All language subtitles for Upright - 01x01 - Episode 1.WEBRip-Nemo.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,007 --> 00:00:21,540 ["GIVE ME ALL YOUR LOVE" BY MASIITI / SAUCKE PLAYING] 2 00:00:28,323 --> 00:00:30,590 [flicks through radio stations] 3 00:00:47,821 --> 00:00:48,821 Shut up! 4 00:00:52,959 --> 00:00:54,293 [PHONE NOTIFICATION] 5 00:01:03,452 --> 00:01:05,352 [ANOTHER PHONE NOTIFICATION] 6 00:01:10,772 --> 00:01:11,772 [INSECT BUZZES] 7 00:01:11,797 --> 00:01:12,797 Get out. 8 00:01:22,749 --> 00:01:24,482 [CAR RUNS OVER EDGE BUMPS] 9 00:01:28,770 --> 00:01:29,770 Fuck! 10 00:01:31,614 --> 00:01:35,014 [CAR CROSSES MIDDLE LINE, ONCOMING CAR SOUNDS HORN] 11 00:01:35,281 --> 00:01:36,281 Fuck. 12 00:01:37,022 --> 00:01:38,489 [SOUND OF LOOSE STRAP] 13 00:01:38,514 --> 00:01:39,814 Oh no... 14 00:01:57,759 --> 00:01:58,759 Fuck you. 15 00:02:19,789 --> 00:02:20,989 [INDICATOR CLICKS] 16 00:03:30,617 --> 00:03:31,617 Hey! 17 00:03:32,808 --> 00:03:35,922 You drive like a chook, you fucking doughnut. 18 00:03:36,815 --> 00:03:38,862 What are you doing, you dick brain? 19 00:03:39,679 --> 00:03:41,639 What are you, are you blind? 20 00:03:42,763 --> 00:03:43,816 Are you drunk? 21 00:03:45,445 --> 00:03:46,867 Hey! 22 00:03:46,892 --> 00:03:47,892 Bighead! 23 00:03:50,239 --> 00:03:51,239 Oi! 24 00:03:51,264 --> 00:03:52,288 Fuck-features! 25 00:03:53,090 --> 00:03:54,090 What? 26 00:03:54,724 --> 00:03:55,724 I... 27 00:03:56,891 --> 00:03:57,891 How old are you? 28 00:03:57,916 --> 00:04:00,091 I'm 16 mate. It's none of your fucking business. 29 00:04:00,110 --> 00:04:02,732 Where are your... your learner plates? 30 00:04:02,740 --> 00:04:03,967 Where's yours? 31 00:04:03,992 --> 00:04:06,100 - No, I'm forty-fucking... - Oh, if you got your learners, 32 00:04:06,101 --> 00:04:07,120 you might have been taught to check 33 00:04:07,121 --> 00:04:08,533 the fucking road before you pull out! 34 00:04:08,540 --> 00:04:09,700 I d... I did, I checked the road 35 00:04:09,701 --> 00:04:11,301 and you weren't there, and then-then I... 36 00:04:12,867 --> 00:04:14,038 - Oh, fuck! - Aaah! 37 00:04:14,041 --> 00:04:15,041 - Oh, fuck! - Oww! 38 00:04:15,044 --> 00:04:16,763 - Ow, ow, oh, yeah. - Ow! 39 00:04:16,775 --> 00:04:19,710 Is that... ? Oh, fuck. I'll call... I'm gonna call a... 40 00:04:19,713 --> 00:04:21,998 just stay there, I'll call the thing, the... ambo. 41 00:04:25,295 --> 00:04:28,349 Fuck... um... bastard. 42 00:04:28,355 --> 00:04:29,808 I've got no reception. 43 00:04:29,810 --> 00:04:31,690 - Did you have reception? - I don't have a phone. 44 00:04:31,701 --> 00:04:34,519 - Really? Why not? - Okay, can you fucking focus, fuckarse? 45 00:04:34,521 --> 00:04:36,053 Yeah, um... all right, uh... 46 00:04:36,196 --> 00:04:39,555 - Mildura is like 45 k's away, right? - How the shit would I know? 47 00:04:39,558 --> 00:04:41,030 Mildura's, like, big. 48 00:04:41,031 --> 00:04:42,820 They'll have a hospital, or a medical centre or something. 