Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,740 --> 00:00:10,110
[WIND HOWLING]
2
00:00:14,483 --> 00:00:16,450
Huh?
Whoa!
3
00:00:19,320 --> 00:00:21,455
[BOTH SCREAMING]
4
00:00:23,000 --> 00:00:29,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
5
00:00:34,768 --> 00:00:37,237
The new Bermuda Platform's
under attack.
6
00:00:37,239 --> 00:00:39,039
If it collapses,
we're gonna have
7
00:00:39,041 --> 00:00:41,541
the worst oil spill in history
on our hands.
8
00:00:41,543 --> 00:00:44,744
I've told those idiots
to stay out of my ocean.
9
00:00:44,746 --> 00:00:48,148
ETA is three minutes,
Aquaman.
10
00:00:48,150 --> 00:00:49,682
Right behind you,
Superman.
11
00:00:49,684 --> 00:00:51,852
SUPERMAN:
See you there, Diana.
12
00:00:55,856 --> 00:00:57,256
[GRUNTING]
13
00:01:07,735 --> 00:01:11,204
These geniuses dug right into
the Earth's magma.
14
00:01:11,206 --> 00:01:14,107
Never occurred to them there'd
be anything living down there.
15
00:01:20,048 --> 00:01:22,216
Not to worry, fellow heroes.
16
00:01:22,218 --> 00:01:24,184
The Ultimen are here.
17
00:01:26,521 --> 00:01:28,722
Not them again.
18
00:02:44,465 --> 00:02:46,465
Now, is that nice?
19
00:02:49,537 --> 00:02:51,337
[ALL GROANING]
20
00:02:55,843 --> 00:02:56,909
You know, Juice,
21
00:02:56,911 --> 00:02:59,212
Superman was my hero
when I was a lad.
22
00:02:59,214 --> 00:03:01,114
It's not his fault
he's getting old.
23
00:03:01,116 --> 00:03:02,281
Old?
24
00:03:04,284 --> 00:03:07,253
Old but spry, sir.
Old but spry.
25
00:03:15,763 --> 00:03:17,663
It's, uh, really an honor
26
00:03:17,665 --> 00:03:19,231
to be working with you,
Wonder Woman.
27
00:03:19,233 --> 00:03:20,667
Thank you, Long Shadow.
28
00:03:21,501 --> 00:03:22,868
Lend them a hand, Brother?
29
00:03:22,870 --> 00:03:24,437
Absolutely, Sister.
30
00:03:26,474 --> 00:03:27,974
Flood!
31
00:03:27,976 --> 00:03:29,108
Sea serpent!
32
00:03:32,780 --> 00:03:33,946
[ROARS]
33
00:03:56,370 --> 00:03:57,803
Don't be afraid,
Wonder Woman.
34
00:03:57,805 --> 00:04:00,039
It's only me,
Shifter.
35
00:04:00,041 --> 00:04:02,776
Any chance you could warn me
before you try to drown me?
36
00:04:02,778 --> 00:04:05,144
We were only trying
to help.
37
00:04:05,146 --> 00:04:06,946
[BOTH GRUNTING]
38
00:04:06,948 --> 00:04:09,215
Can you make
telepathic contact?
39
00:04:09,217 --> 00:04:11,217
Do they look like fish
to you?
40
00:04:11,219 --> 00:04:13,686
Don't despair, old chum.
41
00:04:33,541 --> 00:04:35,675
I didn't know
you could do that.
42
00:04:35,677 --> 00:04:36,942
Neither did I.
43
00:04:38,612 --> 00:04:41,647
WIND DRAGON: Finding new sources
of fuel for an energy-starved world
44
00:04:41,649 --> 00:04:43,683
is truly a worthy endeavor.
45
00:04:43,685 --> 00:04:46,585
But in man's quest
to better himself,
46
00:04:46,587 --> 00:04:49,656
he must respect
all of the world's creatures,
47
00:04:49,658 --> 00:04:52,992
including those poor beasts
whose homes you've disturbed.
48
00:04:52,994 --> 00:04:55,928
It's imperative that we learn
to share our planet
49
00:04:55,930 --> 00:04:58,197
if Earth is to survive.
50
00:04:58,199 --> 00:05:00,366
He's certainly... earnest.
