All language subtitles for Die.Ibiza.Affaere.S01E04.GERMAN.1080P.WEB.H264-WAYNE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,120 --> 00:01:14,360 Bauwirtschaft, das ist eine Idee. 2 00:01:14,440 --> 00:01:16,000 Andere Ideen sind so was wie Staatsliegenschaften, Kasernen... 3 00:01:16,000 --> 00:01:18,320 Andere Ideen sind so was wie Staatsliegenschaften, Kasernen... 4 00:01:18,400 --> 00:01:20,000 Genau, die großen Immobiliensachen. 5 00:01:20,000 --> 00:01:20,640 Genau, die großen Immobiliensachen. 6 00:01:20,720 --> 00:01:24,000 Kunstsammlungen, die von Museen verstaatlicht werden. 7 00:01:24,000 --> 00:01:24,440 Kunstsammlungen, die von Museen verstaatlicht werden. 8 00:01:24,520 --> 00:01:26,760 Öffentliche Aufträge... 9 00:01:26,920 --> 00:01:28,000 wie Telekommunikation, Autobahnen... 10 00:01:28,000 --> 00:01:29,960 wie Telekommunikation, Autobahnen... 11 00:01:30,760 --> 00:01:32,000 Flughäfen. 12 00:01:32,000 --> 00:01:32,040 Flughäfen. 13 00:01:32,120 --> 00:01:33,640 Spinnst du? 14 00:01:33,720 --> 00:01:35,840 Das kannst du nicht so auf den Tisch knallen. 15 00:01:35,920 --> 00:01:36,000 Egal was, zu allem sagt der Trottel, es muss legal sein. 16 00:01:36,000 --> 00:01:39,040 Egal was, zu allem sagt der Trottel, es muss legal sein. 17 00:01:39,200 --> 00:01:40,000 Hast du echt geglaubt, dass der so blöd ist? 18 00:01:40,000 --> 00:01:41,560 Hast du echt geglaubt, dass der so blöd ist? 19 00:01:42,240 --> 00:01:44,000 Bitte, reiß dir halb Österreich unter den Nagel. 20 00:01:44,000 --> 00:01:44,680 Bitte, reiß dir halb Österreich unter den Nagel. 21 00:01:44,840 --> 00:01:48,000 Hauptsache, du steckst ihm Millionen zu. Glaubst du, so läuft das? 22 00:01:48,000 --> 00:01:48,120 Hauptsache, du steckst ihm Millionen zu. Glaubst du, so läuft das? 23 00:01:48,280 --> 00:01:51,960 Weißt du, was mich wundert? Warum Strache nicht gleich gegangen ist. 24 00:01:52,120 --> 00:01:56,000 Moralisch ist das eine Katastrophe. Das ist ein Volksvertreter. 25 00:01:56,000 --> 00:01:56,280 Moralisch ist das eine Katastrophe. Das ist ein Volksvertreter. 26 00:01:56,440 --> 00:01:58,560 Bestimmt sagt er: "Das war alles a besoffene G'schicht." 27 00:01:58,640 --> 00:02:00,000 Aber das ist ein Politiker, nicht irgendwer. 28 00:02:00,000 --> 00:02:00,640 Aber das ist ein Politiker, nicht irgendwer. 29 00:02:00,800 --> 00:02:02,720 Der wurde gewählt. 30 00:02:04,960 --> 00:02:06,600 Für was stehen Strache und seine Partei? 31 00:02:08,920 --> 00:02:12,000 - Wofür? - Ja. Für den kleinen Mann. 32 00:02:12,000 --> 00:02:12,480 - Wofür? - Ja. Für den kleinen Mann. 33 00:02:12,640 --> 00:02:16,000 Da sitzt der auf Ibiza mit einer Oligarchin, die er nicht kennt... 34 00:02:16,000 --> 00:02:17,320 Da sitzt der auf Ibiza mit einer Oligarchin, die er nicht kennt... 35 00:02:17,400 --> 00:02:19,960 und bespricht die absurdesten Deals. 36 00:02:20,760 --> 00:02:23,520 Sitzen bleiben und schauen, was geht. 37 00:02:23,680 --> 00:02:24,000 Sehr volksnah. 38 00:02:24,000 --> 00:02:25,080 Sehr volksnah. 39 00:02:29,960 --> 00:02:32,000 Aber juristisch ist da nicht viel zu machen. 40 00:02:32,000 --> 00:02:32,840 Aber juristisch ist da nicht viel zu machen. 41 00:02:40,160 --> 00:02:43,480 Strache hat uns den Verkaufspitch selbst geliefert. 42 00:02:43,560 --> 00:02:44,000 STRABAG. 43 00:02:44,000 --> 00:02:45,200 STRABAG. 44 00:02:45,280 --> 00:02:48,000 Einer der größten Baukonzerne Europas. 45 00:02:48,000 --> 00:02:48,080 Einer der größten Baukonzerne Europas. 46 00:02:48,720 --> 00:02:51,120 Die machen Milliarden. Jedes Jahr. 47 00:02:51,760 --> 00:02:52,000 Für die sind ein paar Millionen Peanuts. 48 00:02:52,000 --> 00:02:54,640 Für die sind ein paar Millionen Peanuts. 49 00:02:55,520 --> 00:02:56,000 Vielleicht gibt es eine Möglichkeit. 50 00:02:56,000 --> 00:02:57,480 Vielleicht gibt es eine Möglichkeit. 51 00:02:57,640 --> 00:03:00,000 Das Video. In Kombination mit den Geldtaschenfotos und Spesenbelegen. 52 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 Das Video. In Kombination mit den Geldtaschenfotos und Spesenbelegen. 53 00:03:02,080 --> 00:03:03,240 Das ist es. 54 00:03:03,320 --> 00:03:04,000 Wir müssen nur für den Fahrer eine finanzielle Absicherung haben, 55 00:03:04,000 --> 00:03:06,600 Wir müssen nur für den Fahrer eine finanzielle Absicherung haben, 56 00:03:06,680 --> 00:03:07,920 damit er aussagt. 57 00:03:08,000 --> 00:03:10,160 Ich kenne wen mit Kontakt zu Haselsteiner. 58 00:03:10,240 --> 00:03:12,000 Einer seiner Lobbyisten ist ein Schulfreund von mir. 59 00:03:12,000 --> 00:03:13,200 Einer seiner Lobbyisten ist ein Schulfreund von mir. 60 00:03:13,280 --> 00:03:16,000 Der war schon immer gegen rechts. Der hasst Strache. 61 00:03:16,000 --> 00:03:16,200 Der war schon immer gegen rechts. Der hasst Strache. 62 00:03:16,280 --> 00:03:18,840 Schneide mir alles mit Haselsteiner zusammen 63 00:03:18,920 --> 00:03:20,000 und mach den Ton lauter, damit man es besser versteht. 64 00:03:20,000 --> 00:03:21,280 und mach den Ton lauter, damit man es besser versteht. 65 00:03:21,440 --> 00:03:24,000 Wenn Haselsteiner sieht, dass Strache ihn fertigmachen will... 66 00:03:24,000 --> 00:03:24,680 Wenn Haselsteiner sieht, dass Strache ihn fertigmachen will... 67 00:03:24,760 --> 00:03:26,960 Wir kriegen einen siebenstelligen Betrag. 68 00:03:27,040 --> 00:03:28,000 - Locker. - So machen wir das. So machen wir das. 69 00:03:28,000 --> 00:03:29,480 - Locker. - So machen wir das. So machen wir das. 70 00:03:31,720 --> 00:03:32,000 Manchmal bringt es was, Leute von früher zu kennen. 71 00:03:32,000 --> 00:03:35,000 Manchmal bringt es was, Leute von früher zu kennen. 72 00:03:38,440 --> 00:03:40,000 - Ja. - Warte. 73 00:03:40,000 --> 00:03:40,360 - Ja. - Warte. 74 00:03:41,040 --> 00:03:43,440 Ja. Genau die brauche ich. 75 00:03:49,280 --> 00:03:52,000 Das ist nur ein Ausschnitt. Das Video ist über sechs Stunden lang. 76 00:03:52,000 --> 00:03:52,640 Das ist nur ein Ausschnitt. Das Video ist über sechs Stunden lang. 77 00:03:52,800 --> 00:03:55,240 - Sonst noch was? - Danke, für mich nichts. 78 00:03:56,280 --> 00:03:59,040 Und auch das Video ist nur Teil eines Pakets. 79 00:03:59,120 --> 00:04:00,000 Ein Insider hat belastendes Material über Strache gesammelt... 80 00:04:00,000 --> 00:04:02,120 Ein Insider hat belastendes Material über Strache gesammelt... 81 00:04:02,200 --> 00:04:03,640 Bevor Sie weitersprechen... 82 00:04:03,720 --> 00:04:04,000 Ich bin hier, weil du mich darum gebeten hast. 83 00:04:04,000 --> 00:04:06,160 Ich bin hier, weil du mich darum gebeten hast. 84 00:04:06,240 --> 00:04:07,760 Ich bin nicht interessiert. 85 00:04:07,920 --> 00:04:08,000 Lassen Sie mich mit dem Scheiß in Ruhe und rufen Sie nie wieder an. 86 00:04:08,000 --> 00:04:11,640 Lassen Sie mich mit dem Scheiß in Ruhe und rufen Sie nie wieder an. 87 00:04:11,720 --> 00:04:12,000 Ich wollte das persönlich klären, damit es keine Missverständnisse gibt. 88 00:04:12,000 --> 00:04:15,160 Ich wollte das persönlich klären, damit es keine Missverständnisse gibt. 89 00:04:15,240 --> 00:04:16,000 Ich habe Haselsteiner nicht über das Treffen informiert. 90 00:04:16,000 --> 00:04:17,800 Ich habe Haselsteiner nicht über das Treffen informiert. 91 00:04:17,960 --> 00:04:20,000 Weder er noch die STRABAG möchte mit so was in Verbindung gebracht werden. 92 00:04:20,000 --> 00:04:22,160 Weder er noch die STRABAG möchte mit so was in Verbindung gebracht werden. 93 00:04:22,760 --> 00:04:24,000 Habe ich mich unmissverständlich ausgedrückt? 94 00:04:24,000 --> 00:04:25,520 Habe ich mich unmissverständlich ausgedrückt? 95 00:04:28,760 --> 00:04:30,320 Wir telefonieren. 96 00:04:33,480 --> 00:04:35,000 Was war das denn? 97 00:04:35,080 --> 00:04:36,000 Ich wusste nicht, dass die das so sehen. Sorry. 98 00:04:36,000 --> 00:04:38,360 Ich wusste nicht, dass die das so sehen. Sorry. 99 00:04:38,440 --> 00:04:40,000 Egal, du musst das Video trotzdem veröffentlichen. 100 00:04:40,000 --> 00:04:41,320 Egal, du musst das Video trotzdem veröffentlichen. 101 00:04:41,480 --> 00:04:44,000 - Strache ist für uns alle eine Gefahr. - Juristisch bringt der Film uns nichts. 102 00:04:44,000 --> 00:04:46,120 - Strache ist für uns alle eine Gefahr. - Juristisch bringt der Film uns nichts. 103 00:04:46,280 --> 00:04:48,000 Der Informant muss aussagen. 104 00:04:48,000 --> 00:04:48,360 Der Informant muss aussagen. 105 00:04:48,520 --> 00:04:50,960 Das Video beweist, dass Strache bereit ist, 106 00:04:51,040 --> 00:04:52,000 für Wahlkampfhilfe Staatsaufträge zu verteilen. 107 00:04:52,000 --> 00:04:53,320 für Wahlkampfhilfe Staatsaufträge zu verteilen. 108 00:04:53,480 --> 00:04:56,000 Nein, das Video beweist, dass Strache ein Großmaul ist. 109 00:04:56,000 --> 00:04:56,760 Nein, das Video beweist, dass Strache ein Großmaul ist. 110 00:04:56,840 --> 00:04:58,720 Und das ist nicht strafbar. 111 00:04:58,800 --> 00:05:00,000 Ihr redet immer groß umher. 112 00:05:00,000 --> 00:05:00,480 Ihr redet immer groß umher. 113 00:05:00,560 --> 00:05:03,080 Wenn es drauf ankommt, dürfen andere den Kopf hinhalten. 114 00:05:03,160 --> 00:05:04,000 Das muss raus. Egal, ob du was dafür kriegst oder nicht. 115 00:05:04,000 --> 00:05:06,080 Das muss raus. Egal, ob du was dafür kriegst oder nicht. 116 00:05:06,160 --> 00:05:07,520 Und das weißt du! 117 00:05:08,200 --> 00:05:10,040 Einen schönen Tag dir noch. 118 00:05:11,360 --> 00:05:12,000 Manchmal hat es aber einen Grund, warum Freundschaften nicht halten. 119 00:05:12,000 --> 00:05:15,200 Manchmal hat es aber einen Grund, warum Freundschaften nicht halten. 120 00:05:16,240 --> 00:05:17,800 Schon fertig? 121 00:05:18,920 --> 00:05:20,000 Das Arschloch hat sich nicht mal was zum Trinken bestellt. 122 00:05:20,000 --> 00:05:21,800 Das Arschloch hat sich nicht mal was zum Trinken bestellt. 123 00:05:21,880 --> 00:05:24,000 Hast du gesagt, dass Strache der STRABAG die Aufträge wegnehmen will? 124 00:05:24,000 --> 00:05:25,000 Hast du gesagt, dass Strache der STRABAG die Aufträge wegnehmen will? 125 00:05:25,080 --> 00:05:28,000 Klar, was denkst du denn? Die wollen damit nichts zu tu haben. 