Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,534 --> 00:00:05,300
Yeah, you take care of yourself.
And call me.
1
00:00:05,372 --> 00:00:08,205
Call me. I love you.
2
00:00:09,409 --> 00:00:12,435
Hey, babe. You'll never guess.
3
00:00:12,512 --> 00:00:15,675
Carter Tibbits picked me
to write his biography.
4
00:00:15,782 --> 00:00:18,717
Me, instead of all those NASCAR writers.
5
00:00:18,785 --> 00:00:21,413
- [sighs]
- I know.
6
00:00:22,455 --> 00:00:25,356
- What's the matter, honey? You OK?
- I'm fine.
7
00:00:25,425 --> 00:00:29,191
I'm fine. Just go write.
8
00:00:30,430 --> 00:00:35,697
No, no. You're...
You're more important than my career.
9
00:00:37,337 --> 00:00:39,202
Maggie called. You know Ted?
10
00:00:39,272 --> 00:00:43,368
Do I know Ted? Mr. Perfect, everyone's
favorite. The rich, good son-in-law.
11
00:00:43,443 --> 00:00:46,674
Let's hoist Ted up on our shoulders
and elect him to Congress.
12
00:00:46,746 --> 00:00:48,680
Is he sick?
13
00:00:49,349 --> 00:00:51,579
No. He left my sister.
14
00:00:51,651 --> 00:00:54,381
- Ha! I mean, oh, no.
- Paul!
15
00:00:54,454 --> 00:00:55,546
I think this is awful.
16
00:00:55,622 --> 00:01:01,390
To find out that Ted's not such a great
guy on the same day I begin my new book.
17
00:01:01,961 --> 00:01:04,259
- It's just...
- I swear to God, Paul.
18
00:01:04,330 --> 00:01:07,424
You know, you need
some alone time. I understand.
19
00:01:07,500 --> 00:01:08,660
[doorbell rings]
20
00:01:08,768 --> 00:01:10,895
- Bridget, will you get that?
- No.
21
00:01:10,970 --> 00:01:15,134
I'm harnessing my energy into attracting
Donny Doyle into my love force field.
22
00:01:15,241 --> 00:01:17,709
So, I'll get the door.
23
00:01:20,814 --> 00:01:22,247
Oh, hello, Donny.
24
00:01:22,315 --> 00:01:26,217
I have to be very careful with this.
25
00:01:26,286 --> 00:01:28,413
Bridget, upstairs.
26
00:01:28,488 --> 00:01:32,117
Hello, sir. They delivered
some of your mail to my folks' house.
27
00:01:32,192 --> 00:01:34,353
Oh, thank you.
28
00:01:34,427 --> 00:01:38,796
"Occupant. Current Resident. Occupant."
29
00:01:38,898 --> 00:01:40,058
Get up there.
30
00:01:40,133 --> 00:01:43,261
- Yep, this is ours. Thank you, Donny.
- You're welcome, sir.
31
00:01:43,336 --> 00:01:46,772
Uh, Donny, when you're home
from the Naval Academy,
32
00:01:46,840 --> 00:01:49,001
do you actually have
to wear your uniform?
33
00:01:49,109 --> 00:01:50,440
No, sir.
34
00:01:50,510 --> 00:01:52,478
I mean, I saw you mowing the lawn in it.
35
00:01:53,313 --> 00:01:55,372
- Did Bridget?
- Goodbye, Donny.
36
00:02:15,602 --> 00:02:17,263
Ow!
37
00:02:17,337 --> 00:02:19,601
Is that all you got?
38
00:02:21,741 --> 00:02:23,504
Ow!
39
00:02:23,576 --> 00:02:27,012
- Is that all you got?
- OK, now you try it.
40
00:02:27,080 --> 00:02:28,843
- Hi, Kyle.
- Hey, Kerry.
41
00:02:29,249 --> 00:02:34,551
- Yeah! I did it!
- Yep, you did. See ya, Rory.
42
00:02:38,024 --> 00:02:39,685
[Kyle] Ow!
43
00:02:41,895 --> 00:02:44,989
- Girls, have you seen your mother?
- She went out.
44
00:02:45,064 --> 00:02:48,363
Hmm. Kyle's been here.
Poor, poor Kyle.
45
00:02:48,434 --> 00:02:51,494
- What's that supposed to mean?
- When will she be back?