51
00:05:00,368 --> 00:05:03,403
I think the word is "corny. "
52
00:05:03,405 --> 00:05:04,870
Our paths keep crossing,
53
00:05:04,872 --> 00:05:07,106
and our goals are
very much the same.
54
00:05:07,108 --> 00:05:09,442
Isn't it time
you accepted our offer?
55
00:05:09,444 --> 00:05:10,943
All right!
56
00:05:10,945 --> 00:05:13,011
We're truly flattered,
Wonder Woman,
57
00:05:13,013 --> 00:05:15,181
but we're simply not ready yet.
58
00:05:15,183 --> 00:05:17,050
All of you
in the Justice League
59
00:05:17,052 --> 00:05:20,587
stand as shining examples
of what true heroism is.
60
00:05:20,589 --> 00:05:22,555
I only hope that
one day...
61
00:05:22,557 --> 00:05:25,257
the Ultimen can live up
to your legend.
62
00:05:25,259 --> 00:05:27,660
Oh, for crying out loud.
63
00:05:29,162 --> 00:05:30,596
Wonder Woman?
64
00:05:30,598 --> 00:05:32,632
I... I think
it'd be terrific
65
00:05:32,634 --> 00:05:35,434
if one day we could join
the League, but...
66
00:05:36,603 --> 00:05:39,905
Maybe you could come with me
on patrol sometime.
67
00:05:40,907 --> 00:05:42,975
Oh! Oh, that would be...
68
00:05:42,977 --> 00:05:44,744
Let's go, Romeo.
69
00:05:46,547 --> 00:05:49,882
Mr. Lord, your Ultimen have
taken the country by storm
70
00:05:49,884 --> 00:05:51,050
these past six months.
71
00:05:51,052 --> 00:05:52,418
Why do you think that is?
72
00:05:52,420 --> 00:05:53,486
Simple, Mike.
73
00:05:53,488 --> 00:05:54,988
They're heroes
people can trust,
74
00:05:54,990 --> 00:05:56,756
relate to, depend on.
75
00:05:56,758 --> 00:05:58,057
They're not aloof.
76
00:05:58,059 --> 00:06:00,626
They don't put themselves
above us mere mortals
77
00:06:00,628 --> 00:06:02,862
the way that some heroes do.
78
00:06:02,864 --> 00:06:04,931
Are you referring
to the Justice League?
79
00:06:04,933 --> 00:06:06,065
Who?
80
00:06:06,067 --> 00:06:07,800
But what about those
who criticize you
81
00:06:07,802 --> 00:06:09,135
for the millions
you've made
82
00:06:09,137 --> 00:06:10,970
in licensing
and endorsement deals?
83
00:06:10,972 --> 00:06:12,805
All the money generated
by the Ultimen
84
00:06:12,807 --> 00:06:15,675
is funneled back into the group
to cover overhead and such.
85
00:06:15,677 --> 00:06:17,810
Fighting crime
isn't cheap, Mike,
86
00:06:17,812 --> 00:06:19,411
and even superheroes
have to eat.
87
00:06:19,413 --> 00:06:21,581
I can't listen
to any more of this.
88
00:06:21,583 --> 00:06:25,084
This guy's dripping more oil
than that platform ever did.
89
00:06:25,086 --> 00:06:28,087
And he has the gall
to take cheap shots at us.
90
00:06:28,089 --> 00:06:29,822
I know Maxwell Lord.
91
00:06:29,824 --> 00:06:31,390
All he cares about
is money.
92
00:06:31,392 --> 00:06:33,626
Well, it takes money
to do what we do.
93
00:06:33,628 --> 00:06:35,929
And not everyone's
independently wealthy.
94
00:06:35,931 --> 00:06:38,130
Lord's a walking ego
who'd do anything
95
00:06:38,132 --> 00:06:39,898
for a buck
and some free publicity.
96
00:06:39,900 --> 00:06:43,336
If he's involved in this,
it isn't about helping people.
97
00:06:43,338 --> 00:06:44,470
I don't know about Lord,
98
00:06:44,472 --> 00:06:46,439
but I think these Ultimen
have potential
99
00:06:46,441 --> 00:06:48,975
that should be encouraged,
especially Long Shadow.
