Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,000 --> 00:00:06,395
Hello, Premeditated podcast listeners.
2
00:00:06,400 --> 00:00:08,195
Have you ever heard of Joe Kelsey?
3
00:00:08,200 --> 00:00:10,697
That was the name given
to a European immigrant
4
00:00:10,702 --> 00:00:12,099
after World War II.
5
00:00:12,104 --> 00:00:16,303
Joe spoke no English, had
no family and no friends,
6
00:00:16,308 --> 00:00:20,341
but in 1950, he landed a job
in a Poughkeepsie factory,
7
00:00:20,346 --> 00:00:23,911
where a watchman was
killed in a robbery.
8
00:00:23,916 --> 00:00:25,746
Joe confessed to the murder.
9
00:00:25,751 --> 00:00:27,980
He was executed in the electric chair,
10
00:00:27,985 --> 00:00:30,883
leaving behind zero
trace of his existence
11
00:00:30,888 --> 00:00:34,154
except for one box of evidence.
12
00:00:34,159 --> 00:00:36,222
I tracked that box through federal,
13
00:00:36,227 --> 00:00:38,224
state and local warehouses,
14
00:00:38,229 --> 00:00:41,160
till it ended up in government storage
15
00:00:41,165 --> 00:00:42,863
near Horseshoe Bay, Maine,
16
00:00:42,868 --> 00:00:45,198
where as fate would have it,
17
00:00:45,203 --> 00:00:47,734
a listener of this Premeditated pod
18
00:00:47,739 --> 00:00:50,538
with municipal connections has promised
19
00:00:50,543 --> 00:00:52,706
to deliver me that box.
20
00:00:52,711 --> 00:00:55,676
In exchange, I'll be
telling this young woman
21
00:00:55,681 --> 00:00:59,079
everything I've ever unearthed
about the Frozen Hearts Killer,
22
00:00:59,084 --> 00:01:02,415
who... as I have frequently predicted...
23
00:01:02,420 --> 00:01:04,217
recently resurfaced.
24
00:01:04,222 --> 00:01:06,922
It's all going down live at DetectiveCon
25
00:01:06,927 --> 00:01:08,154
in Portland, Maine.
26
00:01:08,159 --> 00:01:11,691
Featuring yours truly, Laci McAllister.
27
00:01:11,696 --> 00:01:15,130
So mash that button or
just come and find me.
28
00:01:23,177 --> 00:01:30,677
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
29
00:01:34,318 --> 00:01:36,715
I am so glad we're going
on this road trip.
30
00:01:36,720 --> 00:01:38,784
You're fired up for DetectiveCon?
31
00:01:38,789 --> 00:01:39,820
Personally,
32
00:01:39,825 --> 00:01:42,089
I am not looking forward to a bunch of
33
00:01:42,094 --> 00:01:44,423
cosplaying Sherlock Holmeses pointing
34
00:01:44,428 --> 00:01:46,692
their magnifying glasses at me.
35
00:01:46,697 --> 00:01:48,761
But if we want to catch
the Frozen Hearts Killer,
36
00:01:48,765 --> 00:01:50,295
this is a trade we have to make.
37
00:01:50,300 --> 00:01:53,031
Didn't I recently see you
giving a press conference?
38
00:01:53,036 --> 00:01:54,699
I mean, what's the point of all this PR
39
00:01:54,704 --> 00:01:56,835
if you can't bask in the
adulation of your people?
40
00:01:56,840 --> 00:02:00,307
The only people that I have
are from Horseshoe Bay.
41
00:02:05,281 --> 00:02:07,513
Not to, you know, dampen
42
00:02:07,518 --> 00:02:10,382
your shocking enthusiasm
you have for DetectiveCon.
43
00:02:10,387 --> 00:02:13,952
Nah. DetectiveCon can bite
the entirety of my butt.
44
00:02:13,957 --> 00:02:16,020
I'm just stoked to go anywhere
where I don't have
45
00:02:16,025 --> 00:02:17,856
to think about having
Odette's spirit trapped
46
00:02:17,861 --> 00:02:18,924
in my subconscious,
47
00:02:18,929 --> 00:02:22,261
or anywhere where Nick
isn't stressing me out.
48
00:02:22,266 --> 00:02:24,963
- Everything okay?
- No, everything's fine.
49
00:02:24,968 --> 00:02:27,932
Just sometimes the best way
to support someone you love
50
00:02:27,937 --> 00:02:29,968
is to give them the space
to do their thing,
51
00:02:29,973 --> 00:02:31,602
with their endless last-minute
52
00:02:31,607 --> 00:02:33,638
youth center-opening to-do lists.
53
00:02:33,643 --> 00:02:35,807
Woo-hoo, DetectiveCon.
54
00:02:38,648 --> 00:02:40,347
♪ Hey! ♪
55
00:02:43,153 --> 00:02:47,789
♪ Ooh-ooh, hey, ooh-ooh-ooh. ♪
56
00:02:51,027 --> 00:02:52,956
What do you think Laci McAllister thinks
57
00:02:52,961 --> 00:02:54,192
she's gonna find in here?
58
00:02:54,197 --> 00:02:57,694
Joe Kelsey's crime and
execution is a closed case.
59
00:02:57,699 --> 00:02:59,062
Not our problem.
60
00:02:59,067 --> 00:03:00,665
It's just our ticket to
getting her to tell us
61
00:03:00,669 --> 00:03:02,933
the Frozen Hearts Killer's
identity confidentially,
62
00:03:02,938 --> 00:03:04,335
without podcasting about it,
63
00:03:04,340 --> 00:03:06,337
which could send the killer into hiding.
64
00:03:06,342 --> 00:03:07,408
If she has all this information,
65
00:03:07,412 --> 00:03:08,743
why hasn't she gone to the police?
66
00:03:08,747 --> 00:03:10,077
She tried.
67
00:03:10,082 --> 00:03:11,680
Turns out, when you
keep claiming to solve
68
00:03:11,684 --> 00:03:14,682
another unsolvable crime
without actually solving it,
69
00:03:14,687 --> 00:03:16,684
law enforcement stops trusting you.
70
00:03:18,691 --> 00:03:21,052
I don't think the podcast lady
wants you poking through that.
71
00:03:21,056 --> 00:03:22,620
It's just that the tape is...
72
00:03:22,625 --> 00:03:24,324
the tape is alr... is already loose.
73
00:03:25,961 --> 00:03:27,558
They ditched us.
74
00:03:27,563 --> 00:03:28,859
We-We've been ditched.
75
00:03:28,864 --> 00:03:30,694
They did not ditch us.
76
00:03:30,699 --> 00:03:32,763
Your fiancée yelled, "Winter of George",
77
00:03:32,768 --> 00:03:34,464
and then jumped into the backseat
78
00:03:34,469 --> 00:03:35,966
with her feet out the window.
79
00:03:35,971 --> 00:03:37,835
Yeah, 'cause George and I both realized
80
00:03:37,840 --> 00:03:39,695
I was stressing her out,
and it'd be better
81
00:03:39,700 --> 00:03:42,297
if I just took this down the
homestretch without her.
82
00:03:42,302 --> 00:03:44,700
And Nancy probably assumed you
had your own stuff going on.
83
00:03:44,705 --> 00:03:47,536
Yeah, well, that's not accurate.
84
00:03:47,541 --> 00:03:50,205
Are you sure you haven't
seen my youth center list?
85
00:03:50,210 --> 00:03:52,541
It was on a, uh, a yellow legal pad
86
00:03:52,546 --> 00:03:54,743
and had things on it like,
uh, delivery details
87
00:03:54,748 --> 00:03:57,144
and contact info for my new STEM hire.
88
00:03:57,149 --> 00:03:59,313
It did not have "waste morning
89
00:03:59,318 --> 00:04:01,349
- looking for the list" on it.
- Okay. Easy.
90
00:04:01,354 --> 00:04:04,486
You know what, I'm starting to
understand George's motivation.
91
00:04:04,491 --> 00:04:06,588
I'm supposed to open tomorrow, Bess.
92
00:04:06,593 --> 00:04:08,222
I can't mess this up.
93
00:04:08,227 --> 00:04:10,761
There are kids who need
me not to mess this up.
94
00:04:12,432 --> 00:04:15,530
Why didn't I take a picture
of it on my phone?
95
00:04:15,535 --> 00:04:18,299
Or you could've just
written it on your phone.
96
00:04:18,304 --> 00:04:20,969
Um, have you check yesterday's jeans?
97
00:04:20,974 --> 00:04:24,405
That's it. Yesterday's jeans.
