All language subtitles for The.Wedding.Trip.2021.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,160 --> 00:00:04,410 (eerie warbling music) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:13,654 --> 00:00:16,321 (upbeat music) 5 00:00:17,600 --> 00:00:20,380 - [Murray] Jack. Hey have you left yet? 6 00:00:20,380 --> 00:00:22,570 - Nope. I'm still in the city. 7 00:00:22,570 --> 00:00:23,560 - Perfect. 8 00:00:23,560 --> 00:00:27,010 Hey, one of Lisa's bridesmaids needs a ride. 9 00:00:27,010 --> 00:00:28,090 - With me. 10 00:00:28,090 --> 00:00:30,630 - She doesn't drive and she's afraid to fly. 11 00:00:30,630 --> 00:00:32,095 - Yeah. Can you pick her up? 12 00:00:32,095 --> 00:00:34,650 - (sighs) Where does she live? 13 00:00:34,650 --> 00:00:36,410 - She's on the way. 14 00:00:36,410 --> 00:00:38,890 - Off the 78 and Clinton. 15 00:00:38,890 --> 00:00:39,813 - Jersey? 16 00:00:39,813 --> 00:00:41,110 - [Lisa] Come on, Jack. 17 00:00:41,110 --> 00:00:42,850 - Yeah, I mean, it would give you someone to talk to 18 00:00:42,850 --> 00:00:45,323 unless Jess changed her mind. 19 00:00:46,260 --> 00:00:50,243 - No, she's not coming. 20 00:00:54,030 --> 00:00:55,690 Just text me the address. 21 00:00:55,690 --> 00:00:58,600 I can be there probably in an hour. 22 00:00:58,600 --> 00:01:00,110 - Thanks Jack. 23 00:01:00,110 --> 00:01:01,330 - Excellent. 24 00:01:01,330 --> 00:01:04,300 Hey man, I really appreciate you being a part of the wedding 25 00:01:04,300 --> 00:01:06,510 and sorry you missed the bachelor party, 26 00:01:06,510 --> 00:01:09,380 but we're gonna make up for it on Friday. 27 00:01:09,380 --> 00:01:10,213 - I'll see you on Friday. 28 00:01:10,213 --> 00:01:12,913 - [Murray] All right, man, I'll see you in a few days. 29 00:01:20,963 --> 00:01:24,130 (lighthearted music) 30 00:01:27,532 --> 00:01:29,699 - You gotta be kidding me. 31 00:01:36,880 --> 00:01:38,161 Hello? 32 00:01:38,161 --> 00:01:40,260 - [Samantha] I'm almost ready. 33 00:01:40,260 --> 00:01:41,813 Can you put my bags in the car? 34 00:01:43,950 --> 00:01:44,783 - [Jack] Sure. 35 00:01:52,075 --> 00:01:54,492 (Jack pants) 36 00:02:02,548 --> 00:02:05,631 (light upbeat music) 37 00:02:07,660 --> 00:02:08,610 - You must be Jack. 38 00:02:09,480 --> 00:02:10,730 Thanks for picking me up. 39 00:02:12,260 --> 00:02:15,155 I was gonna ride with Wendy, but she went earlier. 40 00:02:15,155 --> 00:02:17,910 Can you help me with this? 41 00:02:17,910 --> 00:02:19,860 - Can you take off your glasses please? 42 00:02:20,820 --> 00:02:22,330 - What? 43 00:02:22,330 --> 00:02:23,780 - Just take off your glasses. 44 00:02:26,035 --> 00:02:29,118 (suspenseful music) 45 00:02:33,210 --> 00:02:34,043 No. 46 00:02:35,250 --> 00:02:36,150 - [Samantha] What? 47 00:02:38,600 --> 00:02:40,293 - No way. Not gonna happen. 48 00:02:43,290 --> 00:02:44,660 - What's wrong with my glasses? 49 00:02:44,660 --> 00:02:45,713 - All the people. 50 00:02:50,180 --> 00:02:51,363 You don't recognize me. 51 00:02:52,700 --> 00:02:53,600 - We've never met. 52 00:03:02,260 --> 00:03:03,825 - I'll see you in Nashville. 53 00:03:03,825 --> 00:03:07,075 (lively country music) 54 00:03:12,409 --> 00:03:15,242 (phone vibrating) 55 00:03:18,768 --> 00:03:19,760 I can't do it, Murray. 56 00:03:19,760 --> 00:03:22,270 - What are you- - You're an asshole, Jack. 57 00:03:22,270 --> 00:03:23,103 - What the hell happened? 58 00:03:23,103 --> 00:03:25,180 You just left Samantha in the driveway? 59 00:03:25,180 --> 00:03:27,040 - He said, "See ya in Nashville," 60 00:03:27,040 --> 00:03:28,820 and then just left. 61 00:03:28,820 --> 00:03:30,460 - Murray, I know her. 62 00:03:30,460 --> 00:03:32,230 We had a blind date in college, 63 00:03:32,230 --> 00:03:34,160 a terrible blind date. 64 00:03:34,160 --> 00:03:35,180 You don't understand. 65 00:03:35,180 --> 00:03:37,883 - We understand that you're screwing our wedding. 66 00:03:39,017 --> 00:03:41,434 (Lisa sighs) 67 00:03:43,130 --> 00:03:45,630 - Bro, if Samantha doesn't make it here, 68 00:03:45,630 --> 00:03:47,070 it's gonna be my fault 69 00:03:47,070 --> 00:03:50,290 and I cannot start my wedding like this. 70 00:03:50,290 --> 00:03:51,790 It's already stressing me out. 71 00:03:52,630 --> 00:03:54,703 - Murray, I'm not doing it. 72 00:03:56,582 --> 00:03:59,832 (tense drumming music) 73 00:04:07,090 --> 00:04:10,150 You really don't remember. 74 00:04:10,150 --> 00:04:11,993 - No. What? 75 00:04:16,977 --> 00:04:20,250 (Jack scoffs) 76 00:04:20,250 --> 00:04:21,100 - Doesn't matter. 77 00:04:22,780 --> 00:04:24,680 I was asked to get you to the wedding, 78 00:04:26,320 --> 00:04:28,620 but I'm doing it for Murray and Lisa, not you. 79 00:04:29,970 --> 00:04:31,660 - I wouldn't be in this car with someone like you 80 00:04:31,660 --> 00:04:32,760 if it wasn't for them. 81 00:04:34,220 --> 00:04:35,053 - Good. 82 00:04:36,570 --> 00:04:37,403 - Good. 83 00:04:38,530 --> 00:04:40,050 - Fine. 84 00:04:40,050 --> 00:04:40,883 - Perfect. 85 00:04:42,387 --> 00:04:45,054 (upbeat music) 86 00:05:03,101 --> 00:05:07,140 ♪ Well I not know what to do ♪ 87 00:05:07,140 --> 00:05:08,290 - Do you want some air? 88 00:05:11,750 --> 00:05:13,523 - Your car is really loud. 89 00:05:15,190 --> 00:05:16,093 - It's a truck. 90 00:05:21,210 --> 00:05:22,360 - What do all those do? 91 00:05:26,830 --> 00:05:27,663 - Top lights. 92 00:05:28,850 --> 00:05:30,190 Pusher lights. 93 00:05:30,190 --> 00:05:32,530 Fog lights, trailer lights. 94 00:05:32,530 --> 00:05:33,363 - No radio? 95 00:05:34,810 --> 00:05:35,683 - Help yourself. 96 00:05:42,230 --> 00:05:43,993 - Any preferences? 97 00:05:45,070 --> 00:05:46,170 - Just something good. 98 00:05:54,659 --> 00:05:58,076 (light electronic music) 99 00:06:05,400 --> 00:06:06,525 ♪ Ooh ♪ 100 00:06:06,525 --> 00:06:08,688 ♪ Why you upset like Cinderella teens ♪ 101 00:06:08,688 --> 00:06:09,588 ♪ You should see the things ♪ 102 00:06:09,588 --> 00:06:11,578 ♪ That fit inside these denim jeans ♪ 103 00:06:11,578 --> 00:06:12,734 ♪ I can't associate with y'all ♪ 104 00:06:12,734 --> 00:06:14,297 ♪ Fishin' like ketamine ♪ 105 00:06:14,297 --> 00:06:16,758 ♪ Bet on one, bet on two, bet on everything ♪ 106 00:06:16,758 --> 00:06:17,745 ♪ Bet your mama game ♪ 107 00:06:17,745 --> 00:06:18,578 ♪ I'm a squall ♪ 108 00:06:18,578 --> 00:06:19,527 ♪ What the fuck you want ♪ 109 00:06:19,527 --> 00:06:23,027 ♪ Sophie rolling gas like ♪ 110 00:06:27,603 --> 00:06:28,670 - What? 111 00:06:28,670 --> 00:06:31,100 What was wrong with the song? 112 00:06:31,100 --> 00:06:34,373 - A song has a melody, not just words and a beat. 113 00:06:37,383 --> 00:06:38,483 - You're a music snob. 114 00:06:44,517 --> 00:06:45,742 ♪ Fishin' like ketamine ♪ 115 00:06:45,742 --> 00:06:48,570 ♪ Bet on one, bet on two, bet on everything ♪ 116 00:06:48,570 --> 00:06:49,403 ♪ Bet your mama game ♪ 117 00:06:49,403 --> 00:06:50,236 ♪ I'm a squall ♪ 118 00:06:50,236 --> 00:06:51,274 ♪ What the fuck you want ♪ 119 00:06:51,274 --> 00:06:54,357 ♪ Sophie rolling gas ♪ 120 00:06:55,358 --> 00:06:58,888 (birds chirping) 121 00:06:58,888 --> 00:07:01,470 (Jack sighs) 122 00:07:01,470 --> 00:07:03,700 - Are you sure you don't wanna use the bathroom? 123 00:07:03,700 --> 00:07:04,533 - Yes. 124 00:07:07,999 --> 00:07:08,833 Who's this? 125 00:07:09,970 --> 00:07:11,270 - That's my friend Jafari. 126 00:07:12,990 --> 00:07:13,917 That's Snorky. 127 00:07:14,890 --> 00:07:15,890 - When was it taken? 128 00:07:17,100 --> 00:07:19,363 - Botswana. Three years ago. 129 00:07:20,960 --> 00:07:22,803 That's in Africa. 130 00:07:24,710 --> 00:07:26,433 - I know where Botswana is. 131 00:07:29,490 --> 00:07:32,113 - He was killed the year after that photo was taken. 132 00:07:33,910 --> 00:07:36,713 He died protecting the elephant from poachers. 133 00:07:40,600 --> 00:07:43,203 - Did he, save the elephant? 134 00:07:47,670 --> 00:07:49,440 Why were you there? 135 00:07:49,440 --> 00:07:52,293 - I was on a photography job for the BBC. 136 00:07:54,050 --> 00:07:55,803 I'm a wildlife photographer. 137 00:07:57,950 --> 00:07:58,900 - Explains the car. 138 00:08:00,460 --> 00:08:01,533 - It's a truck, 139 00:08:02,630 --> 00:08:05,630 heavily modified for exploration and off-roading. 140 00:08:05,630 --> 00:08:07,293 And what's wrong with it? 141 00:08:10,920 --> 00:08:12,220 You don't even have a car. 142 00:08:13,111 --> 00:08:15,020 - I don't drive. 143 00:08:15,020 --> 00:08:17,233 - Then you shouldn't judge cars. 144 00:08:17,233 --> 00:08:18,293 - Whatever. 145 00:08:22,570 --> 00:08:24,040 How much longer? 146 00:08:24,040 --> 00:08:25,150 - Until what? 147 00:08:25,150 --> 00:08:26,650 - Until we get to the wedding. 148 00:08:28,210 --> 00:08:29,939 - We'll be there about this time tomorrow. 149 00:08:29,939 --> 00:08:32,596 (light guitar music) 150 00:08:32,596 --> 00:08:35,080 (Jack sighs) 151 00:08:35,080 --> 00:08:36,230 - This is gonna be fun. 152 00:08:57,493 --> 00:09:00,326 (Samantha grunts) 153 00:09:11,444 --> 00:09:13,027 - Was there a line? 154 00:09:14,270 --> 00:09:15,420 Do you need a laxative? 155 00:09:18,050 --> 00:09:19,500 Are you getting enough fiber? 156 00:09:21,020 --> 00:09:23,400 It keeps the whole digestive tract moving. 157 00:09:23,400 --> 00:09:24,652 Mouth to hole in one flow. 158 00:09:24,652 --> 00:09:26,485 Shh, woo woo woo, puh! 159 00:09:28,927 --> 00:09:31,770 - I can go. I just didn't. 160 00:09:31,770 --> 00:09:33,053 The bathroom was gross. 161 00:09:33,927 --> 00:09:34,760 - Okay. 162 00:09:36,571 --> 00:09:38,240 (seat belt alarm buzzing) 163 00:09:38,240 --> 00:09:39,073 Wait. 164 00:09:45,090 --> 00:09:46,590 No, I can't use that bathroom. 165 00:09:50,162 --> 00:09:51,423 (seat belt alarm buzzing) Wait. 166 00:10:15,210 --> 00:10:16,043 Let's go. 167 00:10:18,340 --> 00:10:19,240 - [Jack] You sure? 168 00:10:21,800 --> 00:10:24,203 - Yes. I'm sure. 169 00:10:24,203 --> 00:10:27,536 (upbeat country music) 170 00:10:55,090 --> 00:10:56,657 The main highway is faster. 171 00:10:56,657 --> 00:11:00,990 ♪ Free like a breeze got me walking fast ♪ 172 00:11:00,990 --> 00:11:01,823 - I know. 173 00:11:03,466 --> 00:11:05,037 - So... 174 00:11:05,037 --> 00:11:07,687 - I need to get a photo of the brown-headed nuthatch. 175 00:11:09,114 --> 00:11:10,340 - What's that? 176 00:11:10,340 --> 00:11:11,800 - It's a bird. 177 00:11:11,800 --> 00:11:14,170 I read there's an area where they've been spotted recently. 178 00:11:14,170 --> 00:11:15,320 It's not far from here. 179 00:11:16,801 --> 00:11:18,653 If you get hungry there's food in the cooler. 180 00:11:22,455 --> 00:11:23,674 (lively music) 181 00:11:23,674 --> 00:11:28,674 ♪ (indistinct) in your soul ♪ 182 00:11:28,736 --> 00:11:31,569 (birds chirping) 183 00:11:35,458 --> 00:11:37,340 - You're just gonna leave me here? 184 00:11:37,340 --> 00:11:38,173 - You can come. 185 00:11:39,660 --> 00:11:40,513 - How far is it? 186 00:11:42,920 --> 00:11:46,220 - See that hill back there? It's... 187 00:11:46,220 --> 00:11:47,270 You can't see it. 188 00:11:47,270 --> 00:11:48,853 It's about 15 minutes each way. 189 00:11:52,650 --> 00:11:53,523 - I'll wait. 190 00:11:54,720 --> 00:11:55,773 - Suit yourself. 191 00:11:56,995 --> 00:12:00,078 (light guitar music) 192 00:12:04,629 --> 00:12:07,379 (Samantha sighs) 193 00:12:33,568 --> 00:12:36,485 (ringtone ringing) 194 00:12:42,065 --> 00:12:44,815 (Samantha sighs) 195 00:12:46,299 --> 00:12:49,216 (ringtone ringing) 196 00:12:52,839 --> 00:12:53,672 - Hello? 197 00:12:54,677 --> 00:12:56,200 - [Jess] Who is this? 198 00:12:56,200 --> 00:12:58,423 - Samantha. Jack's not here right now. 199 00:12:59,540 --> 00:13:01,260 - [Jess] Why do you have his phone? 200 00:13:01,260 --> 00:13:03,010 - I don't know, he went to go take a photo 201 00:13:03,010 --> 00:13:04,193 of some stupid bird. 202 00:13:05,050 --> 00:13:07,463 - [Jess] Are you going to North Carolina with him? 203 00:13:08,350 --> 00:13:09,754 - How did you know? 204 00:13:09,754 --> 00:13:11,337 - [Jess] I knew it! 205 00:13:13,341 --> 00:13:16,008 (upbeat music) 206 00:13:16,995 --> 00:13:18,003 (Samantha sighs) 207 00:13:18,003 --> 00:13:20,210 ♪ La la dooz la ♪ 208 00:13:20,210 --> 00:13:22,310 ♪ La La dooz la la dooz ♪ 209 00:13:22,310 --> 00:13:24,596 ♪ La la dooz la ♪ 210 00:13:24,596 --> 00:13:26,741 ♪ La La dooz la la dooz ♪ 211 00:13:26,741 --> 00:13:29,318 ♪ La la dooz la ♪ 212 00:13:29,318 --> 00:13:31,126 ♪ She'll walk you too far ♪ 213 00:13:31,126 --> 00:13:33,416 ♪ La la dooz la ♪ 214 00:13:33,416 --> 00:13:35,464 ♪ La La dooz la la dooz ♪ 215 00:13:35,464 --> 00:13:38,072 ♪ La la dooz la ♪ 216 00:13:38,072 --> 00:13:42,184 ♪ She'll walk you too far ♪ 217 00:13:42,184 --> 00:13:45,396 ♪ La la doo doo wa ♪ 218 00:13:45,396 --> 00:13:46,489 ♪ Oh no ♪ 219 00:13:46,489 --> 00:13:49,536 (zipper zips) 220 00:13:49,536 --> 00:13:52,286 (birds chirping) 221 00:13:53,228 --> 00:13:54,164 - [Samantha] Uh! 222 00:13:54,164 --> 00:13:54,997 (lively comical music) 223 00:13:54,997 --> 00:13:57,997 (Samantha grunting) 224 00:14:03,968 --> 00:14:06,801 (camera clicking) 225 00:14:08,301 --> 00:14:11,640 (birds chirping) 226 00:14:11,640 --> 00:14:12,473 - You changed? 