100
00:06:51,045 --> 00:06:53,212
I admit, they're
a little overeager,
101
00:06:53,214 --> 00:06:55,681
but they're really
a nice bunch of kids.
102
00:07:02,622 --> 00:07:04,657
So last night,
Inside Celebrity did
103
00:07:04,659 --> 00:07:06,592
a whole segment
on Wind Dragon.
104
00:07:06,594 --> 00:07:11,431
And Mr. Swelled Head here didn't
even mention the rest of us.
105
00:07:11,433 --> 00:07:12,965
When do I get to be
team leader?
106
00:07:12,967 --> 00:07:14,867
When your teeth sparkle
like mine.
107
00:07:14,869 --> 00:07:16,335
LORD:
Kids, kids,
108
00:07:16,337 --> 00:07:18,337
you know you two play best
to the tweens.
109
00:07:18,339 --> 00:07:21,506
Your faces are on the walls
of every 12-year-old in America.
110
00:07:21,508 --> 00:07:22,809
I don't know
about Shifter,
111
00:07:22,811 --> 00:07:24,510
but I'm sick
of being a teen idol.
112
00:07:24,512 --> 00:07:26,746
There's more to me
than just a pretty face.
113
00:07:26,748 --> 00:07:28,214
Hmph.
114
00:07:28,216 --> 00:07:30,216
Did I forget to give you
the royalty check
115
00:07:30,218 --> 00:07:33,152
for the new water-spouting
Downpour action figure?
116
00:07:35,288 --> 00:07:37,590
And that's just domestic.
117
00:07:37,592 --> 00:07:40,359
What... What I wanna
know is...
118
00:07:40,361 --> 00:07:43,396
ALL: Why can't we join
the Justice League?
119
00:07:43,398 --> 00:07:46,232
Hey, it's all right.
I used to think like that.
120
00:07:46,234 --> 00:07:48,400
Used to? What happened?
121
00:07:48,402 --> 00:07:49,434
I don't know.
122
00:07:49,436 --> 00:07:51,170
I guess I just started
wanting stuff.
123
00:07:51,172 --> 00:07:52,671
[PHONE RINGING]
124
00:07:56,010 --> 00:07:57,276
Yes, ma'am,
125
00:07:57,278 --> 00:07:59,979
but just because Wind Dragon has
a new power, we...
126
00:07:59,981 --> 00:08:03,015
Yes, I know, but...
But... But...
127
00:08:04,184 --> 00:08:05,617
I'll check it out, ma'am.
128
00:08:05,619 --> 00:08:07,286
I'll check them all out.
129
00:08:08,389 --> 00:08:09,889
[WOMAN GRUNTING]
130
00:08:13,360 --> 00:08:14,761
Come on, Giganta.
131
00:08:14,763 --> 00:08:16,863
How long are you going to be
Grodd's errand girl?
132
00:08:16,865 --> 00:08:18,865
Long as he needs me.
133
00:08:18,867 --> 00:08:22,101
I took you apart before.
Why go through it again?
134
00:08:22,103 --> 00:08:24,269
Because this time,
I've got help.
135
00:08:24,271 --> 00:08:27,940
# Bizarro's here
To save the day #
136
00:08:27,942 --> 00:08:29,942
[GRUNTS]
137
00:08:35,916 --> 00:08:36,983
[GUNFIRE]
138
00:08:50,363 --> 00:08:52,665
Out of the way, tiny.
139
00:08:57,337 --> 00:08:58,937
You were saying?
140
00:08:58,939 --> 00:09:00,640
Oh, poop.
141
00:09:03,076 --> 00:09:06,078
Can't you see
Giganta's just using you?
142
00:09:11,985 --> 00:09:14,420
Me do anything
for woman I love,
143
00:09:14,422 --> 00:09:16,989
even break her boyfriend
out of jail.
144
00:09:16,991 --> 00:09:18,691
And what's gonna happen then?
145
00:09:19,959 --> 00:09:21,627
Uh...
146
00:09:30,404 --> 00:09:32,438
Good job.
147
00:09:33,640 --> 00:09:34,873
Believe it or not,
148
00:09:34,875 --> 00:09:37,909
when I was born,
I was small, sickly.
149
00:09:37,911 --> 00:09:39,979
But lucky for me,
my folks were scientists
150
00:09:39,981 --> 00:09:43,082
experimenting
with growth hormones.
