Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,827 --> 00:00:03,916
- I spent 15 years in prison.
2
00:00:03,960 --> 00:00:05,962
And I know this
is an opportunity
3
00:00:06,006 --> 00:00:08,486
for me to find out who I am.
4
00:00:08,530 --> 00:00:10,706
[hip-hop music]
5
00:00:10,749 --> 00:00:13,622
Josh was there for you
when I couldn't be there.
6
00:00:13,665 --> 00:00:15,058
- We're family.
7
00:00:15,102 --> 00:00:16,886
- Like in a "Diff'rent Strokes"
type of way.
8
00:00:16,929 --> 00:00:18,148
- Dyn-o-mite!
9
00:00:18,192 --> 00:00:20,107
- No, that's
the wrong Black show.
10
00:00:20,150 --> 00:00:22,326
- I am not trying to complicate
your life.
11
00:00:22,370 --> 00:00:24,763
- You're the best thing
in my world as it is.
12
00:00:24,807 --> 00:00:27,070
- You still messing with Bobby?
- Ma, he's family.
13
00:00:27,114 --> 00:00:29,638
- Don't worry about it.
I got this.
14
00:00:29,681 --> 00:00:31,074
- Bobby, what are you doing?
15
00:00:31,118 --> 00:00:33,468
♪
16
00:00:33,511 --> 00:00:35,687
- The little con
that I been running...
17
00:00:35,731 --> 00:00:38,603
I'm gonna make it
worth your while.
18
00:00:38,647 --> 00:00:41,128
[gunshot]
19
00:00:41,171 --> 00:00:44,305
[upbeat contemporary
orchestral music]
20
00:00:44,348 --> 00:00:49,005
♪
21
00:00:49,049 --> 00:00:51,268
- LeBron James buys Knicks
22
00:00:51,312 --> 00:00:53,662
and becomes the first
player/owner
23
00:00:53,705 --> 00:00:55,533
to win NBA title!
24
00:00:55,577 --> 00:00:56,926
♪
25
00:00:56,969 --> 00:00:58,623
- Hey!
26
00:00:58,667 --> 00:01:01,322
♪
27
00:01:01,365 --> 00:01:02,453
- Hi!
28
00:01:02,497 --> 00:01:04,020
♪
29
00:01:04,064 --> 00:01:05,935
- Hey.
- How you doing?
30
00:01:05,978 --> 00:01:09,112
♪
31
00:01:09,156 --> 00:01:11,897
- Hey, sexy.
I see you.
32
00:01:11,941 --> 00:01:14,552
- Mm-hmm.
33
00:01:14,596 --> 00:01:17,599
[sirens wail]
Here come the bullshit.
34
00:01:17,642 --> 00:01:20,210
- That's right, wise guy.
You know what time it is.
35
00:01:20,254 --> 00:01:22,386
- Why your man gotta go
to the trunk, man?
36
00:01:22,430 --> 00:01:23,561
- Because.
37
00:01:23,605 --> 00:01:25,172
- We got milk chocolate,
dark chocolate,
38
00:01:25,215 --> 00:01:26,564
butter toffee crunch,
39
00:01:26,608 --> 00:01:28,523
rocky road,
and several vegan options.
40
00:01:28,566 --> 00:01:29,872
- Y'all slinging candy?
41
00:01:29,915 --> 00:01:32,092
- We prefer the term
crowdfunding.
42
00:01:32,135 --> 00:01:34,137
Since Brooklyn reimagined
the police force,
43
00:01:34,181 --> 00:01:35,660
we have to make up
for those dollars
44
00:01:35,704 --> 00:01:37,793
any way we can.
Can you help us meet our goal?
45
00:01:37,836 --> 00:01:39,011
- I would,
but I ain't got no cash.
46
00:01:39,055 --> 00:01:40,361
- All good.
47
00:01:40,404 --> 00:01:41,884
We probably owe this
to you anyway.
48
00:01:41,927 --> 00:01:43,799
- Apple Sticks.
49
00:01:43,842 --> 00:01:46,367
Blow Pops.
Now-And-Laters.
50
00:01:46,410 --> 00:01:49,196
- Hubba Bubba?
I love Hubba Bubba.
51
00:01:49,239 --> 00:01:51,328
- Hey, Dad, you ready
to go bird watching?
52
00:01:51,372 --> 00:01:54,026
- Yeah, you won't believe
the birds we saw already.
53
00:01:54,070 --> 00:01:55,898
- Oh, thank God.
My name is Karen.
54
00:01:55,941 --> 00:01:57,291
And I'd like to report
55
00:01:57,334 --> 00:02:00,250
an adult Black male
and two Black teens.
56
00:02:01,599 --> 00:02:03,384
And they're amazing.
57
00:02:03,427 --> 00:02:05,081
♪
58
00:02:05,125 --> 00:02:07,170
[back-up warning beeping]
59
00:02:07,214 --> 00:02:10,608
[heart monitor beeping]
60
00:02:14,308 --> 00:02:20,183
- Father God, the one who makes
all things possible...
61
00:02:20,227 --> 00:02:22,185
wake up my son.
62
00:02:27,625 --> 00:02:29,105
- Patient name, Barker.
63
00:02:29,149 --> 00:02:31,499
This is his 14th day
in a comatose state.
64
00:02:31,542 --> 00:02:33,936
Patient suffered
traumatic brain injury,
65
00:02:33,979 --> 00:02:37,157
some broken bones,
and gunshot wound.