126 00:05:28,000 --> 00:05:28,400 Klar, was denkst du denn? Die wollen damit nichts zu tu haben. 127 00:05:31,000 --> 00:05:32,000 Ja, was ist jetzt? 128 00:05:32,000 --> 00:05:32,560 Ja, was ist jetzt? 129 00:05:33,080 --> 00:05:36,000 Was weiß ich? Die nehmen das Ganze gar nicht ernst. 130 00:05:36,000 --> 00:05:36,240 Was weiß ich? Die nehmen das Ganze gar nicht ernst. 131 00:05:36,320 --> 00:05:39,800 - Oder sind einfach feige. - Was sind das für Arschlöcher? 132 00:05:41,240 --> 00:05:43,560 - Vergiss es. - Ich vergesse das sicher nicht. 133 00:05:43,640 --> 00:05:44,000 In drei Monaten ist Wahl. Mit dem Video können wir Strache fertigmachen. 134 00:05:44,000 --> 00:05:46,960 In drei Monaten ist Wahl. Mit dem Video können wir Strache fertigmachen. 135 00:05:47,040 --> 00:05:48,000 Wenn der Wahlkampf richtig losgeht... Die werden sich um das Video reißen. 136 00:05:48,000 --> 00:05:51,200 Wenn der Wahlkampf richtig losgeht... Die werden sich um das Video reißen. 137 00:05:51,280 --> 00:05:52,000 Schauen wir mal. 138 00:05:52,000 --> 00:05:52,360 Schauen wir mal. 139 00:05:54,600 --> 00:05:56,000 Konnte ja keiner ahnen, dass sich kurz vor der Wahl alle anscheißen 140 00:05:56,000 --> 00:05:58,520 Konnte ja keiner ahnen, dass sich kurz vor der Wahl alle anscheißen 141 00:05:58,680 --> 00:06:00,000 wegen dem Silberstein-Skandal. 142 00:06:00,000 --> 00:06:01,120 wegen dem Silberstein-Skandal. 143 00:06:02,000 --> 00:06:03,640 Die israelische Polizei 144 00:06:03,720 --> 00:06:04,000 hat fünf Personen wegen des Verdachts der Geldwäsche festgenommen. 145 00:06:04,000 --> 00:06:07,080 hat fünf Personen wegen des Verdachts der Geldwäsche festgenommen. 146 00:06:07,600 --> 00:06:08,000 Darunter befindet sich der wichtigste Wahlkampfberater von Kanzler Kern, 147 00:06:08,000 --> 00:06:11,960 Darunter befindet sich der wichtigste Wahlkampfberater von Kanzler Kern, 148 00:06:12,120 --> 00:06:15,000 der bekannte Politkonsulent Tal Silberstein. 149 00:06:15,280 --> 00:06:16,000 Er ist jener Mann, 150 00:06:16,000 --> 00:06:16,440 Er ist jener Mann, 151 00:06:16,520 --> 00:06:20,000 der hinter den Dirty-Campaigning-Seiten gegen Sebastian Kurz steht. 152 00:06:20,000 --> 00:06:20,040 der hinter den Dirty-Campaigning-Seiten gegen Sebastian Kurz steht. 153 00:06:20,120 --> 00:06:22,200 Erst am Samstag zieht Bundesgeschäftsführer 154 00:06:22,280 --> 00:06:24,000 und Wahlkampfleiter Georg Niedermühlbichler 155 00:06:24,000 --> 00:06:24,800 und Wahlkampfleiter Georg Niedermühlbichler 156 00:06:24,880 --> 00:06:28,000 Konsequenzen aus der Dirty-Campaigning-Affäre und tritt zurück. 157 00:06:28,000 --> 00:06:28,560 Konsequenzen aus der Dirty-Campaigning-Affäre und tritt zurück. 158 00:06:28,640 --> 00:06:32,000 Die SPÖ rutscht im Endspurt des Wahlkampfs immer tiefer in die Krise. 159 00:06:32,000 --> 00:06:32,520 Die SPÖ rutscht im Endspurt des Wahlkampfs immer tiefer in die Krise. 160 00:06:35,640 --> 00:06:36,000 Mit Dirty Campaigning wollen wir nichts zu tun haben. 161 00:06:36,000 --> 00:06:38,920 Mit Dirty Campaigning wollen wir nichts zu tun haben. 162 00:06:39,000 --> 00:06:40,000 Und wenn ich einen Rat gegen darf, von Kollege zu Kollege. 163 00:06:40,000 --> 00:06:42,120 Und wenn ich einen Rat gegen darf, von Kollege zu Kollege. 164 00:06:42,280 --> 00:06:44,000 Ich weiß nicht, inwieweit Sie an der Produktion beteiligt waren. 165 00:06:44,000 --> 00:06:45,240 Ich weiß nicht, inwieweit Sie an der Produktion beteiligt waren. 166 00:06:45,400 --> 00:06:47,840 Damit können Sie Ihre Zulassung verlieren. 167 00:06:47,920 --> 00:06:48,000 Und das ist dann wahrscheinlich Ihr kleinstes Problem. 168 00:06:48,000 --> 00:06:51,280 Und das ist dann wahrscheinlich Ihr kleinstes Problem. 169 00:07:00,280 --> 00:07:02,560 - Ja? - Was ist? 170 00:07:02,640 --> 00:07:04,000 Na, nichts ist. Sie kneifen alle. 171 00:07:04,000 --> 00:07:05,120 Na, nichts ist. Sie kneifen alle. 172 00:07:06,080 --> 00:07:07,760 - Scheiße! - Julian? 173 00:07:08,400 --> 00:07:10,720 Du hast gesagt, die werden sich darum reißen. 174 00:07:10,800 --> 00:07:12,000 Ja, aber da wusste ich noch nicht, 175 00:07:12,000 --> 00:07:12,640 Ja, aber da wusste ich noch nicht, 176 00:07:12,720 --> 00:07:14,960 dass die SPÖ einen Wahlkampfberater anheuert, 177 00:07:15,040 --> 00:07:16,000 der Dirty Campaigning betreibt. 178 00:07:16,000 --> 00:07:16,640 der Dirty Campaigning betreibt. 179 00:07:16,720 --> 00:07:19,560 Das Video ist doch kein Dirty Campaigning. 180 00:07:19,640 --> 00:07:20,000 Vor der Wahl schon. 181 00:07:20,000 --> 00:07:21,240 Vor der Wahl schon. 182 00:07:21,320 --> 00:07:23,600 Danach wird es auch nicht besser sein. 183 00:07:24,200 --> 00:07:28,000 Und was machen wir jetzt? Was machen wir, wenn die FPÖ die Wahl gewinnt? 184 00:07:28,000 --> 00:07:28,040 Und was machen wir jetzt? Was machen wir, wenn die FPÖ die Wahl gewinnt? 185 00:07:28,120 --> 00:07:29,520 Ich weiß es nicht. 186 00:07:29,600 --> 00:07:32,000 Alter, ich habe auf Ibiza meinen Arsch riskiert. 187 00:07:32,000 --> 00:07:32,240 Alter, ich habe auf Ibiza meinen Arsch riskiert. 188 00:07:32,320 --> 00:07:36,000 Die kriegen raus, dass ich das war und dass du mit drinhängst auch. Die ficken uns. 189 00:07:36,000 --> 00:07:37,080 Die kriegen raus, dass ich das war und dass du mit drinhängst auch. Die ficken uns. 190 00:07:44,360 --> 00:07:47,720 Hätten wir das vor der Wahl geschafft und Schwarz/Blau verhindert, 191 00:07:47,800 --> 00:07:48,000 ja, wär's vielleicht nicht so schlimm gekommen. 192 00:07:48,000 --> 00:07:50,520 ja, wär's vielleicht nicht so schlimm gekommen. 193 00:07:50,600 --> 00:07:52,000 Aber... das macht schon einen Unterschied... 194 00:07:52,000 --> 00:07:53,920 Aber... das macht schon einen Unterschied... 195 00:07:54,560 --> 00:07:56,000 ob du dich mit einem Oppositionspolitiker anlegst 196 00:07:56,000 --> 00:07:57,760 ob du dich mit einem Oppositionspolitiker anlegst 197 00:07:57,840 --> 00:08:00,000 oder mit einem, der in der Regierung sitzt. 198 00:08:00,000 --> 00:08:00,560 oder mit einem, der in der Regierung sitzt. 199 00:08:02,360 --> 00:08:04,000 Hier sind sie. Hier sind die Zahlen, ich höre sie. 200 00:08:04,000 --> 00:08:05,120 Hier sind sie. Hier sind die Zahlen, ich höre sie. 201 00:08:05,280 --> 00:08:07,000 Hier ist die erste Hochrechnung. 202 00:08:07,080 --> 00:08:08,000 Die SPÖ kommt auf 25,5 Prozentpunkte. Das ist ein Minus von 1,3. 203 00:08:08,000 --> 00:08:11,960 Die SPÖ kommt auf 25,5 Prozentpunkte. Das ist ein Minus von 1,3. 204 00:08:12,040 --> 00:08:16,000 So, die ÖVP kommt laut der ersten Hochrechnung auf 31,0. 205 00:08:16,000 --> 00:08:16,400 So, die ÖVP kommt laut der ersten Hochrechnung auf 31,0. 206 00:08:16,480 --> 00:08:19,120 Das ist ein Plus von 7 Prozentpunkten. 207 00:08:19,200 --> 00:08:20,000 Die FPÖ kommt auf 27,6. 208 00:08:20,000 --> 00:08:22,720 Die FPÖ kommt auf 27,6. 209 00:08:22,880 --> 00:08:24,000 Das ist ein Plus von 7,1. 210 00:08:24,000 --> 00:08:25,440 Das ist ein Plus von 7,1. 211 00:08:25,520 --> 00:08:28,000 So, und jetzt wird es spannend. Die Grünen sind auf 4,2. 212 00:08:28,000 --> 00:08:29,040 So, und jetzt wird es spannend. Die Grünen sind auf 4,2. 213 00:08:29,120 --> 00:08:31,400 Damit wären sie im Parlament. Das geht sich aus. 214 00:08:31,480 --> 00:08:32,000 Und die Neos... 215 00:08:32,000 --> 00:08:33,360 Und die Neos... 216 00:08:46,320 --> 00:08:48,000 Und dann hat die ÖVP wirklich mit der FPÖ eine Koalition gebildet. 217 00:08:48,000 --> 00:08:50,880 Und dann hat die ÖVP wirklich mit der FPÖ eine Koalition gebildet. 218 00:08:53,920 --> 00:08:56,000 Vor Weihnachten war es dann so weit. 219 00:08:56,000 --> 00:08:56,320 Vor Weihnachten war es dann so weit. 220 00:08:56,480 --> 00:08:59,720 Da hat es dann Geschenke gegeben. Für die FPÖ. 221 00:09:02,040 --> 00:09:04,000 Strache hat das Vizekanzleramt bekommen. 222 00:09:04,000 --> 00:09:04,840 Strache hat das Vizekanzleramt bekommen. 223 00:09:05,000 --> 00:09:08,000 Norbert Hofer das Ministerium für Infrastruktur. 224 00:09:08,000 --> 00:09:08,680 Norbert Hofer das Ministerium für Infrastruktur. 225 00:09:08,840 --> 00:09:12,000 Beate Hartinger-Klein Soziales und Gesundheit. 226 00:09:12,000 --> 00:09:12,520 Beate Hartinger-Klein Soziales und Gesundheit. 227 00:09:12,680 --> 00:09:15,960 Und Herbert Kickl... das Innenministerium. 228 00:09:16,040 --> 00:09:20,000 Und damit war er Herr über die Polizei und den gesamten Sicherheitsapparat. 229 00:09:20,000 --> 00:09:21,720 Und damit war er Herr über die Polizei und den gesamten Sicherheitsapparat. 230 00:10:15,800 --> 00:10:16,000 Uns ist keine Zeit mehr geblieben. 231 00:10:16,000 --> 00:10:18,160 Uns ist keine Zeit mehr geblieben. 232 00:10:18,240 --> 00:10:20,000 Der Strache... war alles, was die hatten. 233 00:10:20,000 --> 00:10:21,520 Der Strache... war alles, was die hatten. 234 00:10:21,600 --> 00:10:23,800 Der hat die FPÖ aufwärts geschossen. 235 00:10:24,600 --> 00:10:26,960 Von 10 auf 26 Prozent. 236 00:10:27,880 --> 00:10:28,000 Es war klar, dass die FPÖ ihn schützen wird. 237 00:10:28,000 --> 00:10:30,240 Es war klar, dass die FPÖ ihn schützen wird. 238 00:10:30,320 --> 00:10:32,000 Und wenn die es nicht machen... 239 00:10:32,000 --> 00:10:32,600 Und wenn die es nicht machen... 240 00:10:32,680 --> 00:10:34,400 dann macht es ein anderer. 241 00:10:46,640 --> 00:10:48,000 Danke. Wiederschauen. 242 00:10:48,080 --> 00:10:49,880 Die Russen lieben die FPÖ. 243 00:10:49,960 --> 00:10:52,000 Kremlfreunde in der Regierung. Was willst du mehr? 244 00:10:52,000 --> 00:10:52,520 Kremlfreunde in der Regierung. Was willst du mehr? 245 00:10:52,600 --> 00:10:55,760 Ich kenne so Typen von früher aus der Ukraine. 246 00:10:55,840 --> 00:10:56,000 Söldner. Die sind scharf drauf, so was zu regeln. 247 00:10:56,000 --> 00:10:58,760 Söldner. Die sind scharf drauf, so was zu regeln. 