00:56:48,267 --> 00:56:50,870 Responsibility's kind of driven into us, huh? 880 00:56:51,003 --> 00:56:52,004 Exactly. 881 00:56:55,241 --> 00:56:57,276 Hey, um, Junior? 882 00:56:58,177 --> 00:57:00,279 You aren't even in the shower yet! 883 00:57:00,413 --> 00:57:04,216 Yeah, I know. Um, can I talk to you in the bedroom? 884 00:57:05,217 --> 00:57:08,120 - Tampon situation? - No! That's all you, babe. 885 00:57:08,487 --> 00:57:09,989 Excuse me. 886 00:57:17,229 --> 00:57:19,632 Oh, my goodness. What's up, Care Bear? 887 00:57:19,765 --> 00:57:21,333 Well... 888 00:57:22,802 --> 00:57:24,336 Okay, um... 889 00:57:29,775 --> 00:57:31,877 Miles found my mom. 890 00:57:32,577 --> 00:57:33,946 Oh... 891 00:57:34,547 --> 00:57:38,150 - I didn't know you were looking for her. - Miles did the looking. 892 00:57:38,951 --> 00:57:41,787 - Where is she? - Vermont. 893 00:57:42,388 --> 00:57:45,091 - Vermont? Why is she in Vermont? - I don't know. 894 00:57:45,224 --> 00:57:47,592 - Do you have family in Vermont? - I don't know. 895 00:57:48,127 --> 00:57:50,996 Miles thinks that I need to face her. 896 00:57:51,130 --> 00:57:55,634 And so, he... he booked a plane ticket, and... 897 00:57:56,635 --> 00:57:57,970 I'm going to go see her. 898 00:57:58,904 --> 00:58:02,141 Wow. M... Mads, that's huge. 899 00:58:02,274 --> 00:58:03,608 When are you going? 900 00:58:06,412 --> 00:58:08,214 Tomorrow, at noon. 901 00:58:10,015 --> 00:58:13,486 What? Are you fucking kidding me? 902 00:58:13,618 --> 00:58:17,056 - Junior, I'm sorry. - We're 1,000 miles from LA, Mads! 903 00:58:17,189 --> 00:58:19,391 Junior, I know that. I know that. I'm so sorry. 904 00:58:19,525 --> 00:58:22,461 - I just... - Why can't you wait till we get back to LA, 905 00:58:22,595 --> 00:58:25,764 - then go to Vermont? - I get it. But look, I know you think my jobs are stupid. 906 00:58:25,898 --> 00:58:29,668 Okay? But... but I need them to pay my bills, 907 00:58:29,802 --> 00:58:31,670 and I can't get any more time off. 908 00:58:32,138 --> 00:58:36,175 Alright, even I know that's bullshit, but... 909 00:58:39,612 --> 00:58:42,414 It's now or never. Okay? Because... 910 00:58:43,015 --> 00:58:46,318 if I don't do it now, I never will. 911 00:58:46,752 --> 00:58:48,754 And I need to know why, okay? It... 912 00:58:48,888 --> 00:58:51,991 It's the same as this trip for you and Veronica. You know, you have to heal... 913 00:58:52,124 --> 00:58:55,127 - It is not the same! - Yes, it is! Okay? It doesn't matter 914 00:58:55,261 --> 00:58:57,730 the catalyst for hurting, the healing is the same. 915 00:58:57,863 --> 00:59:01,400 Ugh, I don't want your fortune cookie shit, save it for your mommy. 916 00:59:01,534 --> 00:59:04,737 Oh, Junior, come on! Stop! I know this sucks, 917 00:59:04,870 --> 00:59:06,438 but why are you so mad at me about this? 918 00:59:06,572 --> 00:59:10,009 Because you're abandoning me, when I need you the most! 919 00:59:10,142 --> 00:59:12,077 This whole trip has been about you! 920 00:59:12,211 --> 00:59:14,947 I didn't even go to the library, because of you! 921 00:59:15,080 --> 00:59:18,317 - What library? - In Salt Lake City. 922 00:59:19,985 --> 00:59:24,557 Oh... I... I didn't get that that meant so much to you, 923 00:59:24,690 --> 00:59:27,226 - I'm sorry. - Whatever. You're just like everybody else. 924 00:59:27,359 --> 00:59:31,230 Everybody who? Who else? And you can't say your parents. 