227 00:14:13,620 --> 00:14:14,453 - I was hot. 228 00:14:15,970 --> 00:14:17,130 - Doesn't feel hot. 229 00:14:17,130 --> 00:14:18,510 - I was hot, okay? 230 00:14:18,510 --> 00:14:19,343 - Okay. 231 00:14:21,020 --> 00:14:24,980 So I was up on that hill 232 00:14:24,980 --> 00:14:28,050 and I was watching a group 233 00:14:28,050 --> 00:14:29,960 of those brown-headed nuthatch birds 234 00:14:29,960 --> 00:14:30,793 I told you about. 235 00:14:30,793 --> 00:14:33,473 - This is fascinating, but can we go? 236 00:14:35,760 --> 00:14:36,960 - So I'm watching the birds 237 00:14:36,960 --> 00:14:41,170 and all of a sudden they fly off, scared away 238 00:14:41,170 --> 00:14:46,170 by some high-pitched wailing sound. 239 00:14:46,590 --> 00:14:48,360 It was almost not human, you know? 240 00:14:48,360 --> 00:14:52,290 I mean, like... (screaming) 241 00:14:57,057 --> 00:14:58,540 Something like that. 242 00:14:58,540 --> 00:14:59,390 You wouldn't believe, 243 00:14:59,390 --> 00:15:03,090 I see this girl just running around 244 00:15:03,090 --> 00:15:03,943 in her underwear. 245 00:15:06,290 --> 00:15:07,970 - You're kidding. 246 00:15:07,970 --> 00:15:09,020 - Oh, I can prove it. 247 00:15:12,420 --> 00:15:16,073 If you scroll that little wheel right there, 248 00:15:17,130 --> 00:15:18,430 looks like you're dancing. 249 00:15:20,552 --> 00:15:22,423 Just imagine that with some music. 250 00:15:24,490 --> 00:15:26,850 - I needed to go and went over there 251 00:15:26,850 --> 00:15:29,833 and all of a sudden I was covered in ants. 252 00:15:31,127 --> 00:15:33,840 - I would not have gone in those bushes. 253 00:15:33,840 --> 00:15:34,990 - Can you delete these? 254 00:15:37,799 --> 00:15:39,593 - See that little trashcan button. 255 00:15:40,580 --> 00:15:41,780 Go ahead and delete 'em. 256 00:15:42,720 --> 00:15:44,730 Just do me a favor. 257 00:15:44,730 --> 00:15:47,120 Save one. 258 00:15:47,120 --> 00:15:50,253 Might make a decent meme someday. (chuckles) 259 00:15:57,464 --> 00:16:00,214 (Samantha sighs) 260 00:16:01,070 --> 00:16:02,653 - Here. They're deleted. 261 00:16:03,690 --> 00:16:06,880 - Did you get the job done? 262 00:16:06,880 --> 00:16:08,020 - What? 263 00:16:08,020 --> 00:16:12,820 - Did you tinkle before getting attacked? 264 00:16:12,820 --> 00:16:15,840 - You're very concerned about my bathroom habits. 265 00:16:15,840 --> 00:16:17,140 - You make it interesting. 266 00:16:30,004 --> 00:16:31,689 (message alert tinkling) 267 00:16:31,689 --> 00:16:34,480 - I think it's your girlfriend. 268 00:16:34,480 --> 00:16:36,630 - She was my girlfriend yesterday. 269 00:16:36,630 --> 00:16:37,580 My ex this morning. 270 00:16:38,820 --> 00:16:41,123 - Oh, I'm sorry. 271 00:16:49,932 --> 00:16:51,398 - Oh. 272 00:16:51,398 --> 00:16:53,840 (message alert tinkling) 273 00:16:53,840 --> 00:16:56,308 - She's a fan of the exclamation point. 274 00:16:56,308 --> 00:16:58,533 - (sighs) Can't be anything urgent. 275 00:16:59,420 --> 00:17:00,592 - [Samantha] She called when you were gone. 276 00:17:00,592 --> 00:17:02,690 (message alert tinkling) 277 00:17:02,690 --> 00:17:05,090 - She doesn't like to be ignored. 278 00:17:05,090 --> 00:17:07,183 - I sort of answered. 279 00:17:08,132 --> 00:17:10,573 - (chuckles) What did you say? 280 00:17:10,573 --> 00:17:13,603 - Just that you were taking a photo of some bird. 281 00:17:14,980 --> 00:17:17,586 Then she asked if I was going to North Carolina with you. 282 00:17:17,586 --> 00:17:21,820 - (chuckles) I bet she's losing her mind. 283 00:17:21,820 --> 00:17:23,070 Triple exclamation point. 284 00:17:24,288 --> 00:17:28,930 - Hm. (ringtone ringing) 285 00:17:28,930 --> 00:17:30,080 What are you gonna say? 286 00:17:33,490 --> 00:17:34,323 - Nothing. 287 00:17:35,270 --> 00:17:36,820 - Maybe she wants to say sorry. 288 00:17:37,960 --> 00:17:39,283 - I doubt it. 289 00:17:39,283 --> 00:17:41,480 I went by her place this morning. 290 00:17:41,480 --> 00:17:43,480 She had some guy hiding in the bathroom. 291 00:17:44,750 --> 00:17:45,796 - Oh. 292 00:17:45,796 --> 00:17:47,463 - Well, what are you gonna do? 293 00:17:51,580 --> 00:17:52,730 - Can we get some food? 294 00:17:53,840 --> 00:17:55,740 - I have a whole cooler full of stuff. 295 00:17:57,850 --> 00:17:58,683 - Real food? 296 00:18:00,740 --> 00:18:03,290 - Murray and I went to the same program in college. 297 00:18:04,490 --> 00:18:06,740 I've only met Lisa a few times. 298 00:18:06,740 --> 00:18:07,690 - You were pre-med? 299 00:18:09,830 --> 00:18:10,663 - And post-med. 300 00:18:12,310 --> 00:18:13,143 - What happened? 301 00:18:15,320 --> 00:18:16,153 - With what? 302 00:18:18,260 --> 00:18:20,110 - Are you a photographer or a doctor? 303 00:18:22,490 --> 00:18:23,490 - I'm a photographer 304 00:18:24,656 --> 00:18:25,756 with a medical degree. 305 00:18:28,600 --> 00:18:30,770 - I don't get it. You went to school for all those years. 306 00:18:30,770 --> 00:18:32,870 I mean, you must have crazy student loans. 307 00:18:37,770 --> 00:18:39,920 - I actually graduated with almost no debt. 308 00:18:41,720 --> 00:18:43,770 And I like what I do. 309 00:18:43,770 --> 00:18:45,850 I capture photos of animals that are going extinct. 310 00:18:45,850 --> 00:18:47,260 I preserve history. 311 00:18:47,260 --> 00:18:48,760 It's not just taking pictures. 312 00:18:51,633 --> 00:18:54,123 - But you could be helping humans, real people. 313 00:18:57,850 --> 00:19:00,290 - You need to see some of these animals 314 00:19:01,230 --> 00:19:03,763 to really understand how amazing and precious they are. 315 00:19:07,364 --> 00:19:09,173 (belches) Oh, God. 316 00:19:11,750 --> 00:19:12,583 - Classy. 317 00:19:14,951 --> 00:19:17,700 - I didn't realize we're trying to impress each other. 318 00:19:17,700 --> 00:19:18,533 - We're not. 319 00:19:21,280 --> 00:19:23,363 - Good. (belches) 320 00:19:24,690 --> 00:19:26,350 So how do you know Lisa? 321 00:19:26,350 --> 00:19:27,740 - [Samantha] We were dorm mates our freshman year 322 00:19:27,740 --> 00:19:30,390 and then pledged at the same sorority. 323 00:19:30,390 --> 00:19:31,930 - That fits. 324 00:19:31,930 --> 00:19:32,763 - What? 325 00:19:34,050 --> 00:19:35,750 - You and Lisa have the same vibe. 326 00:19:36,870 --> 00:19:37,703 - Oh. 327 00:19:39,460 --> 00:19:41,790 After school, we got an apartment together, 328 00:19:41,790 --> 00:19:43,040 moved to the city, 329 00:19:43,040 --> 00:19:45,750 and a few years later she met Murray. 330 00:19:45,750 --> 00:19:47,850 - So you've spent a lot of time with them. 331 00:19:50,652 --> 00:19:53,107 Did you get cut out when Lisa got a boyfriend? 332 00:19:54,340 --> 00:19:55,990 - Definitely changed the dynamic. 333 00:19:59,290 --> 00:20:00,340 So where do you live? 334 00:20:02,500 --> 00:20:03,333 - Right there. 335 00:20:04,640 --> 00:20:05,790 - You live in your car? 336 00:20:07,100 --> 00:20:09,230 That's everything you own? 337 00:20:09,230 --> 00:20:11,080 - And the few boxes I have at Jess's. 338 00:20:20,774 --> 00:20:21,870 - Can you open the back? 339 00:20:21,870 --> 00:20:22,820 - [Jack] It's open. 340 00:20:23,910 --> 00:20:24,963 - You didn't lock it? 341 00:20:26,250 --> 00:20:28,853 I have thousands of dollars worth of stuff. 342 00:20:34,090 --> 00:20:37,143 So what did you mean that Lisa and I have the same vibe? 343 00:20:39,450 --> 00:20:40,393 - They're similar. 344 00:20:42,060 --> 00:20:43,700 - Similar how? 345 00:20:43,700 --> 00:20:45,263 I don't think that we're alike. 346 00:20:46,401 --> 00:20:49,713 - Oh, I just mean like overall look and attitude. 347 00:20:52,400 --> 00:20:55,113 - So how would you describe Lisa's look and attitude? 348 00:20:57,800 --> 00:20:59,700 - I'm not going down that rabbit hole. 349 00:21:03,920 --> 00:21:07,313 - What if I do? Will you agree or disagree? 350 00:21:08,390 --> 00:21:09,623 - Just forget I said it. 351 00:21:12,210 --> 00:21:15,533 - Just agree or disagree with how I see Lisa. 352 00:21:16,400 --> 00:21:18,883 - Okay. How would you describe Lisa? 353 00:21:23,780 --> 00:21:26,853 - She's smart and classy. 354 00:21:28,030 --> 00:21:31,053 And when she walks into a room, people notice. 355 00:21:32,070 --> 00:21:33,620 - I agree. 356 00:21:33,620 --> 00:21:34,453 See. 357 00:21:39,210 --> 00:21:40,760 - She's a little self-centered. 358 00:21:41,830 --> 00:21:43,230 - Really? 359 00:21:43,230 --> 00:21:44,810 - And Murray even said that I'm funnier 360 00:21:44,810 --> 00:21:46,483 and know how to have a good time. 361 00:21:48,260 --> 00:21:51,300 - See, I obviously don't know you well enough. 362 00:21:51,300 --> 00:21:53,493 I'm sorry I said you have the same vibe. 363 00:22:02,090 --> 00:22:02,923 What's wrong? 364 00:22:06,320 --> 00:22:07,540 - You're right. 365 00:22:07,540 --> 00:22:10,280 I'm a horrible. (gentle guitar music) 366 00:22:10,280 --> 00:22:11,963 - No, I didn't say that. 367 00:22:12,830 --> 00:22:14,587 I like Lisa. 368 00:22:14,587 --> 00:22:17,140 - (crying) No you don't. 369 00:22:17,140 --> 00:22:20,473 Nobody likes Lisa. (crying) 370 00:22:22,560 --> 00:22:25,363 - She can be a little much after an hour or so. 371 00:22:26,260 --> 00:22:28,610 But Murray loves her and you're nothing like... 372 00:22:30,929 --> 00:22:32,573 Don't, don't do that. 373 00:22:35,890 --> 00:22:39,130 I'm sure you're funny and know how to have a good time. 374 00:22:39,130 --> 00:22:41,277 I, I just haven't seen it yet. 375 00:22:45,870 --> 00:22:48,537 (upbeat music) 376 00:23:13,090 --> 00:23:14,806 - Had to have some success. 377 00:23:14,806 --> 00:23:15,723 10 minutes. 378 00:23:16,624 --> 00:23:18,803 - Can we not talk about my bathroom visits? 379 00:23:20,470 --> 00:23:21,303 - Sure. 380 00:23:23,510 --> 00:23:25,293 - How much further are we going today? 381 00:23:26,500 --> 00:23:29,693 - Another 55 miles. There's a nice campsite. 382 00:23:31,010 --> 00:23:32,600 - Camping? 383 00:23:32,600 --> 00:23:34,620 What's wrong with a hotel? 384 00:23:34,620 --> 00:23:35,893 - What's wrong with camping? 385 00:23:36,790 --> 00:23:40,120 - No showers, sleeping on the ground. 386 00:23:40,120 --> 00:23:43,173 It's cold, animals, bugs. 387 00:23:44,890 --> 00:23:47,350 - I have a big tent. 388 00:23:47,350 --> 00:23:49,400 You can have it. I'll sleep in the car. 389 00:23:49,400 --> 00:23:51,500 - I need a shower in a room with a heater. 390 00:23:53,690 --> 00:23:54,523 - Okay. 391 00:23:56,240 --> 00:23:58,570 - I'm not asking for the Four Seasons, okay? 392 00:23:58,570 --> 00:24:00,190 I'm perfectly fine with coffee 393 00:24:00,190 --> 00:24:02,590 from one of the little crappy coffee makers in the room, 394 00:24:02,590 --> 00:24:05,823 but I need a bed and my morning coffee. 395 00:24:06,940 --> 00:24:09,190 - That sounded like three exclamation points. 396 00:24:10,240 --> 00:24:11,400 - Yeah. 397 00:24:11,400 --> 00:24:15,340 I'm not going camping. 398 00:24:15,340 --> 00:24:17,680 - And I'm not paying for a room 399 00:24:17,680 --> 00:24:19,080 when I can sleep in the car. 400 00:24:20,570 --> 00:24:24,730 - The room smelled of cigarettes, blood on the sheets, 401 00:24:24,730 --> 00:24:27,490 mold, found a poopy diaper in the closet. 402 00:24:27,490 --> 00:24:28,533 Don't stay here. 403 00:24:29,500 --> 00:24:30,333 (Samantha sighs) 404 00:24:30,333 --> 00:24:33,153 - See. Camping's sounding pretty nice. 405 00:24:38,740 --> 00:24:40,660 - Do you think that I'm difficult? 406 00:24:40,660 --> 00:24:43,160 Because I think that you think that I'm difficult. 407 00:24:46,400 --> 00:24:47,400 - Just keep looking. 408 00:24:57,040 --> 00:24:59,860 - Okay. This looks cute. 409 00:24:59,860 --> 00:25:04,060 The Route 19 Inn, five stars. 410 00:25:04,060 --> 00:25:06,122 Mid-century modern. 411 00:25:06,122 --> 00:25:08,623 (gasps) Look at the cute car out front. 412 00:25:12,918 --> 00:25:13,751 - Book it. 413 00:25:19,490 --> 00:25:20,323 - Crap. 414 00:25:21,550 --> 00:25:22,383 - What? 415 00:25:23,453 --> 00:25:26,120 - There's only one room and it's a queen bed. 416 00:25:26,120 --> 00:25:27,100 - Grab it. I'll sleep in the car. 417 00:25:27,100 --> 00:25:29,231 - It's okay. I'll keep looking. 418 00:25:29,231 --> 00:25:30,123 - Just book it. 419 00:25:32,026 --> 00:25:33,026 I really don't care. 420 00:25:34,830 --> 00:25:35,943 - Really? 421 00:25:35,943 --> 00:25:39,276 (upbeat country music) 422 00:25:42,289 --> 00:25:43,122 Booked. 423 00:25:59,406 --> 00:26:02,658 ♪ I made our boat ♪ 424 00:26:02,658 --> 00:26:05,991 ♪ Depends where I'll go ♪ 425 00:26:07,297 --> 00:26:08,562 You can put 'em over there. 426 00:26:08,562 --> 00:26:11,562 (crickets chirping) 427 00:26:21,998 --> 00:26:25,498 (Jack sighs and sputters) 428 00:26:27,488 --> 00:26:29,400 - Case you get hungry. 429 00:26:29,400 --> 00:26:31,170 - Oh, I thought we could grab some food 430 00:26:31,170 --> 00:26:33,284 at the diner across the street. 431 00:26:33,284 --> 00:26:34,713 - No. Watch what I eat. 432 00:26:35,711 --> 00:26:37,200 - How 'bout lunch? 433 00:26:37,200 --> 00:26:39,273 - Exactly, I'm a human food dumpster. 434 00:26:43,139 --> 00:26:45,889 (Samantha sighs) 435 00:26:47,200 --> 00:26:49,460 - What time do you think we'll be in Nashville? 