Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,180 --> 00:00:15,380
(The Great Escape 4, in a moment)
2
00:00:15,850 --> 00:00:16,920
(This place is filled with a lot of danger.)
3
00:00:17,190 --> 00:00:18,220
(Why does it keep going up?)
4
00:00:18,650 --> 00:00:19,950
(Please let me out.)
5
00:00:19,950 --> 00:00:21,790
(The time for an explosion is approaching.)
6
00:00:21,960 --> 00:00:23,590
(They need to disarm all the biochemical bombs.)
7
00:00:23,590 --> 00:00:24,790
(Where are the guys that we captured?)
8
00:00:24,790 --> 00:00:26,760
(Unexpectedly, White Snake Society are chasing after them.)
9
00:00:26,900 --> 00:00:30,030
(They've got no time to lose.)
10
00:00:30,300 --> 00:00:31,900
(They began searching as they knew we're gone.)
11
00:00:31,900 --> 00:00:33,230
I got you, rats.
12
00:00:33,230 --> 00:00:34,570
(They're closing in...)
13
00:00:34,570 --> 00:00:37,140
(and the threaten gets intenser.)
14
00:00:37,270 --> 00:00:38,540
(I saw the silhouettes of people outside.)
15
00:00:39,910 --> 00:00:41,640
(The breath-taking tension continues.)
16
00:00:41,640 --> 00:00:43,910
(Are they able to escape from the crisis?)
17
00:00:49,450 --> 00:00:50,450
Last week.
18
00:00:51,050 --> 00:00:56,660
(Are they escaping from a parking lot today?)
19
00:00:56,860 --> 00:00:58,030
(At that moment)
20
00:00:58,230 --> 00:01:00,830
(A mysterious man approaches the escapers.)
21
00:01:01,030 --> 00:01:02,060
That's the car.
22
00:01:02,060 --> 00:01:03,630
It must be the key to the white car.
23
00:01:03,800 --> 00:01:06,430
(They find a suspicious envelope.)
24
00:01:06,670 --> 00:01:08,140
(It's a mission from SSA.)
25
00:01:08,340 --> 00:01:11,670
(Deactivate 9 biochemical weapons and save the mankind.)
26
00:01:11,970 --> 00:01:15,480
(What makes SSA believe we can do it?)
27
00:01:16,280 --> 00:01:18,780
(They reach Industrial Complex No.3.)
28
00:01:19,010 --> 00:01:20,110
- Someone's down. - Someone's there.
29
00:01:20,110 --> 00:01:21,750
(They find an agent down...)
30
00:01:21,980 --> 00:01:24,090
(and the biochemical weapon deactivation manual.)
31
00:01:24,190 --> 00:01:27,320
(They also find the first biochemical weapon.)
32
00:01:27,490 --> 00:01:28,560
(At that moment)
33
00:01:28,660 --> 00:01:31,090
(White Snake Society drops in.)
34
00:01:31,190 --> 00:01:34,430
(They take the deactivation manual.)
35
00:01:34,700 --> 00:01:38,470
(The escapers are locked up in different rooms.)
36
00:01:38,730 --> 00:01:42,070
(They find a pair of scissors dramatically.)
37
00:01:42,470 --> 00:01:43,470
I got it.
38
00:01:45,370 --> 00:01:47,110
(But the door is locked.)
39
00:01:47,310 --> 00:01:50,650
(They must find the key to save their colleagues.)
40
00:01:50,810 --> 00:01:53,450
(They find the biochemical weapon.)
41
00:01:53,680 --> 00:01:55,920
(But they do not have the deactivation manual.)
42
00:01:58,250 --> 00:02:00,120
- Jong Min. - Jong Min. Are you okay?
43
00:02:00,250 --> 00:02:01,290
(Passing out)
44
00:02:02,260 --> 00:02:04,390
(I knew I was pushing myself from the start.)
45
00:02:04,590 --> 00:02:06,760
(The end of Kim Serves You Right)
46
00:02:06,930 --> 00:02:09,800
(Meanwhile, in the locked up room, )
47
00:02:09,900 --> 00:02:13,100
(they find another manual.)
48
00:02:13,300 --> 00:02:14,870
(They need to work together.)
49
00:02:15,270 --> 00:02:16,470
- That's right. - Okay.
50
00:02:16,640 --> 00:02:19,170
(They deactivate the weapon successfully.)
51
00:02:19,810 --> 00:02:21,440
(We deactivated two bags in Building A.)
52
00:02:21,840 --> 00:02:23,340
Where are you right now?
53
00:02:23,340 --> 00:02:25,750
(Their next destination is the rooftop of Building D.)
54
00:02:25,980 --> 00:02:28,180
(They find an elevator.)
55
00:02:28,680 --> 00:02:29,680
How do we get on it?
56
00:02:30,280 --> 00:02:32,120
It moves that way.
57
00:02:32,650 --> 00:02:33,720
What are you talking about?
58
00:02:33,720 --> 00:02:35,920
(You must be right.)
59
00:02:36,360 --> 00:02:39,230
Hey. Someone should go first...
60
00:02:39,560 --> 00:02:40,800
(Laughing)
61
00:02:40,800 --> 00:02:42,230
- We have to press it. - Jong Min.
62
00:02:42,230 --> 00:02:44,800
- We can't do this. - You always do this first.
63
00:02:45,100 --> 00:02:47,300
- You like going first. - How are we supposed to do this?
64
00:02:47,300 --> 00:02:49,070
- What? - Can you do it?
65
00:02:49,070 --> 00:02:51,140
- I don't know. - This isn't right.
66
00:02:51,640 --> 00:02:53,240
- Don't push. - It tickles.
67
00:02:53,240 --> 00:02:54,440
This isn't right.
68
00:02:54,810 --> 00:02:56,140
I think it goes down.
69
00:02:56,140 --> 00:02:58,410
- It doesn't look like it goes down. - It goes down.
70
00:02:58,410 --> 00:03:00,520
- There's a wall. - It goes down.
71
00:03:00,520 --> 00:03:01,920
Maybe it moves forward.
72
00:03:01,920 --> 00:03:04,190
- No, it goes down. - How are we supposed to do it?
73
00:03:04,190 --> 00:03:06,820
- It goes down. - Hey. Up, down, front and back.
74
00:03:06,820 --> 00:03:09,620
- Front and back? - There's also left and right.
75
00:03:10,060 --> 00:03:11,630
- Look. - Wait.
76
00:03:11,630 --> 00:03:12,630
- Diagonally. - Look.
77
00:03:12,630 --> 00:03:14,760
Are you on the window cleaning elevator?
78
00:03:15,330 --> 00:03:16,460
- Yes. - No, I can't.
79
00:03:16,700 --> 00:03:19,430
We're in front of it. Do we have to get on it? Is this right?
80
00:03:20,100 --> 00:03:21,670
- Yes. - Is there an alternative?
81
00:03:21,670 --> 00:03:24,740
As far as I know, the door to Building D rooftop is locked.
82
00:03:24,940 --> 00:03:27,280
You're supposed to get on the window cleaning elevator.
83
00:03:27,580 --> 00:03:29,440
Dong Hyun. Look. If you look here...
84
00:03:29,910 --> 00:03:32,010
"Do not press it if possible."
85
00:03:32,010 --> 00:03:34,650
"High possibility of malfunction due to defective sensor."
86
00:03:34,650 --> 00:03:36,850
It says if possible, but it's impossible for us.
87
00:03:36,850 --> 00:03:38,850
- We have to go. - It's impossible for us.
88
00:03:39,350 --> 00:03:41,160
Isn't there an alternative? Do we have to get on it?
89
00:03:41,160 --> 00:03:43,830
We have less than three hours left. We must hurry up.
90
00:03:43,830 --> 00:03:44,890
Look down there.
91
00:03:48,100 --> 00:03:50,600
(Dizzy)
92
00:03:50,830 --> 00:03:52,430
- I can't do it. - That's so scary.
93
00:03:52,430 --> 00:03:54,300
- It's so high. - I can't do it.
94
00:03:54,300 --> 00:03:55,370
It's way too high.
95
00:03:55,940 --> 00:03:58,110
Dong Hyun. Can you really get on it?
96
00:03:58,110 --> 00:04:00,480
I can't do it. I have a fear of heights.
97
00:04:00,480 --> 00:04:01,710
Where are we supposed to go with this?
98
00:04:01,710 --> 00:04:04,010
- You have a fear of everything. - I have a fear of heights.
99
00:04:04,010 --> 00:04:06,050
Byung Jae. Is there any other way?
100
00:04:06,050 --> 00:04:08,150
We can't go from Building D rooftop.
101
00:04:08,150 --> 00:04:11,220
Or you can go to Building C rooftop...
102
00:04:11,220 --> 00:04:12,720
from Building A rooftop.
103
00:04:13,220 --> 00:04:14,920
- Building C rooftop? - Over there.
104
00:04:15,260 --> 00:04:17,130
Yes. There's a way.
105
00:04:17,130 --> 00:04:19,730
- There's a way. - We can go that way.
106
00:04:19,730 --> 00:04:21,900
We'll head to Building A rooftop.
107
00:04:21,900 --> 00:04:22,900
What a relief.
108
00:04:23,630 --> 00:04:25,900
I guess there's a clue,
109
00:04:25,900 --> 00:04:28,640
- but they can't get on it, right? - Yes.
110
00:04:29,140 --> 00:04:32,040
I think it will all resolve if they use the weird elevator.
111
00:04:32,910 --> 00:04:35,480
But they kept talking about another way.
112
00:04:35,480 --> 00:04:36,640
They kept talking about something else.
113
00:04:36,640 --> 00:04:39,250
So I thought they didn't want to use it.
114
00:04:39,810 --> 00:04:41,420
What on earth did it look like?
115
00:04:42,280 --> 00:04:45,020
(Like this.)
116
00:04:45,220 --> 00:04:47,790
Why did we try to use that when there's another way?
117
00:04:47,890 --> 00:04:49,420
It must be there for a reason.
118
00:04:49,420 --> 00:04:51,830
Is it impossible to use it?
119
00:04:52,190 --> 00:04:54,800
Wait. Let me check first.
120
00:04:54,900 --> 00:04:57,130
(Building B, Building A)
121
00:04:57,470 --> 00:04:59,030
In the map,
122
00:04:59,030 --> 00:05:01,570
it says you can reach Building C rooftop,
123
00:05:01,570 --> 00:05:03,970
but the door is locked.
124
00:05:04,070 --> 00:05:06,240
Building C rooftop is locked? Then how are we supposed to get out?
125
00:05:06,570 --> 00:05:09,180
- We can go through here. - We have to choose one.
126
00:05:09,180 --> 00:05:11,280
Hey. It's electric.
127
00:05:11,480 --> 00:05:13,180
We can't go that way.
128
00:05:13,180 --> 00:05:14,550
- Why not? - It's electric.
129
00:05:15,350 --> 00:05:16,420
- Electric? - Yes.
130
00:05:16,420 --> 00:05:17,950
(Due to electric fence)
131
00:05:18,220 --> 00:05:20,190
- Don't touch it, Jong Min. - Jong Min.
132
00:05:21,260 --> 00:05:22,290
No.
133
00:05:22,390 --> 00:05:23,620
- Jong Min. You'll get shocked. - What?
134
00:05:23,620 --> 00:05:25,730
- No. - Jong Min. Not this. No.
