All language subtitles for Succession.S03E02.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,333 --> 00:00:09,958 ♪ (INTENSE MUSIC PLAYING) ♪ 2 00:00:23,791 --> 00:00:26,958 (CELL PHONE VIBRATES) 3 00:00:37,791 --> 00:00:39,833 Tom! Where is she, huh? 4 00:00:39,916 --> 00:00:42,333 She must be in transit or a tunnel or... 5 00:00:42,416 --> 00:00:45,375 -Roman. -Oh. Where's Shiv? 6 00:00:45,458 --> 00:00:46,958 ROMAN ROY: I don't know where she is, Dad. 7 00:00:47,041 --> 00:00:48,833 What the fuck's going on? I... 8 00:00:48,916 --> 00:00:51,958 What's everyone saying? I need to know where everyone is 9 00:00:52,041 --> 00:00:54,541 and what everyone's thinking. Where are you? 10 00:00:54,625 --> 00:00:57,333 Yeah, you know, heading for a shit, shave, and a shower. 11 00:00:57,416 --> 00:01:01,458 No, no. I need Connor steadied. I need Marcia, I need Shiv, 12 00:01:01,541 --> 00:01:05,750 I need Ray, and Cyd, and fucking-- Oh... 13 00:01:05,833 --> 00:01:09,750 I need you showing your face for me, son. 14 00:01:09,833 --> 00:01:12,291 You want me to go to talk to him? To Ken? 15 00:01:12,375 --> 00:01:15,250 LOGAN ROY: No, fuck that. No. No one talks to the snake. No. 16 00:01:17,250 --> 00:01:21,291 Keep Gerri close, hmm? Keep an eye on her. 17 00:01:22,166 --> 00:01:23,500 I trust you. 18 00:01:23,583 --> 00:01:27,666 It just had to be Gerri for right now, for today. 19 00:01:27,750 --> 00:01:32,666 Uh... Yeah. Uh, yeah. I get it, Dad. 20 00:01:32,750 --> 00:01:36,583 ♪ ("SUCCESSION" THEME MUSIC PLAYING) ♪ 21 00:03:00,833 --> 00:03:02,916 ♪ (THEME MUSIC CONCLUDES) ♪ 22 00:03:05,000 --> 00:03:06,333 -Okay, Greg. -Mm-hmm? 23 00:03:06,416 --> 00:03:07,875 Let's game a call with your grandpa, 24 00:03:07,958 --> 00:03:09,750 I'd like us to get Ewan squared off. 25 00:03:09,833 --> 00:03:12,250 -Oh, yeah. Yeah. I think, um... -Yeah. 26 00:03:13,083 --> 00:03:14,375 (SMACKS LIP) I guess, 27 00:03:14,458 --> 00:03:16,750 maybe you ought to just do that, right? 28 00:03:21,625 --> 00:03:24,208 -You okay, dude? -Yeah. 29 00:03:24,291 --> 00:03:25,541 You wondering if you tied your dick 30 00:03:25,625 --> 00:03:26,833 to a runaway train here? 31 00:03:26,916 --> 00:03:29,291 GREG HIRSCH: What? No, no, no. I mean... 32 00:03:31,625 --> 00:03:33,666 You aren't Judas-ing, are you, Greg? 33 00:03:33,750 --> 00:03:35,625 GREG: No, no. (CHUCKLES) 34 00:03:35,708 --> 00:03:38,625 Come here. Come on, buddy. Come here, let's huddle. 35 00:03:39,416 --> 00:03:40,583 Uh... 36 00:03:42,041 --> 00:03:44,500 -KENDALL ROY: What's up? -Yeah... 37 00:03:45,708 --> 00:03:47,208 -I don't know. I-- -Talk to me. 38 00:03:47,291 --> 00:03:48,375 I just... 39 00:03:50,500 --> 00:03:52,833 I don't know, I mean-- I am... 40 00:03:52,916 --> 00:03:57,375 um... just a bit scared, like, I don't... 41 00:03:57,458 --> 00:03:59,750 you know, I don't really wanna go to Congress again. 42 00:03:59,833 --> 00:04:02,541 I-- I'm kinda too young to be in Congress so much, 43 00:04:02,625 --> 00:04:05,541 -you know? -Did my dad get to you? 44 00:04:07,416 --> 00:04:09,458 Tom keeps calling. He just wants to know 45 00:04:09,541 --> 00:04:11,708 where we got the papers, and-- or if you got-- 46 00:04:11,791 --> 00:04:13,166 -and what's in the papers, and-- -KENDALL: Look. 47 00:04:13,250 --> 00:04:14,791 I'm not gonna burn you, kiddo. 48 00:04:14,875 --> 00:04:16,333 I don't even have to tell the government 49 00:04:16,416 --> 00:04:18,166 where I got the papers. 50 00:04:18,250 --> 00:04:19,583 Well, you said you wouldn't-- 51 00:04:19,666 --> 00:04:21,333 Exact-- Yeah, and I'll stick by that. 52 00:04:21,416 --> 00:04:22,750 -So don't-- -JESS JORDAN: Hey, Ken. 53 00:04:22,833 --> 00:04:24,375 -KENDALL: Yeah? Hey. -JESS: Uh, Remi's here. 54 00:04:24,458 --> 00:04:26,291 -KENDALL: What up? Remi in the house. -REMI BISHOP: What's up, bro? 55 00:04:26,375 --> 00:04:28,333 Big things. Big things. 56 00:04:28,416 --> 00:04:30,000 You did the right thing, man. 57 00:04:30,083 --> 00:04:31,750 I want to do the right thing. 58 00:04:34,041 --> 00:04:35,500 Okay. Let's settle your stomach. 59 00:04:35,583 --> 00:04:37,375 Let's-- let's set you up with a lawyer, okay? 60 00:04:37,458 --> 00:04:40,041 -Hey, Ken. (CLEARS THROAT) Ken? -KENDALL: Yeah. 61 00:04:40,125 --> 00:04:42,500 (INDISTINCT CHATTER) 62 00:04:43,916 --> 00:04:47,250 Oh, fuck yeah! Okay. Uh, uh, uh... 63 00:04:47,333 --> 00:04:49,375 -Can-- can you figure this out? -Oh, uh... 64 00:04:49,458 --> 00:04:51,666 Hi, everyone. Sorry to interrupt. 65 00:04:51,750 --> 00:04:54,041 We-- we just need the room for a little bit, so, um... 66 00:04:54,125 --> 00:04:57,166 -take a five, take a ten. -KENDALL: Thank you, thank you, mental giants. 67 00:04:57,250 --> 00:04:58,958 (ELEVATOR DINGING) 68 00:05:09,333 --> 00:05:10,541 Can I-- 69 00:05:10,625 --> 00:05:12,958 I'm gonna hop in that elevator while it's still-- Thank you. 70 00:05:13,625 --> 00:05:14,666 Very nice. 71 00:05:25,000 --> 00:05:27,875 (CELL PHONE VIBRATING) 72 00:05:29,291 --> 00:05:33,666 -Hello? -TOM WAMBSGANS: Hello, Gregory. 73 00:05:33,750 --> 00:05:37,041 Tom? This-- this isn't the Tom number. 74 00:05:37,125 --> 00:05:39,458 I know. Aren't I clever? 75 00:05:39,541 --> 00:05:41,750 Hey, Gregory. Is it true you have a saucy secret? 76 00:05:41,833 --> 00:05:45,083 I, uh, actually don't know what you're talking-- I-- 77 00:05:45,166 --> 00:05:47,750 Do you like to do your house chores in the nude? 78 00:05:48,541 --> 00:05:50,083 GREG: Hello? What? 79 00:05:50,166 --> 00:05:51,375 What the fuck is going on, Greg? 80 00:05:51,458 --> 00:05:53,750 (CHUCKLING) I don't know, man. I'm just an observer. 81 00:05:53,833 --> 00:05:55,708 I'm not a part of this, necessarily. 82 00:05:55,791 --> 00:05:58,333 TOM: Well, Logan is very interested 83 00:05:58,416 --> 00:06:00,750 what you're up to. You don't come home to us, 84 00:06:00,833 --> 00:06:02,750 you're gonna end up in a work camp. 85 00:06:02,833 --> 00:06:05,750 Logan is gonna fire a million poisonous spiders 86 00:06:05,833 --> 00:06:07,375 down your dickey. 87 00:06:07,458 --> 00:06:08,958 You better find an animal corpse 88 00:06:09,041 --> 00:06:11,208 -to crawl into and hide. -GREG: I am-- 89 00:06:11,291 --> 00:06:14,250 I'm not a part of this, necessarily, Tom. 90 00:06:16,291 --> 00:06:18,791 Okay. What about the papers? 91 00:06:18,875 --> 00:06:20,875 I don't-- I maybe don't even know what they are 92 00:06:20,958 --> 00:06:22,958 or where they came from. 93 00:06:23,041 --> 00:06:25,750 Fine. Okay. Well, we'll have to see if he buys that. 94 00:06:25,833 --> 00:06:29,333 Well, I-- I mean, I can say... 95 00:06:29,416 --> 00:06:31,416 Did you know that Shiv's over there? 96 00:06:31,500 --> 00:06:33,833 -What? At Kendall's? -GREG: Uh-huh. Yeah. 97 00:06:33,916 --> 00:06:38,166 -Did-- did you know? -Yeah. Obviously. But, um... 98 00:06:38,250 --> 00:06:42,250 let's just keep that under the old Stetson for now. 99 00:06:42,333 --> 00:06:44,625 -Okay, cowboy? -Yeah. Yes, sir. 100 00:06:45,541 --> 00:06:46,625 Yes, siree. 101 00:06:46,708 --> 00:06:48,583 -LOGAN: Any Shiv news? -Uh, what? 102 00:06:48,666 --> 00:06:50,541 -Shiv! -Shiv. Uh, uh, no, no. 103 00:06:50,625 --> 00:06:53,458 No, not as yet. Nothing-- no-- no luck there. 104 00:06:54,583 --> 00:06:55,666 -JESS: Okay. -Okay? 105 00:06:55,750 --> 00:06:57,750 Yeah. Oh, and I called Stewy and asked, 106 00:06:57,833 --> 00:07:01,333 and this came from him. It's... 107 00:07:04,333 --> 00:07:06,541 -Okay. Is that a joke? -JESS: It's-- 108 00:07:06,625 --> 00:07:08,125 Uh, who-- who's the Trojan horse here? 109 00:07:08,208 --> 00:07:09,750 You want-- you want me to look inside of it? 110 00:07:09,833 --> 00:07:11,416 KENDALL: It's mind games. Send it back. 111 00:07:11,500 --> 00:07:13,208 And set something, I need to see him. 112 00:07:13,291 --> 00:07:14,666 (ELEVATOR DINGS) 113 00:07:16,583 --> 00:07:19,083 -We good? -JESS: Yeah. We're good. 114 00:07:21,833 --> 00:07:23,500 Oh. 115 00:07:23,583 --> 00:07:26,333 Oh. There he is. The little man who started this big war. 116 00:07:26,416 --> 00:07:27,458 How you doin'? 117 00:07:27,541 --> 00:07:28,958 SHIV ROY: Can we get out of the sunlight, please? 118 00:07:29,041 --> 00:07:31,625 Who sold you the Thoroughbred? 119 00:07:31,708 --> 00:07:34,500 REPORTER: Safetime is backed by investment firm... 120 00:07:34,583 --> 00:07:36,000 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 121 00:07:36,083 --> 00:07:37,291 ...who stood by Safetime 122 00:07:37,375 --> 00:07:39,875 throughout last year's technological issues. 123 00:07:41,416 --> 00:07:43,375 Oh, my God. Look at you photograph 124 00:07:43,458 --> 00:07:44,583 your tiny name. 125 00:07:44,666 --> 00:07:46,125 Well, you know, for my daughters. 126 00:07:46,208 --> 00:07:47,750 Oh, right. That is so cute. 127 00:07:47,833 --> 00:07:49,166 How are your daughters? You got pictures? 128 00:07:49,250 --> 00:07:50,541 Don't talk about my daughters. 129 00:07:50,625 --> 00:07:52,875 Look at you, telling me the sensitive areas. 130 00:07:52,958 --> 00:07:54,708 You know me. I'll be respectful. 131 00:07:54,791 --> 00:07:56,333 Mm-mm. 132 00:07:56,416 --> 00:07:58,625 (IMITATES EXPLOSION) So this is it, huh? 133 00:07:58,708 --> 00:08:00,708 It's actually happening. 134 00:08:00,791 --> 00:08:04,791 The order prevails. The gas also rises. 135 00:08:04,875 --> 00:08:06,291 Oh, you know. It's like when you see 136 00:08:06,375 --> 00:08:07,916 those lists of popes and emperors, 137 00:08:08,000 --> 00:08:11,000 and some of them have asterisks by their names. 138 00:08:11,083 --> 00:08:12,791 Hmm. So... 139 00:08:13,916 --> 00:08:16,333 couple of things wanted to talk to you about. 140 00:08:16,416 --> 00:08:17,708 Um... 141 00:08:19,208 --> 00:08:21,416 I just wanna make sure... 142 00:08:21,500 --> 00:08:23,666 check that you're not concerned about... 143 00:08:25,875 --> 00:08:27,541 all this stuff. 144 00:08:27,625 --> 00:08:28,875 I have no idea what you're talking about. 145 00:08:28,958 --> 00:08:32,000 ROMAN: (LAUGHS) Um... I hope that you're not anxious 146 00:08:32,083 --> 00:08:33,750 that you've, you know... 147 00:08:33,833 --> 00:08:37,625 chained yourself to a fire hydrant that spews out 148 00:08:37,708 --> 00:08:39,916 cultural insensitivity and sperms. 