151
00:09:43,084 --> 00:09:45,484
Guess the experiments
were a success.
152
00:09:45,486 --> 00:09:47,220
Where are your parents now?
153
00:09:47,222 --> 00:09:49,822
Well, Mom... passed away.
154
00:09:49,824 --> 00:09:51,890
Dad's retired.
155
00:09:51,892 --> 00:09:54,727
Do you really think
I could make it in the League?
156
00:09:54,729 --> 00:09:57,063
Yes. Yes, I do.
157
00:09:57,065 --> 00:10:01,000
But I guess... I guess I owe it
to the Ultimen to...
158
00:10:01,002 --> 00:10:02,301
[BOLD MELODY PLAYING]
159
00:10:03,370 --> 00:10:04,370
Yeah?
160
00:10:05,372 --> 00:10:07,606
Okay. Right away.
161
00:10:07,608 --> 00:10:08,941
I've gotta go.
162
00:10:14,380 --> 00:10:15,948
[MACHINERY HUMMING]
163
00:10:15,950 --> 00:10:18,818
SHIFTER: How long are they
gonna keep us here like this?
164
00:10:18,820 --> 00:10:19,885
What's the hurry, sis?
165
00:10:19,887 --> 00:10:21,653
Gotta get home
and wax your mustache?
166
00:10:21,655 --> 00:10:24,090
[LAUGHING]
167
00:10:24,092 --> 00:10:26,058
Well, I, for one,
have a date,
168
00:10:26,060 --> 00:10:28,360
and I have to
get her home by 10.
169
00:10:28,362 --> 00:10:30,429
It's worse
than we thought.
170
00:10:31,798 --> 00:10:35,168
The Ultimen's cellular matrix
isn't holding.
171
00:10:35,170 --> 00:10:36,435
Wind Dragon,
in particular,
172
00:10:36,437 --> 00:10:38,604
is showing massive
cellular atrophy.
173
00:10:38,606 --> 00:10:41,273
But they're all
in the early stages of failure.
174
00:10:41,275 --> 00:10:42,408
How long?
175
00:10:42,410 --> 00:10:44,410
A few months,
a few days.
176
00:10:44,412 --> 00:10:46,179
The progression
will be painful.
177
00:10:46,181 --> 00:10:48,681
We should do everything
we can to help them.
178
00:10:48,683 --> 00:10:50,683
WALLER:
That's not our priority.
179
00:10:53,420 --> 00:10:55,588
But, Mrs. Waller,
I really think that we...
180
00:10:55,590 --> 00:10:57,689
Since when did
your opinion count, Lord?
181
00:10:57,691 --> 00:11:00,426
How fast can you get
the second team up and running?
182
00:11:00,428 --> 00:11:02,795
I swear,
he still wets the bed.
183
00:11:02,797 --> 00:11:04,930
HAMILTON: If we push
ourselves, five days.
184
00:11:04,932 --> 00:11:07,199
Can I help it if I keep turning
into a puddle all night?
185
00:11:07,201 --> 00:11:08,200
Quiet.
186
00:11:08,202 --> 00:11:09,267
WALLER:
Do it in three.
187
00:11:09,269 --> 00:11:11,036
I saw her turning
into Britney Spears...
188
00:11:11,038 --> 00:11:12,772
LORD:
But what about the Ultimen?
189
00:11:12,774 --> 00:11:14,173
Quiet!
190
00:11:14,175 --> 00:11:16,575
WALLER:
They're expendable.
191
00:11:18,111 --> 00:11:19,445
Great news, troops.
192
00:11:19,447 --> 00:11:21,914
Dragon's new power is nothing
to be concerned about.
193
00:11:21,916 --> 00:11:23,416
But just to be safe,
194
00:11:23,418 --> 00:11:26,852
Professor Hamilton wants to keep
you overnight for observation.
195
00:11:26,854 --> 00:11:27,986
Overnight?
196
00:11:27,988 --> 00:11:31,490
No problem, Max.
We'll be happy to stay.
197
00:11:37,664 --> 00:11:40,166
[SIREN WAILING OVER TV]
198
00:11:41,869 --> 00:11:45,404
[GUNFIRE, SCREAMING OVER TV]
199
00:12:06,426 --> 00:12:07,893
[GRUNTING]
200
00:12:12,299 --> 00:12:14,499
SHIFTER: What exactly
are we looking for?
