All language subtitles for Side Hustle s02e03 The Way You Luke Tonight.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,413 --> 00:00:14,724 - Presley must be sicker than we thought. 2 00:00:14,793 --> 00:00:17,896 She's vacuuming. 3 00:00:17,965 --> 00:00:20,448 What's wrong? You never clean. 4 00:00:20,517 --> 00:00:22,103 - She must be delirious from being sick 5 00:00:22,172 --> 00:00:24,689 and thinks she's a janitor. 6 00:00:24,758 --> 00:00:27,137 - Wrong. I'm not sick anymore. 7 00:00:27,206 --> 00:00:28,965 I'm sucking up all the old tissues 8 00:00:29,034 --> 00:00:31,034 I used from when I had a cold. 9 00:00:31,103 --> 00:00:32,068 - Wouldn't it have been easier 10 00:00:32,137 --> 00:00:34,344 to just put them in the trash can? 11 00:00:34,413 --> 00:00:37,310 - And how did one get onto the wall? 12 00:00:37,379 --> 00:00:41,137 - Don't tell me how to be sick. 13 00:00:41,206 --> 00:00:42,965 Anyways, what did I miss in school? 14 00:00:43,034 --> 00:00:44,034 - So much. 15 00:00:44,103 --> 00:00:45,344 Lex got a chicken nugget at lunch 16 00:00:45,413 --> 00:00:47,275 that looked exactly like Abraham Lincoln. 17 00:00:47,344 --> 00:00:48,793 - A Lincoln nugget? 18 00:00:48,862 --> 00:00:51,586 And I missed it? 19 00:00:51,655 --> 00:00:53,758 - And Perry and Tabitha broke up. 20 00:00:53,827 --> 00:00:56,344 - What? They were the perfect couple. 21 00:00:56,413 --> 00:01:00,310 Tabitha's a drama queen and Perry loves drama. 22 00:01:00,379 --> 00:01:02,620 And they were gonna go to the dance. 23 00:01:02,689 --> 00:01:06,448 [sighs] Love is a sham. 24 00:01:06,517 --> 00:01:08,000 - One more piece of bad news. 25 00:01:08,068 --> 00:01:10,172 Our boat payment to my dad was due yesterday. 26 00:01:10,241 --> 00:01:13,379 - What? If we don't pay him, he'll make us scrape gum. 27 00:01:13,448 --> 00:01:14,862 - I know, but we couldn't pay him 28 00:01:14,931 --> 00:01:16,655 since we haven't had a KidDING in a while. 29 00:01:16,724 --> 00:01:18,275 - Well, how did Tedward take it? 30 00:01:18,344 --> 00:01:20,931 - Pretty good 'cause we didn't tell him. 31 00:01:21,000 --> 00:01:22,310 - We were waiting for you to get better 32 00:01:22,379 --> 00:01:24,206 so we could tell him together. 33 00:01:24,275 --> 00:01:27,068 - Oh, no! [coughing] 34 00:01:27,137 --> 00:01:30,137 I think my cold is coming back. 35 00:01:30,206 --> 00:01:32,172 - Oh, come on. We'll tell Tedward. 36 00:01:32,241 --> 00:01:33,586 He's the principal. 37 00:01:33,655 --> 00:01:35,655 He's used to dealing with kids way worse than us. 38 00:01:35,724 --> 00:01:37,482 - And besides, this is the first payment 39 00:01:37,551 --> 00:01:38,620 we've ever missed. 40 00:01:38,689 --> 00:01:41,172 He's totally gonna understand. 41 00:01:41,241 --> 00:01:44,896 - I totally understand. 42 00:01:44,965 --> 00:01:46,655 You know, it's funny, 43 00:01:46,724 --> 00:01:51,172 I completely forgot the payment was due until you told me. 44 00:01:51,241 --> 00:01:54,689 Anyway, until I get my money, you're on gum duty. 45 00:01:54,758 --> 00:01:56,758 - [laughs] Duty. 46 00:01:56,827 --> 00:01:58,482 - Not the time, son. 47 00:02:00,000 --> 00:02:01,241 [phone chimes] 48 00:02:01,310 --> 00:02:02,965 - We got a KidDING. - Oh, great. 49 00:02:03,034 --> 00:02:05,379 We can stop scraping gum and pay Tedward back. 50 00:02:05,448 --> 00:02:08,310 - Who sent this KidDING? 51 00:02:08,379 --> 00:02:11,206 - It's from me, dummies. 52 00:02:11,275 --> 00:02:13,172 - Tabitha. Hey. 53 00:02:13,241 --> 00:02:14,724 Heard you and Perry broke up. 54 00:02:14,793 --> 00:02:16,379 You two were together forever. 55 00:02:16,448 --> 00:02:18,551 That must really sting. 56 00:02:18,620 --> 00:02:21,689 - Yes. Thank you for reminding me. 57 00:02:21,758 --> 00:02:23,448 That's why I KidDINGed you. 58 00:02:23,517 --> 00:02:25,034 - Oh, you want us to get you back together? 59 00:02:25,103 --> 00:02:27,620 - No, I need a new date to the dance. 60 00:02:27,689 --> 00:02:29,344 - Oh, so you want us to find you a date? 61 00:02:29,413 --> 00:02:32,586 - No, stop guessing. You're terrible at it. 62 00:02:32,655 --> 00:02:34,206 I already found a date. 63 00:02:34,275 --> 00:02:36,620 I need you to help him ask me in a big dramatic way 64 00:02:36,689 --> 00:02:38,482 that the whole school will see. 65 00:02:38,551 --> 00:02:40,103 - Okay. I'm not guessing, 66 00:02:40,172 --> 00:02:43,379 but it sounds like you want us to design a danceposal. 