All language subtitles for Justified.S06E12.720p.5.1Ch.BluRay.ReEnc-DeeJayAhmed

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,960 --> 00:00:03,564 NARRATOR: Previously on Justified... 2 00:00:03,640 --> 00:00:04,641 (SCREAMING) 3 00:00:04,760 --> 00:00:06,091 (GUN FIRES) (GRUNTS) 4 00:00:06,760 --> 00:00:07,761 WYNN: Mikey! 5 00:00:07,840 --> 00:00:08,841 (GASPS) 6 00:00:12,440 --> 00:00:14,010 Your lady friend is dead. 7 00:00:14,200 --> 00:00:16,328 Went pretty badly, as I understand it, 8 00:00:16,400 --> 00:00:18,971 in the confines of a motor coach belonging to Wynn Duffy. 9 00:00:19,080 --> 00:00:20,320 Baby? 10 00:00:20,680 --> 00:00:21,681 (CRIES OUT) 11 00:00:21,920 --> 00:00:24,002 What disappoints you, Raylan Givens? 12 00:00:24,080 --> 00:00:26,128 The fact that you weren't the one who got to shoot me? 13 00:00:26,200 --> 00:00:27,440 Where's she goin? 14 00:00:28,400 --> 00:00:30,846 You wheel me out of here, I'll take you straight to her. 15 00:00:30,920 --> 00:00:31,921 (CHUCKLES) 16 00:00:32,000 --> 00:00:33,047 That's funny. 17 00:00:33,120 --> 00:00:35,282 Sooner or later, one way or the other, I'm gonna get out of here. 18 00:00:35,360 --> 00:00:36,930 And when I do, 19 00:00:37,400 --> 00:00:38,640 I'm gonna go get that money. 20 00:00:38,800 --> 00:00:40,882 ZACHARIAH: Now this Grubes guy we're going to see, 21 00:00:40,960 --> 00:00:42,041 you sure he knows his way around? 22 00:00:42,120 --> 00:00:43,645 AVA: He knows the trails blindfolded. 23 00:00:43,720 --> 00:00:45,722 Boyd knows Grubes, and if he's alive... 24 00:00:45,800 --> 00:00:47,609 If he's alive, the Marshals got him, 25 00:00:47,680 --> 00:00:49,170 and if he ain't, the more the better. 26 00:00:52,000 --> 00:00:53,240 Grubes? 27 00:00:53,320 --> 00:00:54,685 AVA: (YELLING) No! 28 00:00:54,760 --> 00:00:56,524 How are we gonna get you out past the nurses' stand 29 00:00:56,600 --> 00:00:57,647 without anybody noticing? 30 00:00:57,720 --> 00:00:59,760 (SIGHS) It shouldn't be too hard with all the chaos. 31 00:00:59,960 --> 00:01:01,291 What chaos? 32 00:01:02,800 --> 00:01:04,529 ART: You got 48 hours, Raylan. 33 00:01:04,600 --> 00:01:06,568 48 hours, bullshit. 34 00:01:06,640 --> 00:01:09,211 Who you got coming after me? Everybody? 35 00:01:09,280 --> 00:01:10,884 Everybody's out looking for Boyd. 36 00:01:10,960 --> 00:01:13,008 I'll be the one coming after you. 37 00:01:15,760 --> 00:01:17,171 (CAR DOOR OPENS) (CAR ALARM BEEPING) 38 00:01:17,600 --> 00:01:25,600 Ripped By mstoll 39 00:01:26,120 --> 00:01:28,771 BOYD: Evening, sir. Where you headed tonight? 40 00:01:29,000 --> 00:01:30,047 I'm headed home. 41 00:01:30,120 --> 00:01:33,363 - You got any kin waiting on you? - No, sir, I don't. 42 00:01:34,720 --> 00:01:35,801 That won't be necessary. 43 00:01:39,200 --> 00:01:42,602 Well, what can I do for you, officer? 44 00:01:43,640 --> 00:01:44,641 (GUN COCKS) 45 00:01:45,680 --> 00:01:47,364 You can give me a ride. 46 00:01:50,160 --> 00:01:51,446 (MUSIC PLAYING) 47 00:01:53,000 --> 00:01:59,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 48 00:02:01,440 --> 00:02:03,568 This the shitbag? TIM: It is. 49 00:02:03,680 --> 00:02:04,727 Hello, shitbag. 50 00:02:05,040 --> 00:02:06,371 Him there's the good news. 51 00:02:06,480 --> 00:02:08,005 I don't want to hear the bad news. 52 00:02:08,080 --> 00:02:09,570 No, sir, you do not. 53 00:02:13,040 --> 00:02:15,168 ART: Jesus Christ. Raylan. 54 00:02:36,000 --> 00:02:37,889 Don't suppose you remember my name. 55 00:02:38,520 --> 00:02:41,205 I remember you had aim to throw me down a mine shaft. 56 00:02:42,480 --> 00:02:44,642 You're a long way from home, are you not? 57 00:02:44,720 --> 00:02:48,281 I am. Slurry pond fouled the spring. 58 00:02:48,360 --> 00:02:50,567 No water on the other side of the mountain. 59 00:02:50,800 --> 00:02:52,723 No water, nothing to hunt. 60 00:02:52,840 --> 00:02:55,081 Well, I reckon it was hard to move on. Was. 61 00:02:55,920 --> 00:02:59,129 They'll take the mountain top year's end, I heard. 62 00:03:00,360 --> 00:03:02,408 I had to move on, regardless. 63 00:03:04,640 --> 00:03:07,610 - Wouldn't mind if you sat a spell. - I got urgent matters. 64 00:03:08,400 --> 00:03:09,401 My advice, 65 00:03:10,160 --> 00:03:11,525 keep moving on. 66 00:03:11,600 --> 00:03:14,888 There's a fugitive at large hereabouts. 67 00:03:15,280 --> 00:03:17,328 Give my best to Cousin Mary if you see her. 68 00:03:17,880 --> 00:03:18,881 She passed. 69 00:03:19,960 --> 00:03:22,327 Condolences. Stand up. 70 00:03:23,200 --> 00:03:26,443 Tell 'em to come out, guns pointed at the ground. 71 00:03:28,400 --> 00:03:29,401 (WHISTLES) 72 00:03:33,960 --> 00:03:35,200 (SIGHS) 73 00:03:35,280 --> 00:03:38,045 If that ain't all of them, you're the first one who'll get shot. 74 00:03:38,120 --> 00:03:39,610 That's all of 'em. 75 00:03:40,800 --> 00:03:42,404 Lay your guns down. 76 00:03:46,520 --> 00:03:48,966 Every second I spend on your bullshit, 77 00:03:49,080 --> 00:03:51,367 the man I'm hunting gets further away. 78 00:03:51,440 --> 00:03:53,841 Now tell 'em to do it before I lose my temper. 79 00:04:01,640 --> 00:04:05,884 Now, walk down that hill. And keep walking, about an hour. 80 00:04:06,280 --> 00:04:07,611 He'll catch up with you soon, 81 00:04:07,680 --> 00:04:10,160 if he don't do something stupid. 82 00:04:11,840 --> 00:04:16,767 No sign. I bet they ran off after Grubes died. 83 00:04:16,840 --> 00:04:18,444 I'ma bet they starved to death. 84 00:04:18,520 --> 00:04:21,888 We got no guide, and you're worried about the horses? 85 00:04:22,000 --> 00:04:25,686 That's one bad omen on top of another. I ain't superstitious. 86 00:04:25,760 --> 00:04:27,762 Doesn't take a damn Ouija board to see 87 00:04:27,840 --> 00:04:31,526 that our plan is as dead as the man that used to live in that house. 88 00:04:31,840 --> 00:04:33,763 You'd notice if you weren't playing in the dirt. 89 00:04:33,840 --> 00:04:35,410 I'm digging a grave. 90 00:04:35,480 --> 00:04:37,084 For us, huh? 91 00:04:39,080 --> 00:04:42,402 Uncle Zachariah, we gotta get out of here. 92 00:04:42,520 --> 00:04:44,568 Oh, is that the way it is? 93 00:04:44,680 --> 00:04:45,806 Leave the dead to bury their own. 94 00:04:45,880 --> 00:04:47,560 That's something you learnt from Boyd, huh? 95 00:04:48,920 --> 00:04:50,570 You don't know me. 96 00:04:50,640 --> 00:04:52,449 You want to be all high and mighty? 