248 00:10:58,840 --> 00:11:00,000 Dann gibst du denen Geld, sagst: 249 00:11:00,000 --> 00:11:00,800 Dann gibst du denen Geld, sagst: 250 00:11:00,880 --> 00:11:02,800 "Da ist ein Arschloch in Österreich. 251 00:11:02,880 --> 00:11:04,000 Der hat heimlich ein Video von Strache gemacht. 252 00:11:04,000 --> 00:11:05,480 Der hat heimlich ein Video von Strache gemacht. 253 00:11:05,560 --> 00:11:07,560 Kümmert euch um den." 254 00:11:07,640 --> 00:11:08,000 Am nächsten Tag stehen die vor der Tür. 255 00:11:08,000 --> 00:11:09,600 Am nächsten Tag stehen die vor der Tür. 256 00:11:10,400 --> 00:11:12,000 Zum Flughafen. 257 00:11:12,000 --> 00:11:12,720 Zum Flughafen. 258 00:11:25,640 --> 00:11:28,000 Du hebst nicht ab, wenn ich dich anrufe. 259 00:11:28,000 --> 00:11:28,080 Du hebst nicht ab, wenn ich dich anrufe. 260 00:11:28,160 --> 00:11:31,720 Der Scheiß verschwindet nicht, wenn du den Kopf in den Sand steckst. 261 00:11:32,360 --> 00:11:35,600 - Was ist das? - Leute, die wir noch angehen können. 262 00:11:37,160 --> 00:11:39,640 - Böhmermann? - Engagiert sich gegen rechts. 263 00:11:39,720 --> 00:11:40,000 - Das ist ein Komiker. - Der redet nicht, der macht. 264 00:11:40,000 --> 00:11:42,840 - Das ist ein Komiker. - Der redet nicht, der macht. 265 00:11:42,920 --> 00:11:44,000 Ich verhandele. Das war so abgemacht. 266 00:11:44,000 --> 00:11:45,120 Ich verhandele. Das war so abgemacht. 267 00:11:45,200 --> 00:11:47,920 So wie mit Haselsteiner. Das muss jetzt parallel laufen. 268 00:11:48,000 --> 00:11:50,560 Hast du Threema installiert? Den Messenger? 269 00:11:50,640 --> 00:11:52,000 Der Geheimdienst kann dein Telefon anzapfen. 270 00:11:52,000 --> 00:11:53,320 Der Geheimdienst kann dein Telefon anzapfen. 271 00:11:53,400 --> 00:11:56,000 - Julian, du machst dich... - Hör mir zu, hör mir zu. 272 00:11:56,000 --> 00:11:56,920 - Julian, du machst dich... - Hör mir zu, hör mir zu. 273 00:11:57,000 --> 00:11:59,360 Ab jetzt wird verschlüsselt kommuniziert. 274 00:11:59,440 --> 00:12:00,000 Du musst unter Leute. Du machst dich verrückt. 275 00:12:00,000 --> 00:12:02,200 Du musst unter Leute. Du machst dich verrückt. 276 00:12:02,280 --> 00:12:04,000 Die sitzen im Innenministerium. Denen gehört alles, die ganze Scheißpolizei. 277 00:12:04,000 --> 00:12:06,160 Die sitzen im Innenministerium. Denen gehört alles, die ganze Scheißpolizei. 278 00:12:06,240 --> 00:12:08,000 Wir müssen mit dem Video raus. Kannst du mir was leihen? 279 00:12:08,000 --> 00:12:09,760 Wir müssen mit dem Video raus. Kannst du mir was leihen? 280 00:12:11,360 --> 00:12:12,000 - Wie viel? - 10.000. 281 00:12:12,000 --> 00:12:13,680 - Wie viel? - 10.000. 282 00:12:16,560 --> 00:12:19,880 - Komm morgen in der Kanzlei vorbei. - Kriegst du wieder. 283 00:12:20,960 --> 00:12:23,200 Wir müssen übers Ausland gehen. 284 00:12:23,280 --> 00:12:24,000 Österreich ist durch. 285 00:12:24,000 --> 00:12:25,000 Österreich ist durch. 286 00:12:25,080 --> 00:12:27,480 Ich habe Journalisten in New York rausgesucht. 287 00:12:27,560 --> 00:12:28,000 Die haben die nötigen Kontakte. 288 00:12:28,000 --> 00:12:29,120 Die haben die nötigen Kontakte. 289 00:12:29,200 --> 00:12:32,000 Die wissen, wen man ansprechen muss, um so eine Story zu machen. 290 00:12:32,000 --> 00:12:32,120 Die wissen, wen man ansprechen muss, um so eine Story zu machen. 291 00:12:47,520 --> 00:12:48,000 - Obermayer? - Guten Tag, Herr Obermayer. 292 00:12:48,000 --> 00:12:50,080 - Obermayer? - Guten Tag, Herr Obermayer. 293 00:12:50,160 --> 00:12:52,000 Ein amerikanischer Kollege hat Sie mir empfohlen und mir geraten, 294 00:12:52,000 --> 00:12:53,600 Ein amerikanischer Kollege hat Sie mir empfohlen und mir geraten, 295 00:12:53,760 --> 00:12:55,680 mich an Sie zu wenden. 296 00:12:57,560 --> 00:12:59,800 - Sind das Brüder? - Glaube ich nicht. 297 00:12:59,960 --> 00:13:00,000 Schreibt man unterschiedlich. 298 00:13:00,000 --> 00:13:02,280 Schreibt man unterschiedlich. 299 00:13:03,160 --> 00:13:04,000 Die haben die Panama Papers gemacht. 300 00:13:04,000 --> 00:13:05,600 Die haben die Panama Papers gemacht. 301 00:13:05,680 --> 00:13:08,000 Er hat so was erwähnt, sagte aber nicht, um was es geht. 302 00:13:08,000 --> 00:13:08,640 Er hat so was erwähnt, sagte aber nicht, um was es geht. 303 00:13:08,720 --> 00:13:12,000 Ich besitze belastendes Material über einen europäischen Spitzenpolitiker. 304 00:13:12,000 --> 00:13:13,120 Ich besitze belastendes Material über einen europäischen Spitzenpolitiker. 305 00:13:13,200 --> 00:13:16,000 - Um welchen Politiker geht es? - Den Namen möchte ich nicht nennen. 306 00:13:16,000 --> 00:13:16,560 - Um welchen Politiker geht es? - Den Namen möchte ich nicht nennen. 307 00:13:16,640 --> 00:13:18,840 Nicht am Telefon. Nur so viel: 308 00:13:18,920 --> 00:13:20,000 Er hat mächtige Verbündete und einflussreiche Geldgeber. 309 00:13:20,000 --> 00:13:21,960 Er hat mächtige Verbündete und einflussreiche Geldgeber. 310 00:13:22,040 --> 00:13:24,000 Details möchte ich persönlich besprechen. 311 00:13:24,000 --> 00:13:24,280 Details möchte ich persönlich besprechen. 312 00:13:24,360 --> 00:13:27,680 Um welches Land geht es? Deutschland? Österreich? 313 00:13:28,320 --> 00:13:31,440 Österreich. Wäre es möglich, dass wir uns treffen? 314 00:13:31,520 --> 00:13:32,000 Ich treffe mich ungern mit Leuten, die ich nicht kenne. 315 00:13:32,000 --> 00:13:34,400 Ich treffe mich ungern mit Leuten, die ich nicht kenne. 316 00:13:34,480 --> 00:13:36,000 - Würden Sie mir Ihren Namen verraten? - Ich melde mich wieder. 317 00:13:36,000 --> 00:13:37,960 - Würden Sie mir Ihren Namen verraten? - Ich melde mich wieder. 318 00:13:38,040 --> 00:13:40,000 Bei dem Bild müssen wir die Herkunft überprüfen. 319 00:13:40,000 --> 00:13:41,000 Bei dem Bild müssen wir die Herkunft überprüfen. 320 00:13:41,080 --> 00:13:44,000 Das ist noch zu schwammig. Das muss genauer sein. 321 00:13:44,000 --> 00:13:44,240 Das ist noch zu schwammig. Das muss genauer sein. 322 00:13:44,320 --> 00:13:48,000 Aber ansonsten, glaube ich, passt es... Moment, 'tschuldigung. 323 00:13:48,000 --> 00:13:49,040 Aber ansonsten, glaube ich, passt es... Moment, 'tschuldigung. 324 00:13:55,480 --> 00:13:56,000 Er hat eine Kanzlei in Wien. 325 00:13:56,000 --> 00:13:56,960 Er hat eine Kanzlei in Wien. 326 00:13:57,120 --> 00:14:00,000 Spezialisierung auf Immobilienprojekte und Bauvorhaben. 327 00:14:00,000 --> 00:14:01,280 Spezialisierung auf Immobilienprojekte und Bauvorhaben. 328 00:14:01,920 --> 00:14:04,000 Außerdem ist er Mitinhaber eines Beautysalons, steht im Standard. 329 00:14:04,000 --> 00:14:05,640 Außerdem ist er Mitinhaber eines Beautysalons, steht im Standard. 330 00:14:05,720 --> 00:14:07,520 Schick, schick. 331 00:14:07,600 --> 00:14:08,000 Warum wir? 332 00:14:08,000 --> 00:14:09,360 Warum wir? 333 00:14:09,440 --> 00:14:11,560 Warum nicht die österreichischen Kollegen? 334 00:14:11,640 --> 00:14:12,000 Wenn es wirklich um einen Spitzenpolitiker geht, 335 00:14:12,000 --> 00:14:14,600 Wenn es wirklich um einen Spitzenpolitiker geht, 336 00:14:14,680 --> 00:14:16,000 kann wahrscheinlich Abstand nicht schaden. 337 00:14:16,000 --> 00:14:16,720 kann wahrscheinlich Abstand nicht schaden. 338 00:14:16,880 --> 00:14:18,400 Lass uns das machen. 339 00:14:18,480 --> 00:14:20,000 Ich bin in zwei Wochen aus Boston zurück, dann gucken wir uns das an. 340 00:14:20,000 --> 00:14:21,600 Ich bin in zwei Wochen aus Boston zurück, dann gucken wir uns das an. 341 00:14:21,680 --> 00:14:24,000 In zwei Wochen gibt's die Story vielleicht nicht mehr. 342 00:14:24,000 --> 00:14:24,280 In zwei Wochen gibt's die Story vielleicht nicht mehr. 343 00:14:24,360 --> 00:14:26,680 Pass auf, ich gehe dem schon mal nach. 344 00:14:26,760 --> 00:14:28,000 Du kommst dazu, wenn du wieder hier bist, okay? 345 00:14:28,000 --> 00:14:29,560 Du kommst dazu, wenn du wieder hier bist, okay? 346 00:14:29,640 --> 00:14:32,000 Okay, ist gut. Klingt super. 347 00:14:32,000 --> 00:14:32,040 Okay, ist gut. Klingt super. 348 00:15:15,960 --> 00:15:16,000 - Hallo. - Mirfakhrai. 349 00:15:16,000 --> 00:15:17,520 - Hallo. - Mirfakhrai. 350 00:15:17,600 --> 00:15:19,160 Obermayer, hallo. 351 00:15:21,880 --> 00:15:23,600 Wir schauen uns alles an. 352 00:15:23,680 --> 00:15:24,000 Wir können aber nur berichten, wenn wir konkrete Belege haben. 353 00:15:24,000 --> 00:15:27,280 Wir können aber nur berichten, wenn wir konkrete Belege haben. 354 00:15:27,360 --> 00:15:28,000 Was wir berichten, wann, wie, welcher Umfang, bestimmen nur wir. 355 00:15:28,000 --> 00:15:31,040 Was wir berichten, wann, wie, welcher Umfang, bestimmen nur wir. 356 00:15:31,120 --> 00:15:32,000 Es geht nicht um den Eingriff in die Redaktion. 357 00:15:32,000 --> 00:15:33,400 Es geht nicht um den Eingriff in die Redaktion. 358 00:15:33,480 --> 00:15:35,200 Es geht ums große Ganze. 359 00:15:35,280 --> 00:15:36,000 Die Geschichte wird so brisant, 360 00:15:36,000 --> 00:15:37,240 Die Geschichte wird so brisant, 361 00:15:37,320 --> 00:15:39,960 dass sie das Leben vieler Menschen verändert. 362 00:15:40,120 --> 00:15:44,000 Für manche nicht zum Guten. Sie wissen, wie das mit Whistleblowern ist. 363 00:15:44,000 --> 00:15:44,160 Für manche nicht zum Guten. Sie wissen, wie das mit Whistleblowern ist. 364 00:15:44,240 --> 00:15:47,080 Ich kann Ihnen das Material nicht einfach geben. 365 00:15:47,160 --> 00:15:48,000 Ich trage eine Verantwortung denen gegenüber, die ich hier vertrete. 366 00:15:48,000 --> 00:15:51,000 Ich trage eine Verantwortung denen gegenüber, die ich hier vertrete. 367 00:15:51,080 --> 00:15:52,000 Aber ich möchte ganz offen mit Ihnen sein. 368 00:15:52,000 --> 00:15:53,560 Aber ich möchte ganz offen mit Ihnen sein. 369 00:15:53,640 --> 00:15:56,000 Es geht auch um finanzielle Absicherung. 370 00:15:56,000 --> 00:15:56,040 Es geht auch um finanzielle Absicherung. 