67 00:02:43,448 --> 00:02:46,620 Okay, that was a guess, but I'm right, aren't I? 68 00:02:46,689 --> 00:02:47,965 - Yes. 69 00:02:48,034 --> 00:02:49,793 I want everyone to see that I've moved on, 70 00:02:49,862 --> 00:02:50,896 especially Perry. 71 00:02:50,965 --> 00:02:53,068 - So who's the lucky guy? - Luke. 72 00:02:53,137 --> 00:02:55,931 - Oh, that cool kid who always wears sandals. 73 00:02:56,000 --> 00:02:59,137 I wish I had that kind of foot confidence. 74 00:02:59,206 --> 00:03:01,379 - I once saw him wear sandals, 75 00:03:01,448 --> 00:03:05,000 Christmas caroling in three feet of snow. 76 00:03:05,068 --> 00:03:07,241 - Yeah. That's him. 77 00:03:07,310 --> 00:03:09,793 Now, everyone's going to be at the Mooery Friday 78 00:03:09,862 --> 00:03:11,586 for the grand opening of the new patio. 79 00:03:11,655 --> 00:03:13,310 It's the perfect place for his danceposal. 80 00:03:13,379 --> 00:03:14,793 - Okay. Got it. 81 00:03:14,862 --> 00:03:17,241 We'll make sure Luke asks you out in a big, fun way. 82 00:03:17,310 --> 00:03:21,172 - Good, because that's the only way you'll get paid. 83 00:03:21,241 --> 00:03:23,172 Now I'll leave you to your gum. 84 00:03:23,241 --> 00:03:25,000 Oh, here's one more for you. 85 00:03:27,931 --> 00:03:31,000 [upbeat music] 86 00:03:31,068 --> 00:03:32,379 - Yes! 87 00:03:32,448 --> 00:03:33,965 No more taking out the trash for me. 88 00:03:34,034 --> 00:03:36,344 It's your job now, drone. 89 00:03:37,793 --> 00:03:41,000 - Science kid. You can make trash fly? 90 00:03:41,068 --> 00:03:42,896 - Yeah, that's one of the drones I've been working on. 91 00:03:42,965 --> 00:03:45,758 - I want to be that bag of trash. 92 00:03:47,137 --> 00:03:48,965 - You want to be trash? 93 00:03:49,034 --> 00:03:52,517 - Get the science out of your ear, science kid. 94 00:03:52,586 --> 00:03:54,068 I want you to make me fly. 95 00:03:54,137 --> 00:03:58,379 As you know, I'm basically a superhero. 96 00:03:58,448 --> 00:04:00,896 - Jaget, you don't have any superpowers. 97 00:04:00,965 --> 00:04:02,137 - Not yet, 98 00:04:02,206 --> 00:04:04,448 but I do have a costume and a name. 99 00:04:04,517 --> 00:04:05,931 The Jaguar. 100 00:04:06,000 --> 00:04:08,413 [shrieks] 101 00:04:08,482 --> 00:04:10,931 That's my signature roar. 102 00:04:11,000 --> 00:04:13,172 Now I need you to get me to fly like a Jaguar. 103 00:04:13,241 --> 00:04:14,827 - Jaguars don't fly. 104 00:04:14,896 --> 00:04:17,000 - False. 105 00:04:17,068 --> 00:04:19,103 Now get me flying. 106 00:04:19,172 --> 00:04:20,517 - Hmm. 107 00:04:20,586 --> 00:04:22,758 I'll either have a scientific breakthrough 108 00:04:22,827 --> 00:04:25,448 or you'll end up stuck in a tree. 109 00:04:25,517 --> 00:04:29,103 - I'm in! 110 00:04:29,172 --> 00:04:31,103 - Jaguar up. 111 00:04:31,172 --> 00:04:33,000 - That's way too small to support your weight. 112 00:04:33,068 --> 00:04:34,620 I'll have to come up with a new design. 113 00:04:34,689 --> 00:04:37,103 - The Jaguar knew that. 114 00:04:37,172 --> 00:04:39,344 The Jaguar knows everything. 115 00:04:39,413 --> 00:04:40,931 [shrieks] 116 00:04:41,000 --> 00:04:43,862 [upbeat music] 117 00:04:48,034 --> 00:04:51,551 - Whoa, this new patio looks so good. 118 00:04:51,620 --> 00:04:53,206 - Tabitha is right. 119 00:04:53,275 --> 00:04:55,448 This will be a great place for Luke's danceposal. 120 00:04:55,517 --> 00:04:57,551 What do you think, Reggie? 121 00:04:57,620 --> 00:05:01,034 He agrees. He enjoys natural light. 122 00:05:01,103 --> 00:05:02,482 - Glad you guys like it. 123 00:05:02,551 --> 00:05:04,827 We're going to officially open the Moo Garden tomorrow. 124 00:05:04,896 --> 00:05:06,862 And they said it couldn't be done. 125 00:05:08,172 --> 00:05:09,517 Follow your dreams. 126 00:05:13,482 --> 00:05:15,344 - Okay, to plan this danceposal, 127 00:05:15,413 --> 00:05:17,931 we have to find out everything that Tabitha and Luke like. 128 00:05:18,000 --> 00:05:21,896 I put all of Tabitha's likes and dislikes on a spreadsheet. 