46
00:02:51,571 --> 00:02:55,234
Please! Hanging out with Rory to make
a lame attempt to hook back up with me?
47
00:02:55,308 --> 00:02:59,472
High school boys. I'm over it. I'm only
into guys with consistent facial hair.
48
00:02:59,546 --> 00:03:01,639
- Girls...
- You are so conceited.
49
00:03:01,714 --> 00:03:05,411
I'm not conceited. I am sorry that he
worships the ground that I walk on.
50
00:03:05,485 --> 00:03:07,248
[both chattering incoherently]
51
00:03:07,353 --> 00:03:11,312
- How do you know what Kyle's thinking?
- He so wants to get back together.
52
00:03:14,594 --> 00:03:16,323
- Hi.
- Oh.
53
00:03:16,396 --> 00:03:18,057
- Did you start writing yet?
- No.
54
00:03:18,131 --> 00:03:20,895
I had the perfect sentence
and I lost it.
55
00:03:21,000 --> 00:03:23,491
It was as if I had my hands
on the Holy Grail
56
00:03:23,570 --> 00:03:27,062
and then got drunk
and set it down at a party.
57
00:03:28,841 --> 00:03:32,902
I'm sorry I distracted you.
You know, talking about my sister.
58
00:03:32,979 --> 00:03:35,743
No. Well, yeah.
59
00:03:35,848 --> 00:03:40,683
A little. You know, I got to
thinking about Ted and Maggie.
60
00:03:40,753 --> 00:03:42,653
- Yeah, my poor sister.
- Yeah, I know.
61
00:03:42,722 --> 00:03:46,681
So I gave her a phone call
and told her how sorry I was.
62
00:03:46,793 --> 00:03:49,728
That is so sweet of you.
63
00:03:49,796 --> 00:03:53,254
And then I invited her
to come stay with us.
64
00:03:53,933 --> 00:03:56,493
- Are you insane?
- What?!
65
00:03:56,569 --> 00:03:59,231
- She is so depressing to be around.
- Well...
66
00:03:59,305 --> 00:04:03,002
Even when we were little, she'd
get pouty because boys would pick me...
67
00:04:03,810 --> 00:04:06,973
...to play with on sports teams.
68
00:04:07,046 --> 00:04:11,142
Oh, yeah. That's right, you were the hot
one and she was the weepy, moody one.
69
00:04:11,217 --> 00:04:13,515
Where have we seen that?
70
00:04:13,586 --> 00:04:15,918
- [doorbell rings]
- Oh, my God, is that her?
71
00:04:15,989 --> 00:04:19,220
No, it's not her.
Cate, now try to calm down.
72
00:04:21,227 --> 00:04:24,788
- Oh, hi, Donny.
- I am so going to have my own kingdom.
73
00:04:26,833 --> 00:04:28,858
- Sir, Mrs. Hennessy.
- Yes, Donny?
74
00:04:28,935 --> 00:04:31,460
I'm here to ask permission
to take Bridget out.
75
00:04:31,537 --> 00:04:37,498
Well, gosh, you know, I've never run
into a young man so polite and gallant.
76
00:04:37,577 --> 00:04:40,410
- But, no. Go home.
- Paul.
77
00:04:40,480 --> 00:04:44,439
Well, it's just that we don't
allow Bridget to date older guys.
78
00:04:44,550 --> 00:04:46,313
And Donny, we hardly know you.
79
00:04:46,386 --> 00:04:50,117
I'm just your average college boy,
with an appointment to the Naval Academy
80
00:04:50,189 --> 00:04:53,522
carrying a 4.0 in engineering
who wants to serve his country.
81
00:04:56,029 --> 00:04:59,487
Well, Donny, I can't think of
a single reason not to say yes to you.
82
00:04:59,565 --> 00:05:03,934
I can't think of a single reason not to
vote for you. But, the answer's no.
83
00:05:04,003 --> 00:05:06,563
- But I don't drink, don't do drugs.
- No.
84
00:05:06,639 --> 00:05:08,800
- I'm not much of a party guy.
- Still no.
85
00:05:08,875 --> 00:05:12,641
I'm treasurer of a group
dedicated to celibacy before marriage.
86
00:05:12,745 --> 00:05:14,110
Come in.
87
00:05:16,282 --> 00:05:20,150
You have no idea what it's like to have
such a moody, condescending sister.
88
00:05:20,219 --> 00:05:24,849
Hello. I share a room
with Wednesday Addams.
