Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,614 --> 00:00:07,794
[Sighs] Mona, finally...
2
00:00:09,835 --> 00:00:12,525
You know, I like to take
showers with my clothes off,
3
00:00:12,621 --> 00:00:13,841
but that's just me.
4
00:00:14,884 --> 00:00:17,844
Remind me never to stand
next to Dee Dee in a downpour.
5
00:00:17,930 --> 00:00:21,150
Seems I was in the way of all the
men rushing to offer her their umbrellas.
6
00:00:21,238 --> 00:00:23,548
She still out there?
She still need one?
7
00:00:24,589 --> 00:00:26,849
I think she's covered.
8
00:00:26,939 --> 00:00:28,769
Now, let's face it.
Dee Dee's charmed,
9
00:00:28,854 --> 00:00:31,424
and I walk around with a
dark cloud over my head.
10
00:00:31,509 --> 00:00:33,729
Tell me the truth, Spence.
11
00:00:33,816 --> 00:00:35,856
Am I the unluckiest
person you know?
12
00:00:35,948 --> 00:00:37,468
Living or dead?
13
00:00:37,559 --> 00:00:41,079
Oh.ok, forget I asked.
14
00:00:41,171 --> 00:00:43,831
But I think I got something that
will make you feel a lot better.
15
00:00:43,913 --> 00:00:46,353
Let me just whip it out. Whoa,
Spencer, I've seen it before,
16
00:00:46,437 --> 00:00:47,697
and I was not that impressed.
17
00:00:48,744 --> 00:00:50,274
Hey, hey, hey, hey...
18
00:00:50,354 --> 00:00:52,104
I told you the jacuzzi was cold.
19
00:00:55,403 --> 00:00:57,063
But this is something else.
20
00:01:00,495 --> 00:01:04,365
Oh, my god! This is a check
for $5,000 made out to me!
21
00:01:04,455 --> 00:01:05,585
It's your bonus...
22
00:01:05,674 --> 00:01:07,154
Since Dante went platinum.
23
00:01:07,241 --> 00:01:09,071
See? Maybe your
luck is changing.
24
00:01:09,156 --> 00:01:10,766
Maybe you're right.
25
00:01:10,853 --> 00:01:13,423
Well, at least I can
buy an umbrella now.
26
00:01:13,508 --> 00:01:15,248
Hell, I can buy a guy
to hold my umbrella.
27
00:01:15,336 --> 00:01:17,766
[Laughs] How much you payin'?
28
00:01:19,166 --> 00:01:20,946
Uhh![laughs]
29
00:01:22,908 --> 00:01:28,258
♪ through this
journey of discovery ♪
30
00:01:28,349 --> 00:01:32,309
♪ in finding you
and finding me ♪
31
00:01:32,396 --> 00:01:36,096
♪ now that I have
someone special ♪
32
00:01:36,183 --> 00:01:38,923
♪ who brings out the joy ♪
♪ who brings out the joy ♪
33
00:01:39,011 --> 00:01:42,231
♪ inside of me ♪
♪ inside of me ♪
34
00:01:42,319 --> 00:01:44,319
♪ we can become
whatever we want ♪
35
00:01:44,408 --> 00:01:46,758
♪ all we need is lovin' you ♪
36
00:01:46,845 --> 00:01:50,195
♪ that's the way our
feelings should be ♪
37
00:01:50,284 --> 00:01:51,944
♪ you and me ♪
38
00:01:52,024 --> 00:01:54,644
[Off-key] ♪ me ♪
39
00:01:54,723 --> 00:01:57,123
Ooh. [Chuckles]
40
00:02:02,470 --> 00:02:04,990
So I urge you to
cogitate over this material.
41
00:02:05,081 --> 00:02:06,741
If not, you might
find that it has
42
00:02:06,822 --> 00:02:08,872
a deleterious
effect on your future.
43
00:02:08,954 --> 00:02:11,784
For it is imperative that one not
only know the letter of the law,
44
00:02:11,870 --> 00:02:14,050
but also the spirit of it.
45
00:02:14,134 --> 00:02:15,794
Write that down, son.
46
00:02:15,874 --> 00:02:17,494
Your parents did not
mortgage their home
47
00:02:17,572 --> 00:02:19,572
so you could daydream
about your next piercing.
48
00:02:22,098 --> 00:02:24,838
"The life of the law
has not been logic,
49
00:02:24,927 --> 00:02:26,227
but experience."
50
00:02:26,320 --> 00:02:28,060
Now, who spoke those words
51
00:02:28,148 --> 00:02:30,408
and to what was he referring?
52
00:02:30,498 --> 00:02:31,498
Miss Thorne?
53
00:02:32,761 --> 00:02:35,161
That was Oliver
Wendell Holmes Jr.,
54
00:02:35,242 --> 00:02:39,162
and he was referring to courts
adapting to a changing society.
55
00:02:39,246 --> 00:02:40,596
You seem pretty
confident of that.
56
00:02:40,682 --> 00:02:42,292
I am.