129 00:05:21,965 --> 00:05:23,896 both: Ooh! 130 00:05:23,965 --> 00:05:26,000 - Let's see what Tabitha likes. 131 00:05:27,172 --> 00:05:30,172 Hmm. Being the center of attention. 132 00:05:30,241 --> 00:05:32,965 - People saying she's right. 133 00:05:33,034 --> 00:05:34,689 - Gray balloons. 134 00:05:34,758 --> 00:05:38,620 She sounds like a lot of fun. 135 00:05:38,689 --> 00:05:41,172 all: Luke! 136 00:05:41,241 --> 00:05:42,379 - How's it going? 137 00:05:42,448 --> 00:05:44,620 - [sighs] Parents, can't live with 'em. 138 00:05:44,689 --> 00:05:46,137 Give me a milkshake. 139 00:05:46,206 --> 00:05:47,551 - [laughing] 140 00:05:47,620 --> 00:05:49,137 Love this guy. 141 00:05:49,206 --> 00:05:50,689 - Hey guys. 142 00:05:50,758 --> 00:05:52,827 Tabitha said you're going to help me plan my danceposal. 143 00:05:52,896 --> 00:05:55,517 Oh, my gosh. Is that Reggie? 144 00:05:55,586 --> 00:05:56,620 Hey, buddy. 145 00:05:56,689 --> 00:05:58,655 - Wait, you know, Reggie? 146 00:05:58,724 --> 00:06:00,241 - Yeah, I work at the dog groomers. 147 00:06:00,310 --> 00:06:02,931 - You work at Groomer Has It? 148 00:06:03,000 --> 00:06:04,586 I've never seen you there. 149 00:06:04,655 --> 00:06:06,206 - Well, I work in the back. 150 00:06:06,275 --> 00:06:08,827 Between you and me, I'd rather work around dogs than people. 151 00:06:08,896 --> 00:06:10,586 Maybe I'm just crazy. 152 00:06:10,655 --> 00:06:12,034 - Well, if you're crazy, 153 00:06:12,103 --> 00:06:14,448 then so am I because I feel the same way. 154 00:06:14,517 --> 00:06:17,103 ♪ ♪ 155 00:06:17,172 --> 00:06:19,172 - Okay. 156 00:06:19,241 --> 00:06:21,586 Let's start planning your danceposal for Tabitha. 157 00:06:21,655 --> 00:06:23,620 - Yeah. She wants a bunch of hoopla. 158 00:06:23,689 --> 00:06:25,896 But I'm just not a hoopla guy. 159 00:06:25,965 --> 00:06:29,241 - Don't worry. We'll do the hoopla for youpla. 160 00:06:29,310 --> 00:06:31,068 [both laughing] 161 00:06:31,137 --> 00:06:33,310 - Anyways, 162 00:06:33,379 --> 00:06:35,000 Luke, you're gonna love it. 163 00:06:35,068 --> 00:06:38,482 And the only way we get paid is if you do it. 164 00:06:38,551 --> 00:06:40,896 So you're doing it. 165 00:06:40,965 --> 00:06:42,310 - We'll make a list of the things that you like, 166 00:06:42,379 --> 00:06:43,793 and we'll compare it to a list of things 167 00:06:43,862 --> 00:06:45,896 that Tabitha likes in a process I love called-- 168 00:06:45,965 --> 00:06:49,068 all: Cross-referencing. 169 00:06:49,137 --> 00:06:51,482 - Then we'll put all of that into your danceposal. 170 00:06:51,551 --> 00:06:53,241 - So, Luke, what do you like? 171 00:06:53,310 --> 00:06:55,586 - Well, newborn animals. 172 00:06:55,655 --> 00:06:57,689 - [gasps] Me too. 173 00:06:57,758 --> 00:06:59,758 - Not on Tabitha's list. Keep going. 174 00:06:59,827 --> 00:07:01,517 - Uh, marching bands. 175 00:07:01,586 --> 00:07:02,965 - My favorite. 176 00:07:03,034 --> 00:07:05,724 Music should always be moving down the street. 177 00:07:05,793 --> 00:07:07,034 - Tabitha hates music, 178 00:07:07,103 --> 00:07:10,379 especially music that moves. 179 00:07:10,448 --> 00:07:12,517 - Let's keep going. 180 00:07:12,586 --> 00:07:14,724 - Oh, I also like confetti cannons. 181 00:07:14,793 --> 00:07:18,379 - Yes. They make everything better. 182 00:07:18,448 --> 00:07:21,068 - And Tabitha hates them. 183 00:07:21,137 --> 00:07:22,793 We've been doing this forever 184 00:07:22,862 --> 00:07:25,000 and you guys have nothing in common. 185 00:07:25,068 --> 00:07:27,034 Why are you even taking her to the dance? 186 00:07:27,103 --> 00:07:28,724 - Well, we're friends and I feel bad 187 00:07:28,793 --> 00:07:30,310 she and Perry just broke up. 188 00:07:30,379 --> 00:07:31,620 Plus when we were kids, 189 00:07:31,689 --> 00:07:33,517 she saved me from a deflating bounce house. 190 00:07:33,586 --> 00:07:36,931 I owe her my life. 191 00:07:37,000 --> 00:07:39,413 - Well, you know who you have a lot in common with? 192 00:07:39,482 --> 00:07:40,655 Lex. 193 00:07:40,724 --> 00:07:43,172 I mean, you like all the same things. 