371 00:15:57,840 --> 00:16:00,000 Tut mir leid, wenn ich Sie unterbreche, aber... 372 00:16:00,000 --> 00:16:00,440 Tut mir leid, wenn ich Sie unterbreche, aber... 373 00:16:00,520 --> 00:16:02,960 die Süddeutsche Zeitung zahlt nichts. 374 00:16:03,040 --> 00:16:04,000 Wir zahlen nie für Informationen. 375 00:16:04,000 --> 00:16:05,080 Wir zahlen nie für Informationen. 376 00:16:08,440 --> 00:16:10,800 Ihre Standesvertreter in Wien sind ruchloser. 377 00:16:10,880 --> 00:16:12,000 Die wollen erst sehen, was ich habe, ehe sie den Stinkefinger zeigen. 378 00:16:12,000 --> 00:16:14,040 Die wollen erst sehen, was ich habe, ehe sie den Stinkefinger zeigen. 379 00:16:14,120 --> 00:16:16,000 So arbeiten wir nicht. Das wissen die Leute, deswegen kommen sie zu uns. 380 00:16:16,000 --> 00:16:17,840 So arbeiten wir nicht. Das wissen die Leute, deswegen kommen sie zu uns. 381 00:16:18,440 --> 00:16:20,000 Wenn es Ihnen um Geld geht, sind wir die Falschen. 382 00:16:20,000 --> 00:16:21,320 Wenn es Ihnen um Geld geht, sind wir die Falschen. 383 00:16:21,400 --> 00:16:24,000 Wenn es Ihnen darum geht, dass die Geschichte sauber recherchiert 384 00:16:24,000 --> 00:16:25,480 Wenn es Ihnen darum geht, dass die Geschichte sauber recherchiert 385 00:16:25,560 --> 00:16:27,640 und damit nachhaltig ist, 386 00:16:27,720 --> 00:16:28,000 dann macht es Sinn, dass wir weiterreden. 387 00:16:28,000 --> 00:16:30,240 dann macht es Sinn, dass wir weiterreden. 388 00:16:39,880 --> 00:16:40,000 Kommen Sie mit. 389 00:16:40,000 --> 00:16:41,680 Kommen Sie mit. 390 00:17:01,480 --> 00:17:03,680 Handy ausschalten und reinlegen. 391 00:17:14,720 --> 00:17:16,000 Ist nur ein Ausschnitt. 392 00:17:16,000 --> 00:17:16,720 Ist nur ein Ausschnitt. 393 00:17:16,800 --> 00:17:18,600 Darf ich? 394 00:17:21,880 --> 00:17:23,200 Schau. 395 00:17:23,280 --> 00:17:24,000 Schau, wenn sie... Sobald sie die Kronenzeitung übernimmt, 396 00:17:24,000 --> 00:17:27,040 Schau, wenn sie... Sobald sie die Kronenzeitung übernimmt, 397 00:17:27,120 --> 00:17:28,000 sobald das der Fall ist, müssen wir ganz offen reden. 398 00:17:28,000 --> 00:17:30,320 sobald das der Fall ist, müssen wir ganz offen reden. 399 00:17:39,240 --> 00:17:40,000 Bist du deppert, ist mir der Typ auf den Arsch gegangen. 400 00:17:40,000 --> 00:17:42,160 Bist du deppert, ist mir der Typ auf den Arsch gegangen. 401 00:17:42,240 --> 00:17:44,000 Keine Reaktion. Null. Nichts. 402 00:17:44,000 --> 00:17:44,800 Keine Reaktion. Null. Nichts. 403 00:17:44,880 --> 00:17:48,000 Sitzt da, als hätten wir ihm ein Scheißtelefonbuch vorgelegt. 404 00:17:48,000 --> 00:17:48,720 Sitzt da, als hätten wir ihm ein Scheißtelefonbuch vorgelegt. 405 00:17:48,880 --> 00:17:51,880 "Da gibt's in der Krone, zack, zack, zack, 406 00:17:51,960 --> 00:17:52,000 diese drei, vier Leute, die müssen gepusht werden. 407 00:17:52,000 --> 00:17:55,600 diese drei, vier Leute, die müssen gepusht werden. 408 00:17:55,680 --> 00:17:56,000 Drei, vier Leute..." 409 00:17:56,000 --> 00:17:57,160 Drei, vier Leute..." 410 00:17:57,240 --> 00:17:58,920 Ich dachte, das ist fake. 411 00:17:59,000 --> 00:18:00,000 Ich dachte, die wollen mich reinlegen und filmen mich. 412 00:18:00,000 --> 00:18:02,160 Ich dachte, die wollen mich reinlegen und filmen mich. 413 00:18:02,720 --> 00:18:04,000 Du siehst Strache. Den Strache. 414 00:18:04,000 --> 00:18:05,400 Du siehst Strache. Den Strache. 415 00:18:05,480 --> 00:18:08,000 Du siehst den auf Ibiza im ausgeleierten T-Shirt, 416 00:18:08,000 --> 00:18:08,320 Du siehst den auf Ibiza im ausgeleierten T-Shirt, 417 00:18:08,400 --> 00:18:11,480 wie er drüber philosophiert, die Kronenzeitung zu übernehmen. 418 00:18:11,560 --> 00:18:12,000 Ja, das ist völliger Wahnsinn. 419 00:18:12,000 --> 00:18:13,600 Ja, das ist völliger Wahnsinn. 420 00:18:14,720 --> 00:18:16,000 Ist auf den anderen Rechnern noch mehr? 421 00:18:16,000 --> 00:18:16,360 Ist auf den anderen Rechnern noch mehr? 422 00:18:25,920 --> 00:18:28,000 - Was ist das? - Spesenabrechnungen von Strache, Fotos. 423 00:18:28,000 --> 00:18:29,120 - Was ist das? - Spesenabrechnungen von Strache, Fotos. 424 00:18:44,960 --> 00:18:46,320 Haben Sie die gemacht? 425 00:18:46,400 --> 00:18:48,000 Eine Person aus Straches Umfeld. 426 00:18:48,000 --> 00:18:48,240 Eine Person aus Straches Umfeld. 427 00:18:48,320 --> 00:18:51,600 - Ist das Straches Wagen? - Ja, sein Dienstwagen. 428 00:18:51,680 --> 00:18:52,000 Na ja, das Geld kann jeder da deponiert haben. 429 00:18:52,000 --> 00:18:54,760 Na ja, das Geld kann jeder da deponiert haben. 430 00:18:54,840 --> 00:18:56,000 Woher wissen Sie, dass es Strache gehört? 431 00:18:56,000 --> 00:18:57,320 Woher wissen Sie, dass es Strache gehört? 432 00:19:01,840 --> 00:19:04,000 Ohne Aussage der Person, die sie gemacht hat, sind die nutzlos. 433 00:19:04,000 --> 00:19:05,400 Ohne Aussage der Person, die sie gemacht hat, sind die nutzlos. 434 00:19:05,560 --> 00:19:08,000 Mein Mandant will aussagen. Aber er braucht eine Absicherung. 435 00:19:08,000 --> 00:19:08,600 Mein Mandant will aussagen. Aber er braucht eine Absicherung. 436 00:19:08,680 --> 00:19:12,000 Das verstehe ich ja. Aber wie erwähnt werden wir nichts zahlen. 437 00:19:12,000 --> 00:19:12,560 Das verstehe ich ja. Aber wie erwähnt werden wir nichts zahlen. 438 00:19:12,720 --> 00:19:15,280 - Was? - Daran ändert sich auch nichts. 439 00:19:15,360 --> 00:19:16,000 Was soll das heißen? 440 00:19:16,000 --> 00:19:17,440 Was soll das heißen? 441 00:19:20,320 --> 00:19:22,520 Pulitzerpreisträger für den Arsch. 442 00:19:22,600 --> 00:19:24,000 Am liebsten hätte ich ihm seinen Pulitzer sonstwohin geschoben. 443 00:19:24,000 --> 00:19:25,960 Am liebsten hätte ich ihm seinen Pulitzer sonstwohin geschoben. 444 00:19:26,760 --> 00:19:28,000 Es sind über sechs Stunden Filmmaterial. Aufgenommen letzten Sommer auf Ibiza. 445 00:19:28,000 --> 00:19:30,800 Es sind über sechs Stunden Filmmaterial. Aufgenommen letzten Sommer auf Ibiza. 446 00:19:30,880 --> 00:19:32,000 - Wer sind die beiden Personen? - Einen Namen kennen wir. Er ist Anwalt. 447 00:19:32,000 --> 00:19:34,600 - Wer sind die beiden Personen? - Einen Namen kennen wir. Er ist Anwalt. 448 00:19:34,680 --> 00:19:36,000 Er hat ein Mandatsverhältnis mit dem Informanten, 449 00:19:36,000 --> 00:19:37,480 Er hat ein Mandatsverhältnis mit dem Informanten, 450 00:19:37,560 --> 00:19:39,960 der das Material über Strache gesammelt hat. 451 00:19:40,040 --> 00:19:42,120 - Und der andere? - Kennen wir nicht. 452 00:19:42,200 --> 00:19:44,000 Wir brauchen das komplette Video. Wir müssen das prüfen. 453 00:19:44,000 --> 00:19:45,080 Wir brauchen das komplette Video. Wir müssen das prüfen. 454 00:19:45,160 --> 00:19:48,000 Haben wir auch gesagt, aber die brauchen Geld zur Absicherung. 455 00:19:48,000 --> 00:19:48,560 Haben wir auch gesagt, aber die brauchen Geld zur Absicherung. 456 00:19:48,720 --> 00:19:52,000 - Wir müssen abwarten. - Es ist der österreichische Vizekanzler. 457 00:19:52,000 --> 00:19:52,040 - Wir müssen abwarten. - Es ist der österreichische Vizekanzler. 458 00:19:52,120 --> 00:19:55,640 Wenn das stimmt, könnte es die Regierung in Bedrängnis bringen. 459 00:19:55,720 --> 00:19:56,000 Wir dürfen uns nicht instrumentalisieren lassen. 460 00:19:56,000 --> 00:19:58,320 Wir dürfen uns nicht instrumentalisieren lassen. 461 00:19:58,400 --> 00:19:59,960 Von niemandem. 462 00:20:00,320 --> 00:20:02,040 Solange wir das Video nicht haben, 463 00:20:02,120 --> 00:20:04,000 möchten wir die Zeit nutzen, um Dinge abzuklären. 464 00:20:04,000 --> 00:20:05,200 möchten wir die Zeit nutzen, um Dinge abzuklären. 465 00:20:05,280 --> 00:20:08,000 Zum Beispiel die Finca. Gibt es Belege? Und Sie meinen, es gab Sushi. 466 00:20:08,000 --> 00:20:08,960 Zum Beispiel die Finca. Gibt es Belege? Und Sie meinen, es gab Sushi. 467 00:20:10,200 --> 00:20:11,760 Sushi. 468 00:20:11,920 --> 00:20:12,000 Woher hatten Sie das denn? Und gibt es da Rechnungen? 469 00:20:12,000 --> 00:20:15,080 Woher hatten Sie das denn? Und gibt es da Rechnungen? 470 00:20:16,600 --> 00:20:19,240 - Wir können Ihnen was zukommen lassen. - Super. 471 00:20:19,400 --> 00:20:20,000 Was können Sie uns über den Informanten sagen? 472 00:20:20,000 --> 00:20:21,920 Was können Sie uns über den Informanten sagen? 473 00:20:22,080 --> 00:20:24,000 Sie können uns keine Namen nennen, 474 00:20:24,000 --> 00:20:24,200 Sie können uns keine Namen nennen, 475 00:20:24,280 --> 00:20:26,680 aber wir müssen uns ein Bild machen. 476 00:20:26,840 --> 00:20:28,000 Wir müssen sicher sein, dass kein Geheimdienst dahintersteckt. 477 00:20:28,000 --> 00:20:30,080 Wir müssen sicher sein, dass kein Geheimdienst dahintersteckt. 478 00:20:30,240 --> 00:20:32,000 Nein, nein, nein, nein. Kein Geheimdienst. 479 00:20:32,000 --> 00:20:33,360 Nein, nein, nein, nein. Kein Geheimdienst. 480 00:20:36,520 --> 00:20:38,160 Es ist einer seiner Fahrer. 481 00:20:41,320 --> 00:20:43,400 - Sein Leibwächter? - Ja. 482 00:20:46,040 --> 00:20:48,000 Warum hat er so ein Problem mit ihm? 483 00:20:48,000 --> 00:20:48,440 Warum hat er so ein Problem mit ihm? 484 00:20:50,240 --> 00:20:51,920 So, ähm... 485 00:20:52,000 --> 00:20:54,080 Wenn ihr das Video habt... 486 00:20:55,360 --> 00:20:56,000 Wann wird veröffentlicht? 487 00:20:56,000 --> 00:20:57,240 Wann wird veröffentlicht? 488 00:20:59,240 --> 00:21:00,000 Wir arbeiten so schnell wie möglich und sorgfältig wie nötig. 489 00:21:00,000 --> 00:21:03,040 Wir arbeiten so schnell wie möglich und sorgfältig wie nötig. 490 00:21:03,120 --> 00:21:04,000 Was soll das heißen? Wochen? Monate? 491 00:21:04,000 --> 00:21:05,560 Was soll das heißen? Wochen? Monate? 492 00:21:06,160 --> 00:21:08,000 Wir können keine konkrete Zusage machen. 493 00:21:08,000 --> 00:21:08,920 Wir können keine konkrete Zusage machen. 494 00:21:09,000 --> 00:21:11,280 Schon gar nicht ohne das Material. 495 00:21:11,360 --> 00:21:12,000 Wir veröffentlichen, wenn wir so weit sind. 496 00:21:12,000 --> 00:21:13,560 Wir veröffentlichen, wenn wir so weit sind. 497 00:21:18,680 --> 00:21:20,000 Er hält sich auch für unwiderstehlich. 