97 00:04:52,560 --> 00:04:53,891 Let's see how that saves your ass. 98 00:04:53,960 --> 00:04:56,440 I know you don't wanna hear me preach, but I'ma tell you right now, 99 00:04:56,520 --> 00:04:58,249 there's six months' worth of food in that cabin, 100 00:04:58,360 --> 00:05:00,806 plenty of water, lot of firewood for the cold. 101 00:05:01,600 --> 00:05:02,965 If that's your idea of a plan... 102 00:05:03,040 --> 00:05:04,405 Oh, no, little girl, I like your idea. 103 00:05:04,480 --> 00:05:06,160 We just run around these goddamn mountains, 104 00:05:06,240 --> 00:05:08,163 not knowing what the hell we're doing, lost, 105 00:05:08,720 --> 00:05:11,291 hauling 300, 400, 500 pounds of money! 106 00:05:11,360 --> 00:05:13,010 Oh, you're real smart, girl! 107 00:05:14,080 --> 00:05:16,811 - I can't keep this up. - Yes, you can, and you will. 108 00:05:17,480 --> 00:05:19,005 'Cause that's who we are, 109 00:05:19,080 --> 00:05:23,085 born into the godforsaken hollers in this goddamn broken-down world. 110 00:05:23,400 --> 00:05:24,890 We're survivors. 111 00:05:25,000 --> 00:05:28,925 Okay. You wanna stay? We can stay. 112 00:05:29,000 --> 00:05:31,765 But we're gonna fight. Won't have to fight. 113 00:05:31,840 --> 00:05:34,605 After two weeks, they'll think we're somewhere over in Virginia. 114 00:05:34,680 --> 00:05:37,047 They'll just move that search on over there. 115 00:05:37,280 --> 00:05:40,807 I'm talking about Boyd. He knows this place. He will come. 116 00:05:40,880 --> 00:05:43,804 Boyd is dead. And if he ain't dead, he's in jail. 117 00:05:43,880 --> 00:05:45,080 We'll be safe here for a while. 118 00:05:45,680 --> 00:05:48,040 Now grab that shovel and help me get this man in the ground. 119 00:05:52,600 --> 00:05:54,443 MAN: I don't see any badge. 120 00:05:56,400 --> 00:05:58,004 Are you still a Federal? 121 00:05:59,080 --> 00:06:01,765 This guy you're chasing, he personal business? 122 00:06:01,880 --> 00:06:05,009 You've met him. You put me in a box with him. 123 00:06:05,080 --> 00:06:06,889 He's now a federal fugitive. 124 00:06:06,960 --> 00:06:08,928 So you should've let me kill him at the time, then, huh? 125 00:06:09,000 --> 00:06:11,685 - The though thas crossed my mind. - So, I'm right. 126 00:06:11,760 --> 00:06:13,649 Gotta be you the one that does him. 127 00:06:14,160 --> 00:06:16,970 You know, I had a coyote like that. Ate near 10 of my chickens. 128 00:06:17,360 --> 00:06:20,682 One every night. Dogs couldn't catch her. 129 00:06:20,760 --> 00:06:22,842 Avoided the traps like she set 'em herself. 130 00:06:22,960 --> 00:06:25,640 - You know, what I decided to do was... - I don't care what you did. 131 00:06:25,680 --> 00:06:28,524 I need you to shut your mouth and get up that hill. 132 00:06:29,240 --> 00:06:33,290 You know, after we tangled, Cousin Mary told us all about you. 133 00:06:33,360 --> 00:06:35,681 Turns out I remember your daddy. He's a son of a bitch. 134 00:06:36,080 --> 00:06:37,570 You'll get no argument there. 135 00:06:37,640 --> 00:06:41,361 - You know what he did? - Historically or on a specific day? 136 00:06:41,800 --> 00:06:43,643 He used us. 137 00:06:43,720 --> 00:06:45,484 He used our blood ties to your mama, 138 00:06:45,560 --> 00:06:48,131 to have us move his drugs up and down our mountain. 139 00:06:48,200 --> 00:06:49,929 The way you're moving me right now. 140 00:06:50,400 --> 00:06:53,165 The way I see it, that makes you a son of a bitch, too. 141 00:06:53,520 --> 00:06:54,600 (CHUCKLE) Guilty as charged. 142 00:06:54,880 --> 00:06:56,120 (GRUNTS) 143 00:07:02,720 --> 00:07:04,006 I let you go, 144 00:07:04,360 --> 00:07:06,681 you gonna get your people, come back after me? 145 00:07:07,000 --> 00:07:08,570 You got any good reason why I shouldn't? 146 00:07:08,840 --> 00:07:11,923 - With what purpose in mind? - You saw 'em. They got nothing. 147 00:07:12,440 --> 00:07:14,602 They'll kill you for your boots. 148 00:07:16,000 --> 00:07:17,081 Give me that. 149 00:07:22,320 --> 00:07:25,005 In a couple of days, you're gonna come to Arlo Givens' place, 150 00:07:25,080 --> 00:07:27,003 he's in the book. 151 00:07:27,080 --> 00:07:28,491 I'm signing it over to you. 152 00:07:29,560 --> 00:07:31,847 You're giving me your house? 153 00:07:31,920 --> 00:07:35,811 He did you people dirt. This is payback. 154 00:07:36,360 --> 00:07:39,330 I been using that place as a bullshit excuse. 155 00:07:39,400 --> 00:07:41,084 I don't need the money from selling it. 156 00:07:41,160 --> 00:07:44,448 I need to find Boyd and get to Florida. 157 00:07:52,600 --> 00:07:53,601 What's this? 158 00:07:53,880 --> 00:07:57,965 A note bequeathing the property to you. 159 00:08:00,240 --> 00:08:02,208 In case I don't make it down. 160 00:08:12,760 --> 00:08:14,808 (THEME SONG PLAYING) 161 00:08:14,880 --> 00:08:16,006 ♪ On this lonely road 162 00:08:16,080 --> 00:08:17,286 ♪ Trying to make it home 163 00:08:17,360 --> 00:08:19,931 ♪ Doing it by my lonesome, pissed off, who wants some? 164 00:08:20,000 --> 00:08:21,331 ♪ I'm fighting for my soul 165 00:08:21,400 --> 00:08:22,845 ♪ God get at your boy 166 00:08:22,920 --> 00:08:25,571 ♪ You try to bogard Fall back, I go hard 167 00:08:25,640 --> 00:08:28,450 ♪ On this lonely road Trying to make it home 168 00:08:28,560 --> 00:08:31,166 ♪ Doing it by my lonesome, pissed off, who wants some? 169 00:08:31,280 --> 00:08:34,762 ♪ I see them long, hard times to come ♪ 170 00:08:45,320 --> 00:08:48,051 I always scoffed at people talking 171 00:08:49,440 --> 00:08:51,488 to loved ones who'd moved on. 172 00:08:52,960 --> 00:08:55,167 Seemed impractical to me. 173 00:08:55,960 --> 00:08:57,485 Can't hear you. 174 00:08:58,120 --> 00:08:59,451 They're gone. 175 00:09:01,800 --> 00:09:03,689 And I'm a practical man. 176 00:09:07,800 --> 00:09:11,122 Except when it comes to you, it seems. 177 00:09:15,240 --> 00:09:16,969 Revenge, Katherine, 178 00:09:17,640 --> 00:09:19,642 what did you in. 179 00:09:22,280 --> 00:09:25,489 Damn it, I told you I would get Duffy. 180 00:09:29,480 --> 00:09:31,244 Why didn't you trust me? 181 00:09:32,600 --> 00:09:36,844 For once, why couldn't you just do what you were told to do? 182 00:09:47,680 --> 00:09:50,160 I'll always love you, Katherine. 