436 00:26:49,460 --> 00:26:52,582 - Well, I gotta stop at my parents, pick up my tux. 437 00:26:52,582 --> 00:26:54,110 I'll get you to the hotel by three. 438 00:26:54,110 --> 00:26:55,940 Rehearsal dinner's at seven. 439 00:26:55,940 --> 00:26:57,090 Good? 440 00:26:57,090 --> 00:26:57,923 - Sure. 441 00:27:01,947 --> 00:27:03,633 - A little bit of luxury. 442 00:27:11,460 --> 00:27:14,860 I'll stop by in the morning to help you with your bags. 443 00:27:14,860 --> 00:27:15,990 - Okay. Thanks. 444 00:27:25,680 --> 00:27:29,591 (people chattering) ♪ And goodbye ♪ 445 00:27:29,591 --> 00:27:33,224 ♪ Hope you like love on the side ♪ 446 00:27:33,224 --> 00:27:37,324 ♪ Anymore ♪ 447 00:27:37,324 --> 00:27:41,407 ♪ Won't you along with me ♪ 448 00:27:41,407 --> 00:27:44,407 (crickets chirping) 449 00:27:47,549 --> 00:27:50,299 (Samantha sighs) 450 00:27:54,224 --> 00:27:57,391 (gentle piano music) 451 00:28:04,904 --> 00:28:07,487 (sign humming) 452 00:28:12,987 --> 00:28:14,895 - [Woman] No selfie tonight. 453 00:28:14,895 --> 00:28:15,812 That sucks. 454 00:28:16,989 --> 00:28:18,909 - [Man] So it's over? 455 00:28:18,909 --> 00:28:21,600 - [Woman] At least for tonight. 456 00:28:21,600 --> 00:28:23,983 - [Man] Got another hour. Should we get a drink? 457 00:28:33,697 --> 00:28:36,783 (loud knocking) 458 00:28:36,783 --> 00:28:37,761 (Samantha sighs) 459 00:28:37,761 --> 00:28:39,390 - [Jack] What's up? 460 00:28:39,390 --> 00:28:41,520 - I think you should come inside. 461 00:28:41,520 --> 00:28:43,920 - Don't worry about me. I'm good. 462 00:28:43,920 --> 00:28:46,270 - No, there's a bunch of truckers 463 00:28:46,270 --> 00:28:49,033 and they saw me go into my room, alone. 464 00:28:49,920 --> 00:28:51,740 - There's no truckers. 465 00:28:51,740 --> 00:28:52,713 It's all families. 466 00:28:53,880 --> 00:28:54,780 - How do you know? 467 00:28:55,680 --> 00:28:56,730 - I've been watching. 468 00:29:00,120 --> 00:29:02,112 - I won't be able to sleep. 469 00:29:02,112 --> 00:29:02,945 Please. 470 00:29:05,160 --> 00:29:06,403 - I'm all cozy. 471 00:29:11,704 --> 00:29:14,871 (toothbrush whirring) 472 00:29:27,814 --> 00:29:29,390 I don't know if brushing your teeth that long 473 00:29:29,390 --> 00:29:30,293 is good for you. 474 00:29:35,270 --> 00:29:37,270 - I take my oral hygiene very seriously. 475 00:29:38,300 --> 00:29:41,040 - Never thought oral was that hygienic. 476 00:29:41,040 --> 00:29:42,250 - A dick joke. 477 00:29:42,250 --> 00:29:46,303 Ha ha ha. (toothbrush whirring) 478 00:29:50,749 --> 00:29:53,749 (crickets chirping) 479 00:29:54,697 --> 00:29:57,080 - [Man 1] Pop by at any moment. 480 00:29:57,080 --> 00:29:58,399 - [Man 2] Remember when we used to binge on this shit? 481 00:29:58,399 --> 00:30:00,119 - [Man 1] The midnight special. 482 00:30:00,119 --> 00:30:02,010 Breaking out the big guns. 483 00:30:02,010 --> 00:30:05,173 - [Man 3] And I know that Susan wants to pick up Ellie. 484 00:30:05,173 --> 00:30:08,975 - [Man 1] What about your (indistinct). 485 00:30:08,975 --> 00:30:09,925 - You want a drink? 486 00:30:11,520 --> 00:30:12,850 - I'm good. 487 00:30:12,850 --> 00:30:15,253 - We've got vodka, tequila, rum. 488 00:30:16,140 --> 00:30:17,419 - I'm fine. 489 00:30:17,419 --> 00:30:18,827 - [Man 2] Even if Susan isn't? 490 00:30:18,827 --> 00:30:21,151 - (sighs) I don't wanna drink alone. 491 00:30:21,151 --> 00:30:22,167 - [Man 1] Fuck me. 492 00:30:22,167 --> 00:30:23,000 - [Man 2] Yeah. 493 00:30:23,000 --> 00:30:24,530 - [Man 1] Fuck you and what you and I have. 494 00:30:24,530 --> 00:30:27,213 - If you've got silver tequila in there, I'm in. 495 00:30:28,375 --> 00:30:31,458 (bottles clattering) 496 00:30:34,262 --> 00:30:35,210 - [Man 2] Joe, there's something I have- 497 00:30:35,210 --> 00:30:36,060 - You're in luck. 498 00:30:37,224 --> 00:30:38,307 - [Joe] What? 499 00:30:40,980 --> 00:30:42,316 - What are we toasting to? 500 00:30:42,316 --> 00:30:44,737 - [Joe] Hey, Murph, this isn't what it looks like. 501 00:30:44,737 --> 00:30:45,770 - [Murph] The fuck it's not. 502 00:30:45,770 --> 00:30:48,534 - To interesting travel partners. 503 00:30:48,534 --> 00:30:49,385 - [Joe] Hanna- 504 00:30:49,385 --> 00:30:50,871 - I'll drink to that. 505 00:30:50,871 --> 00:30:53,550 - [Murph] Joe says freeze. 506 00:30:53,550 --> 00:30:58,550 - [Woman] Whoa. (drinks chugging) 507 00:31:03,137 --> 00:31:03,970 - Ooh! 508 00:31:03,970 --> 00:31:04,983 - [Man] How do you know Joe? 509 00:31:04,983 --> 00:31:07,138 - [Murph] Bro, you have to trust me. 510 00:31:07,138 --> 00:31:08,362 If you don't like it. 511 00:31:08,362 --> 00:31:10,779 (Jack sighs) 512 00:31:12,719 --> 00:31:15,552 - [Woman] Joe Biden, Barack Obama. 513 00:31:18,887 --> 00:31:20,205 - [Man] I will call you later. 514 00:31:20,205 --> 00:31:21,493 - One and done. - [Man] Can I get a photo? 515 00:31:21,493 --> 00:31:22,326 - [Man 2] Next time. 516 00:31:22,326 --> 00:31:23,159 - [Man] No, vote hell- 517 00:31:23,159 --> 00:31:26,159 (crickets chirping) 518 00:31:27,969 --> 00:31:29,557 (bottle clattering) 519 00:31:29,557 --> 00:31:32,307 (men chattering) 520 00:31:34,911 --> 00:31:35,770 (woman laughing) 521 00:31:35,770 --> 00:31:37,283 - No. No mas. 522 00:31:39,170 --> 00:31:40,435 - Last two. 523 00:31:40,435 --> 00:31:41,410 (woman laughing) 524 00:31:41,410 --> 00:31:42,753 Smirnoff or Fireball? 525 00:31:42,753 --> 00:31:45,000 (woman laughing) 526 00:31:45,000 --> 00:31:47,653 - Fuck it. Mm, Fireball. 527 00:31:51,363 --> 00:31:53,024 - [Man] What are you doing here? 528 00:31:53,024 --> 00:31:53,857 - [Woman] My house. 529 00:31:53,857 --> 00:31:56,130 - You never ask any questions about me. 530 00:31:56,130 --> 00:31:57,883 Am I that uninteresting? 531 00:31:58,782 --> 00:32:01,243 - Oh, you're very interesting. 532 00:32:03,290 --> 00:32:04,580 - See, the way that you say that 533 00:32:04,580 --> 00:32:06,580 that could be an insult or a compliment. 534 00:32:07,570 --> 00:32:08,563 - It's a compliment. 535 00:32:14,680 --> 00:32:16,917 I'm surprised you're so insecure. 536 00:32:16,917 --> 00:32:18,870 - I'm not insecure. 537 00:32:18,870 --> 00:32:20,973 - I mean, who cares what I think. 538 00:32:23,220 --> 00:32:25,120 - You care that I don't like your car. 539 00:32:26,440 --> 00:32:27,396 - Yet. 540 00:32:27,396 --> 00:32:28,229 - Never. 541 00:32:30,090 --> 00:32:34,890 - You'll come around on the truck and camping. 542 00:32:34,890 --> 00:32:35,723 - [Man] You got a video? 543 00:32:35,723 --> 00:32:38,560 - Are you gonna change your mind about my music? 544 00:32:38,560 --> 00:32:39,580 - [Woman] Where are we going? 545 00:32:39,580 --> 00:32:40,413 - Maybe. 546 00:32:46,148 --> 00:32:47,155 - [Man] Sophie, we're parked over here. 547 00:32:47,155 --> 00:32:47,988 - So. 548 00:33:00,900 --> 00:33:01,733 Come here. 549 00:33:03,290 --> 00:33:04,940 - Why? 550 00:33:04,940 --> 00:33:06,040 - I wanna talk to you. 551 00:33:07,100 --> 00:33:08,860 - [Jack] We are talking. 552 00:33:08,860 --> 00:33:11,270 - I wanna talk to you closer, okay? 553 00:33:11,270 --> 00:33:12,441 Don't be a dick. - [Man 1] Hello? 554 00:33:12,441 --> 00:33:13,274 - [Man 2] Doc. 555 00:33:13,274 --> 00:33:14,133 - [Man 1] Any news? 556 00:33:14,133 --> 00:33:17,384 (men chattering) 557 00:33:17,384 --> 00:33:18,598 - [Man 1] It's a good thing, right? 558 00:33:18,598 --> 00:33:19,431 - (sighs) Oh. 559 00:33:19,431 --> 00:33:22,232 - [Man 2] Yes, the call is from Morgan. 560 00:33:22,232 --> 00:33:25,190 - What? (men chattering) 561 00:33:25,190 --> 00:33:26,940 - [Man] Okay. 562 00:33:26,940 --> 00:33:28,582 (Jack sighing) 563 00:33:28,582 --> 00:33:31,040 - [Man] (indistinct) I'll call you- 564 00:33:31,040 --> 00:33:32,780 - Okay, I'm gonna tell you something 565 00:33:32,780 --> 00:33:34,170 that you can't tell anybody, 566 00:33:34,170 --> 00:33:35,620 especially not Murray or Lisa 567 00:33:35,620 --> 00:33:37,912 or anybody at the wedding, okay? 568 00:33:37,912 --> 00:33:40,337 - (chuckles) Okay. 569 00:33:40,337 --> 00:33:43,420 (gentle piano music) 570 00:33:49,950 --> 00:33:50,783 Okay. 571 00:33:52,400 --> 00:33:54,203 Is that what you wanted to tell me? 572 00:33:55,620 --> 00:33:57,920 - Listen, I just broke up with my boyfriend 573 00:33:59,430 --> 00:34:01,140 a year and a half ago 574 00:34:01,140 --> 00:34:03,853 and I haven't been with anybody since. 575 00:34:05,000 --> 00:34:05,913 - So you're horny? 576 00:34:06,890 --> 00:34:08,023 - Extremely. 577 00:34:09,280 --> 00:34:11,650 - You're gonna be at a wedding tomorrow 578 00:34:11,650 --> 00:34:12,650 with plenty of guys. 579 00:34:14,855 --> 00:34:17,005 - I don't wanna hook up with some stranger. 580 00:34:18,480 --> 00:34:19,543 - I'm a stranger. 581 00:34:20,790 --> 00:34:22,337 - Sort of but, 582 00:34:23,178 --> 00:34:24,670 you just broke up with your girlfriend 583 00:34:24,670 --> 00:34:28,170 so I know that there's a low chance 584 00:34:28,170 --> 00:34:31,420 of you carrying some funky disease. 585 00:34:31,420 --> 00:34:33,440 Plus you don't even like me. 586 00:34:33,440 --> 00:34:35,410 So we go to the wedding, 587 00:34:35,410 --> 00:34:39,690 go our separate ways, and nobody gets hurt. 588 00:34:39,690 --> 00:34:41,363 - Somebody always gets hurt. 589 00:34:45,480 --> 00:34:47,430 - I don't care if I ever see you again. 590 00:34:48,310 --> 00:34:49,453 I hate your face. 591 00:34:51,600 --> 00:34:54,560 - You are literally the last person 592 00:34:54,560 --> 00:34:55,860 I wanna be with right now. 593 00:34:56,960 --> 00:34:59,650 - If I met Jess, I would shake her hand 594 00:34:59,650 --> 00:35:01,970 and say how the hell did you date Jack? 595 00:35:01,970 --> 00:35:03,720 You deserve girlfriend of the year. 596 00:35:06,040 --> 00:35:07,350 - Okay. 597 00:35:07,350 --> 00:35:08,883 You might be onto something. 598 00:35:09,800 --> 00:35:11,603 How long you been thinking about this? 599 00:35:19,840 --> 00:35:21,190 - Since the Captain Morgan. 600 00:35:25,033 --> 00:35:28,422 (machine whirring) 601 00:35:28,422 --> 00:35:30,453 (sultry music) 602 00:35:30,453 --> 00:35:32,737 ♪ Just find out ♪ 603 00:35:32,737 --> 00:35:35,631 ♪ Just find out ♪ 604 00:35:35,631 --> 00:35:38,092 ♪ We can make fun and fuck at a time ♪ 605 00:35:38,092 --> 00:35:40,565 ♪ And sit them out as she cried ♪ 606 00:35:40,565 --> 00:35:42,390 You don't like this song? 607 00:35:42,390 --> 00:35:44,430 ♪ You know I'm fine now ♪ 608 00:35:44,430 --> 00:35:48,016 ♪ And I'm just fine now ♪ 609 00:35:48,016 --> 00:35:50,516 (jazzy music) 610 00:35:52,924 --> 00:35:56,546 ♪ Ever since I know your name ♪ 611 00:35:56,546 --> 00:36:00,197 ♪ You've strapped me on this cloud for a joy ride ♪ 612 00:36:00,197 --> 00:36:04,002 ♪ Hope every kiss would be the same ♪ 613 00:36:04,002 --> 00:36:07,007 ♪ And every hug would last forever ♪ 614 00:36:07,007 --> 00:36:12,007 ♪ With you my only love ♪ 615 00:36:14,208 --> 00:36:19,208 ♪ With you in my heart and soul ♪ 616 00:36:21,131 --> 00:36:23,131 ♪ Oh oh ♪ 617 00:36:25,439 --> 00:36:28,189 (glass clanking) 618 00:36:31,917 --> 00:36:34,123 - Is that what you always wear to bed? 619 00:36:35,060 --> 00:36:37,094 - You have a problem with that? 620 00:36:37,094 --> 00:36:39,244 - You're not at all who I thought you were. 621 00:36:40,922 --> 00:36:43,839 (light clattering) 622 00:36:52,846 --> 00:36:56,512 ♪ When I looked into your eyes ♪ 623 00:36:56,512 --> 00:37:00,550 ♪ You had me in your hand like a puppet ♪ 624 00:37:00,550 --> 00:37:01,870 - Stop. 625 00:37:01,870 --> 00:37:02,703 - What? 626 00:37:04,088 --> 00:37:06,913 ♪ I only wanna sway ♪ 627 00:37:06,913 --> 00:37:09,933 ♪ You my only ♪ 628 00:37:09,933 --> 00:37:10,933 What did I do? 629 00:37:12,920 --> 00:37:14,420 - I need you to leave. 630 00:37:14,420 --> 00:37:17,253 ♪ You in my heart ♪ 631 00:37:18,847 --> 00:37:21,430 (tense music) 632 00:37:28,580 --> 00:37:29,980 - I don't know what just happened, 633 00:37:29,980 --> 00:37:32,107 but can we talk about this? 634 00:37:40,356 --> 00:37:43,356 (crickets chirping) 635 00:37:56,913 --> 00:37:58,158 (birds chirping) 636 00:37:58,158 --> 00:38:00,741 (somber music) 637 00:38:11,334 --> 00:38:14,084 (light knocking) 638 00:38:50,473 --> 00:38:52,543 Will you please tell me what happened? 639 00:38:54,030 --> 00:38:55,977 One moment you're taking your clothes off 640 00:38:55,977 --> 00:38:58,413 and the next, I feel like a predator. 641 00:39:00,083 --> 00:39:01,233 - It wasn't last night. 642 00:39:04,590 --> 00:39:06,083 Finally remembered our date. 643 00:39:08,260 --> 00:39:10,610 - So why did you get mad at me? 644 00:39:10,610 --> 00:39:13,510 You're the one that left me sitting there for three hours. 645 00:39:14,400 --> 00:39:16,250 - Why would you wait for three hours? 646 00:39:18,012 --> 00:39:21,480 - I thought you were having bathroom problems. 647 00:39:21,480 --> 00:39:23,170 I sat there ordering drinks, 648 00:39:23,170 --> 00:39:24,770 trying not to look like a loser. 649 00:39:26,690 --> 00:39:28,120 They eventually asked me to leave 650 00:39:28,120 --> 00:39:30,073 when I started mumbling to myself. 