All language subtitles for Gasmamman.S05E02.NORDiC.1080p.WEB.H264-EGEN.sv - Copy

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,960 --> 00:00:12,280 Hallå? Hör du mig? 2 00:00:13,960 --> 00:00:16,560 Kan du säga vad du heter? 3 00:00:18,520 --> 00:00:22,560 Ni vet att den där produkten inte får säljas i Skandinavien. 4 00:00:28,000 --> 00:00:29,880 Skål för den förlorade sonen. 5 00:00:30,040 --> 00:00:31,760 Att du har mage att komma hit med den jäveln- 6 00:00:31,920 --> 00:00:36,200 -efter allt hans jävla as till bror gjort mot oss och mamma! 7 00:00:36,360 --> 00:00:41,520 Jag kan inte vara majoren längre. Jag vill ut till varje pris. 8 00:00:41,680 --> 00:00:45,920 Jag vill erbjuda honom hela verksamheten. 9 00:00:46,080 --> 00:00:49,920 Jag är bara intresserad av majoren. Inget annat. 10 00:00:50,080 --> 00:00:52,880 Han fuckade oss. Han fuckade oss! 11 00:00:53,040 --> 00:00:56,120 Men vafan...? 12 00:00:59,640 --> 00:01:03,040 Majoren överlevde attacken, men jag har servern. 1 00:01:05,400 --> 00:01:08,560 Ta det lugnt, du kan ha slagit dig i huvudet. 2 00:01:08,720 --> 00:01:10,960 -Jag har ringt ambulans. -Nej... 3 00:01:11,120 --> 00:01:14,000 Det är nog bra att du väntar här tills den kommer. 4 00:01:14,160 --> 00:01:16,400 Nej! 5 00:01:17,680 --> 00:01:19,960 Hallå? 6 00:01:47,800 --> 00:01:54,040 Älskling... Älskling, det är jag. 7 00:01:58,000 --> 00:02:00,280 Det är jag. 1 00:02:00,440 --> 00:02:04,080 Älskling... Förlåt. 2 00:02:04,240 --> 00:02:08,880 Jag är här. Jag är här. 3 00:02:09,040 --> 00:02:12,000 Mamma... 4 00:02:22,040 --> 00:02:26,120 Nina, jag måste dra snart. 5 00:02:28,200 --> 00:02:31,080 -Hej, älskling. -Vågar man gå in där nu eller? 6 00:02:31,240 --> 00:02:35,360 -Vem? Eller vad menar du? -Luktar det rosor som vanligt? 7 00:02:35,520 --> 00:02:36,920 -Vem är du? -Nej... 8 00:02:37,080 --> 00:02:42,520 -Vad sa du? Har du gråtit? -Nej, jag är jättetrött. 9 00:02:42,680 --> 00:02:45,680 -Vad säger du? -Jag tror han är kissnödig. 10 00:02:45,840 --> 00:02:49,200 Gå till jobbet så tar jag honom på toaletten. 11 00:02:49,360 --> 00:02:51,960 -Vi ses sen, älskling. -Du är okej? Puss. 12 00:02:52,120 --> 00:02:53,440 Puss. 1 00:03:00,480 --> 00:03:05,600 Hej. Jag heter Sonja. Jag är din mormor. 2 00:03:05,760 --> 00:03:07,960 Får jag en kram? 3 00:03:09,040 --> 00:03:11,440 Får jag en liten kram? 4 00:03:24,640 --> 00:03:27,400 Kom så går vi in hit. 5 00:03:35,160 --> 00:03:37,680 Jag fattar inte. 6 00:03:41,640 --> 00:03:44,320 Jag... Jag var på din begravning. Du blev skjuten- 7 00:03:44,480 --> 00:03:49,560 -och kastad i en flod. Var fan har du varit? 8 00:03:49,720 --> 00:03:52,160 Varför har du inte hört av dig? 9 00:03:53,600 --> 00:03:56,960 Ju mindre du vet, desto bättre. Okej? 10 00:03:57,120 --> 00:04:01,080 Jag gjorde allt det här för att skydda er. 1 00:04:01,240 --> 00:04:03,240 Bara därför. 2 00:04:03,400 --> 00:04:05,680 -Var det för Emil? -Nej. 3 00:04:05,840 --> 00:04:09,040 Gustav jobbar för Emil nu, så vi borde ringa honom. 4 00:04:09,200 --> 00:04:12,800 -Han kan hjälpa dig, mamma. -Nej. Nej. 5 00:04:12,960 --> 00:04:17,560 Du får inte berätta för nån att jag lever. Du får inte det! 6 00:04:17,720 --> 00:04:21,480 Jag är ledsen att du måste bära det här ensam, hjärtat. 7 00:04:24,440 --> 00:04:27,840 Vi behöver prata om mormor. 