All language subtitles for one.of.us.is.lying.s01e06.720p.web.h264-glhf-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,422 --> 00:00:08,341 - They say even the bravest wild cat hunts 2 00:00:08,383 --> 00:00:11,720 with their head down, stalking its prey. 3 00:00:11,761 --> 00:00:16,266 Killing its quarry when they're at their most vulnerable. 4 00:00:16,307 --> 00:00:17,767 Out there in the field last night, 5 00:00:17,809 --> 00:00:21,021 our Wildcats didn't just murder Dana Point, 6 00:00:21,062 --> 00:00:22,897 we slaughtered them! 7 00:00:22,939 --> 00:00:24,899 Whoo! Hey! 8 00:00:28,236 --> 00:00:31,573 Too soon? Yeah, I... I get it. 9 00:00:33,658 --> 00:00:35,952 Well, uh, 10 00:00:35,994 --> 00:00:40,373 the last few weeks have been a total nightmare, guys. 11 00:00:40,415 --> 00:00:43,501 But we will be the disco mirror ball 12 00:00:43,543 --> 00:00:46,296 that shines the way forward. 13 00:00:46,338 --> 00:00:48,048 Who's ready to party? Hey! 14 00:00:51,843 --> 00:00:55,430 - ♪ Who's gonna save you now? ♪ 15 00:00:55,472 --> 00:00:57,432 - Oh, and if you forgot to vote 16 00:00:57,474 --> 00:00:59,267 for our homecoming king and queen, too late. 17 00:00:59,309 --> 00:01:00,786 The results are being tallied right now. 18 00:01:00,810 --> 00:01:02,437 Thank you. 19 00:01:02,479 --> 00:01:04,230 - ♪ Save you, save you, now? ♪ 20 00:01:06,566 --> 00:01:08,568 ♪ Who's gonna save you now? ♪ 21 00:01:08,610 --> 00:01:10,904 ♪ Given my benefit shot even when ♪ 22 00:01:12,822 --> 00:01:15,992 ♪ They told me not to, I said I've got to ♪ 23 00:01:16,034 --> 00:01:18,161 - Hey, welcome back, TJ. Hi. 24 00:01:20,372 --> 00:01:22,082 - Hey. - Hey. 25 00:01:22,123 --> 00:01:25,418 - That was amazing. - Thank you. 26 00:01:25,460 --> 00:01:28,505 Any word from Addy? - Still nothing. 27 00:01:28,546 --> 00:01:30,715 - I know she's not on squad anymore, 28 00:01:30,757 --> 00:01:33,134 but skipping the homecoming game is not like her. 29 00:01:33,176 --> 00:01:35,095 I'm kind of worried. 30 00:01:35,136 --> 00:01:38,264 - Yeah. I'll... I'll be right back. 31 00:01:38,306 --> 00:01:42,977 - ♪ Who's gonna save you now? ♪ 32 00:01:43,019 --> 00:01:44,354 ♪ I wish you well ♪ 33 00:01:44,396 --> 00:01:46,314 ♪ But go take it somewhere else ♪ 34 00:01:46,356 --> 00:01:51,403 ♪ Oh, who's gonna save you, save you, save you now? ♪ 35 00:01:51,444 --> 00:01:53,613 - Again, why are we doing this? 36 00:01:53,655 --> 00:01:55,508 - Because mom and dad think you looks a lot less 37 00:01:55,532 --> 00:01:57,635 like a murderer all dressed up and smiling for the cameras. 38 00:01:57,659 --> 00:01:59,786 - They overestimate the power of this dress. 39 00:01:59,828 --> 00:02:02,288 - B, do I really have to tell you that it's your senior year? 40 00:02:02,330 --> 00:02:03,516 You don't want a few good memories 41 00:02:03,540 --> 00:02:05,417 before the inevitable court proceedings? 42 00:02:05,458 --> 00:02:07,544 - Not funny, Maeve. - Okay, fine. 43 00:02:07,585 --> 00:02:10,797 No more jokes about you potentially going to prison. 44 00:02:10,839 --> 00:02:13,383 Say, "Not guilty!" 45 00:02:13,425 --> 00:02:16,428 - This is a circle of hell even Dante never imagined. 46 00:02:18,179 --> 00:02:20,640 - Time to party, losers. 47 00:02:20,682 --> 00:02:24,185 Oh, Bronwyn Rojas with the little sister sympathy date. 48 00:02:24,227 --> 00:02:25,979 Ew, what a stunt queen. 49 00:02:26,021 --> 00:02:28,231 - Everywhere these people go turns into a shit show. 50 00:02:28,273 --> 00:02:29,625 At least Addy had the decency not to come 51 00:02:29,649 --> 00:02:31,151 to the game last night. - Ugh. 52 00:02:35,030 --> 00:02:39,284 - ♪ Who's gonna save you? Who's gonna save you? ♪ 53 00:02:39,326 --> 00:02:43,204 ♪ Who's gonna save you now? ♪ 54 00:02:43,246 --> 00:02:44,706 - Wait, is that...? 55 00:02:52,255 --> 00:02:53,757 - You look cute. 56 00:02:53,798 --> 00:02:55,342 Also, next time I text the group chat, 57 00:02:55,383 --> 00:02:57,594 don't you dare leave me on read. 58 00:03:00,347 --> 00:03:03,183 - Seriously, though, we need to talk. 59 00:03:03,224 --> 00:03:05,518 - ♪ Oh, who's gonna save you? ♪ 60 00:03:05,560 --> 00:03:07,228 ♪ Who's gonna save you now? ♪ 61 00:03:13,026 --> 00:03:14,670 - Okay, you want to tell me why we're meeting a few feet away 62 00:03:14,694 --> 00:03:16,196 from the entire fucking school? 63 00:03:16,237 --> 00:03:18,907 - Someone was at the water park last night stalking me, 64 00:03:18,948 --> 00:03:20,575 like, inside the park, following me, 65 00:03:20,617 --> 00:03:22,535 and none of you were there. - What? Who? 66 00:03:22,577 --> 00:03:24,454 Are you okay? - Barely. 67 00:03:24,496 --> 00:03:26,015 - And they followed you to Murder club? 68 00:03:26,039 --> 00:03:27,415 - We really need a rebranding. 69 00:03:27,457 --> 00:03:28,958 - If Nate hadn't finally shown up, 70 00:03:29,000 --> 00:03:31,878 I'd be taking selfies with Jesus right now. 71 00:03:31,920 --> 00:03:33,797 - I wanted to hear what she had to say. 72 00:03:33,838 --> 00:03:35,590 You guys might wanna hear it too. 73 00:03:35,632 --> 00:03:37,884 - I know who posted our secrets to About That. 74 00:03:37,926 --> 00:03:39,469 - What? - Who? 75 00:03:39,511 --> 00:03:41,429 - Right on cue. 76 00:03:47,185 --> 00:03:48,853 - My art. 77 00:03:48,895 --> 00:03:50,939 - Vote for us for homecoming courts 78 00:03:50,980 --> 00:03:52,899 if you wish to come to my after-party. 79 00:03:52,941 --> 00:03:54,442 - Does he have your vote? 80 00:03:54,484 --> 00:03:56,903 Comes with an invitation to get roofied at his pool party. 81 00:03:56,945 --> 00:03:58,530 - That is a hard pass. 82 00:03:58,571 --> 00:04:02,200 Also, does nobody see the irony in voting for a monarchy? 83 00:04:02,242 --> 00:04:06,121 History teachers at this school are failing us. 84 00:04:06,162 --> 00:04:07,872 - Democracy sucks. - Right. 85 00:04:07,914 --> 00:04:10,166 - After all, he is most likely to end up in Washington 86 00:04:10,208 --> 00:04:13,420 representing California's 48th congressional district. 87 00:04:13,461 --> 00:04:14,730 - Weren't you friends with this guy? 88 00:04:14,754 --> 00:04:17,382 - Well, to be fair, he was always an asshole. 89 00:04:17,424 --> 00:04:18,842 Then one summer, he got abs, 90 00:04:18,883 --> 00:04:20,885 and I draw the line at an asshole with abs. 91 00:04:20,927 --> 00:04:22,595 - You drew the line? 92 00:04:26,474 --> 00:04:29,394 - You know, there should really be some sort of public database 93 00:04:29,436 --> 00:04:30,937 for these charlatans. 94 00:04:30,979 --> 00:04:33,398 Expose these entitled assholes for who they really are. 95 00:04:33,440 --> 00:04:35,900 - Yeah, there should be an app for that. 96 00:04:39,821 --> 00:04:41,698 - Well, now, there's an idea. 97 00:04:44,492 --> 00:04:47,329 You know what? We should go to Homecoming. 98 00:04:47,370 --> 00:04:49,372 - Whoa, no. - Together. 99 00:04:49,414 --> 00:04:50,790 - No, Simon, I can't, 100 00:04:50,832 --> 00:04:52,876 'cause I have to gouge my eyes out that night. 101 00:04:52,917 --> 00:04:55,795 And I'm serious. 102 00:04:55,837 --> 00:04:58,882 - We could get some inspiration for this app idea. 103 00:05:01,092 --> 00:05:03,845 - You little fucked up "Gossip Girl" wannabe. 