All language subtitles for The.Great.Escape.S04E10.KOREAN.WEBRip.x264-ION10.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,180 --> 00:00:15,380 (The Great Escape 4, in a moment) 2 00:00:15,850 --> 00:00:16,920 (This place is filled with a lot of danger.) 3 00:00:17,190 --> 00:00:18,220 (Why does it keep going up?) 4 00:00:18,650 --> 00:00:19,950 (Please let me out.) 5 00:00:19,950 --> 00:00:21,790 (The time for an explosion is approaching.) 6 00:00:21,960 --> 00:00:23,590 (They need to disarm all the biochemical bombs.) 7 00:00:23,590 --> 00:00:24,790 (Where are the guys that we captured?) 8 00:00:24,790 --> 00:00:26,760 (Unexpectedly, White Snake Society are chasing after them.) 9 00:00:26,900 --> 00:00:30,030 (They've got no time to lose.) 10 00:00:30,300 --> 00:00:31,900 (They began searching as they knew we're gone.) 11 00:00:31,900 --> 00:00:33,230 I got you, rats. 12 00:00:33,230 --> 00:00:34,570 (They're closing in...) 13 00:00:34,570 --> 00:00:37,140 (and the threaten gets intenser.) 14 00:00:37,270 --> 00:00:38,540 (I saw the silhouettes of people outside.) 15 00:00:39,910 --> 00:00:41,640 (The breath-taking tension continues.) 16 00:00:41,640 --> 00:00:43,910 (Are they able to escape from the crisis?) 17 00:00:49,450 --> 00:00:50,450 Last week. 18 00:00:51,050 --> 00:00:56,660 (Are they escaping from a parking lot today?) 19 00:00:56,860 --> 00:00:58,030 (At that moment) 20 00:00:58,230 --> 00:01:00,830 (A mysterious man approaches the escapers.) 21 00:01:01,030 --> 00:01:02,060 That's the car. 22 00:01:02,060 --> 00:01:03,630 It must be the key to the white car. 23 00:01:03,800 --> 00:01:06,430 (They find a suspicious envelope.) 24 00:01:06,670 --> 00:01:08,140 (It's a mission from SSA.) 25 00:01:08,340 --> 00:01:11,670 (Deactivate 9 biochemical weapons and save the mankind.) 26 00:01:11,970 --> 00:01:15,480 (What makes SSA believe we can do it?) 27 00:01:16,280 --> 00:01:18,780 (They reach Industrial Complex No.3.) 28 00:01:19,010 --> 00:01:20,110 - Someone's down. - Someone's there. 29 00:01:20,110 --> 00:01:21,750 (They find an agent down...) 30 00:01:21,980 --> 00:01:24,090 (and the biochemical weapon deactivation manual.) 31 00:01:24,190 --> 00:01:27,320 (They also find the first biochemical weapon.) 32 00:01:27,490 --> 00:01:28,560 (At that moment) 33 00:01:28,660 --> 00:01:31,090 (White Snake Society drops in.) 34 00:01:31,190 --> 00:01:34,430 (They take the deactivation manual.) 35 00:01:34,700 --> 00:01:38,470 (The escapers are locked up in different rooms.) 36 00:01:38,730 --> 00:01:42,070 (They find a pair of scissors dramatically.) 37 00:01:42,470 --> 00:01:43,470 I got it. 38 00:01:45,370 --> 00:01:47,110 (But the door is locked.) 39 00:01:47,310 --> 00:01:50,650 (They must find the key to save their colleagues.) 40 00:01:50,810 --> 00:01:53,450 (They find the biochemical weapon.) 41 00:01:53,680 --> 00:01:55,920 (But they do not have the deactivation manual.) 42 00:01:58,250 --> 00:02:00,120 - Jong Min. - Jong Min. Are you okay? 43 00:02:00,250 --> 00:02:01,290 (Passing out) 44 00:02:02,260 --> 00:02:04,390 (I knew I was pushing myself from the start.) 45 00:02:04,590 --> 00:02:06,760 (The end of Kim Serves You Right) 46 00:02:06,930 --> 00:02:09,800 (Meanwhile, in the locked up room, ) 47 00:02:09,900 --> 00:02:13,100 (they find another manual.) 48 00:02:13,300 --> 00:02:14,870 (They need to work together.) 49 00:02:15,270 --> 00:02:16,470 - That's right. - Okay. 50 00:02:16,640 --> 00:02:19,170 (They deactivate the weapon successfully.) 51 00:02:19,810 --> 00:02:21,440 (We deactivated two bags in Building A.) 52 00:02:21,840 --> 00:02:23,340 Where are you right now? 53 00:02:23,340 --> 00:02:25,750 (Their next destination is the rooftop of Building D.) 54 00:02:25,980 --> 00:02:28,180 (They find an elevator.) 55 00:02:28,680 --> 00:02:29,680 How do we get on it? 56 00:02:30,280 --> 00:02:32,120 It moves that way. 57 00:02:32,650 --> 00:02:33,720 What are you talking about? 58 00:02:33,720 --> 00:02:35,920 (You must be right.) 59 00:02:36,360 --> 00:02:39,230 Hey. Someone should go first... 60 00:02:39,560 --> 00:02:40,800 (Laughing) 61 00:02:40,800 --> 00:02:42,230 - We have to press it. - Jong Min. 62 00:02:42,230 --> 00:02:44,800 - We can't do this. - You always do this first. 63 00:02:45,100 --> 00:02:47,300 - You like going first. - How are we supposed to do this? 64 00:02:47,300 --> 00:02:49,070 - What? - Can you do it? 65 00:02:49,070 --> 00:02:51,140 - I don't know. - This isn't right. 66 00:02:51,640 --> 00:02:53,240 - Don't push. - It tickles. 67 00:02:53,240 --> 00:02:54,440 This isn't right. 68 00:02:54,810 --> 00:02:56,140 I think it goes down. 69 00:02:56,140 --> 00:02:58,410 - It doesn't look like it goes down. - It goes down. 70 00:02:58,410 --> 00:03:00,520 - There's a wall. - It goes down. 71 00:03:00,520 --> 00:03:01,920 Maybe it moves forward. 72 00:03:01,920 --> 00:03:04,190 - No, it goes down. - How are we supposed to do it? 73 00:03:04,190 --> 00:03:06,820 - It goes down. - Hey. Up, down, front and back. 74 00:03:06,820 --> 00:03:09,620 - Front and back? - There's also left and right. 75 00:03:10,060 --> 00:03:11,630 - Look. - Wait. 76 00:03:11,630 --> 00:03:12,630 - Diagonally. - Look. 77 00:03:12,630 --> 00:03:14,760 Are you on the window cleaning elevator? 78 00:03:15,330 --> 00:03:16,460 - Yes. - No, I can't. 79 00:03:16,700 --> 00:03:19,430 We're in front of it. Do we have to get on it? Is this right? 80 00:03:20,100 --> 00:03:21,670 - Yes. - Is there an alternative? 81 00:03:21,670 --> 00:03:24,740 As far as I know, the door to Building D rooftop is locked. 82 00:03:24,940 --> 00:03:27,280 You're supposed to get on the window cleaning elevator. 83 00:03:27,580 --> 00:03:29,440 Dong Hyun. Look. If you look here... 84 00:03:29,910 --> 00:03:32,010 "Do not press it if possible." 85 00:03:32,010 --> 00:03:34,650 "High possibility of malfunction due to defective sensor." 86 00:03:34,650 --> 00:03:36,850 It says if possible, but it's impossible for us. 87 00:03:36,850 --> 00:03:38,850 - We have to go. - It's impossible for us. 88 00:03:39,350 --> 00:03:41,160 Isn't there an alternative? Do we have to get on it? 89 00:03:41,160 --> 00:03:43,830 We have less than three hours left. We must hurry up. 90 00:03:43,830 --> 00:03:44,890 Look down there. 91 00:03:48,100 --> 00:03:50,600 (Dizzy) 92 00:03:50,830 --> 00:03:52,430 - I can't do it. - That's so scary. 93 00:03:52,430 --> 00:03:54,300 - It's so high. - I can't do it. 94 00:03:54,300 --> 00:03:55,370 It's way too high. 95 00:03:55,940 --> 00:03:58,110 Dong Hyun. Can you really get on it? 96 00:03:58,110 --> 00:04:00,480 I can't do it. I have a fear of heights. 97 00:04:00,480 --> 00:04:01,710 Where are we supposed to go with this? 98 00:04:01,710 --> 00:04:04,010 - You have a fear of everything. - I have a fear of heights. 99 00:04:04,010 --> 00:04:06,050 Byung Jae. Is there any other way? 100 00:04:06,050 --> 00:04:08,150 We can't go from Building D rooftop. 101 00:04:08,150 --> 00:04:11,220 Or you can go to Building C rooftop... 102 00:04:11,220 --> 00:04:12,720 from Building A rooftop. 103 00:04:13,220 --> 00:04:14,920 - Building C rooftop? - Over there. 104 00:04:15,260 --> 00:04:17,130 Yes. There's a way. 105 00:04:17,130 --> 00:04:19,730 - There's a way. - We can go that way. 106 00:04:19,730 --> 00:04:21,900 We'll head to Building A rooftop. 107 00:04:21,900 --> 00:04:22,900 What a relief. 108 00:04:23,630 --> 00:04:25,900 I guess there's a clue, 109 00:04:25,900 --> 00:04:28,640 - but they can't get on it, right? - Yes. 110 00:04:29,140 --> 00:04:32,040 I think it will all resolve if they use the weird elevator. 111 00:04:32,910 --> 00:04:35,480 But they kept talking about another way. 112 00:04:35,480 --> 00:04:36,640 They kept talking about something else. 113 00:04:36,640 --> 00:04:39,250 So I thought they didn't want to use it. 114 00:04:39,810 --> 00:04:41,420 What on earth did it look like? 115 00:04:42,280 --> 00:04:45,020 (Like this.) 116 00:04:45,220 --> 00:04:47,790 Why did we try to use that when there's another way? 117 00:04:47,890 --> 00:04:49,420 It must be there for a reason. 118 00:04:49,420 --> 00:04:51,830 Is it impossible to use it? 119 00:04:52,190 --> 00:04:54,800 Wait. Let me check first. 120 00:04:54,900 --> 00:04:57,130 (Building B, Building A) 121 00:04:57,470 --> 00:04:59,030 In the map, 122 00:04:59,030 --> 00:05:01,570 it says you can reach Building C rooftop, 123 00:05:01,570 --> 00:05:03,970 but the door is locked. 124 00:05:04,070 --> 00:05:06,240 Building C rooftop is locked? Then how are we supposed to get out? 125 00:05:06,570 --> 00:05:09,180 - We can go through here. - We have to choose one. 126 00:05:09,180 --> 00:05:11,280 Hey. It's electric. 127 00:05:11,480 --> 00:05:13,180 We can't go that way. 128 00:05:13,180 --> 00:05:14,550 - Why not? - It's electric. 129 00:05:15,350 --> 00:05:16,420 - Electric? - Yes. 130 00:05:16,420 --> 00:05:17,950 (Due to electric fence) 131 00:05:18,220 --> 00:05:20,190 - Don't touch it, Jong Min. - Jong Min. 132 00:05:21,260 --> 00:05:22,290 No. 133 00:05:22,390 --> 00:05:23,620 - Jong Min. You'll get shocked. - What? 134 00:05:23,620 --> 00:05:25,730 - No. - Jong Min. Not this. No. 135 00:05:25,860 --> 00:05:27,030 (He takes the lead habitually.) 136 00:05:27,030 --> 00:05:28,100 This isn't going to work. 137 00:05:28,660 --> 00:05:31,100 - Hey. It's over there. - What? 138 00:05:31,100 --> 00:05:32,470 - What is? - The bag? 139 00:05:32,470 --> 00:05:34,140 - The bag. - There's a dead man. 140 00:05:34,140 --> 00:05:36,740 How are we supposed to get down there? 141 00:05:37,040 --> 00:05:39,310 - Wait. - What are we supposed to do? 142 00:05:39,770 --> 00:05:40,840 We have to jump from here? 143 00:05:40,840 --> 00:05:42,540 - Wait. - Do we have to go to Building C? 144 00:05:42,540 --> 00:05:43,580 Go to Building C and what? 145 00:05:44,080 --> 00:05:46,750 Wait. How are we supposed to get there? 146 00:05:47,820 --> 00:05:49,880 (It's too high to jump.) 147 00:05:50,080 --> 00:05:51,220 We have to use that. 148 00:05:51,490 --> 00:05:54,460 Jong Min. We have to use that... 149 00:05:54,460 --> 00:05:56,220 - Use that? - to move to the side or down. 150 00:05:56,220 --> 00:05:57,990 We have to use that "if possible". 151 00:05:57,990 --> 00:05:59,730 It doesn't move sideways. 152 00:05:59,730 --> 00:06:01,100 - It does. - I think it does. 153 00:06:01,260 --> 00:06:02,260 - It does? - It moves sideways too. 154 00:06:02,260 --> 00:06:04,100 It moves sideways and up and down. 155 00:06:04,730 --> 00:06:06,200 Are you sure we have to use that? 156 00:06:06,200 --> 00:06:08,970 The life of the earth depends on it. We need to hurry. 157 00:06:08,970 --> 00:06:11,610 We looked for alternate routes, 158 00:06:11,610 --> 00:06:15,040 but the only way we had available was the ladder truck. 159 00:06:15,080 --> 00:06:16,980 Let me give you a status update. 160 00:06:16,980 --> 00:06:20,580 Between Building A and C, 161 00:06:20,580 --> 00:06:23,380 there's an overpass. We found a dead agent there. 162 00:06:23,380 --> 00:06:26,090 There's also another bomb there. It's on the third floor. 163 00:06:26,090 --> 00:06:28,260 - At Building C? - Building C, the third floor. 164 00:06:28,460 --> 00:06:31,690 Then why don't you disarm the bomb... 165 00:06:31,690 --> 00:06:33,260 at Building C, the third floor first? 166 00:06:33,260 --> 00:06:35,230 It'd be better to move to Building D after that. 167 00:06:35,230 --> 00:06:37,700 I can't really say it's Building C, 168 00:06:37,700 --> 00:06:40,570 because it's on the overpass between buildings C and A. 169 00:06:40,570 --> 00:06:41,770 It's on the 3rd or 4th floor. 170 00:06:41,770 --> 00:06:45,170 There's no way to get that out from there, right? 171 00:06:45,170 --> 00:06:47,480 Let's just do this. 172 00:06:47,910 --> 00:06:49,180 This can go back and forth. 173 00:06:49,180 --> 00:06:50,510 - You're right. - Let's head over to Building C. 174 00:06:50,510 --> 00:06:52,410 - We can come back later. - Only the first time's hard. 175 00:06:52,410 --> 00:06:55,150 - We need to take this. - Let's go. We can always come back! 176 00:06:55,150 --> 00:06:57,020 Isn't it dangerous if we all go? 177 00:06:57,020 --> 00:06:58,890 - Let's just all go. - All together? 178 00:06:58,950 --> 00:07:00,090 Okay. 179 00:07:00,390 --> 00:07:01,990 Does this not have a latch? 180 00:07:02,020 --> 00:07:03,390 There is. 181 00:07:03,890 --> 00:07:06,690 - There is. - I hate this so much. 182 00:07:07,090 --> 00:07:09,400 Who's going to manoeuvre this? 183 00:07:09,830 --> 00:07:11,430 - Who's going to do it? - I'll do it. 184 00:07:11,430 --> 00:07:13,370 It's better that I do it than anybody else. 185 00:07:13,370 --> 00:07:14,600 - Hold on. - This is scary. 186 00:07:14,600 --> 00:07:16,440 What do you mean, "anybody else"? I'll do it. 187 00:07:16,440 --> 00:07:17,870 It's safer if I do it. 188 00:07:18,210 --> 00:07:19,840 - This is so scary. - Let's just stay still. 189 00:07:19,840 --> 00:07:20,910 Please. 190 00:07:21,010 --> 00:07:22,210 - This is high... - Oh, wow! 191 00:07:22,210 --> 00:07:24,910 - I shouldn't have looked down. - Hold on. 192 00:07:24,910 --> 00:07:26,610 - Hold on. Come down. - Should we go first? 193 00:07:26,610 --> 00:07:28,780 - Why? - How are we going to do this? 194 00:07:28,880 --> 00:07:30,750 We're going to ride it and go over there! 195 00:07:30,750 --> 00:07:33,690 - We're going to get on... - This doesn't look like it moves! 196 00:07:33,690 --> 00:07:35,790 You have to lift it up first and then control it. 197 00:07:35,790 --> 00:07:36,920 Shall I press it now, then? 198 00:07:36,920 --> 00:07:38,790 No! What about me? I'm on here. 199 00:07:38,790 --> 00:07:40,160 - Do it. - Let's get on it. 200 00:07:40,160 --> 00:07:41,900 - You know what, we'll go first. - We'll go first. 201 00:07:41,900 --> 00:07:43,760 - Give me a second. - The cowards can stay behind. 202 00:07:43,760 --> 00:07:44,800 No. 203 00:07:45,770 --> 00:07:48,200 - This is crazy! - Oh, this doesn't latch. 204 00:07:48,200 --> 00:07:49,800 Jong Min, come this way. 205 00:07:49,940 --> 00:07:51,270 Hold on. 206 00:07:51,270 --> 00:07:53,740 This doesn't close because of this! 207 00:07:53,740 --> 00:07:55,940 I have to close this as we're moving. 208 00:07:55,940 --> 00:07:58,110 - Wait. If you latch that, - Wait. I can't do this. 209 00:07:58,110 --> 00:08:00,280 - what am I supposed to do? - My heart's going to burst. 210 00:08:00,280 --> 00:08:02,250 Push that forward. Just a bit. 211 00:08:02,250 --> 00:08:04,490 - Here. I'll go push it. - Oh, I got it! 212 00:08:04,550 --> 00:08:05,690 - Got it. - Okay! 213 00:08:05,690 --> 00:08:06,990 - We're good to go. - Okay! 214 00:08:07,020 --> 00:08:08,660 - We can do it. - Latch it. 215 00:08:08,660 --> 00:08:10,220 (It was filmed safely with an expert present.) 216 00:08:10,220 --> 00:08:11,490 P.O, go over to that side. 217 00:08:11,490 --> 00:08:12,830 Aren't we imbalanced? 218 00:08:12,830 --> 00:08:15,000 - Tie it up here. - Where? 219 00:08:15,000 --> 00:08:17,030 Tie it here so it doesn't open. 220 00:08:17,160 --> 00:08:19,230 - Like this. - Yes, so it stays closed. 221 00:08:19,270 --> 00:08:21,840 - This is... - Why do this? 222 00:08:21,840 --> 00:08:23,200 - Stay still. - Hey. 223 00:08:23,200 --> 00:08:25,910 - Hold on. - I'm going to sit. Let's sit. 224 00:08:25,910 --> 00:08:28,010 - Sit down. - Is this right? Do we all get on? 225 00:08:28,010 --> 00:08:30,310 - Let's sit down. - Yes. That seems best. 226 00:08:30,310 --> 00:08:32,280 - This is so scary! - Sit down. 227 00:08:32,280 --> 00:08:33,510 - I'm so scared! - Let's all sit down. 228 00:08:33,510 --> 00:08:35,250 Up, Down, Forward, Backward. Wait. 229 00:08:35,320 --> 00:08:37,390 - I'm so scared! - Forward? Is this right? 230 00:08:37,390 --> 00:08:39,520 - Is it Forward! - Let's get off and talk about it. 231 00:08:39,520 --> 00:08:41,320 - Let's get off first. - Wait. Hold on! 232 00:08:41,320 --> 00:08:43,420 Hold on. Is it Forward? 233 00:08:43,420 --> 00:08:44,830 - Hold on. - Let's talk after we get off. 234 00:08:44,830 --> 00:08:46,190 Hold on. 235 00:08:46,190 --> 00:08:47,460 - Let's get off... - I can't get back on then. 236 00:08:47,460 --> 00:08:49,660 - Let's talk about it on the ground. - Is this Up? 237 00:08:49,660 --> 00:08:51,000 - It's Up, right? - Yes! 238 00:08:51,000 --> 00:08:52,800 - Yes. - This is Down. 239 00:08:52,970 --> 00:08:54,270 - What direction is this? - Forward. 