651 00:39:39,220 --> 00:39:41,520 - I don't remember you or much about our date. 652 00:39:44,200 --> 00:39:46,600 I went to the bathroom and I got a text from my sister 653 00:39:46,600 --> 00:39:48,740 to call her right away so I did 654 00:39:48,740 --> 00:39:52,690 and she told me that our parents had just been killed 655 00:39:52,690 --> 00:39:53,683 in a car accident. 656 00:39:54,970 --> 00:39:58,433 I went home and got a taxi. 657 00:39:59,577 --> 00:40:03,263 - My God, I'm, I'm so sorry. 658 00:40:04,705 --> 00:40:06,433 I didn't know. 659 00:40:06,433 --> 00:40:08,100 - And the whole time I was packing, 660 00:40:08,100 --> 00:40:10,870 I, I kept getting these texts from you 661 00:40:10,870 --> 00:40:12,773 that just got exceedingly meaner. 662 00:40:15,160 --> 00:40:16,023 - Oh God. 663 00:40:19,020 --> 00:40:22,090 I'm such a dick. I'm so sorry, Samantha. 664 00:40:22,090 --> 00:40:24,971 - After I blocked you, you started emailing me. 665 00:40:24,971 --> 00:40:26,120 (tense music) 666 00:40:26,120 --> 00:40:27,293 They just kept coming. 667 00:40:30,860 --> 00:40:35,860 The next few weeks, months were a blur. 668 00:40:37,430 --> 00:40:39,573 I forgot all about it until last night. 669 00:40:40,670 --> 00:40:42,690 You said something that you had said 670 00:40:42,690 --> 00:40:43,910 in one of your texts 671 00:40:43,910 --> 00:40:47,023 and it all came flooding back. 672 00:40:49,440 --> 00:40:50,820 - Oh. 673 00:40:50,820 --> 00:40:54,763 That obviously wasn't my best moment. 674 00:40:58,860 --> 00:41:00,550 - I don't care anymore. 675 00:41:00,550 --> 00:41:02,263 Just overwhelmed me last night. 676 00:41:04,760 --> 00:41:06,013 I miss them so much. 677 00:41:09,300 --> 00:41:12,203 Let's just get to the wedding, move on. 678 00:41:15,950 --> 00:41:16,783 - Okay. 679 00:41:28,863 --> 00:41:29,947 - I got you a coffee. 680 00:41:29,947 --> 00:41:31,483 Looked like you could use it. 681 00:41:42,380 --> 00:41:44,773 Hey, it's okay. 682 00:41:45,640 --> 00:41:47,240 Let's talk about something else. 683 00:41:53,893 --> 00:41:57,513 - (scoffs) How can you eat that and look so fit? 684 00:41:59,450 --> 00:42:02,750 - Thank you, I think. (chuckles) 685 00:42:02,750 --> 00:42:04,250 I have a super fast metabolism 686 00:42:06,060 --> 00:42:09,230 plus my kickboxing class three times a week, 687 00:42:09,230 --> 00:42:11,963 daily yoga class, and a personal trainer. 688 00:42:13,030 --> 00:42:13,883 Exhausting. 689 00:42:16,820 --> 00:42:18,786 - Short time I've spent with you 690 00:42:18,786 --> 00:42:21,860 I realize that can be a pretty bad judge of character. 691 00:42:21,860 --> 00:42:23,020 - Hmm. 692 00:42:23,020 --> 00:42:25,633 I'm glad I've helped you realize one of your flaws. 693 00:42:27,030 --> 00:42:28,810 - You think I have more? 694 00:42:28,810 --> 00:42:29,810 - I'll let you know. 695 00:42:38,690 --> 00:42:40,703 Can I confide something else to you? 696 00:42:44,130 --> 00:42:44,963 - Okay. 697 00:42:46,225 --> 00:42:47,058 One of my flaws? 698 00:42:49,830 --> 00:42:50,740 - I need to tell someone 699 00:42:50,740 --> 00:42:53,073 and you'd have a better perspective on this. 700 00:42:56,850 --> 00:42:57,683 - Shoot. 701 00:43:09,810 --> 00:43:14,500 - So last summer after Lisa and Murray got engaged, 702 00:43:14,500 --> 00:43:16,760 Murray stopped by my apartment and said he wasn't sure 703 00:43:16,760 --> 00:43:18,816 if he wanted to go through with the wedding. 704 00:43:18,816 --> 00:43:20,830 - (chuckles) That's old news. 705 00:43:20,830 --> 00:43:22,540 He talked to me about that too. 706 00:43:22,540 --> 00:43:23,373 - Really? 707 00:43:23,373 --> 00:43:24,583 - Yeah. He's over it. 708 00:43:31,700 --> 00:43:32,873 - It wasn't just that. 709 00:43:35,432 --> 00:43:37,313 I can't believe I'm telling you this. 710 00:43:40,260 --> 00:43:42,660 He said he wished it was me who he was marrying. 711 00:43:43,870 --> 00:43:45,600 - Maybe you misread him. 712 00:43:45,600 --> 00:43:46,433 Murray's a goof. 713 00:43:52,600 --> 00:43:53,600 - Then he kissed me. 714 00:43:56,940 --> 00:43:57,773 - Oh. 715 00:43:58,820 --> 00:44:02,370 - And I kissed him back, I mean, maybe for 10 seconds, 716 00:44:02,370 --> 00:44:04,283 and then I told him he had to leave. 717 00:44:05,340 --> 00:44:06,870 - 10 seconds? 718 00:44:06,870 --> 00:44:08,943 - I don't know. I wasn't timing it. 719 00:44:11,680 --> 00:44:13,160 He asked me not to tell Lisa 720 00:44:13,160 --> 00:44:16,323 and I've been keeping this horrible secret. 721 00:44:18,120 --> 00:44:18,953 - Wow. 722 00:44:20,040 --> 00:44:20,990 - Should I tell her 723 00:44:21,950 --> 00:44:23,550 before she walks down the aisle? 724 00:44:26,332 --> 00:44:28,030 - You can't. That's on him. 725 00:44:28,030 --> 00:44:29,380 - But I mean, she's my friend. 726 00:44:29,380 --> 00:44:30,580 Wouldn't you wanna know? 727 00:44:32,300 --> 00:44:35,050 - I would, but not the day before my wedding. 728 00:44:35,050 --> 00:44:36,450 At that point, it's history. 729 00:44:37,429 --> 00:44:40,860 (light upbeat music) 730 00:44:40,860 --> 00:44:41,693 - Okay. 731 00:44:43,640 --> 00:44:44,473 History. 732 00:44:56,800 --> 00:44:58,200 Do you want me to wait here? 733 00:45:00,090 --> 00:45:01,860 - No. I need to try it on. 734 00:45:01,860 --> 00:45:03,800 It's been a few years. 735 00:45:03,800 --> 00:45:04,633 - Cool. 736 00:45:05,740 --> 00:45:06,573 - Wait. 737 00:45:07,710 --> 00:45:08,543 - What? 738 00:45:11,280 --> 00:45:13,820 - They think Jess is coming with me. 739 00:45:13,820 --> 00:45:14,870 How do I explain you? 740 00:45:16,098 --> 00:45:17,550 - Tell the truth. 741 00:45:17,550 --> 00:45:18,500 - That we broke up? 742 00:45:20,120 --> 00:45:22,620 That's gonna lead to an hour's worth of questions. 743 00:45:25,650 --> 00:45:26,900 - Have they ever met her? 744 00:45:28,370 --> 00:45:30,170 - Today was gonna be the big reveal. 745 00:45:35,500 --> 00:45:36,533 - Then I'll be Jess. 746 00:45:40,440 --> 00:45:41,553 - I don't know. 747 00:45:42,410 --> 00:45:45,713 My mom's got this sixth sense when I'm lying. 748 00:45:46,800 --> 00:45:48,320 - Let me just do my thing. 749 00:45:48,320 --> 00:45:51,120 They're gonna love the fake Jess, obviously. 750 00:45:51,120 --> 00:45:53,920 And when you break up with me next week, problem solved. 751 00:45:57,870 --> 00:45:58,703 - Okay. 752 00:45:59,640 --> 00:46:00,473 Fine. 753 00:46:03,028 --> 00:46:05,445 (Jack sighs) 754 00:46:18,790 --> 00:46:21,863 There are so many ways this can go wrong. 755 00:46:23,040 --> 00:46:24,140 - Don't be so nervous. 756 00:46:25,930 --> 00:46:28,076 - I'm gonna apologize in advance. 757 00:46:28,076 --> 00:46:29,317 - Why? 758 00:46:29,317 --> 00:46:31,320 - You don't know my parents. 759 00:46:31,320 --> 00:46:33,263 They always find a way to embarrass me. 760 00:46:34,420 --> 00:46:35,270 - It'll be quick. 761 00:46:36,450 --> 00:46:38,090 - In and out. 762 00:46:38,090 --> 00:46:39,090 Don't even sit down. 763 00:46:40,145 --> 00:46:40,978 - Okay. 764 00:46:42,554 --> 00:46:45,004 - (sighs) They're probably watching us right now. 765 00:46:48,990 --> 00:46:51,003 - Come on. (giggles) 766 00:47:00,727 --> 00:47:01,560 - Wow. 767 00:47:01,560 --> 00:47:02,393 Well, hello. 768 00:47:03,720 --> 00:47:04,927 Honey, they're here. 769 00:47:04,927 --> 00:47:06,640 - Oh, hi. 770 00:47:06,640 --> 00:47:08,650 Oh, it's so nice to finally meet you. 771 00:47:08,650 --> 00:47:09,483 - And you too. 772 00:47:09,483 --> 00:47:12,003 - And I like you even better as a blonde. 773 00:47:13,620 --> 00:47:15,203 We're huggers in this family. 774 00:47:16,160 --> 00:47:17,590 - You know, Jack is always so secretive 775 00:47:17,590 --> 00:47:18,700 with his girlfriends. 776 00:47:18,700 --> 00:47:20,300 We thought he might be playing for the other team 777 00:47:20,300 --> 00:47:21,760 if you know what I mean. 778 00:47:21,760 --> 00:47:23,070 - Dad. 779 00:47:23,070 --> 00:47:25,430 - Not that there's anything wrong with it. 780 00:47:25,430 --> 00:47:26,800 Come have a seat. 781 00:47:26,800 --> 00:47:27,730 - I'm just grabbing my tux. 782 00:47:27,730 --> 00:47:29,040 We gotta get back on the road. 783 00:47:29,040 --> 00:47:29,940 - You've got time. 784 00:47:31,610 --> 00:47:33,643 - We've got time, right, sweetie? 785 00:47:36,144 --> 00:47:38,561 (Jack sighs) 786 00:47:41,727 --> 00:47:42,910 (Jack sighs) 787 00:47:42,910 --> 00:47:44,320 - Don't they look cute together? 788 00:47:44,320 --> 00:47:45,403 - Yeah, sure do. 789 00:47:46,531 --> 00:47:49,692 I broke my foot. Fell off the damn ladder. 790 00:47:49,692 --> 00:47:51,050 - Oh, I'm sorry. 791 00:47:51,050 --> 00:47:53,910 - We've had those Christmas lights up for 15 years 792 00:47:53,910 --> 00:47:56,530 and now suddenly they're a problem. 793 00:47:56,530 --> 00:47:58,356 I'm not putting those damn things back up. 794 00:47:58,356 --> 00:48:00,060 I'm not putting 'em back up. 795 00:48:00,060 --> 00:48:01,440 - Sure you are, dear. 796 00:48:01,440 --> 00:48:02,980 - That damn Cheryl Johnson, 797 00:48:02,980 --> 00:48:05,250 driving around in her fancy Mercedes 798 00:48:05,250 --> 00:48:07,610 taking pictures all over the neighborhood. 799 00:48:07,610 --> 00:48:08,840 She needs to find a job. 800 00:48:08,840 --> 00:48:10,590 - Let it go, Barry. 801 00:48:10,590 --> 00:48:12,690 Have you two talked about kids? 802 00:48:12,690 --> 00:48:14,233 - Mom, we're just dating. 803 00:48:15,120 --> 00:48:16,233 - It's okay, sweetie. 804 00:48:17,400 --> 00:48:20,273 We want at least two, but four would be great. 805 00:48:21,130 --> 00:48:23,690 The way this guy likes to go at it, we'll end up with 10. 806 00:48:23,690 --> 00:48:25,290 - Oh, he's always been like that. 807 00:48:25,290 --> 00:48:26,740 From the time he was 13, 808 00:48:26,740 --> 00:48:29,350 his bedroom looked like a used tissue factory. 809 00:48:29,350 --> 00:48:31,250 Not even socks were safe. 810 00:48:31,250 --> 00:48:32,230 After he went to school, 811 00:48:32,230 --> 00:48:33,900 I'd go in with my little sperm tongs 812 00:48:33,900 --> 00:48:35,430 and clean 'em all up. 813 00:48:35,430 --> 00:48:36,740 - Mom, stop. 814 00:48:36,740 --> 00:48:39,920 - I'm surprised you haven't run out by now. (laughing) 815 00:48:39,920 --> 00:48:42,120 - Can't we talk about anything else? 816 00:48:42,120 --> 00:48:43,740 - You need to be careful having all those kids. 817 00:48:43,740 --> 00:48:46,030 You'll end up with a canyon down there. 818 00:48:46,030 --> 00:48:49,030 It's like throwing a sausage link down a hallway. 819 00:48:49,030 --> 00:48:50,570 - I ripped when I had Jack. 820 00:48:50,570 --> 00:48:52,920 Had to have a couple of stitches. 821 00:48:52,920 --> 00:48:54,210 - It worked too. 822 00:48:54,210 --> 00:48:56,603 Wedding night tight. Still. 823 00:48:58,360 --> 00:49:01,053 - Jess, why don't we go see if my tux fits? 824 00:49:02,850 --> 00:49:03,683 - You go ahead. 825 00:49:04,925 --> 00:49:07,360 (Jack sighs) 826 00:49:07,360 --> 00:49:10,173 - I don't think Jack has ever had a girl in his bedroom. 827 00:49:11,120 --> 00:49:14,150 Have you discussed what kind of wedding you'd like to have? 828 00:49:14,150 --> 00:49:18,050 - Well, he hasn't asked me yet, but I was thinking... 829 00:49:21,225 --> 00:49:23,642 (Jack sighs) 830 00:49:37,660 --> 00:49:38,770 Jack? 831 00:49:38,770 --> 00:49:39,603 - I'm in here. 832 00:49:50,010 --> 00:49:51,260 I guess I've grown a bit. 833 00:49:53,410 --> 00:49:54,573 - It's not horrible. 834 00:49:56,530 --> 00:49:57,483 - Yes it is. 835 00:49:59,420 --> 00:50:01,610 - Yes it is. (chuckles) 836 00:50:01,610 --> 00:50:02,710 Last time you wore it? 837 00:50:03,550 --> 00:50:05,401 - Senior prom. (gentle upbeat music) 838 00:50:05,401 --> 00:50:08,610 - (sighs) What are you gonna do? 839 00:50:12,320 --> 00:50:13,783 - We're gonna find a new tux. 840 00:50:15,349 --> 00:50:19,834 ♪ Keep it simple, keep it sweet ♪ 841 00:50:19,834 --> 00:50:24,834 ♪ Is a line I heard somewhere ♪ 842 00:50:25,973 --> 00:50:30,570 ♪ And feel the ground under your feet ♪ 843 00:50:30,570 --> 00:50:35,570 ♪ It can take you anywhere ♪ 844 00:50:37,131 --> 00:50:41,481 ♪ Chasing shadows with you ♪ 845 00:50:41,481 --> 00:50:46,481 ♪ Let's get broken then repaired ♪ 846 00:50:47,961 --> 00:50:52,123 ♪ In times of anger feeling hope ♪ 847 00:50:52,123 --> 00:50:54,709 ♪ From that light hm ♪ 848 00:50:54,709 --> 00:50:57,932 ♪ Build a bridge right to the shore ♪ 849 00:50:57,932 --> 00:51:00,864 ♪ Oh the coulda been talk and woulda been walk ♪ 850 00:51:00,864 --> 00:51:03,590 ♪ She never done much for help ♪ 851 00:51:03,590 --> 00:51:07,532 ♪ Get on your feet and run ♪ 852 00:51:07,532 --> 00:51:09,312 - Was about to start and the guy looks at me 853 00:51:09,312 --> 00:51:11,371 and he's like, "Oh my god, your pants are ripped." 854 00:51:11,371 --> 00:51:12,443 (Samantha laughing) 855 00:51:12,443 --> 00:51:13,510 In front of everybody I know. - [Sally] Jack. 856 00:51:13,510 --> 00:51:14,657 Can I see you please? 857 00:51:20,970 --> 00:51:21,803 - Jess. 858 00:51:23,020 --> 00:51:24,820 What are you doing here? 859 00:51:24,820 --> 00:51:26,463 - Is your name Jess too? 860 00:51:28,582 --> 00:51:32,180 - (sighs) Mom, Jess and I broke up. 861 00:51:32,180 --> 00:51:33,110 - Now, I'm confused. 