104 00:05:05,972 --> 00:05:08,224 - "Gossip Girl"? Wow. 105 00:05:08,266 --> 00:05:09,309 You are gay. 106 00:05:09,351 --> 00:05:11,436 - And you fucking ruined our lives. 107 00:05:11,478 --> 00:05:12,496 Why should we listen to her? 108 00:05:12,520 --> 00:05:14,689 - Just hear her out, please. 109 00:05:14,731 --> 00:05:16,191 Tell them about the messages. 110 00:05:16,232 --> 00:05:18,818 - Yeah, I posted your secrets, but that's it. 111 00:05:18,860 --> 00:05:20,820 Somebody locked me out and changed the password 112 00:05:20,862 --> 00:05:23,156 before the picture of your meeting was posted, 113 00:05:23,198 --> 00:05:25,325 and the video of you, Bronwyn. 114 00:05:25,367 --> 00:05:26,594 Last time I tried to log in, all I got 115 00:05:26,618 --> 00:05:27,786 was this threatening message. 116 00:05:27,827 --> 00:05:29,579 It popped up and then disappeared. 117 00:05:29,621 --> 00:05:32,123 - What did it say? 118 00:05:32,165 --> 00:05:35,251 Back off." 119 00:05:35,293 --> 00:05:36,836 - But you have no proof. 120 00:05:36,878 --> 00:05:38,564 - Okay, do you guys have any idea of what would happen 121 00:05:38,588 --> 00:05:40,423 if they catch us meeting in secret again? 122 00:05:40,465 --> 00:05:41,859 How that'll look in the eyes of the police, 123 00:05:41,883 --> 00:05:44,010 who we already know are dying to make an arrest? 124 00:05:44,052 --> 00:05:45,470 - Wait, we think we know 125 00:05:45,512 --> 00:05:46,656 who killed Simon, and who's been stalking us. 126 00:05:46,680 --> 00:05:48,765 - So just tell us already. 127 00:05:48,807 --> 00:05:49,599 - It's TJ. 128 00:05:49,641 --> 00:05:51,351 - TJ? - Yeah. 129 00:05:51,393 --> 00:05:52,662 The day that Simon was murdered, 130 00:05:52,686 --> 00:05:54,396 I saw TJ grab him in the hall. 131 00:05:54,437 --> 00:05:57,565 They had a whole argument. It's how Simon got detention. 132 00:05:57,607 --> 00:05:59,401 I'm pretty sure TJ was threatening him, okay? 133 00:05:59,442 --> 00:06:00,878 I didn't think anything of it at first, 134 00:06:00,902 --> 00:06:03,363 but that's just because I thought one of you did it. 135 00:06:03,405 --> 00:06:04,948 No offense. 136 00:06:04,990 --> 00:06:07,218 - What if TJ knew that Simon was going to post our secrets? 137 00:06:07,242 --> 00:06:09,220 He told me he had done something he wasn't proud of. 138 00:06:09,244 --> 00:06:11,287 - Of course you'd think someone would kill for you. 139 00:06:11,329 --> 00:06:13,790 - Well, someone was stalking me at the water park last night, 140 00:06:13,832 --> 00:06:16,626 and TJ has been messaging me, and is obsessed with me. 141 00:06:16,668 --> 00:06:18,878 And after I broke his heart, and he got suspended, 142 00:06:18,920 --> 00:06:21,131 someone revoked Janae's access to About That, 143 00:06:21,172 --> 00:06:22,465 followed the four of us, 144 00:06:22,507 --> 00:06:24,843 and then posted that photo of our meeting place. 145 00:06:24,884 --> 00:06:28,388 So, like, maybe you can just believe women, Bronwyn. 146 00:06:28,430 --> 00:06:29,806 - Seriously? 147 00:06:29,848 --> 00:06:31,725 - TJ's like, the chillest guy I've ever met. 148 00:06:31,766 --> 00:06:33,184 I really don't see it. 149 00:06:33,226 --> 00:06:35,979 - Is it possible he's smarter than he looks 150 00:06:36,021 --> 00:06:39,399 and sounds and acts? 151 00:06:39,441 --> 00:06:41,943 Look, I mean, sometimes people aren't what you expect. 152 00:06:41,985 --> 00:06:45,530 - And sometimes people are exactly what you expect. 153 00:06:45,572 --> 00:06:46,740 This is ridiculous. 154 00:06:46,781 --> 00:06:48,241 - If it's so ridiculous, 155 00:06:48,283 --> 00:06:50,011 Nate would be crossing the border into Tijuana right now. 156 00:06:50,035 --> 00:06:53,079 Instead, he's here, helping me with my plan. 157 00:06:53,121 --> 00:06:54,247 - Is that true? 158 00:06:54,289 --> 00:06:56,374 - He had his passport on him last night. 159 00:06:56,416 --> 00:06:57,792 He still has it on his motorcycle, 160 00:06:57,834 --> 00:06:59,603 and he's planning to leave if my plan doesn't... 161 00:06:59,627 --> 00:07:00,813 - I didn't think it mattered to you 162 00:07:00,837 --> 00:07:02,380 where I parked my bike, Bronwyn. 163 00:07:02,422 --> 00:07:06,217 - Okay, not this shit again. What do you mean your plan? 164 00:07:06,259 --> 00:07:08,136 - TJ's here tonight. 165 00:07:08,178 --> 00:07:10,347 I can get close to him, maybe tug on his heartstrings, 166 00:07:10,388 --> 00:07:12,891 distract him and then Nate can swing by, swipe his phone, 167 00:07:12,932 --> 00:07:15,352 and we can use his location data to retrace his steps. 168 00:07:15,393 --> 00:07:16,519 - No! 169 00:07:16,561 --> 00:07:17,479 If you're right about TJ, that means 170 00:07:17,520 --> 00:07:19,522 that he's a psycho stalker killer. 171 00:07:19,564 --> 00:07:21,083 You shouldn't be tugging on anything of his. 172 00:07:21,107 --> 00:07:24,361 - He's actually right. - Thanks. 173 00:07:24,402 --> 00:07:25,487 - You should do it. 174 00:07:25,528 --> 00:07:27,572 - Excuse me? - You're his friend. 175 00:07:27,614 --> 00:07:29,282 Make him use his phone, check the code. 176 00:07:29,324 --> 00:07:32,243 Once he's had a few drinks, I'll bump into him and take it. 177 00:07:32,285 --> 00:07:33,953 - Okay, okay, say we do this. 178 00:07:33,995 --> 00:07:36,206 How are you going to get the data off TJ's phone? 179 00:07:36,247 --> 00:07:37,892 - I heard that your sister's good with computers 180 00:07:37,916 --> 00:07:40,710 and stuff, so... - No, no way. Don't you see? 181 00:07:40,752 --> 00:07:42,647 She's pointing at someone else so we don't focus on her. 182 00:07:42,671 --> 00:07:44,422 - Oh, that's normally your thing. 183 00:07:44,464 --> 00:07:45,799 - What are you saying? 184 00:07:45,840 --> 00:07:47,801 - We all saw the video. You stole the laptop. 185 00:07:47,842 --> 00:07:49,654 Clearly, you didn't want your secret getting out. 186 00:07:49,678 --> 00:07:51,179 - Neither did any of you. 187 00:07:51,221 --> 00:07:52,698 And I didn't tell you about the laptop 188 00:07:52,722 --> 00:07:54,158 because I didn't want to implicate you, 189 00:07:54,182 --> 00:07:55,684 but you went ahead and ratted me out 190 00:07:55,725 --> 00:07:56,976 the first chance you got. 191 00:07:57,018 --> 00:07:58,621 - They were pressuring me about Cooper and... 192 00:07:58,645 --> 00:08:01,439 And his incident in the past. 193 00:08:01,481 --> 00:08:03,483 - What? So there's something? 194 00:08:03,525 --> 00:08:04,734 - That doesn't matter. 195 00:08:04,776 --> 00:08:06,736 - It matters if you're still lying to us. 196 00:08:06,778 --> 00:08:08,005 - Okay, well, I may not be perfect, 197 00:08:08,029 --> 00:08:09,382 but at least I didn't fake my mom's death. 198 00:08:09,406 --> 00:08:11,825 - Okay, you guys, enough. 199 00:08:11,866 --> 00:08:13,994 There's someone out there trying to frame us, 200 00:08:14,035 --> 00:08:16,830 and, judging by last night, even trying to kill us. 201 00:08:16,871 --> 00:08:19,165 Can we all just work together for one night? 202 00:08:23,086 --> 00:08:24,295 - Fine. 203 00:08:24,337 --> 00:08:27,841 But my sister's not gonna be involved in this. 204 00:08:27,882 --> 00:08:31,886 And just so you know, I don't trust her. 205 00:08:31,928 --> 00:08:35,181 I barely trust any of you. 206 00:08:49,738 --> 00:08:52,741 You look... - Ridiculous? I know. 207 00:08:52,782 --> 00:08:55,994 - That's not what I was gonna say. 208 00:08:56,036 --> 00:08:58,872 - That's not how I wanted you to find out I was leaving. 