498 00:21:20,000 --> 00:21:21,520 Er hält sich auch für unwiderstehlich. 499 00:21:21,600 --> 00:21:22,920 Aber... 500 00:21:23,560 --> 00:21:24,000 es gab ja noch andere Journalisten in Deutschland. 501 00:21:24,000 --> 00:21:26,880 es gab ja noch andere Journalisten in Deutschland. 502 00:21:33,520 --> 00:21:36,000 Spiegel-Reporter sitzt schon, alles sauber. 503 00:21:36,000 --> 00:21:36,640 Spiegel-Reporter sitzt schon, alles sauber. 504 00:21:40,520 --> 00:21:43,960 Mirfakhrai, hallo. Freut mich, Sie kennenzulernen. 505 00:21:45,560 --> 00:21:46,800 So... 506 00:21:48,160 --> 00:21:49,640 Gut. 507 00:21:49,720 --> 00:21:52,000 Für eine Veröffentlichung brauchen wir die Aufnahmen im Original. 508 00:21:52,000 --> 00:21:53,120 Für eine Veröffentlichung brauchen wir die Aufnahmen im Original. 509 00:21:53,760 --> 00:21:55,960 Wir müssen es ja überprüfen. 510 00:21:57,880 --> 00:22:00,000 Also, wann können wir das Video haben? 511 00:22:00,000 --> 00:22:00,120 Also, wann können wir das Video haben? 512 00:22:04,080 --> 00:22:06,040 Wenn es so weit ist. 513 00:22:06,120 --> 00:22:07,680 Okay, gut. 514 00:22:08,800 --> 00:22:10,680 Und wann ist es so weit? 515 00:22:10,760 --> 00:22:12,000 Das sehen wir dann. 516 00:22:12,000 --> 00:22:12,560 Das sehen wir dann. 517 00:22:13,080 --> 00:22:14,640 Was ist das? 518 00:22:16,440 --> 00:22:18,280 Securitybrillen. 519 00:22:18,360 --> 00:22:20,000 Damit seht nur ihr was. 520 00:22:20,000 --> 00:22:20,600 Damit seht nur ihr was. 521 00:22:25,000 --> 00:22:26,560 Okay. 522 00:22:47,680 --> 00:22:48,000 Das kann nicht sein. 523 00:22:48,000 --> 00:22:49,040 Das kann nicht sein. 524 00:23:12,480 --> 00:23:14,960 Bastian, wenn das Ding echt ist... 525 00:23:17,560 --> 00:23:20,000 Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll. Das sind so viele Punkte. 526 00:23:20,000 --> 00:23:21,680 Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll. Das sind so viele Punkte. 527 00:23:21,760 --> 00:23:23,800 Die Sache mit den Spenden... 528 00:23:24,440 --> 00:23:26,480 Straches Einstellung zu den Medien, 529 00:23:26,560 --> 00:23:28,000 wie er glaubt, Staatsaufträge vergeben zu können. 530 00:23:28,000 --> 00:23:29,360 wie er glaubt, Staatsaufträge vergeben zu können. 531 00:23:29,440 --> 00:23:31,400 Wie lange wollen Sie noch warten? 532 00:23:31,880 --> 00:23:32,000 Bis das Paket stimmt. 533 00:23:32,000 --> 00:23:33,960 Bis das Paket stimmt. 534 00:23:34,800 --> 00:23:36,000 Sagen Sie mal, reden Sie eigentlich auch mit anderen Leuten? 535 00:23:36,000 --> 00:23:38,000 Sagen Sie mal, reden Sie eigentlich auch mit anderen Leuten? 536 00:23:39,760 --> 00:23:40,000 Wenn Sie auch mit dem Spiegel reden, die zahlen auch nichts für Informationen. 537 00:23:40,000 --> 00:23:43,200 Wenn Sie auch mit dem Spiegel reden, die zahlen auch nichts für Informationen. 538 00:23:43,280 --> 00:23:44,000 Nicht reden, machen. 539 00:23:44,000 --> 00:23:45,160 Nicht reden, machen. 540 00:23:49,520 --> 00:23:51,080 Wiederschauen. 541 00:23:56,400 --> 00:23:59,920 - Sicher, dass der Spiegel nichts zahlt? - Nein, keine Ahnung. 542 00:24:00,360 --> 00:24:02,560 Ich beiße mir in den Arsch, wenn die uns das wegnehmen. 543 00:24:08,320 --> 00:24:10,240 - Haben Sie einen Moment? - Worum geht's? 544 00:24:10,320 --> 00:24:12,000 Wir vermuten, der Spiegel ist auch an der Ibiza-Sache dran. 545 00:24:12,000 --> 00:24:12,960 Wir vermuten, der Spiegel ist auch an der Ibiza-Sache dran. 546 00:24:13,040 --> 00:24:15,560 - Woher wissen Sie das? - Von dem Informanten. 547 00:24:15,640 --> 00:24:16,000 Kriegen Sie eine Vereinbarung hin? 548 00:24:16,000 --> 00:24:17,480 Kriegen Sie eine Vereinbarung hin? 549 00:24:17,560 --> 00:24:20,000 Wie denn? Die halten uns hin, bis sie woanders kriegen, was sie wollen. 550 00:24:20,000 --> 00:24:20,880 Wie denn? Die halten uns hin, bis sie woanders kriegen, was sie wollen. 551 00:24:20,960 --> 00:24:22,800 Aber ich hätte einen Vorschlag. 552 00:24:24,440 --> 00:24:26,120 - Wir machen es gemeinsam. - Was? 553 00:24:26,200 --> 00:24:27,480 Die Geschichte. 554 00:24:27,560 --> 00:24:28,000 Lassen wir zu, dass die Quelle uns ausspielt, verlieren wir beide. 555 00:24:28,000 --> 00:24:31,400 Lassen wir zu, dass die Quelle uns ausspielt, verlieren wir beide. 556 00:24:32,000 --> 00:24:34,280 Der Spiegel hat noch nie mit der SZ gearbeitet. 557 00:24:34,360 --> 00:24:36,000 Irgendwann ist immer das erste Mal. 558 00:24:36,000 --> 00:24:36,440 Irgendwann ist immer das erste Mal. 559 00:24:38,240 --> 00:24:40,000 Von mir aus, versuchen Sie es. 560 00:24:40,080 --> 00:24:43,480 Aber beklagen Sie sich nicht, wenn Sie sich eine blutige Nase holen. 561 00:24:43,560 --> 00:24:44,000 Gut. Dazu muss man Folgendes wissen. 562 00:24:44,000 --> 00:24:45,960 Gut. Dazu muss man Folgendes wissen. 563 00:24:46,040 --> 00:24:48,000 Unser ehemaliger Chef, Hans Leyendecker, war früher beim Spiegel. 564 00:24:48,000 --> 00:24:50,400 Unser ehemaliger Chef, Hans Leyendecker, war früher beim Spiegel. 565 00:24:50,480 --> 00:24:52,000 Dort hat er sich mit Chefredakteur Stefan Aust verkracht 566 00:24:52,000 --> 00:24:53,520 Dort hat er sich mit Chefredakteur Stefan Aust verkracht 567 00:24:53,600 --> 00:24:56,000 und ist deswegen zur Süddeutschen Zeitung. 568 00:24:56,000 --> 00:24:56,120 und ist deswegen zur Süddeutschen Zeitung. 569 00:24:56,200 --> 00:24:59,400 Seitdem haben sich die beiden das Leben schwer gemacht. 570 00:24:59,480 --> 00:25:00,000 Aber Aust ist jetzt bei Springer, 571 00:25:00,000 --> 00:25:00,960 Aber Aust ist jetzt bei Springer, 572 00:25:00,960 --> 00:25:03,240 und Leyendecker kümmert sich um seinen Garten. 573 00:25:03,640 --> 00:25:04,000 Wir denken, es ist Zeit für einen Neuanfang. 574 00:25:04,000 --> 00:25:06,560 Wir denken, es ist Zeit für einen Neuanfang. 575 00:25:07,080 --> 00:25:08,000 Servus. Hier ist Bastian Obermayer von der SZ. 576 00:25:08,000 --> 00:25:10,680 Servus. Hier ist Bastian Obermayer von der SZ. 577 00:25:10,760 --> 00:25:12,000 Bastian. 578 00:25:12,000 --> 00:25:12,240 Bastian. 579 00:25:12,880 --> 00:25:15,360 Das ist ja mal eine Überraschung. 580 00:25:16,440 --> 00:25:18,320 Was verschafft mir die Ehre? 581 00:25:18,400 --> 00:25:20,000 Hast du kurz einen Moment für mich? 582 00:25:20,000 --> 00:25:20,920 Hast du kurz einen Moment für mich? 583 00:25:21,000 --> 00:25:22,200 Ja. 584 00:25:22,840 --> 00:25:24,000 Du, ich fürchte, wir sitzen da an der gleichen Geschichte. 585 00:25:24,000 --> 00:25:26,640 Du, ich fürchte, wir sitzen da an der gleichen Geschichte. 586 00:25:26,720 --> 00:25:28,000 Habt ihr auch mit Leuten zu tun, 587 00:25:28,000 --> 00:25:28,600 Habt ihr auch mit Leuten zu tun, 588 00:25:28,760 --> 00:25:31,640 die euch ein spanisches Urlaubsvideo anbieten? 589 00:25:32,280 --> 00:25:35,400 Von einer Baleareninsel? Ja. 590 00:25:36,360 --> 00:25:38,640 Wollen wir auf Signal weiterreden? 591 00:25:38,720 --> 00:25:40,000 Ja, machen wir. 592 00:25:40,000 --> 00:25:40,280 Ja, machen wir. 593 00:25:49,720 --> 00:25:51,400 - Ja? - Ja. 594 00:25:52,360 --> 00:25:54,160 Soll ich erzählen, was wir haben? 595 00:25:54,320 --> 00:25:55,720 Bitte, fang du an. 596 00:25:55,800 --> 00:25:56,000 Also, wir stehen seit einigen Monaten mit unserer Quelle im Kontakt. 597 00:25:56,000 --> 00:25:59,120 Also, wir stehen seit einigen Monaten mit unserer Quelle im Kontakt. 598 00:25:59,200 --> 00:26:00,000 Wir haben ein Video gesehen von einer Finca auf Ibiza. 599 00:26:00,000 --> 00:26:02,080 Wir haben ein Video gesehen von einer Finca auf Ibiza. 600 00:26:02,160 --> 00:26:04,000 Uns wurden Fotos von Geldtaschen gezeigt, 601 00:26:04,000 --> 00:26:05,280 Uns wurden Fotos von Geldtaschen gezeigt, 602 00:26:05,440 --> 00:26:08,000 die einem österreichischen Spitzenpolitiker gehören sollen. 603 00:26:08,000 --> 00:26:09,160 die einem österreichischen Spitzenpolitiker gehören sollen. 604 00:26:09,320 --> 00:26:11,680 Und, ja, wir machen erste Recherchen. 605 00:26:14,040 --> 00:26:16,000 - Klingt vertraut. - Wollt ihr die Geschichte bringen? 606 00:26:16,000 --> 00:26:17,400 - Klingt vertraut. - Wollt ihr die Geschichte bringen? 607 00:26:17,480 --> 00:26:19,560 Wenn wir das Video haben, ja. 608 00:26:21,480 --> 00:26:24,000 - Kriegt ihr das Video? - Würde ich dich dann anrufen? 609 00:26:24,000 --> 00:26:24,920 - Kriegt ihr das Video? - Würde ich dich dann anrufen? 610 00:26:25,000 --> 00:26:26,720 Pass mal auf, also... 611 00:26:26,880 --> 00:26:28,000 Wir wollen kein Rattenrennen. 612 00:26:28,000 --> 00:26:28,640 Wir wollen kein Rattenrennen. 613 00:26:28,720 --> 00:26:31,520 Das schadet der Geschichte. Die ist kompliziert genug. 614 00:26:31,680 --> 00:26:32,000 Ich finde... 615 00:26:32,000 --> 00:26:33,240 Ich finde... 616 00:26:35,320 --> 00:26:36,000 wir sollten das gemeinsam machen. 617 00:26:36,000 --> 00:26:37,680 wir sollten das gemeinsam machen. 618 00:26:40,920 --> 00:26:43,120 Ja, ich gebe dir recht. 619 00:26:44,280 --> 00:26:46,640 Ich rede mit der Chefredaktion. 620 00:26:46,720 --> 00:26:48,000 Ja, ich auch. Wir telefonieren, ja? 621 00:26:48,000 --> 00:26:49,320 Ja, ich auch. Wir telefonieren, ja? 622 00:26:49,400 --> 00:26:51,080 - Okay. - Servus. 623 00:27:02,920 --> 00:27:04,000 Nein, aber dass sie die Geschichte mit der SZ machen. 624 00:27:04,000 --> 00:27:06,080 Nein, aber dass sie die Geschichte mit der SZ machen. 625 00:27:06,160 --> 00:27:08,000 Da brauche ich nicht nachzufragen. 626 00:27:08,000 --> 00:27:08,560 Da brauche ich nicht nachzufragen. 627 00:27:11,400 --> 00:27:12,000 Julian? 628 00:27:12,000 --> 00:27:12,800 Julian? 629 00:27:15,600 --> 00:27:16,000 Julian? 630 00:27:16,000 --> 00:27:16,960 Julian? 631 00:27:17,040 --> 00:27:18,560 Ich melde mich. 632 00:28:15,480 --> 00:28:16,000 Was hast du mit meinen Sachen gemacht? 633 00:28:16,000 --> 00:28:17,520 Was hast du mit meinen Sachen gemacht? 634 00:28:17,600 --> 00:28:19,680 Du kannst hier nicht länger bleiben. 