135
00:05:25,860 --> 00:05:27,030
(He takes the lead habitually.)
136
00:05:27,030 --> 00:05:28,100
This isn't going to work.
137
00:05:28,660 --> 00:05:31,100
- Hey. It's over there. - What?
138
00:05:31,100 --> 00:05:32,470
- What is? - The bag?
139
00:05:32,470 --> 00:05:34,140
- The bag. - There's a dead man.
140
00:05:34,140 --> 00:05:36,740
How are we supposed to get down there?
141
00:05:37,040 --> 00:05:39,310
- Wait. - What are we supposed to do?
142
00:05:39,770 --> 00:05:40,840
We have to jump from here?
143
00:05:40,840 --> 00:05:42,540
- Wait. - Do we have to go to Building C?
144
00:05:42,540 --> 00:05:43,580
Go to Building C and what?
145
00:05:44,080 --> 00:05:46,750
Wait. How are we supposed to get there?
146
00:05:47,820 --> 00:05:49,880
(It's too high to jump.)
147
00:05:50,080 --> 00:05:51,220
We have to use that.
148
00:05:51,490 --> 00:05:54,460
Jong Min. We have to use that...
149
00:05:54,460 --> 00:05:56,220
- Use that? - to move to the side or down.
150
00:05:56,220 --> 00:05:57,990
We have to use that "if possible".
151
00:05:57,990 --> 00:05:59,730
It doesn't move sideways.
152
00:05:59,730 --> 00:06:01,100
- It does. - I think it does.
153
00:06:01,260 --> 00:06:02,260
- It does? - It moves sideways too.
154
00:06:02,260 --> 00:06:04,100
It moves sideways and up and down.
155
00:06:04,730 --> 00:06:06,200
Are you sure we have to use that?
156
00:06:06,200 --> 00:06:08,970
The life of the earth depends on it. We need to hurry.
157
00:06:08,970 --> 00:06:11,610
We looked for alternate routes,
158
00:06:11,610 --> 00:06:15,040
but the only way we had available was the ladder truck.
159
00:06:15,080 --> 00:06:16,980
Let me give you a status update.
160
00:06:16,980 --> 00:06:20,580
Between Building A and C,
161
00:06:20,580 --> 00:06:23,380
there's an overpass. We found a dead agent there.
162
00:06:23,380 --> 00:06:26,090
There's also another bomb there. It's on the third floor.
163
00:06:26,090 --> 00:06:28,260
- At Building C? - Building C, the third floor.
164
00:06:28,460 --> 00:06:31,690
Then why don't you disarm the bomb...
165
00:06:31,690 --> 00:06:33,260
at Building C, the third floor first?
166
00:06:33,260 --> 00:06:35,230
It'd be better to move to Building D after that.
167
00:06:35,230 --> 00:06:37,700
I can't really say it's Building C,
168
00:06:37,700 --> 00:06:40,570
because it's on the overpass between buildings C and A.
169
00:06:40,570 --> 00:06:41,770
It's on the 3rd or 4th floor.
170
00:06:41,770 --> 00:06:45,170
There's no way to get that out from there, right?
171
00:06:45,170 --> 00:06:47,480
Let's just do this.
172
00:06:47,910 --> 00:06:49,180
This can go back and forth.
173
00:06:49,180 --> 00:06:50,510
- You're right. - Let's head over to Building C.
174
00:06:50,510 --> 00:06:52,410
- We can come back later. - Only the first time's hard.
175
00:06:52,410 --> 00:06:55,150
- We need to take this. - Let's go. We can always come back!
176
00:06:55,150 --> 00:06:57,020
Isn't it dangerous if we all go?
177
00:06:57,020 --> 00:06:58,890
- Let's just all go. - All together?
178
00:06:58,950 --> 00:07:00,090
Okay.
179
00:07:00,390 --> 00:07:01,990
Does this not have a latch?
180
00:07:02,020 --> 00:07:03,390
There is.
181
00:07:03,890 --> 00:07:06,690
- There is. - I hate this so much.
182
00:07:07,090 --> 00:07:09,400
Who's going to manoeuvre this?
183
00:07:09,830 --> 00:07:11,430
- Who's going to do it? - I'll do it.
184
00:07:11,430 --> 00:07:13,370
It's better that I do it than anybody else.
185
00:07:13,370 --> 00:07:14,600
- Hold on. - This is scary.
186
00:07:14,600 --> 00:07:16,440
What do you mean, "anybody else"? I'll do it.
187
00:07:16,440 --> 00:07:17,870
It's safer if I do it.
188
00:07:18,210 --> 00:07:19,840
- This is so scary. - Let's just stay still.
189
00:07:19,840 --> 00:07:20,910
Please.
190
00:07:21,010 --> 00:07:22,210
- This is high... - Oh, wow!
191
00:07:22,210 --> 00:07:24,910
- I shouldn't have looked down. - Hold on.
192
00:07:24,910 --> 00:07:26,610
- Hold on. Come down. - Should we go first?
193
00:07:26,610 --> 00:07:28,780
- Why? - How are we going to do this?
194
00:07:28,880 --> 00:07:30,750
We're going to ride it and go over there!
195
00:07:30,750 --> 00:07:33,690
- We're going to get on... - This doesn't look like it moves!
196
00:07:33,690 --> 00:07:35,790
You have to lift it up first and then control it.
197
00:07:35,790 --> 00:07:36,920
Shall I press it now, then?
198
00:07:36,920 --> 00:07:38,790
No! What about me? I'm on here.
199
00:07:38,790 --> 00:07:40,160
- Do it. - Let's get on it.
200
00:07:40,160 --> 00:07:41,900
- You know what, we'll go first. - We'll go first.
201
00:07:41,900 --> 00:07:43,760
- Give me a second. - The cowards can stay behind.
202
00:07:43,760 --> 00:07:44,800
No.
203
00:07:45,770 --> 00:07:48,200
- This is crazy! - Oh, this doesn't latch.
204
00:07:48,200 --> 00:07:49,800
Jong Min, come this way.
205
00:07:49,940 --> 00:07:51,270
Hold on.
206
00:07:51,270 --> 00:07:53,740
This doesn't close because of this!
207
00:07:53,740 --> 00:07:55,940
I have to close this as we're moving.
208
00:07:55,940 --> 00:07:58,110
- Wait. If you latch that, - Wait. I can't do this.
209
00:07:58,110 --> 00:08:00,280
- what am I supposed to do? - My heart's going to burst.
210
00:08:00,280 --> 00:08:02,250
Push that forward. Just a bit.
211
00:08:02,250 --> 00:08:04,490
- Here. I'll go push it. - Oh, I got it!
212
00:08:04,550 --> 00:08:05,690
- Got it. - Okay!
213
00:08:05,690 --> 00:08:06,990
- We're good to go. - Okay!
214
00:08:07,020 --> 00:08:08,660
- We can do it. - Latch it.
215
00:08:08,660 --> 00:08:10,220
(It was filmed safely with an expert present.)
216
00:08:10,220 --> 00:08:11,490
P.O, go over to that side.
217
00:08:11,490 --> 00:08:12,830
Aren't we imbalanced?
218
00:08:12,830 --> 00:08:15,000
- Tie it up here. - Where?
219
00:08:15,000 --> 00:08:17,030
Tie it here so it doesn't open.
220
00:08:17,160 --> 00:08:19,230
- Like this. - Yes, so it stays closed.
221
00:08:19,270 --> 00:08:21,840
- This is... - Why do this?
222
00:08:21,840 --> 00:08:23,200
- Stay still. - Hey.
223
00:08:23,200 --> 00:08:25,910
- Hold on. - I'm going to sit. Let's sit.
224
00:08:25,910 --> 00:08:28,010
- Sit down. - Is this right? Do we all get on?
225
00:08:28,010 --> 00:08:30,310
- Let's sit down. - Yes. That seems best.
226
00:08:30,310 --> 00:08:32,280
- This is so scary! - Sit down.
227
00:08:32,280 --> 00:08:33,510
- I'm so scared! - Let's all sit down.
228
00:08:33,510 --> 00:08:35,250
Up, Down, Forward, Backward. Wait.
229
00:08:35,320 --> 00:08:37,390
- I'm so scared! - Forward? Is this right?
230
00:08:37,390 --> 00:08:39,520
- Is it Forward! - Let's get off and talk about it.
231
00:08:39,520 --> 00:08:41,320
- Let's get off first. - Wait. Hold on!
232
00:08:41,320 --> 00:08:43,420
Hold on. Is it Forward?
233
00:08:43,420 --> 00:08:44,830
- Hold on. - Let's talk after we get off.
234
00:08:44,830 --> 00:08:46,190
Hold on.
235
00:08:46,190 --> 00:08:47,460
- Let's get off... - I can't get back on then.
236
00:08:47,460 --> 00:08:49,660
- Let's talk about it on the ground. - Is this Up?
237
00:08:49,660 --> 00:08:51,000
- It's Up, right? - Yes!
238
00:08:51,000 --> 00:08:52,800
- Yes. - This is Down.
239
00:08:52,970 --> 00:08:54,270
- What direction is this? - Forward.
240
00:08:54,270 --> 00:08:55,400
Forward this way or that way?
241
00:08:55,400 --> 00:08:56,740
Just put it up first!
242
00:08:57,000 --> 00:08:58,610
- Up? Up? - Ask them about it.
243
00:08:58,610 --> 00:08:59,870
- Up? - Hold on.
244
00:09:01,140 --> 00:09:03,310
- Stop the car! - Stop it!
245
00:09:03,410 --> 00:09:04,880
- What did you do? - What are you doing?
246
00:09:04,880 --> 00:09:06,310
What did you do?
247
00:09:06,310 --> 00:09:07,620
What are you doing?
248
00:09:07,620 --> 00:09:09,520
What did you do?
249
00:09:09,580 --> 00:09:10,790
What did you do?
250
00:09:11,290 --> 00:09:13,890
- Stop it! - What did you do?
251
00:09:13,890 --> 00:09:16,020
In Building F, there's 1 on the 2nd floor.
252
00:09:17,090 --> 00:09:18,160
Your drawing...
253
00:09:19,660 --> 00:09:21,260
What are you doing?
254
00:09:21,260 --> 00:09:24,300
- What did you do? - What are you doing?
255
00:09:24,430 --> 00:09:25,600
What did you do?
256
00:09:25,730 --> 00:09:27,700
- What is this? - I didn't press anything.
257
00:09:27,700 --> 00:09:29,470
- Seriously. - It's moving by itself?
258
00:09:29,470 --> 00:09:31,940
(Shindong is just screaming.)
259
00:09:32,770 --> 00:09:34,010
Please, no.
260
00:09:34,010 --> 00:09:35,380
I can't look down.
261
00:09:35,480 --> 00:09:36,580
What is that noise?
262
00:09:38,010 --> 00:09:39,250
They're screaming.
263
00:09:40,080 --> 00:09:41,950
Look up.
264
00:09:41,950 --> 00:09:43,120
Seriously...
265
00:09:43,120 --> 00:09:44,550
It stopped!
266
00:09:44,550 --> 00:09:46,050
- It stopped! - I'm going to poop in my pants.
267
00:09:47,020 --> 00:09:48,820
It's spinning! What's happening?
268
00:09:48,820 --> 00:09:50,760
It stopped!
269
00:09:51,330 --> 00:09:52,530
(It stops again.)
270
00:09:52,730 --> 00:09:55,200
- Don't do this. - It's stuck! No one move!