925 00:59:31,363 --> 00:59:34,567 Oh, you're one to talk, little girl. 926 00:59:34,934 --> 00:59:40,306 Look, Junior. I think that you use me as a crutch. You don't need me. 927 00:59:40,906 --> 00:59:42,942 I didn't know Veronica, and maybe... 928 00:59:43,075 --> 00:59:45,277 and maybe it makes more sense that you do this alone. 929 00:59:45,411 --> 00:59:49,615 I can't believe you're turning this around like, "Oh, it's a great idea to do it alone." 930 00:59:49,748 --> 00:59:52,985 - It has nothing to do with your selfish agenda! - My selfish agenda? 931 00:59:53,118 --> 00:59:56,222 This has to do with my mom, who's alive, by the way. 932 00:59:56,722 --> 00:59:58,857 - Bring it back in, Mads. - No, don't. 933 00:59:58,991 --> 01:00:01,227 - She's acting like a child. - So are you. 934 01:00:03,529 --> 01:00:05,030 Whose side are you on? 935 01:00:05,632 --> 01:00:07,933 Don't do that, alright? You sound like Mom right now. 936 01:00:08,067 --> 01:00:11,470 Are you just going to swing from left to right on the pendulum, just like that? 937 01:00:14,306 --> 01:00:16,375 Look, I think you should apologize, okay? 938 01:00:17,610 --> 01:00:19,679 Don't you? 939 01:00:20,613 --> 01:00:24,283 - No, Junior, just stop. Stop, okay? Wait. - Nope. 940 01:00:25,851 --> 01:00:27,753 What, you're just going to let her leave? 941 01:00:27,886 --> 01:00:29,521 Obviously she needs to cool off. 942 01:00:29,656 --> 01:00:30,823 If I go after her, 943 01:00:30,956 --> 01:00:32,591 we're just going to yell at each other. 944 01:00:33,025 --> 01:00:36,061 She just... needs her alone time. 945 01:00:37,664 --> 01:00:38,998 Yeah, don't we all. 946 01:01:01,253 --> 01:01:05,424 # And it's so lovely when you're lonely # 947 01:01:05,725 --> 01:01:09,228 # 'Cause you call me and you smell like # 948 01:01:09,361 --> 01:01:13,832 # Purple poppies when they're blooming # 949 01:01:13,966 --> 01:01:19,639 # Can I pick you? I will be your queen of the west # 950 01:01:19,773 --> 01:01:22,041 # I'll keep your heart in a chest # 951 01:01:22,174 --> 01:01:24,243 # So take me out of my dress # 952 01:01:24,610 --> 01:01:28,380 Well, V... we made it. 953 01:01:30,115 --> 01:01:31,350 The tiniest park. 954 01:01:36,522 --> 01:01:38,157 In the middle of a road. 955 01:01:40,426 --> 01:01:42,461 I don't know why you found this so charming. 956 01:01:54,006 --> 01:01:55,341 I brought you something. 957 01:01:58,077 --> 01:01:59,611 I brought you Dorothy. 958 01:02:04,249 --> 01:02:06,485 I know she was your first. 959 01:02:08,153 --> 01:02:09,922 And now she's going to be your last. 960 01:02:14,426 --> 01:02:16,696 # You know, in space there's no cars # 961 01:02:17,329 --> 01:02:21,835 # Now you see it makes my toes warm # 962 01:02:22,301 --> 01:02:24,336 # When we cuddle # 963 01:02:24,470 --> 01:02:28,574 # So high like an acrobatic bubble # 964 01:02:29,843 --> 01:02:31,377 I miss you. 965 01:02:31,977 --> 01:02:34,947 #...it's a one-time ride Can you hear me... # 966 01:02:35,080 --> 01:02:36,949 This place is a little bit charming. 