98
00:04:24,410 --> 00:04:26,173
Look at us.
99
00:04:26,178 --> 00:04:27,509
Oh, no, wait, wait, wait.
100
00:04:27,514 --> 00:04:29,744
Do-do you want me to come
with you to the youth center?
101
00:04:29,749 --> 00:04:31,946
Oh, thanks, but no. I'm-I'm in the zone,
102
00:04:31,951 --> 00:04:34,081
and I got my new staff member
coming over to help me.
103
00:04:34,086 --> 00:04:37,184
And so I'll just leave
you to your, um, uh...
104
00:04:37,189 --> 00:04:38,785
uh, yourself.
105
00:04:38,790 --> 00:04:41,556
Yeah, I've got my own
things to do, so...
106
00:04:41,560 --> 00:04:43,824
The lid is really on there.
107
00:04:43,829 --> 00:04:45,859
Yeah, 70 years' worth of people
108
00:04:45,864 --> 00:04:47,460
with the good sense not to mess with it.
109
00:04:47,464 --> 00:04:48,863
You know, it's not too late to leave it
110
00:04:48,867 --> 00:04:50,397
the heck alone.
111
00:04:50,402 --> 00:04:52,299
Ooh, ah.
112
00:04:52,304 --> 00:04:54,004
And you don't. You never do.
113
00:04:56,207 --> 00:04:58,605
Look at those boots.
114
00:04:58,610 --> 00:05:01,577
These are all of Joe
Kelsey's possessions.
115
00:05:02,848 --> 00:05:04,545
Okay, that is moderately cool.
116
00:05:04,550 --> 00:05:05,849
Can I see that watch?
117
00:05:11,022 --> 00:05:13,086
"Vos-tok".
118
00:05:13,091 --> 00:05:14,788
- Vostok?
- Huh?
119
00:05:14,793 --> 00:05:16,022
Soviet.
120
00:05:16,027 --> 00:05:17,791
My zadie has one his father gave him.
121
00:05:17,796 --> 00:05:19,092
No way.
122
00:05:19,097 --> 00:05:21,294
I think it's still ticking.
123
00:05:21,299 --> 00:05:23,098
Built 'em different back then.
124
00:05:24,101 --> 00:05:25,765
Is that dried blood?
125
00:05:25,770 --> 00:05:27,970
Yeah, I think it's the murder weapon.
126
00:05:32,109 --> 00:05:33,508
Let's see.
127
00:05:35,145 --> 00:05:36,979
It's a police report.
128
00:05:37,982 --> 00:05:41,346
Uh, and the original coroner's notes.
129
00:05:42,787 --> 00:05:44,817
"Blunt force trauma to the
right side of the skull.
130
00:05:44,822 --> 00:05:48,290
Angle of impact indicates a
downward attack from the rear".
131
00:05:49,594 --> 00:05:51,924
Huh. Seems like somebody
132
00:05:51,929 --> 00:05:53,827
who worked at the same
factory as Joe Kelsey
133
00:05:53,831 --> 00:05:56,428
tried to clear him.
134
00:05:56,433 --> 00:05:57,997
But by then,
135
00:05:58,002 --> 00:06:00,633
the police already had
his full confession.
136
00:06:00,638 --> 00:06:03,268
You guys smell something?
137
00:06:03,273 --> 00:06:05,370
Electrical spark?
138
00:06:05,375 --> 00:06:08,039
- The heat is off.
- What does this do?
139
00:06:08,044 --> 00:06:09,775
No.
140
00:06:09,780 --> 00:06:12,180
Florence's panel looks all right.
What, is it outside?
141
00:06:13,182 --> 00:06:15,814
Uh, no.
142
00:06:17,320 --> 00:06:18,416
Ooh.
143
00:06:18,421 --> 00:06:19,984
That's weird.
144
00:06:21,425 --> 00:06:23,588
Florence, your slip is showing.
145
00:06:24,861 --> 00:06:26,290
Ooh, we're losing power now.
146
00:06:26,295 --> 00:06:28,026
Hold on, I'm gonna take the next exit.
147
00:06:28,031 --> 00:06:30,031
Hold on.
148
00:06:43,680 --> 00:06:46,511
Um, something's burning, you guys.
149
00:06:46,516 --> 00:06:48,613
Something wrong with the wiring?
150
00:06:52,454 --> 00:06:53,984
- Oh!
- Oh, my God!
151
00:06:53,989 --> 00:06:55,986
Come on, Florence.
152
00:06:58,360 --> 00:07:00,560
What the hell was that?
153
00:07:02,097 --> 00:07:04,398
I told you not to open that box.
154
00:07:12,150 --> 00:07:14,455
Okay, what just happened tells us
155
00:07:14,460 --> 00:07:17,145
that the items in the box are haunted.
156
00:07:17,150 --> 00:07:19,114
By the ghost of a cold-blooded murderer
157
00:07:19,119 --> 00:07:21,148
who was executed by the electric chair.
158
00:07:21,153 --> 00:07:23,185
Or maybe he burned to death?
159
00:07:23,190 --> 00:07:26,021
Electrocution can result
in burns like that.
160
00:07:26,026 --> 00:07:28,356
I saw it happen to Josh Dodd.
161
00:07:28,361 --> 00:07:29,991
I'm sure it was a horrible way to die,
162
00:07:29,996 --> 00:07:32,156
but why does the ghost want
to take it out on Florence?
163
00:07:38,404 --> 00:07:40,602
I've only got like half a bar.
164
00:07:40,607 --> 00:07:42,640
We're gonna have to go up there.
165
00:07:44,244 --> 00:07:46,407
Inside the nightmare factory?
166
00:07:46,412 --> 00:07:48,409
How come you never take a vote?
167
00:07:48,414 --> 00:07:51,415
Sorry, girl. We'll be right back.
168
00:08:04,730 --> 00:08:06,630
No!
169
00:08:16,307 --> 00:08:17,637
We're locked in.
170
00:08:17,642 --> 00:08:20,342
Locked in? Are you kidding me?
171
00:08:23,482 --> 00:08:26,880
Joe Kelsey's things went everywhere.
172
00:08:26,885 --> 00:08:29,219
We should put the stuff back in the box.
173
00:08:45,170 --> 00:08:47,467
There's more stuff up here.
174
00:08:47,472 --> 00:08:50,440
How far did these things go?
175
00:09:06,291 --> 00:09:08,321
Where did that coaster come from?
176
00:09:08,326 --> 00:09:10,789
Well, if it isn't "glampy".
177
00:09:12,163 --> 00:09:15,260
If it isn't my most tedious
coffee date ever.
178
00:09:15,265 --> 00:09:18,064
You stalk much?
179
00:09:18,069 --> 00:09:19,632
I told you I wasn't interested.
180
00:09:19,637 --> 00:09:23,169
And you're trailing mud on my rugs.
181
00:09:26,744 --> 00:09:29,041
I did not come in here looking for you.
182
00:09:29,046 --> 00:09:31,310
I'm looking for historical documentation
183
00:09:31,315 --> 00:09:34,447
about former Passamaquoddy
land in Horseshoe Bay,
184
00:09:34,452 --> 00:09:36,315
specifically for this address.
185
00:09:36,320 --> 00:09:38,517
Well, as a matter of fact,
186
00:09:38,522 --> 00:09:39,886
you are looking for me.
187
00:09:39,891 --> 00:09:42,157
In the absence of the woman
who's normally in charge here,
188
00:09:42,161 --> 00:09:44,190
I have recently began an internship
189
00:09:44,195 --> 00:09:46,496
as a historical intern.
190
00:09:49,199 --> 00:09:50,332
Great.
191
00:09:53,904 --> 00:09:56,736
Suppose you absolutely
need the electric kettle
192
00:09:56,741 --> 00:09:58,070
to brew a cup of tea.
193
00:09:58,075 --> 00:10:00,273
You know, thermal shock
from overly hot water
194
00:10:00,278 --> 00:10:02,140
can burn sensitive tea leaves.
195
00:10:02,145 --> 00:10:03,675
I'm not one for reading tea leaves,
196
00:10:03,680 --> 00:10:06,177
but maybe try being less sensitive.
197
00:10:06,182 --> 00:10:08,780
If you want to check this out,
I'm gonna need your name.
198
00:10:08,785 --> 00:10:10,114
Abby, was it?
199
00:10:10,119 --> 00:10:12,653
Addy. Soctomah.
200
00:10:14,991 --> 00:10:17,358
Have this back to you by end of day.
201
00:10:19,328 --> 00:10:20,658
And if I'm not here, then I guess
202
00:10:20,663 --> 00:10:21,826
I'll just see you never.