635 00:28:21,320 --> 00:28:22,680 Warum? 636 00:28:22,760 --> 00:28:24,000 Es ist nicht sicher hier. 637 00:28:24,000 --> 00:28:24,200 Es ist nicht sicher hier. 638 00:28:24,280 --> 00:28:25,840 Du bist hier nicht mehr sicher. 639 00:28:28,280 --> 00:28:31,840 - Du willst mich loswerden. - Was willst du denn hören? 640 00:28:31,920 --> 00:28:32,000 Ich weiß auch nicht, wie lange ich noch bleiben kann. 641 00:28:32,000 --> 00:28:34,920 Ich weiß auch nicht, wie lange ich noch bleiben kann. 642 00:28:35,080 --> 00:28:36,000 Da, nimm. Nimm. 643 00:28:36,000 --> 00:28:37,080 Da, nimm. Nimm. 644 00:28:37,600 --> 00:28:39,320 Fürs Erste. 645 00:28:39,480 --> 00:28:40,000 Nimm. 646 00:28:40,000 --> 00:28:40,720 Nimm. 647 00:28:41,360 --> 00:28:43,560 - Du hältst dich für clever. - Nein, komm schon. 648 00:28:43,720 --> 00:28:44,000 - Tu das nicht. - Du behandelst alle beschissen. 649 00:28:44,000 --> 00:28:47,000 - Tu das nicht. - Du behandelst alle beschissen. 650 00:28:49,040 --> 00:28:52,000 Du hast keine echten Freunde, kapierst du es nicht? 651 00:28:52,000 --> 00:28:52,040 Du hast keine echten Freunde, kapierst du es nicht? 652 00:28:52,120 --> 00:28:55,080 Du hängst nur mit Vollidioten rum. 653 00:28:55,160 --> 00:28:56,000 Und dieser Scheiß... 654 00:28:56,000 --> 00:28:56,640 Und dieser Scheiß... 655 00:28:56,800 --> 00:28:59,440 Der Scheiß, den du mit dem Drecksanwalt treibst, 656 00:28:59,600 --> 00:29:00,000 glaubst du, das ändert irgendwas? 657 00:29:00,000 --> 00:29:01,840 glaubst du, das ändert irgendwas? 658 00:29:01,920 --> 00:29:03,080 Du bist kein Held. 659 00:29:03,240 --> 00:29:04,000 Und du wirst nie einer sein, weil du nur Scheiße redest! Deshalb! 660 00:29:04,000 --> 00:29:07,680 Und du wirst nie einer sein, weil du nur Scheiße redest! Deshalb! 661 00:29:07,840 --> 00:29:08,000 Nimm es, bitte. Nimm es, bitte. 662 00:29:08,000 --> 00:29:10,640 Nimm es, bitte. Nimm es, bitte. 663 00:29:12,840 --> 00:29:15,760 Nimm es. Komm schon, bitte nimm es. 664 00:29:32,400 --> 00:29:33,800 Hier. 665 00:29:51,080 --> 00:29:52,000 In der Politik gibt es eine Bühne, da sind sie alle laut. 666 00:29:52,000 --> 00:29:54,880 In der Politik gibt es eine Bühne, da sind sie alle laut. 667 00:29:54,960 --> 00:29:56,000 Gerade wenn es gegen Strache geht. 668 00:29:56,000 --> 00:29:57,240 Gerade wenn es gegen Strache geht. 669 00:29:57,320 --> 00:30:00,000 Aber hinter der Bühne scheißen sich alle ein. 670 00:30:00,000 --> 00:30:00,160 Aber hinter der Bühne scheißen sich alle ein. 671 00:30:00,240 --> 00:30:04,000 Die Journalisten, die Roten, die Schwarten, egal wer. 672 00:30:04,000 --> 00:30:04,560 Die Journalisten, die Roten, die Schwarten, egal wer. 673 00:30:04,640 --> 00:30:08,000 Keine Sau hat uns geholfen. Wir waren alleine. 674 00:30:08,000 --> 00:30:08,160 Keine Sau hat uns geholfen. Wir waren alleine. 675 00:30:08,240 --> 00:30:12,000 Und dann stehst du da. Mein Leben war tot. Wie eingefroren. 676 00:30:12,000 --> 00:30:12,520 Und dann stehst du da. Mein Leben war tot. Wie eingefroren. 677 00:30:12,600 --> 00:30:15,200 Ich konnte an nichts anderes mehr denken. 678 00:30:15,280 --> 00:30:16,000 An nichts als an diese Scheiße. 679 00:30:16,000 --> 00:30:18,040 An nichts als an diese Scheiße. 680 00:30:37,440 --> 00:30:40,000 Der Anwalt hat mich monatelang ignoriert. 681 00:30:40,000 --> 00:30:40,160 Der Anwalt hat mich monatelang ignoriert. 682 00:30:40,240 --> 00:30:44,000 Man kann nicht mit etwas beginnen und dann tun, als wäre es nie passiert. 683 00:30:44,000 --> 00:30:44,320 Man kann nicht mit etwas beginnen und dann tun, als wäre es nie passiert. 684 00:30:44,400 --> 00:30:45,640 Vor allem nicht, 685 00:30:45,720 --> 00:30:48,000 wenn sich das politische Klima in Österreich so stark geändert hat. 686 00:30:48,000 --> 00:30:49,120 wenn sich das politische Klima in Österreich so stark geändert hat. 687 00:30:55,520 --> 00:30:56,000 für bestimme Asylbewerber verhängen zu können. 688 00:30:56,000 --> 00:30:58,240 für bestimme Asylbewerber verhängen zu können. 689 00:30:58,400 --> 00:31:00,000 Das kündigte Innenminister Kickl von der FPÖ an. 690 00:31:00,000 --> 00:31:01,560 Das kündigte Innenminister Kickl von der FPÖ an. 691 00:31:01,720 --> 00:31:04,000 Ziel der erneuten Verschärfung des Asylrechts sei, 692 00:31:04,000 --> 00:31:05,120 Ziel der erneuten Verschärfung des Asylrechts sei, 693 00:31:05,200 --> 00:31:07,000 dass künftig in Österreich 694 00:31:07,080 --> 00:31:08,000 keine Asylanträge mehr gestellt werden könnten. 695 00:31:08,000 --> 00:31:10,240 keine Asylanträge mehr gestellt werden könnten. 696 00:31:10,320 --> 00:31:12,000 Nachdem die Blauen in die Regierung eingezogen sind, 697 00:31:12,000 --> 00:31:12,960 Nachdem die Blauen in die Regierung eingezogen sind, 698 00:31:13,040 --> 00:31:15,240 ist es noch schlimmer geworden. 699 00:31:15,320 --> 00:31:16,000 Sie reden von "Bevölkerungsaustausch" und so. 700 00:31:16,000 --> 00:31:17,640 Sie reden von "Bevölkerungsaustausch" und so. 701 00:31:17,720 --> 00:31:20,000 Ganz ungeniert. Nicht irgendwelche Hinterbänkler. 702 00:31:20,000 --> 00:31:20,720 Ganz ungeniert. Nicht irgendwelche Hinterbänkler. 703 00:31:20,800 --> 00:31:23,920 Nein, die von oben. Ganz offiziell. 704 00:31:55,440 --> 00:31:56,000 Entschuldige, ich muss da ran. Geschäftlich. Augenblick. 705 00:31:56,000 --> 00:31:58,760 Entschuldige, ich muss da ran. Geschäftlich. Augenblick. 706 00:32:02,200 --> 00:32:04,000 - Was ist denn? - Wieso hebst du nicht ab, Arschloch? 707 00:32:04,000 --> 00:32:05,560 - Was ist denn? - Wieso hebst du nicht ab, Arschloch? 708 00:32:05,640 --> 00:32:08,000 Ich kann nicht immer springen, bloß weil du was willst. 709 00:32:08,000 --> 00:32:08,880 Ich kann nicht immer springen, bloß weil du was willst. 710 00:32:09,840 --> 00:32:12,000 Ich habe Straches Fahrer im Fernsehen gesehen. 711 00:32:12,000 --> 00:32:12,480 Ich habe Straches Fahrer im Fernsehen gesehen. 712 00:32:12,560 --> 00:32:14,560 Der arbeitet wieder für ihn. 713 00:32:22,800 --> 00:32:24,000 Hast du das gewusst? 714 00:32:24,000 --> 00:32:24,520 Hast du das gewusst? 715 00:32:26,040 --> 00:32:27,480 Er hat es mir gesagt, ja. 716 00:32:29,320 --> 00:32:31,080 Seit wann? 717 00:32:32,560 --> 00:32:34,040 Schon länger. 718 00:32:34,720 --> 00:32:36,000 Du hättest dich nur aufgeregt. Außerdem ändert das nichts. 719 00:32:36,000 --> 00:32:37,920 Du hättest dich nur aufgeregt. Außerdem ändert das nichts. 720 00:32:38,000 --> 00:32:40,000 "Ändert sich nichts"? "Ändert sich nichts?" 721 00:32:40,000 --> 00:32:40,280 "Ändert sich nichts"? "Ändert sich nichts?" 722 00:32:41,400 --> 00:32:43,920 Der Vollvogel kriecht Strache in den Arsch 723 00:32:44,080 --> 00:32:47,200 und wir rennen und versuchen, auch noch Kohle aufzutreiben 724 00:32:47,280 --> 00:32:48,000 und es ändert sich nichts? 725 00:32:48,000 --> 00:32:48,880 und es ändert sich nichts? 726 00:32:48,960 --> 00:32:52,000 Wenn wir ihm was anbieten können, wird er gegen Strache aussagen. 727 00:32:52,000 --> 00:32:52,760 Wenn wir ihm was anbieten können, wird er gegen Strache aussagen. 728 00:32:52,840 --> 00:32:55,360 Außerdem, für ihn ist das nur ein Job. 729 00:32:55,440 --> 00:32:56,000 Es ist nur toll für uns, wenn er in seiner Nähe ist. 730 00:32:56,000 --> 00:32:57,920 Es ist nur toll für uns, wenn er in seiner Nähe ist. 731 00:32:58,000 --> 00:33:00,000 Dann wissen wir, falls was passiert. 732 00:33:00,000 --> 00:33:00,520 Dann wissen wir, falls was passiert. 733 00:33:00,600 --> 00:33:01,680 Frage. 734 00:33:02,600 --> 00:33:04,000 Frage. 735 00:33:06,600 --> 00:33:08,000 Hat er dir jemals wirklich gesagt, dass er aussagen will? 736 00:33:08,000 --> 00:33:10,120 Hat er dir jemals wirklich gesagt, dass er aussagen will? 737 00:33:12,840 --> 00:33:14,800 Er ist bereit, das weiß ich. Okay? 738 00:33:14,880 --> 00:33:16,000 Er hat einfach nur Angst, alles zu verlieren. 739 00:33:16,000 --> 00:33:17,440 Er hat einfach nur Angst, alles zu verlieren. 740 00:33:18,800 --> 00:33:20,000 - Scheiß auf den. Wir machen es ohne. - Julian. 741 00:33:20,000 --> 00:33:21,280 - Scheiß auf den. Wir machen es ohne. - Julian. 742 00:33:21,360 --> 00:33:22,720 Nichts, Julian. 743 00:33:22,880 --> 00:33:24,000 Die sind an mir dran! 744 00:33:24,000 --> 00:33:24,760 Die sind an mir dran! 745 00:33:26,600 --> 00:33:27,960 Wer? 746 00:33:30,520 --> 00:33:32,000 Da sind Leute, bei meinem Haus. 747 00:33:32,000 --> 00:33:32,800 Da sind Leute, bei meinem Haus. 748 00:33:32,880 --> 00:33:34,840 Die beobachten mich. 749 00:33:34,920 --> 00:33:36,000 - Wir können nicht länger warten. - Ich kann nicht. Ich habe keine Zeit gerade. 750 00:33:36,000 --> 00:33:38,520 - Wir können nicht länger warten. - Ich kann nicht. Ich habe keine Zeit gerade. 751 00:33:38,680 --> 00:33:40,000 - Ich rufe dich morgen an. - Hey, hey, hey! 752 00:33:40,000 --> 00:33:41,680 - Ich rufe dich morgen an. - Hey, hey, hey! 753 00:34:43,760 --> 00:34:44,000 Der Anwalt hat nichts gemacht. Ich habe es selbst in die Hand genommen. 754 00:34:44,000 --> 00:34:47,440 Der Anwalt hat nichts gemacht. Ich habe es selbst in die Hand genommen. 755 00:34:47,520 --> 00:34:48,000 Und dann ist es schiefgegangen. 756 00:34:48,000 --> 00:34:49,680 Und dann ist es schiefgegangen. 757 00:35:01,440 --> 00:35:03,640 - Ja? - Es ist aus. Das war's. 758 00:35:03,800 --> 00:35:04,000 - Was ist los? - Der Clown hat alles verraten. 759 00:35:04,000 --> 00:35:06,080 - Was ist los? - Der Clown hat alles verraten. 760 00:35:06,160 --> 00:35:08,000 Wenn ich morgen tot bin, ist das seine Schuld. Ich schicke dir einen Link. 761 00:35:08,000 --> 00:35:09,720 Wenn ich morgen tot bin, ist das seine Schuld. Ich schicke dir einen Link. 762 00:35:21,320 --> 00:35:22,560 Ja? 763 00:35:23,480 --> 00:35:24,000 Ich habe es. 764 00:35:24,000 --> 00:35:24,680 Ich habe es. 765 00:35:25,200 --> 00:35:28,000 Hallo liebe Lipstickladys. Sehr geehrte dumme Hurenkinder. 766 00:35:28,000 --> 00:35:29,320 Hallo liebe Lipstickladys. Sehr geehrte dumme Hurenkinder. 