All language subtitles for p NKKD-120

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,440 --> 00:00:35,584 O zaman gerçekten çılgın 2 00:00:35,840 --> 00:00:41,984 İçki partisiydi 3 00:01:27,552 --> 00:01:33,696 ananas yedim 4 00:01:42,144 --> 00:01:47,520 harika bir insan çatlak görmek istiyorum 5 00:01:48,032 --> 00:01:52,896 harika bir iş çıkardım 6 00:01:53,152 --> 00:01:59,296 Alkol içsen bile boğazın 7 00:02:01,344 --> 00:02:02,624 haikyu 8 00:02:13,376 --> 00:02:19,520 Enomoto, FY2018'de satış operasyonlarında Fleur görevlerini üstlenebilir 9 00:02:30,272 --> 00:02:32,320 Maiko'da görebilirsin 10 00:02:38,208 --> 00:02:40,512 hiç bitmemiş iş 11 00:02:48,448 --> 00:02:50,752 yapıyorum 12 00:02:57,664 --> 00:02:59,968 CE 4 13 00:03:05,088 --> 00:03:05,600 çok 14 00:03:07,904 --> 00:03:09,440 sağlık düzeyi 15 00:03:09,696 --> 00:03:11,744 Bedava oyunlar harika 16 00:03:18,656 --> 00:03:21,216 Elinden gelenin en iyisini yaptın 17 00:03:26,592 --> 00:03:29,664 Takeshobo Kanalı 18 00:03:34,528 --> 00:03:39,392 30 yıllık satış performansı ödülü 19 00:04:25,215 --> 00:04:26,239 Kral 20 00:04:26,751 --> 00:04:28,287 Bugünün Aşk Şarkısı 21 00:05:04,383 --> 00:05:10,527 Saitama'da yarın hava durumu 22 00:05:10,783 --> 00:05:16,671 biraz geç oldu 23 00:05:23,071 --> 00:05:29,215 birazcık 24 00:06:54,207 --> 00:06:55,231 bakire anne ** 25 00:07:17,247 --> 00:07:23,391 MT 7 izleyici 26 00:07:29,023 --> 00:07:30,303 Lacivert 27 00:07:43,359 --> 00:07:45,663 Sakyo Koğuş Dağı 28 00:07:45,919 --> 00:07:52,063 Bu yüzden merhaba diyeceğimi düşündüm 29 00:08:04,095 --> 00:08:10,239 Lütfen tekrar en iyi dileklerimi iletin 30 00:08:16,895 --> 00:08:20,735 buradayım 31 00:08:30,975 --> 00:08:35,071 10 yıla kıyasla 16 par 32 00:08:52,991 --> 00:08:59,135 Bay Shiokawa'yı tebrik ederim 33 00:09:02,975 --> 00:09:03,999 Yuta Hiraoka 34 00:09:04,767 --> 00:09:08,351 Kiminle günlük olarak çok çalışıyorsun 35 00:09:08,607 --> 00:09:10,911 2018 satış işletme izni 36 00:09:11,423 --> 00:09:13,215 Saganoseki Watanabe 37 00:09:13,471 --> 00:09:15,775 İzin almadan büyük bir katkı yaptım 38 00:09:16,287 --> 00:09:17,567 Yani burada 39 00:09:18,079 --> 00:09:19,359 Bakanlık 40 00:09:19,615 --> 00:09:21,919 Aralık 2018 sonundan itibaren 41 00:09:22,175 --> 00:09:23,455 Ltd. 42 00:09:40,351 --> 00:09:46,495 Ödülü aldığınız için teşekkür ederiz. 43 00:09:46,751 --> 00:09:52,895 Gelecekte şirket için elimden gelenin en iyisini yapmak istiyorum, bu yüzden teşekkür ederim. 44 00:10:08,511 --> 00:10:09,023 Dainippon 45 00:10:25,151 --> 00:10:26,687 Şanslı sağ el 46 00:10:41,791 --> 00:10:45,375 yeni geldim 47 00:10:45,631 --> 00:10:47,423 gelecek yıl da 48 00:10:49,983 --> 00:10:56,127 Bu Kale ile yeni takım elbise 49 00:11:09,951 --> 00:11:12,511 1. bölüm benden 50 00:11:33,503 --> 00:11:39,647 Önemli olduğunu düşünen bir kadın için 51 00:11:46,303 --> 00:11:52,447 Yodo Nehri 52 00:11:56,287 --> 00:11:58,079 Bu zaman 53 00:11:58,591 --> 00:12:00,127 üçüncü yıl nedir 54 00:12:00,383 --> 00:12:02,943 senin rehberliğin altında 55 00:12:03,199 --> 00:12:03,711 Böyle bir konu 56 00:12:03,967 --> 00:12:06,271 dünyayı alabildim 57 00:12:06,527 --> 00:12:07,551 çok teşekkürler 58 00:12:08,831 --> 00:12:12,415 Ben de seneye elimden gelenin en iyisini yapmak istiyorum.Teşekkürler. 59 00:12:30,079 --> 00:12:36,223 Öğret bana lütfen 60 00:13:11,039 --> 00:13:13,343 Mükemmel sonuçlar elde edildi 61 00:13:14,111 --> 00:13:14,879 Takvim 62 00:13:15,135 --> 00:13:17,183 Buraya çaylak ödülü olarak gönder 63 00:13:17,439 --> 00:13:19,231 Öldürmek 64 00:13:19,999 --> 00:13:22,047 5 Aralık 2018 65 00:13:22,559 --> 00:13:23,327 Ltd. 66 00:14:22,207 --> 00:14:28,351 Herhangi bir konuda yardımcı olabilir miyim? 