89
00:05:25,525 --> 00:05:29,484
- Is the hugger here yet?
- All right. That's enough, kids.
90
00:05:29,562 --> 00:05:31,860
Your aunt has been
through a really rough time.
91
00:05:31,931 --> 00:05:34,991
So when she's here, I expect us
to be upbeat and supportive.
92
00:05:35,068 --> 00:05:36,228
[doorbell rings]
93
00:05:36,336 --> 00:05:39,794
Paul, just paint something on
the door. Maybe she'll pass on by.
94
00:05:39,872 --> 00:05:42,636
Upbeat and supportive. Got it.
95
00:05:43,042 --> 00:05:45,272
- Maggie!
- Hello, Paul.
96
00:05:45,345 --> 00:05:47,973
- Kids.
- Hi, Aunt Maggie.
97
00:05:48,047 --> 00:05:50,072
Bridget, you're beautiful.
98
00:05:51,150 --> 00:05:53,846
Rory, stop growing.
99
00:05:53,920 --> 00:05:57,356
- Maggie.
- Cate!
100
00:05:57,423 --> 00:05:59,584
[sobbing] My life is over.
101
00:05:59,692 --> 00:06:02,456
Oh, now, now, now, honey.
I'm here for you.
102
00:06:02,528 --> 00:06:04,553
We're gonna get through this together.
103
00:06:04,630 --> 00:06:07,394
We are not.
I'll never be happy again.
104
00:06:07,467 --> 00:06:08,900
Is that Aunt Maggie?
105
00:06:10,103 --> 00:06:11,968
It is! It is Aunt Maggie!
106
00:06:12,038 --> 00:06:15,166
What'd you bring me, what'd you
bring me, what'd you bring me?
107
00:06:15,241 --> 00:06:19,007
- A cautionary tale.
- I love your cautionary tales.
108
00:06:19,078 --> 00:06:20,375
- Maybe I should...
- Paul.
109
00:06:20,446 --> 00:06:21,708
...keep standing here.
110
00:06:21,781 --> 00:06:24,011
- Mags...
- Girls, don't ever get married.
111
00:06:24,083 --> 00:06:28,543
Maggie, I know you've been through
a rough time, but as long as your...
112
00:06:28,621 --> 00:06:30,555
I didn't say anything
out of line, did I?
113
00:06:30,623 --> 00:06:33,649
Why do you always treat me like a kid?
We'll talk later.
114
00:06:33,726 --> 00:06:35,694
- We'll talk later.
- Yeah, right, Cate!
115
00:06:35,795 --> 00:06:38,355
You've said that to me
ever since I was six years old.
116
00:06:38,431 --> 00:06:40,399
[continue chattering incoherently]
117
00:06:41,501 --> 00:06:45,665
Well, Maggie's all settled
in Rory's room.
118
00:06:45,772 --> 00:06:48,400
Rory's? That's the most
uncomfortable bed.
119
00:06:48,474 --> 00:06:49,736
Yeah.
120
00:06:50,543 --> 00:06:55,003
- [guitar playing]
- Huh.
121
00:06:55,081 --> 00:06:57,641
Oh, it's Donny Doyle.
122
00:06:57,717 --> 00:07:01,414
He's under Bridget's window,
serenading her.
123
00:07:01,487 --> 00:07:04,320
- I'm on it.
- Paul!
124
00:07:04,390 --> 00:07:10,260
Cate, he's conning us. Those serenading
midshipmen virgins are all alike.
125
00:07:10,329 --> 00:07:11,956
Maybe we should let them go out.
126
00:07:12,031 --> 00:07:16,092
Cate, we have a firm and arbitrary
policy about older guys.
127
00:07:16,169 --> 00:07:20,731
I'd hate for one of the girls
to end up like Maggie. Alone. Bitter.
128
00:07:21,674 --> 00:07:23,835
Hello, Paul. Hello, Cate. Just a second.
129
00:07:23,910 --> 00:07:28,472
Knock it off, sailor boy!
We get it, you're in love!
130
00:07:34,287 --> 00:07:36,619
- Hey, Poppa H.
- Hey, Kyle.
131
00:07:36,689 --> 00:07:39,317
Now, don't take this the wrong way.
132
00:07:39,392 --> 00:07:44,056
I appreciate you teaching Rory
the art of hand-slap fighting,
133
00:07:44,130 --> 00:07:47,896
heretofore the exclusive province
of a father but,
134
00:07:48,000 --> 00:07:50,969
let me ask you, what the hell
are you always doing over here?