194 00:07:43,241 --> 00:07:44,482 - What? 195 00:07:44,551 --> 00:07:47,275 We do not like all the same things. Watch. 196 00:07:47,344 --> 00:07:49,379 Who's your favorite Ninja Turtle? 197 00:07:49,448 --> 00:07:51,000 both: Donatello. 198 00:07:51,068 --> 00:07:52,758 - Corn or flour tortillas? 199 00:07:52,827 --> 00:07:54,551 both: Flour. 200 00:07:54,620 --> 00:07:56,137 - Favorite Greek column? 201 00:07:56,206 --> 00:07:57,448 both: Corinthian. 202 00:07:57,517 --> 00:07:58,862 - Can you believe some people like Doric? 203 00:07:58,931 --> 00:08:00,517 - What a bunch of Dorics. 204 00:08:00,586 --> 00:08:03,965 [laughter] 205 00:08:04,034 --> 00:08:05,896 - Well, thanks for coming, Luke. 206 00:08:05,965 --> 00:08:07,620 I think we have enough here to get started. 207 00:08:07,689 --> 00:08:09,517 - Okay. That was fun. 208 00:08:09,586 --> 00:08:11,413 Good to see all of you. 209 00:08:11,482 --> 00:08:12,793 I'm out. 210 00:08:12,862 --> 00:08:14,482 all: Luke! 211 00:08:14,551 --> 00:08:17,103 - Love that guy. 212 00:08:17,172 --> 00:08:18,758 - Why did you tell him to leave? 213 00:08:18,827 --> 00:08:21,103 We still haven't found anything he has in common with Tabatha. 214 00:08:21,172 --> 00:08:24,000 - That's because he's not a match with Tabitha. 215 00:08:24,068 --> 00:08:25,103 He's a match with you. 216 00:08:25,172 --> 00:08:28,068 - Yeah. I think you like him. 217 00:08:28,137 --> 00:08:29,724 - Mm-hmm. 218 00:08:29,793 --> 00:08:31,551 - No. - Oh, hey, Luke's back. 219 00:08:31,620 --> 00:08:33,379 - Really? - No. 220 00:08:33,448 --> 00:08:35,206 But made you Luke. 221 00:08:35,275 --> 00:08:37,655 both: Oh! 222 00:08:37,724 --> 00:08:39,137 You're a love bird. 223 00:08:39,206 --> 00:08:41,034 You love bird. 224 00:08:41,103 --> 00:08:42,689 - ♪ I got, you got me ♪ 225 00:08:42,758 --> 00:08:44,275 ♪ We got this ♪ 226 00:08:44,344 --> 00:08:46,620 ♪ I like the odds when we're side-by-side ♪ 227 00:08:46,689 --> 00:08:48,137 ♪ I like the sound of that ♪ 228 00:08:48,206 --> 00:08:50,758 ♪ Oh, we're taking off, gonna do this right ♪ 229 00:08:50,827 --> 00:08:52,344 ♪ I like the sound of that ♪ 230 00:08:52,413 --> 00:08:55,275 ♪ And when things go up in flames, we're on it ♪ 231 00:08:55,344 --> 00:08:58,172 ♪ 'Cause I got you, got me, we got this ♪ 232 00:09:03,758 --> 00:09:04,689 - Admit it. - Admit it. 233 00:09:04,758 --> 00:09:05,689 - Admit it. - Admit it. 234 00:09:05,758 --> 00:09:06,586 - Admit it. - Admit it. 235 00:09:06,655 --> 00:09:07,689 - Admit it. 236 00:09:07,758 --> 00:09:09,965 - Admit it. - Stop it! 237 00:09:10,034 --> 00:09:12,137 - We'll stop it when you admit it. 238 00:09:12,206 --> 00:09:13,275 - Admit it. - Admit it. 239 00:09:13,344 --> 00:09:15,379 - Okay! 240 00:09:15,448 --> 00:09:19,344 Okay, I admit that Luke and I have a few things in common. 241 00:09:19,413 --> 00:09:21,344 - You have everything in common. 242 00:09:21,413 --> 00:09:25,068 The only thing that's different is that you wear shoes. 243 00:09:25,137 --> 00:09:28,206 Okay, here's the new plan. We blow off Tabitha, 244 00:09:28,275 --> 00:09:30,413 and you ask Luke to go to the dance with you. 245 00:09:30,482 --> 00:09:31,965 - I can't do that. 246 00:09:32,034 --> 00:09:34,758 - Do it. Do it. Do it. Do it. 247 00:09:34,827 --> 00:09:37,482 - We're not doing that anymore. - Aw. 248 00:09:37,551 --> 00:09:39,448 - Look, even if I wanted to go to the dance with Luke, 249 00:09:39,517 --> 00:09:41,000 I can't. 250 00:09:41,068 --> 00:09:43,620 Tabitha hired us to help Luke and her go to the dance. 251 00:09:43,689 --> 00:09:46,137 - This is hard for me to say because I love money, 252 00:09:46,206 --> 00:09:48,379 but who cares about the job? 253 00:09:48,448 --> 00:09:49,827 - Don't you remember? 254 00:09:49,896 --> 00:09:52,172 We were just in the hallway scraping gum all morning. 255 00:09:52,241 --> 00:09:54,862 The only way out is to do this job. 256 00:09:54,931 --> 00:09:56,896 Now, if you'll excuse me, 257 00:09:56,965 --> 00:10:00,103 I have to make some spreadsheets. 258 00:10:00,172 --> 00:10:02,827 - You can't spreadsheet away your feelings. 259 00:10:02,896 --> 00:10:06,137 ♪ ♪ 260 00:10:06,206 --> 00:10:09,000 - Okay, Jaget. We're all set. 261 00:10:13,758 --> 00:10:15,655 - I've dominated the ground. 