67 00:14:33,215 --> 00:14:33,983 Birlikte alındıklarında 68 00:14:46,271 --> 00:14:52,415 Bisiklet Yıldızları 69 00:14:52,671 --> 00:14:58,815 Çünkü senden hoşlanıyorum 70 00:14:59,071 --> 00:15:05,215 bacaklarımdan bıktım 71 00:15:16,223 --> 00:15:22,367 Sanırım yeni bir dükkandı. 72 00:15:29,023 --> 00:15:33,631 lobide misin 73 00:15:36,447 --> 00:15:39,263 ses harika 74 00:15:54,111 --> 00:16:00,255 ne güzel 75 00:16:12,799 --> 00:16:18,943 her zaman sahip olmadım 76 00:16:50,175 --> 00:16:53,503 yorgun yorgun 77 00:16:59,135 --> 00:17:05,279 30% 18 78 00:17:09,631 --> 00:17:13,727 lezzetli 79 00:17:18,847 --> 00:17:24,991 Lezzetli değil 80 00:17:38,047 --> 00:17:44,191 biraz içerde 81 00:17:50,847 --> 00:17:56,991 Hoşuna gitti 82 00:18:10,559 --> 00:18:13,887 Diş Hekimi 83 00:18:14,143 --> 00:18:20,287 kamera 84 00:18:36,671 --> 00:18:39,487 Süper süper süper berbat erik şarabı 85 00:18:39,743 --> 00:18:45,887 başka bir şey yemek istiyorum 86 00:18:48,703 --> 00:18:50,239 Teşekkürler 87 00:18:53,311 --> 00:18:59,455 Biraz daha genişletmek ister misiniz? 88 00:18:59,711 --> 00:19:02,527 rakip şirket 89 00:19:02,783 --> 00:19:08,927 bir şekilde 90 00:19:09,439 --> 00:19:15,071 Görünüşe göre inşaat gelişimi de iyi 91 00:19:15,327 --> 00:19:18,655 oldukça çeşitli 92 00:19:46,815 --> 00:19:52,959 LINE yap 93 00:20:16,511 --> 00:20:21,631 Trompet içmedin mi? 94 00:20:22,143 --> 00:20:26,751 Onu yesem bile yemek istiyorum, bu yüzden seni biraz rahatsız edeceğim 95 00:20:27,007 --> 00:20:30,079 Kumamoto 96 00:20:30,335 --> 00:20:36,479 kamera oldum 97 00:20:36,735 --> 00:20:39,807 Ena İstediğim Arkadaşlık Sitesi 98 00:20:40,063 --> 00:20:46,207 bir an gördüm 99 00:20:52,863 --> 00:20:59,007 Karides alerjisi 100 00:20:59,263 --> 00:21:05,407 yeme oyunu 101 00:21:05,663 --> 00:21:07,199 hey hey 102 00:21:07,455 --> 00:21:13,599 çok söyledim 103 00:21:26,656 --> 00:21:32,800 Düşürmek 104 00:22:46,528 --> 00:22:52,672 Çok teşekkür ederim 105 00:22:52,928 --> 00:22:59,072 Bu sayı iyiydi 106 00:23:24,928 --> 00:23:31,072 Lütfen daha fazla iç neden 107 00:23:50,272 --> 00:23:56,416 bu 108 00:24:02,816 --> 00:24:08,960 Orada 109 00:24:36,608 --> 00:24:42,752 Donald'dı değil mi? 110 00:25:44,448 --> 00:25:50,592 ne çekiyorsun 111 00:26:03,648 --> 00:26:09,792 Dondon'an 112 00:26:10,048 --> 00:26:16,192 Kocan ne yapıyor 113 00:26:16,448 --> 00:26:22,592 Lise öğretmeni 114 00:26:30,272 --> 00:26:36,416 8. ve 9. 115 00:26:55,872 --> 00:27:02,016 Katar ile 116 00:27:03,296 --> 00:27:04,576 Lisede 117 00:27:04,832 --> 00:27:05,856 dinliyorum 118 00:27:06,368 --> 00:27:09,184 söyle bana ne 119 00:27:09,440 --> 00:27:15,584 Beden eğitimi Yağmur motor sinirlere iyi geliyor, değil mi? 120 00:27:20,960 --> 00:27:22,496 Ama kadınlar popüler değil 121 00:27:42,208 --> 00:27:48,352 Geceleri beklenmedik bir şekilde nasıl? 122 00:28:01,408 --> 00:28:07,552 satın almalısın 123 00:28:20,608 --> 00:28:26,752 benim kendi ülkem var 124 00:28:41,088 --> 00:28:47,232 Neden niçin 125 00:28:57,984 --> 00:29:00,288 Edo Kalesi İlköğretim Okulu 5. sınıf 126 00:29:01,056 --> 00:29:07,200 kız 127 00:29:07,968 --> 00:29:14,112 birçok metamorfoz var 128 00:30:28,608 --> 00:30:34,752 burayı ara 129 00:30:41,408 --> 00:30:47,552 Bu iyi 130 00:30:53,696 --> 00:30:59,840 delikli külot 131 00:31:00,096 --> 00:31:06,240 sormak zorundayım 132 00:31:06,496 --> 00:31:12,640 lütfen 133 00:31:20,320 --> 00:31:26,464 bu da iyi 134 00:31:36,960 --> 00:31:43,104 normal mi hissediyorsun 135 00:31:59,488 --> 00:32:05,632 Üzgünüm 136 00:32:05,888 --> 00:32:12,032 benim kocam biraz daha böyle 137 00:32:12,288 --> 00:32:18,432 Bir an için öyle değil 138 00:32:18,688 --> 00:32:24,832 Iizuka yemek 139 00:32:31,488 --> 00:32:37,632 bu iyi 140 00:32:48,128 --> 00:32:54,272 Yoshizuka'daki Shirokiya 141 00:32:56,832 --> 00:33:02,976 nedir 142 00:33:43,936 --> 00:33:46,496 Örnek durum 143 00:33:47,264 --> 00:33:53,408 Sade yaşam 144 00:33:55,200 --> 00:33:56,480 o nasıl 145 00:34:09,792 --> 00:34:15,936 denizaşırı tepki 146 00:34:16,192 --> 00:34:22,336 Henüz karar vermedim ama bundan sonra atölye gibi bir şey. 147 00:35:02,016 --> 00:35:08,160 orada mı diyorsun 148 00:35:08,416 --> 00:35:14,560 bununla eve gidemem 149 00:35:14,816 --> 00:35:20,960 Daha az çamurlu olmasına izin vermeyin 150 00:35:41,440 --> 00:35:47,584 Lütfen bize izlenimlerinizi söyleyin 151 00:36:02,944 --> 00:36:09,088 kelimelerle iletişim kuramıyorum 152 00:36:09,344 --> 00:36:15,488 bu TBS'dir 153 00:36:15,744 --> 00:36:19,840 çünkü kamera var 154 00:36:20,608 --> 00:36:21,632 Ormanın 155 00:36:22,144 --> 00:36:28,288 Kusursuz 156 00:36:44,928 --> 00:36:50,048 bu benim sesim 157 00:37:47,392 --> 00:37:48,672 Bunu ne yapıyorsun 158 00:38:09,152 --> 00:38:15,296 biraz gönder 159 00:38:15,552 --> 00:38:21,696 Her neyse, iyi görünüyor 160 00:38:41,152 --> 00:38:47,296 Hotel Shima Haftada yaklaşık 2 haftadır Etkisi yaklaşık 2 hafta sonra ortaya çıkar. 161 00:38:56,768 --> 00:39:02,912 Zombi Gecesi 162 00:39:03,168 --> 00:39:09,312 iyi göğüsler 163 00:39:56,160 --> 00:40:02,304 bu kadarını söyle 164 00:40:02,560 --> 00:40:08,704 dodo 165 00:40:08,960 --> 00:40:15,104 toyota 166 00:40:15,360 --> 00:40:19,200 Sesi kullanıcının bakış açısından duydum 167 00:40:19,968 --> 00:40:23,296 Bir şekilde bu gerçekten nemli 168 00:40:23,808 --> 00:40:24,832 alışacak 169 00:40:25,088 --> 00:40:31,232 isme karar vermek istiyorum 170 00:40:33,536 --> 00:40:39,680 Tom ve Jerry 171 00:40:39,936 --> 00:40:46,080 Ne yapmalıyım 172 00:40:46,336 --> 00:40:51,968 Gelebilir misin 173 00:40:57,856 --> 00:41:04,000 Haftalık tahmin 174 00:41:07,072 --> 00:41:13,216 Narimasu akupunkturu 175 00:41:23,968 --> 00:41:30,112 baş ağrısı masajı 176 00:41:30,368 --> 00:41:36,512 Ah, umarım böyle bir boyama yöntemiyle geri gelirim 177 00:41:49,568 --> 00:41:52,128 Sağlık sigortası primi 178 00:42:22,591 --> 00:42:24,895 içmeyi severim 179 00:42:37,951 --> 00:42:44,095 Çocuğum var o kadar büyümüyor 180 00:42:44,351 --> 00:42:50,495 Bugün içiyorum, eğlenmek ister misin? 181 00:42:51,263 --> 00:42:54,847 Futonla içtim ama şimdi içiyorum 182 00:42:57,407 --> 00:42:58,175 şerefe 183 00:42:59,455 --> 00:43:03,551 Çamaşır 184 00:43:34,271 --> 00:43:36,831 ne güzel 185 00:43:37,343 --> 00:43:43,487 uzun 186 00:43:43,743 --> 00:43:49,887 Uzun uzun video 187 00:43:56,543 --> 00:44:02,687 uykuya daldın mı 188 00:44:09,343 --> 00:44:15,231 tamam mı 189 00:44:15,743 --> 00:44:21,887 İyi misin 190 00:44:22,143 --> 00:44:28,287 İyi misin 191 00:44:28,543 --> 00:44:33,919 lütfen kalk tamam 192 00:44:34,175 --> 00:44:40,319 Herkes kalkabilir 193 00:44:50,047 --> 00:44:56,191 Biliyorsun 194 00:44:58,751 --> 00:45:04,895 O zaman olmayacak çünkü genellikle çok içiyorum 195 00:45:05,151 --> 00:45:07,711 Nasıl bir his 196 00:45:07,967 --> 00:45:10,527 beni uyandır 197 00:45:11,039 --> 00:45:12,831 tamam mı 198 00:45:13,087 --> 00:45:16,415 Diye sordum 199 00:45:32,031 --> 00:45:38,175 Okinava 200 00:45:48,927 --> 00:45:55,071 Ne yapıyorsun 201 00:45:55,327 --> 00:45:58,911 Acaba salsa likörü müydü? 