240 00:08:54,270 --> 00:08:55,400 Forward this way or that way? 241 00:08:55,400 --> 00:08:56,740 Just put it up first! 242 00:08:57,000 --> 00:08:58,610 - Up? Up? - Ask them about it. 243 00:08:58,610 --> 00:08:59,870 - Up? - Hold on. 244 00:09:01,140 --> 00:09:03,310 - Stop the car! - Stop it! 245 00:09:03,410 --> 00:09:04,880 - What did you do? - What are you doing? 246 00:09:04,880 --> 00:09:06,310 What did you do? 247 00:09:06,310 --> 00:09:07,620 What are you doing? 248 00:09:07,620 --> 00:09:09,520 What did you do? 249 00:09:09,580 --> 00:09:10,790 What did you do? 250 00:09:11,290 --> 00:09:13,890 - Stop it! - What did you do? 251 00:09:13,890 --> 00:09:16,020 In Building F, there's 1 on the 2nd floor. 252 00:09:17,090 --> 00:09:18,160 Your drawing... 253 00:09:19,660 --> 00:09:21,260 What are you doing? 254 00:09:21,260 --> 00:09:24,300 - What did you do? - What are you doing? 255 00:09:24,430 --> 00:09:25,600 What did you do? 256 00:09:25,730 --> 00:09:27,700 - What is this? - I didn't press anything. 257 00:09:27,700 --> 00:09:29,470 - Seriously. - It's moving by itself? 258 00:09:29,470 --> 00:09:31,940 (Shindong is just screaming.) 259 00:09:32,770 --> 00:09:34,010 Please, no. 260 00:09:34,010 --> 00:09:35,380 I can't look down. 261 00:09:35,480 --> 00:09:36,580 What is that noise? 262 00:09:38,010 --> 00:09:39,250 They're screaming. 263 00:09:40,080 --> 00:09:41,950 Look up. 264 00:09:41,950 --> 00:09:43,120 Seriously... 265 00:09:43,120 --> 00:09:44,550 It stopped! 266 00:09:44,550 --> 00:09:46,050 - It stopped! - I'm going to poop in my pants. 267 00:09:47,020 --> 00:09:48,820 It's spinning! What's happening? 268 00:09:48,820 --> 00:09:50,760 It stopped! 269 00:09:51,330 --> 00:09:52,530 (It stops again.) 270 00:09:52,730 --> 00:09:55,200 - Don't do this. - It's stuck! No one move! 271 00:09:55,230 --> 00:09:56,300 (He's clenching his teeth.) 272 00:09:56,300 --> 00:09:57,870 You can't be like this to us! 273 00:09:57,870 --> 00:09:59,730 (He calls out to Dong Hyun desperately.) 274 00:09:59,730 --> 00:10:02,470 Press Down! Dong Hyun! 275 00:10:02,540 --> 00:10:03,970 Dong Hyun! Press it! 276 00:10:03,970 --> 00:10:06,110 You have to press it to move! Are we going to sit here all day? 277 00:10:06,470 --> 00:10:07,640 Down. Press Down. 278 00:10:07,640 --> 00:10:09,140 Press Down! 279 00:10:09,140 --> 00:10:11,410 Down! Dong Hyun! 280 00:10:11,410 --> 00:10:12,910 - Press Down? - No! Stop! 281 00:10:12,910 --> 00:10:15,250 - Do you want me to press it? - No! 282 00:10:15,380 --> 00:10:17,150 - Down! - No! It'll move. 283 00:10:17,150 --> 00:10:18,990 - But it's not moving. - It moved on its own! 284 00:10:18,990 --> 00:10:20,450 - Press Down. - It'll go on its own! 285 00:10:20,450 --> 00:10:21,860 It will move on its own! 286 00:10:21,860 --> 00:10:23,490 - Press Down. - No! Stop saying that! 287 00:10:23,490 --> 00:10:25,390 - Why not? - But we have to go that way! 288 00:10:25,390 --> 00:10:27,860 - He doesn't know what he's saying! - Why do you want me to press Down? 289 00:10:27,860 --> 00:10:29,460 (Ho Dong's listening seriously.) 290 00:10:29,460 --> 00:10:31,370 I feel like White Snake Society is back. 291 00:10:32,630 --> 00:10:34,870 But when you scream, 292 00:10:34,900 --> 00:10:37,070 you scream the once. But their screams aren't stopping. 293 00:10:37,270 --> 00:10:39,670 - You might cause an error. - Guys. Calm down for a second. 294 00:10:39,670 --> 00:10:41,480 Calm down. This is clearly an error. 295 00:10:41,480 --> 00:10:42,780 So let's press a button. 296 00:10:42,780 --> 00:10:44,680 - What do you mean, Forward? - I'll press Forward then. 297 00:10:44,680 --> 00:10:46,250 - I'm pressing it! - Left! Press Left! 298 00:10:46,250 --> 00:10:47,580 - Aren't we going downstairs? - Right! 299 00:10:47,580 --> 00:10:48,620 - Right! - I'm pressing Left! 300 00:10:48,620 --> 00:10:50,280 - Aren't we going over there? - Left! 301 00:10:50,280 --> 00:10:52,690 - I'm pressing it! - Then you should press Right. 302 00:10:53,050 --> 00:10:54,460 - It's not working! - Don't press it. 303 00:10:54,560 --> 00:10:56,760 I don't think you should press it. Look! 304 00:10:57,320 --> 00:10:59,060 - That wasn't it. - No, I told you not to do it! 305 00:10:59,060 --> 00:11:01,400 (The ladder truck is going up after he pressed Left.) 306 00:11:01,400 --> 00:11:02,630 - Hold on. - How were we supposed to know? 307 00:11:02,730 --> 00:11:03,860 (Do not press. Malfunctioning sensors.) 308 00:11:03,860 --> 00:11:05,370 - Press Down! - It's going up now. 309 00:11:05,370 --> 00:11:07,270 Are you kidding me? 310 00:11:07,570 --> 00:11:09,100 They sound urgent. 311 00:11:10,240 --> 00:11:11,440 No! 312 00:11:11,810 --> 00:11:13,340 Are there zombies? 313 00:11:13,610 --> 00:11:16,980 - Down! - Press Down! 314 00:11:17,010 --> 00:11:18,110 Down! 315 00:11:19,050 --> 00:11:20,650 - Please. - Please stop! Stop going up! 316 00:11:20,650 --> 00:11:22,220 - Stop. - Oh, my gosh. 317 00:11:24,420 --> 00:11:25,990 (It finally stopped.) 318 00:11:26,020 --> 00:11:27,860 Goodness gracious. 319 00:11:27,860 --> 00:11:29,720 - Press Down. - I pressed Left. 320 00:11:29,720 --> 00:11:30,720 Press Down. 321 00:11:30,720 --> 00:11:33,230 - Help me. - Dong Hyun, Down. 322 00:11:33,230 --> 00:11:35,630 - I'm going to poop. - I'll see you when we get down. 323 00:11:35,630 --> 00:11:36,760 I pressed Down! 324 00:11:36,800 --> 00:11:38,800 I'm honestly so scared! 325 00:11:38,870 --> 00:11:40,630 (It's moving to the side now.) 326 00:11:41,300 --> 00:11:42,470 What is wrong with this? 327 00:11:42,470 --> 00:11:43,970 (The elevator has a mind of its own.) 328 00:11:44,740 --> 00:11:46,040 It's spinning again. 329 00:11:46,470 --> 00:11:47,780 Hey, Dong Hyun. 330 00:11:47,840 --> 00:11:49,710 Oh, no. I'm so scared. 331 00:11:49,710 --> 00:11:51,150 - Please. - What is this? 332 00:11:51,150 --> 00:11:52,280 Is this right? 333 00:11:52,480 --> 00:11:54,320 It's spinning full circle! 334 00:11:54,420 --> 00:11:56,620 Is this thing insane? 335 00:11:56,620 --> 00:11:58,090 Hey! 336 00:11:58,120 --> 00:12:00,190 (They're enjoying the view.) 337 00:12:00,190 --> 00:12:01,520 (He's so happy.) 338 00:12:01,520 --> 00:12:03,560 - Oh, no! - Help! Help us! 339 00:12:03,560 --> 00:12:05,590 Dong Hyun! Press it correctly! 340 00:12:05,660 --> 00:12:07,330 You're dead when we get down! 341 00:12:08,300 --> 00:12:09,600 Just once! 342 00:12:09,600 --> 00:12:11,130 - Please! - Dong Hyun, please! 343 00:12:11,130 --> 00:12:12,530 Dong Hyun, press it well! 344 00:12:12,630 --> 00:12:14,270 We're staring at the mountain now! 345 00:12:14,440 --> 00:12:16,300 - What do I press then? - Dong Hyun! 346 00:12:16,400 --> 00:12:18,540 - Down! We have to go down. - I'm so scared. 347 00:12:18,540 --> 00:12:20,070 - Down! - I can't say a word. 348 00:12:20,070 --> 00:12:21,980 - Down, Dong Hyun. - Dong Hyun, press Down. 349 00:12:21,980 --> 00:12:23,640 - Just once. - Press it down and hold it. 350 00:12:23,640 --> 00:12:24,810 Okay. 351 00:12:25,180 --> 00:12:27,010 What is going on? 352 00:12:27,010 --> 00:12:28,680 - I'm legitimately scared. - This thing is crazy. 353 00:12:28,680 --> 00:12:30,080 Sir, this is crazy! 354 00:12:32,450 --> 00:12:34,190 I feel like my arms are going to break. 355 00:12:34,190 --> 00:12:35,190 I want to throw up. 356 00:12:35,190 --> 00:12:36,860 This is honestly so scary. 357 00:12:37,160 --> 00:12:38,660 Oh, it's going down! 358 00:12:39,060 --> 00:12:40,390 We're here. We made it. 359 00:12:40,830 --> 00:12:42,200 Hold on! 360 00:12:43,100 --> 00:12:45,200 (They're out of it.) 361 00:12:45,200 --> 00:12:46,800 I'm about to poop. 362 00:12:48,300 --> 00:12:51,040 Hold on. Hey! 363 00:12:51,040 --> 00:12:52,640 We've moved to C. 364 00:12:52,640 --> 00:12:54,040 We made it somehow. 365 00:12:54,740 --> 00:12:56,340 - Stay still. - No one move. 366 00:12:56,340 --> 00:12:58,080 Don't move. Don't try to get off first. 367 00:12:58,310 --> 00:12:59,450 Wait. 368 00:12:59,580 --> 00:13:01,250 Wait. Okay. 369 00:13:01,320 --> 00:13:03,020 - Don't move! - Be careful! 370 00:13:03,020 --> 00:13:04,850 Stay still. Not yet. 371 00:13:05,690 --> 00:13:06,820 (He's getting ready to get off.) 372 00:13:06,820 --> 00:13:08,620 I'm getting up. 373 00:13:08,860 --> 00:13:10,660 Jong Min, it's shaking. 374 00:13:10,860 --> 00:13:13,130 - It's shaking. - Open the door. 375 00:13:13,190 --> 00:13:15,460 Slowly! One at a time! 376 00:13:15,560 --> 00:13:17,300 Let go! Jong Min! 377 00:13:17,300 --> 00:13:19,530 You're shaking it! 378 00:13:19,530 --> 00:13:22,270 Be quiet! Calm down! 379 00:13:23,400 --> 00:13:25,170 (They all rush out.) 380 00:13:25,170 --> 00:13:26,710 Hold on! Stop! 381 00:13:26,710 --> 00:13:29,410 Wait. It's leaning this way! 382 00:13:29,410 --> 00:13:30,810 Pull it! 383 00:13:31,310 --> 00:13:32,480 Let me get down! 384 00:13:46,360 --> 00:13:49,200 (The Great Escape 4) 385 00:13:49,560 --> 00:13:51,430 (They all rush out.) 386 00:13:51,730 --> 00:13:54,670 Hold on! Stop! Wait. It's leaning this way! 387 00:13:54,670 --> 00:13:57,570 Hold on. Pull it! 388 00:13:57,570 --> 00:13:59,240 Pull it! 389 00:13:59,240 --> 00:14:00,810 (They all enter Building C safely.) 390 00:14:00,810 --> 00:14:03,480 - That almost killed me. - My throat's sore. 391 00:14:03,480 --> 00:14:05,010 My throat's sore. 392 00:14:05,050 --> 00:14:06,480 For the first time in my life, 393 00:14:06,480 --> 00:14:08,420 - I almost cursed out loud. - My throat's sore. 394 00:14:08,420 --> 00:14:10,180 - My back hurts. - That was a wild ride. 395 00:14:10,280 --> 00:14:11,390 Do we have to ride that again? 396 00:14:11,450 --> 00:14:12,850 - My voice is gone. - No, right? 397 00:14:12,990 --> 00:14:15,690 We've arrived at the roof of Building C. 398 00:14:15,960 --> 00:14:18,130 Ask them about the screams. 399 00:14:18,130 --> 00:14:20,560 Are you all right? We heard a lot of screaming. 400 00:14:20,560 --> 00:14:21,700 For a long time. 401 00:14:21,860 --> 00:14:24,260 - Tell them we almost died. - We were terrified. 402 00:14:24,260 --> 00:14:26,300 But we're looking at the door on the roof of Building C... 403 00:14:26,300 --> 00:14:28,270 and it looks locked. 404 00:14:28,270 --> 00:14:30,670 It does say on the map that it's locked. 405 00:14:30,970 --> 00:14:33,810 Yes. We're on the roof now. 406 00:14:33,810 --> 00:14:35,910 The door is locked. 407 00:14:36,880 --> 00:14:38,510 I'm just letting you know... 408 00:14:38,510 --> 00:14:41,920 that you can move from Building C to Building A via rooftop. 409 00:14:41,980 --> 00:14:43,880 The door that connects 410 00:14:43,880 --> 00:14:45,620 the two rooftops is not accessible... 411 00:14:45,650 --> 00:14:48,260 due to the electric current running through it. 412 00:14:48,260 --> 00:14:50,090 Electricity current here. 413 00:14:51,530 --> 00:14:53,690 (They all look down.) 414 00:14:54,660 --> 00:14:57,770 (The biochemical weapon on the overpass.) 415 00:14:57,770 --> 00:15:00,270 It's fastened? We can't pick it up with something? 416 00:15:00,270 --> 00:15:02,800 The door to the overpass... 417 00:15:02,800 --> 00:15:04,510 was locked. 418 00:15:04,540 --> 00:15:06,510 Did we have to jump down? 419 00:15:06,510 --> 00:15:07,610 We didn't know how to get to it. 420 00:15:07,940 --> 00:15:10,340 - What are we supposed to do? - There is bamboo here. 421 00:15:10,340 --> 00:15:12,180 Oh, there is! 422 00:15:12,680 --> 00:15:13,980 Do we connect this? 423 00:15:13,980 --> 00:15:16,720 Wait. We can press the button with this. 424 00:15:16,720 --> 00:15:18,590 Oh, you're right! We can press it with this! 425 00:15:18,590 --> 00:15:20,150 - Oh, like this? - Yes. 426 00:15:22,090 --> 00:15:24,060 (He lowers the bamboo stick.) 427 00:15:26,060 --> 00:15:28,230 There were a lot of wooden rods, 428 00:15:28,230 --> 00:15:31,230 so we lowered it and it did reach the case. 429 00:15:33,230 --> 00:15:34,540 It can make it. 430 00:15:35,500 --> 00:15:36,640 It made it. 431 00:15:36,640 --> 00:15:39,310 Can you disarm the BCW-2000 now? 432 00:15:39,310 --> 00:15:44,110 We located a case from the roof of Building C, 433 00:15:44,110 --> 00:15:47,280 but the case is not in an accessible location. 434 00:15:47,280 --> 00:15:49,650 It's fastened so we can't pull it up, 435 00:15:49,650 --> 00:15:52,690 but I think we can press the button with these long rods we found. 436 00:15:52,690 --> 00:15:55,290 "The hidden number on the keypad is like this." 437 00:15:55,290 --> 00:15:57,020 Oh, it's hidden like this. 438 00:15:57,020 --> 00:15:58,830 "You must fill the horizontal, vertical, and diagonal lines..." 439 00:15:58,830 --> 00:16:00,460 "of this box with the numbers 1 through 5 just once." 440 00:16:00,460 --> 00:16:02,000 Oh, this is like sudoku. 441 00:16:02,700 --> 00:16:07,400 "Draw a spiral clockwise from the first square," 442 00:16:07,400 --> 00:16:09,040 "pressing only the 2's and 3's." 443 00:16:09,570 --> 00:16:10,700 (He's in studying mode.) 444 00:16:10,700 --> 00:16:13,140 "Horizontal, vertical, and diagonal." 445 00:16:14,010 --> 00:16:16,740 (He uses a notebook to solve it.) 446 00:16:18,250 --> 00:16:21,320 (He prefers solving it in his head.) 447 00:16:22,680 --> 00:16:24,490 I think I solved it. Let me double-check. 448 00:16:24,490 --> 00:16:29,290 One, two, three, four, five. 449 00:16:29,290 --> 00:16:31,020 Diagonally, 1, 2, 3, 4, 5. 450 00:16:31,290 --> 00:16:32,790 One, two, three, four, five. Got it. 451 00:16:33,560 --> 00:16:37,500 Can we connect these somehow? 452 00:16:37,560 --> 00:16:38,600 Oh! 453 00:16:39,300 --> 00:16:41,240 Shindong. This one's the longest. 454 00:16:41,600 --> 00:16:43,900 Let's connect it at the end here so we can press the buttons. 455 00:16:43,900 --> 00:16:46,340 Look. There. 456 00:16:46,340 --> 00:16:48,740 - The rope. - Okay. Like this? 457 00:16:48,740 --> 00:16:51,040 - Like this. - Tie it with the rope. 458 00:16:52,210 --> 00:16:53,580 I think we have to tie it tighter. 459 00:16:53,580 --> 00:16:56,020 How about this? I found this. 460 00:16:56,020 --> 00:16:57,650 - Cable tie. - Let's use the cable tie. 461 00:16:58,020 --> 00:17:00,890 - Tie it with this. - If we tie it like this... 462 00:17:01,690 --> 00:17:05,060 (They cut the rope so the pointy end shows.) 463 00:17:05,330 --> 00:17:06,460 Okay! 464 00:17:06,460 --> 00:17:08,530 (They made a Bamboo Arm!) 465 00:17:08,760 --> 00:17:11,300 - Can you hear me? - Yes, we can. 466 00:17:11,300 --> 00:17:12,970 We just solved the problem. 467 00:17:12,970 --> 00:17:16,570 We'll tell you the order of the buttons you need to press. 468 00:17:16,640 --> 00:17:18,670 - Can you hear me? - Yes. 469 00:17:18,970 --> 00:17:20,340 Yes. Go ahead. 470 00:17:20,770 --> 00:17:24,040 So we have the 5 by 5 grid... 471 00:17:24,040 --> 00:17:27,780 and we'll number it from 1 through 5 starting from the upper left... 472 00:17:27,780 --> 00:17:29,920 and going left. The second row will be 6 to 10. 473 00:17:29,920 --> 00:17:33,090 So the squares will be numbered from 1 to 25. 474 00:17:33,290 --> 00:17:36,220 (The Manual Team's answer...) 475 00:17:36,220 --> 00:17:37,960 (will be adapted to the numbered grid.) 476 00:17:37,960 --> 00:17:40,090 Then all you have to do... 477 00:17:40,090 --> 00:17:44,230 is tell us the number of the square we have to press. 478 00:17:45,100 --> 00:17:47,430 Sure. Let me organize the list and let you know. 479 00:17:47,430 --> 00:17:48,540 Sure. 480 00:17:48,540 --> 00:17:50,240 Try pressing it to see if it works. 481 00:17:50,240 --> 00:17:51,740 (The Rooftop Team tests out the Bamboo Arm.) 482 00:17:51,740 --> 00:17:52,770 - Can I? - Yes. 483 00:17:52,770 --> 00:17:55,940 - Don't press it. - Just touch the floor. 484 00:17:55,940 --> 00:17:57,010 (P.O is the operator of the Bamboo Arm.) 485 00:17:57,240 --> 00:17:59,450 (He attempts to manoeuvre it by himself.) 486 00:17:59,850 --> 00:18:01,820 (The Bamboo Arm is shaking.) 487 00:18:02,480 --> 00:18:03,820 Press it lightly. 488 00:18:03,820 --> 00:18:05,850 - Oh! - Be careful. 489 00:18:07,190 --> 00:18:08,460 This will never work. 490 00:18:08,460 --> 00:18:09,520 (It's hard to control by himself.) 491 00:18:09,560 --> 00:18:12,160 - This is hard! - It's actually hard. 492 00:18:12,160 --> 00:18:14,430 - It's not easy. - Take your time. 493 00:18:14,430 --> 00:18:15,700 It's way too hard. 494 00:18:16,630 --> 00:18:19,270 Crouch down. Yes. That's it. 495 00:18:20,070 --> 00:18:21,700 - Like this. - Yes! It's working. 