All language subtitles for The Journey Of Flower e05

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Subtitles brought to you by The Dancing Fingers - Flowers @viki 2 00:00:04,730 --> 00:00:12,730 [Fire of the Heart 心之火 (Xin Zhi Huo)] sung by Julia Peng Jia Hui 彭佳慧 and F.I.R. 飞儿乐团 (Fei Er Yue Tuan) 3 00:00:15,700 --> 00:00:19,519 ♪ When yearning flew across the night sky, ♪ 4 00:00:19,520 --> 00:00:26,780 ♪ it twisted around the fingers, and left behind a beautiful image like a dream. ♪ 5 00:00:29,220 --> 00:00:33,360 ♪ When infinite cherry blossoms fall, 6 00:00:33,400 --> 00:00:40,440 ♪ a thread of sadness and regret sweep across me as I remembered that feeling. ♪ 7 00:00:42,700 --> 00:00:45,950 ♪ So much hurt. So much resentment. So, so much pain! ♪ 8 00:00:46,000 --> 00:00:52,800 ♪ So much love. So much hate. So, so much mess! OH~ ♪ 9 00:00:55,040 --> 00:01:02,040 ♪ One whose love is too insane, that is a willful squander. ♪ 10 00:01:02,100 --> 00:01:08,760 ♪ Every reconciliation after a fight, we hug, kiss wildly and surrender. ♪ 11 00:01:08,800 --> 00:01:15,719 ♪ One whose love is not mad, is not fit to say they have loved before. ♪ 12 00:01:15,720 --> 00:01:19,160 ♪ I'm not asking for tomorrow, eternity or a future. ♪ 13 00:01:19,200 --> 00:01:25,959 ♪ Your glance lights up this moment with me in it. It's enough. ♪ 14 00:01:25,960 --> 00:01:29,729 The Journey of Flower - (Hua Qian Gu) 15 00:01:29,730 --> 00:01:32,660 Episode 5 16 00:01:47,000 --> 00:01:48,299 Hua Qian Gu, 17 00:01:48,300 --> 00:01:52,149 the real difficulties are at the back. 18 00:01:52,150 --> 00:01:54,529 Greetings to Honorable Superior. 19 00:01:54,530 --> 00:01:56,330 All rise up. 20 00:01:57,100 --> 00:01:59,750 All of their backgrounds have been checked clearly? 21 00:01:59,800 --> 00:02:02,259 Reply to Honorable Superior, all have been checked clearly. 22 00:02:02,260 --> 00:02:03,969 There are a total of eleven people. 23 00:02:03,970 --> 00:02:05,880 It should be twelve people. 24 00:02:06,930 --> 00:02:09,050 There was another added. 25 00:02:09,800 --> 00:02:11,490 Come in. 26 00:02:24,100 --> 00:02:27,659 Disciple Meng Xuan Lang greets Three Honorables. 27 00:02:27,660 --> 00:02:31,379 This is Chang Liu's special recruit of the year. 28 00:02:31,380 --> 00:02:34,659 As this year's twelfth disciple, 29 00:02:34,660 --> 00:02:38,019 Shi Yi, give him some arrangements. 30 00:02:38,020 --> 00:02:39,850 Yes. 31 00:02:41,400 --> 00:02:44,810 -You stand there. -Alright. 32 00:02:48,090 --> 00:02:50,919 This is my first time hearing that is a special recruit. 33 00:02:50,920 --> 00:02:54,800 Now even Chang Liu is trending walking of backdoors (Meaning to get in with influence or riches.) 34 00:02:57,000 --> 00:02:59,539 What background does this Meng Xuan Lang have? 35 00:02:59,540 --> 00:03:02,479 I, as Peng Lai Sect Leader's daughter, still have to participate in the exams. 36 00:03:02,480 --> 00:03:04,870 Why does he get to be the exception? 37 00:03:06,320 --> 00:03:11,330 But this Meng Xuan Lang has great looks and auras. 38 00:03:21,400 --> 00:03:24,450 Chang Liu's new disciples step forward. 39 00:03:26,300 --> 00:03:29,250 Sect Leader to give out Temple Wood. 40 00:03:55,700 --> 00:03:58,079 One by one to step forward. 41 00:03:58,080 --> 00:04:00,740 Drip your blood into Test of Life Stone. 42 00:04:01,300 --> 00:04:03,129 Test of Life Stone? 43 00:04:03,130 --> 00:04:06,599 Let me say, each of Chang Liu's disciples 44 00:04:06,600 --> 00:04:11,279 when entering the Sect needs to drip their blood on Test of Life Stone. This way 45 00:04:11,280 --> 00:04:14,399 Test of Life Stone will remember your identity and history 46 00:04:14,400 --> 00:04:18,640 to prevent spies to enter the Sect. Secondly, 47 00:04:18,700 --> 00:04:22,519 if anything bad happens to you guys, Test of Life Stone will give out a warning. 48 00:04:22,520 --> 00:04:25,750 That way, the Sect Leader can send others to help you. 49 00:04:25,800 --> 00:04:30,400 If your Test of Life Stone's light has diminished, 50 00:04:30,910 --> 00:04:34,160 then I don't have to elaborate. 51 00:04:39,200 --> 00:04:41,540 First person, Meng Xuan Lang. 52 00:04:59,100 --> 00:05:01,300 Hua Qian Gu. 53 00:05:40,500 --> 00:05:42,839 Since you have all entered Chang Liu, 54 00:05:42,840 --> 00:05:45,149 you should follow Chang Liu's rules. 55 00:05:45,150 --> 00:05:47,030 If you make any mistakes, 56 00:05:47,100 --> 00:05:50,359 - you'll be severely punished. - We understand. 57 00:05:50,360 --> 00:05:54,179 I still have one thing to announce. 58 00:05:54,180 --> 00:05:57,529 The Sect Leader will accept one stay-in disciple this year. 59 00:05:57,530 --> 00:06:00,699 Whoever wants to be Chang Liu's Sect Leader's first disciple, 60 00:06:00,700 --> 00:06:04,289 has to double the effort and win at the Immortal Sword Assembly. 61 00:06:04,290 --> 00:06:07,460 -Do you understand? -Understood! 62 00:06:15,100 --> 00:06:17,829 Senior Brother, I have my own plans for recruiting a student. 63 00:06:17,830 --> 00:06:19,749 Why did you decide for me? 64 00:06:19,750 --> 00:06:21,129 Zi Hua, 65 00:06:21,130 --> 00:06:24,089 you know the Sect Leader's rules that have been passed down for generations. 66 00:06:24,090 --> 00:06:26,419 I don't care if you were willful in the past, 67 00:06:26,420 --> 00:06:28,749 but now you are Chang Liu's Sect Leader. 68 00:06:28,750 --> 00:06:31,090 You must carry the responsibility of glorifying Chang Liu. 69 00:06:31,300 --> 00:06:33,900 Senior Brother Sect Leader, worrying too much harms your body. 70 00:06:33,980 --> 00:06:37,379 The matter of taking in student is not urgent. Wait a while, wait a while. 71 00:06:37,380 --> 00:06:40,399 No way. This matter cannot be dragged any longer. 72 00:06:40,400 --> 00:06:42,299 Sect Leader's first student must be settled as fast as possible. 