8 00:04:59,320 --> 00:05:02,440 Jag tror att det är nån som vill komma åt mig. 1 00:05:02,600 --> 00:05:05,360 Jag får ta reda på vem det är, vad de vill- 2 00:05:05,520 --> 00:05:09,120 -och jag ska se till att få tillbaka mormor. Ge mig tid bara. 3 00:05:09,280 --> 00:05:11,680 Måste du gå? 4 00:05:13,840 --> 00:05:17,680 Här. Ta den, mitt nummer är inlagt. 5 00:05:17,840 --> 00:05:21,920 Men du får bara ringa om du hör nåt mer om mormor. Okej? 6 00:05:25,000 --> 00:05:28,400 Jag har längtat så mycket efter dig. 7 00:05:51,120 --> 00:05:55,400 Innehållet är krypterat. Det går inte utan en NFC-nyckeln. 8 00:05:55,560 --> 00:05:59,720 -Vad är det? -Typ som den som öppnar vår entré. 9 00:05:59,880 --> 00:06:03,040 -En dutt menar du? -Ja, ungefär. 1 00:06:03,200 --> 00:06:07,200 Och utan den går det inte att komma åt innehållet på servern. 2 00:06:07,360 --> 00:06:09,880 -Kan vi inte göra en själva? -Det funkar inte så. 3 00:06:10,040 --> 00:06:13,920 Hur funkar det då? Ryck inte bara på axlarna, för fan. 4 00:06:14,080 --> 00:06:19,160 Lös det! Hela majorens verksamhet ligger på den där jävla servern. 5 00:06:19,320 --> 00:06:23,720 -Fattar du vad det är värt? -Jag behöver din input. 6 00:06:23,880 --> 00:06:26,160 -Kan du komma? -Absolut, strax. 7 00:06:26,320 --> 00:06:31,320 -Kan du komma nu? -Jag kommer. Två minuter bara. 8 00:06:33,640 --> 00:06:39,160 -Säg nånting jag vill höra nu. -Jag kan dra i några kontakter. 9 00:06:39,320 --> 00:06:42,120 Få det gjort. 1 00:07:08,800 --> 00:07:11,520 Kan du sluta sura? 2 00:07:11,680 --> 00:07:15,360 Du, jag har sagt förlåt. 3 00:07:15,520 --> 00:07:20,360 Lukas, Linus fyllde 18 år. Jag var tvungen att se honom en sista gång. 4 00:07:20,520 --> 00:07:22,000 Jag begär inte att du ska förstå det. 5 00:07:22,160 --> 00:07:26,600 Jerafi landar om några timmar. Vi får hitta på en jävligt bra förklaring- 6 00:07:26,760 --> 00:07:28,320 -till att vi inte kan leverera. 7 00:07:28,480 --> 00:07:31,600 Jag skiter i vems jävla födelsedag det är. 8 00:07:31,760 --> 00:07:36,360 Absolut. Men vi måste hitta mamma. 9 00:07:41,360 --> 00:07:44,680 Vi ska hitta Klara. 10 00:07:45,800 --> 00:07:49,520 Vi måste bara hantera den där jävla Robert Kronstedt först. 11 00:07:51,000 --> 00:07:52,920 Vadå? Vad är det med Robert Kronstedt? 12 00:07:53,080 --> 00:07:56,800 Jag är rädd att jag har överskattat hans lojalitet. 13 00:07:58,200 --> 00:08:00,160 Tror du att det är han som har tagit servern? 1 00:08:00,320 --> 00:08:05,640 -Han var den enda som visste nåt. -Okej. Jag följer med. 2 00:08:05,800 --> 00:08:09,560 Du stannar här. Du har gjort tillräckligt. 3 00:08:22,320 --> 00:08:25,520 Du har en halvtimme. 4 00:08:34,000 --> 00:08:36,960 -Grattis. -Tack. 5 00:08:40,000 --> 00:08:44,520 -Vet inte om den blev så bra. -Får jag smaka? 6 00:08:46,960 --> 00:08:50,360 Det är en godaste tårtan jag har ätit, tror jag. 7 00:08:53,080 --> 00:08:56,680 -Vad är det där? -Inget. 8 00:08:56,840 --> 00:09:00,520 Vadå inget? Jag ser ju. 1 00:09:00,680 --> 00:09:07,040 Du... Snart är skulden avbetald. 2 00:09:12,000 --> 00:09:14,160 Tack. 3 00:09:30,120 --> 00:09:33,880 -Vad är det här? -Vill du? 4 00:09:36,400 --> 00:09:38,720 Ja. 5 00:09:58,320 --> 00:10:03,560 -Hej. Vi måste... -Det är bäst du ger dig iväg. 1 00:10:03,720 --> 00:10:06,520 -Roland, lugn... -Du är inte säker här. 2 00:10:06,680 --> 00:10:10,040 -Det är för din skull. Åk härifrån. -Jag vet vad som har hänt. 3 00:10:16,920 --> 00:10:18,960 -Hur vet du det? -Jag såg när det hände. 4 00:10:19,120 --> 00:10:21,800 Det var utanför vårt hus. 5 00:10:22,960 --> 00:10:26,960 Vi måste gå till polisen. Åk hem med en gång, var inte ensam! 