209 00:08:58,913 --> 00:09:01,708 - Look, Janae's story doesn't add up. 210 00:09:01,750 --> 00:09:03,710 If Simon was caught fighting with TJ, 211 00:09:03,752 --> 00:09:05,170 then why wasn't TJ in detention? 212 00:09:05,211 --> 00:09:08,048 - It would at least be on his record. 213 00:09:08,089 --> 00:09:10,342 - So if the story is true, then Gupta would have 214 00:09:10,383 --> 00:09:13,386 a record of the altercation. 215 00:09:13,428 --> 00:09:14,929 In her office. 216 00:09:17,515 --> 00:09:19,601 - Your parents are right. 217 00:09:19,642 --> 00:09:21,353 I am a bad influence. 218 00:09:37,661 --> 00:09:39,037 - Don't think I didn't notice 219 00:09:39,079 --> 00:09:42,916 you and your murder crew disappeared at the same time. 220 00:09:42,957 --> 00:09:44,584 - It's Murder Club. 221 00:09:44,626 --> 00:09:45,770 You can at least get the hashtag right 222 00:09:45,794 --> 00:09:47,504 since your date started it. 223 00:09:47,545 --> 00:09:49,440 - You really want to share a hashtag with those people? 224 00:09:49,464 --> 00:09:51,216 - Dude, why do you care? 225 00:09:51,257 --> 00:09:53,093 What, is this about Addy? 226 00:09:53,134 --> 00:09:55,071 Look, if you're still mad, maybe you should talk to her. 227 00:09:55,095 --> 00:09:57,931 - It's not about her, man. It's about you. 228 00:09:57,972 --> 00:09:59,724 That arm is a golden ticket. 229 00:09:59,766 --> 00:10:03,061 You know what I'd do for that kind of talent? 230 00:10:03,103 --> 00:10:04,288 You know, I'd be a shitty friend 231 00:10:04,312 --> 00:10:05,939 if I just sat around 232 00:10:05,980 --> 00:10:08,900 and watched you throw that all away for them. 233 00:10:12,028 --> 00:10:13,989 You're Cooper fucking Clay, man. 234 00:10:16,074 --> 00:10:18,618 You have any idea how lucky you are? 235 00:10:37,429 --> 00:10:38,847 - Where the fuck is Nate? 236 00:10:43,601 --> 00:10:45,020 - Okay, come on, come on. 237 00:10:51,818 --> 00:10:52,986 - It's locked. 238 00:10:53,028 --> 00:10:55,030 - Try her desk while I work on this one. 239 00:11:02,704 --> 00:11:04,664 - It's not here. 240 00:11:04,706 --> 00:11:06,583 Oh, I guess that makes sense 241 00:11:06,624 --> 00:11:10,337 considering this one folder is taking up all the space. 242 00:11:10,378 --> 00:11:12,797 Nathaniel MaCauley. 243 00:11:12,839 --> 00:11:14,399 It's even bigger than I thought it'd be. 244 00:11:16,217 --> 00:11:18,011 - That's bait. 245 00:11:18,053 --> 00:11:19,739 - You think there's anything in here that might explain 246 00:11:19,763 --> 00:11:21,973 how your mom rose from the dead? 247 00:11:22,015 --> 00:11:22,891 - How long have you been waiting 248 00:11:22,932 --> 00:11:23,975 to bring it up, Bronwyn? 249 00:11:24,017 --> 00:11:25,185 - Oh, I don't know, Nate. 250 00:11:25,226 --> 00:11:27,354 Ever since I saw her at your house, not dead. 251 00:11:31,691 --> 00:11:34,194 - I'm sorry I lied to you, okay? 252 00:11:34,235 --> 00:11:36,780 But I'm not sorry you didn't know the truth 253 00:11:36,821 --> 00:11:38,114 because that would mean you know 254 00:11:38,156 --> 00:11:39,866 about her mental health issues, 255 00:11:39,908 --> 00:11:43,703 her drug problems, how she abandoned me. 256 00:11:43,745 --> 00:11:46,206 I told the lie because it was easier than the truth. 257 00:11:46,247 --> 00:11:47,832 But once you say something like that, 258 00:11:47,874 --> 00:11:49,876 how... how do you unsay it? 259 00:11:49,918 --> 00:11:51,920 You sound like a fucking psycho at that point. 260 00:11:53,880 --> 00:11:55,757 And it's not how I wanted you to look at me. 261 00:11:59,844 --> 00:12:01,096 Shit! 262 00:12:05,392 --> 00:12:08,853 - Taking my 15 upstairs, getting coffee, over. 263 00:12:08,895 --> 00:12:10,438 - All right, copy that. 264 00:12:55,859 --> 00:12:58,319 - Shit. 265 00:12:58,361 --> 00:13:00,322 - Yeah, hey, Tim, we need you downstairs. 266 00:13:00,363 --> 00:13:03,241 - Damn it. Copy that. On my way. 267 00:13:31,269 --> 00:13:34,439 - You have long and lonely ride to Mexico ahead of you. 268 00:13:36,191 --> 00:13:37,901 We should get moving. 269 00:14:05,887 --> 00:14:07,055 - Fuck. 270 00:14:17,023 --> 00:14:19,275 - TJ Forester. 271 00:14:23,113 --> 00:14:24,840 There's nothing here about a fight with Simon. 272 00:14:24,864 --> 00:14:26,157 I knew she was lying. 273 00:14:26,199 --> 00:14:28,743 - No, she wasn't. 274 00:14:28,785 --> 00:14:32,998 Simon's detention slip for an altercation with TJ. 275 00:14:33,039 --> 00:14:35,458 - So Janae wasn't lying? 276 00:14:35,500 --> 00:14:37,585 Why was Simon the only one who got detention? 277 00:14:41,548 --> 00:14:42,882 - Sorry, sorry. 278 00:14:42,924 --> 00:14:47,637 Hey, hey, hey, hey. Hey, um, how... how's it going? 279 00:14:47,679 --> 00:14:50,348 - How's it going? 280 00:14:50,390 --> 00:14:53,685 I mean, you would know if you hadn't ghosted me. 281 00:14:53,727 --> 00:14:56,855 - Technically, it's not ghosting if I come back. 282 00:14:56,896 --> 00:14:58,565 If anything, I'm a zombie. 283 00:15:00,483 --> 00:15:02,318 - Right. 284 00:15:02,360 --> 00:15:04,946 Too bad I forgot my crossbow. 285 00:15:04,988 --> 00:15:07,782 - TJ, look, I was in a bad place. 286 00:15:07,824 --> 00:15:10,160 Just needed a little time to screw my head on straight. 287 00:15:11,703 --> 00:15:13,580 Can we please talk? 288 00:15:16,291 --> 00:15:19,002 - Let's go somewhere private. 289 00:15:19,044 --> 00:15:21,254 - How about a dance? 290 00:15:21,296 --> 00:15:24,466 - A dance? - Yeah. 291 00:15:24,507 --> 00:15:29,763 - What about your ex? Huh? What about my ex? 292 00:15:29,804 --> 00:15:31,348 - It's our last homecoming. 293 00:15:37,395 --> 00:15:39,522 There's no one else I'd rather dance with right now. 294 00:15:51,868 --> 00:15:53,953 - Can you believe her? 295 00:15:53,995 --> 00:15:56,539 - Haven't you been grinding all over Jake tonight, Vanessa? 296 00:15:58,291 --> 00:16:02,128 - Um, okay, speaking of unwelcomed observations, 297 00:16:02,170 --> 00:16:04,923 there's a little rumor going around about your boyfriend. 298 00:16:04,964 --> 00:16:08,635 And in my opinion, shoe fits. 299 00:16:08,677 --> 00:16:11,471 - I don't even know what you're talking about. 300 00:16:11,513 --> 00:16:13,682 - Were you not questioned by the police? 301 00:16:13,723 --> 00:16:15,725 They're implying you're really not his type. 302 00:16:17,602 --> 00:16:19,062 Because he's gay. 303 00:16:20,271 --> 00:16:21,898 - And I read on TMZ 304 00:16:21,940 --> 00:16:24,150 that Addy and Bronwyn were members of Simon's sex cult, 305 00:16:24,192 --> 00:16:26,778 so whatever. 306 00:16:26,820 --> 00:16:29,155 - Yeah, whatever. 307 00:16:40,291 --> 00:16:42,252 - This isn't going according to plan. 308 00:16:42,293 --> 00:16:45,839 - You know, I've had a lot of time to think 309 00:16:45,880 --> 00:16:49,467 about you, about that night. 310 00:16:49,509 --> 00:16:50,969 - And? 311 00:16:51,011 --> 00:16:54,848 - I think that you might be the one I was looking for. 312 00:16:56,266 --> 00:16:57,434 - Can I cut in? 313 00:16:59,728 --> 00:17:02,397 - What are you doing... - It's her choice. 