202 00:45:59,167 --> 00:46:05,311 Sorun değil mi diye merak ediyorum eğlenceli olduğu için içtim 203 00:46:05,567 --> 00:46:08,383 küçük bir diş 204 00:46:08,895 --> 00:46:10,687 iyi görünmüyor 205 00:46:11,199 --> 00:46:12,223 Nasılsınız 206 00:46:12,991 --> 00:46:14,015 büyük vazo 207 00:46:14,271 --> 00:46:20,415 Esasen 208 00:46:20,671 --> 00:46:26,815 banyoya gitmek istedim 209 00:46:52,671 --> 00:46:58,815 Kusarsan daha kolay olur 210 00:47:14,943 --> 00:47:15,455 birazcık 211 00:47:28,255 --> 00:47:34,399 Peki 212 00:47:40,543 --> 00:47:43,359 tamam mı 213 00:47:46,687 --> 00:47:49,247 nedir 214 00:47:54,111 --> 00:47:55,647 o 215 00:47:55,903 --> 00:48:02,047 Kusarsan daha kolay olabilir, yani bir araba 216 00:48:05,375 --> 00:48:11,519 Kaneko'ya gider misin? 217 00:48:11,775 --> 00:48:17,919 Ama iniş 218 00:48:18,175 --> 00:48:20,479 Evet evet 219 00:48:20,735 --> 00:48:26,879 Sol arka 220 00:48:27,135 --> 00:48:30,975 nedir 221 00:48:31,487 --> 00:48:32,767 iyi 222 00:48:33,023 --> 00:48:35,071 sorun yok 223 00:48:36,351 --> 00:48:41,471 tamam mı 224 00:48:42,495 --> 00:48:45,055 Karşıya 225 00:48:45,311 --> 00:48:48,127 Chacha berbat 226 00:48:49,919 --> 00:48:52,735 durduruldu 227 00:48:57,343 --> 00:49:00,415 Direnmek 228 00:49:03,999 --> 00:49:06,047 Tora-san 229 00:49:06,559 --> 00:49:12,447 tamam mı 230 00:49:29,855 --> 00:49:32,927 Peki 231 00:49:35,231 --> 00:49:41,375 Gürültülü, gürültülü, eğer hemen olursa 232 00:49:53,407 --> 00:49:57,759 Bu kadar 233 00:49:58,527 --> 00:50:01,343 Hanataka öldü 234 00:50:01,599 --> 00:50:04,415 o zaman ben gidiyorum 235 00:50:04,671 --> 00:50:07,743 Şirket için katkı 236 00:50:09,279 --> 00:50:11,839 gördüm 237 00:50:39,231 --> 00:50:45,375 delirme 238 00:50:45,631 --> 00:50:49,727 acı acı 239 00:50:49,983 --> 00:50:52,543 Boynun arkası sıcak 240 00:50:53,311 --> 00:50:59,455 Esneme puanı turu 241 00:50:59,711 --> 00:51:04,319 Merak ediyorum daha fazla içebilir miyim 242 00:51:05,855 --> 00:51:07,391 bu ne oluyor 243 00:51:18,399 --> 00:51:19,423 titreyen 244 00:51:24,543 --> 00:51:26,591 bu harika 245 00:51:27,103 --> 00:51:33,247 İçiyorum, o yüzden sabırlı ol 246 00:51:38,879 --> 00:51:43,231 Abi ve kardeş kitapları 247 00:51:49,375 --> 00:51:50,399 Peki 248 00:51:58,847 --> 00:52:04,223 Peki 249 00:52:04,735 --> 00:52:07,551 hala içebilir miyim 250 00:52:11,647 --> 00:52:16,767 Bu da dolu 251 00:52:27,007 --> 00:52:32,383 Geç kalmış olması muhtemel bir baş ağrım var 252 00:52:43,647 --> 00:52:49,279 Daha kolay, tamam değil mi? 253 00:53:28,703 --> 00:53:33,055 bir elbise istiyorum 254 00:53:50,975 --> 00:53:56,095 kaybettim 255 00:54:00,703 --> 00:54:06,847 Zamanlayıcı işleme işlenmedi, değil mi? 256 00:54:07,359 --> 00:54:08,895 TOTO musluk 257 00:54:09,663 --> 00:54:10,431 Saç kaybı 258 00:54:12,223 --> 00:54:14,783 Öğle Yemeği 259 00:54:16,319 --> 00:54:18,367 öyle bir insan geldi 260 00:54:23,487 --> 00:54:29,631 tuvalet 261 00:55:22,111 --> 00:55:24,927 Kadın çay içiyorum o yüzden sorun yok 262 00:55:35,167 --> 00:55:41,311 Nakatsu Epilasyon Beyin Yıkama 263 00:55:42,847 --> 00:55:46,943 bir erkek bile 264 00:56:03,327 --> 00:56:06,911 Ah anlıyorum 265 00:56:10,751 --> 00:56:15,103 Buzdolabı renkli ağzımı açıp ağzımı düzeltiyorum 266 00:56:15,359 --> 00:56:19,199 Bir çocuğun hesabını sıhhi tesisat kerevit 267 00:56:38,143 --> 00:56:39,423 kardeş seks 268 00:56:42,239 --> 00:56:48,127 Belki çok enerjiktir 269 00:57:24,223 --> 00:57:25,503 reçete 270 00:58:08,255 --> 00:58:14,399 bu el iyi mi 271 00:58:16,447 --> 00:58:22,591 Bu iyi olacak 272 00:58:24,127 --> 00:58:30,015 İşte bu, öyleyse sorun yok. 273 00:58:30,271 --> 00:58:30,783 tencere 274 