967 01:02:38,117 --> 01:02:39,218 I get it. 968 01:02:40,854 --> 01:02:42,955 # Let the water inside # 969 01:02:43,088 --> 01:02:45,157 # Can you hear me? # 970 01:02:45,290 --> 01:02:47,226 # I will sleep tonight # 971 01:02:47,359 --> 01:02:54,333 # Can you hear me? # 972 01:02:56,368 --> 01:03:03,175 # Can you hear me? # 973 01:03:06,679 --> 01:03:10,382 # Oh, oh, we're, oh we're, we're, oh # 974 01:03:10,516 --> 01:03:13,552 # Oh, oh, we're, oh... # 975 01:03:19,291 --> 01:03:22,094 At least you got that, I never even got a phone call. 976 01:03:22,662 --> 01:03:24,731 Why aren't you more angry about that? 977 01:03:25,097 --> 01:03:26,231 Because I don't care. 978 01:03:26,800 --> 01:03:29,301 Alright? She left me when I was a grown-ass man. 979 01:03:29,435 --> 01:03:31,403 I wasn't a teenager like you. 980 01:03:32,371 --> 01:03:35,073 I knew from the moment that she put us in that car 981 01:03:35,207 --> 01:03:37,677 that one night, to go chase after, uh... 982 01:03:37,811 --> 01:03:40,512 - What was his n... the guy with the... Tony. - The guy... Tony. 983 01:03:40,979 --> 01:03:43,515 - With that ugly red hat he wears around. - Yes! 984 01:03:43,650 --> 01:03:46,251 Oh, my God. What did it say? It had something about, like... 985 01:03:46,385 --> 01:03:49,087 - Konkey Donk on it or something. - I... it was some bar, or some... 986 01:03:49,221 --> 01:03:52,558 - I don't know. - Oh, God. Oh, I hated that hat. 987 01:03:53,492 --> 01:03:56,763 Yeah, I knew way back then that she would never put us first. 988 01:03:57,196 --> 01:03:58,631 It was always going to be her. 989 01:04:00,165 --> 01:04:02,100 I'm glad you decided to do this. 990 01:04:03,837 --> 01:04:07,473 Just... be prepared to be disappointed. 991 01:04:13,245 --> 01:04:15,748 I hope Junior is okay. 992 01:04:16,248 --> 01:04:17,750 She's not texting me back. 993 01:04:19,418 --> 01:04:21,654 I assume this is your biggest fight ever, huh? 994 01:04:21,955 --> 01:04:23,222 Yeah. 995 01:04:24,858 --> 01:04:26,124 It'll be okay. 996 01:04:29,428 --> 01:04:32,231 I hope so. 997 01:04:32,632 --> 01:04:35,668 - Junior, I... I am so sorry. - Uh-uh. 998 01:04:40,172 --> 01:04:41,573 I have a question. 999 01:04:42,709 --> 01:04:43,743 O... okay. 1000 01:04:49,114 --> 01:04:50,382 Shoot. 1001 01:04:54,419 --> 01:04:56,288 Did you know in South Dakota? 1002 01:05:01,360 --> 01:05:03,428 How could you know in South Dakota? 1003 01:05:03,562 --> 01:05:05,865 How could you travel 1,200 miles with me, 1004 01:05:05,999 --> 01:05:09,434 just sitting next to me, knowing you were about to dump me? 1005 01:05:09,568 --> 01:05:11,905 It's not like that, okay? It's not... like I said, 1006 01:05:12,037 --> 01:05:14,339 I didn't know that that Miles was going to go look for her. 1007 01:05:14,473 --> 01:05:17,309 - I didn't know that he was going to find her and... - I just thought our friendship, 1008 01:05:17,442 --> 01:05:20,145 and our relationship as friends was past you lying. 1009 01:05:21,146 --> 01:05:24,383 - I don't know who you are. - Okay, at the beginning of the trip, 1010 01:05:24,516 --> 01:05:26,653 I didn't know any of this was going to happen, okay? 1011 01:05:26,786 --> 01:05:29,588 But now that it has, I have to try. 1012 01:05:30,924 --> 01:05:33,793 I need... I need to look her in the eyes, okay? 1013 01:05:33,927 --> 01:05:36,328 I need to ask her why, and I need to just... 1014 01:05:36,896 --> 01:05:40,465 I need to yell at her. I need to get out of this... 1015 01:05:40,599 --> 01:05:43,268 this in-between place between being a teenager, an adult 1016 01:05:43,402 --> 01:05:45,404 and wherever I am, okay? 1017 01:05:45,972 --> 01:05:48,641 You know that... that space that you were in, 1018 01:05:48,775 --> 01:05:50,743 where... when you were being diagnosed, 1019 01:05:50,877 --> 01:05:54,681 those two years where you had all those unanswered questions. 