All language subtitles for The.Neighborhood.S04E05.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,050 --> 00:00:08,704 Oh, hey, guys. 2 00:00:08,747 --> 00:00:10,445 How are you feeling after that wild wedding last night?Ooh. 3 00:00:10,488 --> 00:00:13,970 Hungover and headachy, queasy. 4 00:00:14,014 --> 00:00:15,928 Damn, I had a good time. 5 00:00:15,972 --> 00:00:17,539 [mutters][laughs] 6 00:00:17,582 --> 00:00:20,020 TINA: Oh, hey, Suraya. 7 00:00:20,063 --> 00:00:21,978 We were just talking about your son's wedding. 8 00:00:22,022 --> 00:00:24,633 Oh, you Indian folks sure know how to party. 9 00:00:24,676 --> 00:00:26,548 Ooh!You know, 10 00:00:26,591 --> 00:00:28,071 I think I threw my hip out 11 00:00:28,115 --> 00:00:29,812 when your granny and I were dirty dancing. 12 00:00:29,855 --> 00:00:31,248 CALVIN: Uh, 13 00:00:31,292 --> 00:00:34,077 Dave, I don't think anybody would call 14 00:00:34,121 --> 00:00:36,036 what you were doing "dancing." 15 00:00:36,079 --> 00:00:37,428 Forget "Baby." 16 00:00:37,472 --> 00:00:39,039 Somebody should've put you in a corner.[laughing] 17 00:00:39,082 --> 00:00:41,432 Okay, you know, I don't care what you say. 18 00:00:41,476 --> 00:00:43,347 I had the time of my life. 19 00:00:43,391 --> 00:00:45,915 Well, these sweet laddoos are my way 20 00:00:45,958 --> 00:00:48,222 of saying "Thank you for coming."Oh. 21 00:00:48,265 --> 00:00:50,789 Ooh, well, don't mind if I laddoo. 22 00:00:50,833 --> 00:00:53,053 [laughs]Hey, Suraya, 23 00:00:53,096 --> 00:00:55,403 uh, you're a professional matchmaker. 24 00:00:55,446 --> 00:00:58,014 You know, you think you can match up my boys? 25 00:00:58,058 --> 00:01:01,061 Oh, Malcolm and Marty would never go for a matchmaker. 26 00:01:01,104 --> 00:01:03,715 Butler men like to hunt for their own meat. 27 00:01:05,108 --> 00:01:06,849 I-I mean, women. 28 00:01:08,111 --> 00:01:10,853 I mean, whatever's not offensive. 29 00:01:12,202 --> 00:01:14,161 I matched all my own sons. 30 00:01:14,204 --> 00:01:15,988 Even this one married a beautiful lawyer, 31 00:01:16,032 --> 00:01:18,469 and he's into anime cosplay. 32 00:01:18,513 --> 00:01:21,429 Wow. She's gorgeous. 33 00:01:21,472 --> 00:01:22,952 Wait a minute. 34 00:01:22,995 --> 00:01:25,868 This woman married a dude dressed as a lizard? 35 00:01:25,911 --> 00:01:28,349 I'm very good at what I do. 36 00:01:28,392 --> 00:01:32,266 Okay. Well, "very good" usually means very expensive. 37 00:01:32,309 --> 00:01:36,574 Well, how about, since you fixed up our transmission, 38 00:01:36,618 --> 00:01:38,707 I fix up your boys? 39 00:01:38,750 --> 00:01:41,057 Okay. Thank you, Suraya.[laughs] You bet. 40 00:01:41,101 --> 00:01:43,451 I'll see you soon.You got it. 41 00:01:43,494 --> 00:01:45,496 I don't know, Tina. 42 00:01:45,540 --> 00:01:47,107 I got a feeling this thing is gonna blow up 43 00:01:47,150 --> 00:01:49,021 just like her old transmission. 44 00:01:50,066 --> 00:01:51,981 ♪ Welcome to the block, welcome to the neighborhood ♪ 45 00:01:52,024 --> 00:01:53,243 ♪ Welcome to the hood. 46 00:01:59,162 --> 00:02:01,164 So, Malcolm and Marty have no idea 47 00:02:01,208 --> 00:02:03,123 that I'm here to find them wives? 48 00:02:03,166 --> 00:02:05,821 Nope. Think of it like a timeshare presentation. 49 00:02:05,864 --> 00:02:09,694 First, we lure them in with my famous berry cobbler. 50 00:02:09,738 --> 00:02:12,958 And then, wham! We trap them with a lifetime commitment.Mm-hmm. 51 00:02:14,308 --> 00:02:16,136 Hey, hey. Is the food ready? 52 00:02:16,179 --> 00:02:18,834 'Cause we're ready! [laughs] 53 00:02:18,877 --> 00:02:20,836 Oh, we got cobbler. 54 00:02:20,879 --> 00:02:22,620 Oh, we got company. 55 00:02:22,664 --> 00:02:24,970 [laughs] Hey, Ms. Suraya.Hello. 56 00:02:25,014 --> 00:02:27,147 Wait. 57 00:02:27,190 --> 00:02:29,932 Why did you make all of our favorite foods? 