All language subtitles for Hrustalnyy.e10.ru

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,000 --> 00:00:30,900 Серёжа! 2 00:00:32,400 --> 00:00:33,600 Я книги принесла. 3 00:00:37,400 --> 00:00:38,600 Куда ты собрался? 4 00:00:39,520 --> 00:00:40,400 Домой. 5 00:00:43,500 --> 00:00:44,500 Ты что делаешь? 6 00:00:45,400 --> 00:00:46,300 Серёжа, сядь! 7 00:00:46,600 --> 00:00:47,700 Давай поговорим. 8 00:00:48,000 --> 00:00:49,400 Он взял мальчика, которого я знаю. 9 00:00:50,600 --> 00:00:51,500 Серёжа! 10 00:00:55,400 --> 00:00:56,300 Серёжа! 11 00:01:00,400 --> 00:01:02,300 ...тогда ее убил бы. 12 00:01:05,400 --> 00:01:06,300 Да. 13 00:01:06,420 --> 00:01:08,380 Извините, пожалуйста, я вас не слышу, сейчас я отойду... 14 00:01:10,100 --> 00:01:11,200 Да, говорите. 15 00:01:11,900 --> 00:01:14,400 Геннадий, это Вика, жена Сергея. 16 00:01:39,300 --> 00:01:40,400 - Привет, мам. - Привет. 17 00:01:42,300 --> 00:01:43,400 Привет, мама! 18 00:01:44,200 --> 00:01:45,270 Вон там входная калитка. 19 00:01:45,400 --> 00:01:47,460 Один - там. Обязательно. Один - в доме. 20 00:01:53,300 --> 00:01:54,280 Здорово. 21 00:01:54,400 --> 00:01:57,100 Если он придет - ничего не делай. 22 00:01:57,300 --> 00:01:59,270 Вызови меня. Я всегда буду на рации. 23 00:01:59,400 --> 00:02:01,300 Я не хочу, чтобы он пострадал. 24 00:02:04,300 --> 00:02:05,400 Конечно, Гена. 25 00:02:07,300 --> 00:02:08,460 Я серьезно. 26 00:02:11,300 --> 00:02:12,400 Алёна! 27 00:02:16,000 --> 00:02:17,100 На связи. 28 00:02:32,000 --> 00:02:34,550 - Думаешь, он сюда придет? - Нет. Сюда он точно не заявится. 29 00:02:34,670 --> 00:02:36,670 - Зачем тогда охрана? - На всякий случай. 30 00:02:40,400 --> 00:02:41,770 Ты уже всё для него сделал. 31 00:02:42,400 --> 00:02:45,300 Ну невозможно же его всё время спасать. Смотри, к чему это привело. 32 00:02:47,550 --> 00:02:51,300 Ты ни в чём не виноват перед ним. Ты ему ничего не должен. 33 00:02:54,400 --> 00:02:55,500 Гена... 34 00:02:56,500 --> 00:02:58,400 Да не помирятся они! 35 00:02:59,500 --> 00:03:02,200 Он из-за тебя ушел! Из-за тебя! 36 00:03:03,400 --> 00:03:05,220 Я в детстве отца боготворил. 37 00:03:05,420 --> 00:03:08,400 Он, когда уходил, зашел попрощаться, ну... 38 00:03:08,520 --> 00:03:09,570 Я рыдал. 39 00:03:10,200 --> 00:03:12,570 В ноги ему бросался... Там "пап, не уходи", "пап, не уходи"... 40 00:03:12,690 --> 00:03:14,570 А Серёжа в углу сидел. Молчал. 41 00:03:14,900 --> 00:03:15,880 И отец так 42 00:03:16,400 --> 00:03:17,580 наклонился ко мне... 43 00:03:18,600 --> 00:03:21,500 И на ушко мне говорит: "Это не из-за тебя, Гена". 44 00:03:22,400 --> 00:03:23,300 И ушел. 45 00:03:23,420 --> 00:03:25,670 А я подумал, что это из-за Серёжи. 46 00:03:26,400 --> 00:03:28,500 Что он плакал мало, что просил мало. 47 00:03:28,800 --> 00:03:31,880 Что всегда занимал сторону матери, когда они с отцом ссорились. 48 00:03:33,400 --> 00:03:35,300 Можно сказать, его тогда... 49 00:03:36,400 --> 00:03:37,300 ...бросил. 50 00:04:07,700 --> 00:04:08,700 Никита! 51 00:04:10,400 --> 00:04:11,300 Это я - Сергей. 52 00:04:14,400 --> 00:04:15,500 - Привет... - Привет. 53 00:04:19,220 --> 00:04:22,300 Никита очень расстроился, когда ты уехал. Поначалу психовал. 54 00:04:22,700 --> 00:04:25,300 Потому что проститься не пришел. А потом... 55 00:04:26,300 --> 00:04:28,300 В себя ушел... Уж лучше бы психовал... 56 00:04:28,600 --> 00:04:32,300 Я пыталась с ним поговорить, а он - "Ничего, мам". 57 00:04:34,600 --> 00:04:35,500 Закрылся. 58 00:04:36,550 --> 00:04:42,300 Из дома стал уходить назло мне. Я пыталась его запереть, а у него истерика. 59 00:04:44,400 --> 00:04:45,500 Я уже не знаю... 60 00:04:48,400 --> 00:04:50,300 Может, он и правда сбежал?.. 