57
00:02:42,379 --> 00:02:44,029
I've read everything
there is about him.
58
00:02:44,120 --> 00:02:46,730
Well, in English...
And a little French.
59
00:02:48,124 --> 00:02:50,474
You are correct, miss
Thorne. Well done.
60
00:02:51,519 --> 00:02:53,039
"The evidence has spoken.
61
00:02:53,129 --> 00:02:54,699
Now the people must speak."
62
00:02:54,783 --> 00:02:56,263
Not part of your
assigned reading,
63
00:02:56,350 --> 00:02:58,310
but I'm going to
challenge you anyway.
64
00:02:58,395 --> 00:03:00,745
Miss seymore?
65
00:03:00,832 --> 00:03:03,012
Earl Warren in
mellon v. Us steel?
66
00:03:03,095 --> 00:03:04,175
Not even close.
67
00:03:05,315 --> 00:03:07,535
Mr. Kramer?
68
00:03:07,622 --> 00:03:10,762
Uh, uh, Clarence
darrow in Davis v. Hall?
69
00:03:10,842 --> 00:03:12,062
No...
70
00:03:12,148 --> 00:03:13,368
And I'm sorry I woke you.
71
00:03:15,978 --> 00:03:18,718
Let's see if we
can end my misery.
72
00:03:18,807 --> 00:03:20,327
Miss Thorne?
73
00:03:20,417 --> 00:03:23,117
Helen gamble in the practice.
74
00:03:24,769 --> 00:03:26,209
Correct.
75
00:03:26,293 --> 00:03:28,253
That show's my
favorite guilty pleasure.
76
00:03:28,338 --> 00:03:29,338
Love that Eugene.
77
00:03:30,949 --> 00:03:32,949
Yes, miss seymore?
78
00:03:33,038 --> 00:03:37,218
Professor Wilkins, certainly you
cannot expect serious students
79
00:03:37,304 --> 00:03:39,004
to keep up with what's on TV.
80
00:03:39,088 --> 00:03:41,048
And just as certainly,
miss seymore,
81
00:03:41,133 --> 00:03:44,143
you must remember we
live in the world, not in books.
82
00:03:44,224 --> 00:03:46,754
You might want to follow
miss throne's example.
83
00:03:46,835 --> 00:03:48,395
It could help
you win in court...
84
00:03:48,489 --> 00:03:49,929
Or in a bar wager.
85
00:03:50,012 --> 00:03:51,672
[Laughs]
86
00:03:51,753 --> 00:03:53,153
You may all feel free to laugh.
87
00:03:55,931 --> 00:03:58,591
Yes, well, on to
your next assignment:
88
00:03:58,673 --> 00:04:01,463
A moot court competition
worth 50% of your grade.
89
00:04:01,545 --> 00:04:04,635
I've posted the pairings
and cases by the door.
90
00:04:04,722 --> 00:04:06,252
Any questions?
91
00:04:06,333 --> 00:04:07,383
Good.
92
00:04:08,726 --> 00:04:11,026
Now I'm off to deliberate
on the seminal issue
93
00:04:11,120 --> 00:04:12,770
of tanqueray v. Tonic.
94
00:04:14,428 --> 00:04:18,168
That's the last time I waste my
"a" material on first-year students.
95
00:04:21,391 --> 00:04:22,871
Oh, honey, it was
so sweet of you
96
00:04:22,958 --> 00:04:25,178
to treat us to lunch
and a shopping spree.
97
00:04:25,265 --> 00:04:27,915
Yeah, being close to
Mona finally paid off.
98
00:04:28,006 --> 00:04:30,436
I've been waiting
8 years for this.
99
00:04:31,488 --> 00:04:34,268
You? I've been waiting a lifetime
for this girl's luck to change.
100
00:04:35,492 --> 00:04:36,892
Thanks for hanging in there, ma.
101
00:04:36,972 --> 00:04:38,102
[Chuckles] Gettin' in.
102
00:04:39,540 --> 00:04:41,930
But how great was it that
when I tried on clothes,
103
00:04:42,020 --> 00:04:45,290
everything fit? Even
those itty-bitty juicy pants.
104
00:04:50,420 --> 00:04:51,640
What happened to your sofa?
105
00:04:51,726 --> 00:04:53,596
I was giving myself a facial
106
00:04:53,684 --> 00:04:55,904
while drinking grape juice
and eating guacamole.
107
00:04:55,991 --> 00:04:58,471
Multitasking... Not
one of my strong suits.
108
00:04:59,560 --> 00:05:01,170
But the good news
is, I found someone
109
00:05:01,257 --> 00:05:03,217
to reupholster the cushion
quickly and cheaply.
110
00:05:03,303 --> 00:05:05,703
See? Your good luck continues.
111
00:05:05,783 --> 00:05:08,703
I know, but it does
feel kind of weird.
112
00:05:08,786 --> 00:05:12,486
Usually, in Mona-land, it's only a
matter of time before the other shoe drops.