6 00:10:27,120 --> 00:10:29,760 Ring inte polisen. De kanske skadar henne då. 7 00:10:31,640 --> 00:10:34,240 Vafan, vad har vi för alternativ? 8 00:10:34,400 --> 00:10:36,560 Nej, vi måste kontakta polisen. 9 00:10:36,720 --> 00:10:39,160 Särskilt med tanke på min historik. 10 00:10:39,320 --> 00:10:43,600 -Har nån hört av sig till dig? -Ja... 11 00:10:43,760 --> 00:10:46,560 Den här burnern låg i brevlådan. 12 00:10:46,720 --> 00:10:52,560 De kräver fem miljoner. Var ska jag få det ifrån? 13 00:10:55,480 --> 00:11:00,720 Jag pratar med min revisor och ser om jag kan få fram lite pengar. 1 00:11:00,880 --> 00:11:05,560 Och går inte det så... Jag säljer huset. 2 00:11:05,720 --> 00:11:12,080 Hon envisades med att åka bort till er och ge Linus hans pengar. 3 00:11:12,240 --> 00:11:15,000 Vilka pengar? 4 00:11:15,160 --> 00:11:17,200 Han har tydligen lånat en hel del pengar- 5 00:11:17,360 --> 00:11:22,360 -för att betala nån avgift till nåt fotbollsläger eller... 6 00:11:22,520 --> 00:11:25,920 Ja, det var nåt som inte ni hade tillräckligt för. 7 00:11:41,880 --> 00:11:44,360 Vad fan hände i går egentligen? 8 00:11:44,520 --> 00:11:46,840 Jag vet inte om det var Kronstedt som blåste oss- 9 00:11:47,000 --> 00:11:51,320 -eller om det var majoren som låg steget före. 10 00:11:53,280 --> 00:11:56,840 Fan, vi var så jävla nära. 11 00:11:57,000 --> 00:12:01,360 Sex månader ifrån Tove och Magda för...ingenting. 1 00:12:01,520 --> 00:12:04,880 Säg inte så. Gustav, du måste ha tålamod. 2 00:12:05,040 --> 00:12:08,360 Det är ett maraton, inte en sprint. 3 00:12:08,520 --> 00:12:11,480 Det som hände i går hade aldrig hänt- 4 00:12:11,640 --> 00:12:14,280 -om du inte hade infiltrerat Kronstedts verksamhet. 5 00:12:14,440 --> 00:12:17,560 Det vi behöver nu är att de börjar göra misstag. 6 00:12:17,720 --> 00:12:20,960 Och när de gör det, är vi där och knackar på. 7 00:12:21,120 --> 00:12:23,520 Jag är stolt över dig. 8 00:12:24,840 --> 00:12:29,240 Jag kan gå in igen. Snacka med Tony, han kanske vet nåt... 9 00:12:29,400 --> 00:12:32,240 Nej, nej. Jag vill inte höra. Tony såg dig bli gripen. 10 00:12:32,400 --> 00:12:34,920 Vi kan inte ta den risken. 11 00:12:35,080 --> 00:12:38,080 Jag kan pressa dem lite. Få dem ur balans. 12 00:12:38,240 --> 00:12:42,560 Vi ska ta Kronstedt och vi ska ta majoren, men inte på det viset. 13 00:12:42,720 --> 00:12:45,000 Okej? 14 00:12:50,440 --> 00:12:54,120 Ja? Jag står lite illa till. Kan jag ringa upp dig sen? 15 00:12:54,280 --> 00:12:57,200 Vänta, det går snabbt. Har du snackat med Linus? 16 00:12:57,360 --> 00:12:58,840 Nej, Är det nåt speciellt? 17 00:12:59,000 --> 00:13:01,440 Jag vet inte, han är aldrig hemma. Och när jag frågar- 1 00:13:01,600 --> 00:13:03,040 -så blir han skitsur. 2 00:13:03,200 --> 00:13:06,240 Nina, han är 18 år. 3 00:13:06,400 --> 00:13:08,880 Visste du att han hade frågat mormor om pengar? 4 00:13:09,040 --> 00:13:11,720 -Nej, till vadå? -Hon sa till ett fotbollsläger. 5 00:13:11,880 --> 00:13:15,120 Men jag vet att han inte har nåt. Kan du snacka med honom? 6 00:13:15,280 --> 00:13:18,040 Okej. 7 00:13:18,200 --> 00:13:20,320 Var det nåt mer? 8 00:13:25,480 --> 00:13:28,560 Äh, det var inget. Lova att du snackar med honom. 9 00:13:28,720 --> 00:13:32,440 -Ja. -Puss. 10 00:13:55,000 --> 00:13:58,760 Vi måste byta bil också. 