201
00:12:14,501 --> 00:12:15,968
We'll know
when we find it.
202
00:12:23,442 --> 00:12:24,442
[GASPS]
203
00:12:24,444 --> 00:12:25,678
[BARKING]
204
00:12:25,680 --> 00:12:27,779
What is that?
205
00:12:27,781 --> 00:12:30,149
Over there.
206
00:12:39,626 --> 00:12:42,661
[SOBBING]
207
00:12:47,200 --> 00:12:48,701
The clones are unharmed.
208
00:12:48,703 --> 00:12:51,337
Security can't find
a trace of our Ultimen.
209
00:12:51,339 --> 00:12:53,739
But I want you
to find them, Mr. Lord,
210
00:12:53,741 --> 00:12:55,875
and bring them back.
211
00:12:55,877 --> 00:12:57,275
They're not gonna trust me
or anyone
212
00:12:57,277 --> 00:12:58,744
now that they know that...
213
00:12:58,746 --> 00:12:59,845
Bring them back,
214
00:12:59,847 --> 00:13:02,982
or I'm calling in the squad
to put them down.
215
00:13:02,984 --> 00:13:06,752
I want this laboratory
dismantled and relocated.
216
00:13:06,754 --> 00:13:08,954
No loose ends.
217
00:13:21,334 --> 00:13:24,370
[SCREAMING]
218
00:13:35,114 --> 00:13:36,915
[GRUNTS]
219
00:13:41,388 --> 00:13:43,322
You lied to us, Max.
220
00:13:43,324 --> 00:13:44,956
I was only trying
to protect you
221
00:13:44,958 --> 00:13:47,460
from people who don't have
your best interests at heart.
222
00:13:47,462 --> 00:13:48,994
I've always been on your side.
223
00:13:48,996 --> 00:13:50,528
And I promise
I won't stop until...
224
00:13:50,530 --> 00:13:53,265
Spare us the performance.
225
00:13:53,267 --> 00:13:54,600
Water.
226
00:13:54,602 --> 00:13:56,301
Lion.
227
00:14:02,376 --> 00:14:04,576
What'll it be, Max?
228
00:14:04,578 --> 00:14:07,213
Drowning on a rooftop,
or eaten by a lion?
229
00:14:07,215 --> 00:14:08,280
[MUFFLED SPEECH]
230
00:14:09,982 --> 00:14:12,317
[GASPING]
231
00:14:12,319 --> 00:14:13,285
[COUGHING]
232
00:14:13,287 --> 00:14:14,653
You're...
233
00:14:14,655 --> 00:14:18,257
You're artificial life forms
grown in a test tube,
234
00:14:18,259 --> 00:14:21,293
designed to be
the ultimate superheroes.
235
00:14:21,295 --> 00:14:24,063
That's a lie!
I remember my parents!
236
00:14:24,065 --> 00:14:25,664
How much they loved me.
237
00:14:25,666 --> 00:14:27,599
I was with my mother
when she died. I...
238
00:14:27,601 --> 00:14:29,368
Implanted memories.
239
00:14:29,370 --> 00:14:31,970
But I spent Thanksgiving
with my father.
240
00:14:31,972 --> 00:14:33,438
Actors.
241
00:14:35,275 --> 00:14:36,642
How long have we...?
242
00:14:36,644 --> 00:14:39,578
You're just a little over
a year old.
243
00:14:39,580 --> 00:14:41,746
The purpose
of the Cadmus Project
244
00:14:41,748 --> 00:14:44,416
was to create a popular
group of superheroes
245
00:14:44,418 --> 00:14:46,952
who were completely loyal
to the government,
246
00:14:46,954 --> 00:14:49,822
unlike those loose cannons
in the Justice League.
247
00:14:49,824 --> 00:14:51,323
And the clones?
248
00:14:51,325 --> 00:14:55,661
Replacements for when...
you... wear out.
249
00:14:55,663 --> 00:14:57,329
Once they're complete,
250
00:14:57,331 --> 00:14:58,964
the clones will think
they're you.