113
00:05:12,573 --> 00:05:14,973
Talk about looking a
gift horse in the ass.
114
00:05:16,316 --> 00:05:19,186
Oh, I'm not complaining. I'm going
to ride this pony as long as I can.
115
00:05:19,275 --> 00:05:20,925
Yee-haw!
116
00:05:21,016 --> 00:05:23,106
While you're riding,
can you pay to activate
117
00:05:23,192 --> 00:05:25,412
a brother's new cell phone?
118
00:05:25,499 --> 00:05:26,979
8 years, Mona.
119
00:05:27,065 --> 00:05:28,325
8 years.
120
00:05:32,549 --> 00:05:34,379
[Knock on door]
121
00:05:34,464 --> 00:05:36,904
Hey, Dee Dee.Hey.
122
00:05:36,988 --> 00:05:39,768
Check this out. I was
hanging with my friend Ellen,
123
00:05:39,861 --> 00:05:41,171
I complimented her necklace,
124
00:05:41,253 --> 00:05:42,253
and she gave it to me...
125
00:05:42,342 --> 00:05:44,132
For keeps. This is mine.
126
00:05:44,213 --> 00:05:45,783
Hello? Gemstones.
127
00:05:45,867 --> 00:05:46,867
Look at the bling.
128
00:05:48,522 --> 00:05:51,182
I'm sorry. It's beautiful.
But I'm a little distracted.
129
00:05:51,263 --> 00:05:53,053
I'm having trouble
with this assignment.
130
00:05:53,135 --> 00:05:55,355
You'rehaving
trouble? There's a first.
131
00:05:55,442 --> 00:05:57,972
I went to do my research,
and the pages I needed
132
00:05:58,053 --> 00:05:59,973
had been ripped out
of the case law book.
133
00:06:00,055 --> 00:06:03,005
And then all the websites I
need have been crashed for hours.
134
00:06:03,101 --> 00:06:05,891
I just hope they come back up
soon so I can get my beauty sleep.
135
00:06:05,974 --> 00:06:08,894
Otherwise, I'll be forced to go
to class looking all... Normal.
136
00:06:08,977 --> 00:06:11,277
Normal?
137
00:06:11,371 --> 00:06:14,161
Young lady, don't you ever let me
hear you using the "n" word again.
138
00:06:15,287 --> 00:06:16,987
Hello, gumdrop.Hey.
139
00:06:17,072 --> 00:06:19,472
Dee Dee, stop what you're
doing. You're going to be my date
140
00:06:19,553 --> 00:06:24,043
for a big movie premier, starring
Tom somebody and Mira something.
141
00:06:24,122 --> 00:06:25,652
All I know is
there's a red carpet,
142
00:06:25,733 --> 00:06:27,173
and I look good on it.
143
00:06:27,256 --> 00:06:29,996
Well, why isn't
daddy going with you?
144
00:06:30,085 --> 00:06:31,825
Ugh, that man!
145
00:06:33,958 --> 00:06:36,218
He's entertaining some
of his real estate clients,
146
00:06:36,308 --> 00:06:38,788
which means him and
4 texans at a strip joint.
147
00:06:40,400 --> 00:06:42,050
I'm sorry, mom.
I can't go either.
148
00:06:42,140 --> 00:06:43,580
I've got to finish
this research.
149
00:06:43,664 --> 00:06:45,804
Well, I can't very
well go by myself.
150
00:06:45,883 --> 00:06:48,153
Going to a premier
alone is pathetic.
151
00:06:49,321 --> 00:06:54,241
Hey, honey bee, now I know you won't have
time to do anything with that hair, but...
152
00:06:54,326 --> 00:06:56,936
Would you join me for
this evening's soiree?
153
00:06:57,025 --> 00:06:58,365
Me? her?
154
00:06:58,461 --> 00:07:00,591
Yes. then yes.
155
00:07:00,681 --> 00:07:03,291
Wait. Did you just invite
me to a big society to-do?
156
00:07:03,379 --> 00:07:04,949
She did. I heard her.
157
00:07:05,033 --> 00:07:06,603
And did I just say I'd go?
158
00:07:06,687 --> 00:07:08,207
You did. I heard you.
159
00:07:09,603 --> 00:07:11,303
I can't believe this.
160
00:07:11,387 --> 00:07:13,347
Youtaking me out in public?
161
00:07:13,433 --> 00:07:14,963
It's a world gone mad.
162
00:07:16,218 --> 00:07:17,608
Well, I better paint my face
163
00:07:17,698 --> 00:07:19,128
and throw on my fancy rags.
164
00:07:24,531 --> 00:07:26,271
That's just an expression, mom.
165
00:07:26,358 --> 00:07:28,188
Oh, thank god.
166
00:07:28,273 --> 00:07:30,413
Excellent presentation,
gentlemen,
167
00:07:30,493 --> 00:07:33,413
you're well on your way to
being hated by your peers
168
00:07:33,496 --> 00:07:37,326
and loved by your trophy
wives. Congratulations.