00:58:31,039 --> 00:58:35,391 vazo yüksekliği 275 00:58:37,183 --> 00:58:39,231 saat 5 276 00:58:44,351 --> 00:58:47,167 Peki 277 00:59:15,071 --> 00:59:15,839 Nishida-kun 278 00:59:16,095 --> 00:59:22,239 Tebrikler Kyosho Mirei Bu benden küçük bir tane 279 00:59:22,495 --> 00:59:28,639 Usavich'e giriş hakkında 280 00:59:30,687 --> 00:59:32,991 Harika 281 01:00:27,775 --> 01:00:33,919 dökülen 282 01:00:34,943 --> 01:00:41,087 Günaydın 283 01:00:57,471 --> 01:00:59,775 bunlardan hangisi 284 01:01:11,039 --> 01:01:12,575 Ansko 285 01:01:19,999 --> 01:01:22,559 Guertena 286 01:01:47,391 --> 01:01:50,463 çiş yapmıyorum 287 01:01:50,975 --> 01:01:51,999 ben ıslağım 288 01:01:54,303 --> 01:01:57,375 Sri Lanka 289 01:01:57,631 --> 01:02:00,703 Bu oldukça iyi değil mi? 290 01:02:01,983 --> 01:02:05,823 MS OOJA Canlı 291 01:02:06,591 --> 01:02:08,639 Kusmak sorun değil 292 01:02:47,551 --> 01:02:50,879 Can sıkıcı 293 01:02:51,391 --> 01:02:53,695 Towada 294 01:02:55,487 --> 01:02:56,767 kuzey yüzü 295 01:03:02,399 --> 01:03:08,543 1 dolar 296 01:03:08,799 --> 01:03:13,151 Sadece bir kez yapman gerekiyor 297 01:03:37,983 --> 01:03:43,359 hala tamam 298 01:03:50,015 --> 01:03:53,855 Kim ağzında taşımaz 299 01:03:54,623 --> 01:03:56,927 cinas 300 01:03:57,695 --> 01:03:59,999 tekrar tekrar 301 01:04:18,175 --> 01:04:20,479 bu yüzden 302 01:04:27,647 --> 01:04:29,183 Bulmaca 303 01:04:39,423 --> 01:04:41,471 futsal 304 01:04:41,727 --> 01:04:47,871 Sanırım indiğimde koyabilirim 305 01:04:50,687 --> 01:04:54,527 şimdi varım 306 01:04:55,039 --> 01:04:57,599 oldukça temiz 307 01:05:09,375 --> 01:05:11,423 Kirli burun 308 01:05:11,935 --> 01:05:16,287 tamam görünüyor ben uyuyacağım 309 01:05:16,543 --> 01:05:22,687 terlik giyin 310 01:05:22,943 --> 01:05:29,087 Evet Evet Evet Ah, biraz daha fazlasını bekliyorum, bu yüzden iyi değil 311 01:05:49,311 --> 01:05:52,383 hala tamam 312 01:05:52,639 --> 01:05:58,015 Hayır, göğsünü biraz aç 313 01:06:11,839 --> 01:06:12,351 harika bu 314 01:06:30,783 --> 01:06:36,927 Biraz uzanırsan, görürsün, biraz 315 01:06:51,775 --> 01:06:57,919 Daisuke Oka 316 01:06:58,175 --> 01:07:04,319 Yeni gördüm birazdan geleceğim 317 01:07:04,575 --> 01:07:10,719 Üzgünüm 318 01:07:20,703 --> 01:07:24,799 Peki 319 01:07:42,975 --> 01:07:49,119 çünkü çok var 320 01:08:02,943 --> 01:08:09,087 Bugünkü sıkı çalışman için teşekkür ederim 321 01:08:20,351 --> 01:08:26,495 Yaklaşık 5 dakika sonra gelir 322 01:09:07,199 --> 01:09:07,711 Gıdıklama 323 01:09:59,167 --> 01:10:00,959 larksen 324 01:10:10,943 --> 01:10:12,735 GPS arızası 325 01:10:15,807 --> 01:10:17,343 Nishikasai 326 01:10:24,767 --> 01:10:30,911 Hava sıcak, ama elleriniz büyüyor. 327 01:10:37,567 --> 01:10:38,847 Tamam tamam 328 01:10:48,319 --> 01:10:49,855 İbara 329 01:10:59,071 --> 01:10:59,583 Tokai Paketi 330 01:11:07,775 --> 01:11:08,287 Yağ ve ana 331 01:12:13,567 --> 01:12:16,639 bence sevimli değil 332 01:12:17,151 --> 01:12:23,295 O zaman buradayım 333 01:12:42,239 --> 01:12:47,871 Nishino, Itami City'nin sessiz performansı 334 01:12:51,711 --> 01:12:53,503 bitiren benim 335 01:12:54,783 --> 01:12:56,063 iyi yumuşak çiftlik 336 01:13:01,183 --> 01:13:02,207 Sessiz performans 337 01:13:20,895 --> 01:13:21,919 kapla 338 01:13:22,175 --> 01:13:22,943 Bu en iyisi 339 01:13:24,479 --> 01:13:25,503 Fena değil. 