58 00:02:29,975 --> 00:02:31,499 Oh, no. Mama. 59 00:02:31,542 --> 00:02:34,197 You're not trying to sell us supplements again? 60 00:02:34,241 --> 00:02:36,460 Your mother thought you could use some help 61 00:02:36,504 --> 00:02:38,375 meeting that someone special. 62 00:02:38,419 --> 00:02:42,162 Um, are y'all trying to hook one of us up with Ms. Suraya? 63 00:02:42,205 --> 00:02:44,599 Don't you think she's a little too old? 64 00:02:45,861 --> 00:02:47,819 I prefer "seasoned." 65 00:02:47,863 --> 00:02:49,517 And you should be so lucky. 66 00:02:49,560 --> 00:02:52,215 Mm...Um... 67 00:02:52,259 --> 00:02:55,044 Suraya is a professional matchmaker. 68 00:02:55,087 --> 00:02:56,654 Well, thanks, but I'm good. 69 00:02:56,698 --> 00:02:59,048 In fact, I canceled a date just to be here. 70 00:02:59,091 --> 00:03:02,269 Okay, well, Marty? 71 00:03:02,312 --> 00:03:04,532 This cobbler's great. Okay. 72 00:03:04,575 --> 00:03:05,968 I'm interested.Yeah! 73 00:03:06,011 --> 00:03:07,535 Yes!Of course you are. 74 00:03:07,578 --> 00:03:09,624 It's the magic of the cobbler.Mm-hmm. 75 00:03:09,667 --> 00:03:11,234 Well, that, and whatever I'm doing isn't working. 76 00:03:11,278 --> 00:03:13,236 I need a date for my ten-year high school reunion. 77 00:03:13,280 --> 00:03:15,499 And I'm not gonna be the only single guy there again. 78 00:03:15,543 --> 00:03:17,284 It'll be like prom night all over. 79 00:03:18,328 --> 00:03:20,722 So, Ms. Suraya, sign me up. 80 00:03:20,765 --> 00:03:23,333 Oh! Thank you, Jesus! 81 00:03:23,377 --> 00:03:25,640 There's hope for grandbabies yet. 82 00:03:25,683 --> 00:03:28,643 Just have a girl first, and then you can have whatever you want. 83 00:03:31,080 --> 00:03:33,256 Hey, honey. How was your day? 84 00:03:33,300 --> 00:03:35,998 Long.Oh. Mine, too. 85 00:03:36,041 --> 00:03:38,087 We've been working way too hard lately. 86 00:03:38,130 --> 00:03:40,089 Yeah, I know. I mean, I don't even remember 87 00:03:40,132 --> 00:03:41,786 the last time we sat on this couch together. 88 00:03:41,830 --> 00:03:44,311 Well, you're here now. We can finally catch up. So tell me, 89 00:03:44,354 --> 00:03:46,704 how was your day?Well... Mom, Dad. 90 00:03:46,748 --> 00:03:50,534 I just remembered I didn't do my book report on Tom Sawyer. 91 00:03:50,578 --> 00:03:53,276 Okay, well, when's it due? 92 00:03:53,320 --> 00:03:54,495 Tomorrow. 93 00:03:54,538 --> 00:03:57,454 Oh, no. Ugh. 94 00:03:57,498 --> 00:03:59,151 I'll help you. Where's the book? 95 00:03:59,195 --> 00:04:00,240 The library. 96 00:04:01,719 --> 00:04:04,200 Come on, Grover. 97 00:04:04,244 --> 00:04:06,246 Sorry, hon. We'll catch up this weekend. 98 00:04:07,899 --> 00:04:11,555 Hey, Suraya! So, did you find Marty a wife yet?[laughing] 99 00:04:12,730 --> 00:04:14,689 It's been 24 hours. 100 00:04:14,732 --> 00:04:15,994 Oh. Come in. 101 00:04:16,038 --> 00:04:18,736 Tina, Marty's a major project. 102 00:04:18,780 --> 00:04:22,479 Give the lady another 20 minutes, okay? 103 00:04:22,523 --> 00:04:24,568 I have chosen a special group of women, 104 00:04:24,612 --> 00:04:26,701 and these are their biodatas. 105 00:04:26,744 --> 00:04:29,443 They are like headshots and résumés in one. 106 00:04:29,486 --> 00:04:31,923 Okay, well, you got anybody in there that can cook? 107 00:04:31,967 --> 00:04:35,318 'Cause I need somebody to make me some crab cakes for a change. 108 00:04:35,362 --> 00:04:37,451 And I need somebody that's into sports. 109 00:04:37,494 --> 00:04:39,844 Any of these ladies come with the NFL package? 110 00:04:39,888 --> 00:04:41,977 Oh, Marty doesn't care about that. 111 00:04:42,020 --> 00:04:44,153 The boy tried to dribble a football. 112 00:04:44,196 --> 00:04:47,069 I checked for astrological compatibility, 113 00:04:47,112 --> 00:04:49,854 and I ran background checks to make sure they're not psycho. 