314 00:17:09,779 --> 00:17:10,780 Have fun. 315 00:17:17,245 --> 00:17:19,039 - Jake, what are we even doing right now? 316 00:17:19,080 --> 00:17:21,833 - Nothing we've never done before. 317 00:17:21,875 --> 00:17:24,169 Also, this is a clear case for hair police. 318 00:17:24,210 --> 00:17:25,770 - This would be worth the electric chair 319 00:17:25,795 --> 00:17:28,923 for Officer Riordan. 320 00:17:28,965 --> 00:17:30,050 But I like it. 321 00:17:30,091 --> 00:17:31,885 - I actually like it too. 322 00:17:34,471 --> 00:17:36,306 Look, Addy, I know things have been crazy. 323 00:17:39,434 --> 00:17:41,770 - Hey. Yeah, don't worry. I got it. 324 00:17:41,811 --> 00:17:43,063 - What the f... 325 00:17:43,104 --> 00:17:45,148 - What's going on with you? - Jake... 326 00:17:45,190 --> 00:17:48,318 - Hey, hey. Hey, hello... 327 00:17:48,360 --> 00:17:49,736 Wow. 328 00:17:49,778 --> 00:17:53,448 Um, it is the moment you've all been waiting for. 329 00:17:53,490 --> 00:17:56,785 It is time to announce your homecoming 330 00:17:56,826 --> 00:17:58,787 cis-royalty, or whatever. 331 00:17:58,828 --> 00:18:03,541 Um, your Homecoming king and queen are... 332 00:18:05,335 --> 00:18:07,629 TJ. 333 00:18:07,671 --> 00:18:11,466 Yes, whoo! TJ. You... you know him. Yep. 334 00:18:11,508 --> 00:18:15,261 And Addy. Addy Prentiss. 335 00:18:15,303 --> 00:18:17,347 You all know her. She's famous, right? 336 00:18:17,389 --> 00:18:20,475 So, uh, get up here, both of you. 337 00:18:20,517 --> 00:18:22,477 Come on. Whoo! Time for your little dance 338 00:18:22,519 --> 00:18:24,979 'cause that's what happens now, right? 339 00:18:25,021 --> 00:18:27,107 Come on. 340 00:18:27,148 --> 00:18:28,566 TJ, Addy. 341 00:18:32,904 --> 00:18:36,241 Okay. Yeah. 342 00:18:36,282 --> 00:18:38,910 I know what you're all thinking. 343 00:18:38,952 --> 00:18:40,996 Who gives a fuck 344 00:18:41,037 --> 00:18:45,166 about this patriarchal bullshit when my best friend is dead? 345 00:18:45,208 --> 00:18:47,168 Because somebody murdered him. 346 00:18:47,210 --> 00:18:50,505 And the killer is someone you know. 347 00:18:50,547 --> 00:18:56,386 Someone at this stupid fucking dance, probably. 348 00:18:56,428 --> 00:18:58,138 Whoever you are, 349 00:18:58,179 --> 00:19:00,432 you will never get away with it 350 00:19:00,473 --> 00:19:04,185 because I will find you, and I will end you. 351 00:19:05,520 --> 00:19:07,731 You hear me? I will... - Okay, now. 352 00:19:07,772 --> 00:19:09,149 Come with me. 353 00:19:11,818 --> 00:19:16,031 - And one more thing, the Bayview Four are innocent. 354 00:19:32,005 --> 00:19:33,340 - I lost TJ. 355 00:19:33,381 --> 00:19:35,342 - Ah, but you had no problem finding Jake. 356 00:19:35,383 --> 00:19:36,485 - He found me, and never mind that. 357 00:19:36,509 --> 00:19:37,844 Where the fuck were you? 358 00:19:37,886 --> 00:19:39,572 - Maybe you were right to be suspicious of TJ. 359 00:19:39,596 --> 00:19:41,389 He did get in a fight with Simon that day 360 00:19:41,431 --> 00:19:42,825 and, strangely, he never got detention. 361 00:19:42,849 --> 00:19:44,934 - Remember when I said believe women? 362 00:19:44,976 --> 00:19:46,996 - You do know that's not what the phrase refers to, right? 363 00:19:47,020 --> 00:19:48,646 - Hey, we still need to find his phone. 364 00:19:48,688 --> 00:19:50,899 - Oh, I'll check the parking lot for his Jeep. 365 00:19:50,940 --> 00:19:52,620 Check the bathroom. Text me if you see him. 366 00:19:52,650 --> 00:19:54,611 - Yeah. 367 00:19:54,652 --> 00:19:56,738 - So you ditched me for Murder Club? 368 00:19:56,780 --> 00:19:59,074 Where was my invite? - Keep your voice down. 369 00:19:59,115 --> 00:20:01,076 You're not in Murder... Mutual Exoneration Club. 370 00:20:01,117 --> 00:20:03,203 - Mm, yeah, that's not rolling off anyone's tongue. 371 00:20:03,244 --> 00:20:05,830 Just tell me what's going on. You can't shut me out forever. 372 00:20:05,872 --> 00:20:07,499 - Watch me try. 373 00:20:16,424 --> 00:20:18,051 - Great speech. 374 00:20:22,972 --> 00:20:24,391 You okay? 375 00:20:24,432 --> 00:20:27,477 - Yeah, yeah, I'm... I'm fine. 376 00:20:27,519 --> 00:20:29,437 You can go. Like, I'm disgusting. 377 00:20:29,479 --> 00:20:31,648 Save it. 378 00:20:31,690 --> 00:20:33,983 After leukemia, you're not exactly blowing my mind. 379 00:20:39,322 --> 00:20:41,324 You know, maybe I'm wrong, but... 380 00:20:42,951 --> 00:20:44,619 Always kind of seemed like the only reason 381 00:20:44,661 --> 00:20:45,996 you'd come to these stupid dances 382 00:20:46,037 --> 00:20:48,415 was to hang out with Simon and make fun of everyone. 383 00:20:55,755 --> 00:20:57,966 You know, 384 00:20:58,008 --> 00:21:03,763 something I like to remember is that stars are dead too. 385 00:21:03,805 --> 00:21:05,557 They burned out thousands of years ago, 386 00:21:05,598 --> 00:21:07,976 but their light still hits us 387 00:21:08,018 --> 00:21:09,269 like little ghosts. 388 00:21:09,310 --> 00:21:12,022 - Why don't you just tell her you like her? 389 00:21:18,820 --> 00:21:20,488 I haven't seen a more obvious pairing 390 00:21:20,530 --> 00:21:21,865 since Bert and Ernie shared a bed. 391 00:21:21,906 --> 00:21:23,366 - You're evil. 392 00:21:23,408 --> 00:21:26,536 - Well, I clearly established myself as chaotic neutral. 393 00:21:26,578 --> 00:21:28,663 - Is that why you've been flirting with her all day? 394 00:21:28,705 --> 00:21:30,457 - I'm not flirting. - No? 395 00:21:30,498 --> 00:21:33,877 I'm being a good listener. 396 00:21:33,918 --> 00:21:37,047 - What? I'm admiring her features. 397 00:21:37,088 --> 00:21:38,840 The ones that you always point out. 398 00:21:38,882 --> 00:21:40,109 - Whatever, will you just stop pressuring me for, like, 399 00:21:40,133 --> 00:21:42,677 five minutes, please? - Sure, yeah. 400 00:21:42,719 --> 00:21:43,803 - Great. - Fine. 401 00:21:43,845 --> 00:21:46,014 - Great. 402 00:21:46,056 --> 00:21:48,034 - But why are you acting like you don't give a fuck? 403 00:21:48,058 --> 00:21:51,019 Is it... am I triggering some sort of secret trauma 404 00:21:51,061 --> 00:21:52,479 that I don't know about? 405 00:21:52,520 --> 00:21:54,189 - I don't need a second therapist, Simon. 406 00:21:54,230 --> 00:21:55,648 I need a friend. 407 00:21:55,690 --> 00:21:57,692 And lately all you've been is About That with legs. 408 00:22:03,907 --> 00:22:05,468 - A real friend will tell you to seize the moment 409 00:22:05,492 --> 00:22:06,826 before it's gone. 410 00:22:09,746 --> 00:22:12,707 Just so you know, if you don't make a move, 411 00:22:12,749 --> 00:22:14,542 I can't promise I won't. 412 00:22:22,050 --> 00:22:23,677 - Maeve... 413 00:22:25,804 --> 00:22:26,888 I... 414 00:22:29,516 --> 00:22:31,101 Oh, fuck. 415 00:22:33,395 --> 00:22:34,896 - What is that? 416 00:22:34,938 --> 00:22:36,749 - I got one of these before, and then it just disappeared. 417 00:22:36,773 --> 00:22:38,900 Like that. 418 00:22:38,942 --> 00:22:43,279 - Shit. - Fuck, we should go. 419 00:22:43,321 --> 00:22:44,572 - What? - We should go. 420 00:22:44,614 --> 00:22:48,576 - No, Maeve, no. There's no we, okay? 421 00:22:48,618 --> 00:22:49,762 What? I'm not about to walk you 422 00:22:49,786 --> 00:22:51,162 into an obvious trap. 423 00:22:51,204 --> 00:22:52,932 I mean, Bronwyn might not be a murderer, but I know 424 00:22:52,956 --> 00:22:56,042 where I stand on her fuck, marry, kill list, okay? 425 00:22:56,084 --> 00:22:58,503 Whoever's out there, they heard my speech. 