169
00:07:37,413 --> 00:07:39,683
I see we have time
for one more argument.
170
00:07:39,763 --> 00:07:41,163
Miss Thorne?
171
00:07:41,243 --> 00:07:42,593
You and miss seymore may begin.
172
00:07:44,159 --> 00:07:47,949
Um... I'm not prepared
to go forward at this time
173
00:07:48,032 --> 00:07:50,912
due to extenuating
circumstances.
174
00:07:50,992 --> 00:07:53,172
Please illuminate the court.
175
00:07:53,255 --> 00:07:55,035
That's me.
176
00:07:55,126 --> 00:07:56,776
Um, while preparing,
177
00:07:56,867 --> 00:08:00,997
I realized that the pages
pertinent to my case
178
00:08:01,089 --> 00:08:02,569
were ripped out of the book.
179
00:08:02,656 --> 00:08:04,786
I then did a thorough web search
180
00:08:04,875 --> 00:08:07,485
and found that all
sites were crashed.
181
00:08:07,574 --> 00:08:09,714
I was up till the wee
hours of the morning,
182
00:08:09,793 --> 00:08:12,063
which is, by the way,
why I look like this.
183
00:08:13,405 --> 00:08:14,795
You look perfectly normal.
184
00:08:14,885 --> 00:08:16,055
Exactly.
185
00:08:17,453 --> 00:08:20,853
Your honor, I'd like to
request an extension.
186
00:08:20,935 --> 00:08:23,625
Miss seymore? I take it
you had similar difficulties.
187
00:08:23,720 --> 00:08:25,980
No, your honor, I'm
ready to proceed.
188
00:08:26,070 --> 00:08:28,120
I guess some of us
are just more thorough.
189
00:08:29,204 --> 00:08:33,734
What? The only way you
could have that information is...
190
00:08:33,817 --> 00:08:35,857
If you ripped it out
of the book yourself
191
00:08:35,950 --> 00:08:38,040
and then purposely
crashed those sites.
192
00:08:38,126 --> 00:08:40,686
Serious allegations, counselor.
193
00:08:40,781 --> 00:08:43,651
I hope you can back that
up with documentation.
194
00:08:43,740 --> 00:08:45,220
Oh. Ha ha ha.
195
00:08:45,307 --> 00:08:47,477
That's right, you
couldn't find any.
196
00:08:50,573 --> 00:08:52,363
It's obvious miss
seymore didn't think
197
00:08:52,444 --> 00:08:54,234
that she could beat me honestly,
198
00:08:54,316 --> 00:08:56,746
so she resorted to
unscrupulous behavior.
199
00:08:56,840 --> 00:09:00,190
As my 2-year-old
Brandon would say, "duh."
200
00:09:02,019 --> 00:09:04,149
However, in order to excel,
201
00:09:04,239 --> 00:09:06,279
one must be able to
deal with the unexpected.
202
00:09:06,371 --> 00:09:09,111
And excuses are not
acceptable in front of a judge
203
00:09:09,200 --> 00:09:10,900
or when a client's
life is on the line.
204
00:09:10,985 --> 00:09:13,635
But, your honor...
I'm not finished.
205
00:09:13,727 --> 00:09:17,557
Miss Thorne, a good
lawyer is a resourceful lawyer,
206
00:09:17,644 --> 00:09:20,474
and so far, you've proven
yourself to be neither.
207
00:09:20,560 --> 00:09:21,690
Therefore,
208
00:09:21,778 --> 00:09:23,998
I find in favor of your opponent
209
00:09:24,085 --> 00:09:26,605
and give you a failing
grade on this exercise.
210
00:09:26,696 --> 00:09:28,916
Any questions? Good.
211
00:09:29,003 --> 00:09:30,573
Class dismissed.
212
00:09:44,148 --> 00:09:46,108
I'm just glad you weren't there
213
00:09:46,194 --> 00:09:47,944
to see the lowest
moment of my life.
214
00:09:49,110 --> 00:09:51,110
Oh, my god! This is it!
215
00:09:51,199 --> 00:09:53,289
It's the shoe! It's the shoe!
216
00:09:53,375 --> 00:09:55,505
What are you babbling about?
217
00:09:55,595 --> 00:09:58,205
Don't you see? All these good
things have been happening to me.
218
00:09:58,293 --> 00:09:59,473
So all my bad stuff
219
00:09:59,555 --> 00:10:00,725
had to happen to someone,
220
00:10:00,817 --> 00:10:02,167
and the mojo man picked you.
221
00:10:02,253 --> 00:10:04,343
That's ridiculous.
222
00:10:04,429 --> 00:10:06,039
Hey, hey, look.
223
00:10:06,127 --> 00:10:07,957
$20!
224
00:10:08,042 --> 00:10:09,522
Mr. Mojo strikes again.
225
00:10:09,609 --> 00:10:11,479
I think this proves
I'm on to something.
226
00:10:11,567 --> 00:10:13,657
All it proves is that
you're paying for lunch.