496 00:18:21,700 --> 00:18:24,270 Should I help you a bit? 497 00:18:24,270 --> 00:18:26,410 - If you just hold it still... - Yes. 498 00:18:26,770 --> 00:18:29,280 Yes. Just like that. 499 00:18:29,540 --> 00:18:31,310 If you're ready, let me know. 500 00:18:31,310 --> 00:18:32,850 Yes, go ahead. 501 00:18:33,310 --> 00:18:36,020 Let me write it down first before we press it. 502 00:18:36,020 --> 00:18:37,020 Four. 503 00:18:37,850 --> 00:18:38,890 Five. 504 00:18:39,590 --> 00:18:40,620 Twenty. 505 00:18:41,150 --> 00:18:42,220 Twenty-three. 506 00:18:43,160 --> 00:18:44,220 Twenty-two. 507 00:18:45,030 --> 00:18:46,030 Sixteen. 508 00:18:46,730 --> 00:18:47,760 Six. 509 00:18:48,300 --> 00:18:49,360 Seven. 510 00:18:49,930 --> 00:18:50,960 Fourteen. 511 00:18:51,600 --> 00:18:52,700 Thirteen. 512 00:18:53,030 --> 00:18:54,570 Okay. Should we go for it? 513 00:18:54,670 --> 00:18:57,640 If you let me know the position, I'll press it. 514 00:18:58,240 --> 00:18:59,910 - Be careful. - I'll read them off. 515 00:18:59,910 --> 00:19:01,610 - Four. - Four. 516 00:19:01,610 --> 00:19:02,740 - Four? - Yes. 517 00:19:02,740 --> 00:19:03,880 (The Bamboo Arm descends.) 518 00:19:03,880 --> 00:19:05,210 Aim carefully. 519 00:19:05,210 --> 00:19:07,410 Drop it down on the top first. 520 00:19:07,410 --> 00:19:09,180 - Yes. - We need to gauge it out. 521 00:19:09,180 --> 00:19:11,050 Then you can just follow the line. 522 00:19:11,050 --> 00:19:13,490 - Drop it on the top. - Where the seven is. 523 00:19:13,490 --> 00:19:14,820 - There you go. - It's dropped. 524 00:19:14,820 --> 00:19:17,490 - Press 4 then 5. - Four first. Yes. 525 00:19:18,290 --> 00:19:19,930 - Okay. - Now, five. 526 00:19:19,930 --> 00:19:21,500 - Slowly. - Oh! 527 00:19:21,500 --> 00:19:23,600 Pull it up first! 528 00:19:23,600 --> 00:19:25,000 Okay, steady. 529 00:19:25,000 --> 00:19:26,730 We're pressing it clockwise. 530 00:19:27,200 --> 00:19:28,240 - Okay. - Okay! 531 00:19:28,240 --> 00:19:31,910 Now, we're going to go all the way down to 20. 532 00:19:31,910 --> 00:19:34,510 - The one right above the end? - Exactly. 533 00:19:34,610 --> 00:19:36,780 Yes. There. That's it. 534 00:19:36,780 --> 00:19:38,380 - Press it! - Hold on. 535 00:19:38,380 --> 00:19:39,880 (The arm is shaking.) 536 00:19:39,880 --> 00:19:41,650 - No. Hold on. - Steady. 537 00:19:42,520 --> 00:19:44,080 - No! Oh. - That's it. 538 00:19:44,080 --> 00:19:45,150 - What's next? - Okay. 539 00:19:45,150 --> 00:19:46,950 The 2nd and 3rd one on the bottom row. You got it? 540 00:19:46,950 --> 00:19:49,320 You have to press the middle one first. 541 00:19:49,320 --> 00:19:51,020 Dong Hyun, don't push down yet. 542 00:19:51,020 --> 00:19:52,830 Stay still for a second. 543 00:19:53,330 --> 00:19:54,730 Let me aim first. 544 00:19:54,730 --> 00:19:56,960 Isn't it better to go up from the bottom? 545 00:19:56,960 --> 00:19:58,270 Yes. That's it. 546 00:19:58,270 --> 00:20:00,270 The time's just ticking away. 547 00:20:00,270 --> 00:20:02,270 - This is so hard. - That's the one! Yes! 548 00:20:02,500 --> 00:20:03,740 - Okay! You got it! - Next is the second one. 549 00:20:03,740 --> 00:20:05,910 - The one right next to it. - Place it on the bottom first. 550 00:20:05,910 --> 00:20:07,710 - It's higher... - Okay. 551 00:20:07,710 --> 00:20:09,780 - Left. Oh! - There you go. 552 00:20:09,780 --> 00:20:11,780 The one above it. Yes. 22. 553 00:20:11,780 --> 00:20:13,350 - You aim. - That one. 554 00:20:13,550 --> 00:20:14,580 Press it! 555 00:20:16,420 --> 00:20:17,750 You have to move it up a bit. 556 00:20:18,550 --> 00:20:20,490 No, go left. 557 00:20:21,090 --> 00:20:23,420 - I don't think that's it. Go up. - You got it. 558 00:20:23,420 --> 00:20:24,860 Have you disarmed it? 559 00:20:25,960 --> 00:20:28,500 We're in the process, but pressing the buttons is hard. 560 00:20:28,500 --> 00:20:30,130 - Please give us some time. - You got it! 561 00:20:30,130 --> 00:20:32,200 - Next! - Sure. 562 00:20:32,200 --> 00:20:34,170 The 2nd row, 1st and 2nd buttons. 563 00:20:34,630 --> 00:20:36,940 The 2nd row. Yes. Number 1 and 2. 564 00:20:36,940 --> 00:20:38,970 - No. You have to go up more. - Yes. A little more up. 565 00:20:38,970 --> 00:20:41,140 - No. - Oh, no. 566 00:20:41,340 --> 00:20:42,680 (He's exhausted.) 567 00:20:42,680 --> 00:20:44,710 - Okay. Take your time. Steady. - No. Not there. 568 00:20:44,710 --> 00:20:47,150 - No. - No. Go left. 569 00:20:47,150 --> 00:20:48,580 There you go. 570 00:20:48,580 --> 00:20:49,650 (He's anxious.) 571 00:20:49,820 --> 00:20:52,620 - Yes. - You got it. Now the second one. 572 00:20:52,620 --> 00:20:54,420 The one right next to it. 573 00:20:55,420 --> 00:20:57,220 No! 574 00:20:57,220 --> 00:20:58,430 The second row. 575 00:20:59,960 --> 00:21:00,960 Yes, that one. 576 00:21:01,530 --> 00:21:03,530 - Okay. Good. - You got it! 577 00:21:03,530 --> 00:21:05,170 We're going for the home stretch. 578 00:21:05,170 --> 00:21:07,330 - Please. - We have two left. 579 00:21:07,330 --> 00:21:09,070 - Two? - On the third row, 580 00:21:09,070 --> 00:21:11,370 you have to press number 4 and then 3. 581 00:21:11,370 --> 00:21:13,270 - Okay. - This is so hard. 582 00:21:13,270 --> 00:21:14,780 This one is extra hard. 583 00:21:15,310 --> 00:21:17,710 I've been staring at it so hard, my eyes get blurry. 584 00:21:17,710 --> 00:21:20,710 - Hold on. - The middle ones are tough. 585 00:21:20,710 --> 00:21:23,450 - Let's focus. This is the end. - You need to go down more. 586 00:21:23,450 --> 00:21:25,050 Left. Go left. 587 00:21:25,550 --> 00:21:27,350 - Go way left. - No. 588 00:21:27,350 --> 00:21:28,560 You have to go left. 589 00:21:29,160 --> 00:21:31,060 Go left. Yes. 590 00:21:31,060 --> 00:21:33,790 - Wait. The 4th one first? - Yes! 591 00:21:34,090 --> 00:21:36,000 No, not that one! That's the fifth one! 592 00:21:36,360 --> 00:21:39,000 Okay. Yes. That one. That's it. 593 00:21:39,000 --> 00:21:40,230 - It is? - Yes. 594 00:21:40,230 --> 00:21:41,640 Oh, no. It's not. 595 00:21:41,640 --> 00:21:42,970 - Which one is it? - Move away for a second. 596 00:21:42,970 --> 00:21:44,570 Relax. Move away. 597 00:21:44,570 --> 00:21:46,540 My eyes are crossing. 598 00:21:46,540 --> 00:21:48,880 - Let's take a second. - Yes. Let's have a moment. 599 00:21:48,880 --> 00:21:52,080 Put it down just for a second. 600 00:21:52,080 --> 00:21:53,680 - My arm's sore. - I'm straining to focus. 601 00:21:53,680 --> 00:21:55,820 - They're all overlapping. - Do you want me to do it? 602 00:21:55,820 --> 00:21:56,920 My eyes hurt. 603 00:21:56,920 --> 00:21:59,450 - You've been doing well. - We got the hang of it. 604 00:21:59,450 --> 00:22:01,120 - Go? - Go! 605 00:22:01,450 --> 00:22:03,690 Yes. You got it. That's it. 606 00:22:03,690 --> 00:22:06,160 (He aims.) 607 00:22:06,390 --> 00:22:07,830 - You got it. - Yes. 608 00:22:07,830 --> 00:22:10,230 - The middle? - The very center. 609 00:22:10,230 --> 00:22:12,030 (Difficulty Level MAX) 610 00:22:12,170 --> 00:22:13,370 I think you got it. 611 00:22:13,370 --> 00:22:14,670 - Go a little up. - Go a little up. 612 00:22:14,970 --> 00:22:16,140 (Just one more.) 613 00:22:16,140 --> 00:22:17,570 - Go a little up. - Up. 614 00:22:17,570 --> 00:22:19,870 That's it. Press down! 615 00:22:19,870 --> 00:22:21,610 - Did you press it? - I pressed it! 616 00:22:21,610 --> 00:22:23,140 - You got it! - Press the red button. 617 00:22:24,110 --> 00:22:25,680 Okay. Go. 618 00:22:25,680 --> 00:22:26,680 (They just need to press the Disarming button.) 619 00:22:27,080 --> 00:22:30,920 (He's laser-focused.) 620 00:22:31,320 --> 00:22:33,420 - Oh? - Be careful. 621 00:22:33,420 --> 00:22:34,720 That one. 622 00:22:35,390 --> 00:22:37,220 - Okay! - Okay! 623 00:22:37,220 --> 00:22:39,060 (They disarmed it!) 624 00:22:39,160 --> 00:22:40,490 (He takes a deep breath.) 625 00:22:40,490 --> 00:22:42,830 - Dong Hyun. - We disarmed it! 626 00:22:42,830 --> 00:22:44,630 Okay! 627 00:22:44,630 --> 00:22:45,800 Good work! 628 00:22:45,800 --> 00:22:48,340 My hands were shaking a lot, but Dong Hyun was a big help. 629 00:22:48,340 --> 00:22:52,310 They all helped me and instructed me calmly, 630 00:22:52,310 --> 00:22:55,010 so we were able to disarm it well. 631 00:22:55,010 --> 00:22:57,640 There was a 5 by 5 sudoku. 632 00:22:57,640 --> 00:23:00,250 It had numbers written on all the sides. 633 00:23:00,250 --> 00:23:03,750 You couldn't have repeating numbers in any direction. 634 00:23:03,750 --> 00:23:06,090 So I focused on the center, 635 00:23:06,090 --> 00:23:08,790 where the possibility for overlapping was the greatest. 636 00:23:08,960 --> 00:23:10,860 It already had 1, 2, 4, and 5. 637 00:23:10,860 --> 00:23:13,030 So I knew it had to be three. 638 00:23:13,030 --> 00:23:15,530 Which meant that it left two spaces... 639 00:23:15,530 --> 00:23:18,160 blank on either side of the central square. 640 00:23:18,160 --> 00:23:20,430 Then I input all the possible combinations... 641 00:23:20,430 --> 00:23:23,140 and then double checked it at the end. 642 00:23:23,840 --> 00:23:26,110 Where to next? 643 00:23:26,110 --> 00:23:28,980 Let me confirm again. You're on Building C's roof, right? 644 00:23:28,980 --> 00:23:30,380 Correct. 645 00:23:30,380 --> 00:23:32,810 But the door is locked on Building C's roof. 646 00:23:33,650 --> 00:23:37,120 (Building D's rooftop entrance is also locked.) 647 00:23:37,280 --> 00:23:40,650 I'm sorry, but we can only hear an audio description, 648 00:23:40,650 --> 00:23:42,290 so we're having a hard time imagining what it looks like. 649 00:23:42,290 --> 00:23:45,430 Can you not use the same ladder... 650 00:23:45,430 --> 00:23:47,630 you rode to move to Building C? 651 00:23:47,630 --> 00:23:49,860 (You can, but...) 652 00:23:49,860 --> 00:23:51,800 - You can. - We can ride it again. 653 00:23:51,800 --> 00:23:54,100 That's the only route option we have open to us anyway, 654 00:23:54,100 --> 00:23:55,740 so I think we do have to take it. 655 00:23:55,740 --> 00:23:58,710 I think we have to get on this elevator, 656 00:23:58,710 --> 00:24:01,410 go down and enter through the window. 657 00:24:01,410 --> 00:24:04,580 It was blocked by the iron gate so we couldn't go through it, 658 00:24:04,580 --> 00:24:07,380 but when I walked closer, the window was open. 659 00:24:07,380 --> 00:24:09,550 So I realized we had to enter through the window. 660 00:24:09,550 --> 00:24:12,220 Look down. Do you see the window, Dong? 661 00:24:12,220 --> 00:24:13,990 - We have to go down. - Oh. You're right. 662 00:24:13,990 --> 00:24:15,660 - Right? - That's our only way in. 663 00:24:15,660 --> 00:24:18,260 A window in Building D is open, 664 00:24:18,260 --> 00:24:21,430 so I think we can try to enter the building that way. 665 00:24:21,430 --> 00:24:23,960 We'll try entering Building D, third floor. 666 00:24:23,960 --> 00:24:26,600 Sure. I'm not sure exactly which floor they're on, 667 00:24:26,600 --> 00:24:28,570 but there are two BCW-2000's in Building D. 668 00:24:28,570 --> 00:24:30,370 Let me know when you make it in. 669 00:24:30,370 --> 00:24:32,170 There are two bags in Building D. 670 00:24:32,170 --> 00:24:35,010 So how we should go is up first... 671 00:24:35,610 --> 00:24:39,280 and then do we go forward or backward? 672 00:24:39,380 --> 00:24:40,980 You can see through here! 673 00:24:40,980 --> 00:24:42,750 (It's the second time, but just as scary.) 674 00:24:43,150 --> 00:24:45,890 Building D also has stairs on the outside, 675 00:24:45,890 --> 00:24:49,320 but they would have to move to the second floor. 676 00:24:49,690 --> 00:24:51,220 I've gotten used to it a bit. 677 00:24:51,220 --> 00:24:53,030 Don't look down. I'm not. 678 00:24:53,030 --> 00:24:54,790 - Me too. - Don't look down. 679 00:24:54,790 --> 00:24:56,130 Look far away. 680 00:24:56,130 --> 00:24:58,770 - This is... - Oh. Darn it. 681 00:24:58,770 --> 00:25:01,100 - Dong Hyun. - Yes? 682 00:25:01,100 --> 00:25:03,170 - Let's go over there. - We trust you. 683 00:25:03,170 --> 00:25:04,700 - Press Up first. - Start with Up. 684 00:25:04,700 --> 00:25:05,910 - Up, Down, Forward. - I'll do what you tell me to. 685 00:25:05,910 --> 00:25:07,070 Okay, Up. 686 00:25:07,510 --> 00:25:08,540 - I'll push it now. - Okay. 687 00:25:10,140 --> 00:25:11,240 Oh, my gosh! 688 00:25:13,050 --> 00:25:16,280 - Wait a minute. - Turn on the walkie-talkie. 689 00:25:16,580 --> 00:25:17,750 It's here in Building B. 690 00:25:17,750 --> 00:25:18,790 Oh, my gosh! 691 00:25:20,020 --> 00:25:21,690 Don't mind that. 692 00:25:22,090 --> 00:25:23,720 - Help! - You need to turn now. 693 00:25:23,720 --> 00:25:25,790 - Turn. - Turn left. 694 00:25:26,060 --> 00:25:27,630 Just keep pressing. 695 00:25:27,860 --> 00:25:29,260 - It's set. - Okay. 696 00:25:29,260 --> 00:25:30,500 (They succeeded in turning.) 697 00:25:30,930 --> 00:25:33,170 - What's that sound? - Why's it turning so fast? 698 00:25:33,600 --> 00:25:34,830 (Fussy) 699 00:25:34,830 --> 00:25:36,200 - It's so fast. - Something's wrong. 700 00:25:36,200 --> 00:25:37,240 What's wrong with this? 701 00:25:37,500 --> 00:25:38,740 (Real horror) 702 00:25:38,740 --> 00:25:40,240 - Go down. - What's happening? 703 00:25:40,570 --> 00:25:41,880 - Press Down. - Down. 704 00:25:41,880 --> 00:25:44,140 (They need to go down now!) 705 00:25:44,340 --> 00:25:45,510 (Pressing on Down) 706 00:25:46,050 --> 00:25:47,980 (Going down) 707 00:25:47,980 --> 00:25:50,850 - It's working. - Shouldn't we sign an insurance? 708 00:25:51,250 --> 00:25:52,290 Watch out. 709 00:25:52,820 --> 00:25:55,460 - It's not here. - Press Back. 710 00:25:55,460 --> 00:25:57,090 It's still going down. Hold on. 711 00:25:57,090 --> 00:25:59,660 - Stop. - We went too far. 712 00:25:59,830 --> 00:26:01,690 - This is right. - Like this? 713 00:26:01,690 --> 00:26:03,800 Yes. That's enough. 714 00:26:03,800 --> 00:26:05,800 - It's too far here. - I'm getting off now. 715 00:26:06,130 --> 00:26:07,230 Slowly. 716 00:26:07,230 --> 00:26:09,700 Watch out. Step on this one person at a time. 717 00:26:09,800 --> 00:26:10,840 Go ahead. 718 00:26:10,840 --> 00:26:12,940 (Calmly) 719 00:26:14,570 --> 00:26:16,040 (They successfully get to Building D!) 720 00:26:16,040 --> 00:26:17,040 We're here. 721 00:26:17,540 --> 00:26:19,250 - Don't hold on to me. - Come on. 722 00:26:19,250 --> 00:26:20,810 - Hold on. Just one at a time. - Hold onto me. 723 00:26:20,810 --> 00:26:22,720 - Go through here. - Hurry up. 724 00:26:22,720 --> 00:26:25,190 - It's hollow here. - Just hurry up. 725 00:26:25,190 --> 00:26:26,450 - Go ahead. - Hurry up. 726 00:26:26,450 --> 00:26:27,550 It's too high. 727 00:26:27,750 --> 00:26:28,820 Hurry up and get down. 728 00:26:29,260 --> 00:26:30,260 What's hollow? 729 00:26:30,360 --> 00:26:31,620 (Getting to the fourth floor of Building D) 730 00:26:31,620 --> 00:26:32,730 This is better. 731 00:26:33,030 --> 00:26:34,130 Tell them we're on the fourth floor. 732 00:26:34,560 --> 00:26:36,260 We're here. 733 00:26:36,260 --> 00:26:39,930 It say it's the fourth floor here. 734 00:26:39,930 --> 00:26:41,430 There's a staircase in the center. 735 00:26:41,430 --> 00:26:43,040 I don't think there's a bag here. 736 00:26:43,040 --> 00:26:44,540 There's a way down. 737 00:26:44,640 --> 00:26:46,470 On the second floor of Building D, 738 00:26:46,470 --> 00:26:48,170 there will be stairs to go outside. 739 00:26:48,610 --> 00:26:51,110 We'll find the bag and let you know. 740 00:26:51,740 --> 00:26:52,910 That sounds good. 741 00:26:53,750 --> 00:26:56,080 - It's dark here. - It's too dark. 742 00:26:56,520 --> 00:26:57,820 - We have a flashlight. - Right. 743 00:26:58,950 --> 00:27:01,250 It's the flashlight and pen. 744 00:27:01,720 --> 00:27:04,490 We're in Building D. 745 00:27:04,860 --> 00:27:07,790 All doors on the third floor are locked, so we didn't go in, 746 00:27:07,790 --> 00:27:09,960 but we're going to move to the second floor now. 747 00:27:10,360 --> 00:27:12,270 Sounds good. Let me repeat. 748 00:27:12,270 --> 00:27:15,600 There are stairs on the second floor that leads to outside. 749 00:27:16,270 --> 00:27:17,670 There's a way here. 750 00:27:17,670 --> 00:27:18,710 - What? - A way? 751 00:27:18,710 --> 00:27:20,170 - There's a way. - A way out? 752 00:27:20,170 --> 00:27:21,880 Shouldn't we go this way? 753 00:27:21,880 --> 00:27:23,410 - He said there's a way out. - Shall we take a look? 754 00:27:23,410 --> 00:27:25,210 - There's something here. - What is this place? 