271
00:09:55,230 --> 00:09:56,300
(He's clenching his teeth.)
272
00:09:56,300 --> 00:09:57,870
You can't be like this to us!
273
00:09:57,870 --> 00:09:59,730
(He calls out to Dong Hyun desperately.)
274
00:09:59,730 --> 00:10:02,470
Press Down! Dong Hyun!
275
00:10:02,540 --> 00:10:03,970
Dong Hyun! Press it!
276
00:10:03,970 --> 00:10:06,110
You have to press it to move! Are we going to sit here all day?
277
00:10:06,470 --> 00:10:07,640
Down. Press Down.
278
00:10:07,640 --> 00:10:09,140
Press Down!
279
00:10:09,140 --> 00:10:11,410
Down! Dong Hyun!
280
00:10:11,410 --> 00:10:12,910
- Press Down? - No! Stop!
281
00:10:12,910 --> 00:10:15,250
- Do you want me to press it? - No!
282
00:10:15,380 --> 00:10:17,150
- Down! - No! It'll move.
283
00:10:17,150 --> 00:10:18,990
- But it's not moving. - It moved on its own!
284
00:10:18,990 --> 00:10:20,450
- Press Down. - It'll go on its own!
285
00:10:20,450 --> 00:10:21,860
It will move on its own!
286
00:10:21,860 --> 00:10:23,490
- Press Down. - No! Stop saying that!
287
00:10:23,490 --> 00:10:25,390
- Why not? - But we have to go that way!
288
00:10:25,390 --> 00:10:27,860
- He doesn't know what he's saying! - Why do you want me to press Down?
289
00:10:27,860 --> 00:10:29,460
(Ho Dong's listening seriously.)
290
00:10:29,460 --> 00:10:31,370
I feel like White Snake Society is back.
291
00:10:32,630 --> 00:10:34,870
But when you scream,
292
00:10:34,900 --> 00:10:37,070
you scream the once. But their screams aren't stopping.
293
00:10:37,270 --> 00:10:39,670
- You might cause an error. - Guys. Calm down for a second.
294
00:10:39,670 --> 00:10:41,480
Calm down. This is clearly an error.
295
00:10:41,480 --> 00:10:42,780
So let's press a button.
296
00:10:42,780 --> 00:10:44,680
- What do you mean, Forward? - I'll press Forward then.
297
00:10:44,680 --> 00:10:46,250
- I'm pressing it! - Left! Press Left!
298
00:10:46,250 --> 00:10:47,580
- Aren't we going downstairs? - Right!
299
00:10:47,580 --> 00:10:48,620
- Right! - I'm pressing Left!
300
00:10:48,620 --> 00:10:50,280
- Aren't we going over there? - Left!
301
00:10:50,280 --> 00:10:52,690
- I'm pressing it! - Then you should press Right.
302
00:10:53,050 --> 00:10:54,460
- It's not working! - Don't press it.
303
00:10:54,560 --> 00:10:56,760
I don't think you should press it. Look!
304
00:10:57,320 --> 00:10:59,060
- That wasn't it. - No, I told you not to do it!
305
00:10:59,060 --> 00:11:01,400
(The ladder truck is going up after he pressed Left.)
306
00:11:01,400 --> 00:11:02,630
- Hold on. - How were we supposed to know?
307
00:11:02,730 --> 00:11:03,860
(Do not press. Malfunctioning sensors.)
308
00:11:03,860 --> 00:11:05,370
- Press Down! - It's going up now.
309
00:11:05,370 --> 00:11:07,270
Are you kidding me?
310
00:11:07,570 --> 00:11:09,100
They sound urgent.
311
00:11:10,240 --> 00:11:11,440
No!
312
00:11:11,810 --> 00:11:13,340
Are there zombies?
313
00:11:13,610 --> 00:11:16,980
- Down! - Press Down!
314
00:11:17,010 --> 00:11:18,110
Down!
315
00:11:19,050 --> 00:11:20,650
- Please. - Please stop! Stop going up!
316
00:11:20,650 --> 00:11:22,220
- Stop. - Oh, my gosh.
317
00:11:24,420 --> 00:11:25,990
(It finally stopped.)
318
00:11:26,020 --> 00:11:27,860
Goodness gracious.
319
00:11:27,860 --> 00:11:29,720
- Press Down. - I pressed Left.
320
00:11:29,720 --> 00:11:30,720
Press Down.
321
00:11:30,720 --> 00:11:33,230
- Help me. - Dong Hyun, Down.
322
00:11:33,230 --> 00:11:35,630
- I'm going to poop. - I'll see you when we get down.
323
00:11:35,630 --> 00:11:36,760
I pressed Down!
324
00:11:36,800 --> 00:11:38,800
I'm honestly so scared!
325
00:11:38,870 --> 00:11:40,630
(It's moving to the side now.)
326
00:11:41,300 --> 00:11:42,470
What is wrong with this?
327
00:11:42,470 --> 00:11:43,970
(The elevator has a mind of its own.)
328
00:11:44,740 --> 00:11:46,040
It's spinning again.
329
00:11:46,470 --> 00:11:47,780
Hey, Dong Hyun.
330
00:11:47,840 --> 00:11:49,710
Oh, no. I'm so scared.
331
00:11:49,710 --> 00:11:51,150
- Please. - What is this?
332
00:11:51,150 --> 00:11:52,280
Is this right?
333
00:11:52,480 --> 00:11:54,320
It's spinning full circle!
334
00:11:54,420 --> 00:11:56,620
Is this thing insane?
335
00:11:56,620 --> 00:11:58,090
Hey!
336
00:11:58,120 --> 00:12:00,190
(They're enjoying the view.)
337
00:12:00,190 --> 00:12:01,520
(He's so happy.)
338
00:12:01,520 --> 00:12:03,560
- Oh, no! - Help! Help us!
339
00:12:03,560 --> 00:12:05,590
Dong Hyun! Press it correctly!
340
00:12:05,660 --> 00:12:07,330
You're dead when we get down!
341
00:12:08,300 --> 00:12:09,600
Just once!
342
00:12:09,600 --> 00:12:11,130
- Please! - Dong Hyun, please!
343
00:12:11,130 --> 00:12:12,530
Dong Hyun, press it well!
344
00:12:12,630 --> 00:12:14,270
We're staring at the mountain now!
345
00:12:14,440 --> 00:12:16,300
- What do I press then? - Dong Hyun!
346
00:12:16,400 --> 00:12:18,540
- Down! We have to go down. - I'm so scared.
347
00:12:18,540 --> 00:12:20,070
- Down! - I can't say a word.
348
00:12:20,070 --> 00:12:21,980
- Down, Dong Hyun. - Dong Hyun, press Down.
349
00:12:21,980 --> 00:12:23,640
- Just once. - Press it down and hold it.
350
00:12:23,640 --> 00:12:24,810
Okay.
351
00:12:25,180 --> 00:12:27,010
What is going on?
352
00:12:27,010 --> 00:12:28,680
- I'm legitimately scared. - This thing is crazy.
353
00:12:28,680 --> 00:12:30,080
Sir, this is crazy!
354
00:12:32,450 --> 00:12:34,190
I feel like my arms are going to break.
355
00:12:34,190 --> 00:12:35,190
I want to throw up.
356
00:12:35,190 --> 00:12:36,860
This is honestly so scary.
357
00:12:37,160 --> 00:12:38,660
Oh, it's going down!
358
00:12:39,060 --> 00:12:40,390
We're here. We made it.
359
00:12:40,830 --> 00:12:42,200
Hold on!
360
00:12:43,100 --> 00:12:45,200
(They're out of it.)
361
00:12:45,200 --> 00:12:46,800
I'm about to poop.
362
00:12:48,300 --> 00:12:51,040
Hold on. Hey!
363
00:12:51,040 --> 00:12:52,640
We've moved to C.
364
00:12:52,640 --> 00:12:54,040
We made it somehow.
365
00:12:54,740 --> 00:12:56,340
- Stay still. - No one move.
366
00:12:56,340 --> 00:12:58,080
Don't move. Don't try to get off first.
367
00:12:58,310 --> 00:12:59,450
Wait.
368
00:12:59,580 --> 00:13:01,250
Wait. Okay.
369
00:13:01,320 --> 00:13:03,020
- Don't move! - Be careful!
370
00:13:03,020 --> 00:13:04,850
Stay still. Not yet.
371
00:13:05,690 --> 00:13:06,820
(He's getting ready to get off.)
372
00:13:06,820 --> 00:13:08,620
I'm getting up.
373
00:13:08,860 --> 00:13:10,660
Jong Min, it's shaking.
374
00:13:10,860 --> 00:13:13,130
- It's shaking. - Open the door.
375
00:13:13,190 --> 00:13:15,460
Slowly! One at a time!
376
00:13:15,560 --> 00:13:17,300
Let go! Jong Min!
377
00:13:17,300 --> 00:13:19,530
You're shaking it!
378
00:13:19,530 --> 00:13:22,270
Be quiet! Calm down!
379
00:13:23,400 --> 00:13:25,170
(They all rush out.)
380
00:13:25,170 --> 00:13:26,710
Hold on! Stop!
381
00:13:26,710 --> 00:13:29,410
Wait. It's leaning this way!
382
00:13:29,410 --> 00:13:30,810
Pull it!
383
00:13:31,310 --> 00:13:32,480
Let me get down!
384
00:13:46,360 --> 00:13:49,200
(The Great Escape 4)
385
00:13:49,560 --> 00:13:51,430
(They all rush out.)
386
00:13:51,730 --> 00:13:54,670
Hold on! Stop! Wait. It's leaning this way!
387
00:13:54,670 --> 00:13:57,570
Hold on. Pull it!
388
00:13:57,570 --> 00:13:59,240
Pull it!
389
00:13:59,240 --> 00:14:00,810
(They all enter Building C safely.)
390
00:14:00,810 --> 00:14:03,480
- That almost killed me. - My throat's sore.
391
00:14:03,480 --> 00:14:05,010
My throat's sore.
392
00:14:05,050 --> 00:14:06,480
For the first time in my life,
393
00:14:06,480 --> 00:14:08,420
- I almost cursed out loud. - My throat's sore.
394
00:14:08,420 --> 00:14:10,180
- My back hurts. - That was a wild ride.
395
00:14:10,280 --> 00:14:11,390
Do we have to ride that again?
396
00:14:11,450 --> 00:14:12,850
- My voice is gone. - No, right?
397
00:14:12,990 --> 00:14:15,690
We've arrived at the roof of Building C.
398
00:14:15,960 --> 00:14:18,130
Ask them about the screams.
399
00:14:18,130 --> 00:14:20,560
Are you all right? We heard a lot of screaming.
400
00:14:20,560 --> 00:14:21,700
For a long time.
401
00:14:21,860 --> 00:14:24,260
- Tell them we almost died. - We were terrified.
402
00:14:24,260 --> 00:14:26,300
But we're looking at the door on the roof of Building C...
403
00:14:26,300 --> 00:14:28,270
and it looks locked.
404
00:14:28,270 --> 00:14:30,670
It does say on the map that it's locked.
405
00:14:30,970 --> 00:14:33,810
Yes. We're on the roof now.
406
00:14:33,810 --> 00:14:35,910
The door is locked.
407
00:14:36,880 --> 00:14:38,510
I'm just letting you know...