114 00:04:49,898 --> 00:04:52,335 And this is my top pick. 115 00:04:52,379 --> 00:04:54,511 [laughing] Fatemeh Samuel. 116 00:04:54,555 --> 00:04:56,339 Oh, she's Ethiopian, 117 00:04:56,383 --> 00:04:57,862 and she's an interior designer. 118 00:04:57,906 --> 00:04:59,690 Very nice.Mm-hmm. 119 00:04:59,734 --> 00:05:02,563 Yeah, she's also very, very nice looking. 120 00:05:02,606 --> 00:05:05,130 Back off of Marty's future wife. 121 00:05:05,174 --> 00:05:06,741 You know what? I... 122 00:05:06,784 --> 00:05:08,786 I-I kind of like this girl better. 123 00:05:08,830 --> 00:05:10,571 Asha Patel. 124 00:05:10,614 --> 00:05:13,617 Says she makes six figures, and she works for Jet Blue. 125 00:05:13,661 --> 00:05:16,533 Can somebody say companion pass? 126 00:05:16,577 --> 00:05:18,840 Welcome to the family, Asha. 127 00:05:18,883 --> 00:05:20,668 Please, I have a process here.[overlapping chatter] 128 00:05:20,711 --> 00:05:22,887 This is much more complicated than it seems. 129 00:05:22,931 --> 00:05:24,889 No. Wait, wait. I found the winner. 130 00:05:24,933 --> 00:05:27,370 This one just graduated, and she's a doctor. 131 00:05:27,414 --> 00:05:30,112 Mm. [laughs]Now I can stop googling every time I sneeze. 132 00:05:30,155 --> 00:05:32,767 Did you say "just graduated"? 133 00:05:32,810 --> 00:05:35,204 Yeah.No, she probably still got medical school loans. 134 00:05:35,247 --> 00:05:36,901 We can't let her mess up our credit. 135 00:05:36,945 --> 00:05:38,903 That's a good point.Yeah, no, no. We don't want... 136 00:05:38,947 --> 00:05:41,079 Excuse me! Excuse me. Why don't you leave this 137 00:05:41,123 --> 00:05:42,777 to a professional? Yes? 138 00:05:42,820 --> 00:05:45,562 Yeah, Malcolm. What you got over here? 139 00:05:45,606 --> 00:05:47,042 Let me see that. 140 00:05:47,085 --> 00:05:48,652 Wait, wait, wait. What's wrong with her? 141 00:05:48,696 --> 00:05:50,262 What's wrong with her? 142 00:05:50,306 --> 00:05:51,655 What's wrong with you? 143 00:05:51,699 --> 00:05:53,396 What?Look at those ears. 144 00:05:53,440 --> 00:05:55,659 That's nothing that a haircut can't fix. 145 00:05:55,703 --> 00:05:58,009 Uh, Ma, just because Marty likes hobbits 146 00:05:58,053 --> 00:05:59,924 don't mean he want to date one. 147 00:05:59,968 --> 00:06:01,578 TINA: All right. 148 00:06:01,622 --> 00:06:03,363 Wait. This one is not so bad. 149 00:06:03,406 --> 00:06:05,060 Okay.No. Look. 150 00:06:05,103 --> 00:06:07,062 Do you think we can get her to trim her mustache? 151 00:06:07,105 --> 00:06:09,934 Oh...Suraya, do...? 152 00:06:09,978 --> 00:06:12,328 Suraya? 153 00:06:12,372 --> 00:06:15,592 Damn. Did Suraya leave without saying goodbye? 154 00:06:15,636 --> 00:06:17,115 Well, that's just rude. 155 00:06:20,118 --> 00:06:22,512 How do I look? 156 00:06:22,556 --> 00:06:26,516 Like a steamy, hot cup of coffee that just woke me up. 157 00:06:26,560 --> 00:06:27,735 [laughs] 158 00:06:27,778 --> 00:06:28,953 Ew. 159 00:06:28,997 --> 00:06:32,392 I decided to turn the heat up 160 00:06:32,435 --> 00:06:34,394 a notch since we haven't had a date night in a while. 161 00:06:34,437 --> 00:06:37,875 Well, I think you broke the thermometer. 162 00:06:39,224 --> 00:06:41,966 Maybe you didn't hear me. Ew! 163 00:06:42,010 --> 00:06:44,752 [scoffs] 164 00:06:44,795 --> 00:06:46,884 I hope the sitter gets here soon. 165 00:06:46,928 --> 00:06:49,496 The restaurant only gives a 15-minute grace period. 166 00:06:49,539 --> 00:06:52,499 Well, you can go. Don't worry. I'm old enough to watch myself. 167 00:06:52,542 --> 00:06:55,676 Just leave your credit card, you know, for... emergencies. 168 00:06:55,719 --> 00:06:58,896 Oh, yeah, sure, and why don't we leave the door open, 169 00:06:58,940 --> 00:07:00,898 and the keys on the table? 