135
00:07:51,070 --> 00:07:55,097
- I could ask you the same thing.
- No. No, actually you couldn't.
136
00:07:57,677 --> 00:08:02,774
- I think you have ulterior motives.
- Maybe I do. Maybe I don't.
137
00:08:02,849 --> 00:08:05,716
You don't know what
"ulterior motive" means, do you?
138
00:08:07,253 --> 00:08:10,984
Maybe I do. Maybe I don't.
139
00:08:11,791 --> 00:08:15,022
Bridget's out with Donny Doyle tonight.
She, like, loves him.
140
00:08:15,094 --> 00:08:17,528
Yeah. She, like, loves him.
141
00:08:18,064 --> 00:08:20,498
Dad. Private convo.
142
00:08:20,566 --> 00:08:25,731
Maybe I just like hanging out here
more than my own house, OK?
143
00:08:31,077 --> 00:08:32,840
That bath felt great.
144
00:08:32,912 --> 00:08:36,473
Oh, yeah, a good soak always
makes me feel like a new woman.
145
00:08:36,582 --> 00:08:38,675
Ted found a new woman.
146
00:08:38,751 --> 00:08:43,814
Oh, what I meant was, that when I
take a bath I'm always a nude woman.
147
00:08:43,890 --> 00:08:46,450
I found Ted with a nude woman.
148
00:08:46,559 --> 00:08:50,495
Honey, stop dwelling on Ted.
He's not dwelling on you.
149
00:08:50,563 --> 00:08:52,929
I found Ted with a
nude woman in a dwelling.
150
00:08:53,032 --> 00:08:56,593
OK, now it's getting silly.
151
00:08:56,669 --> 00:08:58,728
Maggie, you're here to enjoy yourself.
152
00:08:58,804 --> 00:09:02,570
So what would you like to do?
What would make you happy?
153
00:09:02,642 --> 00:09:08,603
I was thinking about taking Ted, and
you know that vice in his workshop?
154
00:09:08,681 --> 00:09:09,841
Now, Mags,
155
00:09:09,949 --> 00:09:14,249
could you kind of not talk that way
about men in front of Bridget and Kerry?
156
00:09:14,320 --> 00:09:16,811
- Where is Bridget?
- She's out with Donny Doyle.
157
00:09:16,889 --> 00:09:19,585
The idiot with the guitar? Hmm.
158
00:09:19,659 --> 00:09:24,926
Hmm? What do you mean by "hmm?"
He's a very nice young man.
159
00:09:24,997 --> 00:09:27,363
Now. Until he gets
what he wants and dumps her.
160
00:09:27,433 --> 00:09:29,924
- Look, I asked you nicely, Maggie...
- Oh, Cate.
161
00:09:30,002 --> 00:09:31,936
Bridget is not like you.
162
00:09:32,004 --> 00:09:35,667
Her experience with guys
has not left her cynical and bitter.
163
00:09:35,741 --> 00:09:36,708
What?
164
00:09:36,809 --> 00:09:39,334
You see, this is what I meant by
"Oh, Cate."
165
00:09:39,412 --> 00:09:42,575
Oh, I'm sorry. Look, I'm sorry.
166
00:09:42,682 --> 00:09:46,448
From now on, it'll just be
cheerful and upbeat.
167
00:09:46,519 --> 00:09:47,781
[phone rings]
168
00:09:47,853 --> 00:09:52,517
Hello? Yes, this is the
Hennessy residence, why?
169
00:09:52,592 --> 00:09:55,925
Oh. Well, thank you.
Somebody found Bridget's purse.
170
00:09:55,995 --> 00:09:59,158
Where can we pick it up?
The Renaissance hotel?
171
00:09:59,231 --> 00:10:02,200
That young boy, Donny Doyle,
took our daughter to a hotel.
172
00:10:02,301 --> 00:10:03,268
What?!
173
00:10:03,970 --> 00:10:05,528
Hmm.
174
00:10:05,605 --> 00:10:07,505
Oh, shut up.
175
00:10:10,943 --> 00:10:13,309
No Doyle is registered there?
Donny and Mrs?
176
00:10:13,379 --> 00:10:17,315
Ask them if they've seen a naval officer
looking to have fun with a hot blonde.
177
00:10:17,383 --> 00:10:18,748
Maggie.