61 00:04:52,400 --> 00:04:55,300 Я не знаю, Серёжа... Я уже не знаю, что лучше... 62 00:04:55,420 --> 00:04:56,600 Я уже не знаю, что мне делать... 63 00:04:57,500 --> 00:04:58,600 Ты же его найдешь? 64 00:05:11,620 --> 00:05:12,500 Найди его... 65 00:05:13,400 --> 00:05:14,300 Найди! 66 00:05:15,400 --> 00:05:16,600 Найди его! 67 00:05:17,400 --> 00:05:20,300 Прошу тебя: найди его, пожалуйста... 68 00:05:21,400 --> 00:05:23,600 - Что мне сделать? Как ты хочешь?.. - Катя! 69 00:05:23,850 --> 00:05:26,300 Как ты хочешь? Ну, скажи, я всё сделаю! 70 00:05:26,420 --> 00:05:27,400 Катя! 71 00:05:29,400 --> 00:05:31,300 Я сделаю всё, что смогу. 72 00:05:32,400 --> 00:05:33,500 Генка так же сказал. 73 00:05:34,400 --> 00:05:36,300 Не верь. Он только о себе думает. 74 00:05:36,500 --> 00:05:38,300 Он тебя и меня предавал. 75 00:05:38,600 --> 00:05:40,600 Он тебя никогда не предавал. 76 00:05:40,900 --> 00:05:42,300 Ты ничего не знаешь. 77 00:05:43,000 --> 00:05:44,500 Про детство? Знаю. 78 00:05:45,400 --> 00:05:48,300 Он мне рассказал. Мы всё друг другу рассказывали. 79 00:05:48,550 --> 00:05:49,700 Почти всё. 80 00:05:51,200 --> 00:05:52,400 Что он тебе рассказал? 81 00:05:58,400 --> 00:06:00,500 Что ты ушел гулять. 82 00:06:01,400 --> 00:06:03,300 Тебя долго не было. 83 00:06:04,400 --> 00:06:06,300 И он побежал тебя искать. 84 00:06:09,400 --> 00:06:12,200 Серёга! 85 00:06:13,400 --> 00:06:14,900 Серый, ты где? 86 00:06:19,400 --> 00:06:22,300 Серёга! 87 00:06:23,300 --> 00:06:24,300 Серый! 88 00:06:31,580 --> 00:06:33,500 Серёжа, что случилось? 89 00:06:33,700 --> 00:06:35,200 Что случилось? Не реви! 90 00:06:35,800 --> 00:06:36,600 Серый! 91 00:06:36,900 --> 00:06:37,800 Успокойся. 92 00:06:37,990 --> 00:06:39,500 Ты можешь успокоиться? Успокойся. 93 00:06:40,360 --> 00:06:42,300 Пацаны... Большие... 94 00:06:43,400 --> 00:06:45,280 Барс и... 95 00:06:45,400 --> 00:06:48,200 Они поймали меня... Они меня... 96 00:06:48,400 --> 00:06:49,300 Они меня... 97 00:06:56,400 --> 00:06:58,500 А сейчас хотят убить! 98 00:07:04,400 --> 00:07:07,200 Так, Серёжа, слушай меня внимательно! 99 00:07:07,330 --> 00:07:10,200 Спрячься там. Видишь? Не вылезай. Я их уведу. 100 00:07:10,400 --> 00:07:12,300 Потом беги домой. Ты понял? 101 00:07:12,530 --> 00:07:13,400 А ты? 102 00:07:13,540 --> 00:07:16,300 Я убегу, я быстрый. Давай, иди. Иди! 103 00:07:18,400 --> 00:07:19,500 Выходи, малой! 104 00:07:20,400 --> 00:07:22,100 Мы знаем, что ты здесь! 105 00:07:29,400 --> 00:07:31,300 Слышь! Брат твой где? 106 00:07:37,350 --> 00:07:38,390 Пиздец тебе... 107 00:07:43,600 --> 00:07:44,400 Стой! 108 00:07:44,970 --> 00:07:45,800 Стой! 109 00:07:46,400 --> 00:07:47,300 Стой, сука! 110 00:07:48,570 --> 00:07:49,440 Убью! 111 00:07:55,400 --> 00:07:56,300 Стой! 112 00:08:00,600 --> 00:08:01,500 Стой, падла! 113 00:08:03,400 --> 00:08:04,300 Сука... 114 00:08:04,530 --> 00:08:05,500 Помогите! 115 00:08:05,640 --> 00:08:07,300 - Сюда иди! - Отвали! 116 00:08:09,200 --> 00:08:10,480 - Барс, не надо! - Завали! 117 00:08:10,600 --> 00:08:11,500 Помогите! 118 00:08:11,620 --> 00:08:12,600 Сюда слушай! 119 00:08:12,880 --> 00:08:13,800 Слушай сюда! 120 00:08:14,570 --> 00:08:16,800 Если вы хоть слово кому скажете... 121 00:08:17,400 --> 00:08:18,300 Хоть слово! 122 00:08:18,420 --> 00:08:22,300 Я и тебя, и мамку твою, и брата твоего прикончу. Ты меня понял? 123 00:08:24,400 --> 00:08:25,300 Ты понял меня? 124 00:08:26,400 --> 00:08:27,300 Отвечай! 125 00:08:27,600 --> 00:08:28,500 Понял я. 126 00:08:29,400 --> 00:08:30,440 Никому я не скажу. 127 00:08:31,400 --> 00:08:33,300 Если ты в покое нас оставишь. 