408
00:14:38,510 --> 00:14:41,920
that you can move from Building C to Building A via rooftop.
409
00:14:41,980 --> 00:14:43,880
The door that connects
410
00:14:43,880 --> 00:14:45,620
the two rooftops is not accessible...
411
00:14:45,650 --> 00:14:48,260
due to the electric current running through it.
412
00:14:48,260 --> 00:14:50,090
Electricity current here.
413
00:14:51,530 --> 00:14:53,690
(They all look down.)
414
00:14:54,660 --> 00:14:57,770
(The biochemical weapon on the overpass.)
415
00:14:57,770 --> 00:15:00,270
It's fastened? We can't pick it up with something?
416
00:15:00,270 --> 00:15:02,800
The door to the overpass...
417
00:15:02,800 --> 00:15:04,510
was locked.
418
00:15:04,540 --> 00:15:06,510
Did we have to jump down?
419
00:15:06,510 --> 00:15:07,610
We didn't know how to get to it.
420
00:15:07,940 --> 00:15:10,340
- What are we supposed to do? - There is bamboo here.
421
00:15:10,340 --> 00:15:12,180
Oh, there is!
422
00:15:12,680 --> 00:15:13,980
Do we connect this?
423
00:15:13,980 --> 00:15:16,720
Wait. We can press the button with this.
424
00:15:16,720 --> 00:15:18,590
Oh, you're right! We can press it with this!
425
00:15:18,590 --> 00:15:20,150
- Oh, like this? - Yes.
426
00:15:22,090 --> 00:15:24,060
(He lowers the bamboo stick.)
427
00:15:26,060 --> 00:15:28,230
There were a lot of wooden rods,
428
00:15:28,230 --> 00:15:31,230
so we lowered it and it did reach the case.
429
00:15:33,230 --> 00:15:34,540
It can make it.
430
00:15:35,500 --> 00:15:36,640
It made it.
431
00:15:36,640 --> 00:15:39,310
Can you disarm the BCW-2000 now?
432
00:15:39,310 --> 00:15:44,110
We located a case from the roof of Building C,
433
00:15:44,110 --> 00:15:47,280
but the case is not in an accessible location.
434
00:15:47,280 --> 00:15:49,650
It's fastened so we can't pull it up,
435
00:15:49,650 --> 00:15:52,690
but I think we can press the button with these long rods we found.
436
00:15:52,690 --> 00:15:55,290
"The hidden number on the keypad is like this."
437
00:15:55,290 --> 00:15:57,020
Oh, it's hidden like this.
438
00:15:57,020 --> 00:15:58,830
"You must fill the horizontal, vertical, and diagonal lines..."
439
00:15:58,830 --> 00:16:00,460
"of this box with the numbers 1 through 5 just once."
440
00:16:00,460 --> 00:16:02,000
Oh, this is like sudoku.
441
00:16:02,700 --> 00:16:07,400
"Draw a spiral clockwise from the first square,"
442
00:16:07,400 --> 00:16:09,040
"pressing only the 2's and 3's."
443
00:16:09,570 --> 00:16:10,700
(He's in studying mode.)
444
00:16:10,700 --> 00:16:13,140
"Horizontal, vertical, and diagonal."
445
00:16:14,010 --> 00:16:16,740
(He uses a notebook to solve it.)
446
00:16:18,250 --> 00:16:21,320
(He prefers solving it in his head.)
447
00:16:22,680 --> 00:16:24,490
I think I solved it. Let me double-check.
448
00:16:24,490 --> 00:16:29,290
One, two, three, four, five.
449
00:16:29,290 --> 00:16:31,020
Diagonally, 1, 2, 3, 4, 5.
450
00:16:31,290 --> 00:16:32,790
One, two, three, four, five. Got it.
451
00:16:33,560 --> 00:16:37,500
Can we connect these somehow?
452
00:16:37,560 --> 00:16:38,600
Oh!
453
00:16:39,300 --> 00:16:41,240
Shindong. This one's the longest.
454
00:16:41,600 --> 00:16:43,900
Let's connect it at the end here so we can press the buttons.
455
00:16:43,900 --> 00:16:46,340
Look. There.
456
00:16:46,340 --> 00:16:48,740
- The rope. - Okay. Like this?
457
00:16:48,740 --> 00:16:51,040
- Like this. - Tie it with the rope.
458
00:16:52,210 --> 00:16:53,580
I think we have to tie it tighter.
459
00:16:53,580 --> 00:16:56,020
How about this? I found this.
460
00:16:56,020 --> 00:16:57,650
- Cable tie. - Let's use the cable tie.
461
00:16:58,020 --> 00:17:00,890
- Tie it with this. - If we tie it like this...
462
00:17:01,690 --> 00:17:05,060
(They cut the rope so the pointy end shows.)
463
00:17:05,330 --> 00:17:06,460
Okay!
464
00:17:06,460 --> 00:17:08,530
(They made a Bamboo Arm!)
465
00:17:08,760 --> 00:17:11,300
- Can you hear me? - Yes, we can.
466
00:17:11,300 --> 00:17:12,970
We just solved the problem.
467
00:17:12,970 --> 00:17:16,570
We'll tell you the order of the buttons you need to press.
468
00:17:16,640 --> 00:17:18,670
- Can you hear me? - Yes.
469
00:17:18,970 --> 00:17:20,340
Yes. Go ahead.
470
00:17:20,770 --> 00:17:24,040
So we have the 5 by 5 grid...
471
00:17:24,040 --> 00:17:27,780
and we'll number it from 1 through 5 starting from the upper left...
472
00:17:27,780 --> 00:17:29,920
and going left. The second row will be 6 to 10.
473
00:17:29,920 --> 00:17:33,090
So the squares will be numbered from 1 to 25.
474
00:17:33,290 --> 00:17:36,220
(The Manual Team's answer...)
475
00:17:36,220 --> 00:17:37,960
(will be adapted to the numbered grid.)
476
00:17:37,960 --> 00:17:40,090
Then all you have to do...
477
00:17:40,090 --> 00:17:44,230
is tell us the number of the square we have to press.
478
00:17:45,100 --> 00:17:47,430
Sure. Let me organize the list and let you know.
479
00:17:47,430 --> 00:17:48,540
Sure.
480
00:17:48,540 --> 00:17:50,240
Try pressing it to see if it works.
481
00:17:50,240 --> 00:17:51,740
(The Rooftop Team tests out the Bamboo Arm.)
482
00:17:51,740 --> 00:17:52,770
- Can I? - Yes.
483
00:17:52,770 --> 00:17:55,940
- Don't press it. - Just touch the floor.
484
00:17:55,940 --> 00:17:57,010
(P.O is the operator of the Bamboo Arm.)
485
00:17:57,240 --> 00:17:59,450
(He attempts to manoeuvre it by himself.)
486
00:17:59,850 --> 00:18:01,820
(The Bamboo Arm is shaking.)
487
00:18:02,480 --> 00:18:03,820
Press it lightly.
488
00:18:03,820 --> 00:18:05,850
- Oh! - Be careful.
489
00:18:07,190 --> 00:18:08,460
This will never work.
490
00:18:08,460 --> 00:18:09,520
(It's hard to control by himself.)
491
00:18:09,560 --> 00:18:12,160
- This is hard! - It's actually hard.
492
00:18:12,160 --> 00:18:14,430
- It's not easy. - Take your time.
493
00:18:14,430 --> 00:18:15,700
It's way too hard.
494
00:18:16,630 --> 00:18:19,270
Crouch down. Yes. That's it.
495
00:18:20,070 --> 00:18:21,700
- Like this. - Yes! It's working.
496
00:18:21,700 --> 00:18:24,270
Should I help you a bit?
497
00:18:24,270 --> 00:18:26,410
- If you just hold it still... - Yes.
498
00:18:26,770 --> 00:18:29,280
Yes. Just like that.
499
00:18:29,540 --> 00:18:31,310
If you're ready, let me know.
500
00:18:31,310 --> 00:18:32,850
Yes, go ahead.
501
00:18:33,310 --> 00:18:36,020
Let me write it down first before we press it.
502
00:18:36,020 --> 00:18:37,020
Four.
503
00:18:37,850 --> 00:18:38,890
Five.
504
00:18:39,590 --> 00:18:40,620
Twenty.
505
00:18:41,150 --> 00:18:42,220
Twenty-three.
506
00:18:43,160 --> 00:18:44,220
Twenty-two.
507
00:18:45,030 --> 00:18:46,030
Sixteen.
508
00:18:46,730 --> 00:18:47,760
Six.
509
00:18:48,300 --> 00:18:49,360
Seven.
510
00:18:49,930 --> 00:18:50,960
Fourteen.
511
00:18:51,600 --> 00:18:52,700
Thirteen.
512
00:18:53,030 --> 00:18:54,570
Okay. Should we go for it?
513
00:18:54,670 --> 00:18:57,640
If you let me know the position, I'll press it.
514
00:18:58,240 --> 00:18:59,910
- Be careful. - I'll read them off.
515
00:18:59,910 --> 00:19:01,610
- Four. - Four.
516
00:19:01,610 --> 00:19:02,740
- Four? - Yes.
517
00:19:02,740 --> 00:19:03,880
(The Bamboo Arm descends.)
518
00:19:03,880 --> 00:19:05,210
Aim carefully.
519
00:19:05,210 --> 00:19:07,410
Drop it down on the top first.
520
00:19:07,410 --> 00:19:09,180
- Yes. - We need to gauge it out.
521
00:19:09,180 --> 00:19:11,050
Then you can just follow the line.
522
00:19:11,050 --> 00:19:13,490
- Drop it on the top. - Where the seven is.
523
00:19:13,490 --> 00:19:14,820
- There you go. - It's dropped.
524
00:19:14,820 --> 00:19:17,490
- Press 4 then 5. - Four first. Yes.
525
00:19:18,290 --> 00:19:19,930
- Okay. - Now, five.
526
00:19:19,930 --> 00:19:21,500
- Slowly. - Oh!
527
00:19:21,500 --> 00:19:23,600
Pull it up first!
528
00:19:23,600 --> 00:19:25,000
Okay, steady.
529
00:19:25,000 --> 00:19:26,730
We're pressing it clockwise.
530
00:19:27,200 --> 00:19:28,240
- Okay. - Okay!
531
00:19:28,240 --> 00:19:31,910
Now, we're going to go all the way down to 20.
532
00:19:31,910 --> 00:19:34,510
- The one right above the end? - Exactly.
533
00:19:34,610 --> 00:19:36,780
Yes. There. That's it.
534
00:19:36,780 --> 00:19:38,380
- Press it! - Hold on.
535
00:19:38,380 --> 00:19:39,880
(The arm is shaking.)
536
00:19:39,880 --> 00:19:41,650
- No. Hold on. - Steady.
537
00:19:42,520 --> 00:19:44,080
- No! Oh. - That's it.
538
00:19:44,080 --> 00:19:45,150
- What's next? - Okay.
539
00:19:45,150 --> 00:19:46,950
The 2nd and 3rd one on the bottom row. You got it?
540
00:19:46,950 --> 00:19:49,320
You have to press the middle one first.
541
00:19:49,320 --> 00:19:51,020
Dong Hyun, don't push down yet.
542
00:19:51,020 --> 00:19:52,830
Stay still for a second.
543
00:19:53,330 --> 00:19:54,730
Let me aim first.
544
00:19:54,730 --> 00:19:56,960
Isn't it better to go up from the bottom?