767 00:35:29,400 --> 00:35:32,000 Liebe Romy-Gäste, hallo Ostmark. Mein Name ist Dr. Jan Böhmermann. 768 00:35:32,000 --> 00:35:33,960 Liebe Romy-Gäste, hallo Ostmark. Mein Name ist Dr. Jan Böhmermann. 769 00:35:34,040 --> 00:35:36,000 Ich hänge gerade zugekokst und Red-Bull-betankt 770 00:35:36,000 --> 00:35:36,800 Ich hänge gerade zugekokst und Red-Bull-betankt 771 00:35:36,880 --> 00:35:38,880 mit FPÖ-Geschäftsfreunden 772 00:35:38,960 --> 00:35:40,000 in einer russischen Oligarchenvilla auf Ibiza rum 773 00:35:40,000 --> 00:35:41,560 in einer russischen Oligarchenvilla auf Ibiza rum 774 00:35:41,640 --> 00:35:44,000 und verhandele darüber, ob und wie ich die Kronenzeitung übernehmen kann. 775 00:35:44,000 --> 00:35:44,760 und verhandele darüber, ob und wie ich die Kronenzeitung übernehmen kann. 776 00:35:44,920 --> 00:35:47,960 und die Meinungsmacht in Österreich an mich reiße. 777 00:35:48,040 --> 00:35:51,400 Aber darüber darf ich nicht reden... Schon gar nicht heute Abend. 778 00:35:51,480 --> 00:35:52,000 Darum sage ich einfach nur Danke. 779 00:35:52,000 --> 00:35:53,560 Darum sage ich einfach nur Danke. 780 00:35:55,800 --> 00:35:56,000 Das war keine gute Idee, ihm das zu zeigen. 781 00:35:56,000 --> 00:35:58,440 Das war keine gute Idee, ihm das zu zeigen. 782 00:35:58,520 --> 00:36:00,000 Ich habe es einem von seinen Leuten gezeigt, im Vertrauen. 783 00:36:00,000 --> 00:36:00,800 Ich habe es einem von seinen Leuten gezeigt, im Vertrauen. 784 00:36:00,880 --> 00:36:02,600 Der Wichser hat mich verarscht. 785 00:36:02,680 --> 00:36:04,000 Alle wollen die Story, aber keiner unterstützt uns. 786 00:36:04,000 --> 00:36:04,920 Alle wollen die Story, aber keiner unterstützt uns. 787 00:36:05,000 --> 00:36:07,760 Wir sind für unsere Quellen da. Wir schützen sie. 788 00:36:07,840 --> 00:36:08,000 Aber wir sitzen nicht im gleichen Boot. Haben wir immer gesagt. 789 00:36:08,000 --> 00:36:11,160 Aber wir sitzen nicht im gleichen Boot. Haben wir immer gesagt. 790 00:36:12,800 --> 00:36:14,840 Sie müssen damit rausgehen. 791 00:36:15,000 --> 00:36:16,000 Nein, es ist vorbei. Das Video wird vernichtet. 792 00:36:16,000 --> 00:36:17,680 Nein, es ist vorbei. Das Video wird vernichtet. 793 00:36:17,760 --> 00:36:19,160 - Hören Sie... - Es ist aus. 794 00:36:21,720 --> 00:36:23,640 Scheiße. 795 00:36:40,720 --> 00:36:42,400 ...zahlen 600.000 Strafe. 796 00:36:42,480 --> 00:36:44,000 600.000. Bei 20 Millionen kannst du die Strafe auch zahlen. 797 00:36:44,000 --> 00:36:45,280 600.000. Bei 20 Millionen kannst du die Strafe auch zahlen. 798 00:36:45,440 --> 00:36:48,000 Wenn es wirklich vorher, in dieser Wahlperiode, 799 00:36:48,000 --> 00:36:48,160 Wenn es wirklich vorher, in dieser Wahlperiode, 800 00:36:48,240 --> 00:36:50,040 zwei, drei Wochen vorher, 801 00:36:50,120 --> 00:36:52,000 die Chance gibt, über diese Zeitung uns zu pushen, 802 00:36:52,000 --> 00:36:53,600 die Chance gibt, über diese Zeitung uns zu pushen, 803 00:36:53,760 --> 00:36:56,000 Wenn das ihr Asset ist, drei Wochen vor der Wahl... 804 00:36:56,000 --> 00:36:56,400 Wenn das ihr Asset ist, drei Wochen vor der Wahl... 805 00:36:56,480 --> 00:36:58,920 Bist du deppert? Da brauchen wir nicht reden. 806 00:36:59,080 --> 00:37:00,000 "Da gibt's in der Krone, zack, zack, zack..." 807 00:37:00,000 --> 00:37:01,920 "Da gibt's in der Krone, zack, zack, zack..." 808 00:37:02,440 --> 00:37:04,000 Und alle staatlichen Aufträge, die jetzt die STRABAG kriegt, kriegt sie. 809 00:37:04,000 --> 00:37:07,120 Und alle staatlichen Aufträge, die jetzt die STRABAG kriegt, kriegt sie. 810 00:37:07,280 --> 00:37:08,000 "...drei, vier Leute, die müssen gepusht werden... observiert werden." 811 00:37:08,000 --> 00:37:11,600 "...drei, vier Leute, die müssen gepusht werden... observiert werden." 812 00:37:18,280 --> 00:37:20,000 - Ja? - Wenn das Video rauskommt... 813 00:37:20,000 --> 00:37:20,760 - Ja? - Wenn das Video rauskommt... 814 00:37:23,560 --> 00:37:24,000 werden die alles ausgraben. 815 00:37:24,000 --> 00:37:25,640 werden die alles ausgraben. 816 00:37:25,720 --> 00:37:28,000 Ich war im Gefängnis. Haben mich mit Kokain erwischt. 817 00:37:28,000 --> 00:37:28,080 Ich war im Gefängnis. Haben mich mit Kokain erwischt. 818 00:37:28,240 --> 00:37:30,640 Fünf Gramm. Waren aber nicht für mich. 819 00:37:31,400 --> 00:37:32,000 Ich war undercover unterwegs. Die werden alles verdrehen. 820 00:37:32,000 --> 00:37:34,880 Ich war undercover unterwegs. Die werden alles verdrehen. 821 00:37:35,520 --> 00:37:36,000 Und das wird der Geschichte schaden. 822 00:37:36,000 --> 00:37:38,160 Und das wird der Geschichte schaden. 823 00:37:38,240 --> 00:37:39,800 Und euch auch. 824 00:37:43,760 --> 00:37:44,000 Mach dir um uns keine Sorgen. Wir sind Gegenwind gewohnt. 825 00:37:44,000 --> 00:37:47,360 Mach dir um uns keine Sorgen. Wir sind Gegenwind gewohnt. 826 00:37:49,200 --> 00:37:52,000 Wäre Strache einfach aufgestanden, wie jeder halbwegs normale Politiker, 827 00:37:52,000 --> 00:37:53,800 Wäre Strache einfach aufgestanden, wie jeder halbwegs normale Politiker, 828 00:37:53,880 --> 00:37:55,520 wenn man solche Offerten macht, 829 00:37:55,600 --> 00:37:56,000 würden wir das Gespräch jetzt nicht führen. 830 00:37:56,000 --> 00:37:58,040 würden wir das Gespräch jetzt nicht führen. 831 00:37:58,640 --> 00:38:00,000 Aber er ist sitzen geblieben. Über sechs Stunden. 832 00:38:00,000 --> 00:38:01,480 Aber er ist sitzen geblieben. Über sechs Stunden. 833 00:38:01,560 --> 00:38:04,000 Es spielt überhaupt keine Rolle, was du vorher gemacht hast. 834 00:38:04,000 --> 00:38:05,520 Es spielt überhaupt keine Rolle, was du vorher gemacht hast. 835 00:38:05,600 --> 00:38:07,920 Was hier zählt, ist die Geschichte. 836 00:38:23,080 --> 00:38:24,000 - Ich will nicht mehr darüber reden. - Dafür ist es jetzt zu spät. 837 00:38:24,000 --> 00:38:26,760 - Ich will nicht mehr darüber reden. - Dafür ist es jetzt zu spät. 838 00:38:26,840 --> 00:38:28,000 Ach, Böhmermann nimmt keiner ernst. 839 00:38:28,000 --> 00:38:28,960 Ach, Böhmermann nimmt keiner ernst. 840 00:38:29,120 --> 00:38:30,600 Hat eh keiner verstanden. 841 00:38:30,680 --> 00:38:32,000 - Die dabei waren, schon. - Die sind nicht dumm. 842 00:38:32,000 --> 00:38:33,000 - Die dabei waren, schon. - Die sind nicht dumm. 843 00:38:33,080 --> 00:38:36,000 Wenn die uns fertigmachen, schaden die sich, weil wir sonst damit rausgehen. 844 00:38:36,000 --> 00:38:36,600 Wenn die uns fertigmachen, schaden die sich, weil wir sonst damit rausgehen. 845 00:38:36,680 --> 00:38:38,320 Das Video schützt uns? Vergiss es. 846 00:38:38,400 --> 00:38:40,000 Die hängen uns Kinderpornos und Drogen an und ficken uns. 847 00:38:40,000 --> 00:38:41,320 Die hängen uns Kinderpornos und Drogen an und ficken uns. 848 00:38:41,400 --> 00:38:43,800 Ich komme auf dem Gefängnis nicht mehr lebend raus. 849 00:38:43,880 --> 00:38:44,000 Ich habe verdeckt gearbeitet. 850 00:38:44,000 --> 00:38:45,720 Ich habe verdeckt gearbeitet. 851 00:38:45,800 --> 00:38:48,000 Ich habe die ukrainische Dopingmafia auffliegen lassen. 852 00:38:48,000 --> 00:38:48,720 Ich habe die ukrainische Dopingmafia auffliegen lassen. 853 00:38:48,800 --> 00:38:50,960 Die vergessen das nicht. Die packen alles aus. 854 00:38:51,040 --> 00:38:52,000 Wenn ich da nicht weit weg bin, war's das. 855 00:38:52,000 --> 00:38:53,240 Wenn ich da nicht weit weg bin, war's das. 856 00:38:53,400 --> 00:38:54,760 Okay. 857 00:38:55,440 --> 00:38:56,000 Der Fahrer muss aussagen. 858 00:38:56,000 --> 00:38:56,760 Der Fahrer muss aussagen. 859 00:38:56,840 --> 00:38:59,680 Wenn er nicht aussagt, überlebt Strache, aber wir nicht. 860 00:38:59,760 --> 00:39:00,000 Ich bin an Investoren dran... 861 00:39:00,000 --> 00:39:01,240 Ich bin an Investoren dran... 862 00:39:01,320 --> 00:39:04,000 Du bist seit zwei Jahren an Investoren dran. Und was ist? Gar nichts ist. 863 00:39:04,000 --> 00:39:05,520 Du bist seit zwei Jahren an Investoren dran. Und was ist? Gar nichts ist. 864 00:39:10,800 --> 00:39:12,000 Darf ich dich was fragen? Jetzt mal ganz im Ernst. 865 00:39:12,000 --> 00:39:14,200 Darf ich dich was fragen? Jetzt mal ganz im Ernst. 866 00:39:15,960 --> 00:39:16,000 Hast du es jemals wirklich versucht? 867 00:39:16,000 --> 00:39:18,160 Hast du es jemals wirklich versucht? 868 00:39:21,440 --> 00:39:23,160 Dummes Arschloch. 869 00:39:24,160 --> 00:39:27,720 Ich renne rum und versuche, das Video zu verkaufen mit meinem echten Namen. 870 00:39:27,880 --> 00:39:28,000 Du bist aber nicht auf dem Video drauf. 871 00:39:28,000 --> 00:39:30,160 Du bist aber nicht auf dem Video drauf. 872 00:39:30,320 --> 00:39:32,000 Wenn es hart kommt, redest du dich raus. Du bist Anwalt. 873 00:39:32,000 --> 00:39:32,880 Wenn es hart kommt, redest du dich raus. Du bist Anwalt. 874 00:39:32,960 --> 00:39:36,000 Du willst ein neues Leben? Hm? Ich aber nicht. 875 00:39:36,000 --> 00:39:36,320 Du willst ein neues Leben? Hm? Ich aber nicht. 876 00:39:36,480 --> 00:39:39,120 Ich möchte mein altes zurückhaben. 877 00:39:40,280 --> 00:39:42,680 Okay. 878 00:39:45,200 --> 00:39:48,000 War das mit Böhmermann mit Absicht, damit wir da nicht mehr rauskommen? 879 00:39:48,000 --> 00:39:48,960 War das mit Böhmermann mit Absicht, damit wir da nicht mehr rauskommen? 880 00:39:49,040 --> 00:39:51,920 Wir konnten schon vorher nicht mehr raus. Nicht nach Ibiza. 881 00:39:53,000 --> 00:39:55,360 - Was willst du für das Video? Hundert? - Was? 882 00:39:55,520 --> 00:39:56,000 - 200.000? Ich kauf's ab. - Was? 883 00:39:56,000 --> 00:39:57,120 - 200.000? Ich kauf's ab. - Was? 884 00:39:57,280 --> 00:39:59,600 Plötzlich hast du Geld? Gib's dem Chauffeur! 885 00:39:59,760 --> 00:40:00,000 Ich habe doch keine Millionen rumliegen. 886 00:40:00,000 --> 00:40:02,000 Ich habe doch keine Millionen rumliegen. 