170 00:07:00,942 --> 00:07:02,596 And I'll unlock the liquor cabinet, too. 171 00:07:02,639 --> 00:07:04,946 You could have just said "no," Dad. 172 00:07:04,989 --> 00:07:07,949 [phone chimes]No, no, no, no, no, no! 173 00:07:07,992 --> 00:07:10,430 The sitter just canceled! 174 00:07:10,473 --> 00:07:11,735 Donna? Why? 175 00:07:11,779 --> 00:07:13,955 Her boyfriend broke up with her. 176 00:07:13,998 --> 00:07:16,914 Oh, not Troy.Uh-huh. 177 00:07:16,958 --> 00:07:20,004 He was the star quarterback. 178 00:07:20,048 --> 00:07:21,397 Well, what happened? 179 00:07:21,441 --> 00:07:22,790 Something about them 180 00:07:22,833 --> 00:07:24,705 not spending enough time together. 181 00:07:24,748 --> 00:07:26,968 Great! Let's have a Monopoly marathon. 182 00:07:27,011 --> 00:07:29,057 I call the shoe! 183 00:07:30,014 --> 00:07:32,539 Ugh. I'm gonna go put on my PJs. 184 00:07:32,582 --> 00:07:35,890 Yeah. I'll go unlock the liquor cabinet. 185 00:07:37,195 --> 00:07:39,371 TINA: Marty is going to be so upset. 186 00:07:39,415 --> 00:07:41,330 How do we tell him that his matchmaker quit? 187 00:07:41,373 --> 00:07:43,506 I was going to tell him like this. 188 00:07:43,550 --> 00:07:45,726 Marty, your matchmaker quit. 189 00:07:45,769 --> 00:07:46,944 [mutters] 190 00:07:47,989 --> 00:07:50,774 Wow, Pop. You are all heart. 191 00:07:50,818 --> 00:07:52,689 Just full of compassion over there. 192 00:07:52,733 --> 00:07:55,213 Look, I'm just saying, back in my day, 193 00:07:55,257 --> 00:07:56,650 you didn't need a matchmaker. 194 00:07:56,693 --> 00:07:59,566 If you liked a girl, you told her friend. 195 00:07:59,609 --> 00:08:02,264 Her friend would let you know if she liked you. 196 00:08:02,307 --> 00:08:03,744 Then, y'all would meet at the lockers 197 00:08:03,787 --> 00:08:05,223 in the hallway or something like that. 198 00:08:05,267 --> 00:08:08,444 What I'm saying is that it was simple. 199 00:08:08,488 --> 00:08:11,882 [laughs] Guys, I was just on Suraya's website, 200 00:08:11,926 --> 00:08:14,755 and she has a 99% success rate. 201 00:08:14,798 --> 00:08:17,453 I'm definitely bringing a plus-one to my ten-year reunion, 202 00:08:17,497 --> 00:08:20,674 and I'm gonna have two kids for my 20th. [laughs] 203 00:08:20,717 --> 00:08:24,373 [sniffing] Mm. Mm. Y'all smell smoke? 204 00:08:25,417 --> 00:08:27,724 Tina...I'm gonna help Mama put that fire out. 205 00:08:30,205 --> 00:08:33,643 You know, son, it's, um, never wise 206 00:08:33,687 --> 00:08:35,776 to put all your faith in one person. 207 00:08:35,819 --> 00:08:37,778 Oh, no. No, you're right.Yeah. 208 00:08:37,821 --> 00:08:41,608 Which is why I'm only putting 99% of our faith in her, okay? 209 00:08:41,651 --> 00:08:45,481 Yeah. About that. Um, Suraya-- she, uh... 210 00:08:45,525 --> 00:08:47,352 Did she find my match already? 211 00:08:48,832 --> 00:08:51,879 Well, the truth is, we haven't heard from her. 212 00:08:51,922 --> 00:08:53,533 Okay, well, I'll just call her to check in. 213 00:08:53,576 --> 00:08:56,797 Okay, Marty, hold on. Look, um, 214 00:08:56,840 --> 00:09:00,235 the honest truth is, she quit. 215 00:09:00,278 --> 00:09:02,542 What? Why? 216 00:09:02,585 --> 00:09:04,544 I don't know. 217 00:09:04,587 --> 00:09:06,284 Probably something your mama said. 218 00:09:06,328 --> 00:09:08,765 You know her, you know how she is. 219 00:09:10,245 --> 00:09:12,552 Yeah, well, I'll never meet my girl. 220 00:09:13,553 --> 00:09:15,467 What are you talking about? 221 00:09:15,511 --> 00:09:17,339 Of course you will. 222 00:09:17,382 --> 00:09:19,080 Dad, you don't get it. 223 00:09:19,123 --> 00:09:21,169 You met Mom when you were in your early 20s. 224 00:09:21,212 --> 00:09:24,564 You don't know what it's like to be my age and still dating. 225 00:09:24,607 --> 00:09:27,392 I'm tired of getting dressed up and paying for dinners 226 00:09:27,436 --> 00:09:29,481 for it all to go nowhere. 