73 00:06:42,300 --> 00:06:45,980 Chang Liu's matters can have another person to help you to shoulder. 74 00:06:50,160 --> 00:06:54,860 Ni Qian Zhang's daughter, Ni Man Tian's immortality potential seems to be not bad. 75 00:07:37,600 --> 00:07:40,390 Fated calamity is neither a disaster nor a misfortune. 76 00:07:40,400 --> 00:07:43,289 Whether you resolve it and get rid of misfortune, 77 00:07:43,290 --> 00:07:47,480 it all depends on your choice. 78 00:08:03,500 --> 00:08:07,569 Zi Hua's Test of Life Stone is neutral. 79 00:08:07,570 --> 00:08:11,310 At that time, it will give out a warning 80 00:08:25,100 --> 00:08:28,359 Be more gentle! It hurts. 81 00:08:28,360 --> 00:08:32,119 What medicine is this? It is more painful than Three Life Pool's water. 82 00:08:32,120 --> 00:08:36,089 Change a medicine. In the cabinet are all Peng Lai's miraculous medicines. 83 00:08:36,090 --> 00:08:39,259 Bear it with a while. Senior Brother Shi Yi said before 84 00:08:39,260 --> 00:08:41,339 Three Life Pool's water is more special, 85 00:08:41,340 --> 00:08:42,829 it will leave a scar. 86 00:08:42,830 --> 00:08:44,629 This kind of medicine, although it is more painful 87 00:08:44,630 --> 00:08:47,350 but it will be healed after a while and it doesn't leave a scar. 88 00:08:47,400 --> 00:08:50,079 Qian Gu, about Three Life Pool's water, 89 00:08:50,080 --> 00:08:52,640 why do you have no reaction at all? 90 00:08:52,700 --> 00:08:55,849 I don't know either, there is only a little difference with the Heartless pond water. 91 00:08:55,850 --> 00:08:59,079 When bathing in the other pool's water, it is very comfortable. 92 00:08:59,080 --> 00:09:01,539 I am thristy. Pour some water for me. 93 00:09:01,540 --> 00:09:03,430 Alright. 94 00:09:04,690 --> 00:09:06,799 For the first two tests, 95 00:09:06,800 --> 00:09:08,569 you are already falling behind. 96 00:09:08,570 --> 00:09:11,040 For this test, you increased your points greatly. 97 00:09:11,100 --> 00:09:13,709 Those elders looked at you differently now. 98 00:09:13,710 --> 00:09:16,379 But you must be careful. 99 00:09:16,380 --> 00:09:18,249 Careful about what? 100 00:09:18,250 --> 00:09:22,589 Of course, careful of people jealous of you, isolating you and harming you secretly. 101 00:09:22,590 --> 00:09:23,849 How is that possible? 102 00:09:23,850 --> 00:09:25,339 Why is it not possible? 103 00:09:25,340 --> 00:09:29,169 Think about it, Elders favor you so much. 104 00:09:29,170 --> 00:09:31,420 So everyone is envious and jealous of you. 105 00:09:31,500 --> 00:09:34,719 Plus, you have no reaction to Three Life Pool. 106 00:09:34,720 --> 00:09:37,109 To say it nicely, you have no desires or greed. 107 00:09:37,110 --> 00:09:39,309 To say it badly, you are too simple-minded. 108 00:09:39,310 --> 00:09:40,719 If they don't bully you, who would they bully? 109 00:09:40,720 --> 00:09:42,859 Everyone is from the same sect, they wouldn't do that. 110 00:09:42,860 --> 00:09:44,669 Be careful, it's hot. 111 00:09:44,670 --> 00:09:46,169 You will know in the future. 112 00:09:46,170 --> 00:09:48,579 Although, we cannot have a scheming heart, 113 00:09:48,580 --> 00:09:50,280 but we cannot not have a careful heart. 114 00:09:50,300 --> 00:09:52,950 If you only know how to treat others nicely, you will be bullied. 115 00:09:54,700 --> 00:09:57,379 But it is still alright. You have me by your side to protect you. 116 00:09:57,380 --> 00:10:00,650 Yes. Luckily, I have you to protect me. 117 00:10:31,500 --> 00:10:33,600 In ancient history, the Demon Deity appeared. 118 00:10:33,650 --> 00:10:35,909 It harmed all the people. 119 00:10:35,910 --> 00:10:38,620 Every Deities worked together to seal it. 120 00:10:38,700 --> 00:10:42,679 The Demon soul is sealed inside the Ten Deity Devices. 121 00:10:42,680 --> 00:10:45,389 It is to let the Demon Deity, whether in heavens or earth, 122 00:10:45,390 --> 00:10:47,159 to be neither dead or alive with no way out. 123 00:10:47,160 --> 00:10:49,299 Scattered in ten parts of the world, 124 00:10:49,300 --> 00:10:51,909 assuming the shape of a Deity Device. 125 00:10:51,910 --> 00:10:54,459 To prevent the Deity Devices from being gathered again, 126 00:10:54,460 --> 00:10:56,540 for the Demon Deity to revive, 127 00:10:56,600 --> 00:10:59,969 each Sect is to protect Deity Devices as their utmost priority. 128 00:10:59,970 --> 00:11:04,640 No one is to be relaxed even if thousands or tens of thousands of years have passed. 129 00:11:08,500 --> 00:11:11,609 So, the Ten Deity Devices are so important. 130 00:11:11,610 --> 00:11:14,419 Mount Zu was massacred because of it. 131 00:11:14,420 --> 00:11:17,630 Taoist Qing Xu died because of it too. 132 00:12:02,900 --> 00:12:05,670 Little Bone, what are you doing? 133 00:12:05,700 --> 00:12:08,019 I am memorizing the formula that Senior Brother Shi Yi taught us yesterday. 134 00:12:08,020 --> 00:12:11,139 I am worried that when I go up, I might forget due to nervousness. 135 00:12:11,140 --> 00:12:13,320 Then, you slowly memorize. 136 00:12:15,000 --> 00:12:16,990 I bet that Sect Leader's first student would be Ni Man Tian! 137 00:12:17,000 --> 00:12:19,089 I bet that Honorable Superior will take Shuo Feng as his student. 138 00:12:19,090 --> 00:12:20,989 If you lose, you are going to run ten rounds around Chang Liu Mountain! 139 00:12:20,990 --> 00:12:25,010 - If I were to win, you are to roll around Chang Liu Mountain for five rounds! -Deal! 140 00:12:25,800 --> 00:12:27,959 I think Sect Leader's first student 141 00:12:27,960 --> 00:12:30,480 would be him. 142 00:12:32,200 --> 00:12:35,250 -Morning! -Morning! 143 00:12:36,400 --> 00:12:38,459 He is Chang Liu's special student. 144 00:12:38,460 --> 00:12:41,680 His strength cannot be underestimated too. 145 00:12:44,500 --> 00:12:46,119 Meng Xuan Lang. 146 00:12:46,120 --> 00:12:50,449 In the eight Sects, which sect are you from? Who are you to not need to be tested to enter Chang Liu. 147 00:12:50,450 --> 00:12:54,029 I...I am not from any sect. I am just an ordinary mortal. 