178
00:10:18,851 --> 00:10:22,685
- Do you want to find them or not?
- I love you, Aunt Maggie.
179
00:10:22,755 --> 00:10:24,245
[chattering outside]
180
00:10:24,323 --> 00:10:25,688
- That's them.
- OK.
181
00:10:25,791 --> 00:10:27,759
Would you please take Kerry upstairs?
182
00:10:27,827 --> 00:10:30,762
Come on, I'll read to you
like when you were a little girl.
183
00:10:30,830 --> 00:10:33,162
So... The Bell Jar
or On Death and Dying?
184
00:10:33,232 --> 00:10:34,699
Surprise me.
185
00:10:37,136 --> 00:10:39,900
- Hi, Mom. Hi, Dad.
- Where have you two been?
186
00:10:40,006 --> 00:10:42,770
- A hotel.
- Right to my face.
187
00:10:42,842 --> 00:10:45,606
Donny took me to dinner and a show
at the Renaissance.
188
00:10:45,711 --> 00:10:49,579
The Palm Court. I wanted Bridget
to see my favorite jazz trio.
189
00:10:49,649 --> 00:10:53,176
May I use your phone? My folks
like me to check in when I'm home.
190
00:10:53,252 --> 00:10:55,413
- Yeah.
- Thanks.
191
00:10:55,488 --> 00:10:59,822
Just because a sailor takes me to a
hotel, you guys jump to the worst thing.
192
00:10:59,892 --> 00:11:02,417
So you've just been listening to music?
193
00:11:02,495 --> 00:11:06,261
It's not just music, Dad. It's jazz.
Donny's favorite is Ella Fitzgerald.
194
00:11:06,365 --> 00:11:09,630
I'm totally going to surprise him
and get tickets to see her.
195
00:11:09,702 --> 00:11:13,468
If you get those tickets, I think that
everyone will be totally surprised.
196
00:11:13,539 --> 00:11:19,205
- Honey, Ella Fitzgerald is dead.
- Oh, don't tell Donny.
197
00:11:20,246 --> 00:11:22,612
I'd better go. I have to
get up early for church.
198
00:11:22,682 --> 00:11:23,649
Church?
199
00:11:23,749 --> 00:11:26,047
Can I go with Donny to church tomorrow?
200
00:11:26,118 --> 00:11:28,484
Absolutely not. Two dates in a row?
201
00:11:28,554 --> 00:11:31,785
I'm sorry, knee jerk reaction there.
Sure, you can go to church.
202
00:11:31,857 --> 00:11:33,722
- Good night.
- Good night.
203
00:11:33,793 --> 00:11:35,818
- Mrs. Hennessy.
- OK.
204
00:11:38,197 --> 00:11:40,165
Goodnight, Bridget.
205
00:11:42,635 --> 00:11:43,727
Isn't he awesome?
206
00:11:43,803 --> 00:11:48,740
Donny invited me to a formal with gowns
and gloves and punch like in the movies.
207
00:11:48,808 --> 00:11:51,971
Oh... Good night. I don't want to be
too tired for church tomorrow.
208
00:11:59,118 --> 00:12:02,451
Quick observation. The one bookstore
is going out of business,
209
00:12:02,521 --> 00:12:05,752
yet all five cheese stores have lines.
210
00:12:05,825 --> 00:12:08,658
It sure makes you miss Manhattan.
211
00:12:08,728 --> 00:12:10,286
Really? Do you?
212
00:12:11,664 --> 00:12:13,529
There's Heather and Danielle.
213
00:12:13,599 --> 00:12:16,727
I don't want to deal with them.
Don't see me, don't see me.
214
00:12:16,802 --> 00:12:17,962
Hey, Bridget.
215
00:12:18,738 --> 00:12:20,603
Heather, Danielle, hi.
216
00:12:20,673 --> 00:12:23,767
What's going on? We've been
trying to call you, like, forever.
217
00:12:23,843 --> 00:12:25,401
I almost took you off speed dial.
218
00:12:26,545 --> 00:12:29,013
I'm sorry, I've been busy
with my new boyfriend.
219
00:12:29,081 --> 00:12:31,914
- He's older.
- Score.
220
00:12:31,984 --> 00:12:34,544
Total. He even invited me to a formal.
221
00:12:34,653 --> 00:12:37,918
A formal? Whoa.
That's like prom times two.
222
00:12:38,390 --> 00:12:41,553
Wait. Saturday?