887 00:40:02,080 --> 00:40:04,000 Wir wollten das machen, als Strache noch in der Opposition war. 888 00:40:04,000 --> 00:40:04,840 Wir wollten das machen, als Strache noch in der Opposition war. 889 00:40:05,000 --> 00:40:07,360 Der ist jetzt in der Regierung. Der fickt uns! 890 00:40:07,440 --> 00:40:08,000 Willst du zuschauen, wie Strache wieder-und wiedergewählt wird? 891 00:40:08,000 --> 00:40:11,040 Willst du zuschauen, wie Strache wieder-und wiedergewählt wird? 892 00:40:11,120 --> 00:40:12,000 - Was willst du von mir hören? - Ich will dein Go. 893 00:40:12,000 --> 00:40:13,960 - Was willst du von mir hören? - Ich will dein Go. 894 00:40:18,160 --> 00:40:20,000 - Ist doch scheißegal, was ich sage. - Nein. 895 00:40:20,000 --> 00:40:21,320 - Ist doch scheißegal, was ich sage. - Nein. 896 00:40:21,400 --> 00:40:23,600 Ohne dein Go mache ich das nicht. 897 00:40:24,280 --> 00:40:25,680 Alter. 898 00:40:26,320 --> 00:40:28,000 Wir wissen zu viel. 899 00:40:28,000 --> 00:40:28,040 Wir wissen zu viel. 900 00:40:32,120 --> 00:40:33,680 Okay. 901 00:40:34,320 --> 00:40:35,400 Raus damit. 902 00:40:38,480 --> 00:40:40,000 Krieg dein Zeug in Ordnung. Wir haben zwei, drei Wochen. 903 00:40:40,000 --> 00:40:41,640 Krieg dein Zeug in Ordnung. Wir haben zwei, drei Wochen. 904 00:41:07,440 --> 00:41:08,000 Wir wären jetzt da. 905 00:41:08,000 --> 00:41:09,160 Wir wären jetzt da. 906 00:41:36,880 --> 00:41:38,240 319, bitte. 907 00:41:40,960 --> 00:41:42,400 Danke. 908 00:42:18,760 --> 00:42:20,000 Dann habe ich abhauen müssen. Dahin, wo mich keiner findet. 909 00:42:20,000 --> 00:42:22,840 Dann habe ich abhauen müssen. Dahin, wo mich keiner findet. 910 00:42:40,360 --> 00:42:43,760 Ich hab's hundert Mal gelesen. Sind wir feindselig oder vorverurteilend? 911 00:42:43,840 --> 00:42:44,000 Überhaupt nicht. 912 00:42:44,000 --> 00:42:45,400 Überhaupt nicht. 913 00:42:46,840 --> 00:42:48,000 Dann schicke ich es jetzt. 914 00:42:48,000 --> 00:42:48,720 Dann schicke ich es jetzt. 915 00:42:48,800 --> 00:42:50,160 Okay. 916 00:42:56,560 --> 00:42:58,120 Es ist raus. 917 00:43:00,880 --> 00:43:04,000 Sehr geehrter Herr Strache, wir sind Redakteure der Süddeutschen Zeitung 918 00:43:04,000 --> 00:43:04,440 Sehr geehrter Herr Strache, wir sind Redakteure der Süddeutschen Zeitung 919 00:43:04,520 --> 00:43:06,560 und recherchieren an einem Stück über Sie. 920 00:43:06,640 --> 00:43:08,000 Konkret geht es um ein angebliches Treffen im Juli 2017. 921 00:43:08,000 --> 00:43:09,760 Konkret geht es um ein angebliches Treffen im Juli 2017. 922 00:43:10,480 --> 00:43:12,000 Angeblich auf Ibiza, an dem Sie, 923 00:43:12,000 --> 00:43:12,360 Angeblich auf Ibiza, an dem Sie, 924 00:43:12,440 --> 00:43:15,320 Johann Gudenus und dessen Frau teilgenommen haben sollen, 925 00:43:15,400 --> 00:43:16,000 sowie zwei weitere Personen. 926 00:43:16,000 --> 00:43:17,640 sowie zwei weitere Personen. 927 00:43:17,720 --> 00:43:20,000 Eine Frau, die Ihnen nach unseren Informationen 928 00:43:20,000 --> 00:43:20,240 Eine Frau, die Ihnen nach unseren Informationen 929 00:43:20,320 --> 00:43:22,360 als reiche Russin vorgestellt wurde, 930 00:43:22,440 --> 00:43:24,000 und ein Mann, der offenbar auf eine Art mit ihr verbunden ist. 931 00:43:24,000 --> 00:43:25,880 und ein Mann, der offenbar auf eine Art mit ihr verbunden ist. 932 00:43:25,960 --> 00:43:28,000 Der Ort war angeblich eine Villa. 933 00:43:28,000 --> 00:43:28,160 Der Ort war angeblich eine Villa. 934 00:43:28,240 --> 00:43:31,000 Bei dem Treffen soll angeblich diskutiert worden sein, 935 00:43:31,080 --> 00:43:32,000 wie die Frau in Österreich investieren könnte, 936 00:43:32,000 --> 00:43:33,400 wie die Frau in Österreich investieren könnte, 937 00:43:33,480 --> 00:43:36,000 und welche Vorteile die FPÖ davon haben könnte. 938 00:43:36,000 --> 00:43:36,640 und welche Vorteile die FPÖ davon haben könnte. 939 00:43:36,800 --> 00:43:38,520 Hier unsere Fragen an Sie, Herr Strache, 940 00:43:38,600 --> 00:43:40,000 mit der Bitte um Beantwortung bis morgen, 16. Mai 2019, 14.30 Uhr. 941 00:43:40,000 --> 00:43:43,320 mit der Bitte um Beantwortung bis morgen, 16. Mai 2019, 14.30 Uhr. 942 00:43:44,360 --> 00:43:47,600 Angeblich wurde besprochen, dass die Frau kurz davorsteht, 943 00:43:47,680 --> 00:43:48,000 50 Prozent der Krone zu kaufen, 944 00:43:48,000 --> 00:43:49,880 50 Prozent der Krone zu kaufen, 945 00:43:49,960 --> 00:43:52,000 und anschließend ihren Einfluss nutzt, um Sie und die FPÖ zu unterstützen. 946 00:43:52,000 --> 00:43:54,560 und anschließend ihren Einfluss nutzt, um Sie und die FPÖ zu unterstützen. 947 00:43:54,720 --> 00:43:56,000 Ist das zutreffend? 948 00:43:56,000 --> 00:43:56,520 Ist das zutreffend? 949 00:44:10,840 --> 00:44:12,000 Ein Video setzt FPÖ-Chef und Vizekanzler Heinz-Christian Strache 950 00:44:12,000 --> 00:44:14,160 Ein Video setzt FPÖ-Chef und Vizekanzler Heinz-Christian Strache 951 00:44:14,240 --> 00:44:15,520 massiv unter Druck. 952 00:44:15,600 --> 00:44:16,000 Ein Video, für das wir noch keine Rechte haben. 953 00:44:16,000 --> 00:44:18,080 Ein Video, für das wir noch keine Rechte haben. 954 00:44:18,160 --> 00:44:20,000 Darum erzählen wir, was in dem Video zu sehen ist. 955 00:44:20,000 --> 00:44:20,480 Darum erzählen wir, was in dem Video zu sehen ist. 956 00:44:20,560 --> 00:44:23,600 Heimliche Videoaufnahmen belasten Strache schwer, 957 00:44:23,680 --> 00:44:24,000 berichten die Nachrichtenseiten "sueddeutsche. de" und "spiegel.de". 958 00:44:24,000 --> 00:44:27,600 berichten die Nachrichtenseiten "sueddeutsche. de" und "spiegel.de". 959 00:44:27,680 --> 00:44:28,000 Es zeigt, wie er einer vermeintlichen Investorin aus Russland 960 00:44:28,000 --> 00:44:31,200 Es zeigt, wie er einer vermeintlichen Investorin aus Russland 961 00:44:31,280 --> 00:44:32,000 öffentliche Aufträge verspricht, wenn diese ihm zum Wahlsieg verhelfen. 962 00:44:32,000 --> 00:44:35,400 öffentliche Aufträge verspricht, wenn diese ihm zum Wahlsieg verhelfen. 963 00:44:35,480 --> 00:44:36,000 Ja, etwa mit dem Kauf der Kronenzeitung. 964 00:44:36,000 --> 00:44:38,120 Ja, etwa mit dem Kauf der Kronenzeitung. 965 00:44:38,200 --> 00:44:40,000 Und Strache verspricht politische Gegenleistungen. 966 00:44:40,000 --> 00:44:41,280 Und Strache verspricht politische Gegenleistungen. 967 00:44:41,360 --> 00:44:43,840 Strache sagt außerdem, dass er das Mediensystem 968 00:44:43,920 --> 00:44:44,000 nach dem Vorbild Ungarns umgestalten will. 969 00:44:44,000 --> 00:44:46,840 nach dem Vorbild Ungarns umgestalten will. 970 00:44:46,920 --> 00:44:48,000 Das sind massive Anschuldigungen gegen den Vizekanzler. 971 00:44:48,000 --> 00:44:49,840 Das sind massive Anschuldigungen gegen den Vizekanzler. 972 00:44:49,920 --> 00:44:51,560 Noch gibt es keine Reaktion. 973 00:44:51,640 --> 00:44:52,000 Und meine Person darf aber nicht der Grund dafür sein, 974 00:44:52,000 --> 00:44:55,120 Und meine Person darf aber nicht der Grund dafür sein, 975 00:44:55,200 --> 00:44:56,000 dass zu verunmöglichen 976 00:44:56,000 --> 00:44:57,280 dass zu verunmöglichen 977 00:44:57,360 --> 00:45:00,000 und vielleicht einen Vorwand zu liefern, diese Regierung zu sprengen. 978 00:45:00,000 --> 00:45:01,000 und vielleicht einen Vorwand zu liefern, diese Regierung zu sprengen. 979 00:45:01,080 --> 00:45:04,000 Denn das war das Ziel dieser rechtswidrig angelegten, 980 00:45:04,000 --> 00:45:04,280 Denn das war das Ziel dieser rechtswidrig angelegten, 981 00:45:04,360 --> 00:45:08,000 akkordierten Schmutzkübelaktion, die hier stattgefunden hat. 982 00:45:08,000 --> 00:45:08,720 akkordierten Schmutzkübelaktion, die hier stattgefunden hat. 983 00:45:08,800 --> 00:45:11,440 Und deshalb habe ich heute um 11 Uhr auch ein Gespräch 984 00:45:11,600 --> 00:45:12,000 mit Herrn Bundeskanzler Sebastian Kurz gehabt, wo ich... 985 00:45:12,000 --> 00:45:15,760 mit Herrn Bundeskanzler Sebastian Kurz gehabt, wo ich... 986 00:45:17,600 --> 00:45:20,000 meinen Rücktritt von der Funktion des Vizekanzlers 987 00:45:20,000 --> 00:45:20,360 meinen Rücktritt von der Funktion des Vizekanzlers 988 00:45:20,440 --> 00:45:22,480 der Republik Österreich angeboten habe 989 00:45:22,640 --> 00:45:24,000 und er diese Entscheidung annehmen wird. 990 00:45:24,000 --> 00:45:27,200 und er diese Entscheidung annehmen wird. 991 00:45:29,400 --> 00:45:32,000 Tausende Demonstranten vor dem Bundeskanzleramt 992 00:45:32,000 --> 00:45:32,400 Tausende Demonstranten vor dem Bundeskanzleramt 993 00:45:32,480 --> 00:45:36,000 feiern den Rücktritt H.C. Straches und fordern zugleich Neuwahlen. 994 00:45:36,000 --> 00:45:37,720 feiern den Rücktritt H.C. Straches und fordern zugleich Neuwahlen. 995 00:45:39,440 --> 00:45:40,000 Die Sonne scheint, der Herr Strache ist zurückgetreten... 996 00:45:40,000 --> 00:45:42,640 Die Sonne scheint, der Herr Strache ist zurückgetreten... 997 00:45:42,720 --> 00:45:44,000 Es ist ein Beginn, ein Start. Schauen wir mal, wohin es führt. 998 00:45:44,000 --> 00:45:46,920 Es ist ein Beginn, ein Start. Schauen wir mal, wohin es führt. 999 00:45:50,800 --> 00:45:52,000 Keine Ahnung, ob sich was ändert. Wahrscheinlich nicht. 1000 00:45:52,000 --> 00:45:53,840 Keine Ahnung, ob sich was ändert. Wahrscheinlich nicht. 1001 00:45:53,920 --> 00:45:56,000 Irgendwann kommt der nächste Strache daher. Das ist sicher. 1002 00:45:56,000 --> 00:45:57,120 Irgendwann kommt der nächste Strache daher. Das ist sicher. 1003 00:45:57,200 --> 00:45:59,680 Ich würde es wieder machen. Weil es notwendig ist. 1004 00:45:59,760 --> 00:46:00,000 Herr Hessenthaler, Sie sind verhaftet. 1005 00:46:00,000 --> 00:46:02,040 Herr Hessenthaler, Sie sind verhaftet. 1006 00:46:03,520 --> 00:46:04,000 Als das Video raus war, ist sie losgegangen, die Jagd auf mich. 1007 00:46:04,000 --> 00:46:06,760 Als das Video raus war, ist sie losgegangen, die Jagd auf mich. 1008 00:46:06,840 --> 00:46:08,000 Der Anwalt hatte recht. Mein altes Leben existiert nicht mehr. 1009 00:46:08,000 --> 00:46:10,080 Der Anwalt hatte recht. Mein altes Leben existiert nicht mehr. 81279

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.