128 00:08:35,400 --> 00:08:37,300 Вы что тут делаете? А? 129 00:08:53,100 --> 00:08:54,300 Вы что тут делаете, а? 130 00:09:08,200 --> 00:09:09,200 Пошли. 131 00:09:14,400 --> 00:09:15,300 Я маме скажу... 132 00:09:15,550 --> 00:09:18,280 Я Вячеславу Игоревичу скажу... Я всем скажу! 133 00:09:18,400 --> 00:09:20,300 Пусть их накажут! Пусть их в тюрьму посадят! 134 00:09:20,430 --> 00:09:22,480 Ты никогда никому об этом не скажешь! 135 00:09:22,600 --> 00:09:26,300 Будешь рот свой на замке держать! Или я тебя сам грохну. 136 00:09:26,420 --> 00:09:27,500 Тебе понятно? 137 00:09:33,870 --> 00:09:35,600 Он очень любил тебя. 138 00:09:39,400 --> 00:09:40,300 Любит. 139 00:09:42,620 --> 00:09:44,300 Он и тебя любил. 140 00:09:47,600 --> 00:09:49,300 И я его люблю! 141 00:09:50,300 --> 00:09:51,300 До сих пор! 142 00:10:27,680 --> 00:10:28,600 Кто там? 143 00:10:28,700 --> 00:10:30,200 Лена, открой... 144 00:10:30,400 --> 00:10:32,250 Здесь нет никакой Лены. Мужик, иди отсюда. 145 00:10:32,370 --> 00:10:34,300 Лена, открой, блядь! 146 00:10:54,320 --> 00:10:55,500 Ты же Винников, да? 147 00:10:56,320 --> 00:10:58,900 Мы с тобой в одной школе учились. И ты что-то знаешь. 148 00:11:00,200 --> 00:11:01,300 Что-то слышал. 149 00:11:01,400 --> 00:11:03,400 Навряд ли ты ему прямо так помогал... 150 00:11:04,400 --> 00:11:05,360 Но ты молчал. 151 00:11:06,400 --> 00:11:08,300 И уже из-за этого заслуживаешь смерти. 152 00:11:10,400 --> 00:11:12,300 Я буду ждать, когда ты истечешь кровью. 153 00:11:13,400 --> 00:11:15,300 Захочешь что-нибудь сказать - кивни. 154 00:11:22,400 --> 00:11:24,360 Я ни хера не знаю, мудак ты больной! 155 00:11:35,500 --> 00:11:37,880 Знаешь, я... Я только в Москве допёр... 156 00:11:38,100 --> 00:11:40,330 Я ведь когда к вам в гости в прошлый раз приходил, 157 00:11:40,450 --> 00:11:42,300 когда спросил про тайник, 158 00:11:42,600 --> 00:11:43,900 ты ведь дернулся? 159 00:11:46,800 --> 00:11:48,300 Я тебе шанс даю! 160 00:11:48,570 --> 00:11:51,360 Хоть что-нибудь полезное сделать в своей жизни мудацкой. 161 00:11:53,550 --> 00:11:54,600 Спаси ребенка. 162 00:11:59,400 --> 00:12:01,300 Он тебя грохнет. И меня. 163 00:12:02,400 --> 00:12:03,300 Подвал. 164 00:12:04,560 --> 00:12:06,380 В нем фальш-стена. 165 00:12:07,200 --> 00:12:08,500 Позади - тайник. 166 00:12:10,570 --> 00:12:11,600 Ребёнок там? 167 00:12:13,320 --> 00:12:15,200 Я не знаю, детей там не видел. 168 00:12:15,700 --> 00:12:16,990 Я тебе клянусь! 169 00:12:20,400 --> 00:12:22,460 Ты сейчас всё это расскажешь на камеру. 170 00:12:22,800 --> 00:12:25,300 На память. Для потомков. 171 00:12:26,600 --> 00:12:27,500 Начинай. 172 00:12:53,550 --> 00:12:54,480 Руки! 173 00:12:54,800 --> 00:12:55,890 Руки! Чтоб я видел. 174 00:12:56,400 --> 00:12:57,580 Руки! Чтоб я видел! 175 00:12:58,400 --> 00:12:59,300 Не дури! 176 00:12:59,440 --> 00:13:00,400 Медленно! 177 00:13:03,500 --> 00:13:04,400 Лежать! 178 00:13:04,520 --> 00:13:06,300 - Послушай, Гена! - Сломаю руку! 179 00:13:06,440 --> 00:13:09,400 Послушай... Гена, просто послушай меня! 180 00:13:09,520 --> 00:13:11,300 Послушай! Это всегда был он. 181 00:13:11,600 --> 00:13:12,500 Это Барс. 182 00:13:13,630 --> 00:13:16,320 Прасевича менты подставили, а я сдуру помог им. 183 00:13:16,440 --> 00:13:17,300 Ты себя послушай. 184 00:13:17,500 --> 00:13:18,600 Ты ненормальный. 185 00:13:21,620 --> 00:13:24,900 Серёжа, мне очень жаль, что с тобой это произошло. 186 00:13:25,100 --> 00:13:25,800 Очень! 187 00:13:25,920 --> 00:13:28,300 Но мы были детьми. И он был ребенком. 188 00:13:28,420 --> 00:13:30,300 Он воспользовался твоей бедой? Да. 189 00:13:30,420 --> 00:13:33,380 Он воспользовался нашей бедой, чтобы самоутвердиться. Он - тварь. 190 00:13:33,700 --> 00:13:35,300 - Гена... - Он сволочь. 