What about Sarah's party?
223
00:12:41,660 --> 00:12:44,891
You said you'd flirt with Brandon
so Ashley'll break up with him
224
00:12:44,964 --> 00:12:48,229
and then Brandon will hook Heather up
with Dillon and we can double.
225
00:12:48,300 --> 00:12:51,736
Yeah. This is like
our lives at stake here.
226
00:12:52,371 --> 00:12:55,465
Oh, you guys, I'm sorry,
I can't miss this formal.
227
00:12:55,541 --> 00:12:59,102
Besides, Donny's made me
rethink all this scheming we do.
228
00:12:59,178 --> 00:13:02,443
His school has this honor code,
they can't copy off their neighbor.
229
00:13:04,016 --> 00:13:06,143
I guess he'd say just be honest.
230
00:13:06,218 --> 00:13:07,742
[both gasping]
231
00:13:08,521 --> 00:13:09,988
Who are you?
232
00:13:10,589 --> 00:13:15,026
Yeah. You've, like... changed.
233
00:13:18,430 --> 00:13:21,399
Thong, thong, thong, thong, damn!
234
00:13:21,467 --> 00:13:24,436
I wore my only real pair
of underwear to church.
235
00:13:25,604 --> 00:13:28,471
You're so going to heaven.
236
00:13:28,541 --> 00:13:31,908
You know, I've never seen you
this serious about a guy before.
237
00:13:32,011 --> 00:13:34,946
You're so lucky you've found
someone you like so much.
238
00:13:35,014 --> 00:13:37,312
Don't worry, Kerry,
it'll happen for you too.
239
00:13:37,383 --> 00:13:40,944
It's all in the mind. I'm serious.
Someday I'll teach you.
240
00:13:42,421 --> 00:13:45,481
Well, there is a guy
that I'm thinking about.
241
00:13:45,558 --> 00:13:47,526
You know, at school.
242
00:13:47,593 --> 00:13:52,758
High school. I'm so over it,
now that I have Donald.
243
00:13:52,832 --> 00:13:57,394
- Oh, so it's "Donald" now?
- That's my little nickname.
244
00:13:57,503 --> 00:14:01,064
You see, that's actually the opposite
of a nick... Never mind.
245
00:14:01,974 --> 00:14:06,468
So you're absolutely through with
high school boys? Say, even Kyle?
246
00:14:06,545 --> 00:14:10,914
[scoffs] Kyle? Please. I hereby
give Kyle away to the universe.
247
00:14:10,983 --> 00:14:14,646
Fly, fly away Kyle, be free.
248
00:14:14,720 --> 00:14:16,881
Don't do that with your fingers.
249
00:14:18,457 --> 00:14:19,981
[doorbell rings]
250
00:14:22,194 --> 00:14:24,162
[zapping on video game]
251
00:14:25,097 --> 00:14:27,258
- Mr. Hennessy.
- Wow, Donny, come on in.
252
00:14:27,333 --> 00:14:30,359
- Thanks.
- Bridget will be right down.
253
00:14:30,436 --> 00:14:34,372
- Drop and give me twenty.
- No, no, no. I'm kidding. I'm kidding.
254
00:14:34,440 --> 00:14:37,568
All right, ten.
No, no, come on. Get up.
255
00:14:37,643 --> 00:14:41,374
OK. Here we are.
256
00:14:48,420 --> 00:14:53,585
Who is this angel?
You look so... so grown up.
257
00:14:57,229 --> 00:15:03,065
- You promised no embarrassing moments.
- Yeah, I know. I lied. Smile.
258
00:15:04,203 --> 00:15:05,727
OK, Mom.
259
00:15:05,804 --> 00:15:08,432
Go ahead, Kerry.
Say something sarcastic.
260
00:15:08,507 --> 00:15:12,568
Believe me, I want to, but I can't.
You look beautiful.
261
00:15:13,812 --> 00:15:16,975
I can. You look...
262
00:15:19,852 --> 00:15:21,945
...beautiful. I suck.
263
00:15:23,355 --> 00:15:27,121
- Miss Hennessy?
- Midshipman Doyle.
264
00:15:27,192 --> 00:15:28,420
Just turn around.
265
00:15:33,866 --> 00:15:38,496
Oh, look, Paul.
Like out of a storybook.
266
00:15:39,204 --> 00:15:41,365
And they lived happily ever after,
267
00:15:41,473 --> 00:15:44,931
until the accusations
started flying like coffee cups.