203
00:10:21,831 --> 00:10:23,464
Mm. That would be too soon.
204
00:10:26,202 --> 00:10:27,435
Oh.
205
00:10:28,571 --> 00:10:30,368
Hi, George.
206
00:10:30,373 --> 00:10:32,139
You missed me, right?
207
00:10:33,476 --> 00:10:34,806
You're stuck in a what?
208
00:10:34,811 --> 00:10:36,307
Okay.
209
00:10:36,312 --> 00:10:39,076
Bess is working up a plan of
action for the haunted box,
210
00:10:39,081 --> 00:10:41,078
and then she's gonna come pick us up.
211
00:10:41,083 --> 00:10:42,579
Found Joe Kelsey's watch.
212
00:10:43,920 --> 00:10:47,351
I am guessing that his
ghost did not want us
213
00:10:47,356 --> 00:10:48,753
to look at the evidence in the box.
214
00:10:48,757 --> 00:10:51,355
Us? I assume this is the royal we
215
00:10:51,360 --> 00:10:53,357
from the soon-to-be
queen of DetectiveCon.
216
00:10:53,362 --> 00:10:54,892
But why?
217
00:10:54,897 --> 00:10:56,928
He confessed to the murder.
218
00:10:56,933 --> 00:10:58,329
He was executed for it.
219
00:10:58,334 --> 00:11:00,134
What did his confession say?
220
00:11:02,071 --> 00:11:03,837
Oh, thank you.
221
00:11:10,578 --> 00:11:12,608
"I, Joe Kelsey,
222
00:11:12,613 --> 00:11:14,777
being of sound mind and
informed of my rights,
223
00:11:14,782 --> 00:11:16,913
do hereby waive my right to a trial.
224
00:11:16,918 --> 00:11:19,949
I confess that on the
night of July 17, 1950
225
00:11:19,954 --> 00:11:21,251
in Poughkeepsie, New York,
226
00:11:21,256 --> 00:11:23,086
while attempting to take a cash box
227
00:11:23,091 --> 00:11:24,288
from the offices..."
228
00:11:25,760 --> 00:11:29,759
No. I really don't like that sound.
229
00:11:29,764 --> 00:11:34,064
"I struck the night watchman
a blow with my hammer".
230
00:11:34,069 --> 00:11:36,366
So, of course, you follow it.
231
00:11:36,371 --> 00:11:38,568
No one cares about George. Whatever.
232
00:11:38,573 --> 00:11:39,605
Here.
233
00:11:40,608 --> 00:11:43,506
Wait, hold on.
234
00:11:43,511 --> 00:11:45,110
That's his hammer.
235
00:11:49,149 --> 00:11:50,815
Whoa.
236
00:11:54,255 --> 00:11:56,721
- Oh, watch out!
- He's not aiming at us.
237
00:11:58,925 --> 00:12:00,256
Where are we?
238
00:12:00,261 --> 00:12:01,991
Joe Kelsey's ghost is
239
00:12:01,996 --> 00:12:04,526
restaging the crime?
240
00:12:09,569 --> 00:12:10,699
What is he saying?
241
00:12:10,704 --> 00:12:12,368
Nachtmensch.
242
00:12:12,373 --> 00:12:14,403
- Nightman.
- Is that German?
243
00:12:14,408 --> 00:12:16,008
I think it's Yiddish.
244
00:12:21,180 --> 00:12:22,410
Look out!
245
00:12:24,617 --> 00:12:26,650
- Oh, my God!
- Nancy.
246
00:12:32,400 --> 00:12:35,131
Help me!
247
00:12:35,136 --> 00:12:37,734
- Come on.
- I got you.
248
00:12:46,300 --> 00:12:48,464
Dude, I didn't know you spoke Yiddish.
249
00:12:48,469 --> 00:12:49,565
I don't.
250
00:12:49,570 --> 00:12:51,500
My grandparents did.
251
00:12:51,505 --> 00:12:53,869
I only remember a couple
words here and there.
252
00:12:53,874 --> 00:12:56,238
Something about that
reenactment didn't make sense.
253
00:12:56,243 --> 00:12:57,842
Just one thing?
254
00:12:59,347 --> 00:13:01,209
Joe Kelsey was left-handed.
255
00:13:01,214 --> 00:13:03,278
Or his ghost was at least.
256
00:13:03,283 --> 00:13:05,013
He swung with his left hand.
257
00:13:05,018 --> 00:13:06,051
And?
258
00:13:07,488 --> 00:13:09,084
And...
259
00:13:09,089 --> 00:13:12,355
the coroner's report indicates
260
00:13:12,360 --> 00:13:15,558
that the killer swung
with his right hand.
261
00:13:15,563 --> 00:13:18,561
A downward blow from behind
262
00:13:18,566 --> 00:13:20,430
to the right side of the skull
would be consistent
263
00:13:20,434 --> 00:13:22,498
with a right-handed attack.
264
00:13:22,503 --> 00:13:24,066
Maybe it was left-handed
265
00:13:24,071 --> 00:13:26,033
and just kept hitting the same spot?
266
00:13:26,038 --> 00:13:27,837
It wouldn't match the
blood spatter on the wall.
267
00:13:27,841 --> 00:13:29,237
So, what the ghost showed us
268
00:13:29,242 --> 00:13:30,705
matches his confession,
269
00:13:30,710 --> 00:13:33,341
- but it's not what actually happened?
- Right.
270
00:13:33,346 --> 00:13:35,577
The evidence can't lie.
271
00:13:35,582 --> 00:13:37,479
But a-a ghost can.
272
00:13:37,484 --> 00:13:39,281
Maybe he wants us to believe
273
00:13:39,286 --> 00:13:41,383
that he was the murderer.
274
00:13:41,388 --> 00:13:43,251
Uh, we already think that.
275
00:13:43,256 --> 00:13:44,718
Right, the world did.
276
00:13:44,723 --> 00:13:48,956
Based on, what, a confession
277
00:13:48,961 --> 00:13:51,325
that could have easily been
falsified and written
278
00:13:51,330 --> 00:13:53,895
by cops who spoke fluent
English, unlike Joe.
279
00:13:53,900 --> 00:13:57,131
So, they executed an innocent man.
280
00:13:57,136 --> 00:13:59,166
Yeah.
281
00:13:59,171 --> 00:14:01,168
But that's not why he's upset.
282
00:14:01,173 --> 00:14:03,804
He's upset about the lie being exposed
283
00:14:03,809 --> 00:14:06,240
by people looking too
deep into the evidence.
284
00:14:06,245 --> 00:14:08,475
That's why he's trying to
keep it all locked up here.
285
00:14:08,480 --> 00:14:10,744
I mean, but why would
a ghost work so hard
286
00:14:10,749 --> 00:14:12,580
to convince us that
he's guilty if he's not?
287
00:14:12,585 --> 00:14:14,949
I don't know. That's the question.
288
00:14:14,954 --> 00:14:16,487
Hey.
289
00:14:20,226 --> 00:14:22,723
The matchbook from
Joe's personal effects.
290
00:14:22,728 --> 00:14:24,959
Imagine living your whole life,
291
00:14:24,964 --> 00:14:26,527
and this is all you leave on the planet
292
00:14:26,532 --> 00:14:27,829
to show you were ever here.
293
00:14:27,834 --> 00:14:29,365
Ooh, I sure hope that's Bess
294
00:14:29,369 --> 00:14:31,600
with something useful.
295
00:14:32,905 --> 00:14:34,000
All right, what you got?
296
00:14:34,005 --> 00:14:36,303
So, I found an account in Hannah's files
297
00:14:36,308 --> 00:14:39,306
about a curio shop that was
selling estate sale heirlooms
298
00:14:39,311 --> 00:14:41,541
by a ghost who still
wanted to possess them.
299
00:14:41,546 --> 00:14:44,411
So the shopkeeper burned them
all and the spirit moved on.
300
00:14:44,416 --> 00:14:47,147
Sweet. Bess says burn it all.
301
00:14:47,152 --> 00:14:48,515
You're on speaker.
302
00:14:48,519 --> 00:14:51,017
Um, that-that's gonna
cause big problems,
303
00:14:51,022 --> 00:14:53,586
because I promised the evidence to Laci.
304
00:14:53,591 --> 00:14:56,189
But the ghost doesn't want
the evidence examined.
305
00:14:56,194 --> 00:14:58,191
I mean, does Laci even
know what's in the box?
306
00:14:58,196 --> 00:15:00,026
Okay. That is a good point.