862 00:51:33,110 --> 00:51:36,068 You said you came to go to the wedding with Jack. 863 00:51:36,068 --> 00:51:36,930 - What? 864 00:51:36,930 --> 00:51:40,120 - What we have here is a classic three-way love triangle. 865 00:51:40,120 --> 00:51:40,953 - Dad. 866 00:51:40,953 --> 00:51:44,240 - Jack and I just had a misunderstanding, that's all. 867 00:51:44,240 --> 00:51:46,073 - Are you the mistress? 868 00:51:48,130 --> 00:51:49,440 - Mom, I'll explain, 869 00:51:49,440 --> 00:51:52,200 but I need to talk to Jess alone first. 870 00:51:52,200 --> 00:51:54,450 - This one or that one? 871 00:51:54,450 --> 00:51:55,283 - This one. 872 00:51:59,159 --> 00:52:01,910 - (sighs) This is the most excitement we've had 873 00:52:01,910 --> 00:52:04,203 since I got Barry an escort on his 50th. 874 00:52:05,920 --> 00:52:07,273 - Ooh, Chantelle. 875 00:52:09,477 --> 00:52:12,310 (phone vibrating) 876 00:52:13,510 --> 00:52:15,383 - It's the groom. I gotta take this. 877 00:52:18,231 --> 00:52:19,223 - That's my boy. 878 00:52:20,520 --> 00:52:21,353 - Yup. 879 00:52:23,280 --> 00:52:24,793 - Have you lost your mind? 880 00:52:25,742 --> 00:52:28,040 - Will you please just answer the question? 881 00:52:28,040 --> 00:52:29,933 - No, it's ridiculous. 882 00:52:30,920 --> 00:52:33,473 - You won't answer because you feel it too. 883 00:52:35,420 --> 00:52:37,630 - Lisa's my best friend. 884 00:52:37,630 --> 00:52:39,230 - Well, if you tell me right now 885 00:52:40,110 --> 00:52:42,080 we can never be together 886 00:52:43,125 --> 00:52:44,183 and I will drop it. 887 00:52:45,380 --> 00:52:46,213 - Murray. 888 00:52:48,520 --> 00:52:49,420 - Who was that? 889 00:52:55,727 --> 00:52:56,560 Fuck! 890 00:52:58,580 --> 00:53:00,970 - [Jess] I didn't say I wanted to break up. 891 00:53:00,970 --> 00:53:03,323 All I said was that you have too much of your stuff 892 00:53:03,323 --> 00:53:04,547 in my apartment. 893 00:53:04,547 --> 00:53:07,470 - Why are you even here? Is it Samantha? 894 00:53:07,470 --> 00:53:08,303 - Who is she? 895 00:53:09,510 --> 00:53:11,797 - Murray asked me to pick her up after I left your place. 896 00:53:11,797 --> 00:53:13,310 - Oh, so she's a complete stranger. 897 00:53:13,310 --> 00:53:14,143 - Yes. 898 00:53:15,470 --> 00:53:18,410 We had a date a few years ago but it was horrible. 899 00:53:18,410 --> 00:53:20,000 I don't even like her. 900 00:53:20,000 --> 00:53:21,503 She's annoying as hell. 901 00:53:22,670 --> 00:53:24,630 - Okay, so why can't you just accept 902 00:53:24,630 --> 00:53:26,480 that this was all a misunderstanding? 903 00:53:29,520 --> 00:53:32,470 - I know there was someone at your place yesterday morning. 904 00:53:33,470 --> 00:53:34,303 - Right. 905 00:53:36,890 --> 00:53:38,820 - His jacket was on the couch 906 00:53:38,820 --> 00:53:40,720 and his keys were on the coffee table. 907 00:53:46,100 --> 00:53:47,613 - Why didn't you say anything? 908 00:53:49,260 --> 00:53:51,920 - My stuff was packed by the front door. 909 00:53:51,920 --> 00:53:54,370 And you had some other guy hiding in the bedroom. 910 00:53:55,710 --> 00:53:57,260 It was over. 911 00:53:57,260 --> 00:53:58,310 - You're always gone. 912 00:54:00,500 --> 00:54:01,413 - I asked you to come to the wedding. 913 00:54:01,413 --> 00:54:03,163 - Well, here I am now. 914 00:54:04,930 --> 00:54:06,170 - Do you want me to take you to the airport 915 00:54:06,170 --> 00:54:07,170 or call you an Uber? 916 00:54:08,480 --> 00:54:09,543 - I bought a one-way. 917 00:54:10,540 --> 00:54:12,590 - Well, then I'll buy you a one-way back. 918 00:54:13,530 --> 00:54:14,983 - Why are you so mean to me? 919 00:54:19,031 --> 00:54:20,250 - Would you like some coffee? 920 00:54:20,250 --> 00:54:21,083 - Yes, please. 921 00:54:23,658 --> 00:54:25,670 - (sighs) Hi, Mom. 922 00:54:25,670 --> 00:54:27,320 - You want some coffee, honey? 923 00:54:27,320 --> 00:54:28,193 - Yes, please. 924 00:54:36,651 --> 00:54:38,345 (sighs) I'm gonna book her a flight back. 925 00:54:38,345 --> 00:54:40,733 - (sighs) It's none of my business. 926 00:54:41,660 --> 00:54:43,563 - Can you believe she just showed up? 927 00:54:45,090 --> 00:54:45,923 - Whatever. 928 00:54:47,370 --> 00:54:48,203 - What's wrong? 929 00:54:50,163 --> 00:54:53,420 (phone vibrating) 930 00:54:53,420 --> 00:54:56,313 - Hmm, it's Murray. (suspenseful music) 931 00:54:56,313 --> 00:54:58,040 (phone vibrating) 932 00:54:58,040 --> 00:54:58,873 - It's Lisa. 933 00:54:59,820 --> 00:55:00,653 Answer. 934 00:55:01,990 --> 00:55:02,840 - Hey, what's up? 935 00:55:05,808 --> 00:55:07,270 It's okay. 936 00:55:07,270 --> 00:55:08,403 Hey, Murray. 937 00:55:09,440 --> 00:55:10,273 Hello? 938 00:55:14,610 --> 00:55:16,660 - [Both] The wedding's off. 939 00:55:16,660 --> 00:55:18,180 - It's all my fault. 940 00:55:18,180 --> 00:55:19,240 - What happened? 941 00:55:19,240 --> 00:55:21,130 - He called when you were outside 942 00:55:21,130 --> 00:55:24,220 and he wanted to know if there was still a chance. 943 00:55:24,220 --> 00:55:26,967 - With you? 944 00:55:26,967 --> 00:55:30,073 - You know, Jack, some people actually like me. 945 00:55:34,740 --> 00:55:35,573 - I like you. 946 00:55:36,654 --> 00:55:38,860 (Samantha sighs) 947 00:55:38,860 --> 00:55:41,510 What makes you think I don't like you? 948 00:55:41,510 --> 00:55:43,010 - I'm annoying as hell, right? 949 00:55:44,860 --> 00:55:47,740 - I was trying to take you out of the conversation. 950 00:55:47,740 --> 00:55:49,683 Wait, you were spying on me? 951 00:55:50,750 --> 00:55:52,280 - Not on purpose. 952 00:55:52,280 --> 00:55:54,600 I came up here to talk to Murray. 953 00:55:54,600 --> 00:55:55,550 - So what happened? 954 00:55:58,100 --> 00:55:59,430 - When he said he still wanted 955 00:55:59,430 --> 00:56:03,613 to be with me, Lisa overheard. 956 00:56:05,506 --> 00:56:06,339 - Oh. 957 00:56:07,640 --> 00:56:11,193 Well, at least we don't have to tell her anymore. 958 00:56:12,800 --> 00:56:15,100 - [Sally] Would the mistress like some coffee? 959 00:56:16,350 --> 00:56:17,333 - Yes, please. 960 00:57:08,950 --> 00:57:10,403 - Oh, this is nice. 961 00:57:12,470 --> 00:57:14,783 - Got you a flight. Leaves in two hours. 962 00:57:16,360 --> 00:57:17,360 - I have a question. 963 00:57:18,970 --> 00:57:21,160 Did you go camping with Jack last night? 964 00:57:21,160 --> 00:57:23,830 'Cuz you don't strike me as an outdoors type. 965 00:57:23,830 --> 00:57:25,970 - I can't wait to go camping with Jack. 966 00:57:25,970 --> 00:57:27,760 - But did you? 967 00:57:27,760 --> 00:57:28,593 - No. 968 00:57:29,660 --> 00:57:31,450 We got a motel. 969 00:57:31,450 --> 00:57:32,283 - Well, actually- 970 00:57:32,283 --> 00:57:33,395 - [Jess] Jack stay out of this. 971 00:57:33,395 --> 00:57:34,870 - Meow. 972 00:57:34,870 --> 00:57:36,110 - There was only one room left 973 00:57:36,110 --> 00:57:37,418 and Jack offered to sleep in his truck 974 00:57:37,418 --> 00:57:39,299 because he's a gentleman. 975 00:57:39,299 --> 00:57:41,513 - Well, that was very nice, Jack. 976 00:57:43,330 --> 00:57:47,000 - But I changed my mind and asked him to come sleep with me. 977 00:57:47,000 --> 00:57:48,333 - But nothing happened. 978 00:57:49,257 --> 00:57:50,180 - When we were kissing 979 00:57:50,180 --> 00:57:52,230 there was definitely something happening. 980 00:58:00,090 --> 00:58:01,120 You don't even like him. (hard rock music) 981 00:58:01,120 --> 00:58:03,075 - He told me he doesn't like you. 982 00:58:03,075 --> 00:58:05,513 - He only said that so that you would leave. 983 00:58:05,513 --> 00:58:06,977 (women screaming) 984 00:58:06,977 --> 00:58:07,810 (women grunting) 985 00:58:07,810 --> 00:58:09,390 - Now this is more like it. 986 00:58:09,390 --> 00:58:10,223 - Maybe the coffee (women shouting and grunting) 987 00:58:10,223 --> 00:58:11,370 wasn't such a good idea. 988 00:58:12,810 --> 00:58:13,643 - Stop it. 989 00:58:14,640 --> 00:58:16,250 You go to my room. 990 00:58:16,250 --> 00:58:17,280 You get your stuff. 991 00:58:17,280 --> 00:58:18,840 I'm taking you to the airport. 992 00:58:18,840 --> 00:58:19,870 - How come she gets to stay? 993 00:58:19,870 --> 00:58:21,803 - Get your stuff, please. 994 00:58:23,690 --> 00:58:24,840 - I need to freshen up. 995 00:58:26,510 --> 00:58:28,333 - Now, that's how you start a weekend. 996 00:58:29,920 --> 00:58:32,453 - They're both very nice girls, Jack. 997 00:58:33,420 --> 00:58:36,733 Perhaps you need to work on your communication skills. 998 00:58:37,985 --> 00:58:39,235 - (chuckles) Thanks, Mom. 999 00:58:43,030 --> 00:58:44,780 - You want some coffee, hun? 1000 00:58:44,780 --> 00:58:46,446 - Yes-a-mundo. 1001 00:58:46,446 --> 00:58:49,613 (gentle piano music) 1002 00:58:56,870 --> 00:58:58,495 - I'm sorry I just showed up. 1003 00:58:58,495 --> 00:59:02,412 (gentle piano music continues) 1004 00:59:10,540 --> 00:59:11,663 So it's really over? 1005 00:59:18,691 --> 00:59:22,577 - (chuckles) I knew why I liked being with you, 1006 00:59:23,777 --> 00:59:25,877 but I was never sure why you were into me. 1007 00:59:29,610 --> 00:59:32,120 - You're the type of guy I wanna marry 1008 00:59:32,120 --> 00:59:35,070 before I realize that I'm not getting married anytime soon. 1009 00:59:37,510 --> 00:59:40,520 (Jack sighs) 1010 00:59:40,520 --> 00:59:41,570 - It's always timing. 1011 00:59:43,482 --> 00:59:45,200 And we're really different. 1012 00:59:45,200 --> 00:59:47,010 You can spend all day in an art museum. 1013 00:59:47,010 --> 00:59:48,585 I get bored after eight minutes. 1014 00:59:48,585 --> 00:59:51,990 (Jess chuckling) 1015 00:59:51,990 --> 00:59:52,823 - And let's be honest. 1016 00:59:52,823 --> 00:59:54,040 You prefer a tent in Africa 1017 00:59:54,040 --> 00:59:55,790 more than an apartment in New York. 1018 00:59:56,800 --> 00:59:58,263 - I'm still not domesticated. 1019 01:00:03,660 --> 01:00:06,273 - I'm glad that we can end it like this. 1020 01:00:09,513 --> 01:00:10,346 - Friends? 1021 01:00:12,350 --> 01:00:13,183 - Friends. 1022 01:00:29,360 --> 01:00:30,203 - Crazy day? 1023 01:00:33,350 --> 01:00:35,397 - Not what I had planned. 1024 01:00:35,397 --> 01:00:37,160 - You want something to drink? 1025 01:00:37,160 --> 01:00:39,020 - [Samantha] I'm good. 1026 01:00:39,020 --> 01:00:40,250 - That's too bad. 1027 01:00:40,250 --> 01:00:42,717 I was about to open a bottle of wine. 1028 01:00:42,717 --> 01:00:44,317 Would be a shame to drink alone. 1029 01:00:45,515 --> 01:00:48,870 (chuckles) If I'm being honest, 1030 01:00:48,870 --> 01:00:51,721 I like you much better than the other Jess. 1031 01:00:51,721 --> 01:00:54,388 (both laughing) 1032 01:00:55,940 --> 01:00:57,280 - My name's Samantha. 1033 01:00:57,280 --> 01:01:00,513 - Well, it's nice to finally meet you, Samantha. 1034 01:01:01,350 --> 01:01:02,183 Want some more? 1035 01:01:06,720 --> 01:01:08,720 - So why doesn't Jack practice medicine? 1036 01:01:09,600 --> 01:01:10,940 - He does. 1037 01:01:10,940 --> 01:01:12,000 - Oh. 1038 01:01:12,000 --> 01:01:14,440 He told me he was a wildlife photographer. 1039 01:01:14,440 --> 01:01:15,940 - For the past few years he's been working 1040 01:01:15,940 --> 01:01:17,830 with Doctors Without Borders. 1041 01:01:17,830 --> 01:01:19,150 It takes him all over the world 1042 01:01:19,150 --> 01:01:20,740 and he can shoot his photos 1043 01:01:20,740 --> 01:01:21,833 and help people. 1044 01:01:23,090 --> 01:01:25,796 - Oh. I didn't know that. 1045 01:01:25,796 --> 01:01:26,629 - Oh. 1046 01:01:34,512 --> 01:01:37,237 This is his third book. My favorite. 1047 01:01:47,807 --> 01:01:50,474 (gentle music) 1048 01:02:08,750 --> 01:02:09,583 - Sorry. 1049 01:02:10,760 --> 01:02:12,663 - I have the exact same reaction. 1050 01:02:13,970 --> 01:02:16,210 I didn't know what he did. 1051 01:02:16,210 --> 01:02:19,603 I couldn't understand it until I saw what he was seeing. 1052 01:02:22,125 --> 01:02:23,975 (chuckles) Would you like to have it? 1053 01:02:24,980 --> 01:02:27,504 - Oh, I couldn't do that. I'll get my own. 1054 01:02:27,504 --> 01:02:29,580 - (chuckles) I bought a whole case. 1055 01:02:29,580 --> 01:02:32,993 - Oh, well thank you. Absolutely. 1056 01:02:34,870 --> 01:02:35,920 - [Jack] I'm back. 1057 01:02:35,920 --> 01:02:36,863 - We're in here. 1058 01:02:40,400 --> 01:02:41,893 - She gave that to you, right? 1059 01:02:43,150 --> 01:02:45,483 She's got a box of them in the garage. 1060 01:02:46,320 --> 01:02:47,600 - Dad's out in the yard. 1061 01:02:47,600 --> 01:02:49,330 He wants to talk to you. 1062 01:02:49,330 --> 01:02:50,380 - About this morning? 1063 01:02:52,799 --> 01:02:53,843 I'll be right back. 1064 01:02:54,870 --> 01:02:55,703 I think. 1065 01:02:58,130 --> 01:02:59,407 - So what do you do? 1066 01:03:00,440 --> 01:03:03,300 - I work in fashion, well, fashion marketing. 