49 00:04:42,821 --> 00:04:45,120 You-you can drive because your car's fine. 50 00:04:45,145 --> 00:04:46,221 - Ute. - What? 51 00:04:46,224 --> 00:04:49,149 It's a ute. And you're gonna have to drive it, so try not to crash it. 52 00:04:49,685 --> 00:04:51,167 Y... uh... 53 00:04:52,866 --> 00:04:54,612 Uh... Fuck. 54 00:04:57,932 --> 00:05:00,920 - Um... - Are you kidding me? 55 00:05:00,927 --> 00:05:01,927 But it's my... 56 00:05:03,610 --> 00:05:06,294 - piano. - And this is my arm, cockface. 57 00:05:06,319 --> 00:05:09,005 We can just, um, take the trailer off and hook it to the ute. 58 00:05:09,009 --> 00:05:11,093 - We can do that, right? - Yeah, you reckon? 59 00:05:11,118 --> 00:05:14,158 - The axle's gone... genius. - Aah, fuck. 60 00:05:19,247 --> 00:05:20,247 Fuck. 61 00:05:22,454 --> 00:05:26,038 Okay. Okay, fine. Come on, we gotta go. 62 00:05:27,059 --> 00:05:29,061 - Come on. I... I'll drive. - Fuck. 63 00:05:29,064 --> 00:05:30,555 Stick it on the back! 64 00:05:32,223 --> 00:05:33,481 Okay, stop! 65 00:05:41,012 --> 00:05:43,309 This is not gonna work, it's way too high. 66 00:05:43,312 --> 00:05:46,704 Oh, stop your whinging. Dig a hole. 67 00:05:46,894 --> 00:05:49,028 ["GOLDEN ERA" BY BRIGGS PLAYING] 68 00:05:58,920 --> 00:06:00,311 Ta-daa! 69 00:06:01,304 --> 00:06:02,504 Ha ha! 70 00:06:32,160 --> 00:06:33,197 What's your name? 71 00:06:35,229 --> 00:06:36,229 Meg. 72 00:06:39,960 --> 00:06:42,930 - That short for Megan, or... ? - No, short for Steve. 73 00:06:45,010 --> 00:06:46,103 What's yours? 74 00:06:46,851 --> 00:06:48,014 Lucky. 75 00:06:48,039 --> 00:06:51,434 It's Lachlan, but... always been Lucky. 76 00:06:51,459 --> 00:06:52,980 [PHONE NOTIFICATION] 77 00:06:53,004 --> 00:06:54,231 Jesus. 78 00:06:54,256 --> 00:06:56,131 - Are you right? - Who's Toby? 79 00:06:56,134 --> 00:06:59,230 - No one, can I have it, please? - Oh what, is he your boyfriend? 80 00:06:59,255 --> 00:07:01,337 - What does it say? - Are you on a plane? 81 00:07:02,938 --> 00:07:06,192 Are you, Lachlan? Are you on a plane? 82 00:07:11,603 --> 00:07:13,641 You should give your mum and dad a call and let... 83 00:07:15,089 --> 00:07:16,370 - Don't you think you should give them a c... - No! 84 00:07:16,379 --> 00:07:18,492 - I just think that y... - It's none of your business but, is it? 85 00:07:18,512 --> 00:07:20,621 Fine, I don't actually give a shit, dude. 86 00:07:20,624 --> 00:07:22,471 Dood... Dood... 87 00:07:27,399 --> 00:07:29,084 Don't you fricking dare. 88 00:07:37,333 --> 00:07:39,714 - Where are you taking it, anyway? - Perth. 89 00:07:40,321 --> 00:07:41,321 Why? 90 00:07:43,481 --> 00:07:45,109 I don't have a choice. 91 00:07:47,096 --> 00:07:50,011 - What a pain in the arse. - Yeah, I wasn't expecting to have 92 00:07:50,014 --> 00:07:51,604 a fucking car accident. 93 00:07:52,181 --> 00:07:54,465 - I don't believe in accidents. - Oh, great, I'll tell the 94 00:07:54,467 --> 00:07:55,639 - car hire company. - No, dickhead. 95 00:07:55,642 --> 00:07:59,129 I believe in car accidents. I just don't believe in... 96 00:07:59,167 --> 00:08:00,626 accidents, as in... 97 00:08:00,627 --> 00:08:02,223 - Coincidences. - Coincidences, coincidences, yeah. 98 00:08:02,224 --> 00:08:04,476 Yeah, I don't believe in coincidences. 