227 00:09:29,525 --> 00:09:31,614 Well, son, I told you before, 228 00:09:31,658 --> 00:09:33,485 you should start with coffee dates. 229 00:09:33,529 --> 00:09:35,966 Huh? 230 00:09:36,010 --> 00:09:38,882 Look, Marty, you're gonna meet someone, all right? 231 00:09:38,926 --> 00:09:40,362 You're an amazing dude. 232 00:09:40,405 --> 00:09:42,756 Oh, yeah? Then why am I still single, 233 00:09:42,799 --> 00:09:45,193 living with my brother, next door to my parents? 234 00:09:45,236 --> 00:09:47,238 Damn. 235 00:09:47,282 --> 00:09:50,241 That sounds like the saddest blues song ever. 236 00:09:51,634 --> 00:09:54,724 Well, I'm gonna head home and 237 00:09:54,768 --> 00:09:56,291 get under my weighted blanket 238 00:09:56,334 --> 00:09:57,814 so I know what it feels like to be cuddled. 239 00:10:00,861 --> 00:10:02,645 I was wrong. 240 00:10:02,689 --> 00:10:05,866 Thatsounded like the saddest blues song ever. 241 00:10:07,955 --> 00:10:09,652 Oh. 242 00:10:09,696 --> 00:10:12,133 Well, how did Marty take the news?Not well. 243 00:10:12,176 --> 00:10:13,656 Thanks. 244 00:10:13,700 --> 00:10:17,094 I think we're gonna have to fill in for Suraya. 245 00:10:17,138 --> 00:10:21,185 Otherwise, in a few days, Marty might be married to a blanket. 246 00:10:27,975 --> 00:10:30,107 What about two weeks from Friday? 247 00:10:30,151 --> 00:10:32,153 Oh, we can't. We have to meet our accountant. 248 00:10:32,196 --> 00:10:35,025 Ugh.What about the Saturday after that? 249 00:10:35,069 --> 00:10:37,767 Grover's swim team awards ceremony.Oh. 250 00:10:37,811 --> 00:10:39,769 Well, I guess we'll just have to wait a month 251 00:10:39,813 --> 00:10:41,989 for our next date night. 252 00:10:42,032 --> 00:10:44,295 You know, I was really looking forward 253 00:10:44,339 --> 00:10:46,341 to spending some one-on-one time with you. 254 00:10:46,384 --> 00:10:49,300 I don't want to lose the spice in our relationship. 255 00:10:49,344 --> 00:10:51,302 Ugh. Me, either, but at this rate, 256 00:10:51,346 --> 00:10:52,695 we're not gonna have a date night 257 00:10:52,739 --> 00:10:54,392 till after Grover goes to college. 258 00:10:54,436 --> 00:10:57,526 Or the military, 'cause he's going somewhere. 259 00:10:58,527 --> 00:11:01,965 You know, maybe it's not about planning alone time. 260 00:11:02,009 --> 00:11:03,706 Maybe it's about taking advantage 261 00:11:03,750 --> 00:11:05,839 of the moments that we do have together. 262 00:11:05,882 --> 00:11:09,581 Maybe. Oh, can you grab some salsa? 263 00:11:27,208 --> 00:11:29,253 [speaking Spanish] 264 00:11:30,907 --> 00:11:33,301 [with Spanish accent]: Are you alone? 265 00:11:33,344 --> 00:11:36,739 No, I'm with my husband. 266 00:11:36,783 --> 00:11:38,698 Dave, what are you doing? 267 00:11:38,741 --> 00:11:39,699 Dave? Who is this Dave? 268 00:11:39,742 --> 00:11:41,875 I have never heard of any Dave. 269 00:11:44,747 --> 00:11:47,445 My name is Señor Victor Gonzalez. 270 00:11:47,489 --> 00:11:50,274 [laughs quietly] 271 00:11:50,318 --> 00:11:53,016 And I am a spy who has just met the hottest woman 272 00:11:53,060 --> 00:11:55,149 that I have ever seen in my entire life. 273 00:11:55,192 --> 00:11:57,717 [laughs] 274 00:11:57,760 --> 00:12:00,850 And I heard you are looking for some spice. 275 00:12:00,894 --> 00:12:02,852 [laughs] 276 00:12:02,896 --> 00:12:05,246 You're so silly, Dave. 277 00:12:05,289 --> 00:12:08,423 Dave? Again, I do not know who this "Dave" is. 278 00:12:08,466 --> 00:12:11,034 You may call me Victor. 279 00:12:12,601 --> 00:12:14,342 And you are? 280 00:12:15,343 --> 00:12:17,954 I'm... Ginger. 281 00:12:19,086 --> 00:12:23,481 [British accent]: I'm... Dr. Ginger Teagarten... 