251
00:14:58,966 --> 00:15:00,231
They'll be you,
252
00:15:00,233 --> 00:15:02,167
and no one will be
the wiser.
253
00:15:02,169 --> 00:15:04,470
How could you
do this to us?
254
00:15:04,472 --> 00:15:07,305
Ha! Me? This is so big,
255
00:15:07,307 --> 00:15:09,441
even my superiors
are small fish.
256
00:15:10,677 --> 00:15:12,343
But I... I was just...
257
00:15:12,345 --> 00:15:13,478
Following orders?
258
00:15:16,883 --> 00:15:18,951
No. He's nothing.
259
00:15:18,953 --> 00:15:20,752
We want the big fish.
260
00:15:42,008 --> 00:15:43,041
They're gone.
261
00:15:43,043 --> 00:15:44,643
And we're dead.
262
00:15:44,645 --> 00:15:46,912
They're here somewhere.
They've got to be.
263
00:15:46,914 --> 00:15:48,446
Rhino!
264
00:15:53,119 --> 00:15:54,085
Tidal wave!
265
00:16:00,493 --> 00:16:02,594
Take this place apart.
266
00:16:02,596 --> 00:16:03,661
No, wait!
267
00:16:03,663 --> 00:16:05,497
There are other offices
in this building,
268
00:16:05,499 --> 00:16:07,733
innocent people who...
269
00:16:12,571 --> 00:16:14,306
[RUMBLING]
270
00:16:14,308 --> 00:16:16,542
What's going on?
271
00:16:16,544 --> 00:16:19,511
[PEOPLE CLAMORING]
272
00:16:22,048 --> 00:16:22,947
[SCREAMS]
273
00:16:24,217 --> 00:16:25,717
I'm here to help.
274
00:16:25,719 --> 00:16:27,118
Get us out of here!
275
00:16:27,587 --> 00:16:29,188
[YELLS]
276
00:16:40,166 --> 00:16:43,535
[WHIMPERING]
277
00:16:43,537 --> 00:16:45,170
WONDER WOMAN:
Need a hand?
278
00:16:56,549 --> 00:16:57,883
What's the point
of this?
279
00:16:57,885 --> 00:17:00,284
We'll never find Cadmus
or a cure.
280
00:17:00,286 --> 00:17:01,453
It's hopeless.
281
00:17:01,455 --> 00:17:05,223
Then what? We just die
and let them replace us?
282
00:17:05,225 --> 00:17:06,491
No one ever knows
we were here?
283
00:17:06,493 --> 00:17:07,492
That we mattered?!
284
00:17:09,528 --> 00:17:11,396
I say we just bring
the whole building down
285
00:17:11,398 --> 00:17:12,598
right on top of us.
286
00:17:12,600 --> 00:17:14,799
LONG SHADOW: Don't give
up hope yet, Downpour.
287
00:17:14,801 --> 00:17:18,337
We've got friends...
in high places.
288
00:17:18,339 --> 00:17:19,370
You idiot.
289
00:17:19,372 --> 00:17:21,406
Do you really think
that they can help us?
290
00:17:22,575 --> 00:17:23,775
Whatever's going on,
291
00:17:23,777 --> 00:17:25,544
we'll do everything
in our power to...
292
00:17:25,546 --> 00:17:26,812
Yes, power.
293
00:17:26,814 --> 00:17:29,047
That's what it always
comes down to, doesn't it?
294
00:17:29,049 --> 00:17:31,249
And that's the only way
we'll ever be remembered.
295
00:17:32,752 --> 00:17:36,054
If we're the ones who
take down the Justice League,
296
00:17:36,056 --> 00:17:39,091
the world will
never forget us!
297
00:17:39,093 --> 00:17:40,125
Listen to yourself.
298
00:17:40,127 --> 00:17:41,592
You're not making any sense.
299
00:17:41,594 --> 00:17:42,894
You're getting sicker.
300
00:17:42,896 --> 00:17:46,731
Translation:
They're afraid to face us.
301
00:17:46,733 --> 00:17:47,732
No!
302
00:17:47,734 --> 00:17:49,200
As a man said,
303
00:17:49,202 --> 00:17:52,170
"You're either with us
or against us. "
304
00:17:55,474 --> 00:17:57,708
[YELLS]
305
00:18:30,410 --> 00:18:32,444
Where'd he go?