307
00:15:00,031 --> 00:15:01,361
It's a mystery box.
308
00:15:01,366 --> 00:15:04,397
So if she opens it, anything
that looks 1950s-like,
309
00:15:04,402 --> 00:15:06,266
it should still feel legit.
310
00:15:06,271 --> 00:15:07,271
Exactly.
311
00:15:07,276 --> 00:15:08,968
And there's plenty
of vintage decorations
312
00:15:08,973 --> 00:15:10,903
at the Historical Society
that could fit the bill.
313
00:15:10,907 --> 00:15:14,139
I mean, it's misleading
and not very honest.
314
00:15:14,144 --> 00:15:15,274
Eh...
315
00:15:15,279 --> 00:15:17,042
But in the debate
between what Laci wants
316
00:15:17,047 --> 00:15:18,377
versus what the ghost wants,
317
00:15:18,382 --> 00:15:20,113
I think we should prioritize
the lives we can save
318
00:15:20,117 --> 00:15:21,548
by catching the Frozen Hearts Killer
319
00:15:21,552 --> 00:15:23,182
- as quickly as possible.
- Agreed.
320
00:15:23,187 --> 00:15:24,916
All right, bring the
fake evidence, Bess.
321
00:15:24,921 --> 00:15:27,052
Where would we be without you?
322
00:15:27,057 --> 00:15:29,121
Mm, broken down, trapped in a factory
323
00:15:29,126 --> 00:15:30,555
and haunted, I imagine.
324
00:15:30,560 --> 00:15:31,656
Ciao.
325
00:15:31,661 --> 00:15:33,625
Ted.
326
00:15:33,630 --> 00:15:35,294
Uh, is Nick about?
327
00:15:35,299 --> 00:15:36,862
He's trying to fix the Wi-Fi.
328
00:15:36,867 --> 00:15:37,930
Okay.
329
00:15:37,935 --> 00:15:39,598
Okay, Ted, give it another shot.
330
00:15:39,603 --> 00:15:40,702
Hey.
331
00:15:42,438 --> 00:15:43,735
Wi-Fi.
332
00:15:43,740 --> 00:15:44,970
Okay, good.
333
00:15:44,975 --> 00:15:46,705
Now you can get your homework done, huh?
334
00:15:46,710 --> 00:15:49,975
Jesse says you haven't been
turning in assignments?
335
00:15:49,980 --> 00:15:52,811
That's not like you. What's going on?
336
00:15:52,816 --> 00:15:55,017
Nothing. I'm fine.
337
00:15:57,687 --> 00:15:59,083
Found my list.
338
00:15:59,088 --> 00:16:01,019
Almost done. What's up?
339
00:16:01,024 --> 00:16:02,954
It's not as bad as it sounds.
340
00:16:02,959 --> 00:16:04,923
Oh, that's a comforting preamble.
341
00:16:04,928 --> 00:16:06,958
Okay, but Nancy, uh, George
and Ace are trapped
342
00:16:06,963 --> 00:16:08,326
in an abandoned factory
343
00:16:08,331 --> 00:16:09,864
by a ghost who only speaks Yiddish.
344
00:16:10,934 --> 00:16:13,164
Okay. So, what do they need?
345
00:16:13,169 --> 00:16:15,099
Antiques, which I can give them.
346
00:16:15,104 --> 00:16:16,800
And a ride that you can give me.
347
00:16:16,805 --> 00:16:18,168
- Okay. Okay.
- Yeah.
348
00:16:18,173 --> 00:16:20,370
Uh, Jesse's putting
together bookshelves,
349
00:16:20,375 --> 00:16:21,773
so let me see if my new STEM counselor
350
00:16:21,777 --> 00:16:22,840
can-can watch things here.
351
00:16:22,845 --> 00:16:24,074
- She's a godsend.
- Okay.
352
00:16:24,079 --> 00:16:25,475
Uh, Addy?
353
00:16:25,480 --> 00:16:27,014
No.
354
00:16:29,418 --> 00:16:31,649
I talked to my contact at
the state recorder's office.
355
00:16:31,654 --> 00:16:34,654
These documents should
get us the plaque.
356
00:16:36,058 --> 00:16:39,323
Oh, uh, oh, this place was
built on unceded lands
357
00:16:39,328 --> 00:16:40,959
that belong to the Passamaquoddy.
358
00:16:40,964 --> 00:16:44,361
So, we're gonna get a plaque
out front to commemorate.
359
00:16:44,366 --> 00:16:45,629
So, she works here?
360
00:16:45,634 --> 00:16:47,698
Yeah.
361
00:16:47,703 --> 00:16:50,232
- Huh.
- Yeah, you two, uh...
362
00:16:50,237 --> 00:16:52,502
you know each other?
363
00:16:52,507 --> 00:16:55,237
Hmm. Oh, you know, we should go.
364
00:16:55,242 --> 00:16:56,839
Our friends really need us, so...
365
00:16:56,844 --> 00:16:59,441
Yeah. Addy, can you hold it
down here for a few hours?
366
00:16:59,446 --> 00:17:00,712
Oh, yeah. Sure thing.
367
00:17:05,186 --> 00:17:07,583
Guess we'll be seeing more
of each other after all.
368
00:17:07,588 --> 00:17:08,818
Hmm.
369
00:17:08,823 --> 00:17:11,057
Come on, Nick. Let's go.
370
00:17:15,429 --> 00:17:16,826
Joe Kelsey,
371
00:17:16,831 --> 00:17:18,295
we have heard you.
372
00:17:18,300 --> 00:17:20,230
Your secret is safe with us.
373
00:17:20,235 --> 00:17:23,165
We will not tell your story.
No one will ever know.
374
00:17:23,170 --> 00:17:25,667
This we promise.
375
00:17:25,672 --> 00:17:27,835
Okay. Are we sure that
we found everything?
376
00:17:27,840 --> 00:17:28,904
Yeah.
377
00:17:28,909 --> 00:17:30,608
There's nothing left of him.
378
00:17:35,416 --> 00:17:36,782
Thank you, Joe.
379
00:17:53,066 --> 00:17:55,030
Feels normal.
380
00:17:55,035 --> 00:17:56,632
All right.
381
00:17:56,637 --> 00:17:58,099
We back in business.
382
00:17:58,104 --> 00:17:59,400
Okay.
383
00:17:59,405 --> 00:18:02,303
I will text Nick and Bess
to tell them to meet us
384
00:18:02,308 --> 00:18:04,139
at the convention site.
385
00:18:26,132 --> 00:18:28,196
What was the name again?
386
00:18:28,201 --> 00:18:29,897
Nancy Drew.
387
00:18:29,902 --> 00:18:31,898
Feel like you would've been bigger here.
388
00:18:31,903 --> 00:18:34,434
I guess my legend's purely coastal.
389
00:18:34,439 --> 00:18:36,339
Great costume.
390
00:18:38,310 --> 00:18:39,373
Hey.
391
00:18:39,378 --> 00:18:41,975
- Oh, here.
- Yeah.
392
00:18:41,980 --> 00:18:44,077
- Hi. I am so sorry to pull you away.
- Hey.
393
00:18:44,082 --> 00:18:45,613
I know you have so much
on your plate right now.
394
00:18:45,617 --> 00:18:47,482
I got it all under control.
My new hire's on it.
395
00:18:47,486 --> 00:18:48,882
The kids are plugged in.
396
00:18:48,887 --> 00:18:50,150
I got time to have some fun.
397
00:18:50,155 --> 00:18:51,318
- Really?
- Yeah.
398
00:18:51,323 --> 00:18:53,290
Aw, 'cause I didn't need
to be away from you.
399
00:18:54,526 --> 00:18:56,090
Let's have fun.
400
00:18:56,495 --> 00:18:58,124
At DetectiveCon.
401
00:18:58,129 --> 00:18:59,159
Hmm.
402
00:18:59,164 --> 00:19:01,428
Ah, it was under "Drew Nancy".
403
00:19:01,433 --> 00:19:03,831
Here are your passes for
the floor, your lanyards,
404
00:19:03,835 --> 00:19:05,864
and your clue sheet.
405
00:19:05,869 --> 00:19:07,700
This year's incognito nemesis is
406
00:19:07,705 --> 00:19:09,968
diabolical social worker.
407
00:19:09,973 --> 00:19:12,672
If you solve the mystery and
track down your nemesis,
408
00:19:12,677 --> 00:19:15,908
you win a gift card to
Bread Herring Fish & Chips.
409
00:19:15,913 --> 00:19:17,743
- Cute.
- Cool.
410
00:19:17,748 --> 00:19:21,043
Hey, um, so...