227
00:10:13,743 --> 00:10:16,753
Mona, my setback in
class was just a fluke.
228
00:10:18,226 --> 00:10:19,266
[Click]
229
00:10:22,883 --> 00:10:24,673
That looks like part of a tooth.
230
00:10:24,754 --> 00:10:26,674
I broke a tooth?!
231
00:10:26,756 --> 00:10:28,626
I've never even had a cavity!
232
00:10:28,715 --> 00:10:29,885
My teeth are perfect!
233
00:10:29,977 --> 00:10:31,327
Well, they were.
234
00:10:31,413 --> 00:10:32,853
I mean, I'm sure they still are,
235
00:10:32,936 --> 00:10:34,716
the ones left in
your mouth, anyway.
236
00:10:34,808 --> 00:10:37,028
Aah. I got to get to my dentist.
237
00:10:37,114 --> 00:10:41,824
Good idea. And it's barely
noticeable, unless you open your mouth.
238
00:10:41,902 --> 00:10:44,432
And even then, people
will just think you're British.
239
00:10:48,430 --> 00:10:50,170
$100?!
240
00:10:50,258 --> 00:10:52,428
Just get in the car!
241
00:10:52,521 --> 00:10:54,781
I don't know if I want
to get in a car with you.
242
00:10:54,871 --> 00:10:57,001
Just get in, damn it!
243
00:11:00,747 --> 00:11:02,567
I can't believe this!
244
00:11:02,662 --> 00:11:04,842
Even my shoes have
turned against me!
245
00:11:07,014 --> 00:11:09,414
Well, at least the
dentist was cute,
246
00:11:09,494 --> 00:11:12,244
and he gave me his number.
247
00:11:12,323 --> 00:11:15,593
So... i broke a tooth,
ruined my boots,
248
00:11:15,675 --> 00:11:18,545
and learned the Spanish
words for "wet paint."
249
00:11:18,634 --> 00:11:20,554
Could this day get any worse?
250
00:11:20,636 --> 00:11:22,456
Hello, hello.[Sighs]
251
00:11:22,551 --> 00:11:24,381
Just so you know,
in the bad luck world,
252
00:11:24,466 --> 00:11:26,336
we call a question
like that a "sure thing."
253
00:11:26,424 --> 00:11:28,824
Dear lord, what happened?
254
00:11:28,905 --> 00:11:31,465
You look like you've been
attacked by discount shoppers.
255
00:11:33,954 --> 00:11:36,394
Don't make me explain.
It's too depressing.
256
00:11:36,478 --> 00:11:38,438
Plus, it hurts to
talk. Very well.
257
00:11:38,523 --> 00:11:40,483
I'll just reschedule
our facials.
258
00:11:40,569 --> 00:11:42,789
And dear, couldn't you have
brushed up against a color
259
00:11:42,876 --> 00:11:45,176
that didn't clash
with your ensemble?
260
00:11:45,269 --> 00:11:49,229
You know, I'm starting to believe
your whole mixed-up mojo theory.
261
00:11:49,317 --> 00:11:50,967
This day sucks!
262
00:11:55,279 --> 00:11:57,149
I think I broke my tailbone.
263
00:12:00,241 --> 00:12:03,771
Well, it's about time little miss
perfect got a taste of reality.
264
00:12:03,853 --> 00:12:05,253
Only way this could be better
265
00:12:05,333 --> 00:12:07,513
is if it happened to her mama.
266
00:12:07,596 --> 00:12:09,816
Ma! what?
267
00:12:09,903 --> 00:12:11,953
Those Dee Dee's need to
be knocked down a few pegs
268
00:12:12,035 --> 00:12:13,905
so the can stop looking
down their noses at us.
269
00:12:13,994 --> 00:12:15,524
If those are their real noses.
270
00:12:17,084 --> 00:12:20,094
Yeah, Dee Dee without
her magic is just like...
271
00:12:20,174 --> 00:12:22,394
Well, you.
272
00:12:22,480 --> 00:12:24,610
I know, and I always
wanted to see Dee Dee
273
00:12:24,700 --> 00:12:27,360
get a taste of the real
world, but seeing her like this
274
00:12:27,442 --> 00:12:29,182
just makes me feel
kind of sorry for her.
275
00:12:29,270 --> 00:12:31,750
I mean, at least I know
how to handle the bad stuff.
276
00:12:31,838 --> 00:12:33,578
Well, you can thank me for that,
277
00:12:33,665 --> 00:12:35,615
and your child-bearing hips...
278
00:12:35,711 --> 00:12:37,711
Which I'm still
waiting for you to use.
279
00:12:39,149 --> 00:12:41,759
But Dee Dee's never had to
deal with things not going her way.
280
00:12:41,848 --> 00:12:43,628
She's totally out
of her element,
281
00:12:43,719 --> 00:12:45,329
like that one baby gazelle
282
00:12:45,416 --> 00:12:46,846
that wanders away from the herd,
283
00:12:46,940 --> 00:12:48,290
unaware of the hungry cheetah
284
00:12:48,376 --> 00:12:50,376
bearing down on her
at 60 miles per hour.