426 00:22:58,545 --> 00:23:00,338 They wrote this, and now they're here, 427 00:23:00,380 --> 00:23:02,507 and they're fucking dangerous. 428 00:23:02,549 --> 00:23:05,093 - So what are you gonna do about it? 429 00:23:05,135 --> 00:23:06,886 - I don't know. 430 00:23:11,266 --> 00:23:14,561 - Fuck. Maeve! Maeve, wait! 431 00:23:23,319 --> 00:23:25,655 - Did Maeve pass by here just now? 432 00:23:25,697 --> 00:23:29,117 - No. Why? Are you okay? 433 00:23:29,159 --> 00:23:30,618 - Who led discount Billie Eilish 434 00:23:30,660 --> 00:23:32,787 off her meds again? 435 00:23:38,293 --> 00:23:40,628 - Hey, let's dance. 436 00:23:40,670 --> 00:23:42,630 - No, I'm not really in the mood. 437 00:23:42,672 --> 00:23:43,840 - Well, then get in the mood 438 00:23:43,882 --> 00:23:45,925 because people are talking about you. 439 00:23:48,762 --> 00:23:52,015 Let's put on a show. 440 00:24:00,690 --> 00:24:03,568 - ♪ This love is so costly ♪ 441 00:24:03,610 --> 00:24:06,071 ♪ It's killing me softly ♪ 442 00:24:06,112 --> 00:24:08,990 ♪ Don't know what to call it ♪ 443 00:24:09,032 --> 00:24:11,993 ♪ This thing that you started ♪ 444 00:24:12,035 --> 00:24:14,829 ♪ You make it look easy ♪ 445 00:24:14,871 --> 00:24:17,832 ♪ The way that you lead me ♪ 446 00:24:17,874 --> 00:24:20,752 ♪ Into the fire, babe ♪ 447 00:24:20,794 --> 00:24:24,214 ♪ Are you coming with me? Yeah ♪ 448 00:24:24,255 --> 00:24:29,928 ♪ If you don't wanna stay, don't wanna stay ♪ 449 00:24:29,969 --> 00:24:34,432 ♪ Then please stop moving this way ♪ 450 00:24:34,474 --> 00:24:39,396 ♪ You're starting up a wildfire in my heart ♪ 451 00:24:39,437 --> 00:24:42,315 ♪ Hope it's what you want ♪ 452 00:24:42,357 --> 00:24:46,027 ♪ Not just what you do ♪ 453 00:24:46,069 --> 00:24:50,865 ♪ You're starting up a wildfire in my head ♪ 454 00:24:50,907 --> 00:24:53,868 ♪ Hope it's what you meant ♪ 455 00:24:53,910 --> 00:24:58,039 ♪ Not just what you do ♪ 456 00:24:58,081 --> 00:25:02,293 - I don't think I can do this anymore. 457 00:25:02,335 --> 00:25:05,005 - ♪ What you meant ♪ 458 00:25:05,046 --> 00:25:07,632 ♪ Hope it's what you want ♪ 459 00:25:07,674 --> 00:25:10,802 ♪ Not just what you do ♪ 460 00:25:10,844 --> 00:25:13,304 ♪ What you want ♪ 461 00:25:13,346 --> 00:25:16,099 ♪ Not just what you do ♪ 462 00:25:16,141 --> 00:25:19,060 ♪ Hope it's what you meant ♪ 463 00:25:19,102 --> 00:25:21,813 ♪ Not just what you do ♪ 464 00:25:46,254 --> 00:25:48,548 - No sign of TJ. 465 00:25:48,590 --> 00:25:51,259 - This is not how I pictured my senior Homecoming. 466 00:25:51,301 --> 00:25:52,635 - Same. 467 00:25:52,677 --> 00:25:55,805 Although to be fair, I never pictured mine at all. 468 00:25:57,766 --> 00:26:02,937 - I don't understand why you've just given up. 469 00:26:02,979 --> 00:26:04,606 - You didn't see Wheeler coming after me 470 00:26:04,647 --> 00:26:07,442 in the interrogation. 471 00:26:07,484 --> 00:26:10,612 She's put a price on my head. 472 00:26:10,653 --> 00:26:14,616 - Because you wouldn't give me away 473 00:26:14,658 --> 00:26:17,285 with the laptop? 474 00:26:17,327 --> 00:26:19,329 - Yeah. 475 00:26:19,371 --> 00:26:20,872 But maybe Addy's right, 476 00:26:20,914 --> 00:26:23,958 and we can solve this before I take off. 477 00:26:24,000 --> 00:26:27,128 I'm just not holding my breath. 478 00:26:27,170 --> 00:26:28,689 - If you don't believe in this crazy plan, 479 00:26:28,713 --> 00:26:31,091 then why are you even here? 480 00:26:32,759 --> 00:26:37,806 - ♪ It's only moments, and I'm in heaven, oh ♪ 481 00:26:37,847 --> 00:26:44,396 ♪ You make me feel good ♪ 482 00:26:44,437 --> 00:26:47,732 ♪ You make me feel good ♪ 483 00:26:47,774 --> 00:26:49,192 - Thanks. 484 00:26:52,278 --> 00:26:55,824 - Please, please tell me you've seen Maeve? 485 00:26:55,865 --> 00:26:57,993 - Janae, what do you mean? 486 00:26:58,034 --> 00:27:00,453 Where's my sister? 487 00:27:00,495 --> 00:27:02,664 - Never mind. It's nothing. Uh, don't worry about it. 488 00:27:02,706 --> 00:27:04,749 I shouldn't have asked. Everything's fine, I think. 489 00:27:04,791 --> 00:27:07,627 So, um, yeah, she's good. - Where's my sister? 490 00:27:49,461 --> 00:27:51,963 - Keely. Keely, wait. 491 00:27:52,005 --> 00:27:54,174 - We had a plan. - Look. 492 00:27:57,135 --> 00:27:59,346 We do not need to be dating to go to college together. 493 00:27:59,387 --> 00:28:01,306 Okay, I will talk to your parents. 494 00:28:01,348 --> 00:28:05,268 I will be there if Zach shows up, but as a friend. 495 00:28:05,310 --> 00:28:06,996 The thing is, I needed you to be my girlfriend, 496 00:28:07,020 --> 00:28:09,189 but you do not need me to be your boyfriend. 497 00:28:15,695 --> 00:28:17,197 - I think I love you. 498 00:28:21,660 --> 00:28:24,537 - Keels, you don't love me. 499 00:28:24,579 --> 00:28:27,457 You love the idea of us. - What's the difference? 500 00:28:29,876 --> 00:28:33,338 I was in love, 501 00:28:33,380 --> 00:28:35,965 or I wouldn't have done the things I've done. 502 00:28:36,007 --> 00:28:37,550 - Hey, what do you... What do you mean? 503 00:28:39,678 --> 00:28:43,056 Keely, what did you do? 504 00:28:46,559 --> 00:28:49,688 - Before school started, at Jake's party, 505 00:28:49,729 --> 00:28:52,232 Simon came to me. 506 00:28:52,273 --> 00:28:55,026 He somehow figured out you're gay 507 00:28:55,068 --> 00:28:56,695 and threatened to out you on About That 508 00:28:56,736 --> 00:28:59,280 if I didn't give him something juicier in exchange. 509 00:29:03,451 --> 00:29:04,911 - And you did. 510 00:29:08,665 --> 00:29:12,293 - I saw Addy and TJ at the beach together. 511 00:29:14,921 --> 00:29:16,214 And I told him about how 512 00:29:16,256 --> 00:29:18,133 TJ has always been obsessed with Addy, and... 513 00:29:18,174 --> 00:29:20,343 - So TJ really has always been obsessed with her? 514 00:29:20,385 --> 00:29:23,805 - Why does that even matter? 515 00:29:23,847 --> 00:29:25,515 I'm a horrible friend, 516 00:29:25,557 --> 00:29:27,892 all because I wasn't ready to say goodbye 517 00:29:27,934 --> 00:29:31,021 to my stupid, fake boyfriend. 518 00:29:57,005 --> 00:29:59,966 - You really shouldn't be up here alone. 519 00:30:00,008 --> 00:30:03,720 That's where the bad kids hang out. 520 00:30:03,762 --> 00:30:06,139 - Please don't be mad, TJ. 521 00:30:06,181 --> 00:30:08,099 Jake just caught me off guard. 522 00:30:12,645 --> 00:30:14,397 - Fuck you, Addy. 523 00:30:19,694 --> 00:30:22,656 - You were right, you know? 524 00:30:22,697 --> 00:30:24,157 That night at the beach. 525 00:30:26,660 --> 00:30:28,620 Jake doesn't deserve me. 526 00:30:33,124 --> 00:30:34,769 - I thought you blocked that whole night out 527 00:30:34,793 --> 00:30:36,169 as soon as Jake got back. 528 00:30:39,381 --> 00:30:41,508 - I remember every second. 529 00:30:46,096 --> 00:30:48,765 For a while, I tried to forget. 