340 01:13:25,759 --> 01:13:26,783 başarılı İngilizce 341 01:13:31,135 --> 01:13:31,903 Bu 342 01:13:32,671 --> 01:13:33,439 Belki 343 01:13:33,951 --> 01:13:36,255 kestane satın alabilirsin 344 01:13:56,991 --> 01:13:58,015 bu bu 345 01:14:23,103 --> 01:14:27,199 bu benim bu kusurum 346 01:14:28,735 --> 01:14:30,015 lütfen kapat 347 01:14:31,295 --> 01:14:32,575 Bu ilk kez 348 01:15:30,175 --> 01:15:31,199 kabin canlı 349 01:15:46,047 --> 01:15:49,119 Manpuku 350 01:15:52,447 --> 01:15:56,031 Life 7 ürün geliştirme 351 01:15:56,799 --> 01:15:59,103 Ürün Premier ürün 352 01:16:08,831 --> 01:16:10,623 Navi diski 353 01:16:10,879 --> 01:16:17,023 sana sahip değilim 354 01:16:43,135 --> 01:16:49,279 böyle yalan söyleme 355 01:17:44,831 --> 01:17:47,391 Sadece lahana içerir 356 01:17:48,671 --> 01:17:49,695 sıkıydı 357 01:17:53,791 --> 01:17:57,631 Merak ediyorum, gitmemen gerekip gerekmediğini 358 01:17:58,655 --> 01:17:59,935 kitoz 359 01:18:21,951 --> 01:18:24,511 piktogram 360 01:18:30,911 --> 01:18:37,055 Bu kocamın Chi **. 361 01:18:43,711 --> 01:18:49,855 Çocuğum var ama yapsınlar istiyorum 362 01:19:04,191 --> 01:19:04,959 1 dolar 363 01:19:08,031 --> 01:19:09,567 Gerçekten üzgünüm 364 01:19:17,247 --> 01:19:21,087 Bu hiçbir şey, hiçbir şey 365 01:19:21,343 --> 01:19:27,487 Beni çok yala ve boğazımın derinliklerinde tut 366 01:19:27,743 --> 01:19:31,839 ben de gidecek miyim 367 01:19:50,783 --> 01:19:56,415 Ağaçlarda yetişen mantarlar 368 01:20:02,815 --> 01:20:08,959 İmparator Ojin 369 01:20:19,200 --> 01:20:25,344 artık yapmıyorum 370 01:20:25,600 --> 01:20:27,136 Bunu yapabilirim 371 01:20:28,160 --> 01:20:30,976 Ya bu daha iyi? 372 01:20:32,256 --> 01:20:36,352 Evin üzerine batırın 373 01:20:40,960 --> 01:20:42,752 sonunda tanıştım 374 01:20:43,008 --> 01:20:46,080 her gece yapıyorsun 375 01:20:46,592 --> 01:20:50,176 değil mi 376 01:20:50,432 --> 01:20:51,712 Bu bir israf 377 01:20:55,552 --> 01:20:59,392 kitapçı piyango 378 01:21:10,912 --> 01:21:13,728 hahaha 379 01:21:38,560 --> 01:21:44,704 Gökyüzü LINE yapıyor 380 01:22:15,680 --> 01:22:21,568 Düşünmek 381 01:22:48,192 --> 01:22:50,240 Hachioji Gökyüzü 382 01:23:03,296 --> 01:23:09,440 bir toplantı 383 01:23:17,376 --> 01:23:21,984 Dünyanın en iyisine sahip olduğum için ne tür bir şey? 384 01:23:23,776 --> 01:23:24,544 Başlamak 385 01:23:31,968 --> 01:23:35,296 Lütfen büyük açın 386 01:23:41,696 --> 01:23:44,512 çiçek dili 387 01:23:45,280 --> 01:23:47,328 488 388 01:24:06,272 --> 01:24:08,320 çekici römork 389 01:24:19,584 --> 01:24:23,424 bu terim 390 01:24:49,536 --> 01:24:55,424 pozisyon değiştireceğim 391 01:24:55,680 --> 01:25:01,824 Beklediğimden daha ucuz 392 01:25:05,920 --> 01:25:09,760 Esnek hareket eder 393 01:25:13,600 --> 01:25:16,672 Kozue 394 01:25:21,792 --> 01:25:24,608 hiçbir şey yiyemiyorum 395 01:26:53,440 --> 01:26:59,584 nerede yıkanır 396 01:28:03,584 --> 01:28:09,472 ve 397 01:28:37,376 --> 01:28:41,728 Tamam 398 01:29:23,968 --> 01:29:27,808 Anime 399 01:30:29,248 --> 01:30:35,136 Rüzgar gerçekten harika 400 01:31:30,944 --> 01:31:37,088 Hoosiers Şirketi 401 01:32:01,920 --> 01:32:08,064 ya da dur 402 01:32:19,328 --> 01:32:21,376 Düzeltme yok 403 01:32:27,264 --> 01:32:28,032 Sonunda 404 01:32:34,688 --> 01:32:40,064 Tsukasa Aoi 405 01:33:35,616 --> 01:33:38,688 Tosa Sugatsune 406 01:33:40,480 --> 01:33:44,064 Kitasan Becky Duyguları Davet Ediyor 407 01:33:58,400 --> 01:33:59,936 Kan dolaşımı da iyileşir 408 01:34:00,192 --> 01:34:06,336 Apis Enstitüsü 409 01:34:11,200 --> 01:34:12,224 yapıyorum 410 01:34:12,480 --> 01:34:14,016 Araya Soren Rurijisa 411 01:34:16,320 --> 01:34:19,648 3 dakika 412 01:34:19,904 --> 01:34:26,048 henüz duymadım 413 01:36:17,664 --> 01:36:19,968 Bu ses ne şehir sesi 414 01:36:20,224 --> 01:36:25,344 büyüleyici 415 01:36:58,624 --> 01:37:04,768 Daha sağlam ve yumuşak 416 01:37:10,400 --> 01:37:16,544 Korsanlar 417 