285
00:12:51,858 --> 00:12:54,638
Right. And you're like
that wise, old wilderbeest
286
00:12:54,730 --> 00:12:56,780
who survives on
instinct and experience.
287
00:12:56,863 --> 00:12:59,953
Hey! did I say
"old?" I meant "cute."
288
00:13:01,911 --> 00:13:04,391
My point is that Dee
Dee's not equipped for this.
289
00:13:04,479 --> 00:13:07,179
And watching her flounder
is not nearly as much fun
290
00:13:07,264 --> 00:13:08,884
as I fantasized it would be.
291
00:13:10,398 --> 00:13:12,618
I don't think you're
trying hard enough.
292
00:13:15,664 --> 00:13:18,414
Besides, I'm not comfortable
being the sunshine.
293
00:13:18,493 --> 00:13:21,283
I spent my whole life getting
the dark-cloud thing down.
294
00:13:21,365 --> 00:13:23,105
You are not a dark cloud.
295
00:13:23,193 --> 00:13:24,723
Now stop saying
that about yourself.
296
00:13:24,804 --> 00:13:26,204
It reflects badly on me.
297
00:13:27,894 --> 00:13:30,594
I just wish I knew how to
get things back to normal.
298
00:13:30,679 --> 00:13:32,329
Spencer: There's
nothing you can do.
299
00:13:32,420 --> 00:13:34,600
The only person that can
help Dee Dee is Dee Dee.
300
00:13:34,683 --> 00:13:36,423
Everybody captains
their own ship.
301
00:13:36,511 --> 00:13:38,211
That's kind of profound.
302
00:13:38,295 --> 00:13:39,815
Yeah, that's what I thought
303
00:13:39,906 --> 00:13:41,336
when I read it in
the snapple cap.
304
00:13:45,476 --> 00:13:48,216
Mother, for the first
time, I'm doubting myself.
305
00:13:48,305 --> 00:13:50,175
Maybe I don't have the skills.
306
00:13:50,264 --> 00:13:51,874
Maybe all this is a
sign that law school
307
00:13:51,961 --> 00:13:53,621
is just a monumental
waste of time!
308
00:13:54,877 --> 00:13:56,877
I will not tolerate
that sort of talk!
309
00:13:56,966 --> 00:14:00,186
In this world, you get what
you want by doing what it takes.
310
00:14:00,274 --> 00:14:02,364
It's what separates the
winners from the losers.
311
00:14:02,450 --> 00:14:03,670
Well, that and money.
312
00:14:04,974 --> 00:14:07,464
But I tanked my moot
court competition.
313
00:14:07,542 --> 00:14:09,412
What if I'm not cut
out to be a lawyer?
314
00:14:09,500 --> 00:14:10,760
Oh, pish-posh.
315
00:14:12,155 --> 00:14:13,975
You've gotten this far,
you've worked hard,
316
00:14:14,070 --> 00:14:15,810
and you have been
rewarded for your efforts.
317
00:14:15,898 --> 00:14:17,598
First by getting
into law school,
318
00:14:17,682 --> 00:14:20,342
then by establishing
yourself as a stellar performer.
319
00:14:20,424 --> 00:14:22,694
Being a lawyer is your destiny,
320
00:14:22,774 --> 00:14:24,784
like being fabulous is mine.
321
00:14:26,430 --> 00:14:30,430
I appreciate your support, mom.
Besides, if you quit law school,
322
00:14:30,521 --> 00:14:33,521
how would you improve your social
circle and meet your husband-to-be?
323
00:14:33,611 --> 00:14:35,571
Men like that don't
grow on trees, you know?
324
00:14:36,876 --> 00:14:38,746
Although, wouldn't it
be something if they did?
325
00:14:38,834 --> 00:14:39,974
Ha ha!
326
00:14:43,230 --> 00:14:45,190
I appreciate your support, mom.
327
00:14:45,275 --> 00:14:47,145
[Chuckles] Mwah. Any time.
328
00:14:47,234 --> 00:14:48,714
Well, I should be going.
329
00:14:48,800 --> 00:14:50,370
Your father is spoiling me
330
00:14:50,454 --> 00:14:52,254
with an exquisite diamond
brooch this evening.
331
00:14:52,282 --> 00:14:54,722
Ha ha! Won't he be surprised?
332
00:14:56,330 --> 00:14:58,200
[Knock on door]
333
00:14:58,288 --> 00:15:01,418
Hello, honey dew. You know,
I've been meaning to tell you
334
00:15:01,509 --> 00:15:03,339
what a great time I
had the other evening.
335
00:15:03,424 --> 00:15:06,254
I had a good time, too. We
should do it again sometime,
336
00:15:06,340 --> 00:15:08,080
when your father and
your sister are busy,
337
00:15:08,168 --> 00:15:09,688
and I'm running out of options.