755 00:27:25,480 --> 00:27:26,510 Let's take a look. 756 00:27:26,510 --> 00:27:30,220 (Second floor of Building D) 757 00:27:32,550 --> 00:27:34,790 (Will there be a biochemical weapon here?) 758 00:27:35,090 --> 00:27:37,590 - I think there's something. - I bet there's a lot. 759 00:27:37,790 --> 00:27:39,590 Look, there's something like a laboratory. 760 00:27:39,590 --> 00:27:41,030 - What's that head? - What is it? 761 00:27:41,030 --> 00:27:42,160 - A head? - Isn't that a person's head? 762 00:27:42,160 --> 00:27:43,660 - You're right. - I don't think so. 763 00:27:43,660 --> 00:27:44,730 Are you serious? 764 00:27:44,730 --> 00:27:46,570 - It's a person's head. - What? 765 00:27:46,570 --> 00:27:47,700 - It's a person's head. - It is. 766 00:27:47,800 --> 00:27:49,140 - Is he dead? - Yes. 767 00:27:50,000 --> 00:27:52,010 They did biological experiments here. 768 00:27:52,010 --> 00:27:53,340 There's the bag! 769 00:27:53,610 --> 00:27:55,410 (They found the first biochemical weapon in Building D.) 770 00:27:55,410 --> 00:27:56,910 - Really? - Is that a person? 771 00:27:56,910 --> 00:27:57,940 That bag's over there. 772 00:27:58,040 --> 00:27:59,810 - Look. - Wait a minute. 773 00:27:59,910 --> 00:28:01,610 - Watch out for this door. - Are we going this way? 774 00:28:01,610 --> 00:28:03,480 - This door looks mysterious. - I think it's this way. 775 00:28:03,480 --> 00:28:05,390 - Where's the bag? - Shall we disarm it first? 776 00:28:05,390 --> 00:28:07,050 Or should we take a look around? 777 00:28:07,350 --> 00:28:08,760 He said there were two bags. Shall we take a look? 778 00:28:08,760 --> 00:28:09,760 Wouldn't it be better to disarm it first? 779 00:28:09,760 --> 00:28:10,920 - Then, should we disarm this first? - Yes. 780 00:28:10,920 --> 00:28:13,130 I opened a door like this before. 781 00:28:13,130 --> 00:28:14,360 What happened? 782 00:28:14,890 --> 00:28:16,960 (Here's what happened.) 783 00:28:17,660 --> 00:28:19,470 (It was a summer four years ago.) 784 00:28:20,100 --> 00:28:22,300 (He opened the door fearlessly...) 785 00:28:23,470 --> 00:28:27,840 (and created the legendary meme.) 786 00:28:28,810 --> 00:28:30,810 A head popped out and I freaked out. 787 00:28:31,840 --> 00:28:33,510 - There's nothing on this side. - Is that so? 788 00:28:33,710 --> 00:28:35,920 - I don't see anything from here. - You can do this. 789 00:28:35,920 --> 00:28:38,890 (Jong Min is looking around the second floor by himself.) 790 00:28:39,950 --> 00:28:40,990 (What a surprise!) 791 00:28:40,990 --> 00:28:42,420 - Oh, my gosh! - Hey! 792 00:28:42,990 --> 00:28:45,290 (What?) 793 00:28:47,260 --> 00:28:49,130 - Oh, my gosh! - Hey! 794 00:28:49,130 --> 00:28:50,330 (What is it?) 795 00:28:50,730 --> 00:28:51,830 What's that? 796 00:28:51,830 --> 00:28:53,470 (An unknown gas coming out from somewhere) 797 00:28:53,470 --> 00:28:54,630 - What was that? - It startled me. 798 00:28:55,130 --> 00:28:56,740 - Jong Min... - Hey... 799 00:28:57,040 --> 00:28:58,670 - What are you doing? - Why does this keep happening... 800 00:28:58,670 --> 00:29:01,210 - every time I pass by something? - We should go together. 801 00:29:01,210 --> 00:29:03,180 - I was just looking. - What was it? 802 00:29:03,710 --> 00:29:06,110 (The hyena is craving to discover.) 803 00:29:06,480 --> 00:29:09,820 (A man who lives to discover.) 804 00:29:12,920 --> 00:29:13,990 Hey! 805 00:29:14,120 --> 00:29:15,390 (Serves him right) 806 00:29:16,020 --> 00:29:18,690 (An unstoppable and unending desire to search) 807 00:29:19,430 --> 00:29:21,490 (Serves him right again) 808 00:29:21,860 --> 00:29:23,260 - Don't move on your own. - Okay. 809 00:29:23,260 --> 00:29:25,430 - Just open the door. - Oh, dear. 810 00:29:25,770 --> 00:29:26,900 I didn't expect that. 811 00:29:26,900 --> 00:29:28,400 - Why do you that? - What if you fall again? 812 00:29:28,400 --> 00:29:31,270 (Careful) 813 00:29:31,570 --> 00:29:33,940 Your hands could get hurt if you are startled. 814 00:29:33,940 --> 00:29:35,840 - Yes, you have to be careful. - Don't get startled. 815 00:29:35,840 --> 00:29:37,040 There's nothing to be startled here. 816 00:29:37,140 --> 00:29:39,250 (Fussy fingers) 817 00:29:39,650 --> 00:29:40,850 There's nothing here. Don't worry. 818 00:29:41,580 --> 00:29:42,820 (But the door won't open.) 819 00:29:42,820 --> 00:29:44,980 It won't open. 820 00:29:45,250 --> 00:29:47,390 Shouldn't you open the door by clicking it? 821 00:29:47,750 --> 00:29:48,920 It's locked. 822 00:29:48,920 --> 00:29:50,220 - It's locked. - Maybe there's another key. 823 00:29:50,420 --> 00:29:52,530 There's another one. What is this? 824 00:29:52,760 --> 00:29:53,760 I got it. 825 00:29:53,760 --> 00:29:55,030 (Unlocking the device) 826 00:29:55,030 --> 00:29:56,130 It's not about opening the door. 827 00:29:56,400 --> 00:29:58,300 - It's not it. - Maybe there's more. 828 00:29:59,030 --> 00:30:00,630 - Wait a minute. - Are there multiple locks? 829 00:30:01,270 --> 00:30:02,300 What is this? 830 00:30:02,300 --> 00:30:03,870 (Another lock below it) 831 00:30:03,870 --> 00:30:04,870 I got it. 832 00:30:06,440 --> 00:30:07,440 I think there's more. 833 00:30:07,670 --> 00:30:09,840 There must be multiple locks. 834 00:30:10,240 --> 00:30:12,010 - I opened it now. - There must've been multiple. 835 00:30:12,010 --> 00:30:13,780 - I unlocked three devices. - Is it open? 836 00:30:13,780 --> 00:30:14,780 Yes, go in now. 837 00:30:14,980 --> 00:30:17,280 - There's another one above. - Another lock above? 838 00:30:17,750 --> 00:30:18,950 There's a lock above too. 839 00:30:18,950 --> 00:30:20,790 (A lock on top of the door) 840 00:30:20,790 --> 00:30:22,860 - That's a lot of locks. - There were several. 841 00:30:23,720 --> 00:30:25,390 Why isn't this coming off? 842 00:30:27,290 --> 00:30:28,760 - Is there another lock? - What? 843 00:30:29,630 --> 00:30:30,860 It won't come off. 844 00:30:31,460 --> 00:30:32,730 I'm trying to unlock the upper device, but I couldn't. 845 00:30:34,200 --> 00:30:36,070 I think we have to push it and turn. 846 00:30:36,500 --> 00:30:38,000 Maybe you have to push it inward. 847 00:30:38,340 --> 00:30:39,610 I don't know how to do this. 848 00:30:39,610 --> 00:30:40,640 Let me try it. 849 00:30:40,640 --> 00:30:41,840 (Door Jong Min appears.) 850 00:30:41,840 --> 00:30:43,680 It's on this side. 851 00:30:43,680 --> 00:30:44,680 Not this wall but the other side. 852 00:30:45,610 --> 00:30:47,850 - Okay. - Not this side. 853 00:30:48,980 --> 00:30:51,680 (If it's Door Jong Min) 854 00:30:51,780 --> 00:30:53,490 - Let me try it. - It won't open, right? 855 00:30:53,490 --> 00:30:55,120 I'll open it. 856 00:30:55,220 --> 00:30:57,390 I have different senses on my fingertips. 857 00:30:58,990 --> 00:31:00,690 - It won't open. - How does it look like? 858 00:31:01,130 --> 00:31:03,960 - It... - Like in hotels, where it clicks. 859 00:31:04,430 --> 00:31:05,570 I got it. 860 00:31:05,970 --> 00:31:07,070 It's open now. 861 00:31:07,730 --> 00:31:09,870 I got it. 862 00:31:10,740 --> 00:31:12,270 (Opening the door after a time of struggle) 863 00:31:12,270 --> 00:31:13,540 - It's open now. - Good job. 864 00:31:13,540 --> 00:31:15,640 - How does it look like? - You have to push it. 865 00:31:21,510 --> 00:31:22,580 Oh, dear. 866 00:31:23,180 --> 00:31:24,920 (The corpse of the SSA agent in the middle of the room) 867 00:31:25,180 --> 00:31:26,190 Oh, my gosh. 868 00:31:26,190 --> 00:31:28,690 He must've gone through an experiment. 869 00:31:28,690 --> 00:31:29,720 (The agent died a cruel death.) 870 00:31:29,720 --> 00:31:30,720 Oh, no. 871 00:31:30,760 --> 00:31:31,990 (A biochemical weapon across the dead body) 872 00:31:31,990 --> 00:31:33,490 Since we don't have much time, shall we open this right away? 873 00:31:33,860 --> 00:31:34,890 It's here. 874 00:31:34,890 --> 00:31:36,360 (First thing to do is disarming the biochemical weapon.) 875 00:31:40,330 --> 00:31:41,770 Didn't we do this a long time ago? 876 00:31:42,070 --> 00:31:43,870 We've solved this before back in Mirae University. 877 00:31:43,870 --> 00:31:46,010 - That one. The spaceship. - Yes, on that side. 878 00:31:46,570 --> 00:31:47,810 - The black tower. - Yes. 879 00:31:51,240 --> 00:31:53,880 - It has black tower symbol. - Yes. 880 00:31:54,250 --> 00:31:55,350 I'll read the quiz. 881 00:31:56,350 --> 00:31:57,420 Refer to the number chart... 882 00:31:57,950 --> 00:32:02,390 and the example from Mirae... 883 00:32:02,890 --> 00:32:06,560 and create the sentence, "We want to know..." 884 00:32:06,560 --> 00:32:09,360 "how to shut this down." 885 00:32:09,460 --> 00:32:10,730 - We have to solve this. - Like this. 886 00:32:10,730 --> 00:32:13,170 It's hard to explain this, 887 00:32:13,170 --> 00:32:15,670 so Byung Jae will solve it and give you the answer. 888 00:32:15,970 --> 00:32:17,000 Okay. 889 00:32:17,200 --> 00:32:18,700 Thank you for your hard work. 890 00:32:18,700 --> 00:32:21,510 Could you tell us the remaining time for this mission? 891 00:32:21,940 --> 00:32:24,640 - About 2 hours. - We have a total of 2 hours left. 892 00:32:25,280 --> 00:32:27,610 Door. Come. 893 00:32:28,350 --> 00:32:30,250 I don't know what this is. Is this "open"? 894 00:32:30,880 --> 00:32:32,150 (Refer to the Alien Number Chart...) 895 00:32:32,150 --> 00:32:33,690 (and the example below...) 896 00:32:33,690 --> 00:32:35,790 (and press the button corresponding to "We want to shut this down.") 897 00:32:35,790 --> 00:32:39,730 (The quiz has been posted through the official DTCU account.) 898 00:32:40,190 --> 00:32:42,760 - Since we don't have time... - Let's look for the other bag. 899 00:32:42,760 --> 00:32:43,800 - Shall we go look for it? - Yes, let's go. 900 00:32:43,800 --> 00:32:45,470 - You're right. - Let's look for the other bag. 901 00:32:46,600 --> 00:32:47,700 Hold on. Let's go this way. 902 00:32:48,730 --> 00:32:49,840 It's just really cool. 903 00:32:50,070 --> 00:32:51,400 - It's cool? - Yes. 904 00:32:52,270 --> 00:32:54,140 (Cool) 905 00:32:55,340 --> 00:32:56,480 It's really cool. 906 00:32:57,380 --> 00:33:00,580 (Screaming) 907 00:33:03,220 --> 00:33:05,520 No, we can't go. 908 00:33:05,520 --> 00:33:08,220 - Can't we walk through it? - No, we can't. 909 00:33:09,520 --> 00:33:10,590 We can't go. 910 00:33:11,160 --> 00:33:12,530 - We can't go there. - I'm telling you we can't go. 911 00:33:12,990 --> 00:33:14,890 There will be a lead over there. 912 00:33:14,890 --> 00:33:15,930 - No. - Go take a look. 913 00:33:16,500 --> 00:33:18,160 - Is that water? - Don't go. It's vapour. 914 00:33:18,160 --> 00:33:20,030 Steam is hot and dangerous. 915 00:33:20,130 --> 00:33:21,370 (Not steam) 916 00:33:21,870 --> 00:33:23,070 (Running away first) 917 00:33:23,070 --> 00:33:24,100 We can't pass through. 918 00:33:25,440 --> 00:33:26,870 Go to the other side. We can't go here. 919 00:33:27,770 --> 00:33:28,810 Come on. 920 00:33:28,810 --> 00:33:30,140 (Pushing each other to go) 921 00:33:30,310 --> 00:33:31,680 Why aren't you taking the lead in times like these? 922 00:33:32,550 --> 00:33:34,210 Oh, my! 923 00:33:36,480 --> 00:33:37,550 That's good. 924 00:33:39,590 --> 00:33:42,050 Look! Isn't it too scary up there? 925 00:33:45,220 --> 00:33:46,660 You startled me. 926 00:33:46,660 --> 00:33:48,690 - I'm sure there's another bag. - I agree. 927 00:33:49,260 --> 00:33:51,360 Since there's a connecting path... 928 00:33:51,360 --> 00:33:52,470 Do we have to go there? 929 00:33:52,470 --> 00:33:54,800 I think it'll be in between somewhere there. 930 00:33:55,130 --> 00:33:57,570 - In between here? - Yes, we have to go in there. 931 00:33:57,870 --> 00:33:59,740 - I think it'll be dangerous. - I can't. 932 00:34:00,470 --> 00:34:04,480 (He can't.) 933 00:34:04,710 --> 00:34:06,050 Shall we look here? 934 00:34:06,910 --> 00:34:07,910 There must be something up there. 935 00:34:08,450 --> 00:34:10,250 - It's there! I found it. - What? 936 00:34:10,250 --> 00:34:12,150 - Where should we go? - It's up here. 937 00:34:12,650 --> 00:34:13,650 - Up there? - Yes. 938 00:34:13,650 --> 00:34:14,650 Where? 939 00:34:14,650 --> 00:34:16,160 They placed it there. 940 00:34:16,890 --> 00:34:18,360 - Over there. - Where? 941 00:34:18,360 --> 00:34:19,490 - Look there. - Where? 942 00:34:19,490 --> 00:34:20,530 It's over there. 943 00:34:20,790 --> 00:34:23,500 (The biochemical weapon is located in the middle of the hallway.) 944 00:34:23,630 --> 00:34:26,170 - It's right under on third rack. - Let me see. 945 00:34:28,700 --> 00:34:29,970 (Running away again) 946 00:34:29,970 --> 00:34:31,500 - Where, Jong Min? - It's there. 947 00:34:32,370 --> 00:34:34,670 - There. - You have to see it from here. 948 00:34:34,670 --> 00:34:36,640 - I can't see it. - Come here. 949 00:34:36,840 --> 00:34:37,880 - Quick. - We need to hurry. 950 00:34:37,880 --> 00:34:39,710 - Someone has to go. - Let's pick by rock-scissors-paper. 951 00:34:39,850 --> 00:34:41,180 - Let's just take it. - Come on. 952 00:34:41,180 --> 00:34:42,350 - Hey. - This isn't dangerous. 953 00:34:42,520 --> 00:34:43,550 Okay, I'll bring it. 954 00:34:45,950 --> 00:34:47,020 (Come on!) 955 00:34:47,020 --> 00:34:48,090 (A magical spell to give him courage) 956 00:34:48,320 --> 00:34:49,320 (Screaming) 957 00:34:49,660 --> 00:34:52,160 (Wearing the box next to him) 958 00:34:57,660 --> 00:34:59,500 (Silent) 959 00:35:00,270 --> 00:35:01,270 There's nothing. 960 00:35:01,600 --> 00:35:03,440 - Maybe it's over. - Maybe it rings only over there. 961 00:35:03,440 --> 00:35:04,470 It's okay here. 962 00:35:05,170 --> 00:35:06,640 (Is that so?) 963 00:35:07,840 --> 00:35:09,710 Maybe it's okay to go in this way. 964 00:35:09,710 --> 00:35:11,680 (Approaching carefully) 965 00:35:11,980 --> 00:35:13,050 Be careful. 966 00:35:13,050 --> 00:35:15,310 (Frowning in case the gas comes out again) 967 00:35:19,120 --> 00:35:20,220 Can you take it out? 968 00:35:22,020 --> 00:35:23,760 It's tied. 969 00:35:23,820 --> 00:35:25,190 Really? 970 00:35:25,390 --> 00:35:27,790 We need a key, but we don't have one. 971 00:35:27,790 --> 00:35:29,300 - I think we should just open it. - Yes. 972 00:35:29,330 --> 00:35:30,860 (The bag is fixed and cannot be taken out.) 973 00:35:31,200 --> 00:35:33,470 Maybe we have to go up using the ladder at the back. 974 00:35:33,470 --> 00:35:35,600 - I think it's better to go up here. - Okay. 975 00:35:35,670 --> 00:35:37,540 Is there... 976 00:35:37,600 --> 00:35:39,470 a drawing there? Something like a number chart. 977 00:35:39,470 --> 00:35:40,770 One person needs to go to that side. 978 00:35:41,010 --> 00:35:42,980 Yes, there's a drawing on it. 979 00:35:43,740 --> 00:35:46,150 I'll look over that side. 980 00:35:46,180 --> 00:35:47,750 If you take this down, 981 00:35:47,750 --> 00:35:49,380 I made a total of four. 982 00:35:49,420 --> 00:35:51,080 I'll read them out in order. 983 00:35:51,220 --> 00:35:52,790 The sentence we need to form... 984 00:35:52,890 --> 00:35:56,220 is "We want to know..." 985 00:35:56,360 --> 00:35:58,120 "how to shut this down." 986 00:35:58,260 --> 00:36:00,430 So what I made is "we," 987 00:36:00,590 --> 00:36:02,730 "this," "shut," 988 00:36:02,730 --> 00:36:04,030 (Steaming) 989 00:36:05,030 --> 00:36:07,400 (A poor environment to disarm the biochemical weapon) 990 00:36:09,240 --> 00:36:11,300 (A gentle pose) 991 00:36:11,670 --> 00:36:13,740 Okay, please explain after "we". 992 00:36:14,140 --> 00:36:17,340 Okay. "We" has... 993 00:36:17,640 --> 00:36:19,080 a dot in the center of the circle... 994 00:36:19,080 --> 00:36:21,850 and another dot on the bottom right. 995 00:36:22,110 --> 00:36:24,950 (What Byung Jae imagines "we" is like) 996 00:36:24,950 --> 00:36:27,420 Is there an eyebrow shape on it? 997 00:36:27,420 --> 00:36:28,620 "We" doesn't have any. 998 00:36:28,650 --> 00:36:30,860 There isn't any drawing like that. 999 00:36:30,990 --> 00:36:32,290 Is "want"... 1000 00:36:32,890 --> 00:36:34,560 Do I have to add this for "want"? 1001 00:36:35,230 --> 00:36:37,160 (An eyebrow?) 1002 00:36:37,930 --> 00:36:40,600 We have less than two hours now. 1003 00:36:40,600 --> 00:36:42,000 We have an hour and 56 minutes left. 1004 00:36:45,140 --> 00:36:46,470 We need to hurry. 1005 00:36:46,710 --> 00:36:48,670 Should we ask them to solve this together? 1006 00:36:49,610 --> 00:36:51,440 Are they solving it? 1007 00:36:51,540 --> 00:36:52,850 We can't solve it? 1008 00:36:52,950 --> 00:36:55,720 - We're doing this first. - They have to solve it for us? 1009 00:36:56,620 --> 00:36:59,020 It would be great if I could interpret it 1 by 1. 