1067 01:03:03,300 --> 01:03:05,024 - That's nice, dear. 1068 01:03:05,024 --> 01:03:07,950 (birds chirping) 1069 01:03:07,950 --> 01:03:09,670 - Jack, come sit down. 1070 01:03:09,670 --> 01:03:10,503 You want a beer? 1071 01:03:12,787 --> 01:03:15,204 (Jack sighs) 1072 01:03:18,290 --> 01:03:19,300 Wanna talk to you 1073 01:03:22,030 --> 01:03:23,780 about what I witnessed this morning 1074 01:03:24,700 --> 01:03:26,740 about the situation you got yourself into 1075 01:03:26,740 --> 01:03:28,420 with those two ladies and, 1076 01:03:28,420 --> 01:03:30,053 and all the drama it created. 1077 01:03:31,180 --> 01:03:32,013 - I know. 1078 01:03:32,960 --> 01:03:33,793 - We had a smack down 1079 01:03:33,793 --> 01:03:34,880 right in the middle of the living room. 1080 01:03:34,880 --> 01:03:36,090 - It just happened. 1081 01:03:36,090 --> 01:03:38,583 - Son, you don't have to make excuses. 1082 01:03:39,620 --> 01:03:43,430 It was uh, well, hell it was beautiful. 1083 01:03:43,430 --> 01:03:45,533 And I've never been so damn proud of you. 1084 01:03:45,533 --> 01:03:47,700 I mean, you've got two smart, 1085 01:03:47,700 --> 01:03:49,680 very attractive women fighting over you. 1086 01:03:49,680 --> 01:03:51,500 And I don't know what line you're feeding them, 1087 01:03:51,500 --> 01:03:52,760 but keep it up. 1088 01:03:52,760 --> 01:03:54,460 Not since that game in 2014. 1089 01:03:54,460 --> 01:03:56,830 You remember that, when you hit those three homers? 1090 01:03:56,830 --> 01:03:59,480 Not since then have I ever been so proud of you, man. 1091 01:04:04,500 --> 01:04:07,630 You know, I had a chance once 1092 01:04:07,630 --> 01:04:09,890 with two women at the same time 1093 01:04:09,890 --> 01:04:11,190 before your mother though. 1094 01:04:12,180 --> 01:04:13,013 - What happened? 1095 01:04:15,090 --> 01:04:15,973 - Well, they met, 1096 01:04:17,220 --> 01:04:20,128 they got together and left me out of the whole damn thing. 1097 01:04:20,128 --> 01:04:23,330 (Jack chuckling) 1098 01:04:23,330 --> 01:04:25,873 Here's to the most beautiful creatures on the planet, Jack. 1099 01:04:27,500 --> 01:04:28,830 - Lesbians? 1100 01:04:28,830 --> 01:04:31,120 - No. Well, yeah. 1101 01:04:31,120 --> 01:04:32,500 Women, Jack, women. 1102 01:04:32,500 --> 01:04:33,990 Women like your mother. 1103 01:04:33,990 --> 01:04:34,823 If it wouldn't have been for her, 1104 01:04:34,823 --> 01:04:36,797 I, I wouldn't have made it for this life. 1105 01:04:38,060 --> 01:04:38,973 - I'll drink to that. 1106 01:04:45,090 --> 01:04:47,320 - Your mother's a hell of a lover, Jack. 1107 01:04:47,320 --> 01:04:48,153 Still is. 1108 01:04:48,153 --> 01:04:48,986 - See you later, Dad. 1109 01:04:57,140 --> 01:04:57,973 - What's up? 1110 01:05:03,900 --> 01:05:04,733 - What's up? 1111 01:05:06,260 --> 01:05:08,840 You're acting like we're on vacation. 1112 01:05:08,840 --> 01:05:10,441 My mom is starting to really like you. 1113 01:05:10,441 --> 01:05:13,500 - (sighs) Well, shit, Jack, what am I supposed to do? 1114 01:05:13,500 --> 01:05:14,433 I'm likable. 1115 01:05:16,300 --> 01:05:18,483 - You are likable. 1116 01:05:21,510 --> 01:05:24,170 It's just been a crazy few days. 1117 01:05:24,170 --> 01:05:26,423 - And you wasted $300 on that tux. 1118 01:05:28,153 --> 01:05:29,263 - Fuck. 1119 01:05:30,731 --> 01:05:32,263 Oh, you're right. 1120 01:05:37,430 --> 01:05:38,763 - This is all my fault. 1121 01:05:40,580 --> 01:05:42,410 I ruined the wedding 1122 01:05:42,410 --> 01:05:45,193 and put the final nail in your relationship with Jess. 1123 01:05:46,140 --> 01:05:48,530 (Jack scoffs) 1124 01:05:48,530 --> 01:05:50,860 And your mom thinks that we're together. 1125 01:05:50,860 --> 01:05:52,910 I mean, she's gonna be heartbroken when she finds out 1126 01:05:52,910 --> 01:05:54,253 we're not even friends. 1127 01:05:57,286 --> 01:05:58,723 - We're friends. 1128 01:06:00,500 --> 01:06:02,483 - This whole trip has been a disaster. 1129 01:06:04,690 --> 01:06:07,490 I didn't mean for any of this to happen. 1130 01:06:07,490 --> 01:06:10,163 - You did Murray and Lisa a favor. 1131 01:06:11,660 --> 01:06:12,681 And Jess should've never come. 1132 01:06:12,681 --> 01:06:14,140 - Yeah, and what about your mom? 1133 01:06:14,140 --> 01:06:18,280 - Yeah, telling her we were going to have four kids 1134 01:06:18,280 --> 01:06:19,980 might've given her the wrong idea. 1135 01:06:21,920 --> 01:06:22,793 - Shit. 1136 01:06:23,690 --> 01:06:24,523 - What? 1137 01:06:25,460 --> 01:06:26,910 - We also talked about our wedding 1138 01:06:26,910 --> 01:06:28,940 when you were trying on your tux. 1139 01:06:28,940 --> 01:06:30,150 - What? 1140 01:06:30,150 --> 01:06:32,930 - And how many bridesmaids I was gonna have 1141 01:06:32,930 --> 01:06:34,547 and who the flower girls are gonna be, 1142 01:06:34,547 --> 01:06:37,770 and the cake, and our first two kids are gonna be named 1143 01:06:37,770 --> 01:06:39,050 Ethan and Everly. 1144 01:06:39,050 --> 01:06:39,883 - But why? 1145 01:06:39,883 --> 01:06:41,520 - I don't know, okay? 1146 01:06:41,520 --> 01:06:43,313 I was just in the moment. 1147 01:06:45,717 --> 01:06:48,134 (Jack sighs) 1148 01:06:49,720 --> 01:06:50,553 - Okay. 1149 01:06:51,740 --> 01:06:54,023 Please don't cry. 1150 01:06:56,480 --> 01:06:57,317 - So what now? 1151 01:07:01,020 --> 01:07:03,273 - Well, I need to get you home. 1152 01:07:04,470 --> 01:07:05,350 We'll stay here tonight 1153 01:07:05,350 --> 01:07:07,473 and we'll start back in the morning. 1154 01:07:09,280 --> 01:07:10,113 - To Jersey? 1155 01:07:11,553 --> 01:07:12,853 - It'll be like a do-over. 1156 01:07:15,910 --> 01:07:16,743 - Okay. 1157 01:07:18,530 --> 01:07:19,363 I like that. 1158 01:07:23,490 --> 01:07:24,423 Can I have a nap? 1159 01:07:25,310 --> 01:07:26,143 I'm exhausted. 1160 01:07:27,469 --> 01:07:29,303 - And a little drunk? 1161 01:07:30,984 --> 01:07:32,317 - Just a little. 1162 01:07:37,739 --> 01:07:40,040 - I'll come get you for dinner. 1163 01:07:40,040 --> 01:07:40,873 - Okay. 1164 01:07:43,040 --> 01:07:43,923 Hey, Jack. 1165 01:07:46,010 --> 01:07:48,210 Can we not tell your mom about us right now? 1166 01:07:50,110 --> 01:07:51,193 - (chuckles) Sure. 1167 01:07:57,304 --> 01:07:59,971 (Jack chuckles) 1168 01:08:04,536 --> 01:08:06,036 - Everything okay? 1169 01:08:09,120 --> 01:08:10,720 - She's taking a nap. 1170 01:08:10,720 --> 01:08:11,593 - So is your dad. 1171 01:08:12,550 --> 01:08:13,383 Listen. 1172 01:08:14,740 --> 01:08:15,907 It's quiet. 1173 01:08:15,907 --> 01:08:18,657 (both chuckling) 1174 01:08:21,510 --> 01:08:22,460 - When did you know 1175 01:08:24,200 --> 01:08:26,080 that Samantha wasn't Jess? 1176 01:08:26,080 --> 01:08:28,300 - The second you walked through the door. 1177 01:08:28,300 --> 01:08:29,133 - How? 1178 01:08:35,850 --> 01:08:39,032 - This has been on the refrigerator since Christmas. 1179 01:08:39,032 --> 01:08:42,450 - (chuckles) I forgot she sent these. 1180 01:08:42,450 --> 01:08:43,770 It's not even close. 1181 01:08:44,870 --> 01:08:47,470 - I know, it's none of my business, 1182 01:08:47,470 --> 01:08:49,680 but you made the right choice. 1183 01:08:49,680 --> 01:08:51,803 Samantha is a keeper. 1184 01:08:53,090 --> 01:08:55,228 - Mom, Sam and I are... 1185 01:08:55,228 --> 01:08:57,290 (gentle piano music) 1186 01:08:57,290 --> 01:08:58,740 Sam and I are taking it slow. 1187 01:09:00,090 --> 01:09:01,930 So don't expect kids anytime soon. 1188 01:09:01,930 --> 01:09:03,440 (Sally chuckles) 1189 01:09:03,440 --> 01:09:05,107 - Just do what makes you happy. 1190 01:09:05,107 --> 01:09:07,420 (gentle piano music) 1191 01:09:07,420 --> 01:09:09,053 I think I'll take a nap myself. 1192 01:09:14,677 --> 01:09:16,247 (gentle piano music) 1193 01:09:16,247 --> 01:09:18,208 (Jack sighs) 1194 01:09:18,208 --> 01:09:21,208 (crickets chirping) 1195 01:09:22,551 --> 01:09:25,134 (Jack sighing) 1196 01:09:29,037 --> 01:09:30,787 - You didn't wake me. 1197 01:09:33,260 --> 01:09:35,010 - I figured you could use the rest. 1198 01:09:36,730 --> 01:09:38,443 Our dinner is in the microwave. 1199 01:09:40,217 --> 01:09:41,217 - You waited for me? 1200 01:09:44,100 --> 01:09:46,120 To interesting travel partners. 1201 01:09:46,120 --> 01:09:47,157 (Jack chuckles) 1202 01:09:47,157 --> 01:09:50,074 (glasses clinking) 1203 01:09:57,180 --> 01:10:00,113 - So this fashion job, 1204 01:10:01,210 --> 01:10:02,043 what do you do? 1205 01:10:03,552 --> 01:10:05,173 - I'm in the marketing department. 1206 01:10:06,780 --> 01:10:07,630 - Do you like it? 1207 01:10:10,710 --> 01:10:12,390 - I'm really good at my job. 1208 01:10:12,390 --> 01:10:13,360 I mean, that's what they tell me. 1209 01:10:13,360 --> 01:10:14,793 I'm not bragging. 1210 01:10:16,000 --> 01:10:17,000 - Brag all you want. 1211 01:10:18,760 --> 01:10:20,023 - I hate my job. 1212 01:10:21,000 --> 01:10:23,880 And I'm pushing 30 and I've spent the last five years 1213 01:10:23,880 --> 01:10:26,688 getting good at something that I don't even like. 1214 01:10:26,688 --> 01:10:28,910 - Didn't you just turn 26? 1215 01:10:28,910 --> 01:10:29,900 - Exactly. 1216 01:10:29,900 --> 01:10:33,083 The clock's ticking and I wanna quit. 1217 01:10:34,530 --> 01:10:35,845 - So quit. 1218 01:10:35,845 --> 01:10:37,595 What do you wanna do? 1219 01:10:39,090 --> 01:10:40,140 - I have to show you. 1220 01:10:51,740 --> 01:10:54,103 - You've been working on a baseball hat? 1221 01:10:55,580 --> 01:10:57,150 - No. 1222 01:10:57,150 --> 01:10:59,740 My dad used to take me to basketball games all the time. 1223 01:10:59,740 --> 01:11:02,170 Big time Knicks guy. 1224 01:11:02,170 --> 01:11:03,870 And our seats were never that great 1225 01:11:03,870 --> 01:11:06,360 so I'd be staring at the back of people's heads, 1226 01:11:06,360 --> 01:11:08,390 like thousands of them. 1227 01:11:08,390 --> 01:11:10,530 Flash forward, after a year of working in New York, 1228 01:11:10,530 --> 01:11:13,810 they asked me to find alternative advertising spaces. 1229 01:11:13,810 --> 01:11:16,683 And I started thinking about all of those hats. 1230 01:11:17,610 --> 01:11:19,633 And I came up with this. 1231 01:11:24,720 --> 01:11:26,520 - That's pretty cool. 1232 01:11:26,520 --> 01:11:27,353 Can I see that? 1233 01:11:31,961 --> 01:11:36,800 (chuckles) You need to get a patent on this. 1234 01:11:36,800 --> 01:11:37,703 - I have several. 1235 01:11:41,540 --> 01:11:43,133 - And can you get the licensing? 1236 01:11:44,500 --> 01:11:45,760 - That's been the hardest part 1237 01:11:45,760 --> 01:11:48,130 and I have a few meetings coming up with the NBA 1238 01:11:48,130 --> 01:11:51,513 and the NFL, but, I mean, nothing's guaranteed. 1239 01:11:52,690 --> 01:11:54,260 Oh, and golf. 1240 01:11:54,260 --> 01:11:56,070 Okay, I don't know if you've ever played golf, 1241 01:11:56,070 --> 01:11:57,510 but when you do, 1242 01:11:57,510 --> 01:11:59,820 you have to mark your ball with a ball marker. 1243 01:11:59,820 --> 01:12:02,610 So I came up with this, 1244 01:12:02,610 --> 01:12:04,973 a magnetized golf ball marker snap. 1245 01:12:10,510 --> 01:12:11,960 - So what's holding you back? 1246 01:12:14,700 --> 01:12:16,500 - What if I can't get the licensing? 1247 01:12:17,460 --> 01:12:19,033 - And what if you do? 1248 01:12:19,033 --> 01:12:19,973 This is good. 1249 01:12:20,990 --> 01:12:22,130 - Really? 1250 01:12:22,130 --> 01:12:24,780 - You have to at least give it a shot. 1251 01:12:24,780 --> 01:12:26,473 I mean, you're right there. 1252 01:12:30,260 --> 01:12:31,093 - Thanks, Jack. 1253 01:12:32,060 --> 01:12:32,893 - For what? 1254 01:12:35,550 --> 01:12:37,400 - Just needed someone else to say it. 1255 01:12:38,402 --> 01:12:41,069 (Jack chuckles) 1256 01:12:45,070 --> 01:12:47,343 - Bye. Thank you so much. 1257 01:12:48,500 --> 01:12:50,230 Bye. - Sam. 1258 01:12:50,230 --> 01:12:51,790 We've done hugs three times already. 1259 01:12:51,790 --> 01:12:54,790 (Samantha chuckles) 1260 01:12:57,070 --> 01:12:59,096 - Think we'll see her again? 1261 01:12:59,096 --> 01:13:00,910 - I don't know. I hope so. 1262 01:13:00,910 --> 01:13:02,823 - I do too. She's a keeper. 1263 01:13:05,070 --> 01:13:05,903 - Bye. 1264 01:13:08,244 --> 01:13:09,327 (gentle music) - [Barry] Oh. 1265 01:13:09,327 --> 01:13:11,859 - [Sally] Do you really think I'm wedding night tight? 1266 01:13:11,859 --> 01:13:13,067 - [Barry] Like the day I met you. 1267 01:13:13,067 --> 01:13:15,734 (upbeat music) 1268 01:13:23,290 --> 01:13:25,537 - Don't ask. Everything came out great. 1269 01:13:25,537 --> 01:13:29,130 - (chuckles) Wasn't going to but good to know. 1270 01:13:29,130 --> 01:13:31,740 (Samantha sighs) 1271 01:13:31,740 --> 01:13:34,010 - So I was thinking, 1272 01:13:34,010 --> 01:13:35,930 my sister, Missy, lives in Maggie Valley, 1273 01:13:35,930 --> 01:13:37,960 and it's about halfway. 1274 01:13:37,960 --> 01:13:40,780 If we got a motel there, I could see her. 1275 01:13:40,780 --> 01:13:41,613 Would you mind? 1276 01:13:42,720 --> 01:13:44,520 - You said you wanted to go camping. 1277 01:13:45,450 --> 01:13:46,283 - When? 1278 01:13:47,530 --> 01:13:49,473 - Right before you and Jess started to fight. 1279 01:13:50,960 --> 01:13:52,460 - Okay. 1280 01:13:52,460 --> 01:13:53,633 Yes, I did say that. 1281 01:13:57,390 --> 01:13:58,223 - I'm kidding. 1282 01:13:59,370 --> 01:14:00,650 It's your sister. 