99 00:08:04,479 --> 00:08:06,437 Everything happens for a reason. 100 00:08:08,224 --> 00:08:11,748 - Ow! Be careful! - I can't help it, there are bumps. 101 00:08:11,751 --> 00:08:12,982 Yeah, well you don't have to aim for them! 102 00:08:12,985 --> 00:08:15,886 Can we turn this music... off... for... a minute. Please? 103 00:08:15,889 --> 00:08:17,419 You have to have music when you're driving. 104 00:08:17,422 --> 00:08:20,459 It just does my head in, please. I just need a break. 105 00:08:20,471 --> 00:08:22,297 Five minutes, please? 106 00:08:22,322 --> 00:08:23,322 Thank you. 107 00:08:27,726 --> 00:08:28,410 It's just, like... 108 00:08:28,411 --> 00:08:31,942 too many things have to happen to make a thing happen. 109 00:08:31,945 --> 00:08:33,285 You know? 110 00:08:33,310 --> 00:08:36,658 If I'd have done one thing different today, 111 00:08:36,680 --> 00:08:41,325 one tiny thing, like if I'd have brushed my teeth for longer, 112 00:08:41,331 --> 00:08:44,470 then I wouldn't have been on the road at that specific point, would I? 113 00:08:44,483 --> 00:08:48,925 And maybe you would've ran into somebody else and-and killed them or... 114 00:08:48,942 --> 00:08:53,598 ran into a tree and been... crashed in a... a burning wreck, 115 00:08:53,601 --> 00:08:56,758 and I wouldn't... have even known or given a shit. 116 00:08:56,778 --> 00:08:59,478 Now, I have met this weird Chewbacca guy, 117 00:09:00,141 --> 00:09:04,741 driving my ute and he's probably like a psycho murderer or something. 118 00:09:06,001 --> 00:09:08,064 'Cause you pretty much have to be a psycho 119 00:09:08,089 --> 00:09:10,293 to not want to listen to music when you're driving. 120 00:09:11,573 --> 00:09:12,573 Wouldn't ya? 121 00:09:17,373 --> 00:09:18,573 [CLEARS THROAT] 122 00:09:27,906 --> 00:09:28,906 It's your turn. 123 00:09:30,181 --> 00:09:33,009 The least you could do is distract me. Come on, talk. 124 00:09:33,034 --> 00:09:34,816 - Or music. - Okay, okay. 125 00:09:42,401 --> 00:09:45,747 - Have you heard of ELO? - Earlobe? 126 00:09:45,772 --> 00:09:50,227 E.L.O. British fusion band from the 1970's, ELO? 127 00:09:50,230 --> 00:09:51,685 - Oh, it doesn't matter. - No. 128 00:09:51,710 --> 00:09:56,674 So, one of the founding members of ELO was Mike Edwards, right? 129 00:09:56,699 --> 00:09:58,614 - A cellist. - What's a cellist? 130 00:09:59,996 --> 00:10:02,932 - It's a person who plays the cello. - Right. 131 00:10:03,550 --> 00:10:05,025 Anyway, one day Mike Edwards 132 00:10:05,026 --> 00:10:08,303 is driving along a road in Devon, in England. 133 00:10:08,797 --> 00:10:13,430 And one of those huge hay bales rolls down a hill and lands on his car. 134 00:10:14,102 --> 00:10:16,741 Kills him instantly. He didn't even know what hit him. 135 00:10:17,485 --> 00:10:19,065 What are the chances, hey? 136 00:10:21,745 --> 00:10:22,745 Well... 137 00:10:23,922 --> 00:10:26,507 Devon is pretty hilly, so let's say, 138 00:10:26,510 --> 00:10:31,138 one in ten of those hay bales sits on some kind of slope. 