1020 01:05:55,682 --> 01:05:57,817 I haven't seen this woman for ten years, 1021 01:05:57,951 --> 01:06:00,419 and I've had ten years of unanswered questions. 1022 01:06:00,552 --> 01:06:03,823 I can't believe you're going to minimize my own pain and suffering, 1023 01:06:03,957 --> 01:06:06,826 - just to justify your own. That's gross! - No... 1024 01:06:06,960 --> 01:06:10,029 No, that's... I don't... that's not what I'm saying, okay? 1025 01:06:10,162 --> 01:06:13,532 That's not... I'm get... this is coming out all wrong. 1026 01:06:13,666 --> 01:06:16,535 I don't mean to minimize what you're going through, okay? 1027 01:06:16,669 --> 01:06:19,471 I just... 1028 01:06:23,776 --> 01:06:26,713 I wouldn't have been able to do this three years ago, okay? 1029 01:06:26,846 --> 01:06:30,449 I wouldn't have been able to even talk to that woman, much less see her. 1030 01:06:30,984 --> 01:06:33,285 Okay? I can't imagine what you go through, 1031 01:06:33,418 --> 01:06:35,454 and you have to be so strong to do what you do 1032 01:06:35,587 --> 01:06:37,757 on a day-to-day basis, and... 1033 01:06:40,093 --> 01:06:44,196 It sounds stupid, but I wouldn't have been able to do this without you. 1034 01:06:46,733 --> 01:06:47,734 Mads... 1035 01:06:49,802 --> 01:06:51,904 I don't want to stand in your way. 1036 01:06:54,073 --> 01:06:56,676 I just don't know why you have to abandon me. 1037 01:06:59,078 --> 01:07:01,246 I'm not abandoning you. 1038 01:07:03,348 --> 01:07:04,817 You don't need me. 1039 01:07:05,718 --> 01:07:08,186 I know that you think you do, but you don't. 1040 01:07:11,924 --> 01:07:12,959 You're right. 1041 01:07:13,693 --> 01:07:15,762 I don't need you. 1042 01:07:17,030 --> 01:07:18,397 You're just a kid. 1043 01:07:19,966 --> 01:07:20,867 Wow. 1044 01:07:22,735 --> 01:07:23,770 Okay. 1045 01:07:50,595 --> 01:07:52,865 I don't want to get in the middle of this thing, but... 1046 01:07:53,432 --> 01:07:55,768 I just know that Mads is trying. 1047 01:07:57,536 --> 01:08:00,707 Alright? This isn't an easy decision for her and... 1048 01:08:03,241 --> 01:08:05,243 And to be honest, I pushed her to make it. 1049 01:08:06,244 --> 01:08:09,347 So if you're going to be mad at someone, don't just be mad at her. 1050 01:08:14,754 --> 01:08:16,354 Why does it have to happen now? 1051 01:08:17,090 --> 01:08:19,859 I went to South Dakota, South Dakota! 1052 01:08:20,525 --> 01:08:22,762 She promised me that drive home. 1053 01:08:24,229 --> 01:08:28,233 You realize now I have to drive that road where my sister died. 1054 01:08:28,366 --> 01:08:30,203 I have to do that alone. 1055 01:08:31,003 --> 01:08:32,905 - And you're scared? - Of course I am. 1056 01:08:33,039 --> 01:08:34,306 So is she. 1057 01:08:36,042 --> 01:08:37,309 Can you not see that? 1058 01:08:41,981 --> 01:08:45,617 Has Mads ever talked to you about her fear of not being seen? 1059 01:08:48,020 --> 01:08:51,224 It started after she got sick. She said to me, "I'm invisible. 1060 01:08:51,356 --> 01:08:54,694 This disease makes people not see me." 1061 01:08:59,297 --> 01:09:01,701 Yeah, I know that feeling. 