183 00:09:50,240 --> 00:09:52,129 But you need to know, 184 00:09:52,200 --> 00:09:56,444 I may be talking to a ghost, but I am still a practical man. 185 00:09:58,000 --> 00:10:01,482 I'd love to gut Wynn Duffy from nose to tail, 186 00:10:02,720 --> 00:10:07,009 but I have got to go and get my goddamn money. 187 00:10:16,600 --> 00:10:18,045 Wynn Duffy. 188 00:10:18,480 --> 00:10:20,687 Now, you've got a damn good lawyer, Wynn. 189 00:10:20,760 --> 00:10:23,604 And I ought to know, because I'm a damn good lawyer. 190 00:10:23,680 --> 00:10:25,569 I'll pass along the adulation. 191 00:10:28,200 --> 00:10:30,567 Are these the personal items from my motor coach? 192 00:10:31,000 --> 00:10:32,570 Yeah, I had to call in a lot of favors 193 00:10:32,640 --> 00:10:34,563 to get you transferred to Federal custody. 194 00:10:34,640 --> 00:10:36,085 And now... 195 00:10:36,160 --> 00:10:39,767 Well, it seems now I've got to let you go. 196 00:10:41,080 --> 00:10:43,401 Billie Jean King. A pioneer. 197 00:10:45,080 --> 00:10:48,527 We took the liberty to freeze your bank accounts. 198 00:10:51,520 --> 00:10:54,683 It's prescription. I have sensitive gums. 199 00:10:55,280 --> 00:10:58,363 Pending the results of the investigation, you're fully cleared. 200 00:10:58,800 --> 00:11:01,770 Should be able to get most of your assets off ice. 201 00:11:01,920 --> 00:11:02,921 Oh, look at this. 202 00:11:03,840 --> 00:11:05,490 You were an Eagle Scout? 203 00:11:05,760 --> 00:11:07,524 It belonged to a dear friend. 204 00:11:07,600 --> 00:11:08,601 Mmm. 205 00:11:08,760 --> 00:11:11,650 Of course KSP's gonna wanna keep your Winnebago a bit longer, 206 00:11:11,760 --> 00:11:13,683 but if you want that, you can stick around for a week or two. 207 00:11:13,760 --> 00:11:14,886 That they can have. 208 00:11:15,240 --> 00:11:16,924 Bad memories? 209 00:11:17,720 --> 00:11:20,769 Raylan Givens, Boyd Crowder, and Avery Markham 210 00:11:20,840 --> 00:11:23,207 are soon to converge, Mr. Vasquez. 211 00:11:23,280 --> 00:11:24,281 Like the aligning of the planets, 212 00:11:24,360 --> 00:11:27,762 if those planets carried guns and hated my guts. 213 00:11:28,440 --> 00:11:30,966 I don't ever plan on returning to Kentucky. 214 00:11:32,600 --> 00:11:33,601 May I? 215 00:11:39,480 --> 00:11:40,970 I just have one last question. 216 00:11:41,440 --> 00:11:42,680 You know, for me. 217 00:11:43,920 --> 00:11:46,207 Off the record. Sounds sexy. 218 00:11:46,280 --> 00:11:49,648 You know, I have a stack of files, this tall. 219 00:11:49,720 --> 00:11:53,725 It sits on my desk. It's got all kinds of witness interrogation, 220 00:11:54,200 --> 00:11:58,125 and surveillance records and info from snitches 221 00:11:58,320 --> 00:12:01,722 about who killed Simon Poole 14 years ago, 222 00:12:01,800 --> 00:12:04,087 and it all adds up to 223 00:12:04,680 --> 00:12:06,489 jack shit. 224 00:12:08,160 --> 00:12:11,243 So, I just want to know, between you and me, 225 00:12:11,320 --> 00:12:13,322 who really did it? 226 00:12:13,400 --> 00:12:14,845 Who killed my boss? 227 00:12:17,120 --> 00:12:20,203 Between you and me, Mr. Vasquez, 228 00:12:20,280 --> 00:12:22,886 I really and truly don't know. 229 00:12:32,080 --> 00:12:33,923 WOMAN OVER POLICE SCANNER: Air unit East to Evarts. 230 00:12:34,000 --> 00:12:36,571 Possible fugitive sighting. Please confirm, over. 231 00:12:37,440 --> 00:12:39,442 MAN: Copy, which fugitive? Over. 232 00:12:39,520 --> 00:12:43,366 WOMAN: Boyd Crowder. Possibly in police uniform, considered armed. 233 00:12:43,560 --> 00:12:46,609 Stolen police vehicle recovered. Possible hostage situation. 234 00:12:46,680 --> 00:12:48,205 God damn. (LAUGHING) 235 00:12:50,560 --> 00:12:52,164 Of course. 236 00:12:52,360 --> 00:12:53,691 Of course! 237 00:12:56,360 --> 00:12:58,647 The hell are you laughing about? It's a joke. 238 00:12:59,680 --> 00:13:01,444 Don't you get it? We're dead! 239 00:13:03,720 --> 00:13:04,881 No. We gotta do something. 240 00:13:04,960 --> 00:13:07,042 We're gonna run. Hell, yeah, let's run. 241 00:13:07,160 --> 00:13:09,520 You know your way around this goddamn mountain, little girl? 242 00:13:09,600 --> 00:13:12,649 'Cause I sure as hell don't. Just forget about the mountain. 243 00:13:12,720 --> 00:13:16,281 We gotta go back down. We gotta, I don't know, 244 00:13:16,360 --> 00:13:18,840 find one of them abandoned houses and then hide out. 245 00:13:18,920 --> 00:13:20,251 The Federals kicking in every goddamn door 246 00:13:20,360 --> 00:13:21,930 dogs runnin' around, sniffing around, 247 00:13:22,000 --> 00:13:23,080 they'll find us in no time. 248 00:13:23,120 --> 00:13:26,249 You got a better idea? Else we're dead. 249 00:13:27,560 --> 00:13:29,403 Yeah, I got an idea. 250 00:13:30,480 --> 00:13:33,484 We gonna sit right here and we gonna wait. 251 00:13:33,560 --> 00:13:36,325 When he shows up, we gonna kill him. 252 00:13:37,240 --> 00:13:40,244 - The end. - That's not gonna be our end. 253 00:13:40,840 --> 00:13:43,571 'Cause staying here is suicide. 254 00:13:45,560 --> 00:13:48,484 I'm gonna need you for a little while longer. 255 00:13:48,560 --> 00:13:50,881 I'd rather take your time than take your truck. 256 00:13:51,960 --> 00:13:53,405 You can have her. 257 00:13:54,320 --> 00:13:55,651 Yeah, well, 258 00:13:56,720 --> 00:13:58,131 I don't want her. 259 00:13:59,160 --> 00:14:01,242 I'm just looking to get from point A to point B. 260 00:14:01,680 --> 00:14:03,808 Look, Mr. Crowder, 261 00:14:04,120 --> 00:14:06,282 I done helped you out. I gave you my son's clothes. 262 00:14:06,400 --> 00:14:09,324 You know my name, you know what I've done. 263 00:14:09,440 --> 00:14:11,249 Goddamn right, I know your name, 264 00:14:11,320 --> 00:14:12,731 and which time you talking about? 265 00:14:12,760 --> 00:14:15,286 - Well, I do have a rather long résumé. - Yes, sir. 266 00:14:15,360 --> 00:14:18,284 They put out your greatest hits, it'd be a double album. 267 00:14:18,360 --> 00:14:19,441 Shit! 268 00:14:19,560 --> 00:14:21,722 Double live, man, from Japan. 269 00:14:21,880 --> 00:14:25,009 Hell, yeah. All killer, no filler. (LAUGHING) 270 00:14:25,640 --> 00:14:28,291 Konnichiwa, bitches. 