191 00:13:35,420 --> 00:13:37,500 - Гена! - Но это не он. Это не он сейчас! 192 00:13:39,400 --> 00:13:42,300 Это не он. Можешь меня тоже сволочью считать. 193 00:13:42,430 --> 00:13:44,600 Но я тебя сейчас... спасаю. 194 00:13:45,500 --> 00:13:48,610 Не меня ты спасаешь, а его! Как тогда! Пошел ты... 195 00:13:49,620 --> 00:13:51,100 Я один пришел. 196 00:13:51,600 --> 00:13:53,400 Они тебя все завалить хотят! 197 00:13:53,700 --> 00:13:56,000 Понимаешь ты это башкой своей упоротой? 198 00:13:58,700 --> 00:13:59,600 Посмотри. 199 00:14:00,400 --> 00:14:02,100 Видео. Охранник Барса. 200 00:14:04,600 --> 00:14:05,600 Начинай. 201 00:14:06,400 --> 00:14:09,200 Винный погреб. Фальш-стена. 202 00:14:09,400 --> 00:14:10,300 За ней тайник. 203 00:14:11,800 --> 00:14:14,300 Там тайник, Гена. Я уверен: дети там! Пойдем! 204 00:14:18,700 --> 00:14:19,500 Бля... 205 00:14:23,000 --> 00:14:23,800 Гена... 206 00:14:25,400 --> 00:14:26,300 Пойдем, пойдем! 207 00:14:27,400 --> 00:14:29,300 Проверим этот тайник, я уверен: дети там. 208 00:14:32,550 --> 00:14:33,900 Сколько человек его охраняют? 209 00:14:34,160 --> 00:14:36,380 Три человека. Толковых - двое. 210 00:14:36,700 --> 00:14:37,800 Он тебя завалит. 211 00:14:48,120 --> 00:14:49,000 Хорошо... 212 00:14:50,400 --> 00:14:51,360 Хорошо... На. 213 00:14:57,400 --> 00:14:58,300 Пойдем. 214 00:15:01,400 --> 00:15:02,300 Проверим твой тайник. 215 00:15:04,400 --> 00:15:06,700 Если детей там нет - ты сядешь. 216 00:15:07,700 --> 00:15:08,600 Надолго. 217 00:15:12,400 --> 00:15:14,300 Почему я должен тебе верить? 218 00:15:18,400 --> 00:15:19,500 Потому что ты - мой брат. 219 00:15:32,480 --> 00:15:34,650 Семён Борисович, вас. Пронченко. 220 00:15:39,470 --> 00:15:41,300 - Да. - Мы его нашли. 221 00:15:42,400 --> 00:15:43,280 Где? 222 00:15:43,400 --> 00:15:45,300 На просеке, у седьмого километра. 223 00:15:46,500 --> 00:15:47,400 Взяли? 224 00:15:47,677 --> 00:15:50,300 Начал обламывать. Людей не хватает. 225 00:15:50,660 --> 00:15:51,570 Пришлю. 226 00:18:42,750 --> 00:18:43,600 Сука... 227 00:18:48,400 --> 00:18:50,100 Гена, ты что делаешь? 228 00:18:54,220 --> 00:18:55,500 Думаешь, тебе это с рук сойдет? 229 00:18:56,400 --> 00:18:57,500 Покажи комнату, Барс. 230 00:18:57,800 --> 00:19:00,150 Если там нет ничего - то и бояться тебе нечего. 231 00:19:00,270 --> 00:19:01,700 Или я дам ему грохнуть вас здесь всех, 232 00:19:02,300 --> 00:19:04,700 и уйду, как меня не было. Сечёшь? 233 00:19:08,400 --> 00:19:10,300 Вы оба ебанутые. 234 00:19:12,350 --> 00:19:13,230 Оба. 235 00:19:21,400 --> 00:19:23,388 Я тебе обещаю: ты отсюда живым не выйдешь, блядь... 236 00:19:23,500 --> 00:19:24,400 Ты топай. 237 00:19:25,400 --> 00:19:26,300 Сергей! 238 00:19:30,400 --> 00:19:31,500 Сергей, чего там? 239 00:19:39,800 --> 00:19:40,600 Сергей! 240 00:19:41,470 --> 00:19:42,360 Сергей... 241 00:19:42,400 --> 00:19:43,300 Что здесь? 242 00:19:47,760 --> 00:19:49,060 Где Никита и Вадим? 243 00:19:50,400 --> 00:19:52,100 Где они? 244 00:19:54,400 --> 00:19:55,700 Я не понимаю, о чём ты. 245 00:19:58,850 --> 00:19:59,700 Понятно? 246 00:20:02,400 --> 00:20:03,400 Понятно тебе? 247 00:20:03,800 --> 00:20:04,600 Понятно? 248 00:20:05,400 --> 00:20:06,300 Понятно? 249 00:20:06,850 --> 00:20:10,300 Понятно тебе, сука? Понятно? 250 00:20:20,300 --> 00:20:24,280 Ты можешь убить, если тебе будет легче, Но детей я не трогал. 251 00:20:24,400 --> 00:20:26,190 - Ты врешь! - Подожди, стой! 252 00:20:26,400 --> 00:20:28,300 Он здесь кино какое-то снимал. 253 00:20:29,400 --> 00:20:31,300 - Что там? - Не надо! 254 00:20:36,860 --> 00:20:41,300 "Катя 1998, "Ира К, 2010"... 255 00:20:44,450 --> 00:20:47,550 "Алёна Ф, май 2013"... Это чего? 256 00:20:48,400 --> 00:20:50,200 - Гена, не надо... - Завали! 