66
00:02:37,200 --> 00:02:38,593
- This isn't fair.
67
00:02:38,636 --> 00:02:40,421
[sniffles]
I was just getting to know you.
68
00:02:40,464 --> 00:02:45,252
- Get those negative thoughts
out of your head, okay?
69
00:02:45,295 --> 00:02:48,124
- Please don't leave me.
[sniffles]
70
00:02:48,168 --> 00:02:50,605
I love you, Daddy.
71
00:02:50,648 --> 00:02:52,389
- I love you, too.
72
00:02:54,043 --> 00:02:56,611
Oh, she was talking
about--okay.
73
00:02:56,654 --> 00:02:58,656
- [groaning]
74
00:03:01,268 --> 00:03:03,966
- What?
Is that my baby boy?
75
00:03:04,009 --> 00:03:06,621
Tray? Tray? Tray?
- Dad? Dad?
76
00:03:06,664 --> 00:03:09,972
- He said something,
I think he did.
77
00:03:10,015 --> 00:03:11,452
He did.
He said something.
78
00:03:11,495 --> 00:03:13,323
Shush, shush.
Quiet, quiet, quiet.
79
00:03:13,367 --> 00:03:15,195
- Ma...
- Yes, I'm here.
80
00:03:15,238 --> 00:03:16,935
- Stop praying over me.
81
00:03:16,979 --> 00:03:20,896
I already died and went
to Heaven and spoke to God.
82
00:03:20,939 --> 00:03:23,899
- Oh, God,
what did he say, baby?
83
00:03:23,942 --> 00:03:28,295
- He said, "Tell your mother
to shut the fuck up.
84
00:03:28,338 --> 00:03:32,821
Between her and Twitter,
I can't get no fucking sleep."
85
00:03:32,864 --> 00:03:34,997
- You...
86
00:03:35,040 --> 00:03:37,478
Okay, if you don't stop,
87
00:03:37,521 --> 00:03:40,481
I'm gonna wash your mouth out
88
00:03:40,524 --> 00:03:42,483
as soon as you come to, okay?
89
00:03:42,526 --> 00:03:44,963
He's--did you hear
what you said?
90
00:03:45,007 --> 00:03:46,748
- There he is.
- He's back!
91
00:03:46,791 --> 00:03:49,185
Your father is back.
92
00:03:51,274 --> 00:03:53,494
- Why would somebody
shoot at you, man?
93
00:03:53,537 --> 00:03:55,191
You ain't got no beef
with nobody.
94
00:03:55,235 --> 00:03:59,108
- No, Wavy.
What if they wasn't after me?
95
00:03:59,151 --> 00:04:01,850
You know, it breaks my heart
to say it.
96
00:04:01,893 --> 00:04:03,808
I been awake for a week,
97
00:04:03,852 --> 00:04:06,724
and my cousin Bobby
ain't come see me yet.
98
00:04:06,768 --> 00:04:08,335
- I'ma dig into that.
99
00:04:08,378 --> 00:04:09,640
It's gonna take me
a minute, though,
100
00:04:09,684 --> 00:04:11,686
'cause my edible arrangement
business
101
00:04:11,729 --> 00:04:13,949
is just on fire right now.
102
00:04:13,992 --> 00:04:17,518
I got mad orders.
But I gotchu.
103
00:04:17,561 --> 00:04:21,130
- Again, I wanna thank you
for your generous gift.
104
00:04:21,173 --> 00:04:25,743
- I just wanna be clear,
though, it's edible,
105
00:04:25,787 --> 00:04:27,528
but it ain't edibles.
106
00:04:27,571 --> 00:04:31,271
- You know I can't have weed.
- That's Brussels sprouts, son.
107
00:04:31,314 --> 00:04:33,011
- It's like collard greens?
108
00:04:33,055 --> 00:04:35,013
- They cousins.
109
00:04:35,057 --> 00:04:38,016
[upbeat music]
110
00:04:38,060 --> 00:04:44,719
♪
111
00:04:44,762 --> 00:04:46,242
- Mom said to say hi.
112
00:04:46,286 --> 00:04:47,591
She's gonna Skype with you
when you get home.
113
00:04:47,635 --> 00:04:49,506
- She also said
that she's jealous
114
00:04:49,550 --> 00:04:51,682
she couldn'ta been
the one to shoot you.
115
00:04:51,726 --> 00:04:53,380
But I'm pretty sure
she was joking.
116
00:04:53,423 --> 00:04:55,686
- Yo, Dad, tell us who you saw
in Heaven again?
117
00:04:55,730 --> 00:04:57,993
- Well, I saw Biggie Smalls.
He looked good.
118
00:04:58,036 --> 00:05:00,909
He lost weight, he got
that diabetes under control,
119
00:05:00,952 --> 00:05:02,780
he wears skinny jeans now.
120
00:05:02,824 --> 00:05:04,391
I saw Old Dirty Bastard.
121
00:05:04,434 --> 00:05:08,220
He got eight angels pregnant,
and they was all sisters.
122
00:05:08,264 --> 00:05:09,439
I saw Michael Jackson.
123
00:05:09,483 --> 00:05:11,267
He told me
what really happened.
124
00:05:11,311 --> 00:05:13,487
He said, "Tray I died
in that Pepsi commercial."
125
00:05:13,530 --> 00:05:15,706
[knock at door]
- Good news.
126
00:05:15,750 --> 00:05:18,405
I got the order
to take out your catheter.