271 00:14:28,360 --> 00:14:31,807 Shit. You're the nearest thing we got to Billy the Kid around here. 272 00:14:32,320 --> 00:14:33,560 I don't know about all that. 273 00:14:33,640 --> 00:14:36,723 Shit, son, you smart, articulate, strong. 274 00:14:36,960 --> 00:14:38,166 The way you look, the way you talk, 275 00:14:38,240 --> 00:14:41,005 ain't nobody expect nothing from you. 276 00:14:41,080 --> 00:14:44,084 Then you unleash and they cannot deny. 277 00:14:45,760 --> 00:14:47,967 Ain't too much to call you a hero. 278 00:14:48,040 --> 00:14:49,963 Well, if you insist. 279 00:14:50,240 --> 00:14:51,730 (KEYS JANGLING) 280 00:14:52,000 --> 00:14:54,002 Go on. 281 00:14:54,120 --> 00:14:58,011 Be proud to give the outlaw Boyd Crowder my truck. 282 00:15:02,880 --> 00:15:04,848 The thing is, they're looking for me, 283 00:15:05,880 --> 00:15:07,803 they ain't looking for you. 284 00:15:08,840 --> 00:15:10,569 So I'm gonna need you to drive. 285 00:15:13,880 --> 00:15:17,168 Man, this sucks. 286 00:15:17,240 --> 00:15:19,641 LORETTA: I ain't paying you to whine. 287 00:15:20,280 --> 00:15:21,770 Yeah? 288 00:15:22,320 --> 00:15:24,368 And I didn't come for the money. 289 00:15:27,520 --> 00:15:29,249 Well, not just the money. 290 00:15:31,720 --> 00:15:35,247 Look, I got people maybe out to kill me, Derrick. 291 00:15:35,640 --> 00:15:38,769 You came just to get back together, you're a damn fool. 292 00:15:38,840 --> 00:15:41,161 Loretta, why you gotta be so... 293 00:15:41,240 --> 00:15:42,241 (MAN SPEAKS INDISTINCTLY) 294 00:15:42,560 --> 00:15:43,561 Got him! 295 00:15:44,240 --> 00:15:45,480 LORETTA: Hold up. 296 00:15:46,400 --> 00:15:49,563 LORETTA: I can't see. Here. Let me look. 297 00:15:50,560 --> 00:15:51,971 Hey, Loretta. 298 00:15:52,560 --> 00:15:54,369 I've been looking everywhere for you. 299 00:15:54,880 --> 00:15:56,803 You know, one way in and out of this place. 300 00:15:56,880 --> 00:16:00,885 I snap one of your traps and you both take your eyes off the door? 301 00:16:00,960 --> 00:16:04,248 You're a smart girl, but I got a thing or two to teach you, yet. 302 00:16:04,520 --> 00:16:08,161 I reckon I could see you both better if you stepped out this way. 303 00:16:08,240 --> 00:16:10,766 Yes, you, son. Come on, now. Giddy up. 304 00:16:13,280 --> 00:16:14,281 (CLICKING TONGUE) 305 00:16:15,880 --> 00:16:17,803 How 'bout you put down them toys. 306 00:16:17,880 --> 00:16:19,609 I'm not here to start a ruckus. 307 00:16:25,720 --> 00:16:27,404 Who the hell are you? 308 00:16:27,720 --> 00:16:29,165 Just her boyfriend. 309 00:16:29,240 --> 00:16:32,005 Oh, yeah? You want to save your girlfriend? 310 00:16:32,080 --> 00:16:33,605 LORETTA: He ain't my boyfriend. 311 00:16:33,720 --> 00:16:36,291 Loretta, girl, a boy doesn't become a man 312 00:16:36,960 --> 00:16:38,962 until he can make his own decisions. 313 00:16:39,280 --> 00:16:42,204 You want to raise up that gun, try and shoot me? 314 00:16:42,280 --> 00:16:43,930 Are you afraid I'm too fast? 315 00:16:44,720 --> 00:16:46,324 I am, by the way. 316 00:16:46,480 --> 00:16:47,481 (GUN CLICKS) (GASPS) 317 00:16:47,640 --> 00:16:49,802 Good news, Jenny here, 318 00:16:49,880 --> 00:16:52,247 you gotta leave her firing chamber empty, 319 00:16:52,320 --> 00:16:54,641 avoid an accidental discharge. 320 00:16:54,720 --> 00:16:58,042 Bad news, her chamber's full of promise now. 321 00:16:58,440 --> 00:17:00,283 How about we try that again, huh? 322 00:17:01,160 --> 00:17:02,685 You not having to clear that holster, 323 00:17:02,760 --> 00:17:04,524 boy, that fast approach is a fair... 324 00:17:04,600 --> 00:17:05,601 (GUN FIRES) 325 00:17:07,680 --> 00:17:08,761 (GROANING) 326 00:17:12,440 --> 00:17:13,441 Oh, shit. 327 00:17:13,960 --> 00:17:15,564 He's still kicking. (COUGHING) 328 00:17:16,400 --> 00:17:20,450 That's the risk you run going for a head shot, Loretta. 329 00:17:21,360 --> 00:17:22,850 But I figure, 330 00:17:24,360 --> 00:17:28,570 you never know when one of these pussies are wearing Kevlar, right. 331 00:17:28,640 --> 00:17:31,325 Always go for the brain. Best bet. 332 00:17:31,720 --> 00:17:33,006 (CONTINUES GROANING) 333 00:17:34,560 --> 00:17:36,050 (COUGHING) 334 00:17:40,680 --> 00:17:42,967 Don't worry. 335 00:17:43,080 --> 00:17:44,684 I forgive you. 336 00:17:50,840 --> 00:17:52,649 Where is he? Where's Art? 337 00:17:52,720 --> 00:17:54,640 Who's running this shit show? Where is everybody? 338 00:17:54,680 --> 00:17:57,411 Gee, I don't know, the manhunts? Plural? 339 00:17:57,480 --> 00:17:59,960 And they left you to what, do your nails? 340 00:18:00,040 --> 00:18:03,408 Well, if it's any of your business, Vasquez, I'm coordinating. 341 00:18:03,480 --> 00:18:04,447 Oh, well, that's fantastic. 342 00:18:04,560 --> 00:18:08,087 Maybe you can coordinate an explanation of this bullshit bulletin. 343 00:18:11,560 --> 00:18:13,767 Chief called it in, it looks pretty serious. 344 00:18:16,680 --> 00:18:17,681 You were saying? 345 00:18:20,200 --> 00:18:22,362 Having a bad day, David? Yeah. 346 00:18:22,440 --> 00:18:23,960 NELSON: Hey, Tim, maybe you can help... 347 00:18:24,040 --> 00:18:25,451 TIM: Dude, I just came in. 348 00:18:25,520 --> 00:18:27,488 NELSON: He's asking about the bulletin. 349 00:18:33,200 --> 00:18:34,440 Well, 350 00:18:35,400 --> 00:18:36,811 when a Marshal's life is in danger, 351 00:18:36,880 --> 00:18:38,769 we put out a bulletin saying so. 352 00:18:41,360 --> 00:18:44,250 Hoping a fellow LEO will bring him into protective custody. 353 00:18:44,320 --> 00:18:46,402 You think I don't know that Givens has gone rogue, 354 00:18:46,520 --> 00:18:49,603 and that you're closing ranks to avoid a PR nightmare? 355 00:18:49,720 --> 00:18:52,644 You and everybody in this office 356 00:18:52,720 --> 00:18:54,484 is gonna be writing thank you notes to Art Mullen 357 00:18:54,560 --> 00:18:55,641 from the Federal Penitentiary. 358 00:18:55,720 --> 00:18:57,165 TIM: Your attitude is not helpful. 359 00:18:57,280 --> 00:18:59,851 Open your ears! So negative. 360 00:18:59,920 --> 00:19:01,888 We're not talking about a write-up. 361 00:19:03,040 --> 00:19:07,443 Everybody in here is an accessory to a $10 million heist, 362 00:19:08,400 --> 00:19:10,971 aiding and abetting a fugitive. 