545
00:19:56,960 --> 00:19:58,270
Yes. That's it.
546
00:19:58,270 --> 00:20:00,270
The time's just ticking away.
547
00:20:00,270 --> 00:20:02,270
- This is so hard. - That's the one! Yes!
548
00:20:02,500 --> 00:20:03,740
- Okay! You got it! - Next is the second one.
549
00:20:03,740 --> 00:20:05,910
- The one right next to it. - Place it on the bottom first.
550
00:20:05,910 --> 00:20:07,710
- It's higher... - Okay.
551
00:20:07,710 --> 00:20:09,780
- Left. Oh! - There you go.
552
00:20:09,780 --> 00:20:11,780
The one above it. Yes. 22.
553
00:20:11,780 --> 00:20:13,350
- You aim. - That one.
554
00:20:13,550 --> 00:20:14,580
Press it!
555
00:20:16,420 --> 00:20:17,750
You have to move it up a bit.
556
00:20:18,550 --> 00:20:20,490
No, go left.
557
00:20:21,090 --> 00:20:23,420
- I don't think that's it. Go up. - You got it.
558
00:20:23,420 --> 00:20:24,860
Have you disarmed it?
559
00:20:25,960 --> 00:20:28,500
We're in the process, but pressing the buttons is hard.
560
00:20:28,500 --> 00:20:30,130
- Please give us some time. - You got it!
561
00:20:30,130 --> 00:20:32,200
- Next! - Sure.
562
00:20:32,200 --> 00:20:34,170
The 2nd row, 1st and 2nd buttons.
563
00:20:34,630 --> 00:20:36,940
The 2nd row. Yes. Number 1 and 2.
564
00:20:36,940 --> 00:20:38,970
- No. You have to go up more. - Yes. A little more up.
565
00:20:38,970 --> 00:20:41,140
- No. - Oh, no.
566
00:20:41,340 --> 00:20:42,680
(He's exhausted.)
567
00:20:42,680 --> 00:20:44,710
- Okay. Take your time. Steady. - No. Not there.
568
00:20:44,710 --> 00:20:47,150
- No. - No. Go left.
569
00:20:47,150 --> 00:20:48,580
There you go.
570
00:20:48,580 --> 00:20:49,650
(He's anxious.)
571
00:20:49,820 --> 00:20:52,620
- Yes. - You got it. Now the second one.
572
00:20:52,620 --> 00:20:54,420
The one right next to it.
573
00:20:55,420 --> 00:20:57,220
No!
574
00:20:57,220 --> 00:20:58,430
The second row.
575
00:20:59,960 --> 00:21:00,960
Yes, that one.
576
00:21:01,530 --> 00:21:03,530
- Okay. Good. - You got it!
577
00:21:03,530 --> 00:21:05,170
We're going for the home stretch.
578
00:21:05,170 --> 00:21:07,330
- Please. - We have two left.
579
00:21:07,330 --> 00:21:09,070
- Two? - On the third row,
580
00:21:09,070 --> 00:21:11,370
you have to press number 4 and then 3.
581
00:21:11,370 --> 00:21:13,270
- Okay. - This is so hard.
582
00:21:13,270 --> 00:21:14,780
This one is extra hard.
583
00:21:15,310 --> 00:21:17,710
I've been staring at it so hard, my eyes get blurry.
584
00:21:17,710 --> 00:21:20,710
- Hold on. - The middle ones are tough.
585
00:21:20,710 --> 00:21:23,450
- Let's focus. This is the end. - You need to go down more.
586
00:21:23,450 --> 00:21:25,050
Left. Go left.
587
00:21:25,550 --> 00:21:27,350
- Go way left. - No.
588
00:21:27,350 --> 00:21:28,560
You have to go left.
589
00:21:29,160 --> 00:21:31,060
Go left. Yes.
590
00:21:31,060 --> 00:21:33,790
- Wait. The 4th one first? - Yes!
591
00:21:34,090 --> 00:21:36,000
No, not that one! That's the fifth one!
592
00:21:36,360 --> 00:21:39,000
Okay. Yes. That one. That's it.
593
00:21:39,000 --> 00:21:40,230
- It is? - Yes.
594
00:21:40,230 --> 00:21:41,640
Oh, no. It's not.
595
00:21:41,640 --> 00:21:42,970
- Which one is it? - Move away for a second.
596
00:21:42,970 --> 00:21:44,570
Relax. Move away.
597
00:21:44,570 --> 00:21:46,540
My eyes are crossing.
598
00:21:46,540 --> 00:21:48,880
- Let's take a second. - Yes. Let's have a moment.
599
00:21:48,880 --> 00:21:52,080
Put it down just for a second.
600
00:21:52,080 --> 00:21:53,680
- My arm's sore. - I'm straining to focus.
601
00:21:53,680 --> 00:21:55,820
- They're all overlapping. - Do you want me to do it?
602
00:21:55,820 --> 00:21:56,920
My eyes hurt.
603
00:21:56,920 --> 00:21:59,450
- You've been doing well. - We got the hang of it.
604
00:21:59,450 --> 00:22:01,120
- Go? - Go!
605
00:22:01,450 --> 00:22:03,690
Yes. You got it. That's it.
606
00:22:03,690 --> 00:22:06,160
(He aims.)
607
00:22:06,390 --> 00:22:07,830
- You got it. - Yes.
608
00:22:07,830 --> 00:22:10,230
- The middle? - The very center.
609
00:22:10,230 --> 00:22:12,030
(Difficulty Level MAX)
610
00:22:12,170 --> 00:22:13,370
I think you got it.
611
00:22:13,370 --> 00:22:14,670
- Go a little up. - Go a little up.
612
00:22:14,970 --> 00:22:16,140
(Just one more.)
613
00:22:16,140 --> 00:22:17,570
- Go a little up. - Up.
614
00:22:17,570 --> 00:22:19,870
That's it. Press down!
615
00:22:19,870 --> 00:22:21,610
- Did you press it? - I pressed it!
616
00:22:21,610 --> 00:22:23,140
- You got it! - Press the red button.
617
00:22:24,110 --> 00:22:25,680
Okay. Go.
618
00:22:25,680 --> 00:22:26,680
(They just need to press the Disarming button.)
619
00:22:27,080 --> 00:22:30,920
(He's laser-focused.)
620
00:22:31,320 --> 00:22:33,420
- Oh? - Be careful.
621
00:22:33,420 --> 00:22:34,720
That one.
622
00:22:35,390 --> 00:22:37,220
- Okay! - Okay!
623
00:22:37,220 --> 00:22:39,060
(They disarmed it!)
624
00:22:39,160 --> 00:22:40,490
(He takes a deep breath.)
625
00:22:40,490 --> 00:22:42,830
- Dong Hyun. - We disarmed it!
626
00:22:42,830 --> 00:22:44,630
Okay!
627
00:22:44,630 --> 00:22:45,800
Good work!
628
00:22:45,800 --> 00:22:48,340
My hands were shaking a lot, but Dong Hyun was a big help.
629
00:22:48,340 --> 00:22:52,310
They all helped me and instructed me calmly,
630
00:22:52,310 --> 00:22:55,010
so we were able to disarm it well.
631
00:22:55,010 --> 00:22:57,640
There was a 5 by 5 sudoku.
632
00:22:57,640 --> 00:23:00,250
It had numbers written on all the sides.
633
00:23:00,250 --> 00:23:03,750
You couldn't have repeating numbers in any direction.
634
00:23:03,750 --> 00:23:06,090
So I focused on the center,
635
00:23:06,090 --> 00:23:08,790
where the possibility for overlapping was the greatest.
636
00:23:08,960 --> 00:23:10,860
It already had 1, 2, 4, and 5.
637
00:23:10,860 --> 00:23:13,030
So I knew it had to be three.
638
00:23:13,030 --> 00:23:15,530
Which meant that it left two spaces...
639
00:23:15,530 --> 00:23:18,160
blank on either side of the central square.
640
00:23:18,160 --> 00:23:20,430
Then I input all the possible combinations...
641
00:23:20,430 --> 00:23:23,140
and then double checked it at the end.
642
00:23:23,840 --> 00:23:26,110
Where to next?
643
00:23:26,110 --> 00:23:28,980
Let me confirm again. You're on Building C's roof, right?
644
00:23:28,980 --> 00:23:30,380
Correct.
645
00:23:30,380 --> 00:23:32,810
But the door is locked on Building C's roof.
646
00:23:33,650 --> 00:23:37,120
(Building D's rooftop entrance is also locked.)
647
00:23:37,280 --> 00:23:40,650
I'm sorry, but we can only hear an audio description,
648
00:23:40,650 --> 00:23:42,290
so we're having a hard time imagining what it looks like.
649
00:23:42,290 --> 00:23:45,430
Can you not use the same ladder...
650
00:23:45,430 --> 00:23:47,630
you rode to move to Building C?
651
00:23:47,630 --> 00:23:49,860
(You can, but...)
652
00:23:49,860 --> 00:23:51,800
- You can. - We can ride it again.
653
00:23:51,800 --> 00:23:54,100
That's the only route option we have open to us anyway,
654
00:23:54,100 --> 00:23:55,740
so I think we do have to take it.
655
00:23:55,740 --> 00:23:58,710
I think we have to get on this elevator,
656
00:23:58,710 --> 00:24:01,410
go down and enter through the window.
657
00:24:01,410 --> 00:24:04,580
It was blocked by the iron gate so we couldn't go through it,
658
00:24:04,580 --> 00:24:07,380
but when I walked closer, the window was open.
659
00:24:07,380 --> 00:24:09,550
So I realized we had to enter through the window.
660
00:24:09,550 --> 00:24:12,220
Look down. Do you see the window, Dong?
661
00:24:12,220 --> 00:24:13,990
- We have to go down. - Oh. You're right.
662
00:24:13,990 --> 00:24:15,660
- Right? - That's our only way in.
663
00:24:15,660 --> 00:24:18,260
A window in Building D is open,
664
00:24:18,260 --> 00:24:21,430
so I think we can try to enter the building that way.
665
00:24:21,430 --> 00:24:23,960
We'll try entering Building D, third floor.
666
00:24:23,960 --> 00:24:26,600
Sure. I'm not sure exactly which floor they're on,
667
00:24:26,600 --> 00:24:28,570
but there are two BCW-2000's in Building D.
668
00:24:28,570 --> 00:24:30,370
Let me know when you make it in.
669
00:24:30,370 --> 00:24:32,170
There are two bags in Building D.
670
00:24:32,170 --> 00:24:35,010
So how we should go is up first...
671
00:24:35,610 --> 00:24:39,280
and then do we go forward or backward?
672
00:24:39,380 --> 00:24:40,980
You can see through here!
673
00:24:40,980 --> 00:24:42,750
(It's the second time, but just as scary.)
674
00:24:43,150 --> 00:24:45,890
Building D also has stairs on the outside,
675
00:24:45,890 --> 00:24:49,320
but they would have to move to the second floor.
676
00:24:49,690 --> 00:24:51,220
I've gotten used to it a bit.
677
00:24:51,220 --> 00:24:53,030
Don't look down. I'm not.
678
00:24:53,030 --> 00:24:54,790
- Me too. - Don't look down.
679
00:24:54,790 --> 00:24:56,130
Look far away.
680
00:24:56,130 --> 00:24:58,770
- This is... - Oh. Darn it.