127
00:05:18,448 --> 00:05:20,058
- Uh, I gotta go Dad.
- Where you goin'?
128
00:05:20,102 --> 00:05:22,278
- Ooh, I love you, but
I'm not trying see that happen.
129
00:05:22,322 --> 00:05:23,584
- Where y'all leaving?
Y'all going?
130
00:05:23,627 --> 00:05:25,281
- That's nasty.
- Why y'all going?
131
00:05:25,325 --> 00:05:27,065
It's just a catheter.
Where y'all going?
132
00:05:27,109 --> 00:05:29,764
- Bye.
133
00:05:29,807 --> 00:05:33,376
- Okay, well, your room is
all ready for you to move in.
134
00:05:33,420 --> 00:05:36,901
And you don't have to worry
about bumping into Carl.
135
00:05:36,945 --> 00:05:38,294
He's already moved out.
136
00:05:38,338 --> 00:05:40,383
- Ma, I'm sorry
for inconveniencing
137
00:05:40,427 --> 00:05:42,080
your relationship.
138
00:05:42,124 --> 00:05:43,430
- You are not sorry.
139
00:05:43,473 --> 00:05:45,345
- No, I'm not,
'cause he was a duck!
140
00:05:45,388 --> 00:05:46,650
- Stop it!
[knock at door]
141
00:05:46,694 --> 00:05:47,956
- Hey, Mrs. Barker,
how you doing?
142
00:05:47,999 --> 00:05:49,218
- Oh, hi.
143
00:05:49,261 --> 00:05:50,393
- What's popping, Tray?
- Yo, OC!
144
00:05:50,437 --> 00:05:51,960
- Yo, Tray, who you got?
145
00:05:52,003 --> 00:05:53,918
Spinners or The Whispers?
146
00:05:53,962 --> 00:05:55,746
- The Spinners.
You know my style. All day.
147
00:05:55,790 --> 00:05:57,618
- Ah, I knew you'd say
the Spinners,
148
00:05:57,661 --> 00:05:59,620
because you and Philippé Wynne
got that same size cranium.
149
00:05:59,663 --> 00:06:01,404
- That's only cause
of the swelling.
150
00:06:01,448 --> 00:06:03,406
- Yeah, a lot a storage space
in that up there, man?
151
00:06:03,450 --> 00:06:05,103
How we feeling?
152
00:06:05,147 --> 00:06:07,845
- I'm good, but talk to me.
What's up with my legs, man?
153
00:06:07,889 --> 00:06:09,673
When I'm gonna be able to play
for the Knicks?
154
00:06:09,717 --> 00:06:11,806
- How you rep Brooklyn
but still root for the Knicks?
155
00:06:11,849 --> 00:06:15,462
- Political.
- Anyway, regarding the legs,
156
00:06:15,505 --> 00:06:17,289
I'll spare you
the medical jargon, all right?
157
00:06:17,333 --> 00:06:18,813
Simply put,
158
00:06:18,856 --> 00:06:21,468
your coma caused your body
to forget how to walk.
159
00:06:21,511 --> 00:06:23,948
- And what do we do
to remind it?
160
00:06:23,992 --> 00:06:25,472
- One name: Althea.
161
00:06:25,515 --> 00:06:28,170
She's the PT nurse I'm putting
in charge of your rehab.
162
00:06:28,213 --> 00:06:29,519
She's no joke.
163
00:06:29,563 --> 00:06:31,173
- Well, you ain't got
to worry about me.
164
00:06:31,216 --> 00:06:33,088
I just hope Miss Althea
is ready
165
00:06:33,131 --> 00:06:34,437
because I'm gonna work harder
166
00:06:34,481 --> 00:06:36,134
than a Chinese restaurant
on Christmas.
167
00:06:36,178 --> 00:06:37,962
- My dude.
- No doubt.
168
00:06:38,006 --> 00:06:40,878
- Doc, do you speak
to all your patients like this?
169
00:06:40,922 --> 00:06:43,881
- Hell, no, not the white ones.
Stay up, fam.
170
00:06:43,925 --> 00:06:44,926
- Peace.
171
00:06:44,969 --> 00:06:46,580
- Uh...
172
00:06:46,623 --> 00:06:51,454
- Okay, Mr. Tray, you're mine
for the next few weeks.
173
00:06:51,498 --> 00:06:53,804
The old you died
in that incident.
174
00:06:53,848 --> 00:06:56,503
We're about to birth
the new you.
175
00:06:56,546 --> 00:07:00,855
But you will be stillborn
if you don't do as I say.
176
00:07:00,898 --> 00:07:02,422
- Bring it on.
177
00:07:02,465 --> 00:07:03,597
- You gotta squeeze one.
178
00:07:03,640 --> 00:07:05,033
- Take the blue one.
- Okay.
179
00:07:05,076 --> 00:07:06,251
- My favorite color.
180
00:07:06,295 --> 00:07:08,689
- Mm-hmm. No.
181
00:07:08,732 --> 00:07:11,692
What do you think this is?
Put it in your dead hand.
182
00:07:11,735 --> 00:07:13,302
- [groans]
183
00:07:13,345 --> 00:07:16,436
- I'm gonna give you
a little motivation.
184
00:07:16,479 --> 00:07:18,176
- I'ma get that
Jamaican beef pie.
185
00:07:18,220 --> 00:07:19,439
Ah.
186
00:07:19,482 --> 00:07:22,180
- Beef patty.
It's a beef patty!
187
00:07:22,224 --> 00:07:24,444
- I've been saying "pie"
since I was five.