363 00:19:12,360 --> 00:19:15,489 Never mind. There's no point. 364 00:19:16,640 --> 00:19:18,005 (DIALING) 365 00:19:21,360 --> 00:19:23,727 Get me SAC Lester LeVay at the FBI. 366 00:19:23,840 --> 00:19:26,081 - Oh, hey, Art, what's up? - ART: Hold on, you're breaking up. 367 00:19:26,160 --> 00:19:28,367 Let me see if I can get a signal. 368 00:19:29,120 --> 00:19:31,805 - Say that again. - Oh, hey, Art, what's up? 369 00:19:32,440 --> 00:19:36,126 Oh, you know, scouring the countryside for dumbass. You? 370 00:19:36,400 --> 00:19:39,290 Well, I just had Vasquez pissing in my ear about the bulletin. 371 00:19:39,360 --> 00:19:40,691 So, looks like we can't keep 372 00:19:40,760 --> 00:19:44,003 the whole Raylan-Givens- gone-rogue thing in-house. 373 00:19:44,120 --> 00:19:46,248 Well, he sniffed it out sooner than I'd thought. 374 00:19:46,320 --> 00:19:48,607 I think he just trashed Nelson's desk, too. 375 00:19:48,680 --> 00:19:50,125 Well, how'd you leave it? 376 00:19:50,280 --> 00:19:51,441 Well, he's on the phone now. 377 00:19:51,760 --> 00:19:54,081 Yeah, I'm gonna need a BOLO issued for Raylan Givens. 378 00:19:54,160 --> 00:19:57,687 Fact, I just heard him tell the FBI ballsack to issue a BOLO. 379 00:19:58,600 --> 00:20:00,967 Well, shit. Wait one. 380 00:20:01,200 --> 00:20:03,282 The plan is, as soon as I get him, I'm gonna indict him. 381 00:20:03,360 --> 00:20:05,362 I just heard him say he wants Raylan indicted. 382 00:20:05,440 --> 00:20:06,680 Double shit. 383 00:20:07,720 --> 00:20:09,529 Raylan, if you get this, 384 00:20:10,400 --> 00:20:13,722 I want you to know I heard the FBI BOLO for you on the scanner. 385 00:20:13,800 --> 00:20:15,564 I know you're in trouble. 386 00:20:15,840 --> 00:20:17,365 I'm on my way. 387 00:20:20,200 --> 00:20:23,124 Raylan, did you steal my Crown Vic? 388 00:20:24,480 --> 00:20:25,641 (SIGHS) Shit! 389 00:20:34,560 --> 00:20:36,767 All right. Where are you? 390 00:20:38,640 --> 00:20:39,801 Shit. There you are. 391 00:20:40,160 --> 00:20:41,844 I'm coming for you, Raylan. 392 00:21:05,520 --> 00:21:07,648 You ain't Boyd. Neither are you. 393 00:21:10,680 --> 00:21:12,444 Appreciate you not shooting me. 394 00:21:13,360 --> 00:21:14,566 Likewise. 395 00:21:15,640 --> 00:21:17,440 Seen the crown of your hat through the window. 396 00:21:17,480 --> 00:21:18,720 Boyd don't wear no hat. 397 00:21:21,080 --> 00:21:22,491 Where's Ava? 398 00:21:24,520 --> 00:21:26,010 (PANTING) 399 00:21:29,600 --> 00:21:32,365 If you get this, call this number. 400 00:21:33,040 --> 00:21:34,201 You better make it fast, though, 401 00:21:34,280 --> 00:21:36,362 I'm running out of time. 402 00:21:58,960 --> 00:22:01,611 I need a vehicle, a gun, and two passports. 403 00:22:02,080 --> 00:22:05,163 I want the vehicle to have a compartment, well-hidden. 404 00:22:05,240 --> 00:22:08,244 And I mean top-shelf hidden, 405 00:22:08,320 --> 00:22:10,800 not some 20-year-old Astro with a false bottom. 406 00:22:11,640 --> 00:22:13,369 How much space you need? 407 00:22:14,080 --> 00:22:17,926 Enough room for two or three very large duffel bags. 408 00:22:18,600 --> 00:22:20,170 Your guy coming, too? 409 00:22:21,920 --> 00:22:23,922 No, Mikey's not going to make it. 410 00:22:26,960 --> 00:22:28,485 You know what would be great? 411 00:22:31,280 --> 00:22:33,760 One of those dog grooming vans. 412 00:22:34,640 --> 00:22:37,007 Mobile dog groomers use them. 413 00:22:38,400 --> 00:22:40,368 We can paint one up like that, sure. 414 00:22:40,440 --> 00:22:41,566 No, 415 00:22:42,600 --> 00:22:43,647 a used one. 416 00:22:46,240 --> 00:22:47,969 That's not easy. 417 00:22:48,040 --> 00:22:49,201 By tomorrow. 418 00:22:53,800 --> 00:22:56,201 Triple what you paid last time. 419 00:22:56,280 --> 00:22:59,011 - Fine. - Upfront. 420 00:23:01,560 --> 00:23:02,561 (SIGHS) 421 00:23:18,360 --> 00:23:19,805 Keep the change. 422 00:23:22,480 --> 00:23:23,925 Anything else? 423 00:23:24,600 --> 00:23:26,125 Yeah, actually, 424 00:23:27,520 --> 00:23:31,161 a topographical map of Harlan County would be great. 425 00:23:33,640 --> 00:23:35,608 Do you not see how we want the same thing? 426 00:23:35,680 --> 00:23:36,681 That may be true, 427 00:23:36,760 --> 00:23:37,761 but if Boyd ain't been here yet, 428 00:23:37,840 --> 00:23:38,921 why you goin' off looking for Ava? 429 00:23:39,000 --> 00:23:40,047 Why don't you just stay here, 430 00:23:40,120 --> 00:23:41,610 and we'll take that son of a bitch together? 431 00:23:41,680 --> 00:23:44,081 We don't know for sure if he's coming. 432 00:23:44,160 --> 00:23:46,162 He's only coming if he thinks she's here. 433 00:23:46,240 --> 00:23:47,480 And he does think she's here. 434 00:23:47,600 --> 00:23:48,601 But if he don't, 435 00:23:48,680 --> 00:23:50,760 if he somehow gets wind of her before I get to him... 436 00:23:51,360 --> 00:23:54,250 I hear what you're saying, but I'm sticking here for the fight. 437 00:23:54,320 --> 00:23:57,403 Well, I'm taking the fight to him. Now where is she? 438 00:23:57,480 --> 00:24:00,131 I don't know. Maybe she slipped through Cranks Gap by now, 439 00:24:00,200 --> 00:24:01,611 she might even be halfway to Jonesville, 440 00:24:01,680 --> 00:24:03,045 or maybe Ewing, I don't know. 441 00:24:03,760 --> 00:24:06,161 Who does she know in Virginia? Did you set her up? 442 00:24:06,680 --> 00:24:08,523 I don't know nobody in Virginia. 443 00:24:08,680 --> 00:24:10,682 I don't know where she is and she didn't tell me. 444 00:24:10,800 --> 00:24:13,400 So I can't spill my guts in case you plan on roughing me up again. 445 00:24:14,120 --> 00:24:15,565 You're a waste of space. 446 00:24:15,880 --> 00:24:17,405 You're of no help. 447 00:24:17,800 --> 00:24:19,802 Let me tell you something, you son of a bitch! 448 00:24:19,880 --> 00:24:22,724 You ain't no better than Boyd. God damn you! 449 00:24:22,800 --> 00:24:25,246 The way the two of you just scramble that poor girl's brains, 450 00:24:25,320 --> 00:24:26,970 pulling her this way and that way. 451 00:24:27,040 --> 00:24:29,520 You used her, God damn you! 452 00:24:29,600 --> 00:24:31,967 Ain't no wonder why she burned the two of you 453 00:24:32,040 --> 00:24:33,485 and lit out on her own. 454 00:24:33,560 --> 00:24:35,164 I'm trying to protect her. 455 00:24:35,240 --> 00:24:36,287 Yeah, that may be a part of the story, 456 00:24:36,360 --> 00:24:38,488 but I bet that ain't the whole goddamn story. 