530 00:30:48,807 --> 00:30:51,309 I can't. 531 00:30:51,351 --> 00:30:55,021 - Really gonna act like you didn't just 532 00:30:55,063 --> 00:30:59,025 blow me off again for Jake? 533 00:31:01,611 --> 00:31:03,488 You know, you can't just pout your lips 534 00:31:03,530 --> 00:31:05,448 and make everything better again. 535 00:31:10,537 --> 00:31:13,206 - Sorry. Maybe this is too much. 536 00:31:13,248 --> 00:31:14,958 I'll let you sleep on it. - Wait. 537 00:31:15,000 --> 00:31:16,835 - Fuck! 538 00:31:24,009 --> 00:31:26,928 - Why'd you steal my phone, Addy? 539 00:31:26,970 --> 00:31:30,306 This is what you were really after all night? 540 00:31:30,348 --> 00:31:32,058 Is that why Janae... 541 00:31:35,395 --> 00:31:36,622 You're going to explain it to me. 542 00:31:36,646 --> 00:31:38,231 - TJ. - Now. 543 00:31:38,273 --> 00:31:40,900 TJ! 544 00:31:40,942 --> 00:31:42,944 - Addy, what's going on? 545 00:31:42,986 --> 00:31:45,155 - Run! - Hey. 546 00:31:45,196 --> 00:31:47,032 Addy! Addy! 547 00:31:47,073 --> 00:31:48,825 Addy, open the fucking door. 548 00:31:55,248 --> 00:31:56,624 - And it's locked. 549 00:31:56,666 --> 00:31:58,835 - Okay, so it's 201 or 021 or I don't know. 550 00:31:58,877 --> 00:32:01,338 - How could you forget, Janae? It's three fucking numbers. 551 00:32:01,379 --> 00:32:02,922 - I'm drunk, Bronwyn. Is that a crime? 552 00:32:02,964 --> 00:32:04,632 - Literally, yes. 553 00:32:04,674 --> 00:32:06,009 Think! 554 00:32:06,051 --> 00:32:07,194 My sister's out there, and she could be in danger. 555 00:32:07,218 --> 00:32:08,595 - I know! 556 00:32:08,636 --> 00:32:10,555 Okay, do you think I don't fucking know that? 557 00:32:10,597 --> 00:32:12,158 Do you think I don't care? - No. Why would you? 558 00:32:12,182 --> 00:32:13,767 - Because I... 559 00:32:17,771 --> 00:32:21,441 Care about her. 560 00:32:24,444 --> 00:32:27,072 - No, it's... it's actually my fault. 561 00:32:27,113 --> 00:32:28,740 She keeps trying to prove herself to me 562 00:32:28,782 --> 00:32:31,910 because I keep treating her like my fragile kid sister. 563 00:32:31,951 --> 00:32:36,289 - Oh, no, Bronwyn doesn't even need a chaser. 564 00:32:36,331 --> 00:32:38,333 - Thank you. We need to split up. 565 00:32:38,375 --> 00:32:39,834 - You want to split up? 566 00:32:39,876 --> 00:32:41,562 Don't you watch horror movies? - She doesn't. 567 00:32:41,586 --> 00:32:43,004 It's her biggest flaw, actually. 568 00:32:43,046 --> 00:32:44,381 - I just need to find Maeve. 569 00:32:45,423 --> 00:32:46,549 - ♪ I won't ♪ 570 00:32:46,591 --> 00:32:50,637 - ♪ I'm here for you ♪ 571 00:32:50,679 --> 00:32:53,014 - ♪ Let you down ♪ - ♪ Whatever you do ♪ 572 00:32:53,056 --> 00:32:54,307 - Maeve. 573 00:32:55,558 --> 00:32:56,810 - ♪ I won't ♪ 574 00:32:56,851 --> 00:32:58,853 - ♪ When you're going through ♪ 575 00:33:01,147 --> 00:33:04,275 - ♪ Let you down ♪ - ♪ Know I'm here for you ♪ 576 00:33:06,569 --> 00:33:10,281 ♪ Take your time ♪ 577 00:33:10,323 --> 00:33:14,411 ♪ And don't go to strangers ♪ 578 00:33:14,452 --> 00:33:17,205 - Hey, Nate. - Janae. 579 00:33:17,247 --> 00:33:19,165 I think it might be this one. 580 00:33:21,710 --> 00:33:23,336 - Locker 102. 581 00:33:29,634 --> 00:33:31,386 - Okay. 582 00:33:37,809 --> 00:33:39,436 - This is Addy's locker. 583 00:33:45,442 --> 00:33:46,901 - Oh my God, it's Maeve. 584 00:33:51,197 --> 00:33:53,783 - Maeve, are you okay? 585 00:33:56,411 --> 00:33:58,788 - I found something. - In Addy's locker? 586 00:33:58,830 --> 00:34:00,099 - Remember the EpiPen that was missing 587 00:34:00,123 --> 00:34:01,916 from Simon's bag the day he died? 588 00:34:13,678 --> 00:34:16,806 - Good news. We got TJ's phone. 589 00:34:16,848 --> 00:34:19,184 - Bad news, 590 00:34:19,225 --> 00:34:20,935 you might be going to jail. 591 00:34:28,693 --> 00:34:30,171 - I have no idea how that got in my locker. 592 00:34:30,195 --> 00:34:32,340 Whoever's sending you those messages put that in there. 593 00:34:32,364 --> 00:34:34,032 Somebody who wants to frame me. 594 00:34:34,074 --> 00:34:36,993 TJ, we have his phone now, so we can check. 595 00:34:37,035 --> 00:34:39,180 - Maeve, could you go somewhere safe and go through his phone? 596 00:34:39,204 --> 00:34:40,848 We have to figure out where he was last night. 597 00:34:40,872 --> 00:34:43,458 Janae, would you go with her? Make sure she's okay. 598 00:34:49,047 --> 00:34:50,590 - Come on. 599 00:34:55,303 --> 00:34:56,971 - I just didn't want them around 600 00:34:57,013 --> 00:34:59,224 when we talk about destroying evidence. 601 00:34:59,265 --> 00:35:00,392 - Say that again? 602 00:35:00,433 --> 00:35:02,018 - Do you want to go to the cops, 603 00:35:02,060 --> 00:35:03,895 explain how we got it? 604 00:35:03,937 --> 00:35:05,522 - And they wouldn't believe Addy. 605 00:35:05,563 --> 00:35:07,857 They wouldn't believe any of us. 606 00:35:07,899 --> 00:35:09,401 - You guys believe me, right? 607 00:35:09,442 --> 00:35:11,653 - I do. This is clearly a setup. 608 00:35:11,695 --> 00:35:12,838 I mean, we all know you're smarter 609 00:35:12,862 --> 00:35:14,906 than to leave evidence in your locker. 610 00:35:14,948 --> 00:35:16,116 Again. 611 00:35:18,201 --> 00:35:21,413 If we destroy this thing, we're committing a crime together. 612 00:35:21,454 --> 00:35:23,123 There's no going back from that. 613 00:35:23,164 --> 00:35:27,168 And if any of us tells, we're all fucked. 614 00:35:27,210 --> 00:35:28,545 Are you ready for that? 615 00:35:30,672 --> 00:35:33,258 I, for one, don't think anyone here killed Simon. 616 00:35:33,299 --> 00:35:36,344 - Me either. - Same. 617 00:35:36,386 --> 00:35:38,138 - Motherfuckers. 618 00:35:40,015 --> 00:35:42,559 All right, well, how do we even do it? 619 00:35:42,600 --> 00:35:44,519 - I have an idea. 620 00:35:46,271 --> 00:35:49,232 - Anybody having second thoughts? 621 00:35:49,274 --> 00:35:51,818 - What's one more felony between friends, right? 622 00:35:51,860 --> 00:35:54,195 - So now we're friends? 623 00:35:54,237 --> 00:35:55,780 - I guess. 624 00:35:55,822 --> 00:35:58,575 Or as friendly as you can get when you're not 100% sure 625 00:35:58,616 --> 00:36:00,994 the other person isn't framing you for murder. 626 00:36:12,797 --> 00:36:16,051 - Good news, EpiPen's taken care of. 627 00:36:16,092 --> 00:36:18,386 - Bad news, 628 00:36:18,428 --> 00:36:19,929 you guys were wrong about TJ. 629 00:36:19,971 --> 00:36:21,681 - Oh, I'm really not loving this routine. 630 00:36:21,723 --> 00:36:23,284 - Yeah. Well, Janae and I just went through his phone 631 00:36:23,308 --> 00:36:25,018 and the entire time that TJ was suspended, 632 00:36:25,060 --> 00:36:26,770 he was either surfing, getting In-N-Out, 633 00:36:26,811 --> 00:36:29,939 or at home YouTubing doomsday prepper videos. 634 00:36:29,981 --> 00:36:32,126 The point is, he wasn't stalking Addy at the water park 635 00:36:32,150 --> 00:36:33,870 and he was miles away from the movie theater 636 00:36:33,902 --> 00:36:35,212 when someone else took a picture of you guys. 637 00:36:35,236 --> 00:36:37,072 - So the killer is still out there. 638 00:36:37,113 --> 00:36:39,282 - Yeah, it's great 'cause that went nowhere 639 00:36:39,324 --> 00:36:41,785 and I made myself a target tonight for nothing. 640 00:36:41,826 --> 00:36:45,163 - Hey, that wasn't for nothing. 641 00:36:45,205 --> 00:36:46,956 That was for Simon. 