148 00:12:54,030 --> 00:12:55,399 No way. 149 00:12:55,400 --> 00:12:58,940 Many powerful people want to enter Chang Liu but were eliminated. 150 00:12:59,000 --> 00:13:01,949 Really? So Chang Liu Mountain is so impressive! 151 00:13:01,950 --> 00:13:05,409 Stop playing dumb! Whatever skills you have, show me some of it. 152 00:13:05,410 --> 00:13:08,749 Peng Lai's Ni Man Tian, please teach me. 153 00:13:08,750 --> 00:13:12,439 No. No. No. I will never fight with a weak lady. 154 00:13:12,440 --> 00:13:13,840 You! 155 00:13:15,100 --> 00:13:17,340 Senior Brother Shi Yi is here! 156 00:13:22,800 --> 00:13:25,020 Everyone line up! 157 00:13:28,000 --> 00:13:29,629 Today's first lesson, 158 00:13:29,630 --> 00:13:32,189 we will start with the basics of Fly With The Sword. 159 00:13:32,190 --> 00:13:36,470 We need to dictate out loud to let the sword to rise up. 160 00:13:38,760 --> 00:13:40,559 Everyone come here, 161 00:13:40,560 --> 00:13:42,949 take a wooden sword. 162 00:13:42,950 --> 00:13:44,800 Hua Qian Gu. 163 00:14:27,800 --> 00:14:31,579 Senior Brother Shi Yi, why is this sword so heavy? 164 00:14:31,580 --> 00:14:36,660 This is Sea Pavilion Wood, it only grows in the sea and is heavier than metal. 165 00:14:37,600 --> 00:14:40,780 Then, can this sword fly up? 166 00:14:42,200 --> 00:14:44,049 Everyone remember the formula? 167 00:14:44,050 --> 00:14:45,799 Use your willpower to control the wooden sword. 168 00:14:45,800 --> 00:14:48,399 You must gather all your mental strength and cannot be distracted. 169 00:14:48,400 --> 00:14:50,879 Read the formula out in your heart. Does everyone understand? 170 00:14:50,880 --> 00:14:52,929 -Understand-Alright. 171 00:14:52,930 --> 00:14:54,799 Let's take turns to try. 172 00:14:54,800 --> 00:14:57,240 Shuo Feng, you first. 173 00:15:05,000 --> 00:15:08,070 How cool! 174 00:15:55,440 --> 00:15:57,959 You can't even control a wooden sword. 175 00:15:57,960 --> 00:16:00,059 I thought that you would have powerful skills. 176 00:16:00,060 --> 00:16:01,759 I really don't know how you entered Chang Liu. 177 00:16:01,760 --> 00:16:05,819 Whatever Tian, I have never said that I had powerful skills. 178 00:16:05,820 --> 00:16:09,430 Plus, this small wooden sword is not difficult for me. 179 00:16:09,500 --> 00:16:14,830 Alright, then I want to see how you make a fool out of yourself. 180 00:16:20,900 --> 00:16:24,699 You said you are a ordinary mortal and your skills are so bad, why do you still try to be an immortal? 181 00:16:24,700 --> 00:16:27,989 Little Wu. I wager she won't be able to lift it before the Immortal Sword Assembly. 182 00:16:27,990 --> 00:16:29,589 I don't think so. 183 00:16:29,590 --> 00:16:33,159 I think that by the Immortal Sword Assembly, she'll be able to lift the wooden sword. 184 00:16:33,160 --> 00:16:35,309 This is what you said. Then, let's bet. 185 00:16:35,310 --> 00:16:37,680 If you lose, you wash my dirty clothes for a month. 186 00:16:37,700 --> 00:16:41,770 If I win, you will bring food for me for a month! 187 00:16:42,200 --> 00:16:46,389 The two of you don't bother to practice and start talking nonsense. Be careful of being punished. 188 00:16:46,390 --> 00:16:51,369 Scare me to death! Since when did Miss Ni Man Tian think of others? 189 00:16:51,370 --> 00:16:53,780 Tomorrow's sun will rise from the west. 190 00:16:53,800 --> 00:16:56,569 Shut up! When you beat a dog, you have to look at it's owner. 191 00:16:56,570 --> 00:16:59,249 What right do you have to bully Hua Qian Gu? 192 00:16:59,250 --> 00:17:01,969 So, Hua Qian Gu is a dog that you raised. 193 00:17:01,970 --> 00:17:04,310 Miss Ni. 194 00:17:21,100 --> 00:17:26,170 Tell me, are you trying to oppose me, or are you trying to oppose me? 195 00:17:30,900 --> 00:17:32,500 Who are you? 196 00:17:35,540 --> 00:17:36,840 Oh, it's you. 197 00:17:37,540 --> 00:17:38,970 What are you doing here? 198 00:17:39,030 --> 00:17:40,620 I'm trying to catch crickets. 199 00:17:43,150 --> 00:17:44,900 Why don't you play with me? 200 00:17:45,420 --> 00:17:46,969 Who would play with you? 201 00:17:46,970 --> 00:17:48,650 I still have to practice my swordsmanship. 202 00:17:51,100 --> 00:17:52,700 Your name is Hua Qian Gu right? 203 00:17:53,600 --> 00:17:54,700 What about it? 204 00:17:54,780 --> 00:17:59,029 My name is Meng Xuan Lang. Anyway, the both of us can be counted as suffering together. 205 00:17:59,030 --> 00:18:02,029 You don't need to be so serious. 206 00:18:02,030 --> 00:18:05,309 Can it be that you would like to also become Sect Leader's disciple? 207 00:18:05,310 --> 00:18:06,600 I... 208 00:18:08,300 --> 00:18:11,600 Anyway, since I have decided to come to Chang Liu to find a teacher and learn, 209 00:18:11,660 --> 00:18:14,300 I need to practice swordsmanship and work hard to become immortal. 210 00:18:14,830 --> 00:18:16,839 It's not like I was willing to come 211 00:18:16,840 --> 00:18:18,650 to come to Chang Liu Mountain to learn to become an immortal. 212 00:18:18,820 --> 00:18:20,799 Then why did you come? 213 00:18:20,800 --> 00:18:22,160 If it wasn't for my imperial fa... 214 00:18:24,320 --> 00:18:25,670 My father. 215 00:18:26,150 --> 00:18:28,200 My father forced me to come. 216 00:18:28,300 --> 00:18:33,200 Besides, I felt like coming to Chang Liu Mountain as it is a chance to leave that annoying place. 217 00:18:33,330 --> 00:18:35,950 If not, people would follow me everywhere I go. 218 00:18:37,200 --> 00:18:38,200 How about you? 219 00:18:38,250 --> 00:18:40,850 What is your reason for coming to Chang Liu Mountain to train? 220 00:18:42,260 --> 00:18:43,370 Me? 221 00:18:43,520 --> 00:18:47,330 I actually came for a person. 