457 00:24:38,560 --> 00:24:42,121 Yeah, you're goddamn right. Where's the money? 458 00:24:42,200 --> 00:24:44,441 Where is it? It ain't here. 459 00:24:44,560 --> 00:24:47,404 It had to weigh a ton. No way she drug it up and over. 460 00:24:49,840 --> 00:24:51,330 She went down. 461 00:24:51,760 --> 00:24:54,889 She gone. Not as long as I'm looking. 462 00:24:55,520 --> 00:24:57,170 (PANTING) 463 00:25:08,200 --> 00:25:11,283 BOB: Ava Crowder! Step away from the car. (GASPS) 464 00:25:15,280 --> 00:25:17,328 Step away from my Crown Vic. 465 00:25:19,200 --> 00:25:21,328 Take that backpack off. Slow. 466 00:25:24,840 --> 00:25:27,161 Don't reach into... Put it on the ground. On the ground. 467 00:25:28,600 --> 00:25:31,888 Ava, don't test me. All right. Now get down on your knees. 468 00:25:32,760 --> 00:25:34,125 On your knees. 469 00:25:36,120 --> 00:25:38,964 I'm sorry if that sounds untoward. 470 00:25:41,560 --> 00:25:44,609 Holy shit. Holy shit. 471 00:25:46,800 --> 00:25:49,167 - Where's Raylan? - I don't know. 472 00:25:49,280 --> 00:25:51,487 - Did you kill him? - What? No! 473 00:25:52,000 --> 00:25:55,447 Ava, you're a fugitive from the law, I know you shot your fiancé, 474 00:25:55,720 --> 00:25:58,963 and I know that Raylan took my Crown Vic and I tracked it up here. 475 00:25:59,080 --> 00:26:02,368 - Now, for the last time... - The answer to the question is no! 476 00:26:02,480 --> 00:26:04,084 I ain't even seen him. 477 00:26:04,840 --> 00:26:06,444 I hope for your sake, 478 00:26:06,520 --> 00:26:08,761 and for the sake of the Commonwealth of Kentucky, 479 00:26:08,840 --> 00:26:10,040 that you are telling the truth. 480 00:26:12,640 --> 00:26:15,484 Now, lace your fingers behind your head, behind your head. 481 00:26:18,080 --> 00:26:22,244 Okay. Let's get up slowly. Come on. 482 00:26:22,320 --> 00:26:25,130 There you go. Now walk this way with me. 483 00:26:25,200 --> 00:26:28,170 And I'm quick with this gun, in case you getting squirrelly, you got that? 484 00:26:28,240 --> 00:26:29,685 Bob, 485 00:26:29,760 --> 00:26:32,445 you know there's a lot more money where that came from, don't you? 486 00:26:32,520 --> 00:26:34,921 - I mean... - I'm gonna take mercy on you. 487 00:26:35,000 --> 00:26:36,081 I'm not going to add 488 00:26:36,160 --> 00:26:39,209 attempting to bribe an officer of the law into your long list of offenses. 489 00:26:39,280 --> 00:26:40,520 And before you try to seduce me, 490 00:26:40,600 --> 00:26:42,284 just know it's been tried before. 491 00:26:42,760 --> 00:26:43,761 All right, now. 492 00:26:43,840 --> 00:26:45,922 Get yourself in the Gremlin there. Open the door. 493 00:26:46,040 --> 00:26:47,610 Open the door. 494 00:26:48,360 --> 00:26:50,567 All right. Sit yourself down. 495 00:26:51,560 --> 00:26:55,201 And when Raylan comes back with my keys, we'll make the change. 496 00:26:55,320 --> 00:26:56,651 And it's nice in there. I got an air-freshener 497 00:26:56,760 --> 00:26:58,046 that smells like a mocha latte. 498 00:27:10,000 --> 00:27:12,810 - You hear that? - No, I... Yes, I did. 499 00:27:12,880 --> 00:27:14,041 It's Boyd. 500 00:27:14,360 --> 00:27:17,204 That could be anybody, okay? I want you to calm down, all right? 501 00:27:17,360 --> 00:27:20,125 Just calm down. Just sit down for a sec. Listen to me, please. 502 00:27:20,240 --> 00:27:21,730 He's gonna kill us. 503 00:27:27,320 --> 00:27:28,685 Cold out here. 504 00:27:30,600 --> 00:27:32,045 I can feel it. 505 00:27:32,400 --> 00:27:34,721 Yeah, I was just thinking the same thing. 506 00:27:36,600 --> 00:27:37,886 (SIGHS) 507 00:27:39,240 --> 00:27:41,402 I appreciate the lie, Mr. Crowder, 508 00:27:42,760 --> 00:27:45,240 but we both know what you was thinking. 509 00:27:46,280 --> 00:27:47,691 Loose ends and all. 510 00:27:48,240 --> 00:27:50,083 You know my mind? 511 00:27:50,840 --> 00:27:54,606 Maybe I was gonna take your keys, let you walk. 512 00:27:55,680 --> 00:27:57,440 (CHUCKLES) So you could shoot me in the back? 513 00:27:57,560 --> 00:28:00,325 You're gonna have to look me in the eye, you pull that trigger. 514 00:28:02,840 --> 00:28:04,922 No. I knew the minute you stepped in my cab, 515 00:28:05,240 --> 00:28:07,400 I was gonna be staring down the black hole of your gun. 516 00:28:07,440 --> 00:28:09,886 Cut me down like the plague you are. 517 00:28:10,000 --> 00:28:11,840 Well, I gotta say, you did do a pretty good job 518 00:28:11,880 --> 00:28:14,247 all that smoke blowing up my ass. 519 00:28:14,320 --> 00:28:15,731 Ain't no smoke. 520 00:28:16,440 --> 00:28:17,885 But I will say this. 521 00:28:19,440 --> 00:28:21,283 Stories about outlaw legends, 522 00:28:21,360 --> 00:28:23,283 they ain't passed down by the families of the murdered. 523 00:28:23,360 --> 00:28:26,364 I don't give a shit about The Ballad Of Boyd Crowder. 524 00:28:26,440 --> 00:28:29,410 I'll be dead and gone that song gets sung. 525 00:28:34,440 --> 00:28:37,808 Hobo by the name of Hut McKean mean anything to you? 526 00:28:40,120 --> 00:28:42,248 Let me guess, I killed him, 527 00:28:43,480 --> 00:28:47,451 or my men killed him, my dope killed him, 528 00:28:47,520 --> 00:28:49,443 or my daddy killed him. 529 00:28:50,240 --> 00:28:51,651 Next thing that comes out of your mouth is, 530 00:28:51,720 --> 00:28:54,326 "How do you sleep at night, Boyd Crowder?" 531 00:28:55,840 --> 00:28:59,970 Well, do you know how? 'Cause I know who I am. 532 00:29:00,040 --> 00:29:01,485 Do you? 533 00:29:01,680 --> 00:29:05,730 You're a slave. Disenfranchised, don't even know it. 534 00:29:05,800 --> 00:29:08,929 You drive your shitty truck to your shitty house, 535 00:29:09,000 --> 00:29:10,843 live out your shitty life. 536 00:29:11,640 --> 00:29:13,847 You think you're better than me 'cause you play by the rules? 537 00:29:13,920 --> 00:29:15,126 Whose rules? 538 00:29:15,720 --> 00:29:17,848 My life is my own. 539 00:29:21,720 --> 00:29:23,131 You ain't even heard a word I said. 540 00:29:23,240 --> 00:29:26,722 I don't give a shit about what you said. 541 00:29:30,120 --> 00:29:31,485 I'm an outlaw. 