262 00:10:15,724 --> 00:10:19,000 Now it's time for the Jaguar to dominate the sky. 263 00:10:21,137 --> 00:10:23,793 - What are you wearing? 264 00:10:23,862 --> 00:10:27,379 - My Jaguar super suit. 265 00:10:27,448 --> 00:10:29,344 Did you see my tail? 266 00:10:31,413 --> 00:10:34,103 - Yeah, yeah, I see it. 267 00:10:35,379 --> 00:10:38,310 - So are we ready to fly? - Yes. 268 00:10:38,379 --> 00:10:41,896 But I never tested this before, so we need to start off slow. 269 00:10:41,965 --> 00:10:43,965 - The Jaguar doesn't take things slow. 270 00:10:44,034 --> 00:10:46,310 Fly me to my first supervillain. 271 00:10:46,379 --> 00:10:48,620 - I don't know where a supervillain is. 272 00:10:48,689 --> 00:10:51,172 - Do it, science kid. 273 00:10:53,965 --> 00:10:55,862 [fans whirring] 274 00:10:55,931 --> 00:10:57,379 Jaguar up. 275 00:10:57,448 --> 00:11:00,241 [shrieks] 276 00:11:00,310 --> 00:11:01,724 ♪ ♪ 277 00:11:01,793 --> 00:11:04,000 - Ugh, it's so embarrassing 278 00:11:04,068 --> 00:11:06,344 to be scraping gum in the hallways again. 279 00:11:06,413 --> 00:11:08,000 - That's why I brought this name tag 280 00:11:08,068 --> 00:11:09,413 that says my name is Tony. 281 00:11:09,482 --> 00:11:12,241 So I won't be recognized. 282 00:11:12,310 --> 00:11:14,241 - Come on. It's not that embarrassing. 283 00:11:14,310 --> 00:11:17,275 - Oh, hey, guys. Scraping gum? 284 00:11:17,344 --> 00:11:18,965 - What? No. 285 00:11:19,034 --> 00:11:22,448 No, I'm just--I'm supervising. 286 00:11:22,517 --> 00:11:27,827 Make sure to scrape properly, you two troublemakers. 287 00:11:27,896 --> 00:11:29,862 - See you around. 288 00:11:29,931 --> 00:11:32,310 Presley. Tony. 289 00:11:33,965 --> 00:11:36,000 - It worked! 290 00:11:39,724 --> 00:11:41,379 - Excuse me, supervisor. 291 00:11:41,448 --> 00:11:44,862 How long do you plan on gazing down that hallway? 292 00:11:44,931 --> 00:11:48,586 - Shut up. 293 00:11:48,655 --> 00:11:50,551 - Hey, dummies. 294 00:11:50,620 --> 00:11:52,931 Luke's danceposal is tonight. So tell me the plan. 295 00:11:53,000 --> 00:11:54,172 - The first part of the plan 296 00:11:54,241 --> 00:11:57,275 is for you to stop calling us dummies. 297 00:11:57,344 --> 00:12:00,413 - I hear you. Mot happening. What else do you got? 298 00:12:00,482 --> 00:12:01,965 - Well, we made a spreadsheet of things 299 00:12:02,034 --> 00:12:03,172 that you and Luke both like. 300 00:12:03,241 --> 00:12:05,689 - But nothing matched. - Okay. 301 00:12:05,758 --> 00:12:07,965 What I'm hearing is excuses and incompetence, 302 00:12:08,034 --> 00:12:10,620 and I'm not gonna pay for either of those. 303 00:12:11,965 --> 00:12:13,413 Hello, Perry. 304 00:12:13,482 --> 00:12:15,000 - Hey, um... 305 00:12:15,068 --> 00:12:17,620 - Tabitha! You know my name is Tabitha. 306 00:12:17,689 --> 00:12:20,103 We broke up two days ago. 307 00:12:20,172 --> 00:12:23,034 - Thought you looked familiar. 308 00:12:23,103 --> 00:12:24,862 Have you met my new girlfriend, Mallory? 309 00:12:24,931 --> 00:12:26,310 We're going to the dance together. 310 00:12:26,379 --> 00:12:27,689 - It's true. 311 00:12:27,758 --> 00:12:30,827 These have been the best two days of my life! 312 00:12:30,896 --> 00:12:32,620 - See you around, Tanya. 313 00:12:34,172 --> 00:12:37,448 - You know it's Tabitha! 314 00:12:37,517 --> 00:12:39,448 Whatever you're planning, triple it. 315 00:12:39,517 --> 00:12:41,586 I got to show up Perry. I want gray balloons. 316 00:12:41,655 --> 00:12:43,241 I want ribbon dancers. 317 00:12:43,310 --> 00:12:45,413 It's Tabitha's turn to win. 318 00:12:46,862 --> 00:12:48,344 - Okay. Okay. 319 00:12:48,413 --> 00:12:50,206 But first, we need to find some things that you and Luke 320 00:12:50,275 --> 00:12:52,275 both like to put into the-- - This isn't about Luke. 321 00:12:52,344 --> 00:12:54,241 This is about everyone at school seeing someone 322 00:12:54,310 --> 00:12:56,896 ask me to the dance. Get it done. 323 00:12:58,655 --> 00:13:00,137 - Did you hear that? 324 00:13:00,206 --> 00:13:02,034 She doesn't even like Luke. 325 00:13:02,103 --> 00:13:05,206 She's just using him to get even with Perry. 