642 00:36:46,998 --> 00:36:49,459 ♪ Fuck you ♪ 643 00:36:49,501 --> 00:36:53,338 ♪ Fuck you very, very much ♪ 644 00:36:53,380 --> 00:36:54,464 ♪ Oh ♪ 645 00:36:54,506 --> 00:36:56,925 - Oh, shit, you're still alive? 646 00:36:58,927 --> 00:37:01,429 - Rumors of my death have been greatly exaggerated. 647 00:37:01,471 --> 00:37:02,722 - Oh. 648 00:37:02,764 --> 00:37:04,557 What am I supposed to do with this then? 649 00:37:04,599 --> 00:37:07,018 - Oh. Funeral cake? You shouldn't have. 650 00:37:22,033 --> 00:37:25,954 - Do you remember that pact Houdini made with his wife? 651 00:37:25,996 --> 00:37:27,676 Whoever died first had to contact the other 652 00:37:27,706 --> 00:37:28,832 from the grave? 653 00:37:28,873 --> 00:37:30,000 - Yes, and nothing ever came 654 00:37:30,041 --> 00:37:32,043 because ghosts have better things to do. 655 00:37:32,085 --> 00:37:34,087 - It just got me thinking about, you know, 656 00:37:34,129 --> 00:37:36,840 things I might never get to say to you 657 00:37:36,881 --> 00:37:41,469 or, um, some things I maybe sort of regret. 658 00:37:41,511 --> 00:37:43,888 - I get it. I do. 659 00:37:43,930 --> 00:37:46,558 You're apologizing to me. - No, no, no. 660 00:37:46,599 --> 00:37:47,976 - It's really... - No. Hold on. 661 00:37:48,018 --> 00:37:51,229 Not an apology, um, more of an update. 662 00:37:55,400 --> 00:37:57,819 I know I've been distant lately... 663 00:38:00,071 --> 00:38:03,283 So I'm going to back off from Maeve. 664 00:38:03,325 --> 00:38:05,827 I've got enough on my plate with AP classes 665 00:38:05,869 --> 00:38:08,371 and... and college applications. 666 00:38:08,413 --> 00:38:11,750 She's just a distraction, so. - It's not about Maeve. 667 00:38:13,710 --> 00:38:15,253 You fucking know that. 668 00:38:16,588 --> 00:38:17,690 - You're going to make me say it. 669 00:38:17,714 --> 00:38:18,923 - Yeah. 670 00:38:21,343 --> 00:38:23,553 - I was a bad friend, 671 00:38:23,595 --> 00:38:25,096 and I'm sorry. 672 00:38:27,432 --> 00:38:28,933 - I love you. 673 00:38:31,311 --> 00:38:33,021 - Sure. 674 00:38:33,063 --> 00:38:35,815 - Really? Sure? - What? 675 00:38:35,857 --> 00:38:38,568 - Give me something. 676 00:38:38,610 --> 00:38:41,404 Same. 677 00:38:41,446 --> 00:38:43,156 - What? 678 00:38:50,455 --> 00:38:52,165 - Janae. 679 00:39:02,550 --> 00:39:04,511 - Maeve, Maeve, please. I can't. 680 00:39:04,552 --> 00:39:06,304 Please stop showing up for me, okay? 681 00:39:09,474 --> 00:39:11,142 - Okay, fine. I'll go. 682 00:39:13,395 --> 00:39:16,481 - I hate most people. I hate pretty much everyone. 683 00:39:16,523 --> 00:39:19,359 I'm really good at it. And I don't hate you. 684 00:39:23,571 --> 00:39:25,949 I think you're fascinating, 685 00:39:25,991 --> 00:39:29,077 and you make me smile, and you're, like, 686 00:39:29,119 --> 00:39:31,121 the bravest person I've ever met. 687 00:39:31,162 --> 00:39:33,057 And it's not even annoying that you keep showing up 688 00:39:33,081 --> 00:39:34,457 when I want to be alone, but I... 689 00:39:34,499 --> 00:39:37,836 I really need you to stop because every time you do... 690 00:39:39,796 --> 00:39:41,673 - Every time I do what? 691 00:39:47,846 --> 00:39:49,764 - I like you. 692 00:39:52,934 --> 00:39:55,520 So I just... I really would appreciate it 693 00:39:55,562 --> 00:39:57,355 if you could stay away from me. 694 00:40:20,503 --> 00:40:22,213 Why did you do that? 695 00:40:24,591 --> 00:40:26,426 - 'Cause I wanted to. 696 00:40:43,234 --> 00:40:44,879 - Could someone really have come into the room, 697 00:40:44,903 --> 00:40:47,572 put the peanut oil in his cup, and not be seen in, like, what? 698 00:40:47,614 --> 00:40:48,865 Three seconds? 699 00:40:48,907 --> 00:40:50,217 - We were the only ones who could. 700 00:40:50,241 --> 00:40:52,202 - Except for Ms. Avery. - And what's her motive? 701 00:40:52,243 --> 00:40:53,995 I mean, Simon didn't have anything on her. 702 00:40:54,037 --> 00:40:55,789 - We don't know that. 703 00:40:55,830 --> 00:40:58,625 What if Simon didn't post all the secrets he knew? 704 00:40:58,667 --> 00:41:00,752 What if, sometimes, he would trade for better gossip? 705 00:41:00,794 --> 00:41:02,796 - How would you know that? 706 00:41:02,837 --> 00:41:04,881 - I just found out Keely was trying to keep Simon 707 00:41:04,923 --> 00:41:06,424 from posting one of my secrets 708 00:41:06,466 --> 00:41:08,343 in exchange for something better. 709 00:41:08,385 --> 00:41:10,136 - Do you mean one of our secrets? 710 00:41:12,389 --> 00:41:16,351 - So Keely told him about me and TJ to protect you. 711 00:41:16,393 --> 00:41:17,936 - I'm sorry, Addy. 712 00:41:17,977 --> 00:41:20,730 - Maybe he was blackmailing other people? 713 00:41:20,772 --> 00:41:22,232 - Was that a camera flash? 714 00:41:22,273 --> 00:41:23,817 - Come on! 715 00:41:47,507 --> 00:41:48,883 - What the fuck, Vanessa? 716 00:41:48,925 --> 00:41:50,260 - Okay, back off. 717 00:41:50,301 --> 00:41:51,845 - Looks like we found our stalker. 718 00:41:51,886 --> 00:41:53,239 - Were you following me last night? 719 00:41:53,263 --> 00:41:54,514 - What? 720 00:41:54,556 --> 00:41:56,683 Oh, I get it. 721 00:41:56,725 --> 00:41:58,953 The four of you have convinced each other you're innocent, 722 00:41:58,977 --> 00:42:00,162 and so, naturally, you've invented 723 00:42:00,186 --> 00:42:02,564 a villain to trauma bond over. 724 00:42:02,605 --> 00:42:04,983 That is so deeply pathetic, 725 00:42:05,025 --> 00:42:07,193 but I am flattered that you think it's me. 726 00:42:07,235 --> 00:42:09,195 Oh, and your cute little Murder Club reunion 727 00:42:09,237 --> 00:42:13,158 in the library, guaranteed to do numbers, so thank you. 728 00:42:13,199 --> 00:42:15,660 Don't worry, I'm tagging all you photogenic little bitches. 729 00:42:15,702 --> 00:42:18,538 - That is it. I've had enough of your shit. 730 00:42:20,874 --> 00:42:23,084 - You bitch. 731 00:42:23,126 --> 00:42:25,045 You are so lucky I have Apple Care. 732 00:42:28,340 --> 00:42:30,008 - Could Vanessa be the big bad? 733 00:42:30,050 --> 00:42:32,886 - She's definitely moved up on my suspect list. 734 00:42:45,231 --> 00:42:47,108 - Maybe we should go. 735 00:42:49,361 --> 00:42:50,945 - Screw that. 736 00:42:50,987 --> 00:42:55,700 I am not giving this win to fucking Vanessa, of all people. 737 00:42:55,742 --> 00:42:56,868 They want to stare? 738 00:42:56,910 --> 00:42:58,787 Let's give them something to stare at. 739 00:42:58,828 --> 00:43:00,789 This is our last Homecoming too. 740 00:43:00,830 --> 00:43:02,624 - Addy's right. - Seriously? 741 00:43:02,666 --> 00:43:04,876 - It's like my T-ball coach used to say, 742 00:43:04,918 --> 00:43:06,795 "Sometimes you got to grab life by the horns 743 00:43:06,836 --> 00:43:08,838 and make the devil suck your dick." 744 00:43:08,880 --> 00:43:11,549 - I'm assuming he got fired? 745 00:43:11,591 --> 00:43:14,386 - Oh, definitely. 746 00:43:14,427 --> 00:43:17,972 - I mean, the parents are going to see the picture anyway. 