149 00:08:40,000 --> 00:08:41,583 GERRI KELLMAN: Look, Roman, I'm not kidding myself 150 00:08:41,666 --> 00:08:44,541 about anything. I need family support. 151 00:08:44,625 --> 00:08:47,000 So I'm very open to cooperation 152 00:08:47,083 --> 00:08:48,750 -and input. -ROMAN: Great. 153 00:08:48,833 --> 00:08:51,083 -And you have good instincts. -ROMAN: Thank you. 154 00:08:51,166 --> 00:08:53,000 You also have horrible instincts, 155 00:08:53,083 --> 00:08:55,416 like the not cooperating is a disaster, 156 00:08:55,500 --> 00:08:58,416 but you also have a good finger on the pulse 157 00:08:58,500 --> 00:09:00,875 of, uh... in terms of... 158 00:09:00,958 --> 00:09:04,125 You mean, I sometimes surf the web? 159 00:09:04,208 --> 00:09:07,958 Yeah. You know, news, and "culture" and whatnot. 160 00:09:08,041 --> 00:09:11,833 -You're-- you have an instinct-- -Thank you. I have a thought. 161 00:09:11,916 --> 00:09:14,250 I think you should put together an executive committee 162 00:09:14,333 --> 00:09:16,458 to guide things in this interregnum. 163 00:09:16,541 --> 00:09:19,541 Well, you know, I don't wanna dilute my potency. 164 00:09:19,625 --> 00:09:21,291 ROMAN: Yeah? But on the big calls, 165 00:09:21,375 --> 00:09:24,333 you dipped everyone's hands in blood. But you and me... 166 00:09:25,166 --> 00:09:26,416 we run it to fuck. 167 00:09:27,750 --> 00:09:30,583 See, I was thinking that first we'd start with, you know, 168 00:09:30,666 --> 00:09:33,416 working you into the quarterly earnings calls 169 00:09:33,500 --> 00:09:35,375 -as a signal... -Mm-hmm. 170 00:09:35,458 --> 00:09:37,833 -GERRI: But, uh, you know-- -Likey, likey. That's a good start. 171 00:09:37,916 --> 00:09:39,833 GERRI: Let me think about the executive committee thing. 172 00:09:39,916 --> 00:09:42,416 -I mean, it has good angles. -Yeah. 173 00:09:42,500 --> 00:09:44,583 You know, like, he's irreplaceable. 174 00:09:44,666 --> 00:09:47,041 Takes six of us to replace one of him. 175 00:09:47,125 --> 00:09:48,458 Mm-hmm. 176 00:09:48,541 --> 00:09:51,916 Here we go. Your apprenticeship begins. 177 00:09:53,041 --> 00:09:55,291 -Okay. -GERRI: Hmm. 178 00:09:56,375 --> 00:09:57,625 Okay. 179 00:09:57,708 --> 00:10:00,375 So, Shivy, how we doin'? 180 00:10:01,416 --> 00:10:04,166 Look at you, all fuckin' merry. 181 00:10:04,250 --> 00:10:06,833 -Is Lisa here? -I have an offer. 182 00:10:08,083 --> 00:10:09,958 SHIV: Yeah, that's not why I'm here. 183 00:10:10,041 --> 00:10:11,666 Well, I'm not gonna fuck around. 184 00:10:12,416 --> 00:10:14,000 I want you to join me. 185 00:10:15,041 --> 00:10:16,583 I want you on my side. 186 00:10:17,291 --> 00:10:18,791 I'm not here to cozy up? 187 00:10:19,666 --> 00:10:20,666 KENDALL: No? 188 00:10:23,875 --> 00:10:27,208 But I would say what Dad did to you, 189 00:10:27,291 --> 00:10:30,750 -the sacrifice, that was cold. -Well, I don't know. 190 00:10:30,833 --> 00:10:32,875 From his point of view, it made sense. 191 00:10:33,708 --> 00:10:35,041 -SHIV: Uh-huh. -I mean, who else 192 00:10:35,125 --> 00:10:36,291 was he gonna choose? 193 00:10:38,333 --> 00:10:40,916 And to let you know, he took responsibility himself. 194 00:10:41,958 --> 00:10:43,208 Well, yeah. 195 00:10:44,291 --> 00:10:48,333 So... 196 00:10:49,458 --> 00:10:51,458 I get it, you're angry. 197 00:10:51,541 --> 00:10:55,208 -That was a fucking snake move. -Yeah. I-- I know, just, uh... 198 00:10:56,916 --> 00:11:00,791 Look, the situation was the situation. 199 00:11:00,875 --> 00:11:02,083 I felt I had no choice. 200 00:11:02,166 --> 00:11:04,833 Oh, come on, Ken. That was self-aggrandizing bullshit. 201 00:11:04,916 --> 00:11:07,458 It was a peacock-fuck-show. 202 00:11:07,541 --> 00:11:12,125 That's fair. I get it, sis. You're angry with yourself. 203 00:11:13,666 --> 00:11:15,083 SHIV: (CHUCKLES) I'm sorry, what? 204 00:11:15,166 --> 00:11:18,250 You know I did the right thing. And you're angry with yourself 205 00:11:18,333 --> 00:11:20,083 -for never doing it. -Oh. Come on, fuck you. 206 00:11:20,166 --> 00:11:22,416 That's just what I would say is going on here. 207 00:11:22,500 --> 00:11:23,916 SHIV: Uh-huh? 208 00:11:24,000 --> 00:11:25,250 But if you don't see it that way-- 209 00:11:25,333 --> 00:11:26,916 -That is not it! -KENDALL: Sure. 210 00:11:27,000 --> 00:11:29,083 -You fucked the family. -Or I saved the family. 211 00:11:29,166 --> 00:11:30,625 I think since this thing broke, 212 00:11:30,708 --> 00:11:33,041 we've all been trying to navigate our way through... 213 00:11:34,625 --> 00:11:36,708 conflicting loyalties, and that's difficult. 214 00:11:38,125 --> 00:11:40,750 You tell yourself you're a good person... 215 00:11:41,958 --> 00:11:43,458 but you're not a good person. 216 00:11:47,291 --> 00:11:48,291 Right now... 217 00:11:49,208 --> 00:11:50,333 I'm the real you. 218 00:11:51,708 --> 00:11:53,916 (SCOFFS) What? 219 00:11:55,166 --> 00:11:56,958 Sure. You're the real me. 220 00:11:58,083 --> 00:11:59,958 And I'm the real you. 221 00:12:00,958 --> 00:12:01,958 Yeah? 222 00:12:02,750 --> 00:12:04,291 What-fucking-ever. 223 00:12:04,375 --> 00:12:09,500 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 224 00:12:15,500 --> 00:12:17,125 (CUTLERY CLATTERING) 225 00:12:24,166 --> 00:12:27,666 -Where is she, huh? -Yeah. Hold up. Let's see... 226 00:12:32,000 --> 00:12:33,416 LOGAN: Have you spoken with Marcia? 227 00:12:34,458 --> 00:12:35,958 Is someone connected? 228 00:12:36,041 --> 00:12:38,750 She's available, we hear. You wanna reach out? 229 00:12:38,833 --> 00:12:41,833 Yes, I wanna fucking reach out, Hugo. 230 00:12:41,916 --> 00:12:44,500 I'm stuck in quicksand, my family have disappeared, 231 00:12:44,583 --> 00:12:46,833 the world is wobbling here. 232 00:12:46,916 --> 00:12:49,833 Does no one understand what the fuck is happening? 233 00:12:51,500 --> 00:12:53,041 I'm losing juice. 234 00:12:53,125 --> 00:12:55,000 I can't find the right fucking lawyer! 235 00:12:55,083 --> 00:12:56,458 The sky is falling in! 236 00:12:56,541 --> 00:12:59,791 So when I say something, it fucking happens. 237 00:12:59,875 --> 00:13:02,250 We have to act on the world, the fucking world, 238 00:13:02,333 --> 00:13:04,291 -we have to act! -Yes, sir! 239 00:13:04,375 --> 00:13:06,125 Get her up. Con, my brother. 240 00:13:06,208 --> 00:13:07,291 And get me some options, 241 00:13:07,375 --> 00:13:11,375 some solid fucking options where we can fly. 242 00:13:11,458 --> 00:13:13,125 I'm not getting smuggled out of here 243 00:13:13,208 --> 00:13:16,541 in a fucking packing case, okay? (SIGHS) 244 00:13:17,750 --> 00:13:19,208 -You got her? -Still... 245 00:13:21,125 --> 00:13:22,375 KARL MULLER: Connor. 246 00:13:25,500 --> 00:13:27,041 -Con? -CONNOR ROY: Hey, hey. 247 00:13:27,125 --> 00:13:28,750 -How you doin'? -CONNOR: Oh, I'm great. 248 00:13:28,833 --> 00:13:32,291 We flew back scheduled, so that was just delightful. 249 00:13:32,375 --> 00:13:35,000 Oh, I'm sorry, son. That's tough. 250 00:13:35,083 --> 00:13:36,666 It was fine. They had movies 251 00:13:36,750 --> 00:13:39,333 and a selection of heavily refrigerated cheeses. 252 00:13:39,416 --> 00:13:40,500 So, you know, it was really nice. 253 00:13:40,583 --> 00:13:43,416 You know, I just wanted to say, uh, hello, 254 00:13:43,500 --> 00:13:46,000 and, you know, thanks for holding the fort. 255 00:13:46,083 --> 00:13:49,375 Sure. Operation: Thumb Twiddle. You bet. 256 00:13:49,458 --> 00:13:52,208 And now that we got a moment, um... 257 00:13:52,291 --> 00:13:56,416 those words, maybe harsh words, on that tin can, 258 00:13:56,500 --> 00:13:58,583 -on the boat, you know? -Uh-huh. 259 00:13:59,333 --> 00:14:02,041 Yeah, so no harm done? 260 00:14:03,541 --> 00:14:05,208 You're pretty rude, Pop. 261 00:14:05,291 --> 00:14:09,666 I-- I'd just like to say, it's good to know that, uh, 262 00:14:09,750 --> 00:14:12,666 with everything, I can rely on you 263 00:14:12,750 --> 00:14:14,500 with Kenny going nut-nut. 264 00:14:14,583 --> 00:14:16,583 CONNOR: Yeah, sure. You know, yeah. 265 00:14:16,666 --> 00:14:18,833 Now, no one speaks to him, right? 266 00:14:18,916 --> 00:14:22,333 You're number one, kiddo. You know that. 267 00:14:29,791 --> 00:14:30,791 Number one. 268 00:14:31,833 --> 00:14:34,875 (SCOFFS, GRUNTS) 269 00:14:34,958 --> 00:14:36,750 So, where are these famous papers? 270 00:14:38,000 --> 00:14:40,541 -Safe. Getting copied. -(SHIV SNIFFLING) 271 00:14:42,250 --> 00:14:45,458 You know, lose those, all this goes away. 272 00:14:45,541 --> 00:14:48,833 Burn them, go say sorry to Dad, beg for mercy. 273 00:14:48,916 --> 00:14:53,291 Right. Say I had some deli sushi and everything went little hazy. 274 00:14:53,375 --> 00:14:54,625 -Mm-hmm. -Shiv. Come on. 275 00:14:54,708 --> 00:14:57,583 -SHIV: Great idea. -No, I'm doing this. 276 00:14:57,666 --> 00:14:58,916 And I want you on my side. 277 00:14:59,000 --> 00:15:01,500 -So show me the papers. -KENDALL: Well, I can't. 278 00:15:01,583 --> 00:15:03,458 Unless you wanna come on board with me. 279 00:15:04,583 --> 00:15:06,333 But you know. I got 'em. 280 00:15:06,416 --> 00:15:08,083 -(KNOCKING ON DOOR) -JESS: Um, Kendall? 281 00:15:08,166 --> 00:15:09,791 You have a visitor. 282 00:15:13,166 --> 00:15:14,875 (INDISTINCT WHISPERS) 283 00:15:14,958 --> 00:15:18,166 Roman's downstairs. Okay, now we're talking. 284 00:15:18,250 --> 00:15:20,208 JESS: Shall I send him up? 285 00:15:20,291 --> 00:15:21,625 -KENDALL: Um... -Well, does he know who's here? 286 00:15:21,708 --> 00:15:24,083 -Does he know she's here? -I-- I didn't mention it. 287 00:15:24,166 --> 00:15:25,291 You wanna let him up? 288 00:15:27,416 --> 00:15:28,750 I-- I mean-- 289 00:15:28,833 --> 00:15:30,833 KENDALL: You're the one I want, Shiv. 290 00:15:33,250 --> 00:15:34,416 I want you. 291 00:15:35,875 --> 00:15:37,208 Sure, we should bring him in. 292 00:15:37,958 --> 00:15:39,125 Okay, Jess... 293 00:15:39,958 --> 00:15:41,291 -JESS: Okay. -KENDALL: Show him up. 294 00:15:41,375 --> 00:15:43,375 Oh, uh, Lisa needs two minutes. 295 00:15:52,791 --> 00:15:54,958 Greg, this place is amazing. 296 00:15:55,041 --> 00:15:58,000 Oh, thank you. Yeah, it's, uh... 297 00:15:58,083 --> 00:16:02,208 not mine. (CHUCKLES) It's-- Anyway, I'm very grateful. 298 00:16:02,625 --> 00:16:04,583 So, uh... 299 00:16:04,666 --> 00:16:08,208 Kendall wants to pay for my lawyer. 