326 00:13:05,275 --> 00:13:07,965 - I know, but we really need this job. 327 00:13:08,034 --> 00:13:10,103 So let's get to the Mooery and get to work. 328 00:13:11,655 --> 00:13:15,000 Get to work on scraping more gum. 329 00:13:15,965 --> 00:13:19,068 [upbeat music] 330 00:13:22,551 --> 00:13:24,172 Okay, then keep dancing with your ribbons 331 00:13:24,241 --> 00:13:26,000 for the next 30 seconds. 332 00:13:26,068 --> 00:13:27,793 - When does the music start? 333 00:13:27,862 --> 00:13:31,551 - It doesn't. Remember, Tabitha hates music. 334 00:13:31,620 --> 00:13:33,517 Okay, now it's time for the big finish. 335 00:13:33,586 --> 00:13:36,551 Everybody line up. 336 00:13:36,620 --> 00:13:39,068 And...hoodies. 337 00:13:40,413 --> 00:13:44,206 "Go to the Tabitha? Dance with me." 338 00:13:44,275 --> 00:13:45,586 Guys, you're in the wrong order. 339 00:13:45,655 --> 00:13:47,896 We only have one shot at Luke's danceposal. 340 00:13:47,965 --> 00:13:49,206 - I don't want to be rude, 341 00:13:49,275 --> 00:13:53,344 but this danceposal is a little lame-osal. 342 00:13:53,413 --> 00:13:55,000 It's lame. I'm trying to say it's lame. 343 00:13:55,068 --> 00:13:56,482 - Oh. 344 00:13:56,551 --> 00:13:58,068 - Well, it doesn't matter what we think. 345 00:13:58,137 --> 00:13:59,551 This is what Tabitha wants. 346 00:13:59,620 --> 00:14:00,724 Yeah, it would be better 347 00:14:00,793 --> 00:14:02,000 if it had things that Luke and I like. 348 00:14:02,068 --> 00:14:04,448 I mean, things that Luke likes. 349 00:14:04,517 --> 00:14:06,620 Like a marching band, a confetti cannon. 350 00:14:06,689 --> 00:14:07,620 - A girl named Lex. 351 00:14:07,689 --> 00:14:09,862 - Not helping. 352 00:14:09,931 --> 00:14:11,413 Now, if you'll excuse me, 353 00:14:11,482 --> 00:14:15,000 I have to go find a sad store that sells gray balloons. 354 00:14:16,482 --> 00:14:18,896 - All right. I'm gonna go practice. 355 00:14:18,965 --> 00:14:20,103 'Cause if we're gonna do this, 356 00:14:20,172 --> 00:14:22,758 I'm gonna rock this ribbon! 357 00:14:26,206 --> 00:14:29,655 - Well, that was a terrible performance 358 00:14:29,724 --> 00:14:33,137 that thankfully, no one's gonna ever see. 359 00:14:33,206 --> 00:14:35,620 - Explain yourself. 360 00:14:35,689 --> 00:14:38,655 - It's clear that Tabitha doesn't care about Luke. 361 00:14:38,724 --> 00:14:41,310 She's just using him to get back at Perry. 362 00:14:41,379 --> 00:14:42,965 That's why we're gonna make sure 363 00:14:43,034 --> 00:14:44,758 Lex goes to the dance with Luke. 364 00:14:44,827 --> 00:14:46,965 - But Lex said that she wants to do the job, 365 00:14:47,034 --> 00:14:48,275 so there's nothing we can do. 366 00:14:48,344 --> 00:14:51,241 - There is one thing we can do. 367 00:14:51,310 --> 00:14:53,724 Not listen to her. 368 00:14:53,793 --> 00:14:55,137 Let's get Luke on board 369 00:14:55,206 --> 00:14:57,344 and create a danceposal for him to ask Lex. 370 00:14:57,413 --> 00:14:59,137 - But wait, when Tabitha sees that, 371 00:14:59,206 --> 00:15:00,896 she's gonna be super mad and not pay us. 372 00:15:00,965 --> 00:15:03,310 Then we'll be back to scraping gum in the hallway. 373 00:15:03,379 --> 00:15:05,896 I still have calluses. 374 00:15:05,965 --> 00:15:10,103 - It'll all be worth it when we see the look on Lex's face. 375 00:15:10,172 --> 00:15:12,172 - Up, down! Hit, hit, hit! 376 00:15:12,241 --> 00:15:14,586 And spin. And spin. And spin. 377 00:15:14,655 --> 00:15:16,379 Pow! 378 00:15:16,448 --> 00:15:18,034 I totally rocked that. 379 00:15:18,103 --> 00:15:21,344 [upbeat music] 380 00:15:23,931 --> 00:15:27,586 [upbeat music] 381 00:15:27,655 --> 00:15:30,103 - Hey, dummy. 382 00:15:30,172 --> 00:15:31,758 Is everything ready? 383 00:15:31,827 --> 00:15:34,103 Perry's here, and I need him to see how much I don't need him. 384 00:15:34,172 --> 00:15:37,103 I don't need you. 385 00:15:37,172 --> 00:15:38,413 - We rehearsed the performance 386 00:15:38,482 --> 00:15:40,034 and I think you're gonna be very happy. 387 00:15:40,103 --> 00:15:42,172 - Good. Because if I'm not happy, 388 00:15:42,241 --> 00:15:44,103 I'm going to be very unhappy. 389 00:15:44,172 --> 00:15:45,310 That means you don't get paid, 390 00:15:45,379 --> 00:15:47,103 which would make me a little happy. 