411
00:19:21,048 --> 00:19:23,949
as requested. Did you burn everything?
412
00:19:23,954 --> 00:19:25,050
Yes.
413
00:19:25,055 --> 00:19:26,585
Good plan, Bess. It worked.
414
00:19:26,590 --> 00:19:28,654
Hey, but you kept the box
415
00:19:28,659 --> 00:19:31,190
and-and this gross old tape?
416
00:19:31,195 --> 00:19:33,426
Joe Kelsey's ghost opened
the door and let us out.
417
00:19:33,431 --> 00:19:34,896
So maybe he didn't care
about the wrapping?
418
00:19:34,900 --> 00:19:36,365
Yeah, but you didn't burn everything.
419
00:19:36,369 --> 00:19:38,032
We need to get rid of this tape, too.
420
00:19:38,037 --> 00:19:40,068
We need to make this box look
like Nancy never messed with it.
421
00:19:40,072 --> 00:19:42,604
It just has to be good
enough to fool Laci
422
00:19:42,609 --> 00:19:44,808
so she gives me her
Frozen Hearts Killer info.
423
00:19:51,715 --> 00:19:53,011
Very nice.
424
00:19:53,016 --> 00:19:54,479
DetectiveCon, here we come.
425
00:20:05,662 --> 00:20:07,659
You all right?
426
00:20:11,100 --> 00:20:12,664
Beg your pardon?
427
00:20:12,669 --> 00:20:14,401
My head is burning.
428
00:20:36,059 --> 00:20:38,092
What is happening with you right now?
429
00:20:49,900 --> 00:20:53,131
They said Laci should be
in the mainstage area.
430
00:20:53,136 --> 00:20:55,901
Okay, let's try not to get... separated.
431
00:20:55,906 --> 00:20:57,069
What?
432
00:20:57,074 --> 00:20:59,705
What the hell is that?
433
00:20:59,710 --> 00:21:02,160
Hey, why does that look exactly
434
00:21:02,165 --> 00:21:03,462
like your Claw uniform?
435
00:21:03,467 --> 00:21:06,264
You totally nailed her.
436
00:21:06,269 --> 00:21:07,733
I nailed who?
437
00:21:07,738 --> 00:21:11,138
You know what would
round it out is a nametag.
438
00:21:14,224 --> 00:21:16,021
Oh, my...
439
00:21:16,026 --> 00:21:17,690
- What... Are you...
- Oh,
440
00:21:17,695 --> 00:21:20,075
so George of you to pretend
you don't know.
441
00:21:20,864 --> 00:21:22,260
We're the Fan Fans.
442
00:21:22,265 --> 00:21:25,530
Fans of George Fan. We also sell
443
00:21:25,535 --> 00:21:27,199
officially licensed crowbars.
444
00:21:27,204 --> 00:21:28,204
Huh.
445
00:21:28,209 --> 00:21:30,701
"Purchase your own George Fan
446
00:21:30,706 --> 00:21:32,102
official merchandise".
447
00:21:32,107 --> 00:21:35,472
You know, a tribute to
the anonymously-penned,
448
00:21:35,477 --> 00:21:38,175
epic legend of George
Fan the ghost detective.
449
00:21:38,180 --> 00:21:40,912
She gruesomely died, then
returned from the dead
450
00:21:40,917 --> 00:21:42,913
to solve supernatural mysteries
451
00:21:42,918 --> 00:21:45,115
with her plucky sidekick, Nancy Drew.
452
00:21:45,120 --> 00:21:48,185
Oh. Plucky.
453
00:21:48,190 --> 00:21:50,621
Okay, how-how did all of this happen?
454
00:21:50,626 --> 00:21:52,223
Wait.
455
00:21:52,228 --> 00:21:54,024
You really aren't a fan?
456
00:21:54,029 --> 00:21:56,129
No, girl. I am the Fan!
457
00:21:56,134 --> 00:21:57,531
Who-who is writing about me?
458
00:21:57,536 --> 00:21:59,030
Where can I find these stories?
459
00:21:59,035 --> 00:22:00,598
Uh, well, online.
460
00:22:00,603 --> 00:22:03,137
I am really glad I made this trip.
461
00:22:12,081 --> 00:22:14,345
Have some of this.
462
00:22:14,350 --> 00:22:16,480
Feels like an electrical
storm in my brain.
463
00:22:16,485 --> 00:22:18,916
Well, the Con can be very overwhelming.
464
00:22:18,921 --> 00:22:21,585
Plus, you owe me four
dollars for that water.
465
00:22:22,824 --> 00:22:24,855
Hey.
466
00:22:24,860 --> 00:22:27,591
Nearly got a smile out of you.
467
00:22:27,596 --> 00:22:29,994
Nick says that I was imagining things,
468
00:22:29,999 --> 00:22:32,095
but when you didn't invite
me to this adventure,
469
00:22:32,100 --> 00:22:35,102
I thought that you were leaving
me behind on purpose.
470
00:22:36,805 --> 00:22:39,937
I guess I was feeling a
little bit mothered by you.
471
00:22:39,942 --> 00:22:42,109
So, I was right.
472
00:22:43,712 --> 00:22:46,779
Wait. Mothered?
473
00:22:48,450 --> 00:22:50,580
Ace, you needed it.
474
00:22:50,585 --> 00:22:53,850
Letting Mr. Bobbsey worm
his way into your life.
475
00:22:53,855 --> 00:22:55,285
I kicked him out of my car.
476
00:22:55,290 --> 00:22:57,120
That doesn't mean it's over.
477
00:22:57,125 --> 00:23:00,023
People like that don't take
no for an answer, trust me.
478
00:23:01,430 --> 00:23:03,860
Okay. Okay, let's just deal
with one problem at a time.
479
00:23:03,865 --> 00:23:06,129
You have to sit down. Now.
480
00:23:06,134 --> 00:23:09,966
I think I made a connection
with Joe Kelsey's ghost.
481
00:23:09,971 --> 00:23:13,737
Maybe because I kept something
482
00:23:13,742 --> 00:23:15,775
from his evidence box.
483
00:23:17,412 --> 00:23:21,143
That is exactly what
I told you not to do.
484
00:23:21,148 --> 00:23:23,412
- I know.
- Okay, whatever it is,
485
00:23:23,417 --> 00:23:25,283
we need to burn it right now.
486
00:23:31,759 --> 00:23:34,059
He's showing me something else.
487
00:23:42,369 --> 00:23:44,870
What? Are you...
488
00:23:47,174 --> 00:23:49,174
Wha...
489
00:23:53,213 --> 00:23:54,577
Okay, your face is on fire
490
00:23:54,582 --> 00:23:56,878
like someone has just sat
you in an electric chair,
491
00:23:56,883 --> 00:23:58,981
and you're randomly speaking in Yiddish.
492
00:23:58,986 --> 00:24:02,351
We need to neutralize
this curse right now.
493
00:24:02,356 --> 00:24:05,020
- Come on.
- No.
494
00:24:05,025 --> 00:24:07,258
I have to see what his
ghost is trying to tell me.
495
00:24:08,261 --> 00:24:09,691
But why?
496
00:24:09,696 --> 00:24:12,127
Joe had numbers on his arm.
497
00:24:12,132 --> 00:24:13,761
Just like my grandfather.
498
00:24:13,766 --> 00:24:15,497
I have to know
499
00:24:15,502 --> 00:24:18,367
why someone who survived the Holocaust
500
00:24:18,372 --> 00:24:19,501
would decide to give up
501
00:24:19,506 --> 00:24:22,071
his own life in America. But...
502
00:24:22,076 --> 00:24:24,106
Ace, come back here, now.
503
00:24:26,146 --> 00:24:27,909
Laci?
504
00:24:27,914 --> 00:24:30,211
Hi, I'm-I'm Nancy Drew.
505
00:24:30,216 --> 00:24:32,880
Oh, my God, um, hi.
506
00:24:32,885 --> 00:24:34,281
You're real.
507
00:24:34,286 --> 00:24:36,583
I think so.
508
00:24:36,588 --> 00:24:40,054
Is that it... the Joe Kelsey evidence?
509
00:24:40,059 --> 00:24:42,123
- I can't believe it.
- Uh,
510
00:24:42,128 --> 00:24:45,359
I know how much you care
about the Joe Kelsey case.
511
00:24:45,364 --> 00:24:47,862
And I know how much you care
512
00:24:47,867 --> 00:24:49,897
about catching the Frozen Hearts Killer.
513
00:24:49,902 --> 00:24:53,137
Right. So, what do you know about him?