338
00:15:12,128 --> 00:15:15,518
Your mom has a real knack for
putting things into perspective.
339
00:15:15,610 --> 00:15:19,350
Tell me about it. Just when I
thought things couldn't get worse,
340
00:15:19,440 --> 00:15:23,400
I find my own mother only believes
in my dream because it fit into hers.
341
00:15:23,487 --> 00:15:26,877
You know, I thought my mom gave me
ballet lessons so I could be a ballerina.
342
00:15:26,969 --> 00:15:29,279
Then I find she only did
it because I was chunky,
343
00:15:29,363 --> 00:15:30,843
and she figured I
couldn't pirouette
344
00:15:30,930 --> 00:15:33,280
and eat a twinkie
at the same time.
345
00:15:33,367 --> 00:15:34,797
But the joke was on her.
346
00:15:34,890 --> 00:15:36,150
I could.
347
00:15:40,896 --> 00:15:43,586
Look, lady, I brought back
the cushion when I said I would,
348
00:15:43,681 --> 00:15:45,121
and now I want my money.
349
00:15:45,205 --> 00:15:46,765
What kind of
businessman are you?
350
00:15:46,858 --> 00:15:48,898
I can't believe you're
trying to gouge me like this.
351
00:15:48,948 --> 00:15:51,248
You call it gouging, I
call it gouging. We agree.
352
00:15:51,341 --> 00:15:54,001
Check, please. Dee Dee: Hey!
353
00:15:54,083 --> 00:15:55,743
Could you keep it down?
354
00:15:55,824 --> 00:15:58,004
I'm trying to be depressed here.
355
00:15:58,087 --> 00:16:01,437
This guy quoted me one price, and
now he wants 3 times that amount.
356
00:16:01,525 --> 00:16:04,655
Can he do that? You're the legal
mind, Dee Dee. Help me out here.
357
00:16:04,746 --> 00:16:06,876
You don't want me
messing things up for you.
358
00:16:06,966 --> 00:16:09,006
Not only can I do that,
359
00:16:09,098 --> 00:16:11,188
I can also sue you for
the money you owe me.
360
00:16:11,274 --> 00:16:13,234
And since we had
nothing in writing,
361
00:16:13,320 --> 00:16:15,930
it's just your word
against mine, doll.
362
00:16:16,018 --> 00:16:19,498
But that's not fair! Hey, unfairness
is what america's all about.
363
00:16:19,587 --> 00:16:22,197
The rich get richer, and
the poor get screwed.
364
00:16:22,285 --> 00:16:24,935
And in this scenario, care to
guess which one of us is which?
365
00:16:25,027 --> 00:16:28,727
Now wait just a
second... Curtis.
366
00:16:28,813 --> 00:16:32,473
The fact is, you don't know what you're
talking about. Stay out of this, kitten.
367
00:16:32,556 --> 00:16:34,556
I am not your kitten.
368
00:16:34,645 --> 00:16:37,515
And not only are oral
contracts valid and enforceable
369
00:16:37,605 --> 00:16:40,255
in almost all matters except
the transfer of real property,
370
00:16:40,347 --> 00:16:42,647
they are a regular part of
legitimate business dealings.
371
00:16:42,740 --> 00:16:46,010
Since "legitimate" is the key word,
it's no wonder you weren't aware of this.
372
00:16:46,092 --> 00:16:47,832
And any judge worth his salt
373
00:16:47,919 --> 00:16:49,529
would find in favor
of the defendant.
374
00:16:49,617 --> 00:16:51,617
Wait. I don't think
we... hush it up, curt.
375
00:16:51,706 --> 00:16:54,006
Now that we've examined
your dubious chance of
376
00:16:54,100 --> 00:16:57,580
success on the civil side, let's
turn our attention to the criminal one.
377
00:16:57,668 --> 00:16:59,448
Criminal? What are
you talking... let's see.
378
00:16:59,540 --> 00:17:00,980
Fraud, extortion, battery.
379
00:17:01,063 --> 00:17:02,543
I never touched her.
380
00:17:02,630 --> 00:17:04,240
Oh, ow, ow, ow, ow, ow.
381
00:17:06,373 --> 00:17:08,903
So... I guess it's your
word against ours.
382
00:17:08,984 --> 00:17:11,944
Ok. Just pay me
what I quoted you.
383
00:17:12,031 --> 00:17:13,731
Make the check out
to... send us a bill.
384
00:17:13,815 --> 00:17:15,505
Yeah, that's good.
385
00:17:17,079 --> 00:17:19,389
Dee Dee, you were unbelievable.
386
00:17:19,473 --> 00:17:21,433
I was, wasn't I?
387
00:17:21,518 --> 00:17:24,038
I buried that guy, and I
didn't even work up a sweat.
388
00:17:24,130 --> 00:17:26,000
Not that I do anyway,
but you get my point.
389
00:17:26,088 --> 00:17:28,738
Do you realize what
just happened here?
390
00:17:28,830 --> 00:17:31,350
That guy tried to rip me off,
and you ripped him a new one.