391 00:15:47,172 --> 00:15:50,448 Life is funny. 392 00:15:50,517 --> 00:15:52,586 all: Luke! 393 00:15:54,379 --> 00:15:55,724 - Hey, Lex. Hey, Tabitha. 394 00:15:55,793 --> 00:15:57,241 - Oh, good, you're here. 395 00:15:57,310 --> 00:16:00,448 And you're wearing that? 396 00:16:00,517 --> 00:16:02,758 Okay. 397 00:16:02,827 --> 00:16:05,724 Well, I'm gonna go get ready to act surprised. 398 00:16:07,586 --> 00:16:08,758 - Hey, Luke. 399 00:16:08,827 --> 00:16:10,275 - Oh, hey, Lex. 400 00:16:10,344 --> 00:16:12,034 - Are you ready for the danceposal? 401 00:16:12,103 --> 00:16:14,034 - Yeah, I'm actually kind of excited. 402 00:16:14,103 --> 00:16:15,241 - Okay, just remember at the end, 403 00:16:15,310 --> 00:16:16,620 to stand next to Ty. 404 00:16:16,689 --> 00:16:18,000 When he unzips his hoodie, the shirts will say, 405 00:16:18,068 --> 00:16:19,137 "Go to the dance with me, Tabitha?" 406 00:16:19,206 --> 00:16:20,137 and you'll be right there. 407 00:16:20,206 --> 00:16:21,689 - On it. 408 00:16:21,758 --> 00:16:24,862 I think this will be a performance you won't forget. 409 00:16:24,931 --> 00:16:27,172 - And remember, no smiling. Tabitha hates that. 410 00:16:27,241 --> 00:16:28,517 - Oh, right. 411 00:16:28,586 --> 00:16:30,586 It's too bad because you have a great one. 412 00:16:35,551 --> 00:16:36,482 - [sighs] 413 00:16:38,586 --> 00:16:41,034 - I heard that sigh from across the room. 414 00:16:41,103 --> 00:16:42,896 - I know. 415 00:16:42,965 --> 00:16:45,482 Part of me wishes I was going to the dance with Luke. 416 00:16:50,241 --> 00:16:51,586 Are you smiling? 417 00:16:51,655 --> 00:16:55,793 - No, no, this is a new sad face I'm working on. 418 00:16:55,862 --> 00:16:58,862 - Well, it's not good. 419 00:16:58,931 --> 00:17:00,275 You better get into position. 420 00:17:00,344 --> 00:17:02,689 - You're right. Enjoy the show. 421 00:17:04,310 --> 00:17:08,068 ♪ ♪ 422 00:17:08,137 --> 00:17:11,344 [drone whirring] 423 00:17:15,137 --> 00:17:16,689 - How was the third test flight? 424 00:17:16,758 --> 00:17:18,586 - It was just like the first two, 425 00:17:18,655 --> 00:17:21,068 boring! 426 00:17:21,137 --> 00:17:23,137 All I did was fly up and down. 427 00:17:23,206 --> 00:17:26,482 I didn't get to do my signature Jaguar power loop, 428 00:17:26,551 --> 00:17:30,137 which in my mind is very impressive. 429 00:17:30,206 --> 00:17:32,000 - This is the testing process. 430 00:17:32,068 --> 00:17:33,517 We got to take things slow. 431 00:17:33,586 --> 00:17:37,344 - Slow? The Jaguar is ready to pounce. 432 00:17:37,413 --> 00:17:40,344 - My drone, my rules. 433 00:17:40,413 --> 00:17:41,931 - We'll see about that. 434 00:17:42,000 --> 00:17:43,655 Jaguar pounce! [shrieks] 435 00:17:43,724 --> 00:17:47,103 - What? No. 436 00:17:47,172 --> 00:17:48,931 What do you think you're doing? 437 00:17:49,000 --> 00:17:51,517 - I'm being the superhero nobody wants, 438 00:17:51,586 --> 00:17:54,586 but everybody needs. 439 00:17:54,655 --> 00:17:56,310 - That drone is not a toy. 440 00:17:56,379 --> 00:17:58,137 It's really tricky to control. 441 00:17:58,206 --> 00:18:00,068 - I have one word for you. 442 00:18:00,137 --> 00:18:01,172 [shrieks] 443 00:18:01,241 --> 00:18:03,758 [dramatic music] 444 00:18:03,827 --> 00:18:05,172 Jaguar up. 445 00:18:05,241 --> 00:18:07,000 ♪ ♪ 446 00:18:07,068 --> 00:18:08,344 Uh-oh. 447 00:18:08,413 --> 00:18:10,448 The Jaguar's got this. 448 00:18:10,517 --> 00:18:13,103 ♪ ♪ 449 00:18:13,172 --> 00:18:15,482 [air horn blares] 450 00:18:15,551 --> 00:18:17,034 - May I have your attention, please? 451 00:18:17,103 --> 00:18:18,310 Hope you're having a good time 452 00:18:18,379 --> 00:18:20,551 in our brand new patio, the Moo Garden! 453 00:18:20,620 --> 00:18:22,724 [cheers and applause] 454 00:18:22,793 --> 00:18:24,137 Now, let me tell you a little something 455 00:18:24,206 --> 00:18:25,275 about following your dreams. 456 00:18:25,344 --> 00:18:28,310 - Get on with it, dummy! 457 00:18:28,379 --> 00:18:30,517 - Right. Now, my friend Luke 458 00:18:30,586 --> 00:18:34,000 has planned something special for someone special. 