1 00:14:04,400 --> 00:14:06,520 Vem har vi här? 2 00:14:07,960 --> 00:14:11,600 Jag vill att du lämnar Tanja i fred. 3 00:14:11,760 --> 00:14:16,040 Ni kommer att få era grejer som jag har lovat. 4 00:14:34,400 --> 00:14:38,400 -Är det här allt? -Du får resten snart. Två dar max. 5 00:14:38,560 --> 00:14:41,440 -Jag måste bara... -Käften! 6 00:14:41,600 --> 00:14:44,800 Mitt fucking tålamod tar slut. Fattar du? 7 00:14:44,960 --> 00:14:47,920 Jag förlorade en massa cash när Tanja klantade sig. 8 00:14:48,080 --> 00:14:51,000 -Nästa gång... -Jag säger ju att du ska få allt. 9 00:14:51,160 --> 00:14:53,600 Här. 10 00:14:53,760 --> 00:14:56,680 Testa själv. 1 00:15:10,720 --> 00:15:12,880 Hallå? 2 00:15:18,600 --> 00:15:20,960 Vera? 3 00:15:36,560 --> 00:15:40,920 Var är min server? Jag antar att den inte är här i huset. 4 00:15:41,080 --> 00:15:44,680 Är den på kontoret? 5 00:15:46,400 --> 00:15:50,760 Jag vet inte vad du pratar om. Okej, okej, vänta... 6 00:15:52,720 --> 00:15:56,840 Jag vet inte vem som har tagit din server, men jag kan ta reda på det. 7 00:15:57,000 --> 00:16:01,960 Jag vill gärna tro dig, Robert. Men du var den enda som visste- 1 00:16:02,120 --> 00:16:06,400 -att jag skulle vara där, så... Vad var det som hände? 2 00:16:08,800 --> 00:16:11,960 -Väntar du besök? -Nej. 3 00:16:12,120 --> 00:16:16,680 Robert! Är du hemma? 4 00:16:21,560 --> 00:16:26,240 Hej, det är Emil Svensson här. Jag är vid Robert Kronstedts adress- 5 00:16:26,400 --> 00:16:29,520 -men jag får inget svar. 6 00:16:29,680 --> 00:16:33,680 Du, jag går in. 7 00:16:48,840 --> 00:16:52,840 -Vem är du? -Ingen fara. Jag är polis. 8 00:16:53,000 --> 00:16:55,960 -Emil Svensson. -Vad gör du här? 9 00:16:56,120 --> 00:17:00,120 -Jag söker din man Robert. -Varför det? 1 00:17:00,280 --> 00:17:04,200 -Han hjälper oss med en grej bara. -Vet du var han är? 2 00:17:04,360 --> 00:17:07,400 -En grej? Vadå? -Det kan jag tyvärr inte gå in på. 3 00:17:07,560 --> 00:17:10,600 Vet du var han är? 4 00:17:10,760 --> 00:17:13,240 Nej, han var inte här när jag kom hem. 5 00:17:13,400 --> 00:17:16,480 Han hade tagit lite kläder och passet var borta. 6 00:17:16,640 --> 00:17:18,560 Jag behöver verkligen få tag på honom. 7 00:17:18,720 --> 00:17:22,400 Du får kolla vårt hus i Italien eller Miami. 8 00:17:22,560 --> 00:17:25,560 -Kan jag få adresserna till dem? -Javisst. 9 00:17:32,480 --> 00:17:37,640 -Målar ni om? -Ja, vad skulle vi annars göra? 10 00:17:38,840 --> 00:17:40,600 Så. 11 00:17:40,760 --> 00:17:44,800 -Varsågod. -Tack snälla. 12 00:17:44,960 --> 00:17:48,800 -Är allt okej? -Javisst. 13 00:17:48,960 --> 00:17:55,560 Om han hör av sig, be honom ringa. Det är väldigt viktigt. 14 00:17:55,720 --> 00:17:58,400 Tack. 15 00:17:59,400 --> 00:18:05,400 Jo, en sak till. Kan jag få låna toaletten? 1 00:18:05,560 --> 00:18:08,520 Det går fort. 2 00:18:12,760 --> 00:18:16,000 Förlåt. 3 00:18:51,040 --> 00:18:54,120 Tack snälla. Ursäkta att jag störde. 4 00:18:54,280 --> 00:18:57,000 Lova att du hör av dig. 1 00:19:06,560 --> 00:19:08,800 -Nej, vänta... -As. 2 00:19:08,960 --> 00:19:11,760 -Lyssna nu, för fan. -Sitt. 3 00:19:11,920 --> 00:19:14,640 Jag hade inget val. De tvingade mig. De har skit på mig- 4 00:19:14,800 --> 00:19:17,960 -som kan ge mig 14 år, men jag vet hur vi kan lösa det här. 5 00:19:18,120 --> 00:19:21,160 Transporten från Norge, var det också du? 6 00:19:21,320 --> 00:19:23,680 Vi får in tre gånger så mycket på svenska marknaden. 7 00:19:23,840 --> 00:19:27,840 -Fattar du inte vad det är värt? -Är servern hos polisen? 