1283 01:14:00,650 --> 01:14:02,100 Of course you should see her. 1284 01:14:03,190 --> 01:14:04,023 - You sure? 1285 01:14:04,920 --> 01:14:06,330 - I'll find a place nearby 1286 01:14:06,330 --> 01:14:07,320 and pick you up in the morning. 1287 01:14:07,320 --> 01:14:09,750 - You'd be okay with that? 1288 01:14:09,750 --> 01:14:11,230 - Not a problem. 1289 01:14:11,230 --> 01:14:12,063 - I can't wait. 1290 01:14:13,270 --> 01:14:14,630 Me too. 1291 01:14:14,630 --> 01:14:16,413 Okay. See you soon. 1292 01:14:18,827 --> 01:14:20,410 - All good? 1293 01:14:20,410 --> 01:14:22,350 - She's really excited. 1294 01:14:22,350 --> 01:14:25,260 And she has room for both of us to stay if you want to. 1295 01:14:25,260 --> 01:14:27,520 - Oh, I'll let you to catch up. 1296 01:14:27,520 --> 01:14:30,260 - Okay. But come in and say hello. 1297 01:14:30,260 --> 01:14:32,753 If you end up staying till morning, that's fine too. 1298 01:14:34,050 --> 01:14:35,123 - Deal. 1299 01:14:35,123 --> 01:14:36,550 (upbeat music) 1300 01:14:36,550 --> 01:14:38,170 - You're gonna like her. 1301 01:14:38,170 --> 01:14:39,273 She's nothing like me. 1302 01:14:40,610 --> 01:14:41,660 - I like her already. 1303 01:15:00,050 --> 01:15:02,313 Are you sure you want me to come in? 1304 01:15:03,500 --> 01:15:04,333 - Yes. 1305 01:15:04,333 --> 01:15:07,870 I met your family and wait until you taste her cooking. 1306 01:15:07,870 --> 01:15:09,730 - I thought I was just saying hello. 1307 01:15:09,730 --> 01:15:12,103 - Come in, say hello, and have a quick bite. 1308 01:15:13,174 --> 01:15:15,033 - (sighs) Okay. 1309 01:15:16,986 --> 01:15:19,473 But don't make a big deal when I wanna leave. 1310 01:15:21,420 --> 01:15:22,253 - Promise. 1311 01:15:38,868 --> 01:15:41,701 (women squealing) 1312 01:15:43,470 --> 01:15:45,453 - Well, you notice anything different? 1313 01:15:46,310 --> 01:15:47,611 - They're hard to miss. 1314 01:15:47,611 --> 01:15:49,360 (both chuckling) 1315 01:15:49,360 --> 01:15:51,363 - And you must be Jack. 1316 01:15:52,350 --> 01:15:54,600 - Samantha has talked a lot about you. 1317 01:15:54,600 --> 01:15:56,900 - Bullshit. She didn't mention me until today. 1318 01:15:58,750 --> 01:16:01,350 - No, but since then. 1319 01:16:01,350 --> 01:16:02,823 - Well, what do you think? 1320 01:16:03,779 --> 01:16:05,260 - About? 1321 01:16:05,260 --> 01:16:06,940 - My boobs. 1322 01:16:06,940 --> 01:16:07,790 Do you like them? 1323 01:16:09,210 --> 01:16:10,210 - What do you think? 1324 01:16:11,810 --> 01:16:12,980 - Do you wanna feel them? 1325 01:16:12,980 --> 01:16:14,380 I got them for my boyfriend. 1326 01:16:15,860 --> 01:16:17,210 - Lucky guy. 1327 01:16:17,210 --> 01:16:18,150 - He comes back tomorrow. 1328 01:16:18,150 --> 01:16:20,910 I need somebody to tell me if they feel real. 1329 01:16:20,910 --> 01:16:23,810 - Samantha, you're more knowledgeable in this area. 1330 01:16:23,810 --> 01:16:25,740 - Why, 'cause I have a pair? 1331 01:16:25,740 --> 01:16:28,620 - I need an opinion from someone with a penis. 1332 01:16:28,620 --> 01:16:30,693 - Jack, you're a doctor. 1333 01:16:31,950 --> 01:16:34,530 - Perfect. You're a doctor. 1334 01:16:34,530 --> 01:16:36,253 - Not my area of expertise. 1335 01:16:38,270 --> 01:16:39,490 - Let me take them out for you. 1336 01:16:39,490 --> 01:16:40,323 - Please don't. 1337 01:16:42,250 --> 01:16:44,440 - You let me know what you think. 1338 01:16:53,260 --> 01:16:55,170 I just took them out of the oven. 1339 01:16:55,170 --> 01:16:58,940 Tempura bird's nests with a jalapeno tomatillo sauce. 1340 01:16:58,940 --> 01:17:02,930 And then we have palomino with chicken, mushroom, 1341 01:17:02,930 --> 01:17:05,153 onion, and dill with a pesto Genovese. 1342 01:17:06,070 --> 01:17:08,260 And last we have puff pastry with feta 1343 01:17:08,260 --> 01:17:09,483 and caramelized onions. 1344 01:17:11,130 --> 01:17:11,963 - Wow. 1345 01:17:12,860 --> 01:17:13,693 - I told you. 1346 01:17:14,872 --> 01:17:15,840 - I mean, it looks so good, 1347 01:17:15,840 --> 01:17:17,490 I don't even wanna eat it. 1348 01:17:17,490 --> 01:17:19,503 - Don't be an idiot, Jack. Dig in. 1349 01:17:20,350 --> 01:17:21,183 Oh. 1350 01:17:24,597 --> 01:17:25,470 (horn honks) 1351 01:17:25,470 --> 01:17:29,683 (tense music) Oh no. We have a problem. 1352 01:17:29,683 --> 01:17:31,437 He's coming up the driveway. 1353 01:17:31,437 --> 01:17:33,130 - [Jack] Who? - My boyfriend Conan. 1354 01:17:33,130 --> 01:17:34,470 - [Samantha] I thought he was out of town. 1355 01:17:34,470 --> 01:17:35,443 - Well, he's back! 1356 01:17:37,040 --> 01:17:39,463 Go, go. In the bathroom. 1357 01:17:41,820 --> 01:17:43,000 Hide in here, I'll let you know 1358 01:17:43,000 --> 01:17:44,370 when I get him into the bedroom. 1359 01:17:44,370 --> 01:17:45,478 - [Jack] How will we know? 1360 01:17:45,478 --> 01:17:47,528 - Trust me, you'll know. He's a screamer. 1361 01:17:55,570 --> 01:17:56,403 - Missy? 1362 01:17:58,340 --> 01:17:59,430 - What are you doing here? 1363 01:17:59,430 --> 01:18:00,990 - Where is he? 1364 01:18:00,990 --> 01:18:01,823 - Who? 1365 01:18:01,823 --> 01:18:03,513 - There's a Jeep parked right in front. 1366 01:18:04,350 --> 01:18:05,890 - I don't know. One of the neighbors? 1367 01:18:05,890 --> 01:18:07,800 - Parked right in front, right here. 1368 01:18:07,800 --> 01:18:09,857 - Maybe it's a city worker. 1369 01:18:09,857 --> 01:18:11,580 (Conan sighs) 1370 01:18:11,580 --> 01:18:13,410 - Who are you cooking for? 1371 01:18:13,410 --> 01:18:16,100 - I'm trying out recipes for tomorrow night for you. 1372 01:18:16,100 --> 01:18:17,030 What are you doing home? 1373 01:18:17,030 --> 01:18:18,760 - Something's not right. 1374 01:18:18,760 --> 01:18:19,593 - I missed you. 1375 01:18:20,460 --> 01:18:21,353 - What are those? 1376 01:18:23,490 --> 01:18:24,323 - Boobies. 1377 01:18:25,240 --> 01:18:26,080 - Someone is here. 1378 01:18:26,080 --> 01:18:27,100 - No, they're for you, 1379 01:18:27,100 --> 01:18:29,810 but you coming home early ruined the surprise. 1380 01:18:29,810 --> 01:18:31,330 I know with your big hands 1381 01:18:31,330 --> 01:18:32,350 you like big boobs 1382 01:18:32,350 --> 01:18:36,330 so now we have them 1383 01:18:36,330 --> 01:18:37,640 when we need them. 1384 01:18:37,640 --> 01:18:38,473 - Nice. (chuckles) 1385 01:18:38,473 --> 01:18:39,840 - You wanna try 'em out? 1386 01:18:39,840 --> 01:18:40,673 - Oh yeah. 1387 01:18:45,720 --> 01:18:46,920 Actually, hold on. 1388 01:18:46,920 --> 01:18:48,570 I gotta go to the bathroom first. 1389 01:18:50,320 --> 01:18:51,430 - You can't wait? 1390 01:18:51,430 --> 01:18:53,814 - [Conan] No, trust me. This is gonna be a while. 1391 01:18:53,814 --> 01:18:54,647 Oh. 1392 01:18:56,930 --> 01:18:57,763 Hey, Missy. 1393 01:18:57,763 --> 01:18:58,690 - [Missy] Yeah? 1394 01:18:58,690 --> 01:19:00,390 - [Conan] You really don't know whose Jeep that is in front? 1395 01:19:00,390 --> 01:19:01,223 I kinda like it. 1396 01:19:01,223 --> 01:19:02,056 - [Missy] No. 1397 01:19:03,690 --> 01:19:05,579 - [Conan] All right. Well stay clear of the door. 1398 01:19:05,579 --> 01:19:07,870 (farts) It's gonna get real nasty in here. 1399 01:19:07,870 --> 01:19:09,380 - [Missy] Okay. 1400 01:19:09,380 --> 01:19:11,146 I'll be in the kitchen. 1401 01:19:11,146 --> 01:19:12,650 - Oh, ooh. 1402 01:19:12,650 --> 01:19:14,300 (loud farting) 1403 01:19:14,300 --> 01:19:15,133 Ooh. 1404 01:19:16,760 --> 01:19:17,593 Ooh. 1405 01:19:19,409 --> 01:19:20,242 (loud farting) 1406 01:19:20,242 --> 01:19:22,263 Oh, wow. 1407 01:19:23,230 --> 01:19:26,960 Oh, oh, oh, ooh. (farting) 1408 01:19:26,960 --> 01:19:28,663 Oh, wow. 1409 01:19:30,530 --> 01:19:31,413 Oh. 1410 01:19:31,413 --> 01:19:32,460 (loud farting) 1411 01:19:32,460 --> 01:19:36,060 Ah, ah. (panting) 1412 01:19:36,060 --> 01:19:38,758 One, two, three, one, two, three, one, two, three. 1413 01:19:38,758 --> 01:19:40,173 (loud farting) 1414 01:19:40,173 --> 01:19:43,563 Oh, woo! Wow, that burns. 1415 01:19:43,563 --> 01:19:44,793 (lighthearted music) 1416 01:19:44,793 --> 01:19:45,830 What the hell? 1417 01:19:45,830 --> 01:19:46,663 - Sorry. 1418 01:19:47,970 --> 01:19:49,163 - Who the fuck are you? 1419 01:19:50,850 --> 01:19:53,023 Whoa! What the fuck? 1420 01:19:55,710 --> 01:19:57,074 - I'll call you. - [Missy] Love you. 1421 01:19:57,074 --> 01:19:58,991 - Was nice to meet you. 1422 01:20:04,768 --> 01:20:06,600 (phone vibrating) 1423 01:20:06,600 --> 01:20:07,433 - It's Missy. 1424 01:20:09,110 --> 01:20:09,943 Hello? 1425 01:20:12,120 --> 01:20:12,953 Are you okay? 1426 01:20:15,560 --> 01:20:16,393 Okay. 1427 01:20:18,410 --> 01:20:19,243 Okay. 1428 01:20:21,690 --> 01:20:22,523 Okay. 1429 01:20:26,670 --> 01:20:27,623 - What did she say? 1430 01:20:29,870 --> 01:20:32,820 - She said he's coming after us and he's like a bloodhound. 1431 01:20:33,730 --> 01:20:35,360 - What does that mean? 1432 01:20:35,360 --> 01:20:36,970 - I don't know. 1433 01:20:36,970 --> 01:20:39,277 She just said, "Hide." 1434 01:20:42,530 --> 01:20:43,580 What are we gonna do? 1435 01:20:44,540 --> 01:20:46,003 - Why is he coming after us? 1436 01:20:47,330 --> 01:20:48,740 - Gee, Jack, I don't know. 1437 01:20:48,740 --> 01:20:50,253 You puked in his mouth. 1438 01:20:52,810 --> 01:20:54,423 - Well, I'm open to ideas. 1439 01:20:57,440 --> 01:20:59,983 - Let's just find a place to sleep out of site. 1440 01:21:02,800 --> 01:21:04,600 - I can find us a place we can camp. 1441 01:21:06,540 --> 01:21:08,964 - Still with the camping? 1442 01:21:08,964 --> 01:21:12,777 (crickets chirping) 1443 01:21:12,777 --> 01:21:14,944 - What you thinking about? 1444 01:21:17,940 --> 01:21:18,773 - I miss them. 1445 01:21:23,800 --> 01:21:27,453 I've called their home phone even after they were gone, 1446 01:21:29,690 --> 01:21:30,973 just to hear their voice. 1447 01:21:32,294 --> 01:21:34,390 (somber music) 1448 01:21:34,390 --> 01:21:35,223 It's weird, huh? 1449 01:21:38,370 --> 01:21:39,203 - Not at all. 1450 01:21:42,280 --> 01:21:43,880 - You know what I remember most? 1451 01:21:46,530 --> 01:21:48,580 The way that my dad would look at my mom. 1452 01:21:50,000 --> 01:21:50,963 Pure adorement. 1453 01:21:54,310 --> 01:21:56,553 And no matter what happens, good or bad, 1454 01:21:57,610 --> 01:22:00,020 they always had each other's backs. 1455 01:22:00,020 --> 01:22:01,070 You know what I mean? 1456 01:22:04,860 --> 01:22:05,693 - I do. 1457 01:22:14,570 --> 01:22:15,403 - What? 1458 01:22:19,840 --> 01:22:20,870 - I just wish I would've met you 1459 01:22:20,870 --> 01:22:23,713 under different circumstances, both times. 1460 01:22:25,931 --> 01:22:28,162 - What fun would that have been? 1461 01:22:28,162 --> 01:22:30,912 (both chuckling) 1462 01:22:35,119 --> 01:22:37,020 (fire whooshing) 1463 01:22:37,020 --> 01:22:38,094 - Your hot dog's on fire. 1464 01:22:38,094 --> 01:22:41,011 (Samantha gasping) 1465 01:22:45,802 --> 01:22:47,340 (Jack sighing) 1466 01:22:47,340 --> 01:22:48,173 Yeah. 1467 01:22:51,433 --> 01:22:53,200 Comfortable? 1468 01:22:53,200 --> 01:22:54,200 - It's not that bad. 1469 01:22:56,900 --> 01:22:58,863 Are you sure you're gonna be warm enough? 1470 01:22:59,960 --> 01:23:01,110 - It doesn't bother me. 1471 01:23:02,285 --> 01:23:03,118 Some of the places I've been 1472 01:23:03,118 --> 01:23:05,293 have been extremes on both ends. 1473 01:23:06,770 --> 01:23:07,920 - What was the hottest? 1474 01:23:11,170 --> 01:23:13,593 - The Amazon. It was pretty damn hot. 1475 01:23:15,180 --> 01:23:16,683 But it wasn't just the heat. 1476 01:23:17,520 --> 01:23:19,103 The humidity was exhausting. 1477 01:23:21,700 --> 01:23:23,920 But everywhere you looked, 1478 01:23:23,920 --> 01:23:28,903 there was just another amazing animal or landscape. 1479 01:23:31,060 --> 01:23:32,710 And you can get used to the heat. 1480 01:23:34,330 --> 01:23:35,163 Sort of. 1481 01:23:40,813 --> 01:23:43,563 (Jack chuckles) 1482 01:23:46,970 --> 01:23:49,470 (Jack grunts) 1483 01:23:52,544 --> 01:23:55,294 (zipper zipping) 1484 01:23:58,485 --> 01:24:00,710 I know you like your coffee. 1485 01:24:00,710 --> 01:24:03,533 - Oh. It's freaking cold. 1486 01:24:04,720 --> 01:24:05,553 - It's brisk. 1487 01:24:08,500 --> 01:24:09,896 - Um... 1488 01:24:09,896 --> 01:24:12,010 - (chuckles) You have to go? 1489 01:24:12,010 --> 01:24:13,620 (Samantha sighs) 1490 01:24:13,620 --> 01:24:14,870 Number one or number two? 1491 01:24:15,810 --> 01:24:17,079 - I can't believe I'm constantly talking 1492 01:24:17,079 --> 01:24:18,426 about this with you. 1493 01:24:18,426 --> 01:24:19,259 (Jack chuckles) 1494 01:24:19,259 --> 01:24:22,009 (Samantha sighs) 1495 01:24:23,470 --> 01:24:26,218 - You can go in those bushes over there 1496 01:24:26,218 --> 01:24:28,261 and there's toilet paper in the tent. 1497 01:24:28,261 --> 01:24:29,520 - Did you go over there? 1498 01:24:29,520 --> 01:24:30,863 - No, I went over there. 1499 01:24:32,019 --> 01:24:34,769 (Samantha huffs) 1500 01:24:44,130 --> 01:24:45,140 - Don't look. 1501 01:24:45,140 --> 01:24:46,380 - I'm not looking. 