459 00:18:34,068 --> 00:18:35,965 Three, two, one! 460 00:18:52,689 --> 00:18:55,103 - Throwing down those ribbons is not on my spreadsheet. 461 00:18:55,172 --> 00:18:57,034 - Time to switch things up. 462 00:18:57,103 --> 00:19:00,034 - Please welcome the Altoonisburg High School 463 00:19:00,103 --> 00:19:01,448 marching band! 464 00:19:01,517 --> 00:19:04,586 [drums booming] 465 00:19:04,655 --> 00:19:06,034 - What is going on? 466 00:19:06,103 --> 00:19:08,793 I hate music, especially when it's moving. 467 00:19:08,862 --> 00:19:10,344 - This is not what we rehearsed. 468 00:19:10,413 --> 00:19:11,517 What are you doing? 469 00:19:11,586 --> 00:19:13,896 - I can't hear you. Tuba! 470 00:19:13,965 --> 00:19:16,862 [playing jazzy music] 471 00:19:16,931 --> 00:19:22,862 ♪ ♪ 472 00:19:24,724 --> 00:19:26,137 - Balloons with color? 473 00:19:26,206 --> 00:19:27,310 This isn't what we agreed on. 474 00:19:27,379 --> 00:19:28,413 - I know. 475 00:19:28,482 --> 00:19:31,379 This is actually way better. 476 00:19:31,448 --> 00:19:37,931 ♪ ♪ 477 00:19:39,827 --> 00:19:42,758 [drumroll] 478 00:19:45,482 --> 00:19:47,620 Ty, where are you going? 479 00:19:52,379 --> 00:19:54,137 - Wanna go to the dance with me? 480 00:19:54,206 --> 00:19:55,137 - Yes. 481 00:19:55,206 --> 00:19:56,931 - Yes! 482 00:19:57,000 --> 00:20:00,275 [cheers and applause] 483 00:20:00,344 --> 00:20:02,379 both: Confetti cannon! 484 00:20:04,620 --> 00:20:06,965 - I know you said you wanted to do the job, 485 00:20:07,034 --> 00:20:08,172 but I had a feeling 486 00:20:08,241 --> 00:20:09,724 that this was what you really wanted. 487 00:20:09,793 --> 00:20:11,965 - You were right. Thank you. 488 00:20:12,034 --> 00:20:13,172 - I supported this, 489 00:20:13,241 --> 00:20:14,517 although I've been silently terrified 490 00:20:14,586 --> 00:20:18,241 that you'd be enraged, but you seem happy. 491 00:20:18,310 --> 00:20:21,896 - I am. You two are the best. 492 00:20:21,965 --> 00:20:25,793 - You dummies, he asked out the wrong person. 493 00:20:25,862 --> 00:20:28,172 This whole thing was supposed to make Perry jealous. 494 00:20:28,241 --> 00:20:31,827 - Tabitha, this whole thing was supposed to make me jealous? 495 00:20:31,896 --> 00:20:34,034 I only asked out Mallory to make you jealous. 496 00:20:34,103 --> 00:20:36,448 [all gasp] 497 00:20:36,517 --> 00:20:39,310 - [screaming] 498 00:20:39,379 --> 00:20:41,689 The Jaguar is out of control. 499 00:20:41,758 --> 00:20:45,137 But I'm still gonna try my signature power loop anyway. 500 00:20:45,206 --> 00:20:46,793 [dramatic music] 501 00:20:46,862 --> 00:20:48,310 Get off! 502 00:20:48,379 --> 00:20:49,551 Balloons! 503 00:20:49,620 --> 00:20:51,482 The Jaguar's one weakness. 504 00:20:51,551 --> 00:20:54,344 ♪ ♪ 505 00:20:54,413 --> 00:20:58,000 Jaguar down! 506 00:20:58,068 --> 00:21:00,586 - So will you go to the dance with me? 507 00:21:00,655 --> 00:21:03,793 - [screaming] 508 00:21:10,000 --> 00:21:12,034 Oh, hello. 509 00:21:13,448 --> 00:21:16,482 [groaning] 510 00:21:16,551 --> 00:21:19,344 - Wait, did you plan that as your danceposal? 511 00:21:19,413 --> 00:21:20,517 - Uh... 512 00:21:20,586 --> 00:21:22,448 - Wow, Perry, great thinking. 513 00:21:22,517 --> 00:21:24,724 Hiring a guy to fall from the sky 514 00:21:24,793 --> 00:21:27,103 and deliver a balloon bouquet to Tabitha. 515 00:21:27,172 --> 00:21:32,620 - Yeah, I mean, gray balloons are her favorite. 516 00:21:32,689 --> 00:21:35,172 - That was so dramatic. 517 00:21:35,241 --> 00:21:36,758 Yes. I'll go with you. 518 00:21:36,827 --> 00:21:39,137 Not being with you has been the worst two days of my life. 519 00:21:41,241 --> 00:21:42,965 - Looks like we're getting paid after all. 520 00:21:43,034 --> 00:21:46,586 Nice work. - Right back at ya. 521 00:21:46,655 --> 00:21:48,241 - I know it's not the dance yet, 522 00:21:48,310 --> 00:21:50,724 but you wanna get a head start? 523 00:21:50,793 --> 00:21:53,000 - Let's do it. Music. 524 00:21:53,068 --> 00:21:55,034 [cheers and applause] 525 00:21:55,103 --> 00:21:58,000 [upbeat jazzy music] 526 00:21:58,068 --> 00:22:05,034 ♪ ♪ 527 00:22:05,084 --> 00:22:09,634 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36629

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.