8 00:19:28,000 --> 00:19:30,960 Nej, men jag kan få tillbaks den. Jag svär. 9 00:19:31,120 --> 00:19:33,600 Snälla, jag gjorde precis som ni ville. 10 00:19:33,760 --> 00:19:36,040 Var är servern? 11 00:19:36,200 --> 00:19:39,480 Du har inte en chans att få tillbaks den utan mig. 12 00:19:39,640 --> 00:19:42,480 Din man har stulit nåt från mig, nåt väldigt värdefullt. 13 00:19:42,640 --> 00:19:46,080 Vet du vad jag pratar om? 14 00:19:46,240 --> 00:19:48,800 -Älskling, säg inget... -Vet du det? 15 00:19:49,800 --> 00:19:53,800 Jag tror det. Jag kan fixa fram den. 16 00:19:57,320 --> 00:20:02,240 -Då behöver vi inte dig mer. -Nej... Nej! 1 00:20:02,400 --> 00:20:06,400 -Nej, nej, nej! -Förlåt, Vera! 2 00:20:11,320 --> 00:20:15,880 Du... Lyssna på mig nu. Lyssna på mig! 3 00:20:16,040 --> 00:20:19,400 Jag vill att du fixar fram det som din man stal. 4 00:20:19,560 --> 00:20:24,400 Annars kommer vi tillbaka. Ring när du har servern. Ring snart. 1 00:21:17,680 --> 00:21:22,520 Mr Jerafi? Det är en ära att äntligen få träffa dig. 2 00:21:22,680 --> 00:21:26,480 Detsamma. Men jag trodde inte att vi skulle träffas här. 3 00:21:26,640 --> 00:21:32,160 Vi har stött på några oförutsedda tekniska bekymmer- 4 00:21:32,320 --> 00:21:34,640 -som kan leda till en försening. 5 00:21:34,800 --> 00:21:42,080 -Pratar vi dagar eller veckor? -Ett par dagar, högst. 6 00:21:42,240 --> 00:21:45,920 Mina bästa mannar jobbar på det nu. 7 00:21:46,880 --> 00:21:50,160 Jag tar aldrig onödiga risker när det kommer till- 8 00:21:50,320 --> 00:21:54,160 -mina...känsligare affärsförvärv. 9 00:21:54,320 --> 00:21:56,360 Självklart, men jag försäkrar dig... 10 00:21:56,520 --> 00:22:01,400 Kom ihåg att det var du som kontaktade mig. 1 00:22:02,840 --> 00:22:06,200 Du har tre dagar på dig att leverera. 2 00:22:06,360 --> 00:22:10,480 Efter det, se mig som en no go-zon. 3 00:22:13,440 --> 00:22:16,080 Tack. 1 00:23:07,880 --> 00:23:10,560 -Hej, hjärtat. -Jag har försökt nå dig hela dan. 2 00:23:10,720 --> 00:23:13,000 Kidnapparna har kontaktat Roland Östling. 3 00:23:13,160 --> 00:23:17,920 -Okej... Säg att hon lever. -Ja, hon lever. 4 00:23:18,080 --> 00:23:23,200 De vill ha fem miljoner inom en vecka. Annars dödar de henne. 5 00:23:27,920 --> 00:23:30,160 Östling ska säga att han har pengarna. 6 00:23:30,320 --> 00:23:34,040 -Fast det har han inte. Inte än. -Nej, men jag har. 7 00:23:34,200 --> 00:23:38,800 Lämna över pengarna till Östling och ta reda på var utbytet sker. 8 00:23:38,960 --> 00:23:41,480 Jag tänker följa med när han hämtar mormor. 9 00:23:41,640 --> 00:23:45,200 Han klarar inte det här på egen hand. Han är rätt gammal. 10 00:23:45,360 --> 00:23:48,120 Och det är viktigt att inget går fel. 11 00:23:48,280 --> 00:23:50,200 Jag och Lukas håller oss i närheten. 12 00:23:50,360 --> 00:23:54,560 Kidnapparna får inte komma undan med pengarna, okej? 13 00:23:54,720 --> 00:23:57,480 Jag ser till att få med mig nån som beskydd. 14 00:23:57,640 --> 00:24:00,520 Vem då? 1 00:24:13,000 --> 00:24:16,960 Frank? Frank! 2 00:24:26,600 --> 00:24:28,960 Jag har jobbat 14 timmar övertid den här veckan... 3 00:24:29,120 --> 00:24:31,840 Passar inte lönen så får du jobba nån annanstans. 4 00:24:32,000 --> 00:24:36,200 Hörru, chefen. Var har du gömt resten? 5 00:24:36,360 --> 00:24:38,720 Det blir inte mer. 6 00:24:38,880 --> 00:24:41,280 Eller vill du att jag ringer polisen? 