139 00:10:31,163 --> 00:10:35,844 And maybe one in a thousand of them sometimes goes for a little roll. 140 00:10:35,847 --> 00:10:39,060 And let's say maybe one in twenty of those slopes 141 00:10:39,085 --> 00:10:43,320 leads to a road where a car goes past any given point 142 00:10:43,332 --> 00:10:45,529 some number of times an hour. 143 00:10:45,554 --> 00:10:48,632 And maybe one in every three or four thousand 144 00:10:48,657 --> 00:10:52,617 of the drivers of those cars is an artist of some repute. 145 00:10:52,657 --> 00:10:56,161 So, the chances that one day one of those hay bales 146 00:10:56,164 --> 00:11:00,031 was gonna kill a moderately well known cellist is... 147 00:11:00,056 --> 00:11:01,354 reasonably high. 148 00:11:03,423 --> 00:11:06,318 Well... not high, but... 149 00:11:06,343 --> 00:11:09,617 The thing is, when the numbers are big enough, which they are, 150 00:11:09,642 --> 00:11:12,460 one in a million things happen all the time. 151 00:11:15,284 --> 00:11:17,457 Nothing happens for a reason. 152 00:11:18,147 --> 00:11:20,955 Or everything happens for no reason. One of those. 153 00:11:24,006 --> 00:11:26,265 You are so boring. 154 00:11:35,121 --> 00:11:37,807 How would you rate your pain out of 10, Meg? 155 00:11:37,832 --> 00:11:40,477 - What's 10? - 10 means it would be unbearable. 156 00:11:40,502 --> 00:11:43,414 I don't know, 2 and a half? 2? 157 00:11:43,439 --> 00:11:45,802 - 2? - 2... W-wouldn't 9 be like 158 00:11:45,805 --> 00:11:47,583 your face is on fire or something? 159 00:11:47,601 --> 00:11:51,333 So then 7 would be like, I don't know, having your knee shot off? 160 00:11:51,358 --> 00:11:54,768 - And then 5 would be... - Okay. Are you left-handed? 161 00:11:54,789 --> 00:11:55,986 - No, I'm... - Great. 162 00:11:56,011 --> 00:11:58,626 So you can fill this in and your dad can help. 163 00:11:58,651 --> 00:12:00,624 - Yeah. - Oh. No, I'm not... 164 00:12:00,627 --> 00:12:02,019 - Excuse me! - Um... 165 00:12:02,879 --> 00:12:04,999 - I'm not actually her... - Yeah. Come on, Dad! 166 00:12:05,024 --> 00:12:07,298 [SOMEONE GROANS AND OPENS A CAN] 167 00:12:07,849 --> 00:12:09,771 Paul? No. 168 00:12:09,796 --> 00:12:11,915 - Already opened it. - No! 169 00:12:14,278 --> 00:12:17,108 - I'm gonna get going. - Your piano's on my ute. 170 00:12:17,133 --> 00:12:20,190 Yeah, I know but I... I have to figure out how to get it off. 171 00:12:20,222 --> 00:12:21,555 [PHONE NOTIFICATION] 172 00:12:22,315 --> 00:12:23,223 Shit. 173 00:12:24,987 --> 00:12:28,119 - PAUL: My soul hurts! - RECEPTIONIST: That's your liver, Paul. 174 00:12:31,776 --> 00:12:33,798 - What's your last name? - Flynn. 175 00:12:33,801 --> 00:12:35,410 - Flynn, okay. - Why? 176 00:12:37,940 --> 00:12:40,572 Wh... no, no, no, no, no, we're not doing this. 177 00:12:40,575 --> 00:12:41,695 - Yes. Yes, we are. - No, no. 178 00:12:41,720 --> 00:12:42,987 - No, we can't... I'm not... - Yes, we do. 179 00:12:42,990 --> 00:12:44,665 We can't lie on a government form. 180 00:12:44,668 --> 00:12:46,571 It's not a government form, you fucking nerd. 181 00:12:46,574 --> 00:12:47,667 - It's just a plain doctor's thing. - Meg? 182 00:12:47,670 --> 00:12:49,270 - Why... ? - Yeah? Coming! 