681
00:24:58,770 --> 00:25:01,100
- Dong Hyun. - Yes?
682
00:25:01,100 --> 00:25:03,170
- Let's go over there. - We trust you.
683
00:25:03,170 --> 00:25:04,700
- Press Up first. - Start with Up.
684
00:25:04,700 --> 00:25:05,910
- Up, Down, Forward. - I'll do what you tell me to.
685
00:25:05,910 --> 00:25:07,070
Okay, Up.
686
00:25:07,510 --> 00:25:08,540
- I'll push it now. - Okay.
687
00:25:10,140 --> 00:25:11,240
Oh, my gosh!
688
00:25:13,050 --> 00:25:16,280
- Wait a minute. - Turn on the walkie-talkie.
689
00:25:16,580 --> 00:25:17,750
It's here in Building B.
690
00:25:17,750 --> 00:25:18,790
Oh, my gosh!
691
00:25:20,020 --> 00:25:21,690
Don't mind that.
692
00:25:22,090 --> 00:25:23,720
- Help! - You need to turn now.
693
00:25:23,720 --> 00:25:25,790
- Turn. - Turn left.
694
00:25:26,060 --> 00:25:27,630
Just keep pressing.
695
00:25:27,860 --> 00:25:29,260
- It's set. - Okay.
696
00:25:29,260 --> 00:25:30,500
(They succeeded in turning.)
697
00:25:30,930 --> 00:25:33,170
- What's that sound? - Why's it turning so fast?
698
00:25:33,600 --> 00:25:34,830
(Fussy)
699
00:25:34,830 --> 00:25:36,200
- It's so fast. - Something's wrong.
700
00:25:36,200 --> 00:25:37,240
What's wrong with this?
701
00:25:37,500 --> 00:25:38,740
(Real horror)
702
00:25:38,740 --> 00:25:40,240
- Go down. - What's happening?
703
00:25:40,570 --> 00:25:41,880
- Press Down. - Down.
704
00:25:41,880 --> 00:25:44,140
(They need to go down now!)
705
00:25:44,340 --> 00:25:45,510
(Pressing on Down)
706
00:25:46,050 --> 00:25:47,980
(Going down)
707
00:25:47,980 --> 00:25:50,850
- It's working. - Shouldn't we sign an insurance?
708
00:25:51,250 --> 00:25:52,290
Watch out.
709
00:25:52,820 --> 00:25:55,460
- It's not here. - Press Back.
710
00:25:55,460 --> 00:25:57,090
It's still going down. Hold on.
711
00:25:57,090 --> 00:25:59,660
- Stop. - We went too far.
712
00:25:59,830 --> 00:26:01,690
- This is right. - Like this?
713
00:26:01,690 --> 00:26:03,800
Yes. That's enough.
714
00:26:03,800 --> 00:26:05,800
- It's too far here. - I'm getting off now.
715
00:26:06,130 --> 00:26:07,230
Slowly.
716
00:26:07,230 --> 00:26:09,700
Watch out. Step on this one person at a time.
717
00:26:09,800 --> 00:26:10,840
Go ahead.
718
00:26:10,840 --> 00:26:12,940
(Calmly)
719
00:26:14,570 --> 00:26:16,040
(They successfully get to Building D!)
720
00:26:16,040 --> 00:26:17,040
We're here.
721
00:26:17,540 --> 00:26:19,250
- Don't hold on to me. - Come on.
722
00:26:19,250 --> 00:26:20,810
- Hold on. Just one at a time. - Hold onto me.
723
00:26:20,810 --> 00:26:22,720
- Go through here. - Hurry up.
724
00:26:22,720 --> 00:26:25,190
- It's hollow here. - Just hurry up.
725
00:26:25,190 --> 00:26:26,450
- Go ahead. - Hurry up.
726
00:26:26,450 --> 00:26:27,550
It's too high.
727
00:26:27,750 --> 00:26:28,820
Hurry up and get down.
728
00:26:29,260 --> 00:26:30,260
What's hollow?
729
00:26:30,360 --> 00:26:31,620
(Getting to the fourth floor of Building D)
730
00:26:31,620 --> 00:26:32,730
This is better.
731
00:26:33,030 --> 00:26:34,130
Tell them we're on the fourth floor.
732
00:26:34,560 --> 00:26:36,260
We're here.
733
00:26:36,260 --> 00:26:39,930
It say it's the fourth floor here.
734
00:26:39,930 --> 00:26:41,430
There's a staircase in the center.
735
00:26:41,430 --> 00:26:43,040
I don't think there's a bag here.
736
00:26:43,040 --> 00:26:44,540
There's a way down.
737
00:26:44,640 --> 00:26:46,470
On the second floor of Building D,
738
00:26:46,470 --> 00:26:48,170
there will be stairs to go outside.
739
00:26:48,610 --> 00:26:51,110
We'll find the bag and let you know.
740
00:26:51,740 --> 00:26:52,910
That sounds good.
741
00:26:53,750 --> 00:26:56,080
- It's dark here. - It's too dark.
742
00:26:56,520 --> 00:26:57,820
- We have a flashlight. - Right.
743
00:26:58,950 --> 00:27:01,250
It's the flashlight and pen.
744
00:27:01,720 --> 00:27:04,490
We're in Building D.
745
00:27:04,860 --> 00:27:07,790
All doors on the third floor are locked, so we didn't go in,
746
00:27:07,790 --> 00:27:09,960
but we're going to move to the second floor now.
747
00:27:10,360 --> 00:27:12,270
Sounds good. Let me repeat.
748
00:27:12,270 --> 00:27:15,600
There are stairs on the second floor that leads to outside.
749
00:27:16,270 --> 00:27:17,670
There's a way here.
750
00:27:17,670 --> 00:27:18,710
- What? - A way?
751
00:27:18,710 --> 00:27:20,170
- There's a way. - A way out?
752
00:27:20,170 --> 00:27:21,880
Shouldn't we go this way?
753
00:27:21,880 --> 00:27:23,410
- He said there's a way out. - Shall we take a look?
754
00:27:23,410 --> 00:27:25,210
- There's something here. - What is this place?
755
00:27:25,480 --> 00:27:26,510
Let's take a look.
756
00:27:26,510 --> 00:27:30,220
(Second floor of Building D)
757
00:27:32,550 --> 00:27:34,790
(Will there be a biochemical weapon here?)
758
00:27:35,090 --> 00:27:37,590
- I think there's something. - I bet there's a lot.
759
00:27:37,790 --> 00:27:39,590
Look, there's something like a laboratory.
760
00:27:39,590 --> 00:27:41,030
- What's that head? - What is it?
761
00:27:41,030 --> 00:27:42,160
- A head? - Isn't that a person's head?
762
00:27:42,160 --> 00:27:43,660
- You're right. - I don't think so.
763
00:27:43,660 --> 00:27:44,730
Are you serious?
764
00:27:44,730 --> 00:27:46,570
- It's a person's head. - What?
765
00:27:46,570 --> 00:27:47,700
- It's a person's head. - It is.
766
00:27:47,800 --> 00:27:49,140
- Is he dead? - Yes.
767
00:27:50,000 --> 00:27:52,010
They did biological experiments here.
768
00:27:52,010 --> 00:27:53,340
There's the bag!
769
00:27:53,610 --> 00:27:55,410
(They found the first biochemical weapon in Building D.)
770
00:27:55,410 --> 00:27:56,910
- Really? - Is that a person?
771
00:27:56,910 --> 00:27:57,940
That bag's over there.
772
00:27:58,040 --> 00:27:59,810
- Look. - Wait a minute.
773
00:27:59,910 --> 00:28:01,610
- Watch out for this door. - Are we going this way?
774
00:28:01,610 --> 00:28:03,480
- This door looks mysterious. - I think it's this way.
775
00:28:03,480 --> 00:28:05,390
- Where's the bag? - Shall we disarm it first?
776
00:28:05,390 --> 00:28:07,050
Or should we take a look around?
777
00:28:07,350 --> 00:28:08,760
He said there were two bags. Shall we take a look?
778
00:28:08,760 --> 00:28:09,760
Wouldn't it be better to disarm it first?
779
00:28:09,760 --> 00:28:10,920
- Then, should we disarm this first? - Yes.
780
00:28:10,920 --> 00:28:13,130
I opened a door like this before.
781
00:28:13,130 --> 00:28:14,360
What happened?
782
00:28:14,890 --> 00:28:16,960
(Here's what happened.)
783
00:28:17,660 --> 00:28:19,470
(It was a summer four years ago.)
784
00:28:20,100 --> 00:28:22,300
(He opened the door fearlessly...)
785
00:28:23,470 --> 00:28:27,840
(and created the legendary meme.)
786
00:28:28,810 --> 00:28:30,810
A head popped out and I freaked out.
787
00:28:31,840 --> 00:28:33,510
- There's nothing on this side. - Is that so?
788
00:28:33,710 --> 00:28:35,920
- I don't see anything from here. - You can do this.
789
00:28:35,920 --> 00:28:38,890
(Jong Min is looking around the second floor by himself.)
790
00:28:39,950 --> 00:28:40,990
(What a surprise!)
791
00:28:40,990 --> 00:28:42,420
- Oh, my gosh! - Hey!
792
00:28:42,990 --> 00:28:45,290
(What?)
793
00:28:47,260 --> 00:28:49,130
- Oh, my gosh! - Hey!
794
00:28:49,130 --> 00:28:50,330
(What is it?)
795
00:28:50,730 --> 00:28:51,830
What's that?
796
00:28:51,830 --> 00:28:53,470
(An unknown gas coming out from somewhere)
797
00:28:53,470 --> 00:28:54,630
- What was that? - It startled me.
798
00:28:55,130 --> 00:28:56,740
- Jong Min... - Hey...
799
00:28:57,040 --> 00:28:58,670
- What are you doing? - Why does this keep happening...
800
00:28:58,670 --> 00:29:01,210
- every time I pass by something? - We should go together.
801
00:29:01,210 --> 00:29:03,180
- I was just looking. - What was it?
802
00:29:03,710 --> 00:29:06,110
(The hyena is craving to discover.)
803
00:29:06,480 --> 00:29:09,820
(A man who lives to discover.)
804
00:29:12,920 --> 00:29:13,990
Hey!
805
00:29:14,120 --> 00:29:15,390
(Serves him right)
806
00:29:16,020 --> 00:29:18,690
(An unstoppable and unending desire to search)
807
00:29:19,430 --> 00:29:21,490
(Serves him right again)
808
00:29:21,860 --> 00:29:23,260
- Don't move on your own. - Okay.
809
00:29:23,260 --> 00:29:25,430
- Just open the door. - Oh, dear.
810
00:29:25,770 --> 00:29:26,900
I didn't expect that.
811
00:29:26,900 --> 00:29:28,400
- Why do you that? - What if you fall again?
812
00:29:28,400 --> 00:29:31,270
(Careful)
813
00:29:31,570 --> 00:29:33,940
Your hands could get hurt if you are startled.
814
00:29:33,940 --> 00:29:35,840
- Yes, you have to be careful. - Don't get startled.
815
00:29:35,840 --> 00:29:37,040
There's nothing to be startled here.
816
00:29:37,140 --> 00:29:39,250
(Fussy fingers)
817
00:29:39,650 --> 00:29:40,850
There's nothing here. Don't worry.
818
00:29:41,580 --> 00:29:42,820
(But the door won't open.)