1010 00:36:59,590 --> 00:37:01,720 There were mixed words. 1011 00:37:01,890 --> 00:37:04,320 We would correspond to using two "me" s. 1012 00:37:04,320 --> 00:37:07,330 (For example, "me") 1013 00:37:07,330 --> 00:37:10,800 Talking would have "me" and "you mixed with sound. 1014 00:37:10,800 --> 00:37:13,670 It was about mixing words. 1015 00:37:13,800 --> 00:37:16,970 (For example, "me", "you," "sound") 1016 00:37:17,370 --> 00:37:18,970 I think this will take some time. 1017 00:37:18,970 --> 00:37:20,840 If it's okay for you, 1018 00:37:20,910 --> 00:37:22,510 could you look at the number chart... 1019 00:37:22,640 --> 00:37:25,080 and describe all the symbols... 1020 00:37:25,180 --> 00:37:27,480 with a circle and a dot? 1021 00:37:27,650 --> 00:37:29,580 There's a circle with a dot in the middle. 1022 00:37:30,320 --> 00:37:33,190 There's a circle with two dots next to each other inside 1023 00:37:33,220 --> 00:37:36,890 There's a circle with a dot on the bottom right inside. 1024 00:37:37,360 --> 00:37:38,720 There's a circle... 1025 00:37:38,720 --> 00:37:41,430 with two hollow dots inside. 1026 00:37:45,130 --> 00:37:47,430 Is there a circle... 1027 00:37:47,530 --> 00:37:49,300 with two dots inside... 1028 00:37:49,300 --> 00:37:51,340 and an eyebrow on top? 1029 00:37:52,710 --> 00:37:53,870 Yes, there is. 1030 00:37:55,570 --> 00:37:57,640 ("Me," then "we") 1031 00:37:57,640 --> 00:37:58,640 ("Want") 1032 00:37:59,010 --> 00:38:00,050 (We want.) 1033 00:38:00,350 --> 00:38:01,950 How many squares are there... 1034 00:38:02,050 --> 00:38:03,980 with a line... 1035 00:38:03,980 --> 00:38:05,280 on top of the square? 1036 00:38:05,380 --> 00:38:07,550 There's one and it's shaped like this. 1037 00:38:07,550 --> 00:38:09,020 There's a horn on top. 1038 00:38:09,020 --> 00:38:11,460 The square has a line... 1039 00:38:11,460 --> 00:38:13,460 on the bottom inside. 1040 00:38:13,460 --> 00:38:15,760 And on the outside, 1041 00:38:15,760 --> 00:38:17,430 it has a worm-shaped line. 1042 00:38:17,500 --> 00:38:20,130 Is there a circle... 1043 00:38:20,130 --> 00:38:23,470 with dotted lines? 1044 00:38:23,470 --> 00:38:24,900 Yes, there is! 1045 00:38:25,140 --> 00:38:27,270 Yes, the big circle has dotted lines, 1046 00:38:27,270 --> 00:38:30,280 and there are three dots located on the lines. 1047 00:38:30,280 --> 00:38:32,880 (Method, way, know-how, law, process, measure, means) 1048 00:38:32,880 --> 00:38:35,050 Let me check just one more thing. You mentioned... 1049 00:38:35,050 --> 00:38:38,550 a circle with two small circles inside, 1050 00:38:38,620 --> 00:38:41,950 which looked like number 6 and 9. 1051 00:38:42,120 --> 00:38:44,690 Yes, there is. But the small circles... 1052 00:38:44,720 --> 00:38:46,090 are hollow inside. 1053 00:38:48,560 --> 00:38:50,400 Let me explain this again. 1054 00:38:50,730 --> 00:38:52,300 The first is... 1055 00:38:52,400 --> 00:38:54,630 a circle with two dots inside, 1056 00:38:54,630 --> 00:38:56,140 then a circle with an eyebrow. 1057 00:38:56,600 --> 00:38:57,940 Got it. 1058 00:38:58,300 --> 00:39:01,270 Next is the circle... 1059 00:39:01,270 --> 00:39:03,640 with numbers 6 and 9 inside. 1060 00:39:03,680 --> 00:39:07,410 Next, there's a square with a line on top. 1061 00:39:07,410 --> 00:39:10,720 Then, a square has a short line inside... 1062 00:39:10,720 --> 00:39:12,350 with a wave shape below it. 1063 00:39:12,450 --> 00:39:14,290 - This one? - Next, 1064 00:39:14,290 --> 00:39:17,460 just as you mentioned earlier, three dots... 1065 00:39:17,560 --> 00:39:20,630 connected in a dotted circle. 1066 00:39:20,660 --> 00:39:22,290 ("We want", "know", "end this operation", "method") 1067 00:39:22,290 --> 00:39:24,460 (We want to know...) 1068 00:39:24,460 --> 00:39:25,800 (how to shut...) 1069 00:39:25,800 --> 00:39:28,630 (this down.) 1070 00:39:29,670 --> 00:39:31,970 - Let me try it. - Wait, is that four? 1071 00:39:35,070 --> 00:39:36,880 Please check if it's four. 1072 00:39:37,080 --> 00:39:38,240 Is that four? 1073 00:39:41,950 --> 00:39:43,550 Do we only have to press four buttons? 1074 00:39:48,120 --> 00:39:51,060 (Suddenly no response from the walkie-talkie) 1075 00:39:51,960 --> 00:39:54,430 (A silence throughout the factory) 1076 00:39:55,760 --> 00:39:57,330 Should we press it? 1077 00:39:59,100 --> 00:40:01,270 No, we only have three chances. 1078 00:40:01,270 --> 00:40:03,970 Byung Jae, do we only four buttons to press? 1079 00:40:06,310 --> 00:40:09,110 (No response) 1080 00:40:09,240 --> 00:40:10,240 What's wrong? 1081 00:40:10,940 --> 00:40:12,180 Did we run out of battery? 1082 00:40:13,850 --> 00:40:15,010 Should I go ask? 1083 00:40:15,010 --> 00:40:16,180 Yes. 1084 00:40:16,550 --> 00:40:17,580 Dong Hyun! 1085 00:40:17,980 --> 00:40:19,390 - Yes? - Can you ask... 1086 00:40:19,390 --> 00:40:21,420 if we only need to press four buttons here? 1087 00:40:21,420 --> 00:40:23,920 We can't seem to connect to them. Ask them if it's four. 1088 00:40:24,390 --> 00:40:25,490 Byung Jae, can you hear me? 1089 00:40:25,490 --> 00:40:27,230 Do we only have to press four? 1090 00:40:27,290 --> 00:40:30,100 We can hear him, so I don't think the problem is from our side. 1091 00:40:30,260 --> 00:40:31,300 Maybe they can't hear us. 1092 00:40:31,300 --> 00:40:32,730 We can't connect to them. 1093 00:40:38,870 --> 00:40:41,070 (A mysterious noise coming from the walkie-talkie) 1094 00:40:42,040 --> 00:40:43,510 What? 1095 00:40:44,140 --> 00:40:45,910 People from White Snake Society came... 1096 00:40:45,950 --> 00:40:47,450 and found out that you were gone. 1097 00:40:47,450 --> 00:40:50,350 They came into our room, 1098 00:40:50,380 --> 00:40:51,580 and we pretended like we were locked in. 1099 00:40:53,690 --> 00:40:55,090 I'll press it. 1100 00:40:55,120 --> 00:40:56,290 Please. 1101 00:40:56,590 --> 00:40:57,790 - Please. - What! 1102 00:40:58,560 --> 00:41:00,060 Where did all the people here go? 1103 00:41:02,030 --> 00:41:04,460 (What!) 1104 00:41:08,230 --> 00:41:09,700 (The prisoners...) 1105 00:41:09,700 --> 00:41:11,400 (have disappeared.) 1106 00:41:11,940 --> 00:41:14,310 Where did they run off to? 1107 00:41:14,440 --> 00:41:16,480 Did the guys in the room escape too? 1108 00:41:16,740 --> 00:41:18,040 Key, open it. 1109 00:41:18,040 --> 00:41:19,110 Yes, sir. 1110 00:41:19,610 --> 00:41:21,110 (We're in trouble.) 1111 00:41:23,320 --> 00:41:26,590 What are you doing, Key? Can't you hurry up? 1112 00:41:34,330 --> 00:41:37,100 (It's open.) 1113 00:41:46,070 --> 00:41:47,410 Darn it. 1114 00:41:48,510 --> 00:41:50,010 We were so startled. 1115 00:41:50,440 --> 00:41:52,750 Did you see us embrace each other? 1116 00:41:56,550 --> 00:41:58,380 (Passionately) 1117 00:42:00,990 --> 00:42:03,360 We didn't have any cable ties, but we were in a hurry. 1118 00:42:04,390 --> 00:42:06,790 (Holding onto the cable tie in their hands) 1119 00:42:07,430 --> 00:42:09,530 (They got through the crisis with their quick wits.) 1120 00:42:09,830 --> 00:42:13,200 (The door gets locked again.) 1121 00:42:14,670 --> 00:42:15,830 Sir, 1122 00:42:16,070 --> 00:42:17,870 shouldn't we tell the President about this? 1123 00:42:18,270 --> 00:42:21,040 Do you want to get scolded? 1124 00:42:21,170 --> 00:42:23,440 Just look for these rats! 1125 00:42:23,780 --> 00:42:24,840 Yes, sir. 1126 00:42:26,450 --> 00:42:29,850 (As their footsteps become faint...) 1127 00:42:32,380 --> 00:42:33,790 Wait a minute. 1128 00:42:35,750 --> 00:42:37,820 White Snake Society just came in. 1129 00:42:37,890 --> 00:42:39,390 They found out that you were gone... 1130 00:42:39,390 --> 00:42:41,560 and they came in our room, 1131 00:42:41,590 --> 00:42:43,430 so we pretended to be tied. 1132 00:42:44,000 --> 00:42:45,160 Just ask if it's four. 1133 00:42:45,160 --> 00:42:47,430 (Not much remaining time) 1134 00:42:48,500 --> 00:42:50,940 Just tell us if the four buttons are right. 1135 00:42:51,100 --> 00:42:52,440 Yes, it's four. 1136 00:42:52,770 --> 00:42:53,840 Okay. 1137 00:42:53,910 --> 00:42:54,970 Got it. 1138 00:42:55,070 --> 00:42:56,380 We disarmed one. 1139 00:42:56,410 --> 00:42:57,640 Do we have to hide? 1140 00:42:57,640 --> 00:42:59,510 (They succeeded in disarming, ) 1141 00:43:00,310 --> 00:43:02,920 (but they don't know when White Snake Society will come.) 1142 00:43:03,380 --> 00:43:05,280 Hey. 1143 00:43:05,650 --> 00:43:08,320 They found out that we were gone, and they're looking for us. 1144 00:43:09,860 --> 00:43:11,920 We are informing our teammates from Building B. 1145 00:43:11,920 --> 00:43:13,690 The bad guys of White Snake Society... 1146 00:43:13,990 --> 00:43:15,030 are looking... 1147 00:43:16,330 --> 00:43:18,460 (The pipe is a mess.) 1148 00:43:22,430 --> 00:43:24,100 (After it dies down, ) 1149 00:43:24,470 --> 00:43:26,240 Can you solve the next question? 1150 00:43:26,410 --> 00:43:29,580 There's a sentence from number 1 to 6. 1151 00:43:29,580 --> 00:43:31,080 I'll read it in order. 1152 00:43:31,080 --> 00:43:32,280 Dong needs to do this. 1153 00:43:32,980 --> 00:43:34,010 Dong. 1154 00:43:34,050 --> 00:43:36,520 (Calling on Captain Shin because it's an emergency) 1155 00:43:36,620 --> 00:43:39,490 Let me start. There are... 1156 00:43:39,490 --> 00:43:41,520 five dotted lines. 1157 00:43:41,620 --> 00:43:44,120 Then, a dot on the next column. 1158 00:43:44,120 --> 00:43:46,830 Next, a triangle facing the right made of dots. 1159 00:43:47,390 --> 00:43:49,130 If there's a shape like that, press it. 1160 00:43:52,900 --> 00:43:54,370 Yes, there is. I'll press it. 1161 00:43:54,470 --> 00:43:55,600 Okay. 1162 00:43:55,670 --> 00:43:57,800 It's similar for number two. 1163 00:43:57,800 --> 00:43:59,540 It's an arrow facing right. 1164 00:43:59,570 --> 00:44:02,610 There are three dots on a black circle, 1165 00:44:02,610 --> 00:44:06,350 then a small arrow facing the right. 1166 00:44:08,350 --> 00:44:09,480 We don't have that. 1167 00:44:10,020 --> 00:44:12,180 For number three, 1168 00:44:12,180 --> 00:44:14,690 it's a bold arrow... 1169 00:44:14,720 --> 00:44:16,790 facing the right. 1170 00:44:16,960 --> 00:44:18,020 This must be the one. 1171 00:44:18,360 --> 00:44:19,530 Yes, we have that. 1172 00:44:20,230 --> 00:44:23,160 For number four, there are two boomerangs facing right. 1173 00:44:23,160 --> 00:44:26,570 Do you remember the fast forward button when playing a video? 1174 00:44:26,570 --> 00:44:28,170 Press that button. 1175 00:44:28,170 --> 00:44:31,340 Are the triangles filled? 1176 00:44:32,070 --> 00:44:33,910 (Is this the fast forward button?) 1177 00:44:33,910 --> 00:44:36,110 It's not a triangle. 1178 00:44:36,110 --> 00:44:38,680 It has four angles. 1179 00:44:38,740 --> 00:44:41,850 But it... 1180 00:44:42,410 --> 00:44:44,350 (It's not a triangle?) 1181 00:44:44,350 --> 00:44:45,820 Okay, we don't have it. 1182 00:44:46,050 --> 00:44:48,420 (Saving time through quick decision-making) 1183 00:44:48,450 --> 00:44:50,620 Next is number five. 1184 00:44:50,660 --> 00:44:53,730 Inside a black circle, 1185 00:44:53,760 --> 00:44:56,260 when you watch a video clip, 1186 00:44:56,260 --> 00:44:58,700 it looks like the button to go to the next video on YouTube. 1187 00:44:58,730 --> 00:45:00,830 It has two arrows... 1188 00:45:00,830 --> 00:45:03,440 - Then a line? - with one single line. 1189 00:45:03,540 --> 00:45:04,840 Press that button. 1190 00:45:04,940 --> 00:45:06,270 Yes, I pressed it. 1191 00:45:06,270 --> 00:45:08,770 The last one, number six. Inside the black circle, 1192 00:45:08,770 --> 00:45:11,810 there's an inequality sign drawn with thin white lines... 1193 00:45:11,810 --> 00:45:15,080 pointing right. 1194 00:45:15,080 --> 00:45:16,380 There are two of those. 1195 00:45:16,920 --> 00:45:18,150 I'll press that. 1196 00:45:21,390 --> 00:45:22,550 Is that all? 1197 00:45:22,690 --> 00:45:24,020 Yes, it's done. 1198 00:45:24,490 --> 00:45:25,820 - I'll press it. - Yes. 1199 00:45:26,860 --> 00:45:27,930 Please be right. 1200 00:45:31,030 --> 00:45:32,130 Okay. 1201 00:45:32,130 --> 00:45:33,230 (Bomb disarmed.) 1202 00:45:33,230 --> 00:45:34,730 Okay. It's disarmed. 1203 00:45:34,830 --> 00:45:36,970 Okay. 1204 00:45:36,970 --> 00:45:39,570 You have good eyesight. 1205 00:45:39,570 --> 00:45:42,510 - I have good eyesight. - Yes. You see all the dots. 1206 00:45:42,610 --> 00:45:44,210 How many did we disarm? 1207 00:45:44,440 --> 00:45:45,740 - Four now. - Four. 1208 00:45:45,740 --> 00:45:46,750 Only four? 1209 00:45:46,750 --> 00:45:48,050 - We have 5 left. - Yes 5 left. We should hurry. 1210 00:45:48,050 --> 00:45:50,320 - Let's hurry. - One hour and forty minutes. 1211 00:45:50,480 --> 00:45:52,180 They're coming after us. 1212 00:45:52,380 --> 00:45:54,750 Let me inform you all. 1213 00:45:54,750 --> 00:45:57,660 You've disarmed two BCW-2000s on the second floor of building D. 1214 00:45:57,660 --> 00:46:01,160 Thank you and congratulations. 1215 00:46:01,160 --> 00:46:04,030 But we have to hurry, because as I said earlier, 1216 00:46:04,030 --> 00:46:06,900 White Snake Society knows that you are missing. 1217 00:46:06,900 --> 00:46:08,470 So I want you to be careful. 1218 00:46:08,470 --> 00:46:10,740 And now I'll tell you about the route. 1219 00:46:10,970 --> 00:46:14,070 There was an overpass that connects the second floor. 1220 00:46:14,070 --> 00:46:16,880 Is there an outside staircase outside the second floor of B? 1221 00:46:16,880 --> 00:46:18,440 Yes, there are stairs here. 1222 00:46:18,440 --> 00:46:21,210 Hold on. There's a door here. Let me open this. 1223 00:46:21,210 --> 00:46:22,280 Okay. 1224 00:46:22,450 --> 00:46:24,720 They came so suddenly. I got so surprised. 1225 00:46:25,020 --> 00:46:27,450 We reflexively, you know. 1226 00:46:28,020 --> 00:46:31,190 (The watermelon ice cream reflexively got together.) 1227 00:46:31,420 --> 00:46:33,360 We tried to survive. 1228 00:46:33,360 --> 00:46:34,530 (They chose to hug each other to survive.) 1229 00:46:35,030 --> 00:46:36,700 It opens. 1230 00:46:37,360 --> 00:46:38,730 (They found the stairs outside.) 1231 00:46:38,730 --> 00:46:40,070 This is the stairs outside. 1232 00:46:40,070 --> 00:46:43,000 I'll tell you the direction since you have the compass. 1233 00:46:43,300 --> 00:46:44,740 Come out and go the opposite direction. 1234 00:46:44,740 --> 00:46:47,710 Go straight North... 1235 00:46:47,710 --> 00:46:49,680 and turn to the West. 1236 00:46:49,740 --> 00:46:52,710 Then you'll go past Building H... 1237 00:46:52,880 --> 00:46:54,650 straight... 1238 00:46:54,650 --> 00:46:57,380 and you'll find the steel staircase outside Building G. 1239 00:46:57,980 --> 00:47:00,690 You have to go to the fourth floor of Building G using the stairs. 1240 00:47:00,690 --> 00:47:02,820 - Fourth floor? - We should go there. 1241 00:47:02,820 --> 00:47:04,390 We'll first go down... 1242 00:47:04,390 --> 00:47:06,830 like you explained while listening to you. 1243 00:47:07,090 --> 00:47:08,230 Okay. 1244 00:47:08,230 --> 00:47:10,630 - It's gloomy here. - It got dark. 1245 00:47:10,630 --> 00:47:12,560 It's dreary. 1246 00:47:12,560 --> 00:47:14,870 (There's a dreary air outside Building D.) 1247 00:47:14,870 --> 00:47:15,970 - We're out. - This side is North. 1248 00:47:15,970 --> 00:47:19,600 So you said we should go North after coming out. Is that right? 1249 00:47:20,070 --> 00:47:21,640 Yes. Go North. 1250 00:47:21,640 --> 00:47:23,040 You have to turn North immediately. 1251 00:47:23,040 --> 00:47:24,340 Do we go until the end? 1252 00:47:24,340 --> 00:47:26,910 - Yes, you'll reach a dead end. - Yes, there's a dead end. 1253 00:47:26,910 --> 00:47:28,750 And there should be a way left. To the West. 1254 00:47:28,750 --> 00:47:31,480 - Right. - It's there. There's an alley. 1255 00:47:31,480 --> 00:47:34,150 So we turned West now. 1256 00:47:34,150 --> 00:47:36,720 And there are arrows pointing to Building A and B. 1257 00:47:38,990 --> 00:47:40,430 It's Building A and B this side. 1258 00:47:40,430 --> 00:47:42,090 (A straight road that goes to Building A and B) 1259 00:47:42,190 --> 00:47:45,130 Yes. So turn right from there. 1260 00:47:45,800 --> 00:47:48,270 Turn right with Building H on your side. 1261 00:47:48,670 --> 00:47:51,140 We turn right with the building on the side? 1262 00:47:51,270 --> 00:47:52,500 Yes. 1263 00:47:52,500 --> 00:47:55,310 If you keep going straight, you'll see a steel staircase. 