1502 01:24:46,380 --> 01:24:47,813 - You're looking at me right now. 1503 01:24:55,595 --> 01:24:57,161 (Samantha sighs) 1504 01:24:57,161 --> 01:24:58,690 Ow! (dramatic music) 1505 01:24:58,690 --> 01:25:01,288 - What happened? (comical tense music) 1506 01:25:01,288 --> 01:25:03,740 (Samantha screaming) 1507 01:25:03,740 --> 01:25:04,573 (Samantha grunts) 1508 01:25:04,573 --> 01:25:05,656 - [Conan] Ow! 1509 01:25:06,758 --> 01:25:09,770 (Conan panting) 1510 01:25:09,770 --> 01:25:10,623 Don't touch it. 1511 01:25:12,229 --> 01:25:13,123 - Ouch! 1512 01:25:14,520 --> 01:25:15,463 - Only a few more. 1513 01:25:17,060 --> 01:25:18,960 - I bet you're loving this. 1514 01:25:18,960 --> 01:25:22,063 - More than Conan's face. No offense. 1515 01:25:22,960 --> 01:25:24,500 - It's cool. 1516 01:25:24,500 --> 01:25:26,280 - So what's your deal, dude? 1517 01:25:26,280 --> 01:25:29,080 Missy's like the one person on the planet you can trust. 1518 01:25:30,510 --> 01:25:31,823 - I have jealousy issues. 1519 01:25:32,800 --> 01:25:34,380 - No shit. 1520 01:25:34,380 --> 01:25:36,450 - Found out my last girlfriend was cheating on me. 1521 01:25:36,450 --> 01:25:38,160 - Really? Damn. 1522 01:25:38,160 --> 01:25:39,800 What'd you do? 1523 01:25:39,800 --> 01:25:41,983 - Nothing you can do except move on. 1524 01:25:43,440 --> 01:25:45,043 - I just can't lose Missy, man. 1525 01:25:45,900 --> 01:25:48,260 - You're going to if you keep acting like this. 1526 01:25:48,260 --> 01:25:49,810 - She's the one. 1527 01:25:49,810 --> 01:25:51,870 Everything will work out. 1528 01:25:51,870 --> 01:25:53,490 - I've never seen my sister put up pictures 1529 01:25:53,490 --> 01:25:55,160 of a boyfriend before. 1530 01:25:55,160 --> 01:25:57,770 - She has three of me. (chuckles) 1531 01:25:57,770 --> 01:26:00,127 - See. (gentle music) 1532 01:26:00,127 --> 01:26:00,960 - Yeah. 1533 01:26:01,800 --> 01:26:03,612 Do you guys trust each other? 1534 01:26:03,612 --> 01:26:05,954 - Uh, we're not- - Yes. 1535 01:26:05,954 --> 01:26:07,771 I wouldn't trust my butt with anybody else. 1536 01:26:07,771 --> 01:26:10,481 - (chuckles) That's sweet. 1537 01:26:10,481 --> 01:26:11,314 - Ouch! 1538 01:26:12,656 --> 01:26:13,830 - Done. 1539 01:26:13,830 --> 01:26:16,430 - Oh, look at the kitty. (laughing) 1540 01:26:16,430 --> 01:26:17,900 - That's not a cat! 1541 01:26:17,900 --> 01:26:19,743 (all groaning) 1542 01:26:19,743 --> 01:26:22,826 (light upbeat music) 1543 01:26:38,340 --> 01:26:39,173 - How you doing? 1544 01:26:41,548 --> 01:26:43,920 - Am I gonna have a bunch of little scars? 1545 01:26:43,920 --> 01:26:46,100 - You're gonna have to send me weekly photos 1546 01:26:46,100 --> 01:26:49,050 so I can keep up with the recovery process. 1547 01:26:49,050 --> 01:26:49,883 - Seriously? 1548 01:26:52,530 --> 01:26:53,363 - No. 1549 01:26:55,660 --> 01:26:56,693 - So embarrassing. 1550 01:26:58,210 --> 01:27:00,220 - If it makes you feel any better 1551 01:27:00,220 --> 01:27:01,423 when I'm in doctor mode, 1552 01:27:02,380 --> 01:27:03,820 I didn't even think of it 1553 01:27:03,820 --> 01:27:07,363 as your surprisingly smooth white butt. 1554 01:27:16,410 --> 01:27:17,340 Five more miles 1555 01:27:18,960 --> 01:27:20,510 and our journey's finally over. 1556 01:27:23,200 --> 01:27:24,780 - Is that a good thing? 1557 01:27:24,780 --> 01:27:26,553 - No, don't do that. 1558 01:27:27,750 --> 01:27:29,577 No more analyzing. 1559 01:27:29,577 --> 01:27:31,160 - I liked our trip. 1560 01:27:32,490 --> 01:27:33,323 - I did too. 1561 01:27:42,448 --> 01:27:45,281 (birds chirping) 1562 01:27:46,770 --> 01:27:47,603 - Wait. 1563 01:27:49,360 --> 01:27:50,710 I don't wanna lose contact. 1564 01:27:52,770 --> 01:27:53,603 - Not a chance. 1565 01:27:55,300 --> 01:27:56,360 - I'm serious. 1566 01:27:56,360 --> 01:27:57,510 I wanna make an effort. 1567 01:28:00,330 --> 01:28:02,540 - I've got it all figured out. 1568 01:28:02,540 --> 01:28:03,373 - How? 1569 01:28:04,910 --> 01:28:06,790 - Do you have PayPal? 1570 01:28:06,790 --> 01:28:07,623 - Yeah. 1571 01:28:10,350 --> 01:28:11,900 - I'm gonna send you five bucks 1572 01:28:12,910 --> 01:28:14,443 for a coffee. 1573 01:28:15,780 --> 01:28:17,490 That way you'll owe me 1574 01:28:17,490 --> 01:28:18,790 and we'll have to meet up. 1575 01:28:21,400 --> 01:28:22,730 - Okay. 1576 01:28:22,730 --> 01:28:24,900 - Just put in your PayPal account. 1577 01:28:24,900 --> 01:28:26,523 We can be PayPal pals. 1578 01:28:28,897 --> 01:28:30,368 PayPals. 1579 01:28:30,368 --> 01:28:33,118 (both chuckling) 1580 01:28:37,050 --> 01:28:38,090 But... 1581 01:28:38,090 --> 01:28:40,640 - What? (chuckles) 1582 01:28:40,640 --> 01:28:43,190 - I want you to start selling your snaps full-time. 1583 01:28:44,510 --> 01:28:47,194 And for that, you're probably gonna need a lot of coffee. 1584 01:28:47,194 --> 01:28:49,861 (gentle music) 1585 01:28:52,540 --> 01:28:53,663 - Okay, stop it. 1586 01:28:55,417 --> 01:28:57,250 - Are you gonna do it? 1587 01:28:58,515 --> 01:29:01,010 (Samantha sighs) 1588 01:29:01,010 --> 01:29:04,187 - I may not sleep at all, but I'm gonna go for it. 1589 01:29:08,500 --> 01:29:10,550 Jack, stop it. 1590 01:29:10,550 --> 01:29:13,223 - You're gonna need materials, inventory. 1591 01:29:14,580 --> 01:29:15,513 - Sure but- 1592 01:29:15,513 --> 01:29:16,513 - Then I'm all in. 1593 01:29:17,670 --> 01:29:18,720 Pay me when it works. 1594 01:29:20,940 --> 01:29:22,213 - And if it doesn't? 1595 01:29:23,570 --> 01:29:24,470 - It's gonna work. 1596 01:29:30,130 --> 01:29:32,200 But the only thing I'm worried about 1597 01:29:33,220 --> 01:29:36,779 is you having to split time with your day job. 1598 01:29:36,779 --> 01:29:40,279 (gentle music continues) 1599 01:29:45,040 --> 01:29:48,389 - No. Jack, no! - Now you can quit. 1600 01:29:48,389 --> 01:29:49,715 - No, no. 1601 01:29:49,715 --> 01:29:53,610 (cash register ringing) - Too late. 1602 01:29:53,610 --> 01:29:55,183 - I, I don't wanna owe you. 1603 01:29:57,840 --> 01:30:01,500 - Consider it a zero interest loan. 1604 01:30:01,500 --> 01:30:02,500 Pay me when you can. 1605 01:30:05,420 --> 01:30:08,590 - Can you stay a while so we can talk about this? 1606 01:30:08,590 --> 01:30:10,060 - What's there to talk about? 1607 01:30:12,920 --> 01:30:14,703 You just gotta follow your plan. 1608 01:30:18,430 --> 01:30:21,347 - Thank you. Seriously, thank you. 1609 01:30:22,860 --> 01:30:24,760 - You still owe me that coffee though. 1610 01:30:33,882 --> 01:30:36,316 (Samantha sighs) 1611 01:30:36,316 --> 01:30:39,816 (gentle orchestral music) 1612 01:30:41,457 --> 01:30:44,207 (birds chirping) 1613 01:30:49,822 --> 01:30:52,572 (doorbell rings) 1614 01:31:01,510 --> 01:31:03,060 - Hi. 1615 01:31:03,060 --> 01:31:06,540 - Hi. I'm looking for Sally or Barry. 1616 01:31:06,540 --> 01:31:08,070 - Oh, they're at the beach house. 1617 01:31:08,070 --> 01:31:09,360 - Just my luck. 1618 01:31:09,360 --> 01:31:11,320 I'm friends with their son Jack. 1619 01:31:11,320 --> 01:31:12,990 - Oh Jack, he's here. 1620 01:31:12,990 --> 01:31:14,713 Jack. It's for you. 1621 01:31:22,320 --> 01:31:23,520 - Hi. 1622 01:31:23,520 --> 01:31:24,490 - Hi. 1623 01:31:24,490 --> 01:31:26,980 - [Jack] What are you doing in town? 1624 01:31:26,980 --> 01:31:28,660 - I got a new account uptown. 1625 01:31:28,660 --> 01:31:31,010 I thought I'd stop in and say hi to your folks. 1626 01:31:32,120 --> 01:31:33,832 - They would have loved that. 1627 01:31:33,832 --> 01:31:36,786 - Hm. Where's the Jeep? 1628 01:31:36,786 --> 01:31:38,490 - It's in the shop. 1629 01:31:38,490 --> 01:31:40,523 It's in the shop more now than not. 1630 01:31:44,070 --> 01:31:46,630 Uh, Samantha, this is my girlfriend, Caroline. 1631 01:31:46,630 --> 01:31:47,750 - Hi. (chuckles) 1632 01:31:47,750 --> 01:31:50,320 - Samantha and I were in the same wedding party. 1633 01:31:50,320 --> 01:31:51,153 Almost. 1634 01:31:52,200 --> 01:31:54,853 - Long story. (chuckles) 1635 01:31:55,900 --> 01:31:58,299 - Samantha owns the company, Snaps. 1636 01:31:58,299 --> 01:32:01,680 - Ooh, the little things on the back of all your hats? 1637 01:32:01,680 --> 01:32:02,780 - That was Sam's idea. 1638 01:32:03,880 --> 01:32:04,713 - They're cute. 1639 01:32:08,580 --> 01:32:10,090 - Can you give Sam and I a sec? 1640 01:32:10,090 --> 01:32:11,640 Need to talk some business. 1641 01:32:11,640 --> 01:32:14,430 - Sure. Nice to meet you. 1642 01:32:14,430 --> 01:32:15,263 - You too. 1643 01:32:23,950 --> 01:32:25,083 - Did you drive here? 1644 01:32:26,200 --> 01:32:28,250 - I've been driving all over the country. 1645 01:32:29,220 --> 01:32:30,500 - How's Tommy? 1646 01:32:30,500 --> 01:32:31,700 You guys still together? 1647 01:32:33,120 --> 01:32:34,990 - I never get to see him. 1648 01:32:34,990 --> 01:32:36,890 He's a little jealous of the business. 1649 01:32:38,430 --> 01:32:40,420 - Going through the same thing. 1650 01:32:40,420 --> 01:32:41,696 - [Samantha] Being gone all the time? 1651 01:32:41,696 --> 01:32:44,850 - (chuckles) I didn't tell you. 1652 01:32:44,850 --> 01:32:47,670 I'm actually opening a practice in town. 1653 01:32:47,670 --> 01:32:48,503 - Why? 1654 01:32:49,650 --> 01:32:52,630 - Family doctor I had since I was a kid is retiring. 1655 01:32:52,630 --> 01:32:53,820 His wife and my mom are friends 1656 01:32:53,820 --> 01:32:57,203 and he really wanted someone who was a local to take over. 1657 01:32:58,950 --> 01:33:00,700 - Do I have to call you Doctor now? 1658 01:33:01,920 --> 01:33:03,106 - Only in public. 1659 01:33:03,106 --> 01:33:06,440 (Samantha chuckles) 1660 01:33:06,440 --> 01:33:08,290 - Did you really wanna talk business? 1661 01:33:09,640 --> 01:33:10,473 - Right. 1662 01:33:11,860 --> 01:33:15,100 I still wanna support the people I met during my trips. 1663 01:33:15,100 --> 01:33:17,220 And I was thinking 1664 01:33:17,220 --> 01:33:18,890 maybe you could come up with a Snap 1665 01:33:18,890 --> 01:33:20,490 that we could sell, raise money. 1666 01:33:21,420 --> 01:33:22,780 - Sure. 1667 01:33:22,780 --> 01:33:24,247 What were you thinking? 1668 01:33:25,284 --> 01:33:27,260 - I have some ideas I can send you. 1669 01:33:27,260 --> 01:33:28,093 - Great. 1670 01:33:35,020 --> 01:33:36,320 I should really get going. 1671 01:33:37,930 --> 01:33:39,040 - It was great to see you. 1672 01:33:39,040 --> 01:33:39,873 - You too. 1673 01:33:44,500 --> 01:33:45,333 - Hey, Sam. 1674 01:33:47,360 --> 01:33:49,530 I appreciate you paying me back, 1675 01:33:49,530 --> 01:33:52,063 but the deal also included coffee. 1676 01:33:53,840 --> 01:33:56,150 - I'll let you know next time I'm in town. 1677 01:33:56,150 --> 01:33:56,983 We'll settle up. 1678 01:34:00,344 --> 01:34:03,693 (Jack chuckles) 1679 01:34:03,693 --> 01:34:06,429 (lighthearted music) 1680 01:34:06,429 --> 01:34:08,846 (Jack sighs) 1681 01:34:12,240 --> 01:34:13,103 - Hey, Sam. 1682 01:34:14,930 --> 01:34:16,880 Last time you said that a year went by. 1683 01:34:18,070 --> 01:34:19,320 Let's go get that coffee. 1684 01:34:20,570 --> 01:34:21,403 - Now? 1685 01:34:22,270 --> 01:34:23,103 - Half hour. 1686 01:34:25,800 --> 01:34:27,050 - I have a meeting, Jack. 1687 01:34:29,010 --> 01:34:30,510 - You could always reschedule. 1688 01:34:32,140 --> 01:34:33,933 I could really use that coffee. 1689 01:34:35,430 --> 01:34:36,263 What do you say? 1690 01:34:48,195 --> 01:34:51,030 - They created the entire world of Whoville on a lot. 1691 01:34:51,030 --> 01:34:54,620 The costuming, the makeup, the acting, all top notch. 1692 01:34:54,620 --> 01:34:55,790 That makes it a classic. - No. 1693 01:34:55,790 --> 01:34:57,540 - You guys are still talking about this? 1694 01:34:57,540 --> 01:34:58,670 Decide once and for all. 1695 01:34:58,670 --> 01:35:00,130 Jim Carrey's a better Grinch. 1696 01:35:00,130 --> 01:35:02,530 - Thank you. Knew I liked you for a reason. 1697 01:35:02,530 --> 01:35:03,510 - You have lost your damn mind. 1698 01:35:03,510 --> 01:35:05,180 I did not raise you to be like that. 1699 01:35:05,180 --> 01:35:06,760 Oh, number one, 1700 01:35:06,760 --> 01:35:09,800 the animated movie is a classic. 1701 01:35:09,800 --> 01:35:14,090 It is based on the original Dr. Seuss book. 1702 01:35:14,090 --> 01:35:16,930 - So is the Jim Carrey one just done better. 1703 01:35:16,930 --> 01:35:18,390 - Dad, we've seen both. 1704 01:35:18,390 --> 01:35:19,870 You like the Jim Carrey one. 1705 01:35:19,870 --> 01:35:21,730 - Oh, da huh. - I've seen you liking it. 1706 01:35:21,730 --> 01:35:22,940 - You like the Jim Carrey one? 1707 01:35:22,940 --> 01:35:23,927 - I was wrong. (women laughing) 1708 01:35:23,927 --> 01:35:25,290 - I don't know about that. 1709 01:35:25,290 --> 01:35:26,180 - I've gotta chime in. 1710 01:35:26,180 --> 01:35:28,330 Missy and I grew up watching the Jim Carrey one. 1711 01:35:28,330 --> 01:35:29,480 It's definitely better. 1712 01:35:29,480 --> 01:35:30,313 - Thank you. 1713 01:35:30,313 --> 01:35:31,400 - I don't know if it's better. 1714 01:35:31,400 --> 01:35:32,780 It's good. It's fine. 1715 01:35:32,780 --> 01:35:34,840 But I prefer the animated one. 1716 01:35:34,840 --> 01:35:37,484 - It's not a good time. It's not. 107772

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.