188
00:07:24,487 --> 00:07:28,839
- You can have this one
if you call it a patty!
189
00:07:28,883 --> 00:07:30,537
- Ah!
190
00:07:30,580 --> 00:07:32,713
[upbeat soul music]
191
00:07:32,756 --> 00:07:34,976
- You're only as strong
as your core, Mister Tray.
192
00:07:35,019 --> 00:07:36,194
- What?
193
00:07:36,238 --> 00:07:38,066
- You have a lady friend,
right?
194
00:07:38,109 --> 00:07:41,504
You can't grind if you
don't have a stable core.
195
00:07:41,548 --> 00:07:43,767
- Why you ain't say that
in the first place?
196
00:07:43,811 --> 00:07:46,074
- ♪ I found a brand-new...
197
00:07:46,117 --> 00:07:47,815
- You got too many knots.
198
00:07:47,858 --> 00:07:50,078
I'm going to
give you a massage.
199
00:07:50,121 --> 00:07:52,733
- Finally, you doing
something nice for me.
200
00:07:52,776 --> 00:07:55,344
- ♪ So how you like me now?
201
00:07:55,387 --> 00:07:57,085
♪ How you like me now?
202
00:07:57,128 --> 00:07:58,565
- [groans]
203
00:07:58,608 --> 00:08:01,742
Put me back in a coma.
[groans]
204
00:08:01,785 --> 00:08:04,309
- ♪ How you like me now?
205
00:08:04,353 --> 00:08:06,398
♪ How you like me now?
206
00:08:06,442 --> 00:08:08,575
♪ How you like me now?
207
00:08:08,618 --> 00:08:10,446
♪ How you like me now?
208
00:08:10,490 --> 00:08:11,926
♪ Oh
209
00:08:11,969 --> 00:08:17,409
- [groaning]
210
00:08:17,453 --> 00:08:19,107
That got rice and peas in it?
211
00:08:19,150 --> 00:08:20,412
- Maybe.
212
00:08:20,456 --> 00:08:22,806
You gotta come find out.
I'm gonna do it.
213
00:08:22,850 --> 00:08:26,506
Oh, go, go, go, go!
Oh, Mister Tray!
214
00:08:26,549 --> 00:08:29,509
- Oh, ho, ho, ho, ho!
215
00:08:34,383 --> 00:08:35,776
- Here we go.
216
00:08:37,604 --> 00:08:39,867
This is for you, Mommy.
217
00:08:43,087 --> 00:08:44,567
- Yes!
218
00:08:44,611 --> 00:08:47,135
Ha ha!
[all cheering]
219
00:08:47,178 --> 00:08:50,138
[ethereal choral music]
220
00:08:50,181 --> 00:08:55,012
♪
221
00:08:55,056 --> 00:08:56,405
- Yeah, he's got it.
222
00:08:56,448 --> 00:09:00,540
♪
223
00:09:00,583 --> 00:09:03,978
Yeah, you got it.
224
00:09:04,021 --> 00:09:07,547
[all cheering]
225
00:09:07,590 --> 00:09:09,592
- Look, Ma, no hands.
226
00:09:09,636 --> 00:09:11,812
[music distorts and fades]
227
00:09:11,855 --> 00:09:12,987
- Oh, Lord.
228
00:09:21,038 --> 00:09:24,520
- Wow, you didn't
touch your breakfast.
229
00:09:24,564 --> 00:09:26,304
What happened?
You didn't like it?
230
00:09:26,348 --> 00:09:30,221
- I'm not hungry.
I don't get it, Ma.
231
00:09:30,265 --> 00:09:32,049
All that work I put in,
232
00:09:32,093 --> 00:09:35,183
all that progress, it's like
I never rehabbed at all.
233
00:09:35,226 --> 00:09:37,881
- Well, you have
to eat something.
234
00:09:37,925 --> 00:09:39,622
'Cause you gotta
strengthen those legs
235
00:09:39,666 --> 00:09:41,406
so you can walk again.
236
00:09:41,450 --> 00:09:44,366
- My legs forgot how to work.
You heard what the doctor said.
237
00:09:44,409 --> 00:09:46,586
- That is not what I heard.
238
00:09:46,629 --> 00:09:48,065
The doctor said
239
00:09:48,109 --> 00:09:50,938
that there's nothing wrong
with you physically.
240
00:09:50,981 --> 00:09:54,594
But it's gonna take time
and a positive attitude.
241
00:09:54,637 --> 00:09:57,597
That's why I thought
it would be good if you was
242
00:09:57,640 --> 00:10:00,077
to come to church
with me today,
243
00:10:00,121 --> 00:10:02,471
and then we can turn it over
to God.
244
00:10:02,514 --> 00:10:04,081
- Turn it over to God?
245
00:10:04,125 --> 00:10:06,606
Where was God when I got jumped
in that hallway and shot?
246
00:10:06,649 --> 00:10:08,042
Tell me that.
247
00:10:08,085 --> 00:10:10,566
- You know it's always darkest
before dawn.
248
00:10:10,610 --> 00:10:12,524
- You talk to God, Ma?
- Yes.
249
00:10:12,568 --> 00:10:14,614
- Close to Him?
- Yes.
250
00:10:14,657 --> 00:10:16,572
- Next time you talk to Him,
251
00:10:16,616 --> 00:10:19,314
ask that nigga
when He gonna give me a break.
252
00:10:19,357 --> 00:10:21,577
- Don't you ever question God.