1264 00:47:55,310 --> 00:47:56,740 - Tell me once you find it. - It's there. 1265 00:47:56,740 --> 00:47:58,280 We found the steel staircase. 1266 00:47:58,280 --> 00:48:01,210 Yes. You can get to the fourth floor of Building G. 1267 00:48:02,250 --> 00:48:04,920 There are two BCW-2000s in Building G. 1268 00:48:04,920 --> 00:48:07,790 There's 1 on the 4th floor and 1 on the rooftop. 1269 00:48:07,790 --> 00:48:09,520 Let me know once you find them. 1270 00:48:09,520 --> 00:48:11,360 We'll first go to the fourth floor. 1271 00:48:11,360 --> 00:48:12,920 We have to be quiet and careful. 1272 00:48:12,920 --> 00:48:14,630 The bad guys are moving around. 1273 00:48:14,630 --> 00:48:17,460 White Snake Society. 1274 00:48:18,630 --> 00:48:20,870 It's so high up. 1275 00:48:20,870 --> 00:48:22,000 (The fourth floor of Building B is quite high.) 1276 00:48:22,000 --> 00:48:23,800 There are so many high places. 1277 00:48:24,270 --> 00:48:25,740 - Oh. - Why? 1278 00:48:26,470 --> 00:48:28,040 Jong Min. 1279 00:48:33,010 --> 00:48:34,410 (The Manual Team also freezes.) 1280 00:48:34,810 --> 00:48:39,180 (They get nervous from the sound of the sudden gunshots.) 1281 00:48:40,120 --> 00:48:41,650 Did you hear that? 1282 00:48:45,860 --> 00:48:48,160 We got shocked. A bomb suddenly went off. 1283 00:48:48,260 --> 00:48:49,830 I was at the very back. 1284 00:48:49,830 --> 00:48:52,000 I saw it spark right next to me. 1285 00:48:52,000 --> 00:48:53,570 I was so surprised. 1286 00:48:53,730 --> 00:48:55,030 That's when I got to realize... 1287 00:48:55,030 --> 00:48:57,200 that White Snake Society is looking for us. 1288 00:48:58,600 --> 00:48:59,910 That was scary. 1289 00:49:00,370 --> 00:49:01,670 My heart is pounding. 1290 00:49:01,670 --> 00:49:03,510 We're on the fourth floor now. 1291 00:49:06,810 --> 00:49:09,920 (Building G, 4th floor) 1292 00:49:10,250 --> 00:49:13,250 (Various remains are scattered around.) 1293 00:49:13,250 --> 00:49:14,790 (There are creepy objects too.) 1294 00:49:16,220 --> 00:49:18,620 Did they find us? They were guns. 1295 00:49:18,620 --> 00:49:19,790 We also... 1296 00:49:19,790 --> 00:49:23,330 heard gunshots outside. 1297 00:49:23,330 --> 00:49:25,300 I think we have to be faster. 1298 00:49:25,300 --> 00:49:27,330 White Snake Society are after you. 1299 00:49:27,330 --> 00:49:29,700 I heard something outside. I saw some shadows. 1300 00:49:33,810 --> 00:49:36,110 (They move to the opposite building through the bridge.) 1301 00:49:37,710 --> 00:49:39,540 It's here. 1302 00:49:39,610 --> 00:49:41,310 (They cross the bridge...) 1303 00:49:41,310 --> 00:49:42,810 (and find the biochemical weapon.) 1304 00:49:43,620 --> 00:49:46,890 - It's here. - They're following us. 1305 00:49:46,890 --> 00:49:48,520 It's this one? 1306 00:49:48,520 --> 00:49:49,860 - We have to be quick. - First, open it. 1307 00:49:50,690 --> 00:49:51,890 It's upside down. 1308 00:49:51,890 --> 00:49:53,360 - What? - Hurry. 1309 00:49:53,360 --> 00:49:55,160 We found the bag. 1310 00:49:55,160 --> 00:49:56,930 We'll read the question. 1311 00:49:56,930 --> 00:50:00,170 We have to complete the image... 1312 00:50:00,170 --> 00:50:03,570 that comes after the four images. 1313 00:50:03,740 --> 00:50:06,240 (But there are no images on the keypad.) 1314 00:50:06,540 --> 00:50:10,040 Is it like drawing a red dotted image? 1315 00:50:10,040 --> 00:50:12,110 I think we have to solve the problem now... 1316 00:50:12,110 --> 00:50:13,850 and tell you the answer. 1317 00:50:13,850 --> 00:50:15,350 Yes, all right. 1318 00:50:15,680 --> 00:50:17,920 The bags are on the 2nd and 4th floor. 1319 00:50:17,920 --> 00:50:20,450 - Wasn't it the 4th and 5th floor? - No, the fourth and the rooftop. 1320 00:50:20,620 --> 00:50:21,820 It's the rooftop? 1321 00:50:21,990 --> 00:50:23,560 But there is no rooftop. 1322 00:50:23,720 --> 00:50:25,190 Is it above here? 1323 00:50:27,230 --> 00:50:29,230 - This is the way up. - Really? 1324 00:50:29,230 --> 00:50:31,330 - The way up is here. - Yes. To the rooftop. 1325 00:50:31,330 --> 00:50:32,460 Okay. 1326 00:50:32,460 --> 00:50:34,670 (There are stairs to the rooftop at the end of the dark corridor.) 1327 00:50:35,030 --> 00:50:36,940 But we have too little time. 1328 00:50:36,940 --> 00:50:38,740 Then should two of us go upstairs first? 1329 00:50:38,740 --> 00:50:40,640 You could go and ask them for the problem. 1330 00:50:40,640 --> 00:50:42,040 - Yes, the shape. - Shall we go see? 1331 00:50:42,040 --> 00:50:43,540 - Let's go together. - Okay. We'll go. 1332 00:50:43,540 --> 00:50:45,080 We'll be there. 1333 00:50:46,110 --> 00:50:47,580 The sun is down. We should hurry. 1334 00:50:47,580 --> 00:50:51,350 Two of us, Jong Min and Dong Hyun, 1335 00:50:51,520 --> 00:50:54,950 will go upstairs to the fifth floor and look for the box. 1336 00:50:54,950 --> 00:50:56,250 Building G fifth floor. 1337 00:50:56,250 --> 00:50:58,090 (They divided into the Fourth Floor Team, ) 1338 00:50:58,090 --> 00:51:00,090 (the Manual Team, ) 1339 00:51:00,090 --> 00:51:02,260 (and the Rooftop Team.) 1340 00:51:02,560 --> 00:51:04,160 Goodness. 1341 00:51:04,230 --> 00:51:05,860 What was that? 1342 00:51:05,860 --> 00:51:07,330 (Scared) 1343 00:51:10,970 --> 00:51:12,900 I think I have an idea. 1344 00:51:12,900 --> 00:51:14,310 It's moving by one block. 1345 00:51:14,310 --> 00:51:15,910 It's moving by one block? 1346 00:51:15,910 --> 00:51:18,240 There were 5 by 5 blocks. 1347 00:51:18,440 --> 00:51:20,850 It looked like each line was moving. 1348 00:51:20,850 --> 00:51:22,880 This is moving here one block. 1349 00:51:22,880 --> 00:51:25,120 There wasn't one outside. 1350 00:51:25,120 --> 00:51:27,250 - So from the right to left. - Yes. 1351 00:51:27,550 --> 00:51:32,490 (All the lines are moving one block from right to left.) 1352 00:51:32,760 --> 00:51:34,690 I understood. 1353 00:51:34,690 --> 00:51:36,660 In blocks in between the coloured blocks, 1354 00:51:36,660 --> 00:51:39,830 became like a strip revealing things that weren't there. 1355 00:51:39,830 --> 00:51:42,470 You had to observe the distance between the blocks. 1356 00:51:42,470 --> 00:51:44,900 So I observed them one by one. 1357 00:51:44,900 --> 00:51:48,710 (The image moves by one block. Then what would be the last image?) 1358 00:51:48,770 --> 00:51:51,980 (The same image as the first.) 1359 00:51:52,640 --> 00:51:54,350 I should try this. It feels right. 1360 00:51:54,350 --> 00:51:56,550 I'll just go with this since we have three chances. 1361 00:51:56,550 --> 00:51:58,280 We solved the question. 1362 00:51:58,450 --> 00:51:59,750 Yes, tell us. 1363 00:51:59,750 --> 00:52:02,890 Let's start with the first row. 1364 00:52:03,050 --> 00:52:04,060 Okay. On the first row, 1365 00:52:04,060 --> 00:52:06,830 press 1 and 5. 1366 00:52:07,830 --> 00:52:09,160 Yes, I pressed them. 1367 00:52:09,290 --> 00:52:11,000 Press 3 on the second row. 1368 00:52:12,060 --> 00:52:13,330 I pressed it. 1369 00:52:13,470 --> 00:52:16,800 On the third row, it's 1, 2, 4, 5. 1370 00:52:18,540 --> 00:52:19,800 I pressed them. 1371 00:52:20,070 --> 00:52:21,840 On the fourth row, it's 3. 1372 00:52:23,240 --> 00:52:24,540 I pressed it. 1373 00:52:24,540 --> 00:52:26,280 On the fifth row, it's 2. 1374 00:52:28,150 --> 00:52:30,120 - Is that all? - Yes. 1375 00:52:31,780 --> 00:52:32,780 (That moment) 1376 00:52:33,250 --> 00:52:34,450 There! 1377 00:52:35,020 --> 00:52:36,220 There! 1378 00:52:37,560 --> 00:52:38,860 (It's White Snake Society!) 1379 00:52:43,290 --> 00:52:46,200 (They start shooting suddenly.) 1380 00:52:52,470 --> 00:52:54,340 Did you press it? 1381 00:52:54,340 --> 00:52:56,240 - Did you press the red button? - I did. 1382 00:52:56,440 --> 00:52:58,880 As I was going to press the confirm button, 1383 00:52:58,880 --> 00:53:00,350 someone yelled behind me. 1384 00:53:00,350 --> 00:53:01,410 There! 1385 00:53:01,680 --> 00:53:04,420 That moment, I pressed the red button... 1386 00:53:04,420 --> 00:53:06,320 and saw it turn off. 1387 00:53:06,320 --> 00:53:07,520 (They quickly escape.) 1388 00:53:07,520 --> 00:53:09,320 I didn't know I could be that quick. 1389 00:53:09,620 --> 00:53:11,390 I don't remember. 1390 00:53:11,390 --> 00:53:13,860 I only remember being so scared and running away quickly. 1391 00:53:13,860 --> 00:53:15,190 I didn't want to get shot. 1392 00:53:15,390 --> 00:53:17,930 I needed to survive. That was all I could think of. 1393 00:53:17,930 --> 00:53:20,830 The next moment, I was on the rooftop. 1394 00:53:20,930 --> 00:53:22,600 I pressed one. 1395 00:53:22,600 --> 00:53:24,340 Here, come here. 1396 00:53:24,340 --> 00:53:26,470 What happened? Come here. 1397 00:53:26,640 --> 00:53:28,870 Did you just hear something? 1398 00:53:29,210 --> 00:53:32,110 White Snake Society just found us. We almost got shot. 1399 00:53:32,110 --> 00:53:34,780 P.O and I came upstairs... 1400 00:53:34,780 --> 00:53:37,120 and the box on the fourth floor was cleared. 1401 00:53:37,120 --> 00:53:39,050 We cleared the fourth floor of Building G. 1402 00:53:39,050 --> 00:53:41,190 (Cleared) 1403 00:53:41,320 --> 00:53:44,290 This is hard. We have to keep running away from the society. 1404 00:53:44,290 --> 00:53:46,520 They have to keep moving. There's no other way. 1405 00:53:46,520 --> 00:53:48,190 They should keep moving while disarming the bomb. 1406 00:53:48,290 --> 00:53:50,230 (The Action team starts to search again.) 1407 00:53:50,330 --> 00:53:52,360 It's here! 1408 00:53:53,030 --> 00:53:54,900 (They find the weapon inside a locked fridge.) 1409 00:53:54,900 --> 00:53:56,170 How do we unlock it? 1410 00:53:56,630 --> 00:53:58,900 There was just enough space... 1411 00:53:58,900 --> 00:54:00,540 for one arm to go through. 1412 00:54:01,270 --> 00:54:02,510 We have to disarm it from inside. 1413 00:54:02,510 --> 00:54:03,710 - From inside? - Yes. 1414 00:54:03,710 --> 00:54:05,340 - Inside where? - Inside there. 1415 00:54:05,340 --> 00:54:06,810 - Here? - Yes. 1416 00:54:07,110 --> 00:54:09,110 We should put our hand in and press. 1417 00:54:09,110 --> 00:54:10,680 - Only our hand? - Yes. 1418 00:54:10,680 --> 00:54:12,150 (But the gap is too narrow.) 1419 00:54:12,320 --> 00:54:14,820 I have some muscles so it didn't fit. 1420 00:54:15,150 --> 00:54:17,020 But I just pushed it in. 1421 00:54:20,390 --> 00:54:21,390 It works. 1422 00:54:22,090 --> 00:54:23,290 It opened. 1423 00:54:23,530 --> 00:54:25,700 (The biochemical weapon with a clear keypad.) 1424 00:54:25,800 --> 00:54:27,830 Give us the next quiz quickly. 1425 00:54:27,830 --> 00:54:29,200 We'll read it for you. 1426 00:54:29,200 --> 00:54:31,200 You should press the buttons in a shape... 1427 00:54:31,200 --> 00:54:33,610 after finding the common factor of the following words. 1428 00:54:33,770 --> 00:54:35,310 You should press the buttons... 1429 00:54:35,310 --> 00:54:39,680 starting from the bottom left button and in one stroke. 1430 00:54:39,680 --> 00:54:42,180 (The keys have nothing written on it again.) 1431 00:54:42,250 --> 00:54:45,480 I think we should share what the words have in common... 1432 00:54:45,480 --> 00:54:46,920 but we'd have to find it first. 1433 00:54:46,920 --> 00:54:48,950 And they have to draw it there in one stroke. 1434 00:54:48,950 --> 00:54:50,290 The words are... 1435 00:54:50,290 --> 00:54:52,760 November, North, notebook, 1436 00:54:52,760 --> 00:54:55,160 name, next, neighbour, 1437 00:54:55,160 --> 00:54:58,630 nature, number, night, nine. 1438 00:54:58,630 --> 00:55:01,670 So we have to find what's common among these... 1439 00:55:01,670 --> 00:55:03,370 and press the buttons in that shape. 1440 00:55:03,370 --> 00:55:05,640 - You have to draw it in one stroke. - Okay. 1441 00:55:05,640 --> 00:55:08,440 We'll find what's common between them and tell you. 1442 00:55:08,610 --> 00:55:09,740 Ask them to say it once more. 1443 00:55:09,740 --> 00:55:12,240 Could you say the words slowly once more? 1444 00:55:12,240 --> 00:55:13,610 I think it would be quicker if we all think about it. 1445 00:55:13,910 --> 00:55:14,980 November, 1446 00:55:16,050 --> 00:55:18,280 North, notebook, 1447 00:55:19,050 --> 00:55:20,050 name, 1448 00:55:20,250 --> 00:55:21,550 I looked at all the words... 1449 00:55:21,790 --> 00:55:23,790 - next, neighbour, - next, neighbour, 1450 00:55:23,790 --> 00:55:25,890 - number, night, - number, night, 1451 00:55:25,890 --> 00:55:27,590 If we change it to English, 1452 00:55:27,590 --> 00:55:29,830 I found the common letter that they begin with. 1453 00:55:29,830 --> 00:55:31,460 (November, North, Note, Name, Next, ) 1454 00:55:31,460 --> 00:55:33,430 (Neighbour, Nature, Number, Night, Nine) 1455 00:55:35,270 --> 00:55:36,330 We found it. 1456 00:55:36,500 --> 00:55:38,040 The answer is the letter N. 1457 00:55:38,300 --> 00:55:41,240 But how do we draw A in one stroke? 1458 00:55:41,910 --> 00:55:43,010 Alphabet N. 1459 00:55:43,780 --> 00:55:45,380 N. 1460 00:55:45,880 --> 00:55:47,480 - I understood. - Like M, N, O, P, Q, R. 1461 00:55:47,480 --> 00:55:49,780 That N. Nieun. 1462 00:55:49,780 --> 00:55:51,480 Okay. We got it. We'll press now. 1463 00:55:51,480 --> 00:55:52,980 I'll press from here. 1464 00:55:55,020 --> 00:55:56,350 You have to go to the top. 1465 00:55:57,190 --> 00:55:59,160 - And come diagonally, - I'll do this. 1466 00:56:00,060 --> 00:56:01,190 And go up again. 1467 00:56:03,660 --> 00:56:04,730 - It's done. - Press it. 1468 00:56:06,130 --> 00:56:07,300 Okay. 1469 00:56:07,470 --> 00:56:08,470 It's done. 1470 00:56:08,470 --> 00:56:10,130 (The weapon in the fridge is disarmed in cooperation.) 1471 00:56:10,400 --> 00:56:12,740 There is a route to Building F... 1472 00:56:12,740 --> 00:56:14,340 right next to us. Should we go there? 1473 00:56:14,340 --> 00:56:17,180 Yes. As far as I know, you're on Building G's rooftop. 1474 00:56:17,180 --> 00:56:18,780 From here, 1475 00:56:18,780 --> 00:56:22,010 there's a connecting bridge to Building F's rooftop. 1476 00:56:22,380 --> 00:56:24,720 - We crossed it. - Yes, we crossed it. 1477 00:56:25,920 --> 00:56:28,150 In Building F, the BCW-2000... 1478 00:56:28,150 --> 00:56:30,620 is on the second floor. To get there, 1479 00:56:30,990 --> 00:56:32,890 you have to go out... 1480 00:56:32,890 --> 00:56:34,690 and use the underpass... 1481 00:56:34,690 --> 00:56:36,660 to come in again to the entrance of the second floor. 1482 00:56:38,230 --> 00:56:39,830 And underpass outside? 1483 00:56:39,830 --> 00:56:42,530 Go south from Building F. 1484 00:56:42,830 --> 00:56:45,140 And you'll find a staircase going out of the rooftop. 1485 00:56:45,140 --> 00:56:47,070 - The underpass is here. - They found it. 1486 00:56:47,070 --> 00:56:48,210 There's a way down here. 1487 00:56:48,210 --> 00:56:49,470 (He finds the staircase.) 1488 00:56:49,840 --> 00:56:51,980 - We found the staircase going out. - Okay. 1489 00:56:52,240 --> 00:56:53,810 Go down the stairs... 1490 00:56:54,210 --> 00:56:55,980 and find an underpass. 1491 00:56:56,080 --> 00:56:57,820 We found the underpass. It's here. 1492 00:56:58,220 --> 00:56:59,650 Isn't this an underpass? It is, right? 1493 00:56:59,650 --> 00:57:01,250 - It is. - This is an underpass? 1494 00:57:01,250 --> 00:57:02,350 Yes. An underpass. 1495 00:57:03,120 --> 00:57:04,860 Do we cross it? 1496 00:57:05,060 --> 00:57:07,630 You have to go through it and make a turnaround. 1497 00:57:07,960 --> 00:57:10,430 - I see we have to go there. - Underneath. 1498 00:57:10,560 --> 00:57:11,830 Let's hurry. We have no time. 1499 00:57:11,830 --> 00:57:13,460 We should be quiet. 1500 00:57:13,460 --> 00:57:14,470 They were following us. 1501 00:57:14,770 --> 00:57:15,770 It's there. 1502 00:57:15,770 --> 00:57:16,830 (They find the entrance under the underpass.) 1503 00:57:16,830 --> 00:57:17,900 It's that one? 1504 00:57:18,000 --> 00:57:20,440 There's another BCW-2000 on the second floor of F. 1505 00:57:20,440 --> 00:57:21,540 Let me know once you find it. 1506 00:57:21,940 --> 00:57:23,880 Now, after disarming the one on Building F, 1507 00:57:24,310 --> 00:57:26,440 we should get ours done. 1508 00:57:26,440 --> 00:57:27,610 Then we'd be done with all the nine. 1509 00:57:27,610 --> 00:57:30,620 (There are only two weapons left.) 1510 00:57:30,920 --> 00:57:33,850 (The Action Team approaches carefully.) 1511 00:57:34,690 --> 00:57:37,260 (He looks around.) 