282 00:12:26,310 --> 00:12:28,704 ...a brilliant archeologist, 283 00:12:28,748 --> 00:12:31,620 who's only in town for one night 284 00:12:31,663 --> 00:12:36,059 before flying off to Egypt in search of the... 285 00:12:36,103 --> 00:12:38,932 lost ark. 286 00:12:42,109 --> 00:12:44,546 Well, Dr. Teagarten, I need to make sure 287 00:12:44,589 --> 00:12:46,722 that you are not stealing government secrets. 288 00:12:46,766 --> 00:12:49,812 Oh.So I'm afraid I'm going to need to, uh, 289 00:12:49,856 --> 00:12:52,075 strip-search you. 290 00:12:54,686 --> 00:12:57,254 But I only have 30 minutes 291 00:12:57,298 --> 00:13:02,607 before I'm expected back at the... museum. 292 00:13:02,651 --> 00:13:05,436 This is not a problem, Dr. Teagarten. Oh? 293 00:13:05,480 --> 00:13:08,570 That is 25 more minutes than I will need. 294 00:13:08,613 --> 00:13:10,267 Let's go. 295 00:13:14,010 --> 00:13:16,273 I don't know why we're feeding all these people 296 00:13:16,317 --> 00:13:20,843 when the only woman that matters is the one that I chose. 297 00:13:20,887 --> 00:13:24,064 We had to make it look like a mixer, so the women don't know 298 00:13:24,107 --> 00:13:26,414 that they're here to compete for a date with Marty. 299 00:13:26,457 --> 00:13:29,025 Um, and I think it's good that he thinks he has lots of choices 300 00:13:29,069 --> 00:13:31,811 before he realizes that my girl is best. 301 00:13:31,854 --> 00:13:34,988 Right, 'cause I'm sure what Marty's looking for 302 00:13:35,031 --> 00:13:37,425 is a girl picked out by his mama and daddy. 303 00:13:38,905 --> 00:13:41,472 Now, trust me, the lady I selected-- 304 00:13:41,516 --> 00:13:43,170 she gonna win, hands down. 305 00:13:44,736 --> 00:13:47,609 Oh, you look sharp. 306 00:13:47,652 --> 00:13:49,002 [laughs] 307 00:13:49,045 --> 00:13:51,308 Oh, look at you, baby. 308 00:13:51,352 --> 00:13:54,616 You look so extremely handsome, except those eyebrows. 309 00:13:54,659 --> 00:13:56,574 I don't know what is going on there.Okay. All right. 310 00:13:56,618 --> 00:13:58,011 Let me just put them...Okay, come on. No, no, no. 311 00:13:58,054 --> 00:14:00,491 I'm just trying to hook him up. 312 00:14:00,535 --> 00:14:03,320 All right, son, there's plenty of women here.Okay. 313 00:14:03,364 --> 00:14:04,974 All right, look around.Yeah. Okay. 314 00:14:05,018 --> 00:14:06,846 And then you make your choice.Okay. 315 00:14:06,889 --> 00:14:09,849 Starting with that one. 316 00:14:11,676 --> 00:14:15,506 All right, I'm going in. Wish me luck.Oh, yeah. 317 00:14:15,550 --> 00:14:18,031 [quietly]: Tippy toe. 318 00:14:18,074 --> 00:14:21,861 I mean, they keep winning, but they're not gaining any ground. 319 00:14:21,904 --> 00:14:23,863 I mean, the team is hitting, 320 00:14:23,906 --> 00:14:25,865 but the problem is the bullpen. 321 00:14:25,908 --> 00:14:27,954 And they need to sit Jansen. 322 00:14:27,997 --> 00:14:29,607 His ERA is like a zip code. 323 00:14:29,651 --> 00:14:33,394 [laughs] I-I have no idea what any of that means. 324 00:14:35,439 --> 00:14:37,050 Give her a chance, son, all right? 325 00:14:37,093 --> 00:14:39,226 She has season tickets to the Dodgers. 326 00:14:39,269 --> 00:14:40,836 [clears throat] 327 00:14:40,880 --> 00:14:43,056 Well, Lindsey, 328 00:14:43,099 --> 00:14:45,406 I do hope they get those bulls back in their pen. 329 00:14:45,449 --> 00:14:46,407 [both laugh] 330 00:14:46,450 --> 00:14:48,409 That was... 331 00:14:48,452 --> 00:14:50,628 You look a little thirsty. There's a nice girl 332 00:14:50,672 --> 00:14:52,021 over by the punch bowl. 333 00:14:52,065 --> 00:14:53,893 Oh, actually, is there some coconut water? 334 00:14:53,936 --> 00:14:56,417 Just go! 335 00:14:56,460 --> 00:14:59,724 So, "Pasadena's only musical baker." 336 00:14:59,768 --> 00:15:01,030 What does that even mean? 337 00:15:01,074 --> 00:15:03,685 Well, let me show you.Oh, okay. 338 00:15:03,728 --> 00:15:06,775 ♪ I add flour and butter and sprinkle sugar on top ♪ 339 00:15:06,818 --> 00:15:10,344 ♪ Zing goes the oven in my karaoke cake shop. ♪ 340 00:15:10,387 --> 00:15:11,998 Yeah. 341 00:15:16,219 --> 00:15:18,830 Marty, meet Ariel. 