300 00:16:08,291 --> 00:16:10,541 And I just th-- Well, you-- you-- you say. 301 00:16:10,625 --> 00:16:12,458 What-- what do you think, legally? 302 00:16:12,541 --> 00:16:16,833 Oh. (SCOFFS) I haven't even finished first semester, Greg. 303 00:16:16,916 --> 00:16:19,333 I just need someone to talk to, Lia. 304 00:16:19,416 --> 00:16:20,708 -Hmm. -(KNOCKING ON DOOR) 305 00:16:22,333 --> 00:16:25,083 -Oh, God. Oh, man. What now? -LIA: Oh. 306 00:16:25,666 --> 00:16:27,708 (KNOCKING ON DOOR) 307 00:16:27,791 --> 00:16:30,666 -GREG: Hello? -OLIVER NOONAN: Hi. 308 00:16:30,750 --> 00:16:33,166 -Uh... Oliver Noonan. -GREG: Okay. 309 00:16:33,250 --> 00:16:35,000 OLIVER: Gerri Kellman said you'd agreed I could come 310 00:16:35,083 --> 00:16:36,958 -talk to you? -GREG: Oh, right. 311 00:16:37,041 --> 00:16:40,458 Um, sorry. Who buzzed you in? 312 00:16:40,541 --> 00:16:45,583 OLIVER: Uh... We met at the Hill hearings? 313 00:16:45,666 --> 00:16:48,208 Oh. Oh, yeah, yeah, okay. 314 00:16:48,291 --> 00:16:51,458 -Hey. Yeah. -GREG: Hey. Oh, yeah, yeah. Yes. 315 00:16:51,541 --> 00:16:52,750 Uh, yeah, I remember. 316 00:16:52,833 --> 00:16:54,458 -There were a lot of us, right? -GREG: Mm-hmm. 317 00:16:54,541 --> 00:16:56,041 Look, I'm a lawyer from Arbuthnot Weiss, 318 00:16:56,125 --> 00:16:57,666 and I'm just checking in to say hi. 319 00:16:57,750 --> 00:16:59,583 GREG: Oh, that's nice. Am I paying for this? 320 00:16:59,666 --> 00:17:01,166 OLIVER: Yeah, no, my fees are paid by Waystar. 321 00:17:01,250 --> 00:17:03,208 Should I come in and-- and-- and explain? 322 00:17:03,291 --> 00:17:07,041 Oh, wait, sorry. From-- Sorry, from Waystar? So from Logan? Or-- 323 00:17:07,125 --> 00:17:08,750 No, no, I'm from Arbuthnot Weiss. 324 00:17:08,833 --> 00:17:10,291 -Greg, keep up, man. (CHUCKLES) -(CHUCKLES) 325 00:17:10,375 --> 00:17:12,958 Hey, no, I'm just checking in to see the FBI's been in contact 326 00:17:13,041 --> 00:17:15,041 and see if you have any questions. 327 00:17:15,125 --> 00:17:17,083 Oh. Um... 328 00:17:17,166 --> 00:17:20,541 -Okay. Because you're... -I'm your lawyer. 329 00:17:20,625 --> 00:17:22,250 -Okay. -OLIVER: Right? Yeah? 330 00:17:22,333 --> 00:17:23,583 -Yeah. -So I'll just-- 331 00:17:23,666 --> 00:17:26,583 I'll call Gerri and tell her that we're all squared away. 332 00:17:26,666 --> 00:17:28,250 And if the government calls, 333 00:17:28,333 --> 00:17:30,250 then she can tell them that I represent you. 334 00:17:30,333 --> 00:17:32,333 Can I-- can you-- can you hold for one moment? 335 00:17:32,416 --> 00:17:33,541 -Yeah. -Okay. 336 00:17:33,625 --> 00:17:35,125 Just hang-- just hang in-- 337 00:17:35,208 --> 00:17:36,708 -hang tight... -Yeah. 338 00:17:36,791 --> 00:17:40,791 ...and we'll, uh, seal the deal. Uh... 339 00:17:40,875 --> 00:17:43,250 So, there is a lawyer here, Lia, 340 00:17:43,333 --> 00:17:45,666 and, so, he is saying he is my lawyer. 341 00:17:45,750 --> 00:17:47,250 Do you think he-- he's probably my lawyer? 342 00:17:47,333 --> 00:17:49,416 Uh, well, I-- I don't-- I don't know. 343 00:17:49,500 --> 00:17:52,041 He couldn't, like, sue me, or not... 344 00:17:52,125 --> 00:17:54,041 arrest me, or subpoena me? 345 00:17:54,125 --> 00:17:56,958 I don't-- I don't really know what any of it means. 346 00:17:57,041 --> 00:17:59,208 LIA: You want me to text my professor? 347 00:17:59,291 --> 00:18:01,166 Yeah. Text-- text him, text him. 348 00:18:03,041 --> 00:18:04,875 -Hello. Yeah, man? -OLIVER: Hey. 349 00:18:05,000 --> 00:18:07,333 I think it's good. I feel-- I feel like, uh... 350 00:18:07,416 --> 00:18:09,833 Yeah, uh, just a couple of quick-- quick questions, 351 00:18:09,916 --> 00:18:12,958 which is, do you choose me? Or do I choose you? 352 00:18:13,041 --> 00:18:15,333 (CHUCKLES) Well, you choose, Greg. 353 00:18:15,416 --> 00:18:19,291 Let's let you go now, and-- and I'm gonna think-- 354 00:18:19,375 --> 00:18:22,208 I just need to think a little bit and just, uh, 355 00:18:22,291 --> 00:18:24,083 -see you soon? -Well, okay. Good. 356 00:18:24,166 --> 00:18:25,666 GREG: No, no, no, not-- (CHUCKLES) 357 00:18:25,750 --> 00:18:27,958 Not-- not that that constitutes illegal promise. 358 00:18:28,041 --> 00:18:29,458 -All right. Okay. -GREG: All right. 359 00:18:29,541 --> 00:18:31,958 -All right. I'll call Gerri. -GREG: I'll call Gerri first. 360 00:18:32,041 --> 00:18:33,583 -(OLIVER CHUCKLING) -Okay. 361 00:18:34,750 --> 00:18:37,708 I know you have things going on but I'm gonna need you 362 00:18:37,791 --> 00:18:39,791 for, like, eight to ten hours very soon. 363 00:18:39,875 --> 00:18:41,541 You could get a subpoena any time 364 00:18:41,625 --> 00:18:43,291 -and we need to be ready. -Okay. 365 00:18:43,375 --> 00:18:45,208 Uh, I can't do that right now. I've bigger fish. 366 00:18:45,291 --> 00:18:48,083 Bigger fish than staying out of prison? 367 00:18:48,166 --> 00:18:51,166 Look, I'll message you with time and a head of our interview, 368 00:18:51,250 --> 00:18:53,250 I need to look over these papers in detail, 369 00:18:53,333 --> 00:18:56,000 and then we can talk through what the government gets 370 00:18:56,083 --> 00:18:57,125 and when. 371 00:18:57,208 --> 00:18:59,958 -Uh-huh. Uh-huh. -LISA ARTHUR: Mm-hmm. 372 00:19:00,041 --> 00:19:02,166 -Let me think. -Ken, the FBI maybe showing up 373 00:19:02,250 --> 00:19:04,208 at your door now. They could be getting a search warrant 374 00:19:04,291 --> 00:19:07,041 -for your apartment. -Big picture. 375 00:19:07,125 --> 00:19:10,166 What are you hearing? (WHISPERS) 376 00:19:10,250 --> 00:19:13,666 Well, your Dad is pushing political buttons. 377 00:19:13,750 --> 00:19:17,375 There's talk he might play hardball and not cooperate. 378 00:19:17,458 --> 00:19:19,500 Which would be amazing. I mean, 379 00:19:19,583 --> 00:19:21,750 that's just a really terrible, terrible decision. 380 00:19:21,833 --> 00:19:24,666 -What if he shuts this all down? -He can't shut it down. 381 00:19:24,750 --> 00:19:27,333 KENDALL: Oh, yes, he can. I mean, he might. 382 00:19:27,416 --> 00:19:29,208 You need to prepare for all eventualities. 383 00:19:29,291 --> 00:19:31,250 We might need to-- to call the state police 384 00:19:31,333 --> 00:19:33,916 to arrest the FBI, we might need to plan to fly me out 385 00:19:34,000 --> 00:19:37,000 without a tail number to-- to Frankfurt or Venezuela. 386 00:19:37,083 --> 00:19:38,625 -LISA: Oh. -I'm not serious, okay? 387 00:19:38,708 --> 00:19:40,333 -But I am serious. -(CELL PHONE VIBRATES) 388 00:19:42,125 --> 00:19:43,125 Hey. 389 00:19:43,208 --> 00:19:44,375 TOM WAMBSGANS: Hey, how goes it? 390 00:19:44,458 --> 00:19:46,250 Yeah. Good. Fine. Why? What's up? 391 00:19:46,333 --> 00:19:48,708 TOM: Good. Just, uh, wondering where you are. 392 00:19:48,791 --> 00:19:52,083 Me? I'm, uh, home. 393 00:19:53,166 --> 00:19:55,208 Just taking five. 394 00:19:55,291 --> 00:19:59,208 Okay. Well. Just checking in to see how you are. 395 00:19:59,291 --> 00:20:01,708 -Uh, do you mind about Gerri-- -Uh, what? No. 396 00:20:01,791 --> 00:20:04,833 Gerri? No, it's fine. It's, uh, just... 397 00:20:06,250 --> 00:20:10,250 -another fucking humiliation. -TOM: Uh-huh. 398 00:20:10,333 --> 00:20:13,041 Well. Yeah, talk to me if there's big stuff. 399 00:20:13,125 --> 00:20:15,083 SHIV: Uh-huh. Will do. Thanks for checking in. 400 00:20:15,166 --> 00:20:17,375 And, you know, I love you. 401 00:20:18,791 --> 00:20:19,791 Thank you. 402 00:20:20,833 --> 00:20:24,583 And-- and do you-- do you love me too? 403 00:20:24,666 --> 00:20:26,583 -TOM: Why? -"Why"? 404 00:20:27,541 --> 00:20:28,750 Why do you wanna know? 405 00:20:28,833 --> 00:20:30,833 The fuck? I just feel like it's a pretty important thing 406 00:20:30,916 --> 00:20:32,291 to know whether you do or not. 407 00:20:32,375 --> 00:20:35,833 You know, you can't just take my love and... 408 00:20:35,916 --> 00:20:37,958 bank it. And then, take it with you 409 00:20:38,041 --> 00:20:41,250 to the love market, and see if you wanna invest in me. 410 00:20:41,333 --> 00:20:43,000 Uh-huh. 411 00:20:43,083 --> 00:20:48,375 -But um... yeah, I do. I do. -Great... 412 00:20:49,541 --> 00:20:52,083 -because I do, too. -TOM: Thank you. 413 00:20:52,166 --> 00:20:53,750 It's good to know we-- we don't have 414 00:20:53,833 --> 00:20:55,750 an unbalanced love portfolio. 415 00:20:56,916 --> 00:20:59,916 -I love you. -(FOOTSTEPS APPROACHING) 416 00:21:03,916 --> 00:21:06,958 Okay. Well, looky looky here. 417 00:21:07,041 --> 00:21:09,375 -Who's all this then, huh? -Hey. 418 00:21:09,458 --> 00:21:12,541 Hi. Okay. Well, fuck me. I wondered, but... 419 00:21:12,625 --> 00:21:15,083 -All right, okay. -Uh, how is he? 420 00:21:15,166 --> 00:21:16,208 -ROMAN: "How is he?" -Yeah. 421 00:21:16,291 --> 00:21:17,625 ROMAN: He's wondering where the fuck you are. 422 00:21:17,708 --> 00:21:22,416 -How come you're not picking up? -Oh, I've had my phone off. 423 00:21:22,500 --> 00:21:25,250 -No agenda. -"No agenda"? None at all? 424 00:21:27,041 --> 00:21:28,166 SHIV: How is he? 425 00:21:28,250 --> 00:21:31,250 He's fucking-- fucking-- You know, he's fine, I guess. 426 00:21:31,333 --> 00:21:33,791 Gerri's looking into how it works to buy a private island 427 00:21:33,875 --> 00:21:36,166 in the Philippines. So, regular stuff. 428 00:21:36,250 --> 00:21:38,583 -SHIV: Hmm. -What... 429 00:21:39,375 --> 00:21:40,708 is your fucking game? 430 00:21:40,791 --> 00:21:43,250 -Why? What's yours? -I'm here looking for you. 431 00:21:43,333 --> 00:21:45,500 Yeah? Oh, sure. Sure. 432 00:21:45,583 --> 00:21:47,458 And as far as you know, that's the fucking truth. 433 00:21:47,541 --> 00:21:49,291 -(FOOTSTEPS APPROACHING) -It's true. 434 00:21:49,375 --> 00:21:51,458 ROMAN: (GASPS) I'm hearing footsteps. 435 00:21:51,541 --> 00:21:54,041 Oh, here he comes, the attention whore. 436 00:21:54,125 --> 00:21:55,500 -Hey, Rome. -ROMAN: Hello. 437 00:21:55,583 --> 00:21:57,291 -How you doin'? -ROMAN: Oh. Wow. 438 00:21:57,375 --> 00:21:59,083 Thank you for asking. I'm great. 439 00:21:59,166 --> 00:22:00,958 It's just been like a really great few days, 440 00:22:01,041 --> 00:22:02,750 actually, yeah. How about you? How you doin'? 441 00:22:02,833 --> 00:22:04,666 -I feel pretty good. -ROMAN: Hmm? 442 00:22:04,750 --> 00:22:07,000 Certain amount of regret, but you know... 443 00:22:07,666 --> 00:22:09,291 pretty cleansed. 