253
00:10:21,621 --> 00:10:24,145
There's a reason
for everything.
254
00:10:26,800 --> 00:10:28,584
Stop feeling sorry
for yourself.
255
00:10:28,628 --> 00:10:30,238
You know how many people
in this world
256
00:10:30,281 --> 00:10:33,894
don't have nobody to love
and nobody loves them?
257
00:10:33,937 --> 00:10:35,243
Huh?
258
00:10:35,286 --> 00:10:36,679
- I'm sorry, Mommy.
259
00:10:36,723 --> 00:10:40,596
- Tray, I love you.
260
00:10:40,640 --> 00:10:42,946
And God loves you, too.
261
00:10:48,125 --> 00:10:51,433
[gentle funk music]
262
00:10:51,476 --> 00:10:53,217
♪
263
00:10:53,261 --> 00:10:56,351
- We have the place
all to ourselves.
264
00:10:56,394 --> 00:10:57,657
Just me and you.
265
00:10:57,700 --> 00:10:59,659
- Ma Dukes said, "Do anything"?
266
00:11:01,748 --> 00:11:03,532
- Those were her exact words.
267
00:11:03,575 --> 00:11:06,840
- Ma Dukes said, "Do anything
to put him in a positive mood"?
268
00:11:06,883 --> 00:11:08,450
- That's what she said.
269
00:11:08,493 --> 00:11:12,280
- She come a long way
from "Give yourself to Jesus."
270
00:11:12,323 --> 00:11:15,631
I can't wiggle my toes,
but one of my legs work.
271
00:11:15,675 --> 00:11:17,459
- Oh, it's fine.
272
00:11:17,502 --> 00:11:19,287
- If this don't make
my legs work,
273
00:11:19,330 --> 00:11:20,941
nothing will.
274
00:11:20,984 --> 00:11:24,031
Ooh, baby, watch out
for my bullet wound.
275
00:11:28,296 --> 00:11:31,299
So... so how was it?
276
00:11:31,342 --> 00:11:33,083
- It was fine.
277
00:11:34,171 --> 00:11:35,825
- Fine?
278
00:11:35,869 --> 00:11:38,219
- No, no, it was great.
279
00:11:40,743 --> 00:11:42,440
- How could it be great?
280
00:11:42,484 --> 00:11:45,182
If I can't bend my knees, then
I can't do my signature move.
281
00:11:45,226 --> 00:11:50,144
- Oh, honey,
I'm just happy you're alive.
282
00:11:50,187 --> 00:11:54,583
It was hard seeing you laying
in that coma.
283
00:11:55,715 --> 00:11:57,978
I'm just happy you not dead.
284
00:11:58,021 --> 00:11:59,980
- I take pride
in my lovemaking.
285
00:12:00,023 --> 00:12:02,678
I mean, what good is sex
if you can't please a woman?
286
00:12:02,722 --> 00:12:04,767
- No, no, no, don't do that.
Don't do that.
287
00:12:04,811 --> 00:12:07,552
It's time to be positive.
288
00:12:07,596 --> 00:12:10,512
- I'm positively sure
my life is over.
289
00:12:10,555 --> 00:12:14,559
Real men brag after sex,
not apologize.
290
00:12:14,603 --> 00:12:17,562
[light music]
291
00:12:17,606 --> 00:12:23,481
♪
292
00:12:23,525 --> 00:12:25,135
[knock at door]
293
00:12:25,179 --> 00:12:27,007
- I'm coming.
294
00:12:27,050 --> 00:12:30,750
And before you start,
I ain't buying nothing.
295
00:12:30,793 --> 00:12:33,100
- Well, good,
'cause I ain't selling it.
296
00:12:34,536 --> 00:12:37,495
Wait a minute.
Mrs. Barker?
297
00:12:37,539 --> 00:12:38,714
- Yeah?
298
00:12:38,758 --> 00:12:40,716
- Mrs. Barker, it's me, Veesy.
299
00:12:40,760 --> 00:12:42,109
Veesy Diggs.
300
00:12:42,152 --> 00:12:45,547
- Oh, Shaveese Diggs.
From down the hall?
301
00:12:45,590 --> 00:12:47,375
- That's me.
- Girl, get in here.
302
00:12:47,418 --> 00:12:51,161
Oh, my God, I remember you
as a little old thing.
303
00:12:51,205 --> 00:12:53,729
You used to come and borrow
my food stamps
304
00:12:53,773 --> 00:12:55,557
on the 15th every month.
305
00:12:55,600 --> 00:12:57,472
[laughs]
So whatchu talking?
306
00:12:57,515 --> 00:12:59,430
- Well, I'm tryna,
you know, help out the children
307
00:12:59,474 --> 00:13:02,564
in our community fight
against further gentrification.
308
00:13:02,607 --> 00:13:05,219
- Oh, okay, I hear that.
309
00:13:05,262 --> 00:13:08,875
Ooh, I have somebody
310
00:13:08,918 --> 00:13:11,312
who'd be so happy to see you.
311
00:13:11,355 --> 00:13:12,835
- What?
312
00:13:12,879 --> 00:13:14,402
- Girl.
[laughs]
313
00:13:14,445 --> 00:13:16,578
I know you could cheer him up.
314
00:13:16,621 --> 00:13:20,277
Honey, you'll never guess
who's here.
315
00:13:20,321 --> 00:13:22,323
Yes, my dear.