1512 00:57:39,460 --> 00:57:44,100 (Building F, the 2nd floor.) 1513 00:57:47,100 --> 00:57:49,670 (They finally reach Building F the 2nd floor.) 1514 00:57:52,670 --> 00:57:54,570 Close it. 1515 00:57:54,570 --> 00:57:56,170 - We have to search. - Is there a box? 1516 00:57:56,170 --> 00:57:57,180 - Box? - Bomb. 1517 00:57:57,510 --> 00:57:59,040 - Bomb. - A bag. 1518 00:57:59,040 --> 00:58:00,350 A bag. 1519 00:58:00,350 --> 00:58:02,880 (They can't find it immediately.) 1520 00:58:04,480 --> 00:58:07,150 (There are various rooms in Building F second floor.) 1521 00:58:07,790 --> 00:58:08,850 It's not here? 1522 00:58:09,420 --> 00:58:11,960 There were many holes on the walls. 1523 00:58:12,290 --> 00:58:13,760 That was scary. 1524 00:58:13,760 --> 00:58:15,490 And they were all wooden. 1525 00:58:15,830 --> 00:58:17,400 It kept bugging me. 1526 00:58:17,500 --> 00:58:20,600 We had to be quick before the society found us. 1527 00:58:20,700 --> 00:58:22,370 We were looking for the box but it wasn't there. 1528 00:58:22,470 --> 00:58:25,100 - Why isn't it here? - We should ask where the bag is. 1529 00:58:25,100 --> 00:58:26,640 - Did they say it's here? - Ask for the bag's location. 1530 00:58:27,410 --> 00:58:28,440 Do you... 1531 00:58:28,570 --> 00:58:30,410 see the location of the bag on the map? 1532 00:58:30,610 --> 00:58:33,310 No, not the location. It just says it's on the second floor. 1533 00:58:33,610 --> 00:58:34,750 There's a door here. 1534 00:58:35,350 --> 00:58:36,880 I think it's a door that goes out. 1535 00:58:36,880 --> 00:58:37,880 There's one here too. 1536 00:58:37,880 --> 00:58:39,650 (Careful) 1537 00:58:41,690 --> 00:58:44,690 (He carefully opens it.) 1538 00:58:47,730 --> 00:58:49,460 - It's there. - The bag is there. 1539 00:58:49,460 --> 00:58:50,500 (They find the BCW-2000 through the door.) 1540 00:58:51,860 --> 00:58:53,100 - It's here. - It's there? 1541 00:58:53,100 --> 00:58:54,200 We found the bag. 1542 00:58:55,370 --> 00:58:57,600 (The biochemical weapon is hanging on the wall.) 1543 00:58:59,400 --> 00:59:00,670 Again. 1544 00:59:00,670 --> 00:59:02,970 (They find other SSA agents that were ambushed.) 1545 00:59:04,180 --> 00:59:05,210 There's a walkie-talkie here. 1546 00:59:05,880 --> 00:59:07,650 - The walkie-talkie. - Yes. I'll take it. 1547 00:59:07,910 --> 00:59:09,750 Okay. 1548 00:59:09,750 --> 00:59:12,580 If you combine the following letters, 1549 00:59:12,580 --> 00:59:14,520 you can make 5 words that consist of 5 letters, 1550 00:59:15,090 --> 00:59:17,860 but one letter is missing from each word. 1551 00:59:19,060 --> 00:59:21,530 You should find the missing letters... 1552 00:59:21,530 --> 00:59:22,690 from the keypad and press them all. 1553 00:59:22,830 --> 00:59:25,560 Press the buttons in the alphabetical order. 1554 00:59:25,900 --> 00:59:28,200 So what we have next... 1555 00:59:28,200 --> 00:59:30,200 are the syllables. 1556 00:59:30,200 --> 00:59:33,040 There are 5 words consisting of 5 letters. 1557 00:59:33,300 --> 00:59:35,640 And one letter is missing from all these. 1558 00:59:36,070 --> 00:59:39,010 For example, if the word is 12345, 1559 00:59:39,240 --> 00:59:42,110 it only has 1234, without the 5. 1560 00:59:42,680 --> 00:59:45,350 So you have to combine five letters that are missing... 1561 00:59:45,350 --> 00:59:46,750 and press the buttons. 1562 00:59:47,150 --> 00:59:49,120 (The five letters that are not on the manual...) 1563 00:59:49,320 --> 00:59:51,960 (should be found from the keypad.) 1564 00:59:52,260 --> 00:59:55,130 I'll read you the letters. 1565 00:59:55,130 --> 00:59:56,660 So let's figure it out together. 1566 00:59:57,160 --> 00:59:59,260 - Okay. We understood. - We understood. 1567 00:59:59,930 --> 01:00:00,970 I'll read them out. 1568 01:00:01,230 --> 01:00:02,300 Soon, 1569 01:00:02,900 --> 01:00:06,040 Me, like from "meju." 1570 01:00:06,040 --> 01:00:07,110 Bi, 1571 01:00:08,170 --> 01:00:09,170 Doo, 1572 01:00:09,940 --> 01:00:11,780 - Gae, - It's hard to hear. 1573 01:00:12,010 --> 01:00:14,180 - They all sound the same. - Could you say it a little slowly? 1574 01:00:14,180 --> 01:00:15,710 We're writing them down. 1575 01:00:15,710 --> 01:00:18,250 And one by one... 1576 01:00:18,250 --> 01:00:21,150 - like A for Apple, like that. - That's right. 1577 01:00:21,790 --> 01:00:22,790 All right. 1578 01:00:24,220 --> 01:00:26,190 Dol for stone bridge, 1579 01:00:27,890 --> 01:00:29,960 Dae for big family, 1580 01:00:31,260 --> 01:00:32,730 Ri for recorder, 1581 01:00:33,560 --> 01:00:34,870 Boo for fan, 1582 01:00:35,700 --> 01:00:37,170 Jo for soon, 1583 01:00:37,340 --> 01:00:38,440 Geon for towel, 1584 01:00:38,840 --> 01:00:39,870 Dok for poisonous snake, 1585 01:00:40,100 --> 01:00:41,470 Bim for bibimbap, 1586 01:00:41,470 --> 01:00:42,670 Nyeom for idea, 1587 01:00:42,910 --> 01:00:44,410 A for iPad, 1588 01:00:45,310 --> 01:00:46,440 No for song, 1589 01:00:46,440 --> 01:00:47,850 Rae for song, 1590 01:00:48,110 --> 01:00:50,580 Bap that we eat, Gi for wild goose, 1591 01:00:50,580 --> 01:00:51,650 Bap that we eat. 1592 01:00:52,180 --> 01:00:53,180 Gi for wild goose. 1593 01:00:53,750 --> 01:00:54,750 That's all. 1594 01:00:55,790 --> 01:00:57,990 I think there's soft tofu stew. 1595 01:00:58,260 --> 01:01:00,290 There's Soon, Doo, Boo, 1596 01:01:00,630 --> 01:01:02,090 and Gae. So there should be Jji. 1597 01:01:02,090 --> 01:01:03,490 (Jji) 1598 01:01:03,490 --> 01:01:05,260 And what else is there? 1599 01:01:05,760 --> 01:01:07,730 Hot pot bibimbap. Dol, 1600 01:01:09,000 --> 01:01:10,000 there's no Sot. 1601 01:01:11,170 --> 01:01:12,270 There's no Sot. There's Bi. 1602 01:01:12,270 --> 01:01:13,840 - Bibimbap. - Bim and Bap are there. 1603 01:01:13,840 --> 01:01:14,870 So we need Jji and Sot. 1604 01:01:15,370 --> 01:01:16,570 - There are five, right? - Yes. 1605 01:01:17,140 --> 01:01:18,710 Me, Ah, Ri. 1606 01:01:18,940 --> 01:01:20,410 Then it's Americano. 1607 01:01:20,410 --> 01:01:22,510 - Yes. Americano. - Americano. Ca. 1608 01:01:23,010 --> 01:01:24,780 We found some in the meantime. 1609 01:01:25,280 --> 01:01:27,350 For example, among what we said, 1610 01:01:27,550 --> 01:01:29,520 we found soft tofu stew. 1611 01:01:29,520 --> 01:01:31,660 And it's missing a Jji. 1612 01:01:31,660 --> 01:01:34,690 Soon, Doo, Boo, and Gae are there. 1613 01:01:34,690 --> 01:01:36,690 - I understood. - We have to collect... 1614 01:01:36,690 --> 01:01:39,430 all the missing letters to complete the five. 1615 01:01:39,730 --> 01:01:41,100 Like the Jji that's missing from soft tofu stew. 1616 01:01:41,830 --> 01:01:43,730 - There's no Jji here. - Yes, we understood. 1617 01:01:44,240 --> 01:01:45,240 But there's no Jji here. 1618 01:01:45,540 --> 01:01:46,770 I found it, there's Jji here. 1619 01:01:47,610 --> 01:01:48,670 There's Jji here. 1620 01:01:50,580 --> 01:01:52,580 We found Jji here. 1621 01:01:52,580 --> 01:01:53,680 We understand how it's done. 1622 01:01:53,950 --> 01:01:55,250 Delete the soft tofu stew. 1623 01:01:55,250 --> 01:01:57,250 - Jji. - Are there more words you found? 1624 01:01:57,250 --> 01:01:59,280 Bibimbap. Hot pot bibimbap. 1625 01:01:59,280 --> 01:02:00,690 Is Sot there? Sot. 1626 01:02:00,690 --> 01:02:02,150 There's Sot here. 1627 01:02:02,450 --> 01:02:03,750 - Hot pot bibimbap. - Hot pot bibimbap. 1628 01:02:03,750 --> 01:02:05,190 - Okay. Cross it out. - Tell me more. 1629 01:02:05,190 --> 01:02:06,590 From Independence Hall, 1630 01:02:06,790 --> 01:02:08,690 Lib is missing. 1631 01:02:08,690 --> 01:02:09,760 Independence Hall. 1632 01:02:09,860 --> 01:02:11,160 From Americano, 1633 01:02:11,160 --> 01:02:12,830 Ca is missing. 1634 01:02:13,360 --> 01:02:15,770 - There's Ca here. - Dae, Rae, 1635 01:02:15,770 --> 01:02:17,270 Jo, Geon. 1636 01:02:17,500 --> 01:02:19,670 - We're still thinking about that. - Dae, Rae, Jo, Geon? 1637 01:02:20,140 --> 01:02:23,040 (Remaining words Dae, Rae, Jo, Geon) 1638 01:02:23,240 --> 01:02:24,840 Ca. 1639 01:02:24,840 --> 01:02:26,180 You can cross off everything except Dae, Rae, Jo, Geon. 1640 01:02:26,180 --> 01:02:28,050 We just need to make one from Dae, Jo, Geon, Rae. 1641 01:02:28,310 --> 01:02:30,620 - Geon. - Dae, Jo, Geon, Rae. 1642 01:02:30,620 --> 01:02:32,380 - Drying. - Geon Jo Dae. 1643 01:02:32,380 --> 01:02:33,850 - It's a drying rack. - Bbal from a drying rack. 1644 01:02:34,120 --> 01:02:35,250 Drying rack. 1645 01:02:35,350 --> 01:02:37,820 Drying rack. 1646 01:02:38,020 --> 01:02:39,660 So we don't have Bbal. 1647 01:02:40,320 --> 01:02:42,990 We have to press now. Do we press from above? 1648 01:02:43,090 --> 01:02:44,160 I'll say them out. 1649 01:02:44,660 --> 01:02:46,360 - Lib, - Wait, people are coming. 1650 01:02:46,360 --> 01:02:48,070 Bbal, Sot, 1651 01:02:48,200 --> 01:02:49,430 People are coming. 1652 01:02:49,430 --> 01:02:51,140 (People are coming?) 1653 01:02:51,140 --> 01:02:52,740 I'll say them out. 1654 01:02:53,070 --> 01:02:54,270 They came in. 1655 01:02:54,510 --> 01:02:55,670 They came in. 1656 01:02:55,670 --> 01:02:58,380 We got you, you rats! 1657 01:02:58,510 --> 01:03:00,110 (White Snake Society found the escapers.) 1658 01:03:00,110 --> 01:03:01,650 Come out. 1659 01:03:01,650 --> 01:03:03,080 (They're trapped.) 1660 01:03:04,380 --> 01:03:06,680 It's hot enough already. 1661 01:03:06,920 --> 01:03:07,950 Stand up. 1662 01:03:07,950 --> 01:03:09,650 You guys put us through a lot of trouble. 1663 01:03:10,020 --> 01:03:11,660 - Come here now. - I'm sorry. 1664 01:03:11,960 --> 01:03:14,630 - Come here. - Stand up straight. 1665 01:03:15,190 --> 01:03:16,860 Come here. Now! 1666 01:03:16,860 --> 01:03:18,660 Stand straight! 1667 01:03:18,860 --> 01:03:20,160 - Yes. - You stand straight first! 1668 01:03:20,160 --> 01:03:21,630 - Here? - Yes. 1669 01:03:21,900 --> 01:03:23,430 Stand here. Come forward. 1670 01:03:23,430 --> 01:03:24,840 - Here? - All of you! 1671 01:03:24,840 --> 01:03:25,970 - Here? - More to the right! 1672 01:03:25,970 --> 01:03:27,200 Here? 1673 01:03:27,810 --> 01:03:28,870 Everyone, stand behind him. 1674 01:03:29,410 --> 01:03:30,570 Everyone, stand behind him. 1675 01:03:30,940 --> 01:03:32,380 Stand in one line. 1676 01:03:32,380 --> 01:03:35,910 Stand in one line. That's right. 1677 01:03:36,310 --> 01:03:38,480 (They make a straight line.) 1678 01:03:38,480 --> 01:03:40,220 I don't want to waste my bullets. 1679 01:03:40,220 --> 01:03:41,990 I'm only going to shoot once. 1680 01:03:41,990 --> 01:03:43,990 What are you doing? Stand closer! 1681 01:03:43,990 --> 01:03:45,190 All right. 1682 01:03:46,390 --> 01:03:48,190 - Hey, Key. - Yes, boss. 1683 01:03:48,560 --> 01:03:49,590 Do you want to shoot them? 1684 01:03:49,590 --> 01:03:51,200 - Can I do that? - Yes you can. 1685 01:03:51,200 --> 01:03:54,030 I had always wished to shoot a person. 1686 01:03:54,700 --> 01:03:55,930 Change positions with me. 1687 01:03:56,030 --> 01:03:58,040 (Key gets to make his wish come true.) 1688 01:03:58,270 --> 01:03:59,770 We're going to die. 1689 01:03:59,970 --> 01:04:01,940 It's over. We failed to escape today. 1690 01:04:03,940 --> 01:04:05,780 I had always wished to shoot a person. 1691 01:04:06,080 --> 01:04:09,080 (Time keeps passing by.) 1692 01:04:09,680 --> 01:04:11,280 - Please. - We should hurry and clear this. 1693 01:04:11,280 --> 01:04:12,420 (Ho Dong and Byung Jae wait for the escapers.) 1694 01:04:12,680 --> 01:04:15,020 (Will the escapers fail today?) 1695 01:04:18,260 --> 01:04:19,520 - Hey, Key. - Yes, boss. 1696 01:04:19,590 --> 01:04:20,690 Do you want to shoot them? 1697 01:04:21,290 --> 01:04:22,360 - Can I do that? - Yes, you can. 1698 01:04:22,360 --> 01:04:23,390 Of course, you can. 1699 01:04:23,390 --> 01:04:25,260 I had always wished to shoot a person. 1700 01:04:25,800 --> 01:04:27,430 Change positions with me. 1701 01:04:42,050 --> 01:04:43,080 Blood! 1702 01:04:48,150 --> 01:04:51,090 (About 10 minutes ago) 1703 01:04:51,090 --> 01:04:52,790 (When the escapers first found the biochemical weapon...) 1704 01:04:52,790 --> 01:04:54,390 There's more inside. 1705 01:04:54,630 --> 01:04:56,260 (Dong Hyun approached an agent who got his leg injured.) 1706 01:04:56,260 --> 01:04:57,960 (He's alive?) 1707 01:04:59,030 --> 01:05:00,230 He's not dead yet! 1708 01:05:00,460 --> 01:05:02,500 Wait, no! He's on our side. 1709 01:05:02,500 --> 01:05:03,770 He's on our side. 1710 01:05:03,770 --> 01:05:04,800 - There he is. - We're on your side. 1711 01:05:04,800 --> 01:05:05,840 Are you okay? 1712 01:05:05,840 --> 01:05:07,170 - We're here to save you. - SSA? 1713 01:05:07,170 --> 01:05:09,010 - SSA? - We're on the same team. 1714 01:05:09,010 --> 01:05:10,170 We came to save you. 1715 01:05:10,980 --> 01:05:12,810 What is it? Go on and say it. 1716 01:05:14,480 --> 01:05:15,610 We're on the same team. 1717 01:05:15,610 --> 01:05:16,650 SSA. 1718 01:05:18,220 --> 01:05:20,350 What? What about my mouth? 1719 01:05:20,950 --> 01:05:22,090 Me? 1720 01:05:22,520 --> 01:05:23,690 My mouth? 1721 01:05:27,190 --> 01:05:28,290 We're on the same team. 1722 01:05:28,330 --> 01:05:29,660 This. 1723 01:05:30,260 --> 01:05:31,660 We said, "We're on your side." 1724 01:05:31,660 --> 01:05:33,200 "Please don't shoot us." Then... 1725 01:05:33,800 --> 01:05:36,900 (The SSA agent sent him a hand signal.) 1726 01:05:36,900 --> 01:05:38,240 Right then, 1727 01:05:38,400 --> 01:05:40,740 something crossed my mind. 1728 01:05:41,710 --> 01:05:42,940 This gesture. 1729 01:05:43,110 --> 01:05:45,080 (Don't forget this.) 1730 01:05:45,080 --> 01:05:46,340 - This. - Oh. 1731 01:05:46,980 --> 01:05:48,380 - Are you okay? - Are you okay? 1732 01:05:48,380 --> 01:05:50,480 Are you all right? 1733 01:05:50,510 --> 01:05:52,120 We just met an agent... 1734 01:05:52,280 --> 01:05:54,720 who is still alive. 1735 01:05:54,720 --> 01:05:55,990 That's great. 1736 01:05:56,020 --> 01:05:57,420 - He's alive? - Yes. 1737 01:05:57,660 --> 01:05:59,860 What? Guys, he's saying something. 1738 01:05:59,860 --> 01:06:01,360 - The bullets. - Bullets! 1739 01:06:01,360 --> 01:06:02,530 The bullets from earlier! 1740 01:06:02,530 --> 01:06:03,890 (The agent says he needs bullets and a magazine.) 1741 01:06:03,890 --> 01:06:05,760 Here are the bullets. 1742 01:06:08,630 --> 01:06:10,840 (About 2 hours ago) 1743 01:06:10,870 --> 01:06:14,470 (While they were searching the agent in torture chamber in Building D, ) 1744 01:06:14,470 --> 01:06:17,440 (Jong Min found some bullets and a magazine in the agent's shoe.) 1745 01:06:17,440 --> 01:06:20,480 (Jong Min is indeed Discovery Kim.) 1746 01:06:20,480 --> 01:06:22,880 (Assistant P.O kept the bullets...) 1747 01:06:22,880 --> 01:06:24,480 (and then hand them to the agent.) 1748 01:06:24,480 --> 01:06:26,150 (Then when White Snake Society members came in...) 1749 01:06:26,150 --> 01:06:28,290 Hey, Key. Do you want to shoot them? 1750 01:06:28,290 --> 01:06:30,450 (he watched for a chance and...) 1751 01:06:35,360 --> 01:06:36,990 (finished them all at once.) 1752 01:06:37,930 --> 01:06:38,960 Sir! 1753 01:06:39,830 --> 01:06:40,870 My gosh! 1754 01:06:44,900 --> 01:06:45,900 To be honest, 1755 01:06:46,200 --> 01:06:47,510 I remember sitting down, 1756 01:06:47,510 --> 01:06:49,470 but I can't remember what I did afterwards. 1757 01:06:49,470 --> 01:06:51,440 I was closing my eyes. 1758 01:06:51,440 --> 01:06:53,180 But then I heard some gunshots. 1759 01:06:53,180 --> 01:06:54,850 Then the next moment, I saw everyone dead. 1760 01:06:55,180 --> 01:06:56,450 The magazine and the bullets. 1761 01:06:56,810 --> 01:06:59,420 If we hadn't brought them... 1762 01:06:59,480 --> 01:07:01,620 I don't want to imagine what would have happened then. 1763 01:07:01,990 --> 01:07:04,150 Hey, those guys are dead. 1764 01:07:04,190 --> 01:07:05,220 Wait. 1765 01:07:05,520 --> 01:07:07,260 Should we take the key? 1766 01:07:07,260 --> 01:07:09,460 - Key! - He called him Key! 1767 01:07:09,560 --> 01:07:12,530 (The man with the long hair was called Key.) 1768 01:07:12,530 --> 01:07:14,600 (Key was a doorkeeper.) 1769 01:07:14,830 --> 01:07:16,130 I found it. 1770 01:07:16,130 --> 01:07:17,130 (Taking the key bag.) 1771 01:07:17,130 --> 01:07:19,140 Wait. We should press the passcode. 1772 01:07:19,140 --> 01:07:20,840 Go on and do it. I'll be taking the keys. 1773 01:07:23,040 --> 01:07:25,810 (He takes over Key's job now.) 1774 01:07:26,110 --> 01:07:29,410 Please say the letters again one by one, slowly. 