444 00:22:09,375 --> 00:22:10,750 ROMAN: "Cleansed"? That's interesting. 445 00:22:10,833 --> 00:22:12,666 That's like, really fucking interesting. 446 00:22:12,750 --> 00:22:15,166 I guess, we'll learn to know how you're actually doing, 447 00:22:15,250 --> 00:22:16,916 gonna have to wait for you to, you know, 448 00:22:17,000 --> 00:22:19,125 call a national fucking press conference. 449 00:22:19,208 --> 00:22:22,833 And you be like, "No, I said I was fine. 450 00:22:22,916 --> 00:22:27,416 But actually, I'm not fine. Roman is a dick. 451 00:22:27,500 --> 00:22:30,791 And he didn't even bring me anything from the airport, 452 00:22:30,875 --> 00:22:33,125 and now I feel bad." I did, actually, 453 00:22:33,208 --> 00:22:35,083 I brought you those Danish cinnamon things 454 00:22:35,166 --> 00:22:36,500 -from the wherever place. -Oh, that's-- 455 00:22:36,583 --> 00:22:39,000 -ROMAN: The-- the-- -That's sweet. That is so kind. 456 00:22:39,083 --> 00:22:40,375 -Thank you. -ROMAN: Oh, oh, shut up. 457 00:22:40,458 --> 00:22:42,458 Just eat 'em or don't. You're welcome. 458 00:22:46,666 --> 00:22:48,416 You take a look? 459 00:22:48,500 --> 00:22:51,375 -Oh. Yeah, fuck you. -Yeah? Uh-huh? 460 00:22:51,458 --> 00:22:54,208 So, look, guys. Can we clean-slate this? 461 00:22:54,291 --> 00:22:57,041 You didn't like how I did what I did to Dad. Sure... 462 00:22:58,125 --> 00:22:59,375 whatever, I'm sorry. 463 00:23:00,083 --> 00:23:02,250 And that's for me and him. 464 00:23:02,333 --> 00:23:06,458 But here's the thing. He's over, so let's work together 465 00:23:06,541 --> 00:23:08,791 to take over and help him move on out. 466 00:23:08,875 --> 00:23:11,666 Um... Well... 467 00:23:11,750 --> 00:23:15,083 I'm just here to spy on this one, so... 468 00:23:15,166 --> 00:23:17,666 And I'm just here to get you to back down. 469 00:23:20,458 --> 00:23:21,708 -KENDALL: I'm sorry. -Oh. 470 00:23:21,791 --> 00:23:23,583 I'm sorry, I wanna tell you what a fucking prick you are, 471 00:23:23,666 --> 00:23:25,416 but can we do it where we don't have to fold in 472 00:23:25,500 --> 00:23:27,583 -Rava's dog-walker? -Yeah. Sorry. Yeah. Follow me. 473 00:23:28,916 --> 00:23:29,958 Uh... 474 00:23:30,041 --> 00:23:32,708 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 475 00:23:32,791 --> 00:23:35,458 -Sophie's room. -He remembered his kid's name. 476 00:23:35,541 --> 00:23:38,083 (MIMICS) "Uh, uh, Sophie! Sophie's room." 477 00:23:39,208 --> 00:23:42,166 Hey, yeah, this is great. Thank you. Five stars. 478 00:23:49,000 --> 00:23:52,625 Hey. Gramps. Oh! Thanks for this. 479 00:23:52,708 --> 00:23:55,666 -EWAN ROY: Hmm. -Big gramps in the big city. 480 00:23:55,750 --> 00:23:57,708 Hey, how you doin'? W-- what are you doing here? 481 00:23:57,791 --> 00:24:00,250 I am putting my affairs in order. 482 00:24:02,166 --> 00:24:03,500 Very nice. Very nice. 483 00:24:03,583 --> 00:24:06,791 EWAN: Your publicity-shy friend, the shrinking violet, 484 00:24:06,875 --> 00:24:09,083 has been calling me. What does he want? 485 00:24:09,166 --> 00:24:12,958 Kendall. So, I-- I think he's very much on the same page 486 00:24:13,041 --> 00:24:16,375 as you, if it doesn't sound too basic to be, like, good. 487 00:24:16,458 --> 00:24:20,083 Right? Make company nice and so on? Which-- which I guess 488 00:24:20,166 --> 00:24:23,041 is-- that's kind of your thing, right? 489 00:24:23,125 --> 00:24:28,958 I found his performance histrionic and meretricious. 490 00:24:29,041 --> 00:24:31,541 -Well, tell me about it. -(CLEARS THROAT) 491 00:24:32,541 --> 00:24:35,166 The man is a self-regarding popinjay. 492 00:24:36,250 --> 00:24:37,750 (STUTTERS) No-- Sure. 493 00:24:37,833 --> 00:24:41,375 I just don't like seeing dirty laundry washed in public. 494 00:24:41,458 --> 00:24:42,666 -GREG: Right? -Mm-hmm. 495 00:24:42,750 --> 00:24:45,166 Y-- yeah, and that's-- and that's actually why-- 496 00:24:45,250 --> 00:24:46,666 why I wanted to chat with you. 497 00:24:46,750 --> 00:24:48,833 I just wanna chart the right course 498 00:24:48,916 --> 00:24:51,166 through this whole thing, and Logan's offering me a lawyer 499 00:24:51,250 --> 00:24:54,291 and Kendall's offering me a lawyer. And I just... 500 00:24:54,375 --> 00:24:56,208 You know, I'm try-- I think I could use 501 00:24:56,291 --> 00:24:59,625 -some independent legal advice. -Why do you need a lawyer, Greg? 502 00:24:59,708 --> 00:25:02,958 GREG: I mean, I haven't done anything wrong. 503 00:25:03,041 --> 00:25:04,291 I-- I-- I just think 504 00:25:04,375 --> 00:25:06,541 if everyone's showing up to battle in armor, 505 00:25:06,625 --> 00:25:09,833 then I feel kinda exposed here in my loincloth. 506 00:25:11,625 --> 00:25:12,625 Bad visual. 507 00:25:17,250 --> 00:25:18,250 Yes. 508 00:25:19,416 --> 00:25:21,875 -GREG: Yes? -Yes, I can back you, Greg. 509 00:25:22,875 --> 00:25:24,458 I'll set you up with a legal counsellor. 510 00:25:24,541 --> 00:25:28,125 Thank you! Thank you, Gramps. So-- Yeah, sorry, sorry. 511 00:25:28,208 --> 00:25:29,541 -That'll do. Thank you. -(GRUNTS) 512 00:25:29,625 --> 00:25:31,291 -I'll call you. -All right! 513 00:25:31,375 --> 00:25:32,666 -You're the man! -See you. 514 00:25:33,750 --> 00:25:34,791 I love you! 515 00:25:35,791 --> 00:25:37,791 Okay. Don't touch any of her shit. 516 00:25:41,166 --> 00:25:44,125 KENDALL: Okay, so. Uh, It's pretty simple. 517 00:25:44,208 --> 00:25:45,958 Let's gang up on Dad and take him down. 518 00:25:46,041 --> 00:25:48,416 Jesus, let me shut the door first. 519 00:25:48,500 --> 00:25:51,583 Okay, well, why didn't you come to us before? 520 00:25:51,666 --> 00:25:53,958 Yeah? This is a real fucking mess now. 521 00:25:54,041 --> 00:25:58,083 It came together for me in my head late. And, uh... 522 00:25:58,166 --> 00:26:00,500 you know, it wasn't-- I mean, I knew what I was gonna do. 523 00:26:00,583 --> 00:26:02,958 -But-- -That was spontaneous? 524 00:26:03,041 --> 00:26:05,416 -Well, I spoke with a lawyer-- -SHIV: Uh-huh. 525 00:26:05,500 --> 00:26:07,625 Oh. Okay. You spoke with a lawyer? 526 00:26:07,708 --> 00:26:10,625 Yeah. But-- but they advised against. 527 00:26:10,708 --> 00:26:11,958 Essentially, I mean, I-- 528 00:26:12,041 --> 00:26:14,000 I don't wanna rehash it all but... 529 00:26:14,083 --> 00:26:15,750 Look, I was effectively acting alone. 530 00:26:15,833 --> 00:26:18,416 Right. A spontaneous, heartfelt out-pouring 531 00:26:18,500 --> 00:26:20,250 of thoroughly lawyered emotion. 532 00:26:20,333 --> 00:26:22,500 You guys can think whatever you want 533 00:26:22,583 --> 00:26:23,916 in the end of me. 534 00:26:26,583 --> 00:26:31,916 (SCOFFING) Okay, well, you've made this very hard. 535 00:26:33,291 --> 00:26:35,333 But I'm here to find out what you want 536 00:26:35,416 --> 00:26:37,666 and to get you to back down. 537 00:26:37,750 --> 00:26:40,375 -ROMAN: Yeah, on Dad's behalf. -Uh-huh. 538 00:26:41,208 --> 00:26:42,333 KENDALL: Oh, right. 539 00:26:43,250 --> 00:26:44,250 Right, right. 540 00:26:46,416 --> 00:26:48,625 So, if I say I'm taking him down 541 00:26:48,708 --> 00:26:50,750 and I'm not interested in any deals with him, 542 00:26:50,833 --> 00:26:52,916 you just-- you call and tell him and just 543 00:26:53,000 --> 00:26:54,291 -take a hike? -Yep-- 544 00:26:55,375 --> 00:26:56,958 -He's here. -Who's here? 545 00:26:57,041 --> 00:26:58,791 Connor. Send him in. 546 00:26:58,875 --> 00:27:00,750 Right. Thought I heard a clown car pulling up. 547 00:27:00,833 --> 00:27:02,500 Ideally, I'd like to make a media appearance, 548 00:27:02,583 --> 00:27:03,791 all four of us. 549 00:27:03,875 --> 00:27:05,625 -Oh. Would you? -ROMAN: Oh, sweet! 550 00:27:05,708 --> 00:27:08,500 Are we gonna be wearing costumes that you have designed, asshole? 551 00:27:08,583 --> 00:27:10,750 SHIV: Yeah. That's just not gonna happen. 552 00:27:10,833 --> 00:27:11,875 (DOOR OPENING) 553 00:27:13,958 --> 00:27:15,333 -(DOOR CLOSING) -ROMAN: Hey. 554 00:27:15,416 --> 00:27:16,791 -Okay. Well. -KENDALL: Hey. 555 00:27:16,875 --> 00:27:18,208 -Thanks for coming. -SHIV: Hey, Con. 556 00:27:18,291 --> 00:27:19,458 Here we all are. 557 00:27:21,333 --> 00:27:22,833 You know, Pop's looking for you two. 558 00:27:22,916 --> 00:27:25,500 Yeah, we're he-- here on his behalf. 559 00:27:25,583 --> 00:27:28,250 Oh, sure thing, honey. Me too. All about Dad. 560 00:27:28,333 --> 00:27:30,166 That's why we're all here. 561 00:27:30,250 --> 00:27:33,125 Okay. Can-- can we, uh, turn off the devices 562 00:27:33,208 --> 00:27:36,208 and get into this? 563 00:27:37,250 --> 00:27:38,375 (SIGHS) 564 00:27:40,791 --> 00:27:45,833 So, my thing is, if this shit was just epiphenomenal, 565 00:27:45,916 --> 00:27:47,708 maybe it could be ridden out. 566 00:27:48,625 --> 00:27:50,791 But these incidents are symptomatic 567 00:27:50,875 --> 00:27:52,041 of a foundational sickness 568 00:27:52,125 --> 00:27:53,500 within our father and his company. 569 00:27:53,583 --> 00:27:56,291 Hmm, don't he use that tongue prettier than a 20-dollar whore? 570 00:27:56,375 --> 00:27:59,125 SHIV: (CHUCKLING) Yeah, like, what's your point? 571 00:27:59,208 --> 00:28:01,375 My point is the milk is going sour. 572 00:28:01,458 --> 00:28:02,416 CONNOR: Well, that explains it. 573 00:28:02,500 --> 00:28:04,208 KENDALL: You know, the-- the great whites 574 00:28:04,291 --> 00:28:07,666 from politics to culture, they're rolling off stage. 575 00:28:07,750 --> 00:28:11,541 -It's our time. -ROMAN: Oh, you mean us? This... 576 00:28:11,625 --> 00:28:14,791 multi-fucking-ethnic transgender alliance 577 00:28:14,875 --> 00:28:16,666 of 20-something dreamers we got right here? 578 00:28:16,750 --> 00:28:19,958 -(SHIV LAUGHS) -Okay, big picture... 579 00:28:20,041 --> 00:28:22,916 we're the end of a long American century. 580 00:28:23,000 --> 00:28:25,166 Our company is a declining empire 581 00:28:25,250 --> 00:28:27,625 -inside a declining empire. -Amen, brother. 582 00:28:27,708 --> 00:28:30,625 People are-- are killing themselves with guns 583 00:28:30,708 --> 00:28:33,291 or dope so fast that we're losing pace. 584 00:28:33,375 --> 00:28:34,625 Unsubscribe. 585 00:28:34,708 --> 00:28:36,583 KENDALL: We're-- we're fat-fingered fucks 586 00:28:36,666 --> 00:28:38,625 and we can only live on cream. 587 00:28:38,708 --> 00:28:40,958 US supremacy is waning. 