542 00:29:31,640 --> 00:29:32,801 (GUN FIRES) 543 00:29:33,200 --> 00:29:34,201 (GUNSHOTS ECHOING) 544 00:29:36,160 --> 00:29:39,403 Stay here. Don't make any noise. No. No, no. 545 00:29:42,160 --> 00:29:43,161 Bob! 546 00:29:43,880 --> 00:29:45,484 You can't leave me here like this. 547 00:29:46,600 --> 00:29:48,045 (EXHALES) 548 00:29:58,120 --> 00:29:59,121 (GUNS FIRING) 549 00:29:59,240 --> 00:30:00,241 (GASPS) 550 00:30:03,320 --> 00:30:04,606 (GROANING) 551 00:30:10,320 --> 00:30:11,685 (GRUNTING) 552 00:30:41,960 --> 00:30:43,246 (INDISTINCT CLATTERING) 553 00:30:51,400 --> 00:30:52,606 (MAN GRUNTING) 554 00:30:56,240 --> 00:30:58,242 (GUN FIRES) (GROANS) 555 00:31:01,520 --> 00:31:02,726 Goddamn, Raylan! 556 00:31:03,640 --> 00:31:07,087 How you know I wasn't some Boy Scout looking for his tent? 557 00:31:07,160 --> 00:31:08,969 RAYLAN: Your teeth glow in the dark. 558 00:31:09,080 --> 00:31:10,969 You shot unprovoked. 559 00:31:11,640 --> 00:31:13,529 How am I supposed to take that? 560 00:31:13,640 --> 00:31:15,961 As me aiming to kill you. 561 00:31:18,480 --> 00:31:19,481 (GROANS) 562 00:31:20,480 --> 00:31:21,720 (RAYLAN PANTING) 563 00:31:22,840 --> 00:31:25,923 Well, it's only getting colder. 564 00:31:26,480 --> 00:31:30,565 So what say, the next time the moon peeks out from behind those clouds, 565 00:31:31,480 --> 00:31:32,811 we show it down? 566 00:31:35,320 --> 00:31:36,890 Now you're talking. 567 00:31:36,960 --> 00:31:38,610 Only problem is, Raylan, 568 00:31:39,720 --> 00:31:41,006 I don't know where you are. 569 00:31:41,440 --> 00:31:43,010 (GROANING) 570 00:31:43,080 --> 00:31:44,640 RAYLAN: I don't know where I am, either. 571 00:31:51,360 --> 00:31:53,966 Why do you even wanna kill me so bad, Raylan? 572 00:31:54,960 --> 00:31:59,284 You don't even know why. "Boyd Crowder must die!" 573 00:32:00,000 --> 00:32:03,447 That's just a lie you tell yourself for wanting to win. 574 00:32:06,600 --> 00:32:09,888 You are the world-conquering Emperor of Lies, 575 00:32:09,960 --> 00:32:12,486 the biggest reserved for yourself. 576 00:32:12,560 --> 00:32:16,246 Just say it, Raylan. "I want to win!" 577 00:32:16,320 --> 00:32:17,731 (CHUCKLES) 578 00:32:17,800 --> 00:32:20,531 How about, "I want the money"? 579 00:32:20,840 --> 00:32:23,730 Shit. You want to kill her, Boyd. 580 00:32:23,800 --> 00:32:25,802 You want to kill the woman who stole your money, 581 00:32:25,920 --> 00:32:28,287 shot you, and left you for dead. 582 00:32:28,360 --> 00:32:29,680 You don't know what's in my heart. 583 00:32:31,120 --> 00:32:32,360 What heart? 584 00:32:32,840 --> 00:32:34,808 You don't know what's in your own heart. 585 00:32:36,360 --> 00:32:40,570 You've given up everything you are so that you could murder me. 586 00:32:40,760 --> 00:32:44,367 I cross the line with my eyes wide open. 587 00:32:44,480 --> 00:32:45,481 (GROANS) 588 00:32:45,880 --> 00:32:49,123 Well, whose eyes are you gonna see 589 00:32:49,760 --> 00:32:52,286 when you kill me, Raylan? Your daddy's? 590 00:32:54,040 --> 00:32:55,405 Not anymore. 591 00:32:55,600 --> 00:32:57,204 Your baby girl's? 592 00:32:57,760 --> 00:33:01,810 Imagine the look on her face the day she realizes, 593 00:33:02,320 --> 00:33:05,961 "My daddy spent his whole life trying to walk the line 594 00:33:06,760 --> 00:33:08,000 "and failed." 595 00:33:08,080 --> 00:33:10,082 She'll live her life the way everybody does. 596 00:33:11,600 --> 00:33:12,931 On her own. 597 00:33:14,400 --> 00:33:16,004 Are you sure you don't want me to kill you, Raylan, 598 00:33:16,080 --> 00:33:18,003 and keep you a hero? 599 00:33:18,360 --> 00:33:20,761 That makes for a hell of a bedtime story. 600 00:33:22,320 --> 00:33:24,527 This is the only story here tonight. 601 00:33:24,720 --> 00:33:25,800 (BOB CRIES OUT IN DISTANCE) 602 00:33:26,600 --> 00:33:28,967 BOYD: Now, you don't think that's Bob, do you? 603 00:33:30,920 --> 00:33:32,524 Why would that be Bob? 604 00:33:32,600 --> 00:33:35,365 Well, I shot him a couple of times down at the trail head. 605 00:33:35,440 --> 00:33:37,408 I think he might still be alive. 606 00:33:37,480 --> 00:33:39,761 You ought to run down there and see if you can't help him. 607 00:33:40,280 --> 00:33:42,442 Bob can take care of himself. 608 00:33:43,680 --> 00:33:46,604 Hell, Raylan. Then I have already won. 609 00:34:18,600 --> 00:34:20,250 (SIREN WAILING) 610 00:34:22,760 --> 00:34:24,171 (TIRES SCREECHING) 611 00:34:27,120 --> 00:34:28,167 Stop! 612 00:34:28,240 --> 00:34:29,241 (GUN FIRES) (SCREAMS) 613 00:34:31,440 --> 00:34:34,410 OFFICER: Get down on the ground! All right! All right! 614 00:34:34,480 --> 00:34:35,760 - Get on the ground. - All right. 615 00:34:39,720 --> 00:34:41,165 Take this. 616 00:34:41,360 --> 00:34:42,691 (GROANS) 617 00:34:44,560 --> 00:34:45,721 Holy shit. 618 00:34:45,800 --> 00:34:47,609 There's a shitload of money in here. 619 00:34:47,960 --> 00:34:50,008 AVA: You take me in, you're gonna have to hand that over. 620 00:34:50,080 --> 00:34:52,003 You let me go, you can have it. 621 00:34:52,640 --> 00:34:56,167 (CHUCKLES) I do not know what Mr. Markham has got planned for you, 622 00:34:56,280 --> 00:34:58,203 but I don't want him to do it to me. 623 00:34:58,280 --> 00:35:00,647 Markham? You're taking me to see Markham? 624 00:35:00,840 --> 00:35:01,841 (GRUNTS) 625 00:35:04,840 --> 00:35:06,046 (GROANS) 626 00:35:07,200 --> 00:35:08,201 Get up. 627 00:35:10,800 --> 00:35:12,325 Get up, you pussy. 628 00:35:27,800 --> 00:35:29,370 MARKHAM: What the hell is this? 629 00:35:30,360 --> 00:35:32,044 BOON: He tried to pull one on me. 630 00:35:32,840 --> 00:35:35,366 You just gonna let him lay there and bleed? 631 00:35:35,760 --> 00:35:38,240 Was I supposed to take him to the hospital? 632 00:35:41,080 --> 00:35:42,081 (GUN FIRES) (GRUNTS) 633 00:35:45,440 --> 00:35:47,761 MARKHAM: Hope he wasn't someone dear to you. 634 00:35:49,400 --> 00:35:52,006 Just someone I paid to watch my back. 635 00:35:52,080 --> 00:35:54,242 Money not well spent, I'd say. 636 00:35:57,000 --> 00:36:00,482 Well, slim pickings, way you're running roughshod over this county. 637 00:36:01,760 --> 00:36:02,921 Trying to flatter me, girl? 638 00:36:05,320 --> 00:36:08,130 Just wondering what you want from me, is all. 639 00:36:08,280 --> 00:36:12,763 Reason I had Boon come looking for you is Ava Crowder stole my money. 