342 00:15:18,874 --> 00:15:21,398 Well, I got to admit, she is pretty. 343 00:15:21,442 --> 00:15:23,574 She all right. 344 00:15:23,618 --> 00:15:26,142 Ooh, here's the bachelor! 345 00:15:26,186 --> 00:15:27,970 Dope or nope? 346 00:15:28,014 --> 00:15:29,667 What do you think, Ariel Nation? 347 00:15:29,711 --> 00:15:31,713 Leave your comments below. 348 00:15:32,888 --> 00:15:35,630 Girl, who are you talking to? 349 00:15:35,673 --> 00:15:39,634 My 200,000 followers. 350 00:15:39,677 --> 00:15:42,202 Yes. Ariel is an influencer, Okay? 351 00:15:42,245 --> 00:15:44,856 Yeah.[laughs] Yeah. 352 00:15:46,684 --> 00:15:48,469 She's also a thrill seeker. 353 00:15:48,512 --> 00:15:50,558 She's bungee jumping Yosemite Falls next week. 354 00:15:50,601 --> 00:15:52,603 Ah. You should come! 355 00:15:52,647 --> 00:15:53,909 Girl, I would love to. 356 00:15:55,171 --> 00:15:57,086 I mean, uh, you-you should go. 357 00:15:57,130 --> 00:15:59,480 Y-Yeah, 'cause that's how this works. 358 00:16:00,481 --> 00:16:02,004 [Marty chuckles] 359 00:16:02,048 --> 00:16:04,093 Uh, uh, well, 360 00:16:04,137 --> 00:16:07,705 my two biggest fears are heights and drowning, so no thanks. 361 00:16:07,749 --> 00:16:10,970 Oh. Uh, adventure sports are a really big part of my life. 362 00:16:11,013 --> 00:16:12,972 Yeah, well, you know, 363 00:16:13,015 --> 00:16:15,235 I look both ways on a one-way street. [laughs] 364 00:16:15,278 --> 00:16:17,063 Well, it was nice meeting you. 365 00:16:17,106 --> 00:16:18,890 What? Uh... 366 00:16:20,631 --> 00:16:24,157 Well, I think Ariel is great, okay? I would pick her. 367 00:16:24,200 --> 00:16:26,246 [clears throat] I mean, he should pick her, okay? 368 00:16:26,289 --> 00:16:28,335 I'm-a go talk to him. Marty? 369 00:16:28,378 --> 00:16:30,598 Marty? 370 00:16:30,641 --> 00:16:32,121 Well, did he leave? 371 00:16:32,165 --> 00:16:35,211 People keep leaving without saying "goodbye." 372 00:16:35,255 --> 00:16:37,039 It's rude. 373 00:16:37,083 --> 00:16:39,650 I'm starting to think it's a societal issue. 374 00:16:42,784 --> 00:16:44,742 Grover is finally asleep. 375 00:16:44,786 --> 00:16:48,790 Honey, today you have shown me two things. 376 00:16:48,833 --> 00:16:51,401 We'll never lose our spice because 377 00:16:51,445 --> 00:16:53,316 you keep things interesting.[chuckles] 378 00:16:53,360 --> 00:16:57,233 And the backseat of our Prius is way bigger than I thought. 379 00:16:58,495 --> 00:17:02,238 See? Aren't you glad we sprung for the leather seats?Mm-hmm. 380 00:17:02,282 --> 00:17:06,851 Well, if you ever bump into Victor Gonzales again, 381 00:17:06,895 --> 00:17:09,637 tell him he has an open invite 382 00:17:09,680 --> 00:17:12,466 to visit Dr. Ginger in Luxor. 383 00:17:12,509 --> 00:17:14,642 Really? 384 00:17:14,685 --> 00:17:16,122 Mm-hmm. 385 00:17:16,165 --> 00:17:18,211 I'll let him know.Good. 386 00:17:19,647 --> 00:17:22,998 [Spanish accent]: Buenas noches, señorita. 387 00:17:23,042 --> 00:17:25,653 It is I, Victor Gonzalez.Mm. 388 00:17:25,696 --> 00:17:28,134 I have traveled a great distance, 389 00:17:28,177 --> 00:17:31,485 but I'm afraid I must strip-search you again.[gasps] 390 00:17:31,528 --> 00:17:33,095 [with accent]: Again? 391 00:17:33,139 --> 00:17:35,750 Well, if you must, señor. 392 00:17:35,793 --> 00:17:38,274 Ooh, I must, Dr. Ginger. 393 00:17:38,318 --> 00:17:40,972 You see, you might be smuggling contraband. 394 00:17:41,016 --> 00:17:42,974 Oh. 395 00:17:43,018 --> 00:17:45,151 Mom? Dad?Mm. 396 00:17:46,717 --> 00:17:49,633 I can't sleep. Can I watch some TV? 397 00:17:49,677 --> 00:17:51,157 [with Spanish accent]: Of course you can, but... 398 00:17:51,200 --> 00:17:53,289 [clears throat] 399 00:17:53,333 --> 00:17:55,813 [normal voice]: Come on, buddy. Of course. Come sit down. 400 00:17:57,424 --> 00:17:59,469 All right. 