257 00:20:51,400 --> 00:20:53,390 Это давно было, еще до тебя. 258 00:20:54,550 --> 00:20:55,500 Гена, не надо... 259 00:20:58,400 --> 00:20:59,300 Не надо... 260 00:21:01,320 --> 00:21:02,300 На, включай! 261 00:21:04,400 --> 00:21:06,300 - Не надо... - Включай, блядь! 262 00:21:13,700 --> 00:21:15,200 Громче говори, блядь... 263 00:21:15,400 --> 00:21:17,300 - Ударь меня! - Еще! 264 00:21:18,660 --> 00:21:20,300 - Громче говори! - Бей! 265 00:21:20,440 --> 00:21:21,380 Еще! 266 00:21:22,400 --> 00:21:23,300 - Еще! - Давай! 267 00:21:23,800 --> 00:21:24,600 Громче! 268 00:21:25,400 --> 00:21:26,500 Громче, давай! 269 00:21:26,620 --> 00:21:28,200 Бей меня... 270 00:21:30,400 --> 00:21:31,300 Еще... Еще! 271 00:21:32,300 --> 00:21:33,200 Еще... 272 00:21:38,400 --> 00:21:39,350 Хорош. 273 00:21:42,600 --> 00:21:43,420 Да. 274 00:21:44,440 --> 00:21:45,390 Да, ты прав. 275 00:21:46,400 --> 00:21:47,400 Дата стоит. 276 00:21:48,400 --> 00:21:49,470 Еще не женаты. 277 00:21:50,400 --> 00:21:51,300 Но уже встречались. 278 00:21:52,400 --> 00:21:54,200 На! На! На! 279 00:21:54,320 --> 00:21:55,050 Эй! 280 00:21:55,165 --> 00:21:56,300 - Убью, тварь! - Хватит! 281 00:21:56,420 --> 00:21:58,670 - Ну, куда?.. Пусти! - Хватит! 282 00:22:19,700 --> 00:22:21,300 Я даю тебе последний шанс. 283 00:22:23,500 --> 00:22:24,400 Где они? 284 00:22:26,000 --> 00:22:27,700 Нет здесь никаких детей. 285 00:22:29,300 --> 00:22:30,300 И не было. 286 00:22:31,470 --> 00:22:32,430 Вы видите. 287 00:22:33,400 --> 00:22:34,300 Гена... 288 00:22:35,500 --> 00:22:37,580 Я никого насильно не принуждал. 289 00:22:38,860 --> 00:22:40,300 Они сами шли. 290 00:22:42,400 --> 00:22:43,600 Мне врать не надо. 291 00:22:46,990 --> 00:22:47,750 Сережа... 292 00:22:50,500 --> 00:22:52,300 Давай его в контору отвезем. 293 00:22:54,300 --> 00:22:56,300 Не думаю я, что это он пацанов взял. 294 00:23:30,400 --> 00:23:31,300 Давай... 295 00:23:31,750 --> 00:23:32,600 Давай. 296 00:23:37,400 --> 00:23:38,600 Он помощь вызвал. 297 00:23:39,400 --> 00:23:40,500 Специально тянул время. 298 00:23:40,800 --> 00:23:41,600 На. 299 00:23:42,800 --> 00:23:43,600 Шесть. 300 00:23:52,400 --> 00:23:53,300 Гена! 301 00:23:57,310 --> 00:23:58,300 Раз... Два... Три! 302 00:24:02,400 --> 00:24:03,300 Давай, давай! 303 00:24:27,600 --> 00:24:28,700 Связи нет. 304 00:24:29,200 --> 00:24:30,600 Они к трассе будут выходить. 305 00:24:31,200 --> 00:24:32,580 Валите обоих без разговоров. 306 00:24:32,720 --> 00:24:35,280 Вы, двое - вперед, ты - в обход. Бегом! 307 00:24:53,400 --> 00:24:55,300 Сейчас... Сейчас. Десять секунд... 308 00:25:04,200 --> 00:25:05,450 Если это не Барс, то кто? 309 00:25:06,100 --> 00:25:07,380 Сейчас главное - вырваться. 310 00:25:08,480 --> 00:25:09,500 Связи нет. 311 00:25:14,600 --> 00:25:15,780 Если по коротковолновой нельзя, 312 00:25:16,880 --> 00:25:20,000 здесь недалеко дом Вячеслава Игоревича, у него машина... 313 00:25:20,120 --> 00:25:20,900 Где? 314 00:25:21,800 --> 00:25:23,500 - Километра два вниз по реке. - Нет. 315 00:25:23,720 --> 00:25:24,780 Нет, мы не дойдем. 316 00:25:25,400 --> 00:25:26,300 Дойдем, дойдем. 317 00:25:28,560 --> 00:25:29,700 Ладно. Слушай... 318 00:25:30,320 --> 00:25:31,590 Слушай, давай я их сейчас уведу. 319 00:25:32,400 --> 00:25:33,300 В другую сторону. 320 00:25:33,510 --> 00:25:36,360 А ты спрячься и иди к Вячеславу Игоревичу. 321 00:25:36,480 --> 00:25:37,800 Я туда тоже попозже подгребу. 322 00:25:37,920 --> 00:25:42,100 - Нет-нет. Нет, нет, я тебя не брошу. - Прекрати! Мы сейчас оба сдохнем! 323 00:25:42,400 --> 00:25:44,300 Я тебя не брошу, слышишь меня? 324 00:25:44,430 --> 00:25:46,300 Послушай меня сейчас. Просто послушай. 