819
00:29:42,820 --> 00:29:44,980
It won't open.
820
00:29:45,250 --> 00:29:47,390
Shouldn't you open the door by clicking it?
821
00:29:47,750 --> 00:29:48,920
It's locked.
822
00:29:48,920 --> 00:29:50,220
- It's locked. - Maybe there's another key.
823
00:29:50,420 --> 00:29:52,530
There's another one. What is this?
824
00:29:52,760 --> 00:29:53,760
I got it.
825
00:29:53,760 --> 00:29:55,030
(Unlocking the device)
826
00:29:55,030 --> 00:29:56,130
It's not about opening the door.
827
00:29:56,400 --> 00:29:58,300
- It's not it. - Maybe there's more.
828
00:29:59,030 --> 00:30:00,630
- Wait a minute. - Are there multiple locks?
829
00:30:01,270 --> 00:30:02,300
What is this?
830
00:30:02,300 --> 00:30:03,870
(Another lock below it)
831
00:30:03,870 --> 00:30:04,870
I got it.
832
00:30:06,440 --> 00:30:07,440
I think there's more.
833
00:30:07,670 --> 00:30:09,840
There must be multiple locks.
834
00:30:10,240 --> 00:30:12,010
- I opened it now. - There must've been multiple.
835
00:30:12,010 --> 00:30:13,780
- I unlocked three devices. - Is it open?
836
00:30:13,780 --> 00:30:14,780
Yes, go in now.
837
00:30:14,980 --> 00:30:17,280
- There's another one above. - Another lock above?
838
00:30:17,750 --> 00:30:18,950
There's a lock above too.
839
00:30:18,950 --> 00:30:20,790
(A lock on top of the door)
840
00:30:20,790 --> 00:30:22,860
- That's a lot of locks. - There were several.
841
00:30:23,720 --> 00:30:25,390
Why isn't this coming off?
842
00:30:27,290 --> 00:30:28,760
- Is there another lock? - What?
843
00:30:29,630 --> 00:30:30,860
It won't come off.
844
00:30:31,460 --> 00:30:32,730
I'm trying to unlock the upper device, but I couldn't.
845
00:30:34,200 --> 00:30:36,070
I think we have to push it and turn.
846
00:30:36,500 --> 00:30:38,000
Maybe you have to push it inward.
847
00:30:38,340 --> 00:30:39,610
I don't know how to do this.
848
00:30:39,610 --> 00:30:40,640
Let me try it.
849
00:30:40,640 --> 00:30:41,840
(Door Jong Min appears.)
850
00:30:41,840 --> 00:30:43,680
It's on this side.
851
00:30:43,680 --> 00:30:44,680
Not this wall but the other side.
852
00:30:45,610 --> 00:30:47,850
- Okay. - Not this side.
853
00:30:48,980 --> 00:30:51,680
(If it's Door Jong Min)
854
00:30:51,780 --> 00:30:53,490
- Let me try it. - It won't open, right?
855
00:30:53,490 --> 00:30:55,120
I'll open it.
856
00:30:55,220 --> 00:30:57,390
I have different senses on my fingertips.
857
00:30:58,990 --> 00:31:00,690
- It won't open. - How does it look like?
858
00:31:01,130 --> 00:31:03,960
- It... - Like in hotels, where it clicks.
859
00:31:04,430 --> 00:31:05,570
I got it.
860
00:31:05,970 --> 00:31:07,070
It's open now.
861
00:31:07,730 --> 00:31:09,870
I got it.
862
00:31:10,740 --> 00:31:12,270
(Opening the door after a time of struggle)
863
00:31:12,270 --> 00:31:13,540
- It's open now. - Good job.
864
00:31:13,540 --> 00:31:15,640
- How does it look like? - You have to push it.
865
00:31:21,510 --> 00:31:22,580
Oh, dear.
866
00:31:23,180 --> 00:31:24,920
(The corpse of the SSA agent in the middle of the room)
867
00:31:25,180 --> 00:31:26,190
Oh, my gosh.
868
00:31:26,190 --> 00:31:28,690
He must've gone through an experiment.
869
00:31:28,690 --> 00:31:29,720
(The agent died a cruel death.)
870
00:31:29,720 --> 00:31:30,720
Oh, no.
871
00:31:30,760 --> 00:31:31,990
(A biochemical weapon across the dead body)
872
00:31:31,990 --> 00:31:33,490
Since we don't have much time, shall we open this right away?
873
00:31:33,860 --> 00:31:34,890
It's here.
874
00:31:34,890 --> 00:31:36,360
(First thing to do is disarming the biochemical weapon.)
875
00:31:40,330 --> 00:31:41,770
Didn't we do this a long time ago?
876
00:31:42,070 --> 00:31:43,870
We've solved this before back in Mirae University.
877
00:31:43,870 --> 00:31:46,010
- That one. The spaceship. - Yes, on that side.
878
00:31:46,570 --> 00:31:47,810
- The black tower. - Yes.
879
00:31:51,240 --> 00:31:53,880
- It has black tower symbol. - Yes.
880
00:31:54,250 --> 00:31:55,350
I'll read the quiz.
881
00:31:56,350 --> 00:31:57,420
Refer to the number chart...
882
00:31:57,950 --> 00:32:02,390
and the example from Mirae...
883
00:32:02,890 --> 00:32:06,560
and create the sentence, "We want to know..."
884
00:32:06,560 --> 00:32:09,360
"how to shut this down."
885
00:32:09,460 --> 00:32:10,730
- We have to solve this. - Like this.
886
00:32:10,730 --> 00:32:13,170
It's hard to explain this,
887
00:32:13,170 --> 00:32:15,670
so Byung Jae will solve it and give you the answer.
888
00:32:15,970 --> 00:32:17,000
Okay.
889
00:32:17,200 --> 00:32:18,700
Thank you for your hard work.
890
00:32:18,700 --> 00:32:21,510
Could you tell us the remaining time for this mission?
891
00:32:21,940 --> 00:32:24,640
- About 2 hours. - We have a total of 2 hours left.
892
00:32:25,280 --> 00:32:27,610
Door. Come.
893
00:32:28,350 --> 00:32:30,250
I don't know what this is. Is this "open"?
894
00:32:30,880 --> 00:32:32,150
(Refer to the Alien Number Chart...)
895
00:32:32,150 --> 00:32:33,690
(and the example below...)
896
00:32:33,690 --> 00:32:35,790
(and press the button corresponding to "We want to shut this down.")
897
00:32:35,790 --> 00:32:39,730
(The quiz has been posted through the official DTCU account.)
898
00:32:40,190 --> 00:32:42,760
- Since we don't have time... - Let's look for the other bag.
899
00:32:42,760 --> 00:32:43,800
- Shall we go look for it? - Yes, let's go.
900
00:32:43,800 --> 00:32:45,470
- You're right. - Let's look for the other bag.
901
00:32:46,600 --> 00:32:47,700
Hold on. Let's go this way.
902
00:32:48,730 --> 00:32:49,840
It's just really cool.
903
00:32:50,070 --> 00:32:51,400
- It's cool? - Yes.
904
00:32:52,270 --> 00:32:54,140
(Cool)
905
00:32:55,340 --> 00:32:56,480
It's really cool.
906
00:32:57,380 --> 00:33:00,580
(Screaming)
907
00:33:03,220 --> 00:33:05,520
No, we can't go.
908
00:33:05,520 --> 00:33:08,220
- Can't we walk through it? - No, we can't.
909
00:33:09,520 --> 00:33:10,590
We can't go.
910
00:33:11,160 --> 00:33:12,530
- We can't go there. - I'm telling you we can't go.
911
00:33:12,990 --> 00:33:14,890
There will be a lead over there.
912
00:33:14,890 --> 00:33:15,930
- No. - Go take a look.
913
00:33:16,500 --> 00:33:18,160
- Is that water? - Don't go. It's vapour.
914
00:33:18,160 --> 00:33:20,030
Steam is hot and dangerous.
915
00:33:20,130 --> 00:33:21,370
(Not steam)
916
00:33:21,870 --> 00:33:23,070
(Running away first)
917
00:33:23,070 --> 00:33:24,100
We can't pass through.
918
00:33:25,440 --> 00:33:26,870
Go to the other side. We can't go here.
919
00:33:27,770 --> 00:33:28,810
Come on.
920
00:33:28,810 --> 00:33:30,140
(Pushing each other to go)
921
00:33:30,310 --> 00:33:31,680
Why aren't you taking the lead in times like these?
922
00:33:32,550 --> 00:33:34,210
Oh, my!
923
00:33:36,480 --> 00:33:37,550
That's good.
924
00:33:39,590 --> 00:33:42,050
Look! Isn't it too scary up there?
925
00:33:45,220 --> 00:33:46,660
You startled me.
926
00:33:46,660 --> 00:33:48,690
- I'm sure there's another bag. - I agree.
927
00:33:49,260 --> 00:33:51,360
Since there's a connecting path...
928
00:33:51,360 --> 00:33:52,470
Do we have to go there?
929
00:33:52,470 --> 00:33:54,800
I think it'll be in between somewhere there.
930
00:33:55,130 --> 00:33:57,570
- In between here? - Yes, we have to go in there.
931
00:33:57,870 --> 00:33:59,740
- I think it'll be dangerous. - I can't.
932
00:34:00,470 --> 00:34:04,480
(He can't.)
933
00:34:04,710 --> 00:34:06,050
Shall we look here?
934
00:34:06,910 --> 00:34:07,910
There must be something up there.
935
00:34:08,450 --> 00:34:10,250
- It's there! I found it. - What?
936
00:34:10,250 --> 00:34:12,150
- Where should we go? - It's up here.
937
00:34:12,650 --> 00:34:13,650
- Up there? - Yes.
938
00:34:13,650 --> 00:34:14,650
Where?
939
00:34:14,650 --> 00:34:16,160
They placed it there.
940
00:34:16,890 --> 00:34:18,360
- Over there. - Where?
941
00:34:18,360 --> 00:34:19,490
- Look there. - Where?
942
00:34:19,490 --> 00:34:20,530
It's over there.
943
00:34:20,790 --> 00:34:23,500
(The biochemical weapon is located in the middle of the hallway.)
944
00:34:23,630 --> 00:34:26,170
- It's right under on third rack. - Let me see.
945
00:34:28,700 --> 00:34:29,970
(Running away again)
946
00:34:29,970 --> 00:34:31,500
- Where, Jong Min? - It's there.
947
00:34:32,370 --> 00:34:34,670
- There. - You have to see it from here.
948
00:34:34,670 --> 00:34:36,640
- I can't see it. - Come here.
949
00:34:36,840 --> 00:34:37,880
- Quick. - We need to hurry.
950
00:34:37,880 --> 00:34:39,710
- Someone has to go. - Let's pick by rock-scissors-paper.
951
00:34:39,850 --> 00:34:41,180
- Let's just take it. - Come on.
952
00:34:41,180 --> 00:34:42,350
- Hey. - This isn't dangerous.
953
00:34:42,520 --> 00:34:43,550
Okay, I'll bring it.
954
00:34:45,950 --> 00:34:47,020
(Come on!)
955
00:34:47,020 --> 00:34:48,090
(A magical spell to give him courage)
956
00:34:48,320 --> 00:34:49,320
(Screaming)
957
00:34:49,660 --> 00:34:52,160
(Wearing the box next to him)
958
00:34:57,660 --> 00:34:59,500
(Silent)
959
00:35:00,270 --> 00:35:01,270
There's nothing.