640 00:36:13,280 --> 00:36:15,681 Stole it from the man who stole it from me. 641 00:36:15,760 --> 00:36:20,084 That man being your new business partner, Boyd. 642 00:36:21,760 --> 00:36:23,762 It's the first I'm hearing of it. 643 00:36:25,600 --> 00:36:27,841 I was thinking, the two of you being so close, 644 00:36:27,920 --> 00:36:31,288 you might have some idea where Ava ran off to. 645 00:36:31,520 --> 00:36:33,568 It entered my mind 646 00:36:33,640 --> 00:36:36,450 that maybe you two ladies conspired together. 647 00:36:37,320 --> 00:36:38,606 Like I said, 648 00:36:39,800 --> 00:36:41,768 first I'm hearing about it. 649 00:36:45,560 --> 00:36:47,050 I believe you. 650 00:36:55,240 --> 00:37:00,406 Couple of deputies I became friends with called me on my way over. 651 00:37:00,600 --> 00:37:02,807 They picked up Ava Crowder. 652 00:37:03,640 --> 00:37:05,722 Bringing her to me directly. 653 00:37:06,080 --> 00:37:07,923 Suppose you won't be needing me anymore, then. 654 00:37:08,000 --> 00:37:11,163 If that's the case, I'll just kill you right now. 655 00:37:13,120 --> 00:37:16,169 But I'm going to give you 30 seconds to change my mind. 656 00:37:18,080 --> 00:37:21,209 Tell me why I shouldn't kill you, Loretta McCready. 657 00:37:22,120 --> 00:37:23,645 You can kill me, 658 00:37:24,840 --> 00:37:25,887 go right ahead, 659 00:37:25,960 --> 00:37:29,965 buy all this land I've acquired at auction like you have with others. 660 00:37:31,800 --> 00:37:36,886 But bear in mind the time that may take and the unexpected costs it may incur. 661 00:37:37,680 --> 00:37:41,082 What I can offer you at this juncture is a partnership. 662 00:37:41,160 --> 00:37:45,484 Immediate access not only to my land, but also my growing expertise. 663 00:37:46,200 --> 00:37:48,168 Sure, you got boys like Boon over here 664 00:37:48,240 --> 00:37:50,641 who know plenty about watching overland, 665 00:37:50,720 --> 00:37:53,200 but none of them were raised around these buds like I was. 666 00:37:54,000 --> 00:37:56,446 Add to that my ties to Harlan County. 667 00:37:56,520 --> 00:37:59,444 Say weed don't get legalized like we think. 668 00:38:01,200 --> 00:38:02,690 Well, I can tell you who among those 669 00:38:02,800 --> 00:38:05,883 criminal elements you can trust. 670 00:38:06,000 --> 00:38:07,286 A partnership with me 671 00:38:08,120 --> 00:38:12,728 will tell those same folks that they can trust you. 672 00:38:16,200 --> 00:38:19,044 First time I saw you, I liked you. 673 00:38:20,600 --> 00:38:23,001 Didn't much care for what you did at the Pizza Portal, 674 00:38:23,880 --> 00:38:27,726 but I saw something in you. Remind me of Katherine a little bit. 675 00:38:28,880 --> 00:38:30,120 More than that, 676 00:38:31,040 --> 00:38:32,929 you remind me of Mags Bennett. 677 00:38:34,720 --> 00:38:37,690 I could use a Harlan girl in my fold. 678 00:38:38,840 --> 00:38:42,128 Besides, I know Boon here is sweet on you. 679 00:38:49,120 --> 00:38:50,121 (BOB GROANING) 680 00:38:51,400 --> 00:38:53,164 Bob. BOB: Raylan. 681 00:38:53,240 --> 00:38:55,402 Oh, Jesus. Raylan, please help. 682 00:38:56,400 --> 00:38:57,845 Okay. 683 00:39:00,080 --> 00:39:01,605 Jesus Christ, Bob. 684 00:39:11,440 --> 00:39:14,364 Just keep applying pressure, Raylan. Keep applying... 685 00:39:14,440 --> 00:39:16,841 - I know, Bob. - To the point of impact. 686 00:39:16,920 --> 00:39:18,490 Stanch the flow of blood. 687 00:39:18,560 --> 00:39:20,369 Hey, just keep that pad pressed up against your gut. 688 00:39:20,440 --> 00:39:22,329 I am, okay. I just... 689 00:39:22,400 --> 00:39:24,880 Just ask me anything. Trivia. 690 00:39:24,960 --> 00:39:28,646 Who was Indiana Jones' arch enemy? Just ask me. Ask me. 691 00:39:28,760 --> 00:39:31,570 Bob, just breathe, buddy. Just breathe. 692 00:39:32,080 --> 00:39:33,081 Bob? 693 00:39:33,960 --> 00:39:34,961 Bob! 694 00:39:36,480 --> 00:39:37,527 Shit. 695 00:39:38,520 --> 00:39:39,521 (CELL PHONE BEEPS) 696 00:39:42,280 --> 00:39:45,762 I got an officer shot, at least two in him, gut and shoulder. 697 00:39:46,120 --> 00:39:47,690 Don't eat the... The monkey's dead. Don't eat the date. 698 00:39:47,800 --> 00:39:50,087 - Hang in there, Bob. - They call him Belosh. 699 00:39:50,480 --> 00:39:53,723 And link up to the US Marshals Task Force. 700 00:39:53,800 --> 00:39:56,007 Tell them I know where Boyd Crowder is. 701 00:40:01,760 --> 00:40:02,761 (INDISTINCT WHIRRING) 702 00:40:18,920 --> 00:40:19,921 (GUN FIRES) 703 00:40:28,720 --> 00:40:29,721 (GUN FIRES) (GRUNTS) 704 00:40:30,040 --> 00:40:31,166 Son of a bitch! 705 00:40:31,400 --> 00:40:32,686 You goddamn... 706 00:40:35,120 --> 00:40:36,770 BOYD: Where is she? She ain't here. 707 00:40:36,840 --> 00:40:38,842 Ava? (CHUCKLING) 708 00:40:39,440 --> 00:40:40,441 Ava? 709 00:40:40,560 --> 00:40:44,167 Boyd Crowder. Bo Crowder. Bowman Crowder. 710 00:40:44,360 --> 00:40:47,762 Y'all part of the same big old pile of shit! 711 00:40:48,200 --> 00:40:50,441 Like to beat on the weak ones, don't you? 712 00:40:50,520 --> 00:40:52,045 You son of a bitch. 713 00:40:53,040 --> 00:40:55,008 I know you think you're protecting her, 714 00:40:56,040 --> 00:40:57,326 but you ain't. 715 00:40:58,280 --> 00:40:59,770 Now, you want to protect her? 716 00:41:01,440 --> 00:41:04,091 You need to get me to that money before I get to her. 717 00:41:05,080 --> 00:41:07,686 I'd sooner die than give you anything you want. 718 00:41:09,400 --> 00:41:11,607 But I do got something for you you don't want. 719 00:41:11,680 --> 00:41:12,727 Go to hell, Crowder. 720 00:41:13,600 --> 00:41:14,601 (GRUNTS) 721 00:41:18,640 --> 00:41:19,801 (GROANING) 722 00:41:27,080 --> 00:41:28,081 (POLICE RADIO CHATTER) 723 00:41:32,240 --> 00:41:33,241 Let's go. 724 00:41:33,960 --> 00:41:34,961 (BOB GROANING) 725 00:41:48,920 --> 00:41:50,604 OFFICER: Raylan Givens? 726 00:41:54,240 --> 00:41:56,607 I don't suppose you'd believe me if I said no? 727 00:42:03,120 --> 00:42:05,168 (THEME SONG PLAYING) 728 00:42:07,200 --> 00:42:15,200 Ripped By mstoll 728 00:42:16,305 --> 00:42:22,498 Support us and become VIP member to remove all ads from www.SubtitleDB.org 54626

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.