01:37:21,152 --> 01:37:24,736 Mezuniyet restoranı 418 01:38:42,048 --> 01:38:48,192 Lawson Sukiya 419 01:38:49,216 --> 01:38:51,776 Denge scooter 420 01:38:56,384 --> 01:38:57,920 gerçekten başkan 421 01:38:58,432 --> 01:39:01,248 Atina 422 01:39:24,544 --> 01:39:25,312 Bir şey ekmek 423 01:39:31,456 --> 01:39:37,600 Geceleri koşarsan harika 424 01:39:42,720 --> 01:39:43,744 Pantolon 425 01:39:49,632 --> 01:39:52,192 Shizuoka Toshogu 426 01:39:58,592 --> 01:40:00,128 Bugün değil 427 01:40:00,640 --> 01:40:05,760 Başkan gülmüyor 428 01:40:52,864 --> 01:40:59,008 Tüketici İşleri Ajansı 429 01:41:39,200 --> 01:41:45,344 SONRAKİ 430 01:42:11,200 --> 01:42:15,552 kunduz 431 01:42:27,584 --> 01:42:28,864 Dünya eğitimi 432 01:42:32,960 --> 01:42:39,104 Ben çok içtim 433 01:42:43,456 --> 01:42:49,600 Amedas 434 01:42:54,976 --> 01:42:58,048 Rokuchonom Minamicho 435 01:43:06,240 --> 01:43:10,592 lütfen geçme 436 01:43:12,896 --> 01:43:14,432 Kişisel bir şey olduğu için 437 01:43:20,576 --> 01:43:23,136 Oshima kardeşler 438 01:43:30,816 --> 01:43:36,960 Toshiokun 439 01:44:07,424 --> 01:44:09,216 çok 440 01:45:30,880 --> 01:45:37,024 Lütfen dur 441 01:45:37,280 --> 01:45:43,424 geçmiş hava durumu 442 01:45:47,520 --> 01:45:53,664 Yayın zamanı orada penisi yalamak 443 01:46:53,312 --> 01:46:59,456 Deriheru 444 01:47:09,952 --> 01:47:16,096 Bu iyi hissettiriyor 445 01:47:30,176 --> 01:47:34,784 bugün gitmek istemiyorum 446 01:47:40,160 --> 01:47:41,952 güzel 447 01:48:16,512 --> 01:48:22,656 Kim güzel 448 01:49:07,712 --> 01:49:13,856 şimdi kaç kez 449 01:50:11,712 --> 01:50:17,856 Gunma Fabrikası 450 01:50:45,248 --> 01:50:51,392 Kyoto Genel Merkezi Oteguchi 451 01:51:01,376 --> 01:51:05,728 Eve git 452 01:51:05,984 --> 01:51:10,080 Fiziksel üzgün 453 01:51:12,128 --> 01:51:18,272 Birini davet etmek için oldukça iyi bir şekil 454 01:51:32,864 --> 01:51:39,008 büyüyor 455 01:52:15,360 --> 01:52:17,920 Atıştırmalıkları başlatın 456 01:52:18,176 --> 01:52:21,504 beni uyandır 457 01:53:11,680 --> 01:53:15,264 Bir araba istasyonu kadını yap ve yan tarafını yala 458 01:53:43,936 --> 01:53:48,800 Göz kalemine git 459 01:53:57,248 --> 01:54:01,344 Nicorandil 460 01:54:02,112 --> 01:54:08,256 Awaji tatlı gecesi 461 01:55:20,448 --> 01:55:24,544 İbaraki 462 01:55:24,800 --> 01:55:25,824 saat 24 463 01:55:39,648 --> 01:55:40,672 karbonatlı 464 01:56:16,512 --> 01:56:22,656 50.000 yen 465 01:58:14,784 --> 01:58:15,552 Valkyrie 466 01:58:56,512 --> 01:59:02,144 Memeler Uzaylı 467 01:59:02,912 --> 01:59:04,704 ben de turta 468 01:59:04,960 --> 01:59:09,568 yalamaktan hoşlanıyorsun anlaşılan 469 01:59:22,368 --> 01:59:28,512 hayvanlara kadar 470 01:59:28,768 --> 01:59:29,792 beğenmek gibi 471 01:59:49,248 --> 01:59:55,392 Bu sefer bir daha gelmeyecek 472 01:59:55,648 --> 02:00:01,792 herkes harika 473 02:00:02,048 --> 02:00:06,144 bu herkes 474 02:00:06,400 --> 02:00:12,544 ona aşık oldum 475 02:00:29,952 --> 02:00:33,536 Oh iyi 476 02:00:48,640 --> 02:00:50,432 Ah 477 02:01:01,696 --> 02:01:05,792 Uyuyan herkes yalanır 478 02:01:45,728 --> 02:01:51,872 nasıl öğretilir 479 02:01:52,128 --> 02:01:54,944 Yağmur bulutları 480 02:02:02,368 --> 02:02:05,952 çok geldi 481 02:02:13,120 --> 02:02:14,912 Iizuka 482 02:02:15,168 --> 02:02:20,544 Fransız bir yetişkin olduğum için mutluyum ** 483 02:02:20,800 --> 02:02:26,944 Bunu genellikle sadece kocanızın chi'siyle tadamazsınız ** 484 02:02:27,200 --> 02:02:33,344 Düşüncelerini dinle 485 02:02:56,640 --> 02:03:00,224 sırtlan 486 02:03:00,480 --> 02:03:02,784 gelişigüzel ortadan kayboluyor 487 02:03:07,136 --> 02:03:13,280 Sonuçta penisim en iyisi 488 02:03:13,536 --> 02:03:17,888 Hachioji 489 02:03:18,144 --> 02:03:24,288 Herkes farklıdır ve herkes iyidir 490 02:03:24,544 --> 02:03:30,688 Bunun ne olduğunu merak ediyorum 491 02:03:33,504 --> 02:03:39,648 Eve daha erken gitmem gerekmiyor muydu? 