588 00:28:41,041 --> 00:28:43,791 What I think is, within that context, 589 00:28:43,875 --> 00:28:47,125 we can become omni-national and reposition. 590 00:28:47,208 --> 00:28:50,166 Because actually, we're not tied culturally or physically. So-- 591 00:28:50,250 --> 00:28:51,666 so we are actually in a great position 592 00:28:51,750 --> 00:28:53,750 to leapfrog tech. 593 00:28:53,833 --> 00:28:56,791 Information is going to be more precious than water 594 00:28:56,875 --> 00:28:58,750 in the next 100. 595 00:28:58,833 --> 00:29:00,500 Combine all our news operations, 596 00:29:00,583 --> 00:29:04,250 become the global news information hub. 597 00:29:04,333 --> 00:29:07,583 Amazon is 20 years old, Gates is an old geezer. 598 00:29:07,666 --> 00:29:10,750 Detoxify our brand, and we can go supersonic. 599 00:29:15,291 --> 00:29:17,666 So, what do you say? Are we interested? 600 00:29:18,458 --> 00:29:19,625 ROMAN: Hmm... 601 00:29:19,708 --> 00:29:22,083 Yeah, there's just something about betraying our father 602 00:29:22,166 --> 00:29:24,666 that just doesn't sit well with me. 603 00:29:24,750 --> 00:29:28,541 (SIGHS) He's a central player in a rotten cabal 604 00:29:28,625 --> 00:29:30,250 that has basically eaten the heart... 605 00:29:30,333 --> 00:29:32,041 -Okay, well... -...out of American democracy. 606 00:29:32,125 --> 00:29:34,250 ROMAN: "Rotten Cabal" is a good name for a band. 607 00:29:34,333 --> 00:29:36,583 He's not gonna be on trial for that, though, Ken. 608 00:29:36,666 --> 00:29:37,958 Well, maybe he should be. 609 00:29:38,041 --> 00:29:39,791 Yeah, but if he didn't do it, it would have been someone else 610 00:29:39,875 --> 00:29:41,750 making the same dollar off the same shit. 611 00:29:41,833 --> 00:29:43,166 -Maybe. Yeah, maybe. -Yeah. 612 00:29:43,250 --> 00:29:45,625 -SHIV: Yeah. -Maybe we're all irrelevant. 613 00:29:45,708 --> 00:29:47,416 You know, maybe there was always gonna be death camps, 614 00:29:47,500 --> 00:29:48,958 and maybe the planet is going to fry, 615 00:29:49,041 --> 00:29:50,583 and there's nothing we can do. 616 00:29:50,666 --> 00:29:53,708 Or maybe people make a difference. 617 00:29:55,041 --> 00:29:56,500 I don't know. Do you-- do you think 618 00:29:56,583 --> 00:29:57,791 human beings matter? 619 00:29:58,958 --> 00:30:01,208 You know, I'm just gonna say right out that I'm a spy 620 00:30:01,291 --> 00:30:02,750 and I'm gonna go back and tell him everything. 621 00:30:02,833 --> 00:30:04,458 I'm with Dad, so, yeah. 622 00:30:04,541 --> 00:30:05,791 -Fuck you. -Fine. Fine. 623 00:30:05,875 --> 00:30:07,750 I-- I don't actually give a fuck. You know, I'm-- 624 00:30:07,833 --> 00:30:09,041 I can perfectly well do this alone. 625 00:30:09,125 --> 00:30:11,208 I'm actually just trying to be open-hearted 626 00:30:11,291 --> 00:30:14,041 and-- and invite you in here. 627 00:30:14,125 --> 00:30:16,583 I mean, it would probably be simpler to go alone 628 00:30:16,666 --> 00:30:18,583 but I want to offer you a fucking ticket 629 00:30:18,666 --> 00:30:21,750 -to the escape pod. -Nice fucking guy, huh? 630 00:30:24,708 --> 00:30:28,458 KENDALL: You're happy he went over your head and put in Gerri? 631 00:30:28,541 --> 00:30:30,500 I think that Gerri is a good choice, yeah. 632 00:30:30,583 --> 00:30:32,875 -SHIV: (CHUCKLING) Oh. -What? 633 00:30:32,958 --> 00:30:34,166 Whatever. Defend Dad all you want, 634 00:30:34,250 --> 00:30:35,500 but Gerri can look after herself. 635 00:30:35,583 --> 00:30:37,416 Yeah, I know that, I'm not defending Gerri, I'm-- 636 00:30:37,500 --> 00:30:40,333 SHIV: You can't hide under the covers with Mommy. 637 00:30:40,416 --> 00:30:42,500 -Oh, fuck off, Siobhan. -Oh, you love showing 638 00:30:42,583 --> 00:30:44,083 your pee-pee to everyone, but someday, you know, 639 00:30:44,166 --> 00:30:45,791 you're actually gonna have to fuck something. 640 00:30:45,875 --> 00:30:47,833 -Fuck you. Bitch. -CONNOR: Rome. 641 00:30:47,916 --> 00:30:49,791 What? Leave it. 642 00:30:49,875 --> 00:30:52,250 -Rome. Just-- Rome. -SHIV: (CHUCKLING) What? 643 00:30:54,291 --> 00:30:56,541 Okay, fine. I'll... 644 00:30:58,541 --> 00:31:00,375 -That was low. -That was an overreaction. 645 00:31:00,458 --> 00:31:02,208 -That was not. -Can we just try 646 00:31:02,291 --> 00:31:04,666 to keep this nice? Yeah? 647 00:31:11,458 --> 00:31:12,458 (DOOR CLOSING) 648 00:31:12,541 --> 00:31:14,041 SHIV: It's not my fault he's got a sex thing. 649 00:31:14,125 --> 00:31:15,583 -Was I too harsh? -KENDALL: Are you kidding? 650 00:31:15,666 --> 00:31:17,583 He loves it. He-- he'll be out there, jerking off 651 00:31:17,666 --> 00:31:20,291 -wearing my ex-wife's panties. -(SHIV CHUCKLING) 652 00:31:20,375 --> 00:31:25,791 ♪ (VIOLIN MUSIC PLAYING) ♪ 653 00:31:28,958 --> 00:31:30,666 -Welcome to Sarajevo. -MARCIA ROY: Thank you. 654 00:31:45,500 --> 00:31:46,541 Thank you. 655 00:31:47,583 --> 00:31:50,208 -Those fucking kids of yours. -I know. 656 00:31:52,083 --> 00:31:53,166 Are you all right? 657 00:31:54,500 --> 00:31:55,541 I'm okay. 658 00:31:56,791 --> 00:32:00,000 It's not a good time to be estranged, Marcia. 659 00:32:01,666 --> 00:32:03,875 Boy, proxy battle. 660 00:32:05,458 --> 00:32:07,375 I was very hurt, Logan. 661 00:32:08,416 --> 00:32:09,416 I know. 662 00:32:10,625 --> 00:32:13,833 -So? -I can't eat shit, Marcia. 663 00:32:15,666 --> 00:32:16,791 I just can't. 664 00:32:19,916 --> 00:32:21,541 But... (SIGHS) 665 00:32:23,916 --> 00:32:25,166 You're a fool. 666 00:32:28,416 --> 00:32:31,833 I can sometimes, get, uh... 667 00:32:34,000 --> 00:32:35,000 distracted. 668 00:32:49,083 --> 00:32:52,083 Of course, I might like to have 669 00:32:52,166 --> 00:32:54,375 a small conversation with somebody. 670 00:32:56,750 --> 00:33:00,000 (STAFF WHISPERING) 671 00:33:00,083 --> 00:33:01,291 (QUIETLY) This way. 672 00:33:01,375 --> 00:33:03,416 -Bonsoir, Marcia. -Bonsoir. 673 00:33:03,958 --> 00:33:04,875 Bienvenue. 674 00:33:04,958 --> 00:33:06,750 -MARCIA: Merci beaucoup. -Mm-hmm. 675 00:33:11,125 --> 00:33:12,625 Sorry. 676 00:33:12,708 --> 00:33:14,291 For what? I went to the bathroom. 677 00:33:14,375 --> 00:33:15,708 I don't give a shit. 678 00:33:16,583 --> 00:33:18,625 -You whore. -KENDALL: Okay. 679 00:33:19,458 --> 00:33:21,125 Here's how I see this. 680 00:33:21,208 --> 00:33:25,458 -(SIGHS) Dad is complicated. -(SHIV CHUCKLES) 681 00:33:25,541 --> 00:33:28,958 But he did, or let, bad stuff happen. 682 00:33:30,541 --> 00:33:33,333 Yeah? And now it's a part of us and our sickness, 683 00:33:33,416 --> 00:33:35,291 and we have to take responsibility 684 00:33:35,375 --> 00:33:36,750 because we knew. 685 00:33:36,833 --> 00:33:38,958 And this is our chance to pay are dues 686 00:33:39,041 --> 00:33:41,041 and wash our hands for absolution. 687 00:33:41,125 --> 00:33:44,583 Uh... (CHUCKLES) Okay. Well, I didn't know. 688 00:33:44,666 --> 00:33:47,041 Sure, whatever, but yeah, you did. 689 00:33:47,125 --> 00:33:52,000 Uh... No, I... (CHUCKLES) I didn't. Did you, Rome? 690 00:33:52,958 --> 00:33:55,458 No, I didn't know. No. 691 00:33:55,541 --> 00:33:57,458 -KENDALL: No? -No. 692 00:33:57,541 --> 00:33:59,708 The fucking pipeline of sad dancers 693 00:33:59,791 --> 00:34:01,166 who got used and abused and promised 694 00:34:01,250 --> 00:34:02,875 some Hollywood bullshit? We fucking knew. 695 00:34:02,958 --> 00:34:05,166 Right. No, I-- I mean, I kinda knew... 696 00:34:06,041 --> 00:34:07,375 you know, that there was... 697 00:34:07,458 --> 00:34:09,458 But I didn't know to the fucking-- 698 00:34:09,541 --> 00:34:13,291 -I didn't. I really did not. -Oh, come on. We knew. 699 00:34:13,375 --> 00:34:14,958 -ROMAN: What? -KENDALL: We fucking knew. 700 00:34:15,041 --> 00:34:16,958 Okay? And I-- I-- I-- I don't like bullshit. 701 00:34:17,041 --> 00:34:18,291 Okay? I'm done. Enough. 702 00:34:18,375 --> 00:34:19,791 Well, okay, but what did we know? 703 00:34:19,875 --> 00:34:21,083 -Yeah. -CONNOR: I'm not saying 704 00:34:21,166 --> 00:34:23,250 that you're responsible, Shiv. 705 00:34:23,333 --> 00:34:27,000 But the guys, Dad, Mo, the wolf pack. 706 00:34:27,083 --> 00:34:30,958 We knew. The jokes and the vibe to women 707 00:34:31,041 --> 00:34:34,375 and to the-- to the grubby fat-asses who took the cruises. 708 00:34:34,458 --> 00:34:36,000 The blind eye and the payoffs 709 00:34:36,083 --> 00:34:37,625 and the hush-hush about Dad's pals, 710 00:34:37,708 --> 00:34:39,916 or foreign workers who got crushed like, 711 00:34:40,000 --> 00:34:41,875 uh, like meat in a fucking grinder, 712 00:34:41,958 --> 00:34:44,083 with zero training, and the border barrel, 713 00:34:44,166 --> 00:34:45,916 and "clean out the rats in the hold." 714 00:34:46,041 --> 00:34:48,708 And you know, no, it wasn't our fault. 715 00:34:48,791 --> 00:34:51,291 And you-- you wanna pretend your shit doesn't stink, 716 00:34:51,375 --> 00:34:53,625 -be my guest, but-- but we-- -CONNOR: We knew. 717 00:34:53,708 --> 00:34:55,791 -KENDALL: Thank you. -We knew what those guys in Dad's study 718 00:34:55,875 --> 00:34:57,916 -were laughing about. -Oh, no. I didn't know 719 00:34:58,000 --> 00:34:59,416 that dancers were fucking for their jobs, 720 00:34:59,500 --> 00:35:02,166 and I didn't know that we threw fucking migrants off boats 721 00:35:02,250 --> 00:35:04,625 and covered it up as a matter of secret company policy. 722 00:35:04,708 --> 00:35:06,166 No, I didn't know what they were laughing about. 723 00:35:06,250 --> 00:35:07,291 "Don't get in the pool with Mo." 724 00:35:07,375 --> 00:35:08,791 Yeah! Well, I didn't get in the pool 725 00:35:08,875 --> 00:35:10,000 with any of those fucking creeps. 726 00:35:10,083 --> 00:35:12,250 Yeah. Because he let a gang of creeps run cruises. 727 00:35:12,333 --> 00:35:13,833 No, Kendall, 'cause I was 15. 728 00:35:13,916 --> 00:35:15,416 KENDALL: Yeah, well, you know now, right? 729 00:35:15,500 --> 00:35:17,125 -Do you know now? -Of course I fucking know now! 730 00:35:17,208 --> 00:35:20,541 Okay. This is all a sidebar. Okay? We... (SCOFFS) 731 00:35:20,625 --> 00:35:23,333 All I am asking is for us... 732 00:35:23,416 --> 00:35:26,458 to move forward from a position of truth. 733 00:35:26,541 --> 00:35:28,583 And are we excluded from the kingdom of heaven 734 00:35:28,666 --> 00:35:30,541 unless we accept the one true truth? 