747 00:43:19,683 --> 00:43:24,479 - Nathaniel MaCauley, are you asking me to dance with you? 748 00:43:24,521 --> 00:43:29,359 - Well, Ms. Rojas, what do you say? 749 00:43:29,401 --> 00:43:31,361 - Fuck it. 750 00:43:37,575 --> 00:43:39,119 - ♪ Ah! ♪ 751 00:43:39,160 --> 00:43:41,371 ♪ Good for you, I can see you moved on really easily ♪ 752 00:43:41,413 --> 00:43:43,123 ♪ You found a new girl, and it only took ♪ 753 00:43:43,164 --> 00:43:44,541 ♪ A couple weeks ♪ 754 00:43:44,582 --> 00:43:45,935 ♪ Remember when you said that you wanted ♪ 755 00:43:45,959 --> 00:43:49,379 ♪ To give me the world? ♪ 756 00:43:49,421 --> 00:43:50,964 ♪ And good for you ♪ 757 00:43:51,006 --> 00:43:52,650 ♪ I guess that you've been working on yourself ♪ 758 00:43:52,674 --> 00:43:54,342 ♪ I guess that therapist I found for you ♪ 759 00:43:54,384 --> 00:43:56,011 ♪ She really helped ♪ 760 00:43:56,052 --> 00:44:00,056 ♪ Now you can be a better man for your brand new girl ♪ 761 00:44:01,766 --> 00:44:04,561 ♪ Well, good for you, you look happy and healthy ♪ 762 00:44:04,602 --> 00:44:07,397 ♪ Not me, if you ever cared to ask ♪ 763 00:44:07,439 --> 00:44:09,357 ♪ Good for you, you're doing great out there ♪ 764 00:44:09,399 --> 00:44:10,859 ♪ Without me, baby ♪ 765 00:44:10,900 --> 00:44:12,819 ♪ God, I wish that I could do that ♪ 766 00:44:12,861 --> 00:44:15,739 ♪ I've lost my mind, I've spent the night ♪ 767 00:44:15,780 --> 00:44:18,616 ♪ Crying on the floor of my bathroom ♪ 768 00:44:18,658 --> 00:44:21,870 ♪ But you're so unaffected, I really don't get it ♪ 769 00:44:21,911 --> 00:44:24,456 ♪ But I guess good for you ♪ 770 00:44:29,961 --> 00:44:33,423 ♪ Well, good for you, you look happy and healthy ♪ 771 00:44:33,465 --> 00:44:36,343 ♪ Not me, if you ever cared to ask ♪ 772 00:44:36,384 --> 00:44:38,154 ♪ Good for you, you're doing great out there ♪ 773 00:44:38,178 --> 00:44:40,430 - TJ, TJ, TJ! 774 00:44:40,472 --> 00:44:43,058 I'm so, so sorry. I owe you a huge apology. 775 00:44:43,099 --> 00:44:44,601 I thought that you were stalking us, 776 00:44:44,642 --> 00:44:45,953 which made me think that you might have killed Simon, and... 777 00:44:45,977 --> 00:44:48,271 - Are you insane? - Maybe. 778 00:44:48,313 --> 00:44:49,457 There's something definitely wrong with me 779 00:44:49,481 --> 00:44:50,750 because I knew that you liked me, 780 00:44:50,774 --> 00:44:52,001 and I played with your feelings anyways. 781 00:44:52,025 --> 00:44:53,669 But the thing is, I never took us seriously 782 00:44:53,693 --> 00:44:55,129 because I knew that you deserved better. 783 00:44:55,153 --> 00:44:57,113 You are a great guy... - You're doing it again. 784 00:44:57,155 --> 00:44:59,491 - I'm sorry, I'm sorry. You... you deserve better. 785 00:44:59,532 --> 00:45:02,452 - Look, Addy, I really liked you. 786 00:45:02,494 --> 00:45:04,254 Okay? I really did. I did everything for you. 787 00:45:04,287 --> 00:45:06,039 And... and you... - Wait, wait, wait. 788 00:45:06,081 --> 00:45:07,791 What do you... What do you mean by that? 789 00:45:07,832 --> 00:45:10,085 You told me you did things you weren't proud of. 790 00:45:10,126 --> 00:45:12,587 TJ, did Simon come to you? 791 00:45:12,629 --> 00:45:14,440 Did you trade someone else's secret to protect ours? 792 00:45:14,464 --> 00:45:16,174 Is that why you fought in the hallway 793 00:45:16,216 --> 00:45:17,443 because he was going to post it anyway? 794 00:45:17,467 --> 00:45:20,178 - Addy, Addy. - Who? 795 00:45:20,220 --> 00:45:22,430 TJ, whose secret did you give? 796 00:45:31,356 --> 00:45:34,484 - Ms. Avery? - You happy? 797 00:45:34,526 --> 00:45:38,863 Got what you wanted. Now, leave me alone, please. 798 00:45:38,905 --> 00:45:43,118 I really need a break from you. 799 00:45:43,159 --> 00:45:46,371 - ♪ I've lost my mind, I've spent the night ♪ 800 00:45:46,413 --> 00:45:48,999 ♪ Crying on the floor of my bathroom ♪ 801 00:45:49,040 --> 00:45:52,210 ♪ But you're so unaffected, I really don't get it ♪ 802 00:45:52,252 --> 00:45:55,505 ♪ But I guess good for you ♪ 803 00:45:56,798 --> 00:46:00,844 - ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 804 00:46:00,885 --> 00:46:04,139 ♪ Ooh, ah ♪ 805 00:46:07,100 --> 00:46:08,685 - Nate, 806 00:46:08,727 --> 00:46:10,562 we're going to get who did this. 807 00:46:10,603 --> 00:46:13,440 We're going to figure this out. You don't have to leave. 808 00:46:13,481 --> 00:46:17,736 - For a debate team captain, I'm not sold, Rojas. 809 00:46:17,777 --> 00:46:20,613 - Okay. 810 00:46:20,655 --> 00:46:22,550 Well, I don't want this to be the last time we dance. 811 00:46:22,574 --> 00:46:24,284 And I know it's not fair of me to ask, 812 00:46:24,326 --> 00:46:26,036 but if I don't, I'm going to regret it 813 00:46:26,077 --> 00:46:27,495 for the rest of my life. 814 00:46:29,080 --> 00:46:30,707 Will you stay? 815 00:46:33,918 --> 00:46:35,378 - For me? 816 00:46:35,420 --> 00:46:39,257 - ♪ Love's strange, so real in the dark ♪ 817 00:46:39,299 --> 00:46:44,804 ♪ Think of the tender things that we were working on ♪ 818 00:46:44,846 --> 00:46:49,601 ♪ Slow change may pull us apart ♪ 819 00:46:49,642 --> 00:46:55,106 ♪ When the light gets into your heart, baby ♪ 820 00:46:55,148 --> 00:46:59,903 ♪ Don't you forget about me ♪ 821 00:47:02,072 --> 00:47:05,116 ♪ Don't, don't, don't, don't ♪ 822 00:47:05,158 --> 00:47:10,080 ♪ Don't you forget about me ♪ 823 00:47:18,963 --> 00:47:20,131 - Detective? 824 00:47:20,173 --> 00:47:22,258 - Nate MaCauley, you're under arrest 825 00:47:22,300 --> 00:47:24,260 for the murder of Simon Kelleher. 826 00:47:24,302 --> 00:47:25,446 You have the right to remain silent. 827 00:47:25,470 --> 00:47:26,721 Anything you say can and will 828 00:47:26,763 --> 00:47:28,240 be held against you in a court of law. 829 00:47:28,264 --> 00:47:29,641 You have the right to an attorney. 830 00:47:29,683 --> 00:47:31,160 If you can't afford one, one will be provided for you. 831 00:47:31,184 --> 00:47:32,602 Do you understand these rights? 832 00:47:32,644 --> 00:47:34,229 - No, you're... you're making a mistake. 833 00:47:34,270 --> 00:47:35,605 - Come on. 834 00:47:35,647 --> 00:47:36,957 - You're making a mistake. - Let's go. 835 00:47:36,981 --> 00:47:40,402 - He didn't do it! Nate, you're going to be okay. 836 00:47:40,443 --> 00:47:43,655 - Make sure to tag those EpiPens. 837 00:47:43,697 --> 00:47:45,365 - Make some room, make some room! 838 00:47:47,659 --> 00:47:49,786 - Okay, gang, back inside, please. 839 00:47:52,372 --> 00:47:53,873 - Just stay back. 840 00:48:04,509 --> 00:48:07,262 - ♪ Don't you ♪ - ♪ Don't you ♪ 841 00:48:07,303 --> 00:48:11,433 - ♪ Forget about me ♪ 842 00:48:11,474 --> 00:48:14,436 ♪ Don't, don't, don't, don't ♪ 843 00:48:14,477 --> 00:48:17,230 ♪ Don't you ♪ - ♪ Don't you ♪ 844 00:48:17,272 --> 00:48:21,359 - ♪ Forget about me ♪ 845 00:48:21,401 --> 00:48:24,779 ♪ Don't, don't, don't, don't ♪ 846 00:48:27,073 --> 00:48:30,285 ♪ As you walk on by ♪ 847 00:48:32,078 --> 00:48:34,873 ♪ Will you call my name? ♪ 848 00:48:37,042 --> 00:48:40,670 ♪ As you walk on by ♪ 849 00:48:42,130 --> 00:48:43,631 ♪ Will you call my name? ♪ 850 00:48:43,673 --> 00:48:47,010 ♪ I said la, la-la-la-la ♪ 851 00:48:47,052 --> 00:48:49,846 ♪ As you walk on by ♪ 852 00:48:49,888 --> 00:48:54,434 ♪ La-la, la-la-la, la-la-la ♪ 853 00:48:54,476 --> 00:48:57,520 ♪ As you walk on by ♪ 854 00:48:57,562 --> 00:49:00,106 - ♪ La-la-la-la ♪ 855 00:49:00,148 --> 00:49:02,525 ♪ La-la, la-la-la... ♪ 63271

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.