7 00:24:41,440 --> 00:24:43,640 Nej. 8 00:24:44,800 --> 00:24:48,320 -Ta den här. -Tack. 9 00:24:52,000 --> 00:24:54,560 Hej då, boys. 1 00:25:04,600 --> 00:25:06,840 Stäng av det där, är du snäll. 2 00:25:09,320 --> 00:25:12,120 Tack. 3 00:25:12,600 --> 00:25:14,480 Hej, Barry. 4 00:25:16,200 --> 00:25:19,680 -Nina? Vad gör du här? -Jag behöver din hjälp. 5 00:25:20,680 --> 00:25:24,720 Du vet hur hon är. Det var ingen idé att säga nej. Sorry... 6 00:25:34,720 --> 00:25:37,240 Fan! 7 00:25:37,400 --> 00:25:40,040 Åk. 8 00:25:49,880 --> 00:25:52,600 -Tja. -Tja, vad gör du? 9 00:25:52,760 --> 00:25:56,400 -Vill du hänga? -Nej, jag är på träningen. 10 00:25:56,560 --> 00:26:00,920 Jag ska precis ut på planen. Var det nåt speciellt eller? 1 00:26:01,080 --> 00:26:08,160 -Nej, nej. Ring mig sen då. -Javisst. Vi hörs. 2 00:26:40,760 --> 00:26:44,160 Här är 50 000. Och du kan få mer sen. 3 00:26:44,320 --> 00:26:47,960 Nina, du är mamma nu. Du kan inte hålla på med sånt här. 4 00:26:48,120 --> 00:26:51,640 -Roland Östling kan sköta det här. -Jag litar inte på honom. 5 00:26:53,640 --> 00:26:59,000 Jag kan ta 50 papp, om inte Barry vill så kan jag. 6 00:26:59,160 --> 00:27:01,400 Skulle inte du laga mat? 1 00:27:01,560 --> 00:27:05,800 Du slänger bort en massa pengar här. Då kan väl jag få hjälpa henne? 2 00:27:05,960 --> 00:27:08,520 -Nej, tack. -Okej. 3 00:27:08,680 --> 00:27:11,120 Det blir rostbiff. 4 00:27:11,280 --> 00:27:14,280 Du vet varför det kallas det, va? 5 00:27:14,440 --> 00:27:18,760 För att ingen skulle äta det om det hette koröv. 6 00:27:21,720 --> 00:27:24,520 Tänker du hjälpa mig? 7 00:27:26,720 --> 00:27:30,360 Barry, jag har inget annat val. 1 00:28:03,920 --> 00:28:06,120 Fuck... 1 00:29:28,520 --> 00:29:32,400 Det här är för dig, Kattis. 1 00:30:12,360 --> 00:30:15,120 Hej. 2 00:30:19,120 --> 00:30:22,280 Morgan, Morgan... 3 00:30:22,440 --> 00:30:25,920 Du hade en enda liten uppgift. 4 00:30:26,080 --> 00:30:30,560 -Att hålla koll på Robert. -Det är inte så jävla lätt. 5 00:30:30,720 --> 00:30:34,480 -Jag vet inte var han är. -Du skulle se till... 6 00:30:34,640 --> 00:30:38,520 ...att han inte svävade iväg. Morgan, det var din enda uppgift. 7 00:30:38,680 --> 00:30:42,480 -Det är bara att ringa ett samtal. -Nej, det är för sent. 8 00:30:42,640 --> 00:30:49,920 -Det var din enda uppgift, Morgan! -Släpp! Släpp! 9 00:30:54,000 --> 00:30:57,640 Jag måste hem... 1 00:31:03,440 --> 00:31:06,960 Nej! 2 00:31:19,360 --> 00:31:23,360 Jag är ledsen för min burdusa inbjudan- 3 00:31:23,520 --> 00:31:26,480 -men jag var inte säker på att du skulle komma självmant. 4 00:31:26,640 --> 00:31:30,280 -Vem är du? -Jag är Vera Kronstedt. 5 00:31:30,440 --> 00:31:35,400 -Och du är Barry Simpson. -Simmonds. Tror jag. 6 00:31:35,560 --> 00:31:42,280 Simmonds. En gång herren på täppan, men nu inte lika mycket. 7 00:31:43,880 --> 00:31:48,280 Det stämmer. Vad till du, Vera? 8 00:31:50,040 --> 00:31:57,000 För tre år sen så... mördade majoren din fru. 9 00:31:57,160 --> 00:32:02,240 Och du har letat efter honom sen dess för att döda honom. 1 00:32:03,360 --> 00:32:06,320 Majoren mördade min man. 2 00:32:07,400 --> 00:32:11,200 Så jag vill ge dig chansen att hämnas. 3 00:32:12,360 --> 00:32:16,840 -Du har ju de där två. -Jag vill ha nån som är motiverad. 4 00:32:19,280 --> 00:32:24,640 Jag tycker han ser jättemotiverad ut. Hur hittade ni mig? 5 00:32:25,920 --> 00:32:28,880 Vi köpte glass hos nån som du känner. 