222 00:18:47,480 --> 00:18:49,670 Is this person really important to you? 223 00:18:51,530 --> 00:18:53,719 Even though we only knew each other for three days, 224 00:18:53,720 --> 00:18:59,129 he is the only other person besides my father 225 00:18:59,130 --> 00:19:01,290 that was willing to protect me. 226 00:19:01,610 --> 00:19:05,030 He was also the only one to treat me as a friend. 227 00:19:06,420 --> 00:19:08,459 Since it is like that, 228 00:19:08,460 --> 00:19:10,570 why did you guys go separate ways? 229 00:19:10,820 --> 00:19:12,429 He didn't say anything 230 00:19:12,430 --> 00:19:13,680 and just left. 231 00:19:14,220 --> 00:19:16,809 Later on, I heard that he was in Chang Liu. 232 00:19:16,810 --> 00:19:18,899 So I came to look for him. 233 00:19:18,900 --> 00:19:21,169 But no matter what I do, I cannot find him. 234 00:19:21,170 --> 00:19:24,220 Do you think that it is foolish of me to do this? 235 00:19:24,240 --> 00:19:26,040 It cannot be considered as foolish. 236 00:19:26,070 --> 00:19:28,739 I think, for your friend to leave, 237 00:19:28,740 --> 00:19:31,420 he must have had his own reasons. 238 00:19:31,490 --> 00:19:35,479 Instead on living in the past, why not find yourself a goal to follow? 239 00:19:35,480 --> 00:19:36,680 What do you think? 240 00:19:37,500 --> 00:19:39,400 That's why I believe in what he said, 241 00:19:39,500 --> 00:19:41,300 if it is meant to be, we will meet again. 242 00:19:41,400 --> 00:19:45,100 Right now, I only want to focus on my training. 243 00:19:45,200 --> 00:19:48,100 So I would be able to protect myself and not burden others. 244 00:19:49,060 --> 00:19:52,890 Do you really not have any ambition? 245 00:19:52,900 --> 00:19:55,829 For me, simplicity is the best. 246 00:19:55,830 --> 00:19:59,260 As long as I am happy, people around me will also be happy. 247 00:20:00,000 --> 00:20:01,500 What you said makes sense. 248 00:20:02,180 --> 00:20:04,359 I will practice my swordsmanship with you right now. 249 00:20:04,360 --> 00:20:07,070 Tomorrow, we will let other students know how good we are! 250 00:20:07,250 --> 00:20:09,150 Come. Let's go. 251 00:20:15,800 --> 00:20:16,800 Qian Gu. 252 00:20:16,890 --> 00:20:18,729 I went to the library archives and did an investigation. 253 00:20:18,730 --> 00:20:21,690 Within Chang Liu's eight thousand disciples, there's not one named Mo Bing. 254 00:20:21,740 --> 00:20:23,530 Not even one? 255 00:20:23,590 --> 00:20:24,460 Nope. 256 00:20:24,461 --> 00:20:27,280 I've even checked the disciples that have passed away. There really isn't such a person. 257 00:20:27,890 --> 00:20:29,549 How can that be? 258 00:20:29,550 --> 00:20:32,380 That person said that once I enter to Chang Liu Mountain, I would be able to see him. 259 00:20:32,890 --> 00:20:34,209 Qian Gu, 260 00:20:34,210 --> 00:20:35,820 does he use an alias? 261 00:20:35,900 --> 00:20:37,800 Tell me what he looks like. 262 00:20:37,850 --> 00:20:39,519 I may have an impression of him. 263 00:20:39,520 --> 00:20:40,520 He... 264 00:20:42,000 --> 00:20:43,390 He... 265 00:20:48,600 --> 00:20:50,900 I don't remember what he looks like. 266 00:20:51,100 --> 00:20:53,280 How can you not remember? 267 00:20:54,100 --> 00:20:56,349 Maybe it is really like what he said. 268 00:20:56,350 --> 00:20:58,210 If it is fate then we will meet again. 269 00:20:59,400 --> 00:21:00,600 Senior Brother Shi Yi, 270 00:21:00,700 --> 00:21:02,899 I'm sorry for troubling you. 271 00:21:02,900 --> 00:21:04,300 It's no problem. Qian Gu, 272 00:21:04,360 --> 00:21:06,880 You don't have to be courteous with me. We're fellow disciples. 273 00:21:08,110 --> 00:21:09,449 Where's Tang Bao? 274 00:21:09,450 --> 00:21:11,079 Where has Tang Bao gone to? 275 00:21:11,080 --> 00:21:12,109 Tang Bao? 276 00:21:12,110 --> 00:21:14,350 Tang Bao is now at the dormitory playing with Qing Shui. 277 00:21:14,860 --> 00:21:17,510 Then I will look for her another time. 278 00:21:17,700 --> 00:21:19,500 Have a good rest. 279 00:21:19,810 --> 00:21:21,800 Thank you, Senior Brother Shi Yi. 280 00:21:30,860 --> 00:21:33,530 Is Brother Mo really in Chang Liu? 281 00:21:34,310 --> 00:21:35,789 If he is here, 282 00:21:35,790 --> 00:21:40,480 he would probably be living in... the western hall. 283 00:21:51,600 --> 00:21:53,070 Brother Mo! 284 00:21:58,550 --> 00:21:59,880 Brother Mo! 285 00:22:07,290 --> 00:22:08,639 Who are you calling? 286 00:22:08,640 --> 00:22:10,570 Greetings to Honorable Superior. 287 00:22:11,920 --> 00:22:14,499 Honorable Superior, I made a mistake. 288 00:22:14,500 --> 00:22:17,329 I mistook you for a friend I'm looking for. 289 00:22:17,330 --> 00:22:18,620 So... 290 00:22:19,400 --> 00:22:22,700 You have just entered Chang Liu. How could you have a friend here? 291 00:22:22,710 --> 00:22:25,309 He... He's here. 292 00:22:25,310 --> 00:22:27,639 I know he's definitely here. 293 00:22:27,640 --> 00:22:30,440 You came to Chang Liu for the sake of seeing him? 294 00:22:33,610 --> 00:22:35,470 How would you know he'd be here? 295 00:22:36,550 --> 00:22:38,000 Lord Strange Decay told me. 296 00:22:42,700 --> 00:22:45,100 But if your friend isn't at Chang Liu, 297 00:22:45,140 --> 00:22:47,070 would you or would you not leave Chang Liu? 298 00:22:48,550 --> 00:22:49,900 I wouldn't. 299 00:22:53,270 --> 00:22:56,660 At the time, I did come to Chang Liu for him, 300 00:22:57,000 --> 00:22:59,100 but after coming here, 301 00:22:59,170 --> 00:23:02,349 I realized that I've come to like Chang Liu. 302 00:23:02,350 --> 00:23:04,199 I've come to know many friends. 303 00:23:04,200 --> 00:23:05,379 I'm very happy. 304 00:23:05,380 --> 00:23:08,160 Chang Liu is like home to me. 305 00:23:08,200 --> 00:23:12,599 If I were to leave, I would become all alone again. 306 00:23:12,600 --> 00:23:15,740 I hope that I can stay here forever. 307 00:23:15,790 --> 00:23:17,999 Why do you wish to see that person? 