735 00:35:30,625 --> 00:35:31,750 (CELL PHONE CHIMING) 736 00:35:36,791 --> 00:35:40,750 Look, the kids are-- I-- I just wanna hug my kids. 737 00:35:40,833 --> 00:35:42,750 Okay? I'll be right back. 738 00:35:44,041 --> 00:35:46,833 We don't even need to get into this. Okay? 739 00:35:46,916 --> 00:35:48,333 This is side shit. 740 00:35:51,833 --> 00:35:52,875 I'll be right back. 741 00:35:53,833 --> 00:35:57,291 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 742 00:36:08,791 --> 00:36:10,375 Thanks for the horse, man. Very funny. 743 00:36:10,458 --> 00:36:12,875 Yeah. Well, I wanted to send a real one, well a severed head, 744 00:36:12,958 --> 00:36:14,250 but you wouldn't believe the paperwork. 745 00:36:14,333 --> 00:36:16,458 Look. Sorry, I couldn't, you know, fold you in, 746 00:36:16,541 --> 00:36:18,000 or alert you in the press conference. 747 00:36:18,083 --> 00:36:19,833 Dude, I gotta see the Vietnamese monk 748 00:36:19,916 --> 00:36:21,000 set himself on fire, 749 00:36:21,083 --> 00:36:23,166 I got a ticket to the greatest freak show on earth. 750 00:36:23,250 --> 00:36:25,083 So-- so, look, how does this play? 751 00:36:25,166 --> 00:36:26,583 From the point of view of-- 752 00:36:26,666 --> 00:36:28,250 STEWY HOSSEINI: Do you actually have a case? 753 00:36:28,333 --> 00:36:31,916 -Yes. I can kill him. -Okay. Good. 754 00:36:32,000 --> 00:36:35,291 We're all ears, but I don't see it, dude. 755 00:36:37,166 --> 00:36:38,208 Let's talk. 756 00:36:41,666 --> 00:36:44,166 Hey, Sandi. Thanks for coming over. 757 00:36:44,250 --> 00:36:47,208 (SCOFFS) It wasn't terribly convenient. 758 00:36:47,291 --> 00:36:50,041 No? Well, sure. I guess nor would losing the proxy vote 759 00:36:50,125 --> 00:36:51,458 for you or your dad. 760 00:36:54,000 --> 00:36:57,625 -Dad, you're on. -Hey, Sandy. 761 00:36:57,708 --> 00:36:59,166 SANDY FURNESS: (OVER PHONE) Hello. 762 00:36:59,250 --> 00:37:01,708 Okay, look. So, I can give you two hours, 763 00:37:01,791 --> 00:37:04,791 -two minutes, or two words. -Ooh, shorter's better. 764 00:37:04,875 --> 00:37:07,708 -Back me. -Well, maybe a little more. 765 00:37:07,791 --> 00:37:12,125 Look, Sandy, we all know you are, kind of, not really, 766 00:37:12,208 --> 00:37:14,500 but yeah, really doing this to beat my dad. 767 00:37:14,583 --> 00:37:17,125 My father doesn't operate that way. 768 00:37:17,208 --> 00:37:19,750 He's in this because of the business fundamentals. 769 00:37:19,833 --> 00:37:22,125 Sure. Sure. 770 00:37:23,666 --> 00:37:27,666 Well, look, the offer we made Stewy in Greece... 771 00:37:27,750 --> 00:37:32,125 we stick with all that. But plus, my dad's gone. 772 00:37:32,208 --> 00:37:35,041 Yeah, and when my dad offers you the board seats 773 00:37:35,125 --> 00:37:37,750 and all, one way or another, he's gonna sideline you. 774 00:37:37,833 --> 00:37:41,666 Right? But when my team offers a strategic review, 775 00:37:41,750 --> 00:37:44,166 -we mean it. -(STEWY SCOFFS) 776 00:37:44,250 --> 00:37:46,166 And what do you want today, Ken? 777 00:37:46,250 --> 00:37:49,166 Today, I just-- I just want the conversation. 778 00:37:49,250 --> 00:37:51,958 And-- and an understanding, if we push him out, 779 00:37:52,041 --> 00:37:53,791 then we can avoid a, uh, 780 00:37:53,875 --> 00:37:55,958 you know, contested shareholder vote. 781 00:37:58,041 --> 00:38:01,166 KAROLINA NOVOTNEY: Hi, Marcia. Everyone's so happy you're back. 782 00:38:01,250 --> 00:38:02,791 Good. I'm very happy. 783 00:38:02,875 --> 00:38:05,000 KAROLINA: We were thinking we could discreetly agree 784 00:38:05,083 --> 00:38:08,375 some words in terms of, um, where you've been 785 00:38:08,458 --> 00:38:10,208 and where the relationship is at? 786 00:38:10,291 --> 00:38:11,833 -Of course. -HUGO BAKER: Great. 787 00:38:11,916 --> 00:38:14,000 And in terms of the optics on this, 788 00:38:14,083 --> 00:38:17,541 if you find it acceptable. We would love to get back 789 00:38:17,625 --> 00:38:20,041 visually to the Logan that we all know, 790 00:38:20,125 --> 00:38:24,208 and his wife back by his side, so that if we fly, or if we-- 791 00:38:24,291 --> 00:38:27,291 Obviously, I have some requests. 792 00:38:27,375 --> 00:38:30,750 -Oh, okay. Right. -I was quite humiliated 793 00:38:30,833 --> 00:38:33,000 by his infatuation with that woman. 794 00:38:34,666 --> 00:38:36,333 Karolina, do you wanna? 795 00:38:36,416 --> 00:38:38,583 KAROLINA: No, you go ahead, Hugo. 796 00:38:40,041 --> 00:38:43,208 I mean, I think Logan's position, 797 00:38:43,291 --> 00:38:46,166 -and it's the truth, is that-- -I was humiliated 798 00:38:46,250 --> 00:38:50,666 -and things must be made right. -HUGO: Nothing needs to be said. 799 00:38:50,750 --> 00:38:53,291 He was led by his prick. 800 00:38:53,375 --> 00:38:56,458 Because we really would say that nothing ever happened-- 801 00:38:56,541 --> 00:38:58,750 She's a whore and it's not my problem 802 00:38:58,833 --> 00:39:00,375 if she wouldn't finish him. 803 00:39:01,583 --> 00:39:04,583 -Got it. Got the message. -MARCIA: So... 804 00:39:04,666 --> 00:39:08,416 for my return to be public, I will need my role 805 00:39:08,500 --> 00:39:13,458 on the trust finalized, Amir's prospects assured, 806 00:39:13,541 --> 00:39:15,333 my daughter taken care of, 807 00:39:15,416 --> 00:39:19,041 and improvements in my financial position. 808 00:39:19,125 --> 00:39:22,958 Celeste will deal with the details. Thank you. 809 00:39:23,958 --> 00:39:25,208 HUGO: Thank you. 810 00:39:26,291 --> 00:39:29,041 Now, the numbers I'm going to propose 811 00:39:29,125 --> 00:39:31,375 will sound like very, very large numbers. 812 00:39:31,458 --> 00:39:33,583 But if you consider them in terms of the difficulties 813 00:39:33,666 --> 00:39:37,208 it would present Mr. Roy to have an acrimonious divorce 814 00:39:37,291 --> 00:39:39,916 announced ahead of a contested shareholder meeting, 815 00:39:40,000 --> 00:39:43,250 then this'd start to seem like very reasonable numbers. 816 00:39:43,333 --> 00:39:46,458 CONNOR: I do worry. Hey, I was assured 817 00:39:46,541 --> 00:39:50,208 that yours is the best facility for the storage of fine wines, 818 00:39:50,291 --> 00:39:52,708 but now I'm looking at a geological survey, 819 00:39:52,791 --> 00:39:54,625 and it's worrying me. 820 00:39:54,708 --> 00:39:56,833 -(INDISTINCT CHATTER) -SHIV: So? 821 00:39:57,208 --> 00:39:58,375 What? 822 00:39:59,208 --> 00:40:01,916 -Where you at? -Just, uh... 823 00:40:02,000 --> 00:40:03,916 hear him out and report. 824 00:40:05,083 --> 00:40:06,791 -Right? -Right. 825 00:40:06,875 --> 00:40:09,125 -Oh, yeah. We gotta protect Dad. -Yeah. 826 00:40:09,208 --> 00:40:12,375 Because if we knifed him now, it's true he'd bleed out, so... 827 00:40:14,291 --> 00:40:16,166 I don't know about that. (CHUCKLES) 828 00:40:16,250 --> 00:40:17,625 Well, it's just true. 829 00:40:17,708 --> 00:40:20,833 Well, I'm not sure I care to speculate. 830 00:40:20,916 --> 00:40:23,416 Rome, it's just a statement of fact. 831 00:40:23,500 --> 00:40:26,000 -Is it, now? -Yeah. 832 00:40:26,083 --> 00:40:28,083 Well then why you making fucky eyes at me? 833 00:40:28,166 --> 00:40:30,250 -I'm not making fucky eyes at you. -Yeah, you are. 834 00:40:30,333 --> 00:40:31,500 You're making fucky eyes. 835 00:40:31,583 --> 00:40:33,208 -SHIV: What are fucky-- -You're like, "Hmm." 836 00:40:33,291 --> 00:40:35,583 -SHIV: Oh, those are my eyes? -Like, "Bleed out." 837 00:40:35,666 --> 00:40:36,500 (INHALES, MOANS) 838 00:40:36,583 --> 00:40:37,958 -Jesus. -ROMAN: Well, then stop trying 839 00:40:38,041 --> 00:40:40,750 to convince me of shit. It's not necessarily true, even. 840 00:40:40,833 --> 00:40:43,333 Maybe someone else, but this is Dad. 841 00:40:43,416 --> 00:40:46,291 (SMACKS LIPS) He's like fucking Moby Dick. 842 00:40:46,375 --> 00:40:49,083 He could take us all down with his back riddled 843 00:40:49,166 --> 00:40:50,458 with harpoons. (CHUCKLES) 844 00:40:50,541 --> 00:40:52,375 -A-- all three of us? -ROMAN: Yeah. 845 00:40:52,458 --> 00:40:57,708 And Con? We back Ken, no, he's toast. 846 00:40:59,333 --> 00:41:01,958 I'm not saying we should do it, 847 00:41:02,041 --> 00:41:04,541 we just need to decide what the fuck we're gonna do 848 00:41:04,625 --> 00:41:06,333 because this is our moment. 849 00:41:09,416 --> 00:41:10,708 I mean, what do you think? 850 00:41:12,458 --> 00:41:17,333 First Rhea, now Gerri. It doesn't-- It's not great. 851 00:41:17,416 --> 00:41:19,666 Well, I don't know. I don't think 852 00:41:19,750 --> 00:41:21,708 Dad would actually go. Do you, Con? 853 00:41:21,791 --> 00:41:23,333 SHIV: He's not infallible, Rome. 854 00:41:23,416 --> 00:41:27,916 No. Sure. I just don't think he ever fails or ever will. 855 00:41:28,000 --> 00:41:29,958 You-- What-- He missteps all the time. 856 00:41:30,041 --> 00:41:34,416 He's not Dad from 20 years ago. He's... he's "now" Dad. 857 00:41:34,500 --> 00:41:37,458 It's very hard to imagine him surviving if we allied 858 00:41:37,541 --> 00:41:39,166 -and backed Kendall. -Yes. Exactly. 859 00:41:39,250 --> 00:41:42,291 And if we squared Frank and Karl, then... 860 00:41:42,375 --> 00:41:45,875 -(CHUCKLES) ...he is toast. -ROMAN: I don't know. Maybe. 861 00:41:45,958 --> 00:41:48,250 -Yes-be! -ROMAN: Oh, but it's his board. 862 00:41:48,333 --> 00:41:50,666 Oh, yeah, well, sure, but a lot of fresh blood 863 00:41:50,750 --> 00:41:52,625 is a lot of fear. 864 00:41:52,708 --> 00:41:54,250 I think if we pull the pin today, 865 00:41:54,333 --> 00:41:56,583 tomorrow, a spooked board, we could win. 866 00:41:56,666 --> 00:42:00,125 My only concern with that, it might actually kill him. 867 00:42:00,833 --> 00:42:01,875 KENDALL: Okay. 868 00:42:02,833 --> 00:42:03,833 How we doin'? 869 00:42:04,916 --> 00:42:06,208 So, where are we? 870 00:42:07,625 --> 00:42:10,541 All right, look. You win, take Dad out. 871 00:42:10,625 --> 00:42:13,125 I-- I don't see us coming through 872 00:42:13,208 --> 00:42:14,250 in the proxy battle. 873 00:42:14,333 --> 00:42:16,125 Shareholders, they don't like confusion. 874 00:42:16,208 --> 00:42:17,708 How does the family stay in control? 875 00:42:17,791 --> 00:42:19,750 We give Dad the revolver, show him to his office, 876 00:42:19,833 --> 00:42:21,875 -proxy battle is over. -SHIV: Uh-- 877 00:42:21,958 --> 00:42:24,541 Sandy and Stewy would back down. I've spoken with them. 878 00:42:24,625 --> 00:42:26,958 -Busy fucking bee. -KENDALL: No vote. 879 00:42:27,041 --> 00:42:28,958 -We'd have a settlement. -Really? 