6 00:32:30,160 --> 00:32:33,040 Du kan vara lugn, han missar bara några pass. 7 00:32:33,200 --> 00:32:36,200 Och du kan ge mig majoren? 8 00:32:38,960 --> 00:32:42,640 Jag har nånting som jag vill ha. Jag ska locka fram honom. 9 00:32:42,800 --> 00:32:47,040 -Okej, vi kör på det. -Du får 200 nu, 200 efter. 10 00:32:47,200 --> 00:32:49,680 Jag gör det gratis. 11 00:32:49,840 --> 00:32:53,920 Ni ser, vad bra det är med nån som har motivation. 12 00:32:57,440 --> 00:33:02,040 Så. Vad duktig du är som står still. 1 00:33:02,200 --> 00:33:03,560 Hur går det här då? 2 00:33:03,720 --> 00:33:06,920 Jag åt lunch med Klintefors och han fick i sig nån dålig kyckling- 3 00:33:07,080 --> 00:33:09,520 -och spydde ner den stackars vovven. 4 00:33:09,680 --> 00:33:14,360 -Fy fan, kan inte nån annan fixa det? -Visa respekt. Det är en kollega. 5 00:33:14,520 --> 00:33:17,160 Skicka mig schampot, är du snäll. 6 00:33:20,720 --> 00:33:23,960 Jag pratat med både amerikansk och italiensk polis. 7 00:33:24,120 --> 00:33:28,080 Inga spår av Robert. Båda husen står tomma. 8 00:33:28,240 --> 00:33:33,200 Bra, då kanske han är kvar i landet. Tommy lär ju veta. 9 00:33:34,760 --> 00:33:38,360 Emil. Du måste sätta in mig igen. 10 00:33:38,520 --> 00:33:42,200 -Du vet riskerna. Ingen bra idé. -Just när det vår enda chans. 11 00:33:42,360 --> 00:33:46,600 Vi kan ta in Tony på förhör. Jag kan ordna en husrannsakan. 12 00:33:46,760 --> 00:33:49,560 Så kan vi söka igenom varje kikärtsburk på Eco Vera. 13 00:33:49,720 --> 00:33:52,640 Tony kommer aldrig att snacka, det vet du. 14 00:33:52,800 --> 00:33:55,280 Om det här är vad som krävs för att få fram mammas mördare- 15 00:33:55,440 --> 00:33:58,720 -måste du låta mig göra det. 1 00:34:00,400 --> 00:34:04,040 Okej. Minsta tecken på fara så drar du dig ur. 2 00:34:04,200 --> 00:34:05,600 -Lova det. -Jag lovar. 3 00:34:05,760 --> 00:34:09,680 -Gustav, jag menar allvar. -Jag lovar. 4 00:34:09,840 --> 00:34:11,800 Bra. 5 00:34:14,920 --> 00:34:18,080 Livet är svårt, eller hur? 6 00:34:21,680 --> 00:34:24,920 Älskling, du vet att jag måste göra det här. 7 00:34:25,080 --> 00:34:27,960 Du måste inte göra det här. 8 00:34:29,120 --> 00:34:33,440 Magda kan inte välja, hon behöver sin pappa nu. 9 00:34:35,120 --> 00:34:38,920 Det blir inte så länge den här gången. 10 00:34:39,080 --> 00:34:41,080 Gustav, din mamma kommer inte tillbaka- 11 00:34:41,240 --> 00:34:44,200 -för att du tar fast den som dödat henne. 12 00:34:44,360 --> 00:34:47,960 Hur länge har du tänkt att det här ska hålla på? 13 00:34:48,120 --> 00:34:54,240 När det här är över blir jag trafikpolis eller skrivbordssnubbe. 14 00:34:54,400 --> 00:34:56,680 Jag kommer hem. 1 00:35:01,120 --> 00:35:04,960 Men var försiktig, okej? 2 00:35:06,720 --> 00:35:10,520 Jag vill att du kommer hem oskadd. 3 00:35:19,800 --> 00:35:22,120 Ursäkta mig. 4 00:35:28,840 --> 00:35:30,640 Vad gör han här? 5 00:35:30,800 --> 00:35:33,560 Ring kidnapparna och säg att vi har pengarna. 6 00:35:33,720 --> 00:35:37,160 Jag har inte lyckats få ihop så mycket... 7 00:35:41,120 --> 00:35:43,800 -Hur har du...? -Det spelar ingen roll. 8 00:35:43,960 --> 00:35:46,160 -Var kommer pengarna ifrån? -Ring bara. 9 00:35:46,320 --> 00:35:50,560 Vi måste ju tänka igenom det här, ha en ordentlig plan! 10 00:35:50,720 --> 00:35:53,680 Planen är att du ringer, sätter upp ett möte- 11 00:35:53,840 --> 00:35:59,720 -Nina och jag följer med, vi ger dem pengarna och så får vi Klara. 1 00:36:02,400 --> 00:36:05,840 Ring nu. Är du snäll. 