316
00:13:22,366 --> 00:13:25,326
[dramatic music]
317
00:13:25,369 --> 00:13:29,069
♪
318
00:13:29,112 --> 00:13:30,287
- Tray Barker.
319
00:13:30,331 --> 00:13:33,247
- Veesy?
I done died and went to hell.
320
00:13:33,290 --> 00:13:34,596
- Shut the hell up.
What the fuck
321
00:13:34,639 --> 00:13:36,163
you doing in a wheelchair, huh?
322
00:13:36,206 --> 00:13:37,860
What, this some kinda
workman's comp scam, nigga?
323
00:13:37,904 --> 00:13:39,514
- Ma, get her out the house
324
00:13:39,557 --> 00:13:42,169
and take that truckload
of positivity somewhere else.
325
00:13:42,212 --> 00:13:44,519
- Okay, he's a little grumpy.
- 'Cause I got shot!
326
00:13:44,562 --> 00:13:47,000
- Nah, nigga,
you got fucked up.
327
00:13:47,043 --> 00:13:49,089
- Ma, get her out the crib.
328
00:13:49,132 --> 00:13:52,135
- It's okay, I'm leaving...
on my own two legs,
329
00:13:52,179 --> 00:13:53,789
'cause I got them,
and they work,
330
00:13:53,833 --> 00:13:55,617
because I wasn't shot.
like you.
331
00:13:55,660 --> 00:13:57,097
But good luck.
Good luck
332
00:13:57,140 --> 00:13:58,620
with your whole insurance scam.
Okay.
333
00:13:58,663 --> 00:14:00,100
- Okay, Veesy, wait a minute.
334
00:14:00,143 --> 00:14:01,797
I wanna sign your petition.
- Yes, ma'am.
335
00:14:01,841 --> 00:14:03,973
- Ma, why would you bring her
in the house
336
00:14:04,017 --> 00:14:05,627
knowing me and her
never got along?
337
00:14:05,670 --> 00:14:06,889
- Tray, how am I supposed
to keep up
338
00:14:06,933 --> 00:14:08,456
with all your childhood beefs?
339
00:14:08,499 --> 00:14:10,197
God.
340
00:14:10,240 --> 00:14:13,591
- Yo, we gotta get the dudes
that did this, Tray.
341
00:14:13,635 --> 00:14:16,464
Look, just say the word,
and I got the brigade on deck.
342
00:14:16,507 --> 00:14:17,726
They ready to go.
343
00:14:17,769 --> 00:14:19,946
- Look, Alejandro,
344
00:14:19,989 --> 00:14:21,730
I have no idea who shot me.
345
00:14:21,773 --> 00:14:24,298
So, please, slow your roll.
346
00:14:25,865 --> 00:14:29,303
- All right, Barbara,
stand down and stand by.
347
00:14:29,346 --> 00:14:31,218
- Hey, you wanna get
your beak wet?
348
00:14:31,261 --> 00:14:32,915
Krystal still thinks
you're cute.
349
00:14:32,959 --> 00:14:33,916
- That's cause she a hooker.
350
00:14:33,960 --> 00:14:35,135
She think everybody cute.
351
00:14:35,178 --> 00:14:36,701
- I'm just saying,
you're already in
352
00:14:36,745 --> 00:14:38,834
a lap dance position, you know?
353
00:14:38,878 --> 00:14:43,491
[chair squeaking]
354
00:14:43,534 --> 00:14:44,709
What?
355
00:14:44,753 --> 00:14:45,928
- I don't want a hooker.
356
00:14:45,972 --> 00:14:47,147
- Are you sure?
357
00:14:47,190 --> 00:14:48,452
- She does pull-and-grab
Thursdays.
358
00:14:48,496 --> 00:14:49,627
- That's fifty percent off.
359
00:14:49,671 --> 00:14:51,107
- I already got a girl.
360
00:14:51,151 --> 00:14:52,456
- Krystal don't care.
- Yeah, bring her, too.
361
00:14:52,500 --> 00:14:54,284
- I don't want a hooker.
362
00:14:54,328 --> 00:14:57,679
- We got to get Dad outta here.
- I know.
363
00:14:57,722 --> 00:15:00,116
Come on.
364
00:15:00,160 --> 00:15:02,989
- One of the benefits
of meeting you at 15 is,
365
00:15:03,032 --> 00:15:05,861
I remember all
of our "firsts".
366
00:15:05,905 --> 00:15:07,689
This is where we first saw you.
- Yeah.
367
00:15:07,732 --> 00:15:09,734
Across the street
is where cousin Bobby hit
368
00:15:09,778 --> 00:15:12,433
that old man with the car.
[chuckles]
369
00:15:12,476 --> 00:15:14,522
And this is the first place
you bought us ice cream.
370
00:15:14,565 --> 00:15:17,220
Then we discovered lactose
intolerance ran in our family,
371
00:15:17,264 --> 00:15:20,702
so it was also the last place.
[chuckles]
372
00:15:20,745 --> 00:15:24,358
- And this is the first place
that you told us you loved us.
373
00:15:24,401 --> 00:15:26,838
- And the second place
you told us you loved us.
374
00:15:26,882 --> 00:15:28,275
- And the third.
375
00:15:28,318 --> 00:15:30,190
- Well, I hope you're ready
for the fourth.
376
00:15:30,233 --> 00:15:32,366
- Little help, little help!
Ball, ball, ball, ball, ball.
377
00:15:32,409 --> 00:15:35,369
[upbeat music]
378
00:15:35,412 --> 00:15:36,892
♪
379
00:15:36,936 --> 00:15:41,549
- Guys, look, my brain
is talking to my foot.