391
00:17:31,441 --> 00:17:33,921
The universe is back to normal!
392
00:17:34,009 --> 00:17:36,059
Aw, crap! The universe
is back to normal.
393
00:17:36,142 --> 00:17:38,492
I know! Isn't it great?
394
00:17:38,579 --> 00:17:39,839
[Sighs]
395
00:17:42,844 --> 00:17:45,464
I believe our
next... Miss throne,
396
00:17:45,542 --> 00:17:49,292
I've already rendered
a decision in your case.
397
00:17:49,372 --> 00:17:51,372
Yes, but I'd like
to petition the court
398
00:17:51,461 --> 00:17:54,201
to appeal that decision,
citing precedence, your honor.
399
00:17:54,290 --> 00:17:57,340
6 years ago, in this
very same moot court,
400
00:17:57,424 --> 00:18:00,734
a first year was given a second
chance at arguing his case.
401
00:18:00,818 --> 00:18:03,728
The precedent has
clearly been set... By you.
402
00:18:03,821 --> 00:18:06,001
This is ridiculous.
Professor Wilkins...
403
00:18:06,085 --> 00:18:07,475
It's "your honor."
404
00:18:08,739 --> 00:18:11,739
And the rules of precedence are
sacrosanct in our justice system.
405
00:18:11,829 --> 00:18:14,659
Therefore, I am granting
petitioner's motion.
406
00:18:14,745 --> 00:18:16,525
You may proceed, miss throne.
407
00:18:17,792 --> 00:18:19,102
Thank you, your honor.
408
00:18:21,491 --> 00:18:24,801
Since I couldn't get the case
material through normal means,
409
00:18:24,886 --> 00:18:27,056
I went directly to the source.
410
00:18:31,762 --> 00:18:36,942
If it please the court, this is state
supreme court justice Harrison Todd,
411
00:18:37,028 --> 00:18:39,808
the man who argued
the original case
412
00:18:39,901 --> 00:18:42,301
and wrote the brief that
was missing from the book...
413
00:18:42,382 --> 00:18:44,472
And one of my
dad's poker buddies.
414
00:18:46,037 --> 00:18:49,167
It's an honor to meet you,
justice Todd. As it should be.
415
00:18:49,258 --> 00:18:52,308
I've long admired your
work. As you should have.
416
00:18:54,394 --> 00:18:58,354
As I gaze on this room
of eager, frightened faces,
417
00:18:58,441 --> 00:19:01,531
I see a bit of myself
in every one of them...
418
00:19:01,618 --> 00:19:02,748
Except this one.
419
00:19:04,273 --> 00:19:05,583
Quit now.
420
00:19:07,058 --> 00:19:09,188
You'll never make it.
You have no upper lip.
421
00:19:11,062 --> 00:19:12,982
People don't trust that.
422
00:19:14,457 --> 00:19:16,757
Just yesterday, I told
him that same thing.
423
00:19:18,635 --> 00:19:21,115
I believe the floor is mine.
424
00:19:21,203 --> 00:19:23,553
And I am here because
I am very impressed
425
00:19:23,640 --> 00:19:25,510
with miss throne's inventiveness
426
00:19:25,599 --> 00:19:29,079
in finding such an original
way to present her case.
427
00:19:29,168 --> 00:19:31,608
Not only will she be
an asset to the bar,
428
00:19:31,692 --> 00:19:33,482
she'll really
class up the joint.
429
00:19:34,782 --> 00:19:37,182
I agree. And I object!
430
00:19:37,263 --> 00:19:38,833
That is completely irrelevant
431
00:19:38,916 --> 00:19:41,266
and prejudicial to my
case. Wilkins: Overruled.
432
00:19:41,354 --> 00:19:43,794
Face it, counselor, you've
been out-maneuvered.
433
00:19:43,878 --> 00:19:45,918
Miss Thorne, you may continue.
434
00:19:46,010 --> 00:19:49,360
And miss seymore, you
might want to take notes.
435
00:19:52,495 --> 00:19:54,185
Any questions? Good!
436
00:19:57,065 --> 00:19:59,885
Now, in the matter of
hartman v. Chemco...
437
00:20:04,725 --> 00:20:08,815
That was accounting. It seems they put
one too many zeros in my bonus check.
438
00:20:08,903 --> 00:20:12,563
It was supposed to have
been $500, not $5,000.
439
00:20:12,646 --> 00:20:15,556
The universe didn't
waste any time, did it?
440
00:20:15,649 --> 00:20:18,739
So you owe the
company 4,500 bucks?
441
00:20:18,826 --> 00:20:21,826
Pretty much, but good luck to
them getting it back from me.
442
00:20:21,916 --> 00:20:24,956
Suckas! Ha ha ha!
443
00:20:25,049 --> 00:20:27,439
You realize they'll just
take it out of your paycheck.
444
00:20:27,530 --> 00:20:28,790
Damn the universe!
445
00:20:28,840 --> 00:20:33,390
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34258
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.