183 00:12:51,846 --> 00:12:53,195 - Come on, Dad! - Meg! 184 00:12:53,813 --> 00:12:54,813 - No. - Okay. 185 00:12:54,816 --> 00:12:55,816 - You're not doing this. - You want them to know 186 00:12:55,819 --> 00:12:57,206 that you had an accident, that was your fault and, 187 00:12:57,209 --> 00:12:59,194 you left the scene, with a minor injured? 188 00:12:59,197 --> 00:13:03,102 I didn't do anything. I drove you here and now I'm going. 189 00:13:03,127 --> 00:13:05,289 I'm actually in a serious hurry. 190 00:13:05,314 --> 00:13:06,958 - I'll tell 'em you're a perv. - What? 191 00:13:06,961 --> 00:13:09,388 - Yeah. I'll tell them you're an old perv. - What? 192 00:13:09,413 --> 00:13:10,691 Sorry? 193 00:13:10,716 --> 00:13:14,539 Um... we're just shocked by the acne statistics. 194 00:13:14,564 --> 00:13:17,111 - That's... terrible. - It's terrible. 195 00:13:17,138 --> 00:13:19,406 - It's a surprising figure. - Yes. 196 00:13:19,431 --> 00:13:21,168 Okay. You can wait here. 197 00:13:22,061 --> 00:13:23,699 - Meg. - You're my dad, 198 00:13:23,702 --> 00:13:25,790 or you're a fucking pedo. Got it? 199 00:13:26,813 --> 00:13:29,137 - Wh... - Love you, dad! 200 00:13:38,851 --> 00:13:42,634 So how can the excess be half the value of the bloody car? 201 00:13:44,080 --> 00:13:45,292 Shit! 202 00:13:46,282 --> 00:13:47,627 Right. Uh-huh. 203 00:13:47,630 --> 00:13:50,235 So in your world the word "comprehensive" means 204 00:13:50,238 --> 00:13:51,650 literally its own opposite. 205 00:13:51,653 --> 00:13:54,133 When I... when I ticked the box "comprehensive" I was actually saying 206 00:13:54,156 --> 00:13:57,914 "Please get me the insurance that's not comprehensive." 207 00:13:57,939 --> 00:13:59,939 But... no, but that... you're lying. 208 00:13:59,942 --> 00:14:02,030 That... that's... no, I'm not abusing you, 209 00:14:02,039 --> 00:14:05,025 I'm just trying to articulate my frustration. 210 00:14:07,831 --> 00:14:09,618 - Fuck! PAUL: All I want is a little respect... 211 00:14:09,642 --> 00:14:12,583 why are you... are you talking to me like I'm not... 212 00:14:12,586 --> 00:14:15,708 - a... a... human being now? - Shh! All right. Paul, enough! 213 00:14:15,739 --> 00:14:17,482 PAUL: I built a house once! 214 00:14:29,594 --> 00:14:31,131 Well, I thought I'd send you a video. 215 00:14:31,156 --> 00:14:34,484 Because, I don't know, you might watch it. 216 00:14:35,443 --> 00:14:37,040 Miracles happen. 217 00:14:37,707 --> 00:14:39,692 Oh, do you like my beanie? 218 00:14:39,717 --> 00:14:42,766 Barbara made it and, uh... took her two weeks, 219 00:14:42,769 --> 00:14:44,445 so we're never gonna hear the end of it. 220 00:14:46,422 --> 00:14:50,284 - Uh... Oh, look, I'm the full Peter Garret... 221 00:14:50,309 --> 00:14:52,183 You watching porn in a hospital? 222 00:14:52,934 --> 00:14:54,410 So inappropriate. 223 00:14:55,278 --> 00:14:58,134 - What did the doctor say? - He thinks it's broken. 224 00:14:58,651 --> 00:14:59,801 LUCKY: All that training... 225 00:15:01,331 --> 00:15:02,522 The X-ray guy isn't here 226 00:15:02,525 --> 00:15:05,753 so they can't do an X-ray, so they can't, like, set it. 227 00:15:05,756 --> 00:15:07,203 But they gave me this, so... 228 00:15:08,740 --> 00:15:10,844 - How long? - His daughter's in Wicked. 