380
00:15:41,592 --> 00:15:44,813
My brain is talking to my foot.
381
00:15:44,856 --> 00:15:46,554
- That's amazing.
- Yes!
382
00:15:46,597 --> 00:15:47,947
- Oh, God, Dad.
383
00:15:47,990 --> 00:15:50,950
- Oh, thank You, thank You,
thank You, Lord.
384
00:15:56,042 --> 00:15:58,479
- Where we going now?
385
00:15:58,522 --> 00:16:00,394
- We have one last surprise.
386
00:16:00,437 --> 00:16:02,613
- Hey, mister, would you like
to help save
387
00:16:02,657 --> 00:16:04,093
the community center?
388
00:16:04,137 --> 00:16:06,356
- Hey little mama,
I can't believe they closed
389
00:16:06,400 --> 00:16:08,228
Tompkins-Marcy
Community Center.
390
00:16:08,271 --> 00:16:10,186
That was my life
when I was your age.
391
00:16:10,230 --> 00:16:11,927
- Uh-uh.
Sonae, come on, baby.
392
00:16:11,971 --> 00:16:13,102
Come over here and sit here
by the table, okay?
393
00:16:13,146 --> 00:16:14,930
Stay away
from this creepy old man.
394
00:16:14,974 --> 00:16:17,367
- Veesy, they let you out
in the daytime.
395
00:16:17,411 --> 00:16:19,848
- I thought I smelled dead legs
and bad choices.
396
00:16:19,891 --> 00:16:22,198
- Dad, do you know this woman?
397
00:16:22,242 --> 00:16:24,070
- Amira, Shahzad,
don't look her in the eye.
398
00:16:24,113 --> 00:16:25,767
She'll snatch your soul.
399
00:16:25,810 --> 00:16:29,118
- Now, children, if
this creepy man is holding you
400
00:16:29,162 --> 00:16:32,208
against your will, blink twice,
'cause I know what to do.
401
00:16:32,252 --> 00:16:33,949
- He's our dad.
- Yeah.
402
00:16:33,993 --> 00:16:38,432
- There is no way that these
cute kids belong to you.
403
00:16:38,475 --> 00:16:40,825
- Thank you.
- Baby, you are welcome.
404
00:16:40,869 --> 00:16:42,436
Now, I'ma tell you,
if it was me,
405
00:16:42,479 --> 00:16:44,829
I'd go and get a DNA test
immediately, 'cause, you know,
406
00:16:44,873 --> 00:16:46,570
you can never be
too sure with this one.
407
00:16:46,614 --> 00:16:47,963
- Yo, she funny, Dad.
408
00:16:48,007 --> 00:16:49,791
- Ain't I, though?
[laughter]
409
00:16:49,834 --> 00:16:53,925
- Amira, Shahzad, let's go.
This train is pulling out.
410
00:16:53,969 --> 00:16:55,623
I'm express, she local.
411
00:16:55,666 --> 00:16:57,190
- Y'all ever get tired of him
and you just wanna push him
412
00:16:57,233 --> 00:16:58,843
into traffic,
I won't say nothing.
413
00:16:58,887 --> 00:17:02,760
- [laughs]
414
00:17:02,804 --> 00:17:04,066
- Here it is.
415
00:17:04,110 --> 00:17:05,894
- Wait--wait,
I don't ever remember
416
00:17:05,937 --> 00:17:07,939
being here.
417
00:17:07,983 --> 00:17:09,463
- That's because this
is a new first.
418
00:17:09,506 --> 00:17:11,117
- That's right.
419
00:17:11,160 --> 00:17:14,424
This is the first time
you laid eyes on our new place.
420
00:17:14,468 --> 00:17:16,035
- Josh, what's the deal?
421
00:17:16,078 --> 00:17:18,080
I thought y'all was lamping
in the cut in New Jersey.
422
00:17:18,124 --> 00:17:20,474
- We sold it.
Moved back to Brooklyn.
423
00:17:20,517 --> 00:17:22,432
The kids wanted
to be closer to you.
424
00:17:22,476 --> 00:17:24,304
- Thanks so much, man,
for bringing my family
425
00:17:24,347 --> 00:17:26,697
back to me
across the bridge, man.
426
00:17:26,741 --> 00:17:27,872
It really means a lot.
427
00:17:27,916 --> 00:17:29,135
- It's better for me, too.
428
00:17:29,178 --> 00:17:30,919
I was spending
a fortune on tolls.
429
00:17:30,962 --> 00:17:34,314
You know, uh, until Shay
gets back from Europe,
430
00:17:34,357 --> 00:17:36,446
it's you and me.
431
00:17:36,490 --> 00:17:42,496
♪
432
00:17:42,539 --> 00:17:43,845
- What's all this?
433
00:17:43,888 --> 00:17:45,673
- We knew cooking
would cheer you up.
434
00:17:45,716 --> 00:17:47,022
- Hey. Who made y'all
435
00:17:47,066 --> 00:17:48,458
the greatest children
in the world?
436
00:17:48,502 --> 00:17:50,156
Amira and Shahzad:
Y'all did.
437
00:17:50,199 --> 00:17:51,853
- Who made us the greatest dads
in the world?
438
00:17:51,896 --> 00:17:53,246
Amira and Shahzad:
We did.
439
00:17:53,289 --> 00:17:57,119
Tray and Josh:
You better believe it, pal.