325 00:25:46,420 --> 00:25:49,300 Спрячься, Серый. Я их уведу. 326 00:25:53,320 --> 00:25:54,200 Давай. 327 00:25:54,430 --> 00:25:55,280 Давай. 328 00:25:55,400 --> 00:25:56,300 Давай, иди! 329 00:28:21,800 --> 00:28:23,200 Нет! Нет! 330 00:28:28,400 --> 00:28:30,300 Нет, нет, нет!.. 331 00:28:30,420 --> 00:28:31,600 Нет, нет!.. 332 00:29:31,400 --> 00:29:32,500 Вячеслав Игоревич! 333 00:29:36,000 --> 00:29:37,300 Вячеслав Игоревич! 334 00:29:39,570 --> 00:29:41,860 Вячеслав Игоревич! Сергей уже здесь? 335 00:29:41,980 --> 00:29:42,660 Нет. 336 00:29:42,780 --> 00:29:43,400 Чёрт... 337 00:29:43,520 --> 00:29:46,300 Нам очень помощь нужна, за нами гонятся люди Барса. Тут... 338 00:29:46,420 --> 00:29:48,990 Тут связи нет. Скажите, у вас есть стационарный телефон? 339 00:29:49,110 --> 00:29:50,310 - В гостиной. - Гостиная - это здесь? 340 00:29:50,430 --> 00:29:51,300 Да. 341 00:29:52,000 --> 00:29:53,200 А что с глазом? 342 00:29:54,400 --> 00:29:56,300 Конъюнктивит видно. 343 00:29:59,400 --> 00:30:00,300 Телефон... 344 00:30:00,420 --> 00:30:01,300 Телефон... 345 00:30:01,700 --> 00:30:02,600 Телефон... 346 00:30:06,400 --> 00:30:07,600 32... 36... 347 00:30:11,400 --> 00:30:12,300 Дежурный! 348 00:30:14,400 --> 00:30:15,300 Дежурный! 349 00:30:16,400 --> 00:30:17,300 Вячеслав Игоревич! 350 00:30:53,240 --> 00:30:54,400 Вячеслав Игоревич! 351 00:31:50,400 --> 00:31:52,100 Тихо... Тихо... 352 00:31:52,620 --> 00:31:53,500 Тихо. 353 00:31:53,600 --> 00:31:55,300 Тихо, тихо, тихо, тихо... 354 00:31:57,400 --> 00:31:58,300 Тихо. Всё. 355 00:31:58,430 --> 00:31:59,300 Всё. 356 00:31:59,520 --> 00:32:01,100 Тихо, тихо, тихо, тихо... 357 00:32:01,980 --> 00:32:02,700 Вставай. 358 00:32:02,900 --> 00:32:03,990 Ты мой хороший... 359 00:32:04,100 --> 00:32:04,770 Всё... 360 00:32:04,890 --> 00:32:05,800 Я сейчас сниму, так... 361 00:32:06,000 --> 00:32:07,300 Осторожно, не кричи... 362 00:32:09,500 --> 00:32:12,200 Всё, снял. Тихо, тихо, мой хороший... 363 00:32:14,400 --> 00:32:15,300 Тихо. 364 00:32:15,500 --> 00:32:16,800 Не бойся, сынок. 365 00:32:17,000 --> 00:32:18,300 Я с тобой. 366 00:32:20,400 --> 00:32:21,300 Видишь меня? 367 00:32:22,400 --> 00:32:24,300 Сиди здесь. Ладно? 368 00:32:24,700 --> 00:32:25,500 Момент. 369 00:32:36,620 --> 00:32:37,600 Знала сука... 370 00:34:06,400 --> 00:34:07,300 Гена! 371 00:34:13,400 --> 00:34:14,300 Я сейчас! 372 00:34:25,470 --> 00:34:26,300 Гена! 373 00:34:27,400 --> 00:34:28,300 Гена! 374 00:34:30,400 --> 00:34:31,500 Я сейчас, Гена... 375 00:34:31,620 --> 00:34:32,400 Сейчас... 376 00:34:33,800 --> 00:34:34,600 Гена... 377 00:34:35,400 --> 00:34:36,300 Гена, нет... 378 00:34:36,420 --> 00:34:37,370 Нет, нет, Гена... 379 00:34:38,490 --> 00:34:41,490 Нет, Гена... Пожалуйста... Нет... Гена! 380 00:35:15,400 --> 00:35:17,380 - Подожди меня здесь. Я сейчас. - Нет! 381 00:35:17,850 --> 00:35:19,370 Не бросай меня! 382 00:35:47,400 --> 00:35:48,380 Убей его. 383 00:35:48,800 --> 00:35:50,500 Слышишь? Убей его! 384 00:35:56,300 --> 00:35:57,200 Иди наверх. 385 00:35:57,400 --> 00:35:58,450 Наверх иди, я сказал! 386 00:36:08,400 --> 00:36:09,300 Дай... 387 00:36:09,560 --> 00:36:11,400 Дай мне морфий. 388 00:36:12,400 --> 00:36:14,300 Он в ампулах, в комнате. 389 00:36:19,520 --> 00:36:20,700 Это был ты. 390 00:36:23,100 --> 00:36:25,400 Это всегда был ты. 391 00:36:26,560 --> 00:36:30,500 Я родился такой. У меня выбора не было. 392 00:36:31,400 --> 00:36:33,300 А виноват во всём только ты. 393 00:36:35,400 --> 00:36:37,300 Я? В чём? 394 00:36:38,550 --> 00:36:41,300 Дай... Дай мне морфий. 395 00:37:19,400 --> 00:37:20,300 Спасибо. 396 00:37:26,400 --> 00:37:27,600 В чём я виноват? 