1775 01:07:29,410 --> 01:07:31,880 White Snake Society just... 1776 01:07:32,220 --> 01:07:34,850 found us, and we were almost killed. 1777 01:07:34,890 --> 01:07:37,860 But thanks to an SSA agent... 1778 01:07:37,860 --> 01:07:39,020 What should we do? 1779 01:07:39,090 --> 01:07:41,360 - An alive agent. - An SSA agent helped us. 1780 01:07:41,490 --> 01:07:42,560 That's great. 1781 01:07:42,560 --> 01:07:44,260 I'll tell you the code. Lip. 1782 01:07:44,330 --> 01:07:46,030 L, i, p. Lip. 1783 01:07:46,160 --> 01:07:48,100 Then bbal. 1784 01:07:48,100 --> 01:07:50,270 Should we press them in a certain order? 1785 01:07:50,500 --> 01:07:51,540 Yes, there's an order. 1786 01:07:51,540 --> 01:07:53,500 I'm saying the letters in the order. 1787 01:07:53,900 --> 01:07:56,610 - Let's start over. - Say the letters one by one again. 1788 01:07:56,810 --> 01:07:57,940 Lip. 1789 01:07:58,680 --> 01:08:00,180 - Bbal. - Lip, bbal. 1790 01:08:00,380 --> 01:08:03,110 Sot. S, o, t. 1791 01:08:03,180 --> 01:08:04,210 Next. 1792 01:08:04,620 --> 01:08:06,450 Jji. J, j, i. 1793 01:08:06,780 --> 01:08:08,650 - Jji. - Jji. 1794 01:08:08,650 --> 01:08:11,320 - Jji. - The last one was Ca. 1795 01:08:11,320 --> 01:08:12,690 The last one was Ca, right? 1796 01:08:13,160 --> 01:08:14,760 Yes. Ca. 1797 01:08:14,760 --> 01:08:17,290 - Nice. - It worked. 1798 01:08:17,630 --> 01:08:19,800 - Nice. - Nice. Now... 1799 01:08:20,160 --> 01:08:22,970 we only have one more mission left. Then we can escape this place. 1800 01:08:22,970 --> 01:08:25,140 Can you guys, by any chance, 1801 01:08:25,140 --> 01:08:27,040 come over here... 1802 01:08:27,040 --> 01:08:29,040 with the help of the agent? 1803 01:08:29,040 --> 01:08:31,210 No. He's alive, 1804 01:08:31,310 --> 01:08:33,380 but he's bleeding a lot, 1805 01:08:33,380 --> 01:08:35,180 so I don't think he can move. 1806 01:08:35,210 --> 01:08:37,480 But we just found a key. 1807 01:08:37,480 --> 01:08:39,450 - We found a key. - We found a bag of keys. 1808 01:08:39,450 --> 01:08:41,850 So we'll go save you guys first. 1809 01:08:42,120 --> 01:08:43,190 There are a lot of keys. 1810 01:08:43,850 --> 01:08:45,060 There are so many keys. 1811 01:08:45,460 --> 01:08:46,590 Please hang in there. 1812 01:08:47,320 --> 01:08:49,030 I think he just said, "Hang in there." 1813 01:08:49,130 --> 01:08:51,800 We'll go save you... Well, we'll go disarm the bomb. 1814 01:08:51,800 --> 01:08:53,700 We must hurry now. We don't have much time. 1815 01:08:53,760 --> 01:08:55,100 - Hang on. - Shindong. 1816 01:08:55,600 --> 01:08:57,000 This is the headquarters. Shindong, come in. 1817 01:08:57,670 --> 01:08:59,100 Yes, I hear you. 1818 01:08:59,970 --> 01:09:01,140 Do you hear me? 1819 01:09:01,340 --> 01:09:04,880 Let's go out. I can't hear anything. It keeps cracking. 1820 01:09:04,880 --> 01:09:06,840 - They must be far away. - We'll be back soon. 1821 01:09:07,110 --> 01:09:08,210 Did he die? 1822 01:09:09,010 --> 01:09:10,780 Could you say it again? 1823 01:09:11,150 --> 01:09:14,250 (Now, there's only one biochemical weapon left.) 1824 01:09:14,720 --> 01:09:16,920 I really wish you can get this radio. 1825 01:09:16,920 --> 01:09:20,290 We have a bag here in Building B, 1826 01:09:20,290 --> 01:09:24,090 and we need a key from outside to open the bag. 1827 01:09:24,330 --> 01:09:26,760 Right. We found the key just now. 1828 01:09:28,100 --> 01:09:30,130 - Okay. Let's go. - Where should we go? 1829 01:09:30,230 --> 01:09:32,200 Building B. You're in Building B, right? 1830 01:09:32,740 --> 01:09:33,900 - Building B? - I think I know where it is. 1831 01:09:33,900 --> 01:09:35,070 Yes. Building B, on the second floor. 1832 01:09:35,070 --> 01:09:36,140 The place where we were locked up at first. 1833 01:09:36,140 --> 01:09:37,340 - Let's go. - I think I know where it is. 1834 01:09:37,340 --> 01:09:38,880 - Is it this way? - Yes. This way. 1835 01:09:38,910 --> 01:09:40,610 - Are you sure? - Yes. I know where it is. 1836 01:09:40,640 --> 01:09:41,780 - You do? - Yes. 1837 01:09:42,010 --> 01:09:43,080 Is it this way? 1838 01:09:43,080 --> 01:09:44,580 Gosh, I can't see the road. 1839 01:09:44,620 --> 01:09:46,180 (It's already become dark outside.) 1840 01:09:46,450 --> 01:09:48,690 Gosh. I was so scared. 1841 01:09:48,720 --> 01:09:51,420 We were so lucky to have found the bullets. Right? 1842 01:09:52,820 --> 01:09:54,290 You know what? 1843 01:09:54,730 --> 01:09:56,990 I kept shaking his foot. 1844 01:09:56,990 --> 01:09:58,660 When I was next to him. 1845 01:09:58,830 --> 01:10:00,130 I shook his foot like crazy. 1846 01:10:00,130 --> 01:10:01,630 - To ask him to shoot them? - Yes. 1847 01:10:01,630 --> 01:10:04,370 I was like, "Please get up if you're alive." 1848 01:10:07,070 --> 01:10:08,740 (Their job now is to disarm the last biochemical weapon.) 1849 01:10:08,740 --> 01:10:10,970 I think it's this way. We came from there. 1850 01:10:10,970 --> 01:10:12,840 - No, it's that way. - It's that way. 1851 01:10:14,710 --> 01:10:16,450 How many bombs have we disarmed? 1852 01:10:16,450 --> 01:10:18,020 - Three? - We disarmed them all. 1853 01:10:18,020 --> 01:10:19,650 - That's the only one left then? - Yes. 1854 01:10:19,650 --> 01:10:21,420 The one in the room where Byung Jae is. 1855 01:10:21,420 --> 01:10:22,420 - We have only one left? - Yes. That's the only one. 1856 01:10:22,420 --> 01:10:23,590 Okay. 1857 01:10:23,590 --> 01:10:27,830 (The last biochemical weapon) 1858 01:10:27,830 --> 01:10:29,360 - Is that you? - Yes, we're here. 1859 01:10:29,960 --> 01:10:31,330 - Open the door. - There's one more here. 1860 01:10:32,560 --> 01:10:34,670 - Wait. - Goodness. 1861 01:10:34,870 --> 01:10:37,570 - It was so hard. - Well done. 1862 01:10:37,570 --> 01:10:39,770 - Come here. - We need to disarm that. 1863 01:10:39,800 --> 01:10:41,740 Where's the SSA agent? 1864 01:10:41,870 --> 01:10:43,670 Do we need a key? Is this the key? 1865 01:10:43,740 --> 01:10:45,480 - Is it? - I think so. 1866 01:10:48,650 --> 01:10:49,910 That's the right key, right? 1867 01:10:50,050 --> 01:10:52,250 - The small key... - It opened. 1868 01:10:52,250 --> 01:10:55,450 (It opened!) 1869 01:10:55,520 --> 01:10:56,820 - How many bombs do we have left? - This is the last one. 1870 01:10:56,820 --> 01:10:58,120 - This is the last one? - We disarmed eight bombs. 1871 01:10:58,120 --> 01:10:59,220 Will it work? 1872 01:10:59,260 --> 01:11:04,860 (They finally open the last bag.) 1873 01:11:04,860 --> 01:11:06,160 I can't remember how many bombs we disarmed. 1874 01:11:06,860 --> 01:11:08,400 We must hurry. 1875 01:11:08,500 --> 01:11:10,400 We should open this. 1876 01:11:10,500 --> 01:11:11,970 It's the same bag as the one we saw at first. 1877 01:11:12,870 --> 01:11:15,810 A, B... What's with the question mark? 1878 01:11:20,080 --> 01:11:22,510 (There are multiple consonants and a question mark.) 1879 01:11:22,510 --> 01:11:24,850 (Byung Jae reads the manual first.) 1880 01:11:24,850 --> 01:11:26,980 This was also about combining letters. 1881 01:11:27,250 --> 01:11:29,420 "The following are the hidden keys on the keypad." 1882 01:11:29,420 --> 01:11:31,490 "Combining the letters below and the letters on the keypad," 1883 01:11:31,490 --> 01:11:32,590 "you can make one complete sentence," 1884 01:11:32,590 --> 01:11:36,060 "where the letters are made in one stoke." 1885 01:11:36,060 --> 01:11:38,030 "Complete the sentence," 1886 01:11:38,030 --> 01:11:40,660 "and press the letters in the right order." 1887 01:11:40,800 --> 01:11:42,030 I get what that means. 1888 01:11:42,930 --> 01:11:47,670 (The letters on the bag and the manual complete the keypad.) 1889 01:11:50,240 --> 01:11:55,310 (They should make a sentence in one stoke, ) 1890 01:11:55,310 --> 01:12:01,820 (using all the buttons to complete the mission.) 1891 01:12:01,820 --> 01:12:03,950 - I got what it means. - So this goes in there? 1892 01:12:03,950 --> 01:12:05,360 All right. The last one is... 1893 01:12:05,360 --> 01:12:06,790 Looks like we're supposed to make a sentence, 1894 01:12:06,790 --> 01:12:08,190 using the consonants and vowels here. 1895 01:12:08,430 --> 01:12:10,530 Listen. We have a question mark, 1896 01:12:10,530 --> 01:12:12,430 - so that must be the last letter. - Right. 1897 01:12:12,460 --> 01:12:14,570 You know what I mean. So this is the last letter. 1898 01:12:14,570 --> 01:12:16,830 This is the ending point. 1899 01:12:16,830 --> 01:12:18,070 And there's a high chance... 1900 01:12:18,070 --> 01:12:19,340 that the starting point is one of the nine letters in the center. 1901 01:12:19,340 --> 01:12:21,000 - The starting point? - Yes. 1902 01:12:21,170 --> 01:12:23,210 We should keep in mind that a syllable can end with a consonant. 1903 01:12:23,640 --> 01:12:25,480 - Oh, right. - For example, 1904 01:12:25,540 --> 01:12:27,140 - Dd, Ae, l. - You're right. 1905 01:12:27,140 --> 01:12:28,580 That's "ddael". 1906 01:12:28,580 --> 01:12:30,110 - Wait. This is... - But here's "U". 1907 01:12:30,410 --> 01:12:31,720 Is that an example? 1908 01:12:32,020 --> 01:12:34,150 No. The letters on the keypad. 1909 01:12:34,150 --> 01:12:36,390 Maybe the letter here is "ddung". 1910 01:12:36,390 --> 01:12:38,390 - Oh, it can be "ddung". - "Ddung". 1911 01:12:38,890 --> 01:12:40,860 - "Ddung". - So that's how we do it. 1912 01:12:40,990 --> 01:12:42,760 Ddung... 1913 01:12:43,990 --> 01:12:46,160 Could it be "ddungddaen"? 1914 01:12:46,160 --> 01:12:47,260 Maybe. 1915 01:12:47,900 --> 01:12:49,430 Can the trail go diagonally too? 1916 01:12:49,500 --> 01:12:52,140 I don't think it can. It's made in one stoke. 1917 01:12:52,140 --> 01:12:53,440 Should we use all the letters here? 1918 01:12:53,440 --> 01:12:54,640 - Yes, we should. - Yes. 1919 01:12:54,640 --> 01:12:56,610 - All of them? - And it must be in one stoke. 1920 01:12:56,640 --> 01:12:57,810 (All buttons must be pressed in one stoke.) 1921 01:12:57,810 --> 01:13:00,640 There are 14 consonants... 1922 01:13:01,780 --> 01:13:02,850 and ten vowels. 1923 01:13:03,050 --> 01:13:04,450 It means four of the syllables end with a consonant. 1924 01:13:04,780 --> 01:13:06,850 (The sentence consists of ten syllables.) 1925 01:13:06,850 --> 01:13:08,320 I got it. Listen up, guys. 1926 01:13:08,520 --> 01:13:11,620 I found the last syllable. 1927 01:13:12,220 --> 01:13:14,660 The last syllable is "rya". 1928 01:13:14,860 --> 01:13:18,530 (Rya?) 1929 01:13:18,530 --> 01:13:21,270 - Because it can't go this way. - It has to be "rya". 1930 01:13:21,270 --> 01:13:22,530 The sentence ends with "rya". 1931 01:13:23,030 --> 01:13:25,900 ("Rya" is the only option.) 1932 01:13:25,900 --> 01:13:28,140 - Could it be "harya"? - Maybe. 1933 01:13:28,140 --> 01:13:29,410 Maybe it's a proverb then. 1934 01:13:31,310 --> 01:13:36,910 (A proverb?) 1935 01:13:39,080 --> 01:13:41,220 "When there's smoke..." 1936 01:13:41,220 --> 01:13:42,620 - That must be it! - That's it! 1937 01:13:43,050 --> 01:13:44,890 - "When there's smoke..." - That's it! 1938 01:13:44,890 --> 01:13:47,360 - That must be it! - "When there's smoke"! 1939 01:13:47,420 --> 01:13:50,090 (In Episode 1 of Season 4, they had a proverb mission.) 1940 01:13:50,090 --> 01:13:53,030 (When there's smoke, there's fire.) 1941 01:13:53,030 --> 01:13:54,700 (This is his proverb of life.) 1942 01:13:56,130 --> 01:13:57,900 - Try it. - Go on and try it. 1943 01:13:57,900 --> 01:13:59,600 "When there's smoke, there's fire". 1944 01:13:59,600 --> 01:14:01,140 This is the starting point. 1945 01:14:01,140 --> 01:14:03,840 - When... - When... 1946 01:14:04,140 --> 01:14:05,180 - There... - There... 1947 01:14:05,180 --> 01:14:06,610 - When there... - There... 1948 01:14:06,610 --> 01:14:08,310 - Is... - Is... 1949 01:14:08,310 --> 01:14:10,850 - Smoke... - Smoke... 1950 01:14:11,080 --> 01:14:13,380 - There... - There... 1951 01:14:13,480 --> 01:14:15,120 - Is... - Is... 1952 01:14:15,120 --> 01:14:17,920 - Fire. - Fire. 1953 01:14:18,360 --> 01:14:19,360 (Cheering) 1954 01:14:19,360 --> 01:14:21,590 - I will press it. - We solved it. 1955 01:14:22,430 --> 01:14:24,130 (They answered the one stroke question.) 1956 01:14:31,570 --> 01:14:34,300 (When there's smoke, there's fire.) 1957 01:14:34,440 --> 01:14:35,670 (There is only the deactivation button remaining.) 1958 01:14:35,670 --> 01:14:37,010 You should press it. 1959 01:14:38,040 --> 01:14:39,310 Yes! 1960 01:14:40,440 --> 01:14:41,710 (The last biochemical weapon is...) 1961 01:14:41,710 --> 01:14:43,950 (disarmed.) 1962 01:14:44,110 --> 01:14:48,850 (Dong Hyun made the biggest contribution.) 1963 01:14:48,990 --> 01:14:50,690 It's the Strong Father. 1964 01:14:50,690 --> 01:14:52,220 (Immersed) 1965 01:14:52,220 --> 01:14:55,390 I was behind. I thought I couldn't guess. 1966 01:14:55,760 --> 01:14:57,330 So I watched from far away. 1967 01:14:57,330 --> 01:14:59,900 I thought I couldn't do it because it wasn't going to work. 1968 01:14:59,960 --> 01:15:03,170 Then suddenly, I heard my son's voice, 1969 01:15:03,170 --> 01:15:05,600 telling me, "Dad. Try." 1970 01:15:05,800 --> 01:15:07,100 When I looked at it, 1971 01:15:07,100 --> 01:15:10,140 I saw "Rya" upside down. 1972 01:15:10,140 --> 01:15:11,640 "Wait. Rya?" 1973 01:15:11,880 --> 01:15:13,480 It ends with Rya. 1974 01:15:13,940 --> 01:15:15,750 The moment I realized it was an proverb, 1975 01:15:15,750 --> 01:15:19,620 I could solve it fast. 1976 01:15:19,620 --> 01:15:22,150 Then I got "When there's smoke, there's fire." 1977 01:15:22,190 --> 01:15:25,660 It was like one button... 1978 01:15:25,720 --> 01:15:28,360 fell everything into place. 1979 01:15:28,690 --> 01:15:29,760 I felt proud. 1980 01:15:30,160 --> 01:15:32,600 (Now they can escape.) 1981 01:15:32,600 --> 01:15:33,800 Let's hurry up. 1982 01:15:33,800 --> 01:15:35,830 There was a body here too? 1983 01:15:36,470 --> 01:15:38,840 Still, we satisfied their grudges. 1984 01:15:39,000 --> 01:15:40,900 - Do we have to take the car? - I think so. 1985 01:15:42,540 --> 01:15:44,980 Should we get him? 1986 01:15:48,150 --> 01:15:50,450 Are we going back? 1987 01:15:50,980 --> 01:15:52,520 The way back... Wait. 1988 01:15:53,280 --> 01:15:54,450 It's here. 1989 01:15:58,090 --> 01:15:59,320 Let's go. 1990 01:15:59,920 --> 01:16:01,120 My goodness. 1991 01:16:01,120 --> 01:16:02,130 (It's a group of escapers.) 1992 01:16:02,130 --> 01:16:04,060 (They are...) 1993 01:16:04,060 --> 01:16:06,430 (totally excited.) 1994 01:16:08,000 --> 01:16:10,570 - When there's smoke, there's fire. - When there's smoke, there's fire. 1995 01:16:10,570 --> 01:16:11,570 The Great Escape... 1996 01:16:11,570 --> 01:16:14,440 - Successful. - Successful. 1997 01:16:14,440 --> 01:16:17,110 (They escaped successfully.) 1998 01:16:17,240 --> 01:16:19,840 Congratulations, Byung Jae. 1999 01:16:20,310 --> 01:16:22,150 Congratulations, Dong Hyun. 2000 01:16:22,150 --> 01:16:23,710 Dong Hyun. 2001 01:16:23,810 --> 01:16:25,180 The proverb. 2002 01:16:27,250 --> 01:16:31,150 Byung Jae did almost all the work. 2003 01:16:31,250 --> 01:16:32,860 Dong Hyun was really cool at the end. 2004 01:16:32,860 --> 01:16:35,690 - When there's smoke, there's fire. - When there's smoke, there's fire. 2005 01:16:35,830 --> 01:16:38,630 - You deserve all the credit. - The last one. 2006 01:16:39,400 --> 01:16:40,830 - Good work. - Good work. 2007 01:16:42,000 --> 01:16:43,000 Next week. 2008 01:16:43,000 --> 01:16:46,070 (The place is full of someone's trace.) 2009 01:16:46,500 --> 01:16:47,600 (There are kids here?) 2010 01:16:47,840 --> 01:16:50,510 (But there is no one.) 2011 01:16:50,970 --> 01:16:52,880 (Sky Shelter) 2012 01:16:53,080 --> 01:16:56,080 (A mysterious message is left.) 2013 01:16:56,210 --> 01:16:57,280 (Please help.) 2014 01:16:57,280 --> 01:16:59,420 (The director is crazy.) 2015 01:16:59,720 --> 01:17:01,690 (A strange and eerie place) 2016 01:17:01,820 --> 01:17:03,650 (What happened here?) 2017 01:17:04,050 --> 01:17:06,890 (The trace of children remains.) 2018 01:17:07,060 --> 01:17:08,460 (They must've been here until a moment ago.) 2019 01:17:08,630 --> 01:17:12,030 (Someone is in this place.) 2020 01:17:12,160 --> 01:17:16,030 (His presence becomes stronger.) 2021 01:17:16,130 --> 01:17:19,240 (It is not a man.) 2022 01:17:20,440 --> 01:17:23,640 (A mysterious being lures the escapers.) 2023 01:17:25,340 --> 01:17:26,410 Who is it? 2024 01:18:14,260 --> 01:18:17,130 (The Great Escape 4) 142255

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.