492 02:03:39,904 --> 02:03:43,488 eve gitmem dedim 493 02:03:45,792 --> 02:03:51,936 Henüz titreme gelmedi, değil mi? Gönderdiğimde Sho Sakurai'ye kaybettim. 494 02:03:58,592 --> 02:04:01,408 göğüsleri severim 495 02:04:03,200 --> 02:04:05,504 Ev örneği biraz 496 02:04:14,720 --> 02:04:20,864 bundan çıktım ya bundan 497 02:04:37,760 --> 02:04:41,856 bir süre önce 498 02:04:51,328 --> 02:04:55,936 Beklendiği gibi bu 499 02:04:56,448 --> 02:04:59,008 Sonuçta küçük çocuk iyidir 500 02:04:59,264 --> 02:05:05,408 Ben de yan sütü biraz kontrol ediyorum hoşuma gidiyor 501 02:05:08,224 --> 02:05:14,112 Ama anneme kıyasla 502 02:05:14,368 --> 02:05:20,512 önce eve gitmek ister misin 503 02:05:20,768 --> 02:05:26,144 Arkadan sürtünme 504 02:05:26,656 --> 02:05:32,800 Beyaza boyasam penis kısmı var mı acaba 505 02:05:33,056 --> 02:05:37,152 eminim vardır 506 02:05:37,664 --> 02:05:43,808 Tamam değil mi Erkekler için uygun görünen bir öğretmen hayal edin 507 02:05:44,064 --> 02:05:47,904 sen başkan mısın 508 02:05:54,560 --> 02:05:56,096 Ehomaki'nin tam tersi mi? 509 02:05:56,352 --> 02:06:02,496 Her nasılsa taraf gerçekten garip 510 02:06:04,288 --> 02:06:09,920 o nasıl 511 02:06:10,176 --> 02:06:11,456 heyecan 512 02:06:11,712 --> 02:06:17,856 Sanırım gerilim olacak, arada bir geri gelmeyecek eminim 513 02:06:28,608 --> 02:06:30,656 tetiklemek 514 02:06:31,168 --> 02:06:36,032 hoşuma gitmiyor 515 02:06:43,200 --> 02:06:43,968 7 516 02:06:44,992 --> 02:06:50,624 biraz ileride 517 02:06:51,136 --> 02:06:55,488 Hoşuna gitti 518 02:07:01,120 --> 02:07:02,400 Azusa 519 02:07:02,656 --> 02:07:08,800 Benimle sıkıca konuş, bunu gör 520 02:07:45,920 --> 02:07:46,688 Mavi 521 02:08:36,352 --> 02:08:38,912 kafana koy 522 02:09:11,424 --> 02:09:12,704 yarın 523 02:09:54,176 --> 02:09:57,504 Çalışıyor musun 524 02:10:38,720 --> 02:10:41,024 sadece sen kurnazsın 525 02:10:43,328 --> 02:10:46,144 asakusa ramen 526 02:10:48,704 --> 02:10:51,008 Ogata 527 02:10:52,288 --> 02:10:56,896 burada bile görebilirsin 528 02:11:03,808 --> 02:11:05,600 Hotto Motto Ise mağazası 529 02:11:12,256 --> 02:11:17,120 Tarçın 530 02:11:51,424 --> 02:11:54,752 ciddi anlamda 531 02:11:55,008 --> 02:12:01,152 şakacılar 532 02:13:23,840 --> 02:13:27,936 kim vuruyor 533 02:14:04,288 --> 02:14:05,824 Bel 534 02:14:38,848 --> 02:14:40,896 bu harika 535 02:14:45,760 --> 02:14:51,904 çilek toplama 536 02:16:01,792 --> 02:16:07,936 ramen 537 02:17:45,472 --> 02:17:51,616 Sonuçta inanılmaz 538 02:18:47,936 --> 02:18:54,080 DoCoMo 539 02:19:38,112 --> 02:19:40,416 tekrar gider miyim 540 02:24:01,280 --> 02:24:07,424 Çok güzel ve temiz yap 541 02:24:29,696 --> 02:24:33,280 Haşlanmış ahtapot 542 02:24:50,944 --> 02:24:57,088 Kafa 543 02:25:34,208 --> 02:25:40,352 Çünkü gelecek vaat eden bir hisse senedi. 544 02:26:39,488 --> 02:26:43,072 Bu harika 545 02:27:05,856 --> 02:27:08,160 idol kolaj 546 02:27:08,416 --> 02:27:10,208 tekrar çıkabilirim 547 02:27:11,232 --> 02:27:13,792 sabaha kadar giderim 548 02:27:15,328 --> 02:27:18,656 Ortanca fotoğrafı 549 02:27:30,176 --> 02:27:31,456 Bu harika 550 02:27:35,552 --> 02:27:36,320 Bu çay 551 02:27:37,856 --> 02:27:40,928 Otawara Üniversitesi 552 02:28:16,256 --> 02:28:21,632 Bir anime olup olmadığını göreceksin 553 02:28:43,136 --> 02:28:44,672 Nurarihyon32397

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.