440
00:17:57,163 --> 00:17:59,817
- There it is, there it is.
Six cheeses.
441
00:17:59,861 --> 00:18:02,081
Roll that around in your mouth.
442
00:18:02,124 --> 00:18:04,039
- Well, thank you, Tray.
443
00:18:04,083 --> 00:18:05,867
- No, no, no, no,
no, no, no, no.
444
00:18:05,910 --> 00:18:07,695
Thank you, Ma.
Thank all of y'all.
445
00:18:07,738 --> 00:18:09,000
Y'all deserve it, man.
446
00:18:09,044 --> 00:18:10,480
I made a lot
of progress this week
447
00:18:10,524 --> 00:18:12,221
because y'all wouldn't
let me give up.
448
00:18:12,265 --> 00:18:15,050
I know I ain't make it easy.
- You got that right.
449
00:18:15,094 --> 00:18:16,791
- I'm sorry, Mommy.
450
00:18:16,834 --> 00:18:18,227
- It's all right, baby.
451
00:18:18,271 --> 00:18:21,143
- I'm so sorry
for what I put y'all through.
452
00:18:21,187 --> 00:18:23,972
My legs might not be working
all the way,
453
00:18:24,015 --> 00:18:25,321
but my mind and my soul is.
454
00:18:25,365 --> 00:18:27,802
And, Ma, this week,
I'ma go to church.
455
00:18:27,845 --> 00:18:29,064
I wanna make a testimony.
456
00:18:29,108 --> 00:18:32,111
- Hallelujah, hallelujah.
457
00:18:32,154 --> 00:18:34,722
Thank you, Jesus.
458
00:18:34,765 --> 00:18:36,985
- Moses was the author
459
00:18:37,028 --> 00:18:40,075
of one of the original
redemption stories.
460
00:18:40,119 --> 00:18:44,166
And speaking of redemption,
we have a brother
461
00:18:44,210 --> 00:18:46,386
who used
to run through this church
462
00:18:46,429 --> 00:18:49,215
as a child
with his mother, Roberta.
463
00:18:49,258 --> 00:18:52,870
Now he returns
like the prodigal son.
464
00:18:52,914 --> 00:18:56,091
Let's welcome Tray Barker.
465
00:18:56,135 --> 00:19:00,574
[cheers and applause]
466
00:19:00,617 --> 00:19:03,142
Yes, sir, yes, sir.
467
00:19:04,882 --> 00:19:06,406
- Take your time, Tray.
468
00:19:06,449 --> 00:19:10,497
- As most of you might know,
I was recently in a coma.
469
00:19:10,540 --> 00:19:14,414
I was jumped, I was shot,
and I was left for dead.
470
00:19:14,457 --> 00:19:16,981
But through the grace of God,
I'm still here.
471
00:19:17,025 --> 00:19:19,984
- Amen.
[indistinct chatter]
472
00:19:20,028 --> 00:19:21,682
- Amen!
473
00:19:23,074 --> 00:19:24,424
And as I went through my rehab,
474
00:19:24,467 --> 00:19:27,383
I realized in order
for me to heal,
475
00:19:27,427 --> 00:19:29,690
I had to let go of my anger.
476
00:19:29,733 --> 00:19:31,257
I really started wondering,
477
00:19:31,300 --> 00:19:33,955
what is my purpose
in this world?
478
00:19:33,998 --> 00:19:37,611
'Cause success is an illusion.
479
00:19:37,654 --> 00:19:41,745
Purpose is the conclusion.
- Yes.
480
00:19:41,789 --> 00:19:45,445
- But this ain't about me.
This is about y'all.
481
00:19:45,488 --> 00:19:47,186
- Amen.
Hallelujah.
482
00:19:47,229 --> 00:19:49,144
- How many of y'all know
your purpose in this world?
483
00:19:49,188 --> 00:19:51,973
Are you here to heal,
or you here to hurt?
484
00:19:52,016 --> 00:19:56,456
So I challenge each and every
one of y'all here today.
485
00:19:56,499 --> 00:20:00,721
Grow and find your purpose
and walk towards it.
486
00:20:00,764 --> 00:20:03,898
Don't run from it, walk to it.
487
00:20:03,941 --> 00:20:06,335
[applause]
488
00:20:06,379 --> 00:20:09,556
[upbeat music playing]
489
00:20:09,599 --> 00:20:14,996
♪
490
00:20:15,039 --> 00:20:18,217
- Yes.
- God is good!
491
00:20:21,611 --> 00:20:23,526
- I'm so proud of you.
- Well...
492
00:20:23,570 --> 00:20:27,008
I think I'ma let God
guide my next steps, you know?
493
00:20:27,051 --> 00:20:28,357
I feel so good.
494
00:20:28,401 --> 00:20:31,839
I'm not even thinking
about who shot me.
495
00:20:31,882 --> 00:20:35,451
- Yeah, baby, just heal.
Let them worry about all that.
496
00:20:35,495 --> 00:20:38,541
I'ma go get the car, okay?
- Okay. Be careful.
497
00:20:40,935 --> 00:20:43,894
[light percussive music]
498
00:20:43,938 --> 00:20:48,377
♪
499
00:20:48,421 --> 00:20:49,770
- Yo.
500
00:20:51,206 --> 00:20:53,513
I found out
who shot you, man.
501
00:20:53,556 --> 00:20:56,733
- Or maybe God has
different plans.
502
00:20:56,783 --> 00:21:01,333
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36157
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.