514
00:24:55,174 --> 00:24:58,705
Well, I did a show real
early in my podcast
515
00:24:58,710 --> 00:25:01,410
where I proposed that FHK
stopped killing three years ago
516
00:25:01,415 --> 00:25:03,811
because he used argon
as a freezing agent
517
00:25:03,816 --> 00:25:05,745
and accidentally froze
off two of his fingers.
518
00:25:05,750 --> 00:25:08,781
I did a deep dive. I listened
to that episode.
519
00:25:08,786 --> 00:25:10,883
Yeah, but you can't listen
to my voice mails.
520
00:25:10,888 --> 00:25:13,453
A listener called in.
Which was remarkable,
521
00:25:13,458 --> 00:25:16,756
because although I get about
100,000 downloads per pod now,
522
00:25:16,761 --> 00:25:19,659
I had no idea I had
any listeners back then.
523
00:25:19,664 --> 00:25:22,595
And he said he liked
the part when I said
524
00:25:22,600 --> 00:25:25,064
that FHK had a lot of pride.
525
00:25:25,069 --> 00:25:27,967
And that he targeted victims
who he felt slighted him.
526
00:25:27,972 --> 00:25:29,638
You did listen.
527
00:25:31,375 --> 00:25:34,607
The caller thanked me for, quote...
528
00:25:34,612 --> 00:25:36,042
"Getting it right".
529
00:25:36,047 --> 00:25:38,577
- Well, he was claiming to be the killer.
- Exactly.
530
00:25:38,582 --> 00:25:41,013
I profiled the caller, I
sifted through metadata,
531
00:25:41,018 --> 00:25:42,814
and I tracked his digital footprint
532
00:25:42,819 --> 00:25:45,484
to the alias Richard Trott.
533
00:25:45,489 --> 00:25:47,919
The eight-fingered man.
I got that far, too.
534
00:25:47,924 --> 00:25:50,322
Did you get his real name?
535
00:25:50,327 --> 00:25:52,757
Rodric T. Hartt.
536
00:25:52,762 --> 00:25:55,160
- That's Hartt with...
- Two Ts?
537
00:25:55,165 --> 00:25:58,930
It's an anagram. Classic.
538
00:25:58,935 --> 00:26:00,797
He still occasionally leaves
me positive reviews.
539
00:26:00,801 --> 00:26:02,232
He gave me this great write-up
540
00:26:02,237 --> 00:26:05,137
after I spoke at
DetectiveCon '18 in Bangor.
541
00:26:05,142 --> 00:26:07,476
Are you planning to say
all of this on your show?
542
00:26:08,479 --> 00:26:10,578
Are you planning on
letting go of this box?
543
00:26:12,648 --> 00:26:13,811
Thank you.
544
00:26:13,816 --> 00:26:15,582
No. Thank you.
545
00:26:19,989 --> 00:26:21,719
Whoa, okay, can you please not...
546
00:26:21,724 --> 00:26:23,521
No, don't-don't take
a selfie or post that.
547
00:26:23,526 --> 00:26:24,723
No, I'm-I'm not signing autographs.
548
00:26:24,727 --> 00:26:25,890
I'm so sorry, I...
549
00:26:25,895 --> 00:26:28,526
Can someone please tell me who
the online anonymous author is?
550
00:26:28,531 --> 00:26:30,894
But you're so good at solving mysteries.
551
00:26:30,899 --> 00:26:32,230
You should tell us.
552
00:26:32,235 --> 00:26:34,833
- No.
- Hey, I just purchased some of their merch
553
00:26:34,838 --> 00:26:37,869
and their payment app is linked
with one of my contacts.
554
00:26:38,274 --> 00:26:39,870
Uh-oh.
555
00:26:39,875 --> 00:26:41,072
What's uh-oh?
556
00:26:41,077 --> 00:26:44,875
Oh, look, it's-it's
George's plucky sidekick.
557
00:26:44,880 --> 00:26:46,877
George's what?
558
00:26:46,882 --> 00:26:49,046
Fan Fans?
559
00:26:49,051 --> 00:26:50,381
I'll get back to that.
560
00:26:50,386 --> 00:26:54,017
Listen, Laci gave me Trott's
real name and a decent profile.
561
00:26:54,022 --> 00:26:57,754
Sounds like he really loves
hearing himself talked about.
562
00:26:57,759 --> 00:26:59,189
Like a lot of serial killers,
563
00:26:59,194 --> 00:27:02,293
he follows his own
investigation and he...
564
00:27:02,698 --> 00:27:04,728
He's been to DetectiveCon before.
565
00:27:04,733 --> 00:27:08,001
I just saw a lightbulb
go on over her head.
566
00:27:12,107 --> 00:27:14,437
Hey, can you go over there and check in
567
00:27:14,442 --> 00:27:16,473
under the name Rodric T. Hartt?
568
00:27:16,478 --> 00:27:18,045
Yeah. Got it.
569
00:27:20,114 --> 00:27:21,578
So, you're famous here.
570
00:27:21,583 --> 00:27:24,648
Trust me, I did not mean
to steal your thunder.
571
00:27:24,653 --> 00:27:25,983
I am definitely not psyched
572
00:27:25,988 --> 00:27:27,384
about someone telling my story,
573
00:27:27,389 --> 00:27:30,220
and also I hate not knowing
who started this legend.
574
00:27:30,225 --> 00:27:33,756
Rodric T. Hartt has already checked in.
575
00:27:33,761 --> 00:27:35,861
The Frozen Hearts Killer is here.
576
00:27:54,000 --> 00:27:55,964
Hey, gumshoes!
577
00:27:55,969 --> 00:27:58,133
In ten minutes, we'll
be broadcasting live
578
00:27:58,138 --> 00:28:01,203
with Laci McAllister's
Premeditated podcast
579
00:28:01,208 --> 00:28:03,007
on the mainstage.
580
00:28:07,847 --> 00:28:09,847
Do you need a seat?
581
00:28:12,631 --> 00:28:14,695
This isn't my first Con.
582
00:28:14,700 --> 00:28:16,797
I brought these chairs from home.
583
00:28:16,802 --> 00:28:17,832
Thank you, ma'am.
584
00:28:17,837 --> 00:28:19,870
This is helpful.
585
00:28:21,019 --> 00:28:22,769
That's my granddaughter up there.
586
00:28:22,774 --> 00:28:24,174
Oh.
587
00:28:30,781 --> 00:28:32,679
Oh, your trash, Nancy Drew.
588
00:28:32,684 --> 00:28:34,748
Is that Y-O-U-R or apostrophe R-E?
589
00:28:34,753 --> 00:28:37,074
Both. This isn't the real box.
590
00:28:37,079 --> 00:28:38,710
Y-You thought I would buy it?
591
00:28:38,715 --> 00:28:40,115
This is DetectiveCon, bitch,
592
00:28:40,120 --> 00:28:43,486
and I needed the evidence in the box.
593
00:28:43,491 --> 00:28:45,289
What, did you steal it
and keep it for yourself?
594
00:28:45,293 --> 00:28:47,757
- No. I had to burn it.
- What?
595
00:28:48,333 --> 00:28:50,296
If you're trying to solve
the Kelsey case
596
00:28:50,301 --> 00:28:52,098
- before I can...
- No, I'm not.
597
00:28:52,103 --> 00:28:54,568
I just... I got distracted by it
598
00:28:54,573 --> 00:28:55,937
because I thought it might
have something to do
599
00:28:55,941 --> 00:28:57,141
with the Frozen Hearts Killer.
600
00:28:57,146 --> 00:29:00,210
But listen... he's here.
601
00:29:00,215 --> 00:29:03,279
Rodric T. Hartt is in
the crowd somewhere.
602
00:29:03,284 --> 00:29:05,616
He checked in under his real name,
603
00:29:05,621 --> 00:29:06,953
and I'm gonna lure him out.
604
00:29:09,820 --> 00:29:11,650
That's the sound of me blinking.
605
00:29:11,655 --> 00:29:13,789
We both want to catch this guy.
606
00:29:14,792 --> 00:29:16,658
And I need your help.
607
00:29:17,661 --> 00:29:19,795
Please.
608
00:29:25,536 --> 00:29:27,233
Okay, so, what are we looking for?
609
00:29:27,238 --> 00:29:30,335
Uh, suspicious reactions from
the crowd during Laci's podcast.
610
00:29:30,340 --> 00:29:33,138
Someone who's really
interested, agitated,
611
00:29:33,143 --> 00:29:35,007
you know, murder-y.
612
00:29:35,012 --> 00:29:37,743
Ace?