268
00:15:45,010 --> 00:15:49,947
- Thanks for ruining a wonderful moment.
- What? I'm just being honest.
269
00:15:50,015 --> 00:15:54,975
Life is a series of disappointments
broken up by periods of dark depression.
270
00:15:56,188 --> 00:15:59,351
- Wow.
- So where do you hide the wine?
271
00:16:01,327 --> 00:16:04,888
- I'm... I'm leaving.
- What? Oh, come on, Cate!
272
00:16:04,997 --> 00:16:07,727
No, no, no. I'm just gonna
go take a drive somewhere.
273
00:16:07,800 --> 00:16:09,768
Is Cate angry at me?
274
00:16:09,835 --> 00:16:12,497
I'm not insinuating that
she actually hid the wine.
275
00:16:12,571 --> 00:16:18,532
No, no, it's just, you know, Maggie,
every so often you can be a little,
276
00:16:18,644 --> 00:16:21,807
- well... negative.
- Negative?
277
00:16:21,914 --> 00:16:24,849
Just a little! Just a little!
Right, Kerry?
278
00:16:24,917 --> 00:16:27,613
You called Aunt Maggie "negative"?
279
00:16:30,656 --> 00:16:34,422
You know, maybe if you could just,
you know, loosen up a little.
280
00:16:34,526 --> 00:16:37,188
Like, I don't know,
what do you like to do for fun?
281
00:16:37,262 --> 00:16:42,222
Lately, I've been using Ted's personal
information to destroy his credit.
282
00:16:42,334 --> 00:16:44,666
Well, that's one way to go.
283
00:16:44,737 --> 00:16:47,706
Or you could, maybe,
go out and have some fun.
284
00:16:47,806 --> 00:16:52,436
Like look up some old friends.
Or go to a spa. Or that new casino.
285
00:16:52,511 --> 00:16:56,208
- I don't like to gamble. I'm unlucky.
- You've got Ted's credit cards.
286
00:16:56,281 --> 00:16:58,408
And I'm unlucky.
287
00:17:03,389 --> 00:17:05,414
You know what this means now?
288
00:17:05,491 --> 00:17:09,188
That we took a time machine
back to the 1950's?
289
00:17:09,261 --> 00:17:11,729
I know it's a corny tradition,
but I like it.
290
00:17:11,797 --> 00:17:13,560
Me, too.
291
00:17:13,632 --> 00:17:18,797
And now that you're pinned,
I'm your guy and you're my girl.
292
00:17:19,772 --> 00:17:21,330
Uh-huh.
293
00:17:27,913 --> 00:17:30,643
Well, see ya at Christmas.
294
00:17:34,286 --> 00:17:38,154
Carter, I've got the title.
You ready? Strap yourself in.
295
00:17:38,223 --> 00:17:39,952
Carz!
296
00:17:41,160 --> 00:17:45,221
Really? Not even with a "Z"?
Yeah, I'll work on it.
297
00:17:48,233 --> 00:17:53,569
Hey, Beach, you're home so early.
It's only 2100 hours... 30.
298
00:17:53,806 --> 00:17:57,173
Donny had to get back early.
But, Dad, it was so amazing.
299
00:17:57,242 --> 00:17:59,574
They announced our entrance
like royalty.
300
00:17:59,645 --> 00:18:01,943
And this big band played
and I ate scallops.
301
00:18:02,014 --> 00:18:05,381
Oh, I remember my first scallop.
302
00:18:05,484 --> 00:18:07,782
I'm so happy you
had a good time, Bridge.
303
00:18:07,853 --> 00:18:09,286
And then the coolest thing.
304
00:18:09,354 --> 00:18:11,982
This fancy band was playing
all this waltzy stuff
305
00:18:12,057 --> 00:18:15,959
and Donny twirled me onto the lanai,
which looks a lot like a regular patio,
306
00:18:16,028 --> 00:18:19,520
- and then he said he wanted to pin me.
- I'll kill him!
307
00:18:19,598 --> 00:18:22,362
He wanted to give me his
midshipman class pin.
308
00:18:22,434 --> 00:18:24,800
Oh! Oh... I thought
he meant something else.
309
00:18:24,870 --> 00:18:26,497
Thank you, so did I.
310
00:18:27,706 --> 00:18:31,836
He said, "It's a Doyle tradition." I
said, "Thanks for the pin. Is it gold?"