880 00:42:29,041 --> 00:42:32,208 I think if Dad went fast, yeah. 881 00:42:32,291 --> 00:42:35,916 Look, guys, I don't know what I think about Dad. 882 00:42:36,000 --> 00:42:38,208 Uh... I love him, I hate him, 883 00:42:38,291 --> 00:42:40,625 I'm gonna outsource it to my therapist, 884 00:42:40,708 --> 00:42:42,791 but he was gonna send me to jail... 885 00:42:43,625 --> 00:42:44,666 you know? 886 00:42:45,708 --> 00:42:47,583 He'd do the same to you, Rome... 887 00:42:49,666 --> 00:42:50,666 and Con. 888 00:42:52,625 --> 00:42:53,750 Shiv, I don't know. 889 00:42:54,625 --> 00:42:55,833 I don't know, maybe. 890 00:42:57,166 --> 00:42:59,208 So, what do we owe him here, really? 891 00:43:00,000 --> 00:43:01,500 ROMAN: Well... 892 00:43:01,583 --> 00:43:04,416 what would the shape of this new fucking reality be, 893 00:43:04,500 --> 00:43:06,333 anyway? Us leapfrogging Amazon? 894 00:43:06,416 --> 00:43:09,458 Yeah! Well, uh, we're-- we're looking at, uh, 895 00:43:09,541 --> 00:43:12,458 -323 BC, basically. -Oh, yeah. Naturally-- 896 00:43:12,541 --> 00:43:14,208 Alexander's dead. 897 00:43:14,291 --> 00:43:19,541 I take Asia, you take Egypt, Shiv takes Europe, Con... 898 00:43:19,625 --> 00:43:21,166 -the rest of the world. -Right. 899 00:43:21,250 --> 00:43:23,166 -Thanks. -KENDALL: Separate divisions. 900 00:43:24,083 --> 00:43:26,166 I could oversee us as CEO on paper 901 00:43:26,250 --> 00:43:28,000 as we shift to these spheres of influence, 902 00:43:28,083 --> 00:43:29,833 and evaluate what his core is. 903 00:43:29,916 --> 00:43:31,791 -We move forward. -So, you'll oversee us? 904 00:43:31,875 --> 00:43:34,291 KENDALL: Well, I'd offer my leadership initially as a-- 905 00:43:34,375 --> 00:43:35,791 as a-- you know, as a necessary part 906 00:43:35,875 --> 00:43:37,666 of a transformational process. 907 00:43:37,750 --> 00:43:39,583 -You would do that for us? -Dude, I'm-- 908 00:43:39,666 --> 00:43:41,375 Oh, you're so generous. Thanks, Ken. 909 00:43:41,458 --> 00:43:42,833 Well, no, because in your position 910 00:43:42,916 --> 00:43:43,958 that just doesn't work. 911 00:43:44,041 --> 00:43:45,666 -It's a stretch. -"It's a stretch"? 912 00:43:45,750 --> 00:43:48,291 It's a fucking scrotum over a timpani drum. 913 00:43:48,375 --> 00:43:50,333 SHIV: If I were to back you against Dad, 914 00:43:50,416 --> 00:43:51,708 I would need to take over. 915 00:43:51,791 --> 00:43:54,208 -What? Whoa! (CHUCKLES) -KENDALL: Here we go. 916 00:43:54,291 --> 00:43:56,458 -Whoa, Nelly! -(CHUCKLES) 917 00:43:56,541 --> 00:43:58,083 KENDALL: You know, I wish I could. 918 00:43:58,166 --> 00:43:59,666 But you don't have the experience. 919 00:43:59,750 --> 00:44:01,250 So, that's not possible right now. 920 00:44:01,333 --> 00:44:04,125 -I wish it was, but it isn't. -Come on! You're a busted flush. 921 00:44:04,208 --> 00:44:06,041 I'm the only person who can reform. 922 00:44:06,125 --> 00:44:08,125 KENDALL: You're too divisive. 923 00:44:08,208 --> 00:44:09,916 You're still seen-- I don't see you this way, 924 00:44:10,000 --> 00:44:11,500 but you're still seen as a token 925 00:44:11,583 --> 00:44:13,458 woman, wonk, woke, snowflake. 926 00:44:13,541 --> 00:44:15,833 -I don't think that, but the market does. -What? Bullshit! 927 00:44:15,916 --> 00:44:17,541 Well, it's true. I-- I just spoke to the market, 928 00:44:17,625 --> 00:44:19,000 that's exactly what the market thinks. 929 00:44:19,083 --> 00:44:24,500 Guys, interim chair, okay? New directors. Clean broom. 930 00:44:24,583 --> 00:44:27,791 And then, we can figure out how to split the spoils. 931 00:44:27,875 --> 00:44:30,083 (SMACKS LIPS) Uh, I have some calls to make. 932 00:44:30,166 --> 00:44:32,333 Well, I actually do have some calls to make, so-- 933 00:44:32,416 --> 00:44:34,708 -SHIV: No. Unrelated. -Take a moment. 934 00:44:36,166 --> 00:44:39,250 But this stays in here, yeah? 935 00:44:40,250 --> 00:44:41,375 ROMAN: Absolutely. 936 00:44:42,375 --> 00:44:43,416 CONNOR: Yeah. 937 00:44:46,125 --> 00:44:47,125 Okay. 938 00:44:50,041 --> 00:44:54,000 -(INDISTINCT CHATTER) -(CELL PHONE RINGS) 939 00:44:55,958 --> 00:44:59,250 -Mm-hmm? -SHIV: Uh, hey, Tom. 940 00:44:59,333 --> 00:45:03,166 -Mm-hmm. -Can you, uh, can you talk? 941 00:45:05,083 --> 00:45:07,291 -Mm-hmm. Yeah. -SHIV: Okay. 942 00:45:08,250 --> 00:45:13,208 -So, I'm with Ken. -Oh, wow. You are? 943 00:45:13,291 --> 00:45:16,041 -Did you know? -No, I-- No. Why would I know? 944 00:45:17,875 --> 00:45:22,625 Uh... So, he's-- he's offering an alliance. 945 00:45:22,708 --> 00:45:24,791 Me, Rome, Con, we take down Dad. 946 00:45:24,875 --> 00:45:28,250 -Shit. -SHIV: Yeah. Yeah. 947 00:45:28,333 --> 00:45:31,250 -What do you think? -I don't know, is-- 948 00:45:31,333 --> 00:45:33,458 -How is he? Is he okay? -TOM: Uh, he's okay. 949 00:45:33,541 --> 00:45:37,750 Uh, the Bosnians want us to leave. (CHUCKLES) Maybe. 950 00:45:37,833 --> 00:45:39,666 Fuck! So... 951 00:45:40,916 --> 00:45:42,541 Fuck, what do you-- what do you think? 952 00:45:42,625 --> 00:45:44,208 If we got you, Frank. 953 00:45:44,291 --> 00:45:47,208 Right, that's terminal, I guess. But then... 954 00:45:48,500 --> 00:45:49,958 who ends up King Potato? 955 00:45:50,041 --> 00:45:52,875 -Is-- is it you? -Maybe. I don't know. 956 00:45:53,000 --> 00:45:55,958 (LAUGHING) I-- The-- I'm nobody, is the thing. 957 00:45:56,041 --> 00:45:57,250 I've never worked in the company, 958 00:45:57,333 --> 00:45:59,000 and I don't even have a fucking job title, what do-- 959 00:45:59,083 --> 00:46:03,833 (INHALES) But you can see it, though. Can't you? 960 00:46:03,916 --> 00:46:06,500 -Yeah. -Yeah, you can see it. 961 00:46:07,833 --> 00:46:09,791 -(LINE RINGING) -GERRI: Yeah? 962 00:46:09,875 --> 00:46:15,458 Hey, Gerr-bear. So, I'm just gonna put my dick 963 00:46:15,541 --> 00:46:17,625 in your mad, scheming scissorhands here-- 964 00:46:17,708 --> 00:46:20,333 -Roman. -Um, I'm at Kendall's 965 00:46:20,416 --> 00:46:23,375 and he wants us to join up with him and take down Dad. 966 00:46:25,375 --> 00:46:27,750 -Uh-huh. -ROMAN: So, yeah. 967 00:46:27,833 --> 00:46:31,083 A nightmare for you if that happens. But... 968 00:46:31,166 --> 00:46:32,958 for a moment, put that aside, 969 00:46:33,041 --> 00:46:35,166 which obviously you can't, but if I do that... 970 00:46:36,208 --> 00:46:38,708 what happens? 971 00:46:38,791 --> 00:46:41,375 Um, if you all come out and work the board... 972 00:46:42,458 --> 00:46:45,208 honestly, yeah, I think that zaps your dad. 973 00:46:45,291 --> 00:46:48,125 Right. And then, who takes over, do you think? 974 00:46:48,208 --> 00:46:52,625 Is it-- is it gonna be Kendall, or possibly me, Shiv? 975 00:46:52,708 --> 00:46:55,083 No. I don't think any of you come through. 976 00:46:55,166 --> 00:46:58,916 It's snake linguini, I mean, maybe Sandy picks, maybe-- 977 00:46:59,000 --> 00:47:01,291 I don't know, but... 978 00:47:01,375 --> 00:47:03,291 Honestly, no. I think you'll all get burnt. 979 00:47:03,375 --> 00:47:06,750 Uh-huh. But obviously, I can't trust you. 980 00:47:06,833 --> 00:47:09,000 -GERRI: Hmm. -I mean... 981 00:47:09,083 --> 00:47:14,041 your advice is so compromised as to be completely worthless. 982 00:47:14,125 --> 00:47:18,000 -But what is your advice? -Stick with me, Roman. 983 00:47:19,291 --> 00:47:20,625 We have something going. 984 00:47:21,583 --> 00:47:24,041 And I'm an incredibly dangerous enemy 985 00:47:24,125 --> 00:47:26,958 to whom you've just imparted prejudicial information. 986 00:47:27,041 --> 00:47:30,750 Well, don't threaten me, Gerri. I don't have time to jerk off. 987 00:47:30,833 --> 00:47:32,291 GERRI: So what are you gonna do? 988 00:47:41,833 --> 00:47:43,250 Dad sent donuts. 989 00:47:45,291 --> 00:47:46,416 What the fuck? 990 00:47:46,500 --> 00:47:48,833 Dad has sent some perfectly innocent, 991 00:47:48,916 --> 00:47:51,041 and, I'm sure, safe-to-eat donuts. 992 00:47:51,125 --> 00:47:53,875 He wants us all to have a nice tea party. 993 00:47:53,958 --> 00:47:55,125 -SHIV: Oh. -ROMAN: Beautiful. 994 00:47:55,208 --> 00:47:56,250 KENDALL: Yeah! 995 00:47:57,291 --> 00:47:59,083 He's gonna know. Of course he is. 996 00:47:59,166 --> 00:48:00,666 Well, did you tell him? 997 00:48:01,458 --> 00:48:02,541 Shiv, come on. 998 00:48:03,666 --> 00:48:04,750 Why would I tell him? 999 00:48:07,250 --> 00:48:08,375 I wouldn't. 1000 00:48:10,000 --> 00:48:13,458 I mean-- No, of course-- Yeah, I mean, sure. 1001 00:48:13,541 --> 00:48:15,333 You think he would send poisoned donuts 1002 00:48:15,416 --> 00:48:16,625 to the house of his grandchildren? 1003 00:48:16,708 --> 00:48:20,750 No, I'm, like, 98 percent sure those are not poisoned. 1004 00:48:20,833 --> 00:48:25,250 Okay. (CHUCKLES) These are irrelevant, so-- 1005 00:48:25,333 --> 00:48:29,458 Oh, no, no, no, no. These-- these are relevant donuts. 1006 00:48:29,541 --> 00:48:31,916 KENDALL: So, do we wanna? 1007 00:48:32,708 --> 00:48:35,041 Guys? You wanna? 1008 00:48:36,333 --> 00:48:37,916 I'll make the call right now. 1009 00:48:39,000 --> 00:48:40,791 We'll say it tonight. 1010 00:48:40,875 --> 00:48:44,000 It's over, we're in. New dawn. 1011 00:48:49,083 --> 00:48:51,916 Con, stop looking at the fucking donuts, man. 1012 00:48:53,083 --> 00:48:54,833 Okay. Focus. 1013 00:48:58,500 --> 00:48:59,500 I'm out. 1014 00:49:02,541 --> 00:49:03,875 Well, fine. You're irrelevant. 1015 00:49:03,958 --> 00:49:05,375 -CONNOR: Hey, fuck you. -Go on. Go. 1016 00:49:05,458 --> 00:49:06,916 -CONNOR: No, come on. -KENDALL: You're not wanted. 1017 00:49:07,000 --> 00:49:08,500 -Go, go, go, go. -Come on. No. 1018 00:49:08,583 --> 00:49:10,333 Yeah. You're not wanted. You're not wanted. 1019 00:49:10,416 --> 00:49:12,250 -You know-- you know-- He's-- -You're not wanted! 1020 00:49:12,333 --> 00:49:13,541 You're not wanted! 1021 00:49:13,625 --> 00:49:15,666 ROMAN: Like he hasn't heard that enough in his life. 1022 00:49:20,125 --> 00:49:21,125 (SCOFFS) 1023 00:49:23,458 --> 00:49:25,833 -Roman. -Yeah. Howdy. What's up? 1024 00:49:25,916 --> 00:49:29,333 -KENDALL: Let's do this. -Uh, pass. 1025 00:49:29,416 --> 00:49:32,291 -"Pass"? Why? -ROMAN: A number of reasons. 