229 00:15:10,869 --> 00:15:13,220 - What? - Yeah. X-ray guy's daughter's in Wicked, 230 00:15:13,223 --> 00:15:16,205 which starts at 6 in Dimboola, so... 231 00:15:19,126 --> 00:15:20,126 You can go. 232 00:15:21,926 --> 00:15:22,926 Okay... 233 00:15:22,929 --> 00:15:25,244 Don't worry, I told them I did it playing netball. 234 00:15:34,570 --> 00:15:36,814 Why did you tell them that I'm your dad? 235 00:15:36,839 --> 00:15:38,222 I don't know, they would've... 236 00:15:38,247 --> 00:15:40,932 asked a whole lot of fucking boring questions. 237 00:15:42,840 --> 00:15:44,896 This makes me feel really nice. You want some? 238 00:15:46,677 --> 00:15:50,502 It's kind of like, it still hurts, but... you don't care. 239 00:15:52,568 --> 00:15:53,580 Where's your real dad? 240 00:15:55,238 --> 00:15:57,124 Um... pub. 241 00:15:58,480 --> 00:15:59,975 If he's having a good day. 242 00:16:07,458 --> 00:16:08,886 Okay. [CLEARS THROAT] 243 00:16:14,593 --> 00:16:15,773 Sorry about your... 244 00:16:21,695 --> 00:16:22,695 Bye. 245 00:16:24,545 --> 00:16:26,614 How are you gonna get your piano off my ute? 246 00:16:26,639 --> 00:16:28,877 - I'll figure it out. - Then what? 247 00:16:28,902 --> 00:16:30,027 I'll figure it out. 248 00:16:32,915 --> 00:16:34,429 I'm going to Perth, too. 249 00:16:35,076 --> 00:16:36,076 What? 250 00:16:37,470 --> 00:16:39,046 - No, you're not. - Yeah, I am. 251 00:16:39,049 --> 00:16:40,812 I'm gonna go stay at my mum for a bit. 252 00:16:40,837 --> 00:16:42,102 Your mum lives in Perth? 253 00:16:42,127 --> 00:16:44,335 Yeah, she works in the mines, in Kalgoorlie. 254 00:16:44,360 --> 00:16:46,925 - Kalgoorlie's not Perth. - Pretty close. 255 00:16:46,950 --> 00:16:49,189 - It's 600... - Anyway, I haven't seen her in 256 00:16:49,214 --> 00:16:51,546 ages and she wants to, like, reconnect or whatever. 257 00:16:51,555 --> 00:16:53,584 You can't drive to Kalgoorlie. 258 00:16:54,531 --> 00:16:55,531 Why not? 259 00:16:55,556 --> 00:16:59,498 Cos it's 3000 kilometers across a massive, weird desert, 260 00:16:59,501 --> 00:17:01,830 and you've got a broken fricken thingie. 261 00:17:01,855 --> 00:17:04,450 - Well, isn't that lucky? - How? 262 00:17:04,456 --> 00:17:07,336 That the knobjockey that broke it is also going to Perth, 263 00:17:07,339 --> 00:17:08,932 - and can take me, so... - Aah? 264 00:17:08,935 --> 00:17:10,027 - Yea. - No! 265 00:17:10,039 --> 00:17:13,150 - No? - No, no, no, no, no. You... you're a... 266 00:17:13,736 --> 00:17:15,775 - you're a nightmare! - What? 267 00:17:15,800 --> 00:17:18,795 I mean, apart from the fact that you're incredibly fricking annoying, 268 00:17:18,796 --> 00:17:22,396 - you just threatened to tell people that I'm... - [RAISED VOICE] A pedo? 269 00:17:23,026 --> 00:17:24,099 Jesus Christ. 270 00:17:24,124 --> 00:17:28,137 ... maybe in two weeks or so. ... stay here for... 271 00:17:28,162 --> 00:17:29,543 Nah. 272 00:17:29,568 --> 00:17:30,846 Nah? Okay. 273 00:17:32,181 --> 00:17:33,181 Nah. 274 00:17:33,827 --> 00:17:36,150 - See ya. - Mm-hmm. Whatever! 