311
00:18:31,910 --> 00:18:34,572
And he's all, "Well,
this means we're going steady."
312
00:18:34,646 --> 00:18:37,581
- And you're all?
- I'm all, "What's going steady?"
313
00:18:37,649 --> 00:18:40,174
He's all, "It means I won't
go out with other girls."
314
00:18:40,252 --> 00:18:42,015
I'm all, "Sweet, I like this deal."
315
00:18:42,121 --> 00:18:45,056
Then he's, "This means
you won't go out with other guys,"
316
00:18:45,124 --> 00:18:49,857
and I'm all,
"Well, I guess that's fair."
317
00:18:51,697 --> 00:18:53,824
You don't sound exactly thrilled.
318
00:18:54,833 --> 00:18:58,200
No, I am. Kinda.
319
00:19:00,339 --> 00:19:02,273
I don't know what to do, Dad. Help me.
320
00:19:02,341 --> 00:19:06,107
Well, help you? Wow. Um...
321
00:19:06,178 --> 00:19:10,342
Maybe... Maybe getting pinned
right now isn't such a great idea.
322
00:19:10,415 --> 00:19:11,575
Why?
323
00:19:11,683 --> 00:19:15,847
Well, it's a big step. You're
committing yourself to one fella...
324
00:19:15,954 --> 00:19:21,915
...who's never going to be around, who's
saving himself for marriage. And...
325
00:19:22,594 --> 00:19:24,653
Let me start again. Why?
326
00:19:25,297 --> 00:19:27,857
Why?
327
00:19:27,933 --> 00:19:29,264
Let's see...
328
00:19:29,334 --> 00:19:31,825
Why? Uh...
329
00:19:31,904 --> 00:19:33,565
Oh, I know why.
330
00:19:34,907 --> 00:19:37,876
You know, I love that
you're experiencing new things.
331
00:19:37,943 --> 00:19:42,209
Like waltzes, and lanais, and scallops.
332
00:19:42,281 --> 00:19:48,220
But, and God help me,
lately I kinda miss the old Beach.
333
00:19:50,556 --> 00:19:54,083
Me, too. I love her.
334
00:19:55,394 --> 00:19:57,862
- Thank you, Daddy.
- Sure.
335
00:19:57,930 --> 00:20:00,262
And, besides,
we both know you're too young.
336
00:20:02,034 --> 00:20:03,262
What?
337
00:20:04,403 --> 00:20:07,304
Too young? Too young?
You think I'm too young?
338
00:20:07,372 --> 00:20:09,431
What I meant was... No, forget it.
339
00:20:09,508 --> 00:20:14,207
I feel like the guy in the movies who's
used his bullets so he throws his gun.
340
00:20:14,279 --> 00:20:15,746
I am not too young.
341
00:20:15,814 --> 00:20:18,339
I'm going to prove that
I can have a long distance,
342
00:20:18,417 --> 00:20:22,046
monogamous relationship with
my virgin boyfriend just to spite you!
343
00:20:23,689 --> 00:20:25,384
Alrighty then.
344
00:20:28,360 --> 00:20:29,327
Where's Maggie?
345
00:20:29,428 --> 00:20:32,454
I convinced her to call
some of her old high school friends.
346
00:20:32,531 --> 00:20:36,831
She's spending a few days with them.
She seemed upbeat for the first time.
347
00:20:36,902 --> 00:20:39,393
- Oh, you cheered her up?
- Yeah.
348
00:20:39,471 --> 00:20:41,439
Been trying to
cheer her up my whole life.
349
00:20:41,540 --> 00:20:44,236
Sometimes it's a matter
of finding the right words.
350
00:20:44,309 --> 00:20:46,209
That is my trade.
I am a wordsmith.
351
00:20:47,779 --> 00:20:49,610
How's Carz with a "Z" coming?
352
00:20:51,450 --> 00:20:53,918
- I gotta go. 'Night everybody.
- 'Night, Kyle.
353
00:20:53,986 --> 00:20:57,444
- What have you guys been up to?
- Getting my butt kicked in air hockey.
354
00:20:58,156 --> 00:21:01,887
I wish Kyle would find
someone his own age to play with.
355
00:21:11,136 --> 00:21:13,434
Don't you think this
is a little dangerous?
356
00:21:14,273 --> 00:21:16,639
Maybe I do. Maybe I don't.
29261
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.