1062 01:09:03,069 --> 01:09:04,203 And then her mom left. 1063 01:09:05,403 --> 01:09:09,175 And ever since, Mads has been spending her life trying to be seen, 1064 01:09:09,307 --> 01:09:10,509 but stay invisible at the same time. 1065 01:09:10,643 --> 01:09:12,477 She can't stay there anymore. 1066 01:09:15,715 --> 01:09:17,049 Does that makes sense? 1067 01:09:21,553 --> 01:09:22,789 Of course, it does. 1068 01:09:27,927 --> 01:09:30,495 Guess it's time for us both to grow up. 1069 01:09:33,933 --> 01:09:35,968 I don't... I don't want to be rude, um... 1070 01:09:36,936 --> 01:09:39,005 - I really have to lay down. - Yeah. 1071 01:09:39,639 --> 01:09:41,908 Uh, all the arguing, the walking, 1072 01:09:42,041 --> 01:09:45,144 it really makes my pain levels go up. 1073 01:09:45,278 --> 01:09:47,379 - If you wouldn't mind to. - Yeah. 1074 01:09:49,048 --> 01:09:50,082 Thanks. 1075 01:10:00,960 --> 01:10:02,627 Do you want some pot or something? 1076 01:10:03,628 --> 01:10:05,932 Yeah. Yeah. 1077 01:10:06,632 --> 01:10:09,467 Yes. Yes. 1078 01:10:10,102 --> 01:10:12,404 Yes! 1079 01:10:20,512 --> 01:10:22,849 # Oh, no # 1080 01:10:24,616 --> 01:10:27,019 # No, no, no # 1081 01:10:27,153 --> 01:10:29,822 # Oh, no, oh # 1082 01:10:29,956 --> 01:10:37,395 # Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh # 1083 01:10:38,898 --> 01:10:46,105 # Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh # 1084 01:10:47,707 --> 01:10:50,276 Yeah. I understand why you did what you had to do. 1085 01:10:50,643 --> 01:10:51,944 I don't fault you for that. 1086 01:10:52,778 --> 01:10:54,512 I just wish you hadn't lied to me. 1087 01:10:55,181 --> 01:10:56,282 No, I know. I... 1088 01:10:57,016 --> 01:10:58,985 I don't know why I did, I guess... 1089 01:11:00,786 --> 01:11:02,121 I was just scared. 1090 01:11:04,690 --> 01:11:06,259 I don't know, maybe you're right. 1091 01:11:06,792 --> 01:11:08,027 Maybe I don't need you. 1092 01:11:08,560 --> 01:11:09,896 Maybe I'm too dependent on you. 1093 01:11:10,395 --> 01:11:12,832 I think I used you as an excuse to do this trip, 1094 01:11:13,199 --> 01:11:15,500 instead of Veronica being the whole reason. 1095 01:11:16,468 --> 01:11:18,371 Okay, so are we good? Or... 1096 01:11:19,105 --> 01:11:21,941 I don't know, Mads. I think I need some time. 1097 01:11:22,875 --> 01:11:25,510 - What does that mean? - It means I need time. 1098 01:11:27,445 --> 01:11:29,982 I got to go. Got a long way to drive. 1099 01:11:31,150 --> 01:11:32,685 I'll see you later, Mads. 1100 01:11:33,286 --> 01:11:34,519 Bye, Junior. 1101 01:11:50,736 --> 01:11:55,174 # I used to wander around # 1102 01:11:56,208 --> 01:12:02,782 # Like autumn leaves rustling on the ground # 1103 01:12:03,783 --> 01:12:07,987 # Trying to find my way # 1104 01:12:08,120 --> 01:12:11,991 # Through this empty place # 1105 01:12:12,124 --> 01:12:17,797 # Like thunder crashing without a sound # 1106 01:12:20,532 --> 01:12:24,103 # I know it's hard to say I know I lost my way # 1107 01:12:24,236 --> 01:12:27,974 # And, oh, it's such a shame it took so long to feel this way # 1108 01:12:28,107 --> 01:12:31,143 # I didn't believe just where I could be # 1109 01:12:31,277 --> 01:12:34,981 # If I'd only seen that you were right in front of me # 1110 01:12:35,114 --> 01:12:40,152 # Sometimes you have to close your eyes # 1111 01:12:40,286 --> 01:12:43,055 # To find your way back home # 1112 01:12:43,189 --> 01:12:47,460 # Sometimes you have to close the blinds # 1113 01:12:47,927 --> 01:12:50,763 # To see just where to go # 1114 01:12:50,896 --> 01:12:54,700 # When you're alone on the road # 1115 01:12:54,834 --> 01:12:58,004 # Falling down just move along # 1116 01:12:58,137 --> 01:13:02,808 # Sometimes when love is on your mind # 1117 01:13:02,942 --> 01:13:05,945 # You have to close your eyes # 1118 01:13:09,782 --> 01:13:13,753 # The stars above are never gone # 1119 01:13:15,054 --> 01:13:18,724 # Even as the night loses light # 1120 01:13:18,858 --> 01:13:21,794 # Into the dawn # 1121 01:13:22,795 --> 01:13:24,663 # And all the shapes of the moon # 1122 01:13:24,797 --> 01:13:26,665 # They can change they can move # 1123 01:13:26,799 --> 01:13:31,237 # And the sun always shines in the dead of the night # 1124 01:13:31,370 --> 01:13:32,838 # For you # 1125 01:13:34,874 --> 01:13:36,608 # For you # 1126 01:13:39,111 --> 01:13:42,882 # I know it's hard to say I know I lost my way # 1127 01:13:43,015 --> 01:13:46,819 # And, oh, it's such a shame it took so long to feel this way # 1128 01:13:46,952 --> 01:13:50,289 # I didn't believe just where I could be # 1129 01:13:50,423 --> 01:13:54,160 # If I'd only seen that you were right in front of me # 1130 01:14:05,570 --> 01:14:06,672 Hi, Polar Bear. 1131 01:14:08,674 --> 01:14:10,109 Hey, Care Bear. 1132 01:14:10,543 --> 01:14:12,044 I'm here. 1133 01:14:13,712 --> 01:14:16,482 # Falling down just move along # 1134 01:14:16,614 --> 01:14:21,120 # Sometimes you have to close your eyes # 1135 01:14:21,253 --> 01:14:23,923 # To find your way back home # 1136 01:14:24,056 --> 01:14:28,994 # Sometimes you have to close the blinds # 1137 01:14:29,128 --> 01:14:31,997 # To see just where to go # 1138 01:14:32,131 --> 01:14:35,701 # When you're alone on the road # 1139 01:14:35,835 --> 01:14:39,438 # Falling down just move along # 1140 01:14:39,572 --> 01:14:43,943 # Sometimes when love is on your mind # 1141 01:14:44,076 --> 01:14:47,680 # You have to close your eyes # 1142 01:14:57,923 --> 01:15:01,994 # So keep me far and make me reach # 1143 01:15:05,531 --> 01:15:11,170 # Of 100 shots and then Slade was made # 1144 01:15:14,540 --> 01:15:17,910 # St. Lucia # 1145 01:15:18,043 --> 01:15:21,080 # Oh, I am the beach # 1146 01:15:22,882 --> 01:15:28,287 # So keep your cool on the rain # 1147 01:15:30,723 --> 01:15:37,863 # I'll scream "Goodbye" to you # 1148 01:15:38,764 --> 01:15:45,704 # As I say "Hello" to the moon # 1149 01:15:46,772 --> 01:15:49,175 # You smell so sweet # 1150 01:15:50,676 --> 01:15:53,879 # Where your ears and your shoulders meet # 1151 01:15:54,847 --> 01:15:57,449 # You smell so sweet # 1152 01:15:58,652 --> 01:16:02,922 # Where your ears and your shoulders, oh # 1153 01:16:04,890 --> 01:16:08,093 # Let me sink my teeth # 1154 01:16:09,728 --> 01:16:16,969 # Where they meet # 1155 01:16:19,171 --> 01:16:26,378 # I'll scream "Goodbye" to you # 1156 01:16:27,379 --> 01:16:34,286 # As I say "Hello" to the moon # 1157 01:16:35,020 --> 01:16:38,257 # You smell so sweet # 1158 01:16:39,124 --> 01:16:42,394 # Where your ears and your shoulders meet # 1159 01:16:43,262 --> 01:16:45,798 # You smell so sweet # 1160 01:16:47,066 --> 01:16:50,803 # Where your ears and your shoulders, oh # 1161 01:16:50,936 --> 01:16:56,108 # Meet # 1162 01:16:58,210 --> 01:17:05,084 # Where they meet # 89312

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.