2 00:36:14,360 --> 00:36:17,120 Knä. Bra, en gång till. 3 00:36:19,120 --> 00:36:23,320 -Stanley, ta en paus. -Okej. 4 00:36:38,120 --> 00:36:40,800 Borde inte du skaka galler? 5 00:36:40,960 --> 00:36:44,120 Släppt i väntan på rättegång. 6 00:36:46,240 --> 00:36:49,600 Vad har du sagt till snuten? 7 00:36:49,760 --> 00:36:53,680 Inte ett skit. Du kan lita på mig. 8 00:36:58,080 --> 00:37:01,360 Jag litar knappt på folk jag känner. 1 00:37:02,760 --> 00:37:05,760 Och jag känner inte dig. 2 00:37:11,080 --> 00:37:13,640 -Vad satt du för? -Väpnat rån och misshandel. 3 00:37:13,800 --> 00:37:16,280 -Var? -Österåker. Hösten -19. 4 00:37:16,440 --> 00:37:19,840 Kolla upp det, muckade för tre månader sen. 5 00:37:20,960 --> 00:37:24,640 Satt du samtidigt som Johnny Östlund då? 6 00:37:24,800 --> 00:37:28,800 Johnny satt inte på Österåker. 7 00:37:28,960 --> 00:37:34,320 Och han... Fan vad du fiskar. 8 00:37:41,000 --> 00:37:44,600 Säg till när det är dags så pröjsar vi en advokat. 9 00:37:55,880 --> 00:37:59,560 Tycker du det var en bra idé att blanda in Nina? 1 00:38:02,400 --> 00:38:05,040 Så fort Klara är i säkerhet, då drar vi. 2 00:38:05,200 --> 00:38:08,960 Nej, vi måste få tillbaka pengarna först. 3 00:38:09,120 --> 00:38:13,680 Nej. Vi riskerar inget för Roland Östlings skull. 4 00:38:13,840 --> 00:38:17,240 Han får fixa nya pengar. 5 00:38:19,440 --> 00:38:22,800 Det är inte Rolands pengar. 6 00:38:28,040 --> 00:38:31,120 Jag kan förklara... 7 00:38:33,640 --> 00:38:36,160 Vi har bara de här kontanterna. 1 00:39:15,120 --> 00:39:20,160 Hallå! Du, kom hit får jag prata med dig. 2 00:39:20,320 --> 00:39:24,160 Stanna! Stanna, sa jag! Kom hit! 3 00:39:44,560 --> 00:39:48,040 Nu är det jag som pratar. Gör inget förrän jag säger till. 4 00:39:48,200 --> 00:39:51,600 Passar mig alldeles utmärkt. 1 00:40:05,680 --> 00:40:09,160 -Var är Klara? -Pengarna först. 2 00:40:09,320 --> 00:40:13,200 -Nina. -Jag vill se mormor först. 3 00:40:13,360 --> 00:40:16,840 -Nej, ge dem pengarna bara. -Nej, nej. 4 00:40:17,000 --> 00:40:22,040 -Ge mig pengarna. Nu. -Va? 5 00:40:22,200 --> 00:40:24,840 Nej, nej! 6 00:40:25,000 --> 00:40:28,280 Griper vi in nu så gör vi bara saken värre. Lugn. 7 00:40:28,440 --> 00:40:32,160 Vänta, vänta. Lägg ner vapnen. 8 00:40:32,320 --> 00:40:36,280 Vi vill bara veta att Klara mår bra. 9 00:40:55,800 --> 00:40:58,680 Ni får veta var hon finns när vi kommit iväg med pengarna. 10 00:40:58,840 --> 00:41:02,880 Ni får hälften nu och hälften när vi får Klara. 1 00:41:03,040 --> 00:41:06,400 Vill du se henne död eller? Gör som vi säger. 2 00:41:06,560 --> 00:41:11,200 Nej, nej. Nina, nej. Vad gör du? Det här är ingen bra idé. 3 00:41:11,360 --> 00:41:14,040 Barry, släpp! - Det här var inte dealen. 4 00:41:14,200 --> 00:41:15,920 Vi skulle få mormor först, ni pengarna sen. 5 00:41:16,080 --> 00:41:19,880 -Inte för nära... -Hon är ju här. 6 00:41:20,040 --> 00:41:24,400 Vad gör du? Är du inte riktigt klok? 7 00:41:24,560 --> 00:41:27,360 -Släpp pistolen! -Skjut henne inte... 8 00:41:27,520 --> 00:41:31,520 -Väskan. -Pistolen! 1 00:42:29,840 --> 00:42:32,440 Där är deras bil. 1 00:43:07,600 --> 00:43:10,480 Sonja! Ta det lugnt. 2 00:43:17,040 --> 00:43:19,320 Nej! 3 00:43:21,560 --> 00:43:24,960 Nej! 4 00:43:26,680 --> 00:43:30,200 Lukas... Lukas! 5 00:43:44,280 --> 00:43:47,520 Text: Pablo Diaz Bernal www.sdimedia.com (GE) 28688

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.