960
00:35:01,600 --> 00:35:03,440
- Maybe it's over. - Maybe it rings only over there.
961
00:35:03,440 --> 00:35:04,470
It's okay here.
962
00:35:05,170 --> 00:35:06,640
(Is that so?)
963
00:35:07,840 --> 00:35:09,710
Maybe it's okay to go in this way.
964
00:35:09,710 --> 00:35:11,680
(Approaching carefully)
965
00:35:11,980 --> 00:35:13,050
Be careful.
966
00:35:13,050 --> 00:35:15,310
(Frowning in case the gas comes out again)
967
00:35:19,120 --> 00:35:20,220
Can you take it out?
968
00:35:22,020 --> 00:35:23,760
It's tied.
969
00:35:23,820 --> 00:35:25,190
Really?
970
00:35:25,390 --> 00:35:27,790
We need a key, but we don't have one.
971
00:35:27,790 --> 00:35:29,300
- I think we should just open it. - Yes.
972
00:35:29,330 --> 00:35:30,860
(The bag is fixed and cannot be taken out.)
973
00:35:31,200 --> 00:35:33,470
Maybe we have to go up using the ladder at the back.
974
00:35:33,470 --> 00:35:35,600
- I think it's better to go up here. - Okay.
975
00:35:35,670 --> 00:35:37,540
Is there...
976
00:35:37,600 --> 00:35:39,470
a drawing there? Something like a number chart.
977
00:35:39,470 --> 00:35:40,770
One person needs to go to that side.
978
00:35:41,010 --> 00:35:42,980
Yes, there's a drawing on it.
979
00:35:43,740 --> 00:35:46,150
I'll look over that side.
980
00:35:46,180 --> 00:35:47,750
If you take this down,
981
00:35:47,750 --> 00:35:49,380
I made a total of four.
982
00:35:49,420 --> 00:35:51,080
I'll read them out in order.
983
00:35:51,220 --> 00:35:52,790
The sentence we need to form...
984
00:35:52,890 --> 00:35:56,220
is "We want to know..."
985
00:35:56,360 --> 00:35:58,120
"how to shut this down."
986
00:35:58,260 --> 00:36:00,430
So what I made is "we,"
987
00:36:00,590 --> 00:36:02,730
"this," "shut,"
988
00:36:02,730 --> 00:36:04,030
(Steaming)
989
00:36:05,030 --> 00:36:07,400
(A poor environment to disarm the biochemical weapon)
990
00:36:09,240 --> 00:36:11,300
(A gentle pose)
991
00:36:11,670 --> 00:36:13,740
Okay, please explain after "we".
992
00:36:14,140 --> 00:36:17,340
Okay. "We" has...
993
00:36:17,640 --> 00:36:19,080
a dot in the center of the circle...
994
00:36:19,080 --> 00:36:21,850
and another dot on the bottom right.
995
00:36:22,110 --> 00:36:24,950
(What Byung Jae imagines "we" is like)
996
00:36:24,950 --> 00:36:27,420
Is there an eyebrow shape on it?
997
00:36:27,420 --> 00:36:28,620
"We" doesn't have any.
998
00:36:28,650 --> 00:36:30,860
There isn't any drawing like that.
999
00:36:30,990 --> 00:36:32,290
Is "want"...
1000
00:36:32,890 --> 00:36:34,560
Do I have to add this for "want"?
1001
00:36:35,230 --> 00:36:37,160
(An eyebrow?)
1002
00:36:37,930 --> 00:36:40,600
We have less than two hours now.
1003
00:36:40,600 --> 00:36:42,000
We have an hour and 56 minutes left.
1004
00:36:45,140 --> 00:36:46,470
We need to hurry.
1005
00:36:46,710 --> 00:36:48,670
Should we ask them to solve this together?
1006
00:36:49,610 --> 00:36:51,440
Are they solving it?
1007
00:36:51,540 --> 00:36:52,850
We can't solve it?
1008
00:36:52,950 --> 00:36:55,720
- We're doing this first. - They have to solve it for us?
1009
00:36:56,620 --> 00:36:59,020
It would be great if I could interpret it 1 by 1.
1010
00:36:59,590 --> 00:37:01,720
There were mixed words.
1011
00:37:01,890 --> 00:37:04,320
We would correspond to using two "me" s.
1012
00:37:04,320 --> 00:37:07,330
(For example, "me")
1013
00:37:07,330 --> 00:37:10,800
Talking would have "me" and "you mixed with sound.
1014
00:37:10,800 --> 00:37:13,670
It was about mixing words.
1015
00:37:13,800 --> 00:37:16,970
(For example, "me", "you," "sound")
1016
00:37:17,370 --> 00:37:18,970
I think this will take some time.
1017
00:37:18,970 --> 00:37:20,840
If it's okay for you,
1018
00:37:20,910 --> 00:37:22,510
could you look at the number chart...
1019
00:37:22,640 --> 00:37:25,080
and describe all the symbols...
1020
00:37:25,180 --> 00:37:27,480
with a circle and a dot?
1021
00:37:27,650 --> 00:37:29,580
There's a circle with a dot in the middle.
1022
00:37:30,320 --> 00:37:33,190
There's a circle with two dots next to each other inside
1023
00:37:33,220 --> 00:37:36,890
There's a circle with a dot on the bottom right inside.
1024
00:37:37,360 --> 00:37:38,720
There's a circle...
1025
00:37:38,720 --> 00:37:41,430
with two hollow dots inside.
1026
00:37:45,130 --> 00:37:47,430
Is there a circle...
1027
00:37:47,530 --> 00:37:49,300
with two dots inside...
1028
00:37:49,300 --> 00:37:51,340
and an eyebrow on top?
1029
00:37:52,710 --> 00:37:53,870
Yes, there is.
1030
00:37:55,570 --> 00:37:57,640
("Me," then "we")
1031
00:37:57,640 --> 00:37:58,640
("Want")
1032
00:37:59,010 --> 00:38:00,050
(We want.)
1033
00:38:00,350 --> 00:38:01,950
How many squares are there...
1034
00:38:02,050 --> 00:38:03,980
with a line...
1035
00:38:03,980 --> 00:38:05,280
on top of the square?
1036
00:38:05,380 --> 00:38:07,550
There's one and it's shaped like this.
1037
00:38:07,550 --> 00:38:09,020
There's a horn on top.
1038
00:38:09,020 --> 00:38:11,460
The square has a line...
1039
00:38:11,460 --> 00:38:13,460
on the bottom inside.
1040
00:38:13,460 --> 00:38:15,760
And on the outside,
1041
00:38:15,760 --> 00:38:17,430
it has a worm-shaped line.
1042
00:38:17,500 --> 00:38:20,130
Is there a circle...
1043
00:38:20,130 --> 00:38:23,470
with dotted lines?
1044
00:38:23,470 --> 00:38:24,900
Yes, there is!
1045
00:38:25,140 --> 00:38:27,270
Yes, the big circle has dotted lines,
1046
00:38:27,270 --> 00:38:30,280
and there are three dots located on the lines.
1047
00:38:30,280 --> 00:38:32,880
(Method, way, know-how, law, process, measure, means)
1048
00:38:32,880 --> 00:38:35,050
Let me check just one more thing. You mentioned...
1049
00:38:35,050 --> 00:38:38,550
a circle with two small circles inside,
1050
00:38:38,620 --> 00:38:41,950
which looked like number 6 and 9.
1051
00:38:42,120 --> 00:38:44,690
Yes, there is. But the small circles...
1052
00:38:44,720 --> 00:38:46,090
are hollow inside.
1053
00:38:48,560 --> 00:38:50,400
Let me explain this again.
1054
00:38:50,730 --> 00:38:52,300
The first is...
1055
00:38:52,400 --> 00:38:54,630
a circle with two dots inside,
1056
00:38:54,630 --> 00:38:56,140
then a circle with an eyebrow.
1057
00:38:56,600 --> 00:38:57,940
Got it.
1058
00:38:58,300 --> 00:39:01,270
Next is the circle...
1059
00:39:01,270 --> 00:39:03,640
with numbers 6 and 9 inside.
1060
00:39:03,680 --> 00:39:07,410
Next, there's a square with a line on top.
1061
00:39:07,410 --> 00:39:10,720
Then, a square has a short line inside...
1062
00:39:10,720 --> 00:39:12,350
with a wave shape below it.
1063
00:39:12,450 --> 00:39:14,290
- This one? - Next,
1064
00:39:14,290 --> 00:39:17,460
just as you mentioned earlier, three dots...
1065
00:39:17,560 --> 00:39:20,630
connected in a dotted circle.
1066
00:39:20,660 --> 00:39:22,290
("We want", "know", "end this operation", "method")
1067
00:39:22,290 --> 00:39:24,460
(We want to know...)
1068
00:39:24,460 --> 00:39:25,800
(how to shut...)
1069
00:39:25,800 --> 00:39:28,630
(this down.)
1070
00:39:29,670 --> 00:39:31,970
- Let me try it. - Wait, is that four?
1071
00:39:35,070 --> 00:39:36,880
Please check if it's four.
1072
00:39:37,080 --> 00:39:38,240
Is that four?
1073
00:39:41,950 --> 00:39:43,550
Do we only have to press four buttons?
1074
00:39:48,120 --> 00:39:51,060
(Suddenly no response from the walkie-talkie)
1075
00:39:51,960 --> 00:39:54,430
(A silence throughout the factory)
1076
00:39:55,760 --> 00:39:57,330
Should we press it?
1077
00:39:59,100 --> 00:40:01,270
No, we only have three chances.
1078
00:40:01,270 --> 00:40:03,970
Byung Jae, do we only four buttons to press?
1079
00:40:06,310 --> 00:40:09,110
(No response)
1080
00:40:09,240 --> 00:40:10,240
What's wrong?
1081
00:40:10,940 --> 00:40:12,180
Did we run out of battery?
1082
00:40:13,850 --> 00:40:15,010
Should I go ask?
1083
00:40:15,010 --> 00:40:16,180
Yes.
1084
00:40:16,550 --> 00:40:17,580
Dong Hyun!
1085
00:40:17,980 --> 00:40:19,390
- Yes? - Can you ask...
1086
00:40:19,390 --> 00:40:21,420
if we only need to press four buttons here?
1087
00:40:21,420 --> 00:40:23,920
We can't seem to connect to them. Ask them if it's four.
1088
00:40:24,390 --> 00:40:25,490
Byung Jae, can you hear me?
1089
00:40:25,490 --> 00:40:27,230
Do we only have to press four?
1090
00:40:27,290 --> 00:40:30,100
We can hear him, so I don't think the problem is from our side.
1091
00:40:30,260 --> 00:40:31,300
Maybe they can't hear us.
1092
00:40:31,300 --> 00:40:32,730
We can't connect to them.
1093
00:40:38,870 --> 00:40:41,070
(A mysterious noise coming from the walkie-talkie)
1094
00:40:42,040 --> 00:40:43,510
What?
1095
00:40:44,140 --> 00:40:45,910
People from White Snake Society came...
1096
00:40:45,950 --> 00:40:47,450
and found out that you were gone.
1097
00:40:47,450 --> 00:40:50,350
They came into our room,
1098
00:40:50,380 --> 00:40:51,580
and we pretended like we were locked in.
1099
00:40:53,690 --> 00:40:55,090
I