397 00:37:33,400 --> 00:37:34,500 Ты прилип ко мне. 398 00:37:35,400 --> 00:37:37,300 Ходил за мной хвостом. 399 00:37:40,400 --> 00:37:42,300 Мы пошли с тобой в лес. 400 00:37:45,400 --> 00:37:46,600 И я не выдержал... 401 00:38:20,400 --> 00:38:22,400 Ты кричал, сопротивлялся... 402 00:38:23,460 --> 00:38:25,300 Я стал тебя душить. 403 00:38:38,400 --> 00:38:39,600 И ты вдруг затих. 404 00:38:41,400 --> 00:38:43,300 Я подумал: всё. 405 00:38:44,400 --> 00:38:45,300 Всё. 406 00:38:51,400 --> 00:38:53,300 Мне было так плохо... 407 00:38:54,400 --> 00:38:57,300 Я хотел удавиться прямо там. 408 00:39:00,400 --> 00:39:03,300 А потом подумал, и решил жить дальше. Да? 409 00:39:05,400 --> 00:39:07,300 Я тебя бросил и ушел. 410 00:39:09,400 --> 00:39:10,500 Мне стало всё равно. 411 00:39:11,600 --> 00:39:12,500 Всё равно. 412 00:39:14,400 --> 00:39:17,300 Пускай приходят, пускай забирают. 413 00:39:17,880 --> 00:39:18,690 Всё равно... 414 00:39:24,400 --> 00:39:26,360 Но Бог есть, Серёжа... 415 00:39:27,570 --> 00:39:30,300 И он любит меня. 416 00:39:32,400 --> 00:39:36,200 После выходных ты пришел в школу 417 00:39:36,400 --> 00:39:39,200 как ни в чём не бывало. 418 00:39:40,400 --> 00:39:43,300 Ты ничего не помнил. 419 00:39:47,400 --> 00:39:48,400 Ничего. 420 00:39:51,400 --> 00:39:54,300 Принес мне книжку. 421 00:39:55,420 --> 00:39:57,500 Взял другую. 422 00:40:01,400 --> 00:40:04,300 "Трое в лодке", помнишь? 423 00:40:06,400 --> 00:40:09,300 Ты всё забыл! 424 00:40:11,400 --> 00:40:14,300 А эта сука - твоя мать, 425 00:40:14,450 --> 00:40:17,700 которая не видела ничего, кроме себя, 426 00:40:18,400 --> 00:40:22,300 она даже не поняла, что произошло. 427 00:40:23,260 --> 00:40:24,300 Заткнись... 428 00:40:24,800 --> 00:40:29,000 Никто тебя, Серёжа, в этом мире не любил, кроме меня. 429 00:40:29,400 --> 00:40:31,300 Ни мать, ни отец. 430 00:40:32,400 --> 00:40:35,590 Я! Я сделал из тебя человека! 431 00:40:36,000 --> 00:40:39,300 И ты смог вырваться из этого ада! 432 00:40:39,700 --> 00:40:42,300 Ты это... Ты убил этих детей. 433 00:40:43,200 --> 00:40:47,300 Это ты подставил ни в чём не повинных Прасевича и Сашу Головченко. 434 00:40:47,970 --> 00:40:52,300 Твой Прасевич был ненормальным ублюдком. 435 00:40:52,420 --> 00:40:56,300 Подглядывал за кормящими в роддоме и дрочил. 436 00:40:56,420 --> 00:40:58,300 И мне его не жалко. 437 00:40:58,420 --> 00:41:00,300 И Головченко - тоже. 438 00:41:04,400 --> 00:41:05,300 Сколько их было? 439 00:41:06,530 --> 00:41:08,300 Сколько было всего детей? 440 00:41:10,400 --> 00:41:11,300 Я не помню. 441 00:41:13,400 --> 00:41:15,300 Я тебе сказал наверху сидеть! 442 00:41:23,200 --> 00:41:24,100 Сколько? 443 00:41:27,200 --> 00:41:28,370 Тридцать семь. 444 00:42:08,400 --> 00:42:09,300 Серёжа... 445 00:42:10,400 --> 00:42:12,300 Тебе что, их жалко? 446 00:42:15,400 --> 00:42:17,800 Подумай, что с ними могло стать? 447 00:42:18,400 --> 00:42:19,900 Здесь, в Хрустальном. 448 00:42:21,400 --> 00:42:22,300 Спились бы. 449 00:42:22,420 --> 00:42:26,450 Стали бы колотить своих детей, как их родители. 450 00:42:26,800 --> 00:42:31,300 Ну никто не стал бы просто нормальным человеком. 451 00:42:32,400 --> 00:42:33,400 Не тебе решать. 452 00:42:34,800 --> 00:42:35,700 Мне. 453 00:42:37,400 --> 00:42:39,300 Мне, Серёжа. 454 00:42:40,520 --> 00:42:46,480 Я брал только тех, кому ничего не светило в этой жизни. 455 00:42:51,400 --> 00:42:54,380 Дай мне морфий, я прошу тебя... 456 00:42:55,400 --> 00:42:57,300 Я же отпустил Витю. 457 00:42:58,400 --> 00:43:02,300 Я сделал это ради тебя. 458 00:43:02,610 --> 00:43:06,300 И ради меня забрал Никиту. 459 00:43:08,520 --> 00:43:10,300 Ты же его бросил. 460 00:43:11,200 --> 00:43:12,200 Как его мать. 461 00:43:12,400 --> 00:43:13,500 Я его подобрал. 