308 00:23:18,000 --> 00:23:20,430 Why do you persist to? 309 00:23:20,440 --> 00:23:21,520 Yes. 310 00:23:21,600 --> 00:23:24,800 As long as I know he's living well, 311 00:23:24,860 --> 00:23:27,880 whether I see him or not... it's not that important anymore. 312 00:23:32,070 --> 00:23:35,669 I have already taught you the Fly with the Sword's formula. 313 00:23:35,670 --> 00:23:38,219 Most of you have learnt to manipulate the wooden sword. 314 00:23:38,220 --> 00:23:41,530 Next, we will really fly with the sword. 315 00:23:42,510 --> 00:23:44,940 That's great! We can finally fly! 316 00:23:45,010 --> 00:23:47,569 But I practiced for so long before I could raise the wooden sword. 317 00:23:47,570 --> 00:23:48,650 Let's practice hard! 318 00:23:49,100 --> 00:23:50,220 Hua Qian Gu! 319 00:23:50,430 --> 00:23:51,770 Meng Xuan Lang! 320 00:23:51,780 --> 00:23:55,720 You two move aside. Strengthen your skills on the basics of the Immortal Sword technique first. 321 00:24:06,840 --> 00:24:09,380 Qian Gu, you try it first. 322 00:24:20,800 --> 00:24:24,800 Work hard! Work hard! Qian Gu! Fly! Fly! 323 00:24:27,550 --> 00:24:29,500 Focus your thoughts again. 324 00:24:29,830 --> 00:24:31,020 Fly! 325 00:24:33,580 --> 00:24:34,899 That's all right. 326 00:24:34,900 --> 00:24:36,100 We'll try it again. 327 00:24:36,130 --> 00:24:37,860 One, two, three! 328 00:24:38,650 --> 00:24:39,730 Start! 329 00:24:41,190 --> 00:24:42,230 Work hard! 330 00:24:44,240 --> 00:24:45,280 Work hard! 331 00:24:45,370 --> 00:24:47,090 Fly! Fly! 332 00:24:47,870 --> 00:24:48,870 Fly-Ah! 333 00:24:49,790 --> 00:24:52,220 - That's okay. Take a break.- I can't do it anymore. 334 00:24:52,300 --> 00:24:53,700 I'll give it a go. 335 00:25:02,230 --> 00:25:04,899 Qian Gu, the practice is working! 336 00:25:04,900 --> 00:25:06,430 I can make the wooden sword fly! 337 00:25:06,650 --> 00:25:08,280 That's awesome! 338 00:25:09,970 --> 00:25:11,830 Why can't I do it? 339 00:25:15,830 --> 00:25:20,190 Rise! Rise! 340 00:25:20,500 --> 00:25:22,100 Greetings, Honorable Superior. 341 00:25:22,520 --> 00:25:24,410 Greetings, Honorable Superior! 342 00:25:24,500 --> 00:25:25,500 All rise up. 343 00:25:25,520 --> 00:25:26,940 Thank you, Honorable Superior. 344 00:25:28,330 --> 00:25:30,930 Honorable Superior, what did you come here for? 345 00:25:31,000 --> 00:25:32,600 I'm here to watch our newly admitted disciples. 346 00:25:32,640 --> 00:25:34,450 How is their practice coming along? 347 00:25:34,500 --> 00:25:37,050 Today, they're practicing Fly with the Sword. 348 00:25:37,100 --> 00:25:39,900 This batch of students have good basics. They've learnt it all. 349 00:25:40,900 --> 00:25:43,600 Huo Xi, fly for Honorable Superior to see. 350 00:25:43,700 --> 00:25:44,700 Yes! 351 00:25:44,730 --> 00:25:46,600 Honorable Superior, I'll do it. 352 00:25:46,660 --> 00:25:47,660 You! 353 00:25:55,550 --> 00:25:56,630 You! 354 00:25:58,870 --> 00:26:00,079 Me? 355 00:26:00,080 --> 00:26:01,970 Try Fly with the Sword. 356 00:26:07,100 --> 00:26:08,600 Replying to Honorable Superior, 357 00:26:08,660 --> 00:26:10,529 this wooden sword is too heavy. 358 00:26:10,530 --> 00:26:13,070 I still can't control it. 359 00:26:17,900 --> 00:26:20,000 This is just a regular wooden sword. 360 00:26:20,070 --> 00:26:21,690 Try and see if you can lift it. 361 00:26:48,980 --> 00:26:50,000 That's enough! 362 00:26:50,390 --> 00:26:53,409 In a month's time, if you haven't learnt Fly with the Sword, 363 00:26:53,410 --> 00:26:54,970 leave Chang Liu. 364 00:26:55,290 --> 00:26:57,530 Honorable Superior, I will definitely learn it! 365 00:26:59,400 --> 00:27:02,000 These logs, split them all with your hands. 366 00:27:02,050 --> 00:27:03,680 No one may help her. 367 00:27:09,000 --> 00:27:10,400 That's too difficult. 368 00:27:24,710 --> 00:27:26,350 This is stupid! 369 00:27:28,400 --> 00:27:30,010 She can't continue on like this. 370 00:27:30,380 --> 00:27:32,419 Brother Meng, don't go! 371 00:27:32,420 --> 00:27:34,800 If you go, Qian Gu will be punished even more. 372 00:27:36,410 --> 00:27:37,590 Let's go! 373 00:27:39,670 --> 00:27:40,710 This... 374 00:28:26,700 --> 00:28:27,700 Qian Gu, 375 00:28:27,800 --> 00:28:29,500 why are you so serious? 376 00:28:30,400 --> 00:28:32,100 Aren't you in pain? 377 00:28:34,400 --> 00:28:35,500 It doesn't hurt. 378 00:28:35,600 --> 00:28:37,049 Mother Bones, 379 00:28:37,050 --> 00:28:39,180 you're too pitiful! 380 00:28:39,200 --> 00:28:42,500 Doesn't it hurt? I'll blow it for you. 381 00:28:44,730 --> 00:28:46,810 Let your Mother Bones sleep for a while. 382 00:28:55,000 --> 00:28:56,900 Honorable Superior is a scoundrel! 383 00:28:57,000 --> 00:28:57,900 He mistreats Mother! 384 00:28:57,920 --> 00:29:01,519 Honorable Superior is just training Qian Gu to concentrate her energy. 385 00:29:01,520 --> 00:29:04,750 Otherwise Qian Gu will be chased out of Chang Liu. 386 00:29:13,340 --> 00:29:18,160 Remember, all people in this world are able to practice immortality, 387 00:29:18,300 --> 00:29:21,570 but you must pass a few stages before gaining immortality. 388 00:29:21,700 --> 00:29:23,200 They are, 389 00:29:23,280 --> 00:29:24,619 Basic Understanding. 390 00:29:24,620 --> 00:29:26,090 Listening. 391 00:29:26,120 --> 00:29:27,509 Broken Hope. 392 00:29:27,510 --> 00:29:29,080 Profound Knowledge. 393 00:29:29,090 --> 00:29:33,090 Once you've passed the stage of Profound Knowledge, 394 00:29:33,520 --> 00:29:37,769 your eyes will be sharp 395 00:29:37,770 --> 00:29:39,820 and your ears keen. 396 00:29:39,900 --> 00:29:41,100 To the extent that 397 00:29:41,500 --> 00:29:46,000 you can hear the sound of the other party's heart. 398 00:29:50,110 --> 00:29:51,680 You slept well. 399 00:29:51,850 --> 00:29:53,390 What's your name? 400 00:29:54,520 --> 00:29:56,459 I'm sorry, Honorable Teacher. 