1026 00:49:32,375 --> 00:49:35,708 Like what? You-- you think I can't win? 1027 00:49:35,791 --> 00:49:38,666 Dude! We will win this together. 1028 00:49:39,875 --> 00:49:41,166 We'll fucking win. 1029 00:49:41,250 --> 00:49:44,000 I mean, come on, man. Wha-- what I eat don't make you shit. 1030 00:49:44,083 --> 00:49:46,583 -There's enough for us all. -ROMAN: Uh, like I said, 1031 00:49:46,666 --> 00:49:49,125 I'm with Dad and I have been. I always have been. Told you. 1032 00:49:49,208 --> 00:49:50,958 You're a fucking moron. 1033 00:49:54,458 --> 00:49:55,541 Shiv? 1034 00:49:56,708 --> 00:49:58,291 -Forget them-- -I'm with Dad. 1035 00:49:58,375 --> 00:49:59,375 (CHUCKLES) 1036 00:50:00,875 --> 00:50:03,166 -Why? -Why? I don't need to tell you. 1037 00:50:03,250 --> 00:50:06,458 Yes, you fucking do! I-- is it the goddamn donuts? 1038 00:50:06,541 --> 00:50:08,375 Have you been spooked by fucking donuts? 1039 00:50:08,458 --> 00:50:10,416 -That's pathetic, Shiv. -(SHIV SCOFFS) 1040 00:50:10,500 --> 00:50:12,125 Why? You owe me an explanation. 1041 00:50:12,208 --> 00:50:14,583 Oh, yeah, 'cause you've always been very careful 1042 00:50:14,666 --> 00:50:15,791 to keep me fully informed. 1043 00:50:15,875 --> 00:50:18,166 What is it? You-- you don't believe me? 1044 00:50:18,250 --> 00:50:19,625 Obviously, you believe me. 1045 00:50:19,708 --> 00:50:21,625 So you're literally doing the wrong thing 1046 00:50:21,708 --> 00:50:23,625 over the right thing, that's what you're doing? 1047 00:50:23,708 --> 00:50:24,875 SHIV: I can see that you're angry, 1048 00:50:24,958 --> 00:50:26,875 but please don't project your disappointment onto me. 1049 00:50:26,958 --> 00:50:30,791 -Okay? -There are times to be someone. 1050 00:50:32,958 --> 00:50:37,458 -It's high tide. It's high tide. -Okay. Right. I ought to go. 1051 00:50:41,416 --> 00:50:45,583 Is-- is-- is it cowardice or avarice? I'm intrigued. 1052 00:50:47,875 --> 00:50:50,166 Is it because you don't take over, is that it? 1053 00:50:50,250 --> 00:50:52,958 Well, good luck with sleeping on that, Shiv. 1054 00:50:53,041 --> 00:50:56,625 -Fuck you, plastic Jesus. -(SCOFFS) You're a fucking twat. 1055 00:50:56,708 --> 00:50:59,791 (SCOFFS) I was the only one you wanted, yeah? 1056 00:50:59,875 --> 00:51:01,041 I was the only one who mattered. 1057 00:51:01,125 --> 00:51:02,208 Yeah, only 'cause you're the girl. 1058 00:51:02,291 --> 00:51:03,875 Girls count double now. Didn't you know? 1059 00:51:03,958 --> 00:51:06,250 Oh, yeah. No, I know. I fucking know. 1060 00:51:06,333 --> 00:51:08,208 It's only your teats that give you any value! 1061 00:51:08,291 --> 00:51:10,458 So, you know, it's only your teats. 1062 00:51:14,041 --> 00:51:15,791 You're calling it wrong. 1063 00:51:15,875 --> 00:51:17,708 And you're fucking over the victims, 1064 00:51:17,791 --> 00:51:19,583 and you're fucking the company at the AGM, 1065 00:51:19,666 --> 00:51:21,833 and therefore renewal at the company, 1066 00:51:21,916 --> 00:51:24,541 and-- and the country, and probably the planet, 1067 00:51:24,625 --> 00:51:26,416 -so well done, dipshit. -(DOOR SLAMS) 1068 00:51:26,500 --> 00:51:29,875 I just don't wanna destroy Dad. I'm a national figure. 1069 00:51:29,958 --> 00:51:31,375 It's not right to kill one's father. 1070 00:51:31,458 --> 00:51:32,666 Yeah, you're a prick. 1071 00:51:32,750 --> 00:51:34,125 -History teaches us that. -You're a natural fucking prick! 1072 00:51:34,208 --> 00:51:36,708 -Yeah. -Save the planet, Ken. 1073 00:51:36,791 --> 00:51:38,166 You're a fucking prick. Good night. 1074 00:51:38,250 --> 00:51:39,541 Oh, thanks for telling me in person... 1075 00:51:39,625 --> 00:51:40,833 Good night, you fucking prick. Idiot. 1076 00:51:40,916 --> 00:51:43,166 ROMAN: ...instead of calling a press conference. 1077 00:51:43,250 --> 00:51:45,750 -♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ -What? 1078 00:51:45,833 --> 00:51:46,875 Lisa... 1079 00:51:52,041 --> 00:51:53,583 REPORTER: What's also unclear 1080 00:51:53,666 --> 00:51:56,958 is what's next for the largest family-run media empire 1081 00:51:57,041 --> 00:51:58,625 in the United States. 1082 00:51:58,708 --> 00:52:01,458 It's long been believed that Logan Roy wanted 1083 00:52:01,541 --> 00:52:04,416 to keep it in the family when he decides to step aside, 1084 00:52:04,500 --> 00:52:06,750 -passing the reins of his-- -(IPAD TURNS OFF) 1085 00:52:10,208 --> 00:52:12,333 I think I need to get back to the city. 1086 00:52:13,500 --> 00:52:16,416 People need to see a little family unity. 1087 00:52:17,250 --> 00:52:18,375 Of course. 1088 00:52:20,333 --> 00:52:23,750 And you do have things you could say no to stop him. 1089 00:52:25,625 --> 00:52:29,291 To drop some bombs, you get burnt too, you know? 1090 00:52:30,875 --> 00:52:32,666 -Shiv? -Roman. 1091 00:52:32,750 --> 00:52:36,333 -Oh. Hey, Romulus. -Hey, Pop. 1092 00:52:36,416 --> 00:52:39,833 -LOGAN: You got her? -Who? The one who matters? 1093 00:52:39,916 --> 00:52:41,083 Yeah, I'm with her. 1094 00:52:42,375 --> 00:52:44,250 LOGAN: Was she there? Was she wobbling? 1095 00:52:45,041 --> 00:52:47,000 No. No, uh, 1096 00:52:47,083 --> 00:52:49,666 she was trying to get to Ken to push him off course. 1097 00:52:49,750 --> 00:52:51,583 -LOGAN: Uh-huh? -ROMAN: Yeah, she was dark 1098 00:52:51,666 --> 00:52:53,625 'cause she was all in in trying to get to him. 1099 00:52:53,708 --> 00:52:55,250 Trying to talk him around to, like, 1100 00:52:55,333 --> 00:52:58,541 burn the papers, but she couldn't change his mind. 1101 00:52:58,625 --> 00:53:01,208 (SMACKING LIPS) 'Cause he's gone bananas. 1102 00:53:04,166 --> 00:53:05,583 Is she solid? 1103 00:53:07,666 --> 00:53:10,625 Oh, yeah. Yeah, she's solid. 1104 00:53:13,000 --> 00:53:14,541 Okay. 1105 00:53:14,625 --> 00:53:17,166 Okay, thank you, double down. 1106 00:53:17,250 --> 00:53:19,541 I'm getting out of this shithole. 1107 00:53:19,625 --> 00:53:21,125 We should be together. 1108 00:53:21,208 --> 00:53:27,791 ♪ (EPIC MUSIC PLAYING) ♪ 1109 00:53:41,666 --> 00:53:44,125 So, uh, Gramps... 1110 00:53:44,208 --> 00:53:46,708 this-- this isn't the lawyer I was recommended. 1111 00:53:46,791 --> 00:53:48,708 Pugh is a good man. 1112 00:53:48,791 --> 00:53:51,583 He's helping me set my estate in order. 1113 00:53:51,666 --> 00:53:53,458 -ROGER PUGH: Hey, guys. -EWAN: Hey. 1114 00:53:53,541 --> 00:53:56,250 Just getting a double black eye. 1115 00:53:56,333 --> 00:53:58,958 Strong filter with a double espresso shot. 1116 00:53:59,041 --> 00:54:00,125 Might as well fire out 1117 00:54:00,208 --> 00:54:01,916 Charles Babbage's difference engine. 1118 00:54:02,000 --> 00:54:03,666 Oh, right. Nice. 1119 00:54:03,750 --> 00:54:06,291 -America's always right. -Never left. 1120 00:54:06,375 --> 00:54:07,875 (LAUGHS) 1121 00:54:09,375 --> 00:54:13,708 I think you're gonna like Pugh. He's incredibility intransigent. 1122 00:54:13,791 --> 00:54:16,458 All right. Good, good. Yeah. 1123 00:54:19,791 --> 00:54:20,833 Okay. 1124 00:54:22,500 --> 00:54:25,333 Uh, can I-- do you mind if I just-- 1125 00:54:25,416 --> 00:54:27,375 You probably have a-- Do you have a system? 1126 00:54:27,458 --> 00:54:29,708 -PUGH: No, this is good, right here's good. -GREG: Okay. 1127 00:54:31,125 --> 00:54:34,000 PUGH: So, priority one. 1128 00:54:34,083 --> 00:54:37,458 Your well-being and the satisfactory outcome. 1129 00:54:37,541 --> 00:54:42,041 -Good. Okay. Yes. Yes, yes. -PUGH: Priority two. 1130 00:54:42,125 --> 00:54:45,375 Expose the structural contradictions of capitalism 1131 00:54:45,458 --> 00:54:48,708 as reified in the architecture of corporate America. 1132 00:54:50,041 --> 00:54:52,000 Uh-huh. Good. Also good. 1133 00:54:52,083 --> 00:54:54,125 PUGH: You're our little wedge, Greg. 1134 00:54:54,208 --> 00:54:55,541 -Mm-hmm. -A nice, little wedge 1135 00:54:55,625 --> 00:54:59,500 to open up the hood and have a poke around in, at Waystar. 1136 00:55:00,166 --> 00:55:01,166 Okay. 1137 00:55:01,916 --> 00:55:04,333 Good. I-- I guess... 1138 00:55:05,958 --> 00:55:10,166 I'm quite focused on, like, my position and me, 1139 00:55:10,250 --> 00:55:12,500 in particular, not getting fired, 1140 00:55:12,583 --> 00:55:16,333 or going to jail. Um, that isn't too selfish. 1141 00:55:16,416 --> 00:55:19,166 Eyes on the prize, Greg. Eyes on the prize. 1142 00:55:19,250 --> 00:55:21,958 Uh-huh. Uh-huh. Good. 1143 00:55:22,958 --> 00:55:24,333 I like it, I like it. 1144 00:55:26,333 --> 00:55:31,500 ♪ (EPIC MUSIC PLAYING) ♪ 1145 00:55:51,333 --> 00:55:54,708 Which one is Shiv? This one? Thanks. 1146 00:55:55,500 --> 00:55:56,500 Hi. 1147 00:55:58,125 --> 00:55:59,875 -TOM: Well done, Gerri. -Thank you. 1148 00:56:53,250 --> 00:56:56,041 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 1149 00:56:56,125 --> 00:56:57,500 Good to see you, Pinky. 1150 00:56:59,250 --> 00:57:01,291 Yeah, it's good to have you back, Dad. 1151 00:57:03,083 --> 00:57:05,125 LOGAN: A hug would've been nice. 1152 00:57:08,375 --> 00:57:10,500 Uh, thanks for the donuts. 1153 00:57:11,750 --> 00:57:13,458 You know, and I think they got enough shots of me 1154 00:57:13,541 --> 00:57:17,708 -through the window, so... -Oh, no, no, no, not shots. 1155 00:57:18,416 --> 00:57:19,625 For the hug. 1156 00:57:21,375 --> 00:57:22,916 (CHUCKLES) 1157 00:57:23,000 --> 00:57:25,125 Oh, yeah, sure. Captain Cuddles. 1158 00:57:27,791 --> 00:57:31,708 LOGAN: So, I wanna get you in before the shareholder meeting. 1159 00:57:32,541 --> 00:57:35,041 High level. President. 1160 00:57:40,208 --> 00:57:42,166 Uh-huh. What does it mean? 1161 00:57:42,250 --> 00:57:44,750 LOGAN: It means whatever you want it to mean. 1162 00:57:44,833 --> 00:57:47,166 Okay. So, made-up. 1163 00:57:47,250 --> 00:57:50,250 Someone at the top, with credibility. 1164 00:57:52,458 --> 00:57:53,625 A mascot? 1165 00:57:55,458 --> 00:57:58,208 My eyes and ears, Shiv. 1166 00:57:58,291 --> 00:58:00,875 And the heart of everything through this shitstorm, 1167 00:58:00,958 --> 00:58:04,750 but wearing a full chemical and biological suit, 1168 00:58:05,333 --> 00:58:06,666 going by the name... 1169 00:58:07,791 --> 00:58:09,041 of Gerri Kellman. 1170 00:58:09,708 --> 00:58:13,083 ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 1171 00:58:24,333 --> 00:58:31,000 (INDISTINCT CHATTER) 85458

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.