462 00:43:17,400 --> 00:43:18,300 Где второй мальчик? 463 00:43:19,440 --> 00:43:20,500 Где Вадим? 464 00:43:37,400 --> 00:43:38,300 Блядь... 465 00:43:43,400 --> 00:43:44,800 От трупов как избавлялся? 466 00:43:45,520 --> 00:43:47,300 Сбрасывал их в шахту. 467 00:43:48,400 --> 00:43:49,400 8 БИС. 468 00:43:51,200 --> 00:43:53,300 Штеров и Кахибахов шурф. 469 00:43:54,400 --> 00:43:57,300 А этот идиот - Головченко, забирал их себе. 470 00:43:57,430 --> 00:43:59,430 Я, честное слово, этого не знал. 471 00:44:03,400 --> 00:44:04,300 Витя Баранов... 472 00:44:05,400 --> 00:44:07,300 Как он оказался у Головченко? 473 00:44:10,400 --> 00:44:12,300 Я его высадил в лесу. 474 00:44:14,400 --> 00:44:16,300 Он тогда сильно плакал. 475 00:44:16,420 --> 00:44:20,380 Не знаю... Может быть, этот псих его как-то услышал. 476 00:44:22,400 --> 00:44:23,300 Серёжа... 477 00:44:24,100 --> 00:44:25,500 Дай мне морфий. 478 00:44:29,600 --> 00:44:30,900 Или убей. 479 00:44:55,400 --> 00:44:56,600 Тебя либо конвойный придушит, 480 00:44:58,400 --> 00:45:00,380 либо под поезд попадешь на пересылке. 481 00:45:02,400 --> 00:45:05,300 Либо сосед по камере табуреткой зашибёт. 482 00:45:06,400 --> 00:45:08,200 Либо рак сожрет. 483 00:45:10,340 --> 00:45:11,300 Живи. 484 00:45:12,400 --> 00:45:13,300 И жди. 485 00:45:39,500 --> 00:45:40,580 Ну чего, ты как? 486 00:45:40,900 --> 00:45:41,720 Нормально. 487 00:45:43,620 --> 00:45:45,300 Матери мальчика позвонили? 488 00:45:45,760 --> 00:45:47,380 Не переживай, уже едет. 489 00:46:25,570 --> 00:46:26,580 Он псих. 490 00:46:28,400 --> 00:46:29,300 Приехал, 491 00:46:29,420 --> 00:46:31,300 на меня, и на моих людей напал. 492 00:46:32,400 --> 00:46:34,300 Скажем, что это он Генку убил. 493 00:46:35,400 --> 00:46:36,300 Брата своего. 494 00:46:37,610 --> 00:46:39,300 Вас нарочно запутал. 495 00:46:41,400 --> 00:46:43,300 Покрывал дружка своего, педераста. 496 00:46:44,400 --> 00:46:46,300 Всё, валите, я сам с ним разберусь. 497 00:46:46,420 --> 00:46:47,500 Он ребенка спас. 498 00:46:49,400 --> 00:46:51,300 Потом поплачем вместе. 499 00:46:52,400 --> 00:46:53,500 С ребенком я разрулю. 500 00:46:53,900 --> 00:46:55,300 Всё, уёбывайте, Шкрек. 501 00:46:57,300 --> 00:46:58,300 Нет. 502 00:47:00,600 --> 00:47:01,500 Чего?.. 503 00:47:03,400 --> 00:47:04,480 Все молчать будут. 504 00:47:06,400 --> 00:47:07,490 Я молчать не буду. 505 00:47:10,400 --> 00:47:12,300 Ты на кого пасть разеваешь? 506 00:47:12,650 --> 00:47:13,600 И я тоже. 507 00:47:20,400 --> 00:47:22,300 Гражданин Борисенко, 508 00:47:23,700 --> 00:47:27,300 покиньте территорию и не мешайте следственным действиям. 509 00:47:31,470 --> 00:47:32,500 Вам здесь жить. 510 00:47:33,400 --> 00:47:34,300 Вот именно. 511 00:47:38,400 --> 00:47:39,300 Смотрите сами. 512 00:47:40,400 --> 00:47:41,300 Поехали! 513 00:48:01,400 --> 00:48:02,300 Ты водишь! 514 00:48:02,820 --> 00:48:03,600 Стой! 515 00:48:03,900 --> 00:48:06,500 - Поймаю! - Не поймаешь, не поймаешь! 516 00:48:07,400 --> 00:48:08,300 Ты же водишь, поживей! 517 00:48:09,400 --> 00:48:10,490 Да стой ты уже! 518 00:48:10,600 --> 00:48:11,500 Я устал... 519 00:48:13,400 --> 00:48:14,800 Су-е-фа! 520 00:48:20,400 --> 00:48:21,400 Су-е-фа! 521 00:48:22,400 --> 00:48:23,300 Су-е-фа! 522 00:48:25,400 --> 00:48:26,380 Су-е-фа! 523 00:48:28,100 --> 00:48:29,300 Теперь ты водишь! 524 00:48:29,500 --> 00:48:31,300 Тварь!.. Тварь!.. 525 00:48:32,400 --> 00:48:35,300 Вы... Суки!.. Суки!.. Суки!.. 526 00:52:01,500 --> 00:52:02,800 Собирайтесь, поехали. 527 00:52:05,800 --> 00:52:06,700 Куда?.. 528 00:52:11,700 --> 00:52:12,600 Отсюда. 40977

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.