401 00:29:56,460 --> 00:29:59,120 I'm disciple Hua Qian Gu. 402 00:29:59,560 --> 00:30:01,310 Hua Qian Gu. 403 00:30:01,400 --> 00:30:05,600 Seems like you know everything. You have no need to listen to me teach class. 404 00:30:05,660 --> 00:30:07,880 Since that's the case, let me test you. 405 00:30:07,900 --> 00:30:13,800 You introduce each sect's Temple Objects which represent their identity. 406 00:30:15,400 --> 00:30:17,099 Six Temple Objects. What's that? 407 00:30:17,100 --> 00:30:18,490 Yun Duan, do you know? 408 00:30:18,510 --> 00:30:19,600 I don't know. 409 00:30:19,790 --> 00:30:21,469 You can't answer. 410 00:30:21,470 --> 00:30:25,200 If you can't answer, transcribe this book thirty times. 411 00:30:26,120 --> 00:30:28,460 Good thing I read the Complete Book of the Six Kingdoms. 412 00:30:29,500 --> 00:30:30,800 To answer Honorable Teacher, 413 00:30:31,300 --> 00:30:34,100 They are Temple Feather, 414 00:30:34,130 --> 00:30:36,949 Temple Jade, Temple Rock, Temple Flower, 415 00:30:36,950 --> 00:30:38,900 Temple Bell, Temple Wood. 416 00:30:40,700 --> 00:30:44,200 Seems like you do know a lot. 417 00:30:44,220 --> 00:30:48,119 Today, I intended to give you 418 00:30:48,120 --> 00:30:50,110 a lesson on history. 419 00:30:50,500 --> 00:30:54,200 Seems like I don't need to talk about it. 420 00:30:54,250 --> 00:30:57,860 You can tell everyone. 421 00:30:59,420 --> 00:31:00,779 Honorable Teacher, 422 00:31:00,780 --> 00:31:02,250 I don't know it! 423 00:31:02,320 --> 00:31:03,709 Honorable Teacher, please teach us. 424 00:31:03,710 --> 00:31:06,500 Just say whatever you know. 425 00:31:13,600 --> 00:31:17,100 Chang Liu, since its first day, 426 00:31:17,160 --> 00:31:19,399 has existed for 2283 years, 427 00:31:19,400 --> 00:31:21,520 making it the greatest Sect. 428 00:31:23,080 --> 00:31:26,349 Chang Liu Mountain originally located at the Far West, 429 00:31:26,350 --> 00:31:28,519 but to resist the influence of the Seven Murder Faction 430 00:31:28,520 --> 00:31:32,810 great power has been used to move the mountain to East Sea. 431 00:31:34,220 --> 00:31:36,969 At the beginning, Seven Murder Faction and Chang Liu were allies. 432 00:31:36,970 --> 00:31:40,060 But because the sect founder gathered all other sects, 433 00:31:41,380 --> 00:31:44,370 to work together in sealing the Great Desolate Energy Force, 434 00:31:44,900 --> 00:31:47,400 the second Sect Leader, with his great power, 435 00:31:47,460 --> 00:31:49,360 named himself the Holy Ruler, 436 00:31:49,400 --> 00:31:52,649 discussed with the other sects and hoped to gather the Ten Deity Devices, 437 00:31:52,650 --> 00:31:54,319 to release the Great Desolate Energy Force. 438 00:31:54,320 --> 00:31:57,369 Each Sect Leader thought that the Great Desolate Energy Force 439 00:31:57,370 --> 00:32:00,900 is too strong. If it was held by one person, it cannot be controlled. 440 00:32:01,680 --> 00:32:03,060 However, 441 00:32:06,230 --> 00:32:07,270 However, 442 00:32:07,850 --> 00:32:09,110 However what? 443 00:32:11,180 --> 00:32:14,799 Seven Murder's Holy Ruler plotted 444 00:32:14,800 --> 00:32:16,919 to use oneself power to release the seal. 445 00:32:16,920 --> 00:32:20,539 Other sects sent people to kill Seven Murder's Holy Ruler. 446 00:32:20,540 --> 00:32:23,250 They joined forces and also strangled the other numerous disciples. 447 00:32:23,300 --> 00:32:24,800 The Seven Murder Faction and the other sects, 448 00:32:24,890 --> 00:32:28,590 in the end, became hostile with each other and attacked each other. 449 00:32:31,170 --> 00:32:34,460 Shut your mouth! What nonsense! 450 00:32:34,700 --> 00:32:38,200 Who'd have thought we'd be connected to the Seven Murder Faction. 451 00:32:38,250 --> 00:32:39,890 I didn't know either. 452 00:32:41,230 --> 00:32:42,279 You! 453 00:32:42,280 --> 00:32:45,349 You dared to fabricate information. 454 00:32:45,350 --> 00:32:48,019 You've slandered Chang Liu's innocence. 455 00:32:48,020 --> 00:32:51,519 I must hand you over to the Three Honorables to handle you. 456 00:32:51,520 --> 00:32:53,320 Come with me! 457 00:32:54,080 --> 00:32:55,120 Honorable Teacher! 458 00:32:55,320 --> 00:32:56,969 Qian Gu! Qian Gu! 459 00:32:56,970 --> 00:32:59,890 Brother Meng, don't be rash. Let's look at the situation first. 460 00:33:14,000 --> 00:33:16,450 How dare you, Hua Qian Gu! 461 00:33:16,500 --> 00:33:18,800 You actually dare to spout nonsense in class, 462 00:33:18,860 --> 00:33:20,870 ruining Chang Liu's reputation! 463 00:33:21,110 --> 00:33:23,439 Can I ask you 464 00:33:23,440 --> 00:33:26,670 did I say anything wrong? 465 00:33:28,070 --> 00:33:29,409 Stop those fallacies! 466 00:33:29,410 --> 00:33:32,310 Tell me, how do you know all these things! 467 00:33:34,920 --> 00:33:38,520 So not everyone knows about this. 468 00:33:38,900 --> 00:33:40,500 Quick, speak! 469 00:33:44,680 --> 00:33:46,049 Replying to Honorable One, 470 00:33:46,050 --> 00:33:47,719 I... 471 00:33:47,720 --> 00:33:53,940 I read it from a book. 472 00:33:54,020 --> 00:33:56,780 Book? What book? 473 00:33:57,410 --> 00:34:02,380 The Complete Book of the Six Kingdoms. 474 00:34:08,270 --> 00:34:09,969 This book... 475 00:34:09,970 --> 00:34:12,010 Where did it come from? 476 00:34:13,900 --> 00:34:15,400 This book 477 00:34:17,380 --> 00:34:20,360 was written by Taoist Qing Xu 478 00:34:20,400 --> 00:34:22,099 and given to me. 479 00:34:22,100 --> 00:34:23,389 Rubbish! 480 00:34:23,390 --> 00:34:27,349 Why would Taoist Qing Xu hand over such an important book to someone else? 481 00:34:27,350 --> 00:34:28,220 Fine! 482 00:34:28,221 --> 00:34:30,290 Present the book to me! 483 00:34:34,680 --> 00:34:38,010 I'm letting you present it to me. What are you dazed for? 484 00:34:39,200 --> 00:34:41,200 I ask for Honorable One's pardon! 485 00:34:42,100 --> 00:34:45,200 The Complete Book of the Six Kingdoms belongs to Mount Zu. 486 00:34:45,260 --> 00:34:47,049 Inside, it records Mount Zu's Sword Manuscript. 