306
00:18:45,257 --> 00:18:48,193
Light's out... old chum.
307
00:19:14,187 --> 00:19:15,554
[GROANING]
308
00:19:15,556 --> 00:19:17,356
Nobody does that to my sister.
309
00:19:17,358 --> 00:19:18,357
Do you hear me?!
310
00:19:18,359 --> 00:19:19,358
Nobody!
311
00:19:27,333 --> 00:19:29,167
King of the seas,
remember?
312
00:19:29,169 --> 00:19:30,636
[ROARS]
313
00:19:30,638 --> 00:19:32,837
[GRUNTING]
314
00:19:36,776 --> 00:19:39,143
You don't have to do this!
315
00:19:39,145 --> 00:19:40,912
It's all I know!
316
00:19:40,914 --> 00:19:43,682
It's what I was created
to do.
317
00:19:43,684 --> 00:19:46,751
You're confused, Dragon.
The cellular degeneration...
318
00:19:46,753 --> 00:19:48,553
No more words.
319
00:19:48,555 --> 00:19:51,390
I'll suck the wind
right out of you.
320
00:19:52,258 --> 00:19:53,958
[GASPING]
321
00:20:02,635 --> 00:20:04,836
Look what you're doing.
Look!
322
00:20:06,606 --> 00:20:09,875
LONG SHADOW: Is this what
you wanna be remembered for?
323
00:20:09,877 --> 00:20:11,576
He was your hero.
324
00:20:12,712 --> 00:20:14,011
[ROARS]
325
00:20:17,216 --> 00:20:19,050
He was my hero.
326
00:20:19,052 --> 00:20:21,352
And a hero's
all I ever wanted to be.
327
00:20:26,458 --> 00:20:29,861
[CROWD CHATTERING]
328
00:20:36,235 --> 00:20:37,635
Project Cadmus?
329
00:20:37,637 --> 00:20:39,070
That's all you know?
330
00:20:39,072 --> 00:20:41,439
Everything else is
an implanted memory.
331
00:20:41,441 --> 00:20:44,643
How much time...
do you have left?
332
00:20:44,645 --> 00:20:46,244
Who knows?
333
00:21:01,194 --> 00:21:02,828
We'll take it from here.
334
00:21:02,830 --> 00:21:04,930
WALLER:
The Ultimen belong to us.
335
00:21:04,932 --> 00:21:06,164
Belong?
336
00:21:06,166 --> 00:21:07,965
A poor choice
of words.
337
00:21:07,967 --> 00:21:08,967
We'll see to it
338
00:21:08,969 --> 00:21:11,336
that their last days
are comfortable.
339
00:21:11,338 --> 00:21:13,304
We will take care of you.
340
00:21:13,306 --> 00:21:14,639
You have my word,
341
00:21:14,641 --> 00:21:16,841
for whatever it's worth.
342
00:21:18,444 --> 00:21:20,545
All right, Max.
343
00:21:31,490 --> 00:21:32,657
No.
344
00:21:32,659 --> 00:21:34,959
You need to step back.
345
00:21:34,961 --> 00:21:38,029
Not gonna happen.
Long Shadow's with us.
346
00:21:38,931 --> 00:21:40,231
Safeties.
347
00:21:40,233 --> 00:21:41,599
[GUNS COCK]
348
00:21:48,540 --> 00:21:50,842
Mine are bigger than yours.
349
00:21:53,179 --> 00:21:54,311
Stand down.
350
00:21:55,947 --> 00:21:58,016
He's free to go with you
351
00:21:58,018 --> 00:22:01,553
for however long
he's got.
352
00:22:01,555 --> 00:22:03,121
Who are you people?
353
00:22:03,123 --> 00:22:05,190
That's a National
Security matter.
354
00:22:05,192 --> 00:22:06,457
And if I were you,
355
00:22:06,459 --> 00:22:08,626
I wouldn't probe
the situation too closely...
356
00:22:08,628 --> 00:22:09,994
rich boy.
357
00:22:35,754 --> 00:22:37,722
Welcome to
the Justice League.
358
00:22:38,305 --> 00:23:38,543
Please rate this subtitle at www.osdb.link/gmdd
Help other users to choose the best subtitles
24497
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.