613
00:29:37,748 --> 00:29:39,311
Ace?
614
00:29:39,316 --> 00:29:40,613
He's fine.
615
00:29:40,618 --> 00:29:44,749
It's just some haunting residue
from unwise decisions.
616
00:29:44,754 --> 00:29:47,519
Hey, are you... are you good
617
00:29:47,524 --> 00:29:49,284
to help us look for the
Frozen Hearts Killer?
618
00:29:50,227 --> 00:29:52,024
Yes.
619
00:29:52,029 --> 00:29:53,191
Yes. I can do that.
620
00:29:53,196 --> 00:29:54,627
No, no, no, whoa.
621
00:29:54,632 --> 00:29:56,395
- Sit in the chair.
- Okay.
622
00:29:56,400 --> 00:29:57,963
I'm gonna look here.
623
00:29:57,968 --> 00:29:59,231
I'll cover this.
624
00:29:59,236 --> 00:30:00,400
- You look over there.
- Great.
625
00:30:00,404 --> 00:30:01,703
Over there.
626
00:30:06,010 --> 00:30:09,044
Here, honey. How are you feeling?
627
00:30:11,748 --> 00:30:13,745
Better. Better now.
628
00:30:13,750 --> 00:30:15,946
Here we go, DetectiveCon.
629
00:30:15,951 --> 00:30:18,549
Laci McAllister coming to you live.
630
00:30:18,554 --> 00:30:20,687
Let me hear it.
631
00:30:24,860 --> 00:30:26,457
Please welcome my guest:
632
00:30:26,462 --> 00:30:29,126
Horseshoe Bay's very own
little homegrown detective,
633
00:30:29,131 --> 00:30:30,928
Nancy Drew.
634
00:30:36,773 --> 00:30:38,102
So, tell me
635
00:30:38,107 --> 00:30:40,771
about the profile that you created
for the Frozen Hearts Killer.
636
00:30:41,476 --> 00:30:44,208
Well, FHK
637
00:30:44,213 --> 00:30:45,977
loves to hear himself talked about.
638
00:30:45,982 --> 00:30:48,379
He believes he's destined
to become a legend.
639
00:30:48,384 --> 00:30:50,514
But it's kind of sad, really,
640
00:30:50,519 --> 00:30:52,649
because he's a pathetic joke.
641
00:30:53,354 --> 00:30:55,518
You know why this guy stopped killing?
642
00:30:55,523 --> 00:30:57,320
He froze his own fingers off.
643
00:30:57,325 --> 00:31:00,123
Well, you can't reach legend status
644
00:31:00,128 --> 00:31:02,525
- if every kill costs you a digit.
- Exactly.
645
00:31:02,530 --> 00:31:04,561
And your audience knows
what's really terrifying
646
00:31:04,566 --> 00:31:06,296
about a serial killer.
647
00:31:06,301 --> 00:31:07,897
The hunt.
648
00:31:07,902 --> 00:31:09,499
But there's no care invested
649
00:31:09,504 --> 00:31:11,234
in how he picks his targets,
650
00:31:11,239 --> 00:31:12,769
when he picks his targets.
651
00:31:12,774 --> 00:31:17,273
He-he is impulsive. Stupid, really.
652
00:31:17,278 --> 00:31:20,276
Easily offended and impatient.
653
00:31:20,281 --> 00:31:23,612
His is never gonna be a name
remembered by history.
654
00:31:23,617 --> 00:31:25,380
- Hey!
- In fact,
655
00:31:25,385 --> 00:31:26,715
we should be focusing on
656
00:31:26,720 --> 00:31:28,284
remembering the unfortunate victims,
657
00:31:28,289 --> 00:31:30,119
not immortalizing some loser.
658
00:31:30,524 --> 00:31:32,089
You got me.
659
00:31:33,760 --> 00:31:36,992
Here's your gift card to
Bread Herring Fish & Chips.
660
00:31:36,997 --> 00:31:40,395
You're the incognito nemesis
661
00:31:40,400 --> 00:31:41,732
- from the DetectiveCon game.
- Yeah.
662
00:31:41,736 --> 00:31:43,598
The diabolical social worker.
663
00:31:43,603 --> 00:31:45,504
Are you kidding me?
664
00:31:47,508 --> 00:31:49,304
... who's blocked.
665
00:31:49,309 --> 00:31:50,773
But this guy's method...
666
00:31:50,778 --> 00:31:53,008
freezing the hearts of his victims?
667
00:31:53,013 --> 00:31:54,576
Let's take a moment
668
00:31:54,581 --> 00:31:57,048
to remember the most recent victims.
669
00:31:58,417 --> 00:32:00,014
Matthew Burke.
670
00:32:00,019 --> 00:32:02,286
Dustin Yates.
671
00:32:03,489 --> 00:32:05,286
And that brings us to
a couple of messages
672
00:32:05,291 --> 00:32:06,820
from my sponsors.
673
00:32:06,825 --> 00:32:08,423
Back in five.
674
00:32:08,428 --> 00:32:11,993
I am gonna go get my notes from the car.
675
00:32:11,998 --> 00:32:13,395
And then after the commercial break,
676
00:32:13,399 --> 00:32:14,964
I can go over the crime scene details.
677
00:32:14,969 --> 00:32:17,099
Maybe that'll catch
the killer's attention.
678
00:32:17,104 --> 00:32:19,004
Okay.
679
00:32:50,768 --> 00:32:54,170
What you said about me wasn't true.
680
00:33:08,200 --> 00:33:09,696
Hello, Rodric.
681
00:33:09,701 --> 00:33:11,597
Huh.
682
00:33:11,602 --> 00:33:13,867
And you said you'd never say my name.
683
00:33:13,872 --> 00:33:18,038
Also, you were wrong to call me sloppy.
684
00:33:18,043 --> 00:33:20,006
It's just...
685
00:33:20,011 --> 00:33:22,142
It's-it's not easy.
686
00:33:22,147 --> 00:33:24,510
But I'm...
687
00:33:24,515 --> 00:33:26,549
I'm getting closer.
688
00:33:27,785 --> 00:33:30,085
I'm-I'm getting it right.
689
00:33:30,888 --> 00:33:33,252
You want to be studied.
690
00:33:33,257 --> 00:33:35,321
You want to be known.
691
00:33:35,326 --> 00:33:37,623
You don't really get it.
692
00:33:37,628 --> 00:33:40,660
Maybe someone else will, though.
693
00:33:40,665 --> 00:33:44,667
When they find your heart frozen.
694
00:33:46,938 --> 00:33:48,801
- Richard Trott.
- Rodric Hartt.
695
00:33:48,806 --> 00:33:50,136
We know who you are.
696
00:33:50,141 --> 00:33:51,674
Put your hands up.
697
00:34:11,428 --> 00:34:13,859
What happened to Matthew Burke's heart?
698
00:34:13,864 --> 00:34:15,161
Why did you take it?
699
00:34:15,166 --> 00:34:16,828
What don't I get?
700
00:34:16,833 --> 00:34:19,398
I'm a part of something much bigger.
701
00:34:19,403 --> 00:34:21,636
You'll never understand.
702
00:34:40,350 --> 00:34:41,546
Are you okay?
703
00:34:41,551 --> 00:34:44,682
Yeah, just like we planned.
704
00:34:56,466 --> 00:34:58,433
Hey, you finish your homework?
705
00:34:59,336 --> 00:35:01,999
- What else would I be doing?
- Oh, I don't know...
706
00:35:02,004 --> 00:35:05,073
just checking your Fan Fan
sales on a payment app?
707
00:35:07,343 --> 00:35:08,476
Are you mad?
708
00:35:10,580 --> 00:35:13,277
Ted, how'd you even find out
709
00:35:13,282 --> 00:35:15,179
about all that stuff that happened?
710
00:35:15,184 --> 00:35:18,318
Odette told me. I thought it was cool.
711
00:35:19,354 --> 00:35:21,718
So you were...
712
00:35:21,723 --> 00:35:23,123
proud of me?
713
00:35:24,126 --> 00:35:25,559
I guess.
714
00:35:28,597 --> 00:35:31,095
Well, then...
715
00:35:31,100 --> 00:35:32,765
I guess I'm a Fan Fan, too.
716
00:35:34,203 --> 00:35:36,133
Sign me up.
717
00:35:36,138 --> 00:35:37,434
It's ten dollars to join.
718
00:35:37,439 --> 00:35:38,868
Excuse you?
719
00:35:38,873 --> 00:35:40,607
I was gonna share the money.
720
00:35:45,179 --> 00:35:47,476
Well, okay.