487 00:34:47,050 --> 00:34:50,510 There are also secrets from the other sects. 488 00:34:50,880 --> 00:34:52,829 I honestly cannot let an outsider see it. 489 00:34:52,830 --> 00:34:54,019 What a joke! 490 00:34:54,020 --> 00:34:57,419 You think I want to steal his sword techniques? 491 00:34:57,420 --> 00:35:01,189 Even if there is Ten Mount Zu's added together, Chang Liu doesn't think it is worthy. 492 00:35:01,190 --> 00:35:03,909 You are full of lies! 493 00:35:03,910 --> 00:35:06,659 You must be a spy that infiltrated from the Seven Murder Faction. 494 00:35:06,660 --> 00:35:10,050 Honorable One, I'm not a spy! 495 00:35:10,100 --> 00:35:14,000 I really did get this book from Taoist Qing Xu. 496 00:35:14,040 --> 00:35:15,589 You're still lying! 497 00:35:15,590 --> 00:35:19,480 Have Hua Qian Gu beaten with wooden staves! 498 00:35:19,730 --> 00:35:21,480 See if she'll say it or not and 499 00:35:21,540 --> 00:35:22,940 whether she'll hand it over or not. 500 00:35:24,200 --> 00:35:27,899 Senior Brother, before this matter has been thoroughly investigated, 501 00:35:27,900 --> 00:35:29,600 don't come to a conclusion. 502 00:35:29,900 --> 00:35:31,600 When Taoist Qing Xu died, 503 00:35:31,690 --> 00:35:34,020 Hua Qian Gu truly was at Mount Zu. 504 00:35:34,580 --> 00:35:36,120 What's that got to do with it? 505 00:35:36,210 --> 00:35:38,509 Let's not discuss whether the books exists or not. 506 00:35:38,510 --> 00:35:40,179 Even if there is, 507 00:35:40,180 --> 00:35:43,169 how can Taoist Qing Xu carelessly just hand it over to a silly little girl? 508 00:35:43,170 --> 00:35:45,269 The reputation of Chang Liu lies in this matter. 509 00:35:45,270 --> 00:35:48,279 This girl, speaking lightly about this in front of so many people. 510 00:35:48,280 --> 00:35:50,479 According to Chang Liu's laws, 511 00:35:50,480 --> 00:35:52,550 she should be caned fifty times. 512 00:35:53,650 --> 00:35:55,260 Beat her! 513 00:35:56,800 --> 00:35:59,250 Honorable Superior, I'm not a spy! 514 00:35:59,320 --> 00:36:00,450 Honorable Superior! 515 00:36:00,530 --> 00:36:02,860 I'm really not a spy! 516 00:36:19,230 --> 00:36:20,519 What do I do? 517 00:36:20,520 --> 00:36:21,919 I can't say it. 518 00:36:21,920 --> 00:36:23,979 If it's known that I'm Mount Zu Sect Leader, 519 00:36:23,980 --> 00:36:26,760 I wouldn't be able to stay at Chang Liu as a disciple. 520 00:36:48,360 --> 00:36:50,689 Drag Hua Qian Gu to the cells. 521 00:36:50,690 --> 00:36:52,370 We will investigate this further tomorrow. 522 00:37:20,760 --> 00:37:23,649 Honorable Superior, Honorable Superior. I'm begging you. 523 00:37:23,650 --> 00:37:25,410 I'm really not a spy. 524 00:37:25,490 --> 00:37:27,760 But it's true that you're hiding something. 525 00:37:35,270 --> 00:37:38,229 This bottle of medicine can relieve the pain on your body. 526 00:37:38,230 --> 00:37:40,599 I'll give you one more night. 527 00:37:40,600 --> 00:37:42,269 If you still won't confess, 528 00:37:42,270 --> 00:37:44,600 even I can't protect you. 529 00:37:45,230 --> 00:37:46,540 Honorable Superior! 530 00:37:52,740 --> 00:37:55,090 We don't know how Qian Gu is. 531 00:37:55,700 --> 00:37:57,989 Have you heard? 532 00:37:57,990 --> 00:38:00,250 Today, Hua Qian Gu was caned fifty times 533 00:38:00,320 --> 00:38:02,150 and was imprisoned by the Three Honorables. 534 00:38:02,530 --> 00:38:03,669 Ni Man Tian, 535 00:38:03,670 --> 00:38:05,339 Hua Qian Gu usually is quite kind towards you, 536 00:38:05,340 --> 00:38:07,070 you must think of a way to save her. 537 00:38:07,110 --> 00:38:08,999 Yes. Right. Save her. 538 00:38:09,000 --> 00:38:10,599 What are you all talking about? 539 00:38:10,600 --> 00:38:12,299 To me, this is just a trivial matter. 540 00:38:12,300 --> 00:38:15,400 No matter how great Hua Qian Gu's offense, as long as my dad appears, 541 00:38:15,440 --> 00:38:17,721 Honorable Superior will definitely be a bit more lenient. 542 00:38:20,200 --> 00:38:22,500 Brother Meng, where are you going? 543 00:38:22,540 --> 00:38:24,050 I want to look for Honorable One and ask 544 00:38:24,100 --> 00:38:25,200 what offense did Qian Gu commit. 545 00:38:25,280 --> 00:38:27,909 Don't be so rash, we are all talking over about this 546 00:38:27,910 --> 00:38:29,230 Is there any point in discussing? 547 00:38:29,600 --> 00:38:32,999 I just don't want to be a person who is just all empty talk. 548 00:38:33,000 --> 00:38:34,880 Seeing someone in trouble yet not helping them. 549 00:38:39,670 --> 00:38:41,459 Watch Hua Qian Gu well. 550 00:38:41,460 --> 00:38:44,510 Disciple Meng Xuan Lang, pays his respects to Honorable One. 551 00:38:45,300 --> 00:38:47,399 What are you here for? 552 00:38:47,400 --> 00:38:48,459 Honorable One, 553 00:38:48,460 --> 00:38:50,360 Hua Qian Gu is definitely not a spy. 554 00:38:50,400 --> 00:38:52,000 Why must you cane and lock her up? 555 00:38:52,080 --> 00:38:54,060 Don't be rude! Leave, quick! 556 00:38:55,200 --> 00:38:59,900 Meng Xuan Lang, as a regular disciple, if you are to stay at Chang Liu, 557 00:38:59,940 --> 00:39:03,400 just do your job as a regular disciple. As for who I punish 558 00:39:03,430 --> 00:39:06,629 is nothing something you should ask. Nor is it something you should care about. 559 00:39:06,630 --> 00:39:09,669 All I know is that in society, you must strive for justice. 560 00:39:09,670 --> 00:39:12,490 Do you have evidence Hua Qian Gu is infiltrating Chang Liu as a spy? 561 00:39:12,540 --> 00:39:16,300 Who would have thought, that magnificent Chang Liu would force those under torture to confess. 562 00:39:16,570 --> 00:39:17,919 Meng Xuan Lang! 563 00:39:17,920 --> 00:39:21,520 How dare you be rude to Honorable One. Go to Discipline Pavilion right now to be punished. 