401 00:18:01,471 --> 00:18:04,170 So, uh, who's Dr. Ginger? 402 00:18:08,087 --> 00:18:10,698 Marty, what are you doing out here? 403 00:18:10,741 --> 00:18:12,613 [sighs] 404 00:18:12,656 --> 00:18:16,138 Mama, I don't have anything in common with any of those girls. 405 00:18:16,182 --> 00:18:18,532 Baby, we're sorry. 406 00:18:18,575 --> 00:18:21,274 We just wanted to help you find a great match. 407 00:18:21,317 --> 00:18:23,537 Yeah, well, you did. 408 00:18:23,580 --> 00:18:25,843 We did? Which one? 409 00:18:25,887 --> 00:18:28,977 No, I meant, you found the perfect matches for yourselves. 410 00:18:30,718 --> 00:18:33,242 Lindsey is into the Dodgers, like Dad. 411 00:18:33,286 --> 00:18:36,332 And Denise is into singing and baking, like Mom. 412 00:18:36,376 --> 00:18:40,249 And Ariel is really into Malcolm. 413 00:18:42,121 --> 00:18:44,079 TINA: You know, 414 00:18:44,123 --> 00:18:46,212 baby, you're right. We were too focused 415 00:18:46,255 --> 00:18:48,953 on looking for the qualities that we like. 416 00:18:48,997 --> 00:18:51,521 Yeah. Instead of those that appeal to you. 417 00:18:51,565 --> 00:18:54,307 Yeah, well, on the bright side, 418 00:18:54,350 --> 00:18:56,831 you did help me figure out what I don't want. 419 00:18:56,874 --> 00:19:00,661 You know, sure, it would be nice to take someone to my reunion, 420 00:19:00,704 --> 00:19:05,448 but after tonight, I realize... 421 00:19:05,492 --> 00:19:07,972 I want what you two have. 422 00:19:09,757 --> 00:19:11,585 And instead of rushing it, I'm... I'm willing 423 00:19:11,628 --> 00:19:13,543 to wait until I find the right girl. 424 00:19:13,587 --> 00:19:16,242 Well, you do that, you know, because I get it now, you know? 425 00:19:16,285 --> 00:19:19,114 These little heifers out here are something else. 426 00:19:19,158 --> 00:19:21,986 Ah.Yeah. 427 00:19:22,030 --> 00:19:27,296 But what I do know-- when that special someone finds you, 428 00:19:27,340 --> 00:19:30,908 she is going to be a very lucky woman. 429 00:19:30,952 --> 00:19:32,562 Well, I can't wait to meet her. 430 00:19:32,606 --> 00:19:35,826 [laughs softly]Don't worry, son. She's out there. 431 00:19:35,870 --> 00:19:36,871 Just not in that car. 432 00:19:49,753 --> 00:19:51,755 Hmm. 433 00:19:51,799 --> 00:19:54,671 [with New York accent]: Uh... pardon me. 434 00:19:56,456 --> 00:19:59,720 You are one of the most attractive women 435 00:19:59,763 --> 00:20:02,331 that I have ever seen in my entire life. 436 00:20:03,332 --> 00:20:05,291 Do I know you? 437 00:20:06,292 --> 00:20:08,381 You do not. 438 00:20:09,904 --> 00:20:12,167 But your mother's gonna love me. 439 00:20:14,387 --> 00:20:15,953 Well, thank you, but I've got to get to court. 440 00:20:15,997 --> 00:20:18,304 I've got a big case to try. 441 00:20:18,347 --> 00:20:22,786 Wow. Uh, wicked. You're a lawyer?Mm. 442 00:20:22,830 --> 00:20:25,049 'Cause I got a record. 443 00:20:26,399 --> 00:20:28,749 Okay, Dave, this isn't working for me. Go back to Victor. 444 00:20:28,792 --> 00:20:31,404 Okay, all right, um... 445 00:20:36,887 --> 00:20:40,239 [with Spanish accent]: Buenas noches, señorita. 446 00:20:40,282 --> 00:20:43,416 Victor Gonzalez never strays 447 00:20:43,459 --> 00:20:46,288 too far away.Mm. 448 00:20:47,289 --> 00:20:49,596 I will see you in the car.Okay. 449 00:20:49,639 --> 00:20:51,772 Ooh. Un momento. 450 00:20:53,034 --> 00:20:55,341 Dave, eggs aren't sexy.[normal voice]: No, I know. 451 00:20:55,384 --> 00:20:57,125 We're out. I need them for the morning.Oh. 452 00:21:01,651 --> 00:21:07,614 Captioning sponsored by CBS 453 00:21:07,657 --> 00:21:09,659 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 31568

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.