275 00:17:36,175 --> 00:17:37,672 - Bye! - Bye-bye! 276 00:17:55,244 --> 00:17:56,353 Hi, Jez. 277 00:17:56,378 --> 00:17:58,407 I had a car, like a proper car accident... 278 00:17:58,410 --> 00:17:59,706 No, I'm not asking for money... 279 00:17:59,709 --> 00:18:01,260 I'm just trying to get back to Perth. 280 00:18:01,263 --> 00:18:04,453 I... I mean, I am, but it would just be a loan for, like, five days. 281 00:18:04,458 --> 00:18:06,157 No, I'll pay you back... or a week. 282 00:18:06,168 --> 00:18:08,697 No, Paddy... two, two weeks. 283 00:18:08,722 --> 00:18:09,885 Seriously. 284 00:18:09,910 --> 00:18:13,301 No, no, I'm totally fine. It was three years ago, Gemma. 285 00:18:13,326 --> 00:18:14,496 Yep. No, no, no... 286 00:18:14,521 --> 00:18:17,605 The hire car wiped out my bank account, when my car got... Mm-hmm. 287 00:18:17,630 --> 00:18:20,203 I don't remember saying it, if I did. Okay. 288 00:18:20,206 --> 00:18:21,824 Yeah, I know I still owe you money, but I just... 289 00:18:21,827 --> 00:18:24,325 No, Steph... It'll be, like, five days... Paddy! 290 00:18:29,014 --> 00:18:30,014 Fuck. 291 00:18:45,819 --> 00:18:49,307 Eclipse Mobile wishes to advise that you have insufficient credit 292 00:18:49,310 --> 00:18:52,381 - to make the call. - Friggin... fuckshit. 293 00:18:54,336 --> 00:18:58,868 - No 10s or 20s. 50 or 100. - But I've only got this. 294 00:19:02,549 --> 00:19:05,211 Is there anywhere else that I can get phone credit? 295 00:19:05,236 --> 00:19:06,477 Shouldn't think so. 296 00:19:13,879 --> 00:19:15,519 I'll have this muesli bar, please. 297 00:19:44,621 --> 00:19:47,787 Barbara made it and, uh... took her two weeks, 298 00:19:47,790 --> 00:19:49,420 so we're never gonna hear the end of it. 299 00:19:51,430 --> 00:19:54,906 Uh... Oh, look, I'm the full Peter Garrett under here. 300 00:19:57,194 --> 00:19:58,722 But I'm feeling good though. 301 00:20:00,009 --> 00:20:02,131 Uhh, listen, love. 302 00:20:04,203 --> 00:20:07,888 Been talking to the others, Locky, and... you need to come home. 303 00:20:08,632 --> 00:20:11,860 It's been eight years and, uh... enough's enough. 304 00:20:12,920 --> 00:20:14,277 Everyone makes... 305 00:20:17,910 --> 00:20:19,110 Tobes... 306 00:20:37,286 --> 00:20:38,700 PAUL: What have you got there? 307 00:20:40,482 --> 00:20:41,929 LUCKY: It's a coffin. 308 00:20:42,886 --> 00:20:44,086 [PAUL LAUGHS] 309 00:20:44,777 --> 00:20:46,847 No, that's a piano, eh? 310 00:20:47,528 --> 00:20:50,244 - You play? - Not if I can help it. 311 00:20:50,823 --> 00:20:52,681 PAUL: I used to play the oboe. 312 00:20:53,652 --> 00:20:56,355 Of all the fucking things. 313 00:20:56,380 --> 00:20:57,380 The duck... 314 00:21:01,653 --> 00:21:03,394 - Mate! - Aaah... what? 315 00:21:03,419 --> 00:21:04,419 Um... 316 00:21:05,268 --> 00:21:06,783 Could I have some beers? 317 00:21:06,808 --> 00:21:10,075 - Get your own beer. - Um... I've got... 318 00:21:17,509 --> 00:21:19,362 $16.20. 319 00:21:30,146 --> 00:21:32,071 You look after your little girl. 320 00:21:32,096 --> 00:21:33,126 Next thing you know, 321 00:21:33,129 --> 00:21:36,766 she'll be 28 and she'll be blaming you for a shit life. 322 00:21:36,791 --> 00:21:39,025 And she'd be right, I suppose. 