564 00:39:28,540 --> 00:39:30,650 What to do? What to do? What do I do? 565 00:39:30,700 --> 00:39:32,499 If I don't tell Honorable Superior the truth, 566 00:39:32,500 --> 00:39:34,000 I cannot stay at Chang Liu. 567 00:39:34,120 --> 00:39:36,529 But... But if I tell Honorable Superior the truth, 568 00:39:36,530 --> 00:39:38,740 I still can't stay at Chang Liu! 569 00:39:39,840 --> 00:39:41,749 What do I do? 570 00:39:41,750 --> 00:39:44,220 What do I do? 571 00:39:49,080 --> 00:39:50,309 Hua Qian Gu. 572 00:39:50,310 --> 00:39:53,499 To have you risk your life so desperately to protect, 573 00:39:53,500 --> 00:39:56,350 what kind of the secret is it? 574 00:40:15,520 --> 00:40:16,629 Honorable Superior! 575 00:40:16,630 --> 00:40:18,020 Honorable Superior! 576 00:40:19,830 --> 00:40:21,420 Have you thought about it clearly? 577 00:40:22,720 --> 00:40:23,720 I... 578 00:40:41,400 --> 00:40:42,490 Hua Qian Gu, 579 00:40:43,290 --> 00:40:45,490 are you really Mount Zu's Sect leader? 580 00:40:47,900 --> 00:40:48,990 Yes. 581 00:40:49,040 --> 00:40:51,229 On Taoist Qing Xu's deathbed, 582 00:40:51,230 --> 00:40:54,349 Mount Zu's Sword Technique, 583 00:40:54,350 --> 00:40:56,949 The Complete Book of the Six Kingdoms and the Temple Feather... 584 00:40:56,950 --> 00:40:59,250 he entrusted them all to me. 585 00:40:59,290 --> 00:41:01,539 He asked that I act as Sect Leader for a while. 586 00:41:01,540 --> 00:41:02,440 Nonsense! 587 00:41:02,500 --> 00:41:05,500 You're Mount Zu Sect Leader and Chang Liu's disciple! 588 00:41:05,550 --> 00:41:06,879 How is that proper? 589 00:41:06,880 --> 00:41:07,880 I... 590 00:41:11,130 --> 00:41:12,360 Hua Qian Gu, 591 00:41:12,400 --> 00:41:15,100 you can no longer stay in Chang Liu. 592 00:41:15,150 --> 00:41:16,990 Hurry down the mountain. 593 00:41:17,900 --> 00:41:19,690 Honorable Superior! I... 594 00:41:20,520 --> 00:41:22,969 Senior Brother, Senior Brother. 595 00:41:22,970 --> 00:41:27,159 Perhaps Mount Zu Taoist Qing Xu was just facing his deathbed and needed support. 596 00:41:27,160 --> 00:41:29,849 The sects 597 00:41:29,850 --> 00:41:35,289 ought to help out each other. I feel that we have the responsibility to aid in this matter. 598 00:41:35,290 --> 00:41:37,300 But... 599 00:41:37,540 --> 00:41:41,669 If an outsider knows Mount Zu's Sect leader is Chang Liu's disciple, 600 00:41:41,670 --> 00:41:43,629 wouldn't that mess up the hierarchy? 601 00:41:43,630 --> 00:41:47,079 Mount Zu, Chang Liu are branches of the same tree. 602 00:41:47,080 --> 00:41:49,909 Because Mount Zu is currently protecting the Tie up the Sky Chain. 603 00:41:49,910 --> 00:41:51,739 And has fallen down because of that 604 00:41:51,740 --> 00:41:54,370 Hua Qian Gu, had no choice. 605 00:41:54,500 --> 00:41:56,500 She shouldn't have to carry that burden. 606 00:41:56,840 --> 00:42:00,360 So, we should temporarily keep Hua Qian Gu here. 607 00:42:00,600 --> 00:42:01,700 Don't worry! 608 00:42:01,740 --> 00:42:03,859 I will inform the Mount Zu Sect. 609 00:42:03,860 --> 00:42:06,020 It really doesn't matter if we delay a couple of days, 610 00:42:08,100 --> 00:42:09,270 Zi Hua! 611 00:42:10,000 --> 00:42:12,600 Will Hua Qian Gu stay here or leave? 612 00:42:12,660 --> 00:42:14,030 It's your call! 613 00:42:16,770 --> 00:42:18,429 Between the leader of the Mount Zu Sect 614 00:42:18,430 --> 00:42:20,080 and the disciple of the Chang Liu, 615 00:42:21,090 --> 00:42:23,680 you can only choose one of them. 616 00:42:25,080 --> 00:42:26,270 In addition, 617 00:42:26,800 --> 00:42:30,000 I want you to go back to Mount Zu as soon as possible. 618 00:42:48,880 --> 00:42:52,929 ♪ With your hands, you untie my lock. ♪ 619 00:42:52,930 --> 00:42:56,490 ♪ We fell into a whirlpool of tenderness.♪ 620 00:42:56,900 --> 00:43:01,100 ♪ Through numerous turmoil and wasted time on all the wrong steps, ♪ 621 00:43:01,180 --> 00:43:04,949 ♪ our affections have not changed. ♪ 622 00:43:04,950 --> 00:43:08,999 ♪ Bound for life, one idea leads to a disaster. ♪ 623 00:43:09,000 --> 00:43:13,140 ♪ But still we insisted on making the same mistake again and again. ♪ 624 00:43:13,200 --> 00:43:17,199 ♪ In one instant, 625 00:43:17,200 --> 00:43:20,930 ♪ the vow to stay together for life is shattered to dust. ♪ 626 00:43:21,370 --> 00:43:24,919 ♪ Falling in love with you, is falling in love with a mistake. ♪ 627 00:43:24,920 --> 00:43:28,519 ♪ Losing you is like losing my soul. ♪ 628 00:43:28,520 --> 00:43:32,509 It's funny how fate teases us. ♪ 629 00:43:32,510 --> 00:43:36,780 ♪ Whether is it this life or the next, there is nowhere to escape. ♪ 630 00:43:36,800 --> 00:43:40,599 ♪ It is not that it cannot be spoken of. ♪ 631 00:43:40,600 --> 00:43:44,429 ♪ It is that I don't dare to say it. ♪ 632 00:43:44,430 --> 00:43:52,430 ♪ One step, one smile. One step, one grieve. One step, one calamity. Changed into a moth that flies into the flame. ♪ 633 00:43:52,610 --> 00:43:54,999 ♪ Because I fell in love with you, ♪ 634 00:43:55,000 --> 00:43:56,810 ♪ did I become me. ♪ 635 00:43:56,900 --> 00:44:01,200 ♪ Sink down together with you. ♪ 636 00:44:16,950 --> 00:44:20,290 ♪ Falling in love with you, is falling in love with a mistake. ♪ 637 00:44:21,000 --> 00:44:24,400 ♪ Losing you is like losing my soul. ♪ 638 00:44:24,480 --> 00:44:28,129 ♪ It's funny how fate teases us. ♪ 639 00:44:28,130 --> 00:44:32,749 ♪ Whether is it this life or the next, there is nowhere to escape. ♪ 640 00:44:32,750 --> 00:44:36,159 ♪ It is not that it cannot be spoken of. ♪ 641 00:44:36,160 --> 00:44:40,329 ♪ It is that I cannot say it. ♪ 642 00:44:40,330 --> 00:44:48,330 ♪ Holding onto the promise. Don't blame me for my weakness. The situation does not allow you and me. Give me up so that you can live. ♪ 643 00:44:48,790 --> 00:44:51,009 ♪ Because I fell in love with you, ♪ 644 00:44:51,010 --> 00:44:53,099 ♪ did I become me. ♪ 645 00:44:53,100 --> 00:44:57,380 ♪ Sink down together with you. ♪ 51096

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.