721
00:35:47,481 --> 00:35:49,945
That's a lot of money.
Okay, you know what,
722
00:35:49,950 --> 00:35:52,748
I'm gonna try to encourage
your entrepreneurial spirit.
723
00:35:52,753 --> 00:35:54,917
But no slacking off in school over this
724
00:35:54,922 --> 00:35:57,520
or taking my old hoodies and
selling them without asking.
725
00:35:57,525 --> 00:35:59,155
And you're still grounded.
726
00:35:59,160 --> 00:36:00,423
Do you want me
727
00:36:00,428 --> 00:36:01,924
to limit her Wi-Fi access here?
728
00:36:01,929 --> 00:36:03,393
Mm, no.
729
00:36:03,398 --> 00:36:05,629
She'll just find a workaround,
'cause that's who she is.
730
00:36:05,633 --> 00:36:07,533
And that's fine.
731
00:36:08,503 --> 00:36:12,268
I mean, that's why you're
making this space, right?
732
00:36:12,273 --> 00:36:15,138
So that people can connect
over who they really are.
733
00:36:15,143 --> 00:36:18,511
That's one thing you can
check off your to-do list.
734
00:36:35,294 --> 00:36:37,859
You know, you're the only person
735
00:36:37,864 --> 00:36:39,261
that I've been on a date with
736
00:36:39,266 --> 00:36:41,399
who was disappointed I didn't
want to just get coffee.
737
00:36:44,404 --> 00:36:47,402
Conversation isn't a deterrent
for someone with depth.
738
00:36:49,008 --> 00:36:50,372
You know what I did today
739
00:36:50,377 --> 00:36:52,273
other than make a perfect cup of tea?
740
00:36:52,278 --> 00:36:54,809
- Hmm.
- I helped my friends deal
741
00:36:54,814 --> 00:36:57,711
with paranormal mishaps.
I solved a case.
742
00:36:57,716 --> 00:36:59,413
I caught a serial killer
743
00:36:59,418 --> 00:37:02,716
and I wrangled a haunted spirit.
744
00:37:02,721 --> 00:37:04,718
My life is swirling
745
00:37:04,723 --> 00:37:07,354
with weirdness that occasionally
746
00:37:07,359 --> 00:37:11,159
I like to go for a spot
of word-free physicality.
747
00:37:12,064 --> 00:37:13,561
Okay?
748
00:37:13,566 --> 00:37:16,397
♪ Maybe I'm addicted to the fight... ♪
749
00:37:16,402 --> 00:37:19,633
I totally would have banged you,
750
00:37:19,638 --> 00:37:21,302
if I'd known you were interesting.
751
00:37:21,307 --> 00:37:23,470
♪ So darkness turns to daylight ♪
752
00:37:41,592 --> 00:37:44,557
Can't believe she caught
an actual serial killer.
753
00:37:44,562 --> 00:37:47,396
Well, it wasn't my plan. It was, uh...
754
00:37:49,567 --> 00:37:53,233
Uh, look, everyone, sorry.
755
00:37:53,238 --> 00:37:55,137
I need to get my Grandma home.
756
00:38:05,915 --> 00:38:07,045
What is this?
757
00:38:08,485 --> 00:38:10,985
Bluebird Motor Hotel?
758
00:38:10,990 --> 00:38:13,387
How did you get this matchbook?
759
00:38:14,190 --> 00:38:17,422
I kept one last item from
Joe Kelsey's evidence box.
760
00:38:17,427 --> 00:38:19,891
H-How do you know about Joe?
761
00:38:19,896 --> 00:38:22,193
Uh, Grandma,
762
00:38:22,198 --> 00:38:24,463
I, um, tried to get the box
763
00:38:24,468 --> 00:38:25,867
of his personal effects.
764
00:38:27,003 --> 00:38:29,534
I'm sorry.
765
00:38:29,539 --> 00:38:32,137
I didn't just want
the box for a podcast.
766
00:38:32,142 --> 00:38:33,405
It was for her.
767
00:38:33,410 --> 00:38:35,443
You knew him?
768
00:38:36,946 --> 00:38:38,442
We worked together.
769
00:38:38,447 --> 00:38:39,478
Somebody who worked in
770
00:38:39,482 --> 00:38:40,982
the same factory as Joe Kelsey
771
00:38:40,987 --> 00:38:43,981
tried to clear him, but by then,
772
00:38:43,986 --> 00:38:46,284
the police already had
his full confession.
773
00:38:46,289 --> 00:38:48,586
You knew he was innocent.
774
00:38:52,595 --> 00:38:54,925
Those were Joe's words.
775
00:38:54,930 --> 00:38:56,330
Do you know what they mean?
776
00:39:01,103 --> 00:39:03,200
"I'll never leave you, sweetheart".
777
00:39:03,205 --> 00:39:06,771
I couldn't understand
most of what Joe said,
778
00:39:06,776 --> 00:39:08,839
but that's what he'd whisper to me
779
00:39:08,844 --> 00:39:12,175
when it was time for us
to leave each other.
780
00:39:13,080 --> 00:39:16,581
Bluebird Motor Hotel
was where we'd meet.
781
00:39:17,386 --> 00:39:20,653
We'd arrive separately so
no one would see us together.
782
00:39:22,324 --> 00:39:24,221
It's where he was the
night of the murder.
783
00:39:24,226 --> 00:39:25,388
With me.
784
00:39:25,393 --> 00:39:26,857
This was 1950,
785
00:39:26,862 --> 00:39:29,126
almost 20 years before
Loving v. Virginia
786
00:39:29,131 --> 00:39:30,294
went to the Supreme Court.
787
00:39:30,299 --> 00:39:33,197
If the people in my Grandma's
neighborhood found out
788
00:39:33,202 --> 00:39:36,099
that a white man and a Black
woman were in a relationship,
789
00:39:36,104 --> 00:39:39,469
it would've been her who paid the price.
790
00:39:39,474 --> 00:39:41,171
But you didn't care.
791
00:39:41,176 --> 00:39:42,972
You still tried to alibi him.
792
00:39:42,977 --> 00:39:44,407
I knew he was innocent.
793
00:39:44,412 --> 00:39:45,612
I suspected it was
794
00:39:45,617 --> 00:39:46,976
the other night watchman
795
00:39:46,981 --> 00:39:48,831
who stole the money box
796
00:39:48,836 --> 00:39:50,436
and murdered his colleague,
797
00:39:50,818 --> 00:39:53,382
pinned the crime on Joe.
798
00:39:53,387 --> 00:39:56,919
That same watchman robbed another spot
799
00:39:56,924 --> 00:39:59,188
a few years later and got caught.
800
00:39:59,193 --> 00:40:02,191
Either way, you couldn't help Joe.
801
00:40:02,196 --> 00:40:06,228
He confessed to a crime he didn't commit
802
00:40:07,292 --> 00:40:09,827
rather than see anything happen to you.
803
00:40:09,832 --> 00:40:11,364
He died thinking of you.
804
00:40:12,740 --> 00:40:15,641
Protecting the secret you two had.
805
00:40:17,411 --> 00:40:20,075
It's why his ghost wasn't
able to move on.
806
00:40:20,080 --> 00:40:23,846
I used to go to his grave late at night,
807
00:40:23,851 --> 00:40:27,419
in a black mourning veil, so
no one would recognize me.
808
00:40:30,022 --> 00:40:32,254
Just wish I could let him know,
809
00:40:32,259 --> 00:40:34,356
so his soul can rest.
810
00:40:34,361 --> 00:40:35,657
Grandma.
811
00:40:35,662 --> 00:40:37,729
I'm okay.
812
00:40:39,032 --> 00:40:40,896
His sacrifice
813
00:40:40,901 --> 00:40:44,670
let me live my full life.
814
00:40:56,749 --> 00:40:58,949
He knows now.
815
00:41:19,739 --> 00:41:21,869
You can feel good.
816
00:41:21,874 --> 00:41:23,571
You gave those people some peace,
817
00:41:23,576 --> 00:41:26,205
and you caught a serial killer.
818
00:41:26,210 --> 00:41:28,642
Yeah.
819
00:41:28,647 --> 00:41:31,110
It's just that he s...
820
00:41:31,115 --> 00:41:34,083
said something to me.
821
00:41:36,054 --> 00:41:38,652
I'm a part of something much bigger.
822
00:41:38,657 --> 00:41:40,891
You'll never understand.
823
00:41:43,194 --> 00:41:45,695
Do you ever feel like a mystery
isn't quite solved?
824
00:42:18,525 --> 00:42:22,025
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
58324
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.