323 00:21:39,050 --> 00:21:41,169 Sorry, they're a bit warm. 324 00:21:45,243 --> 00:21:46,243 Cheers, mate. 325 00:21:46,926 --> 00:21:48,126 [PAUL BELCHES] 326 00:21:53,169 --> 00:21:54,369 Ugh. 327 00:21:59,180 --> 00:22:01,113 [LUCKY PLAYS HAUNTING MELODY] 328 00:23:32,668 --> 00:23:34,027 - Mr. Flynn. - Yes? 329 00:23:34,535 --> 00:23:38,121 - Hi. Hi. - I just had a message from the radiologist. 330 00:23:38,146 --> 00:23:41,559 He forgot he was on call tonight, so he's kind of gone and gotten drunk... 331 00:23:41,584 --> 00:23:43,821 - at Wicked... - Oh. 332 00:23:43,846 --> 00:23:45,303 - ... in Dimboola. - Yeah. 333 00:23:45,306 --> 00:23:46,539 - Sorry. - Okay. 334 00:23:46,564 --> 00:23:48,955 But we have got another one coming from Bendigo, 335 00:23:48,958 --> 00:23:51,110 but she's probably at least a couple of hours away. 336 00:23:51,113 --> 00:23:53,144 - I'm really sorry. - Okay, that's great. 337 00:23:53,169 --> 00:23:54,516 I mean, that's terrible. 338 00:23:54,541 --> 00:23:56,909 But it's good that someone's coming... 339 00:23:56,934 --> 00:23:59,212 - Whe... where are you going? - I... I have... 340 00:23:59,237 --> 00:24:01,636 I'm just keeping an eye on the stuff in my ute... 341 00:24:01,661 --> 00:24:04,140 - Ah... Is that a piano? - Yeah, it's a piano. 342 00:24:04,143 --> 00:24:05,143 - Aah? - Yeah. 343 00:24:05,146 --> 00:24:06,805 - Do you play? - No. 344 00:24:06,830 --> 00:24:07,830 I mean, not at night. 345 00:24:07,855 --> 00:24:10,167 - Not at... in hospitals. - Yeah, no. 346 00:24:10,170 --> 00:24:11,529 - No, I didn't... - Didn't mean here. 347 00:24:11,532 --> 00:24:12,817 - Just meant in general. - Yeah. 348 00:24:12,820 --> 00:24:14,546 - Do you... play? - No. Yes. 349 00:24:14,571 --> 00:24:15,659 - No. Good. - No. No. 350 00:24:15,684 --> 00:24:17,084 - Okay. Night. - Good night. Thanks. 351 00:24:18,849 --> 00:24:21,049 ["GET FREE" BY THE VINES PLAYING] 352 00:25:20,752 --> 00:25:22,686 [SOUND OF A UTE ENGINE] 353 00:25:59,556 --> 00:26:01,561 Choccie croissant? 354 00:26:02,796 --> 00:26:04,793 - It's still warm. - Thanks. 355 00:26:06,751 --> 00:26:07,751 Uh, yeah. 356 00:26:12,240 --> 00:26:14,174 What's the diagnosis? 357 00:26:15,540 --> 00:26:16,740 MEG: It's bad. 358 00:26:17,295 --> 00:26:18,455 You're a cockwomble. 359 00:26:20,363 --> 00:26:21,563 [LAUGHS] 360 00:26:27,762 --> 00:26:28,890 Fractured radius. 361 00:26:30,304 --> 00:26:32,576 - Want me to sign it? - Piss off. 362 00:26:36,210 --> 00:26:38,326 I'm like your... your hay bale, eh? 363 00:26:39,677 --> 00:26:40,677 What? 364 00:26:40,680 --> 00:26:43,314 You're like that... that... that earlobe guy, 365 00:26:43,339 --> 00:26:44,476 and I'm your hay bale. 366 00:26:45,879 --> 00:26:47,629 One in a million, baby. 367 00:26:48,347 --> 00:26:50,881 ["LIVIN' THING" BY E.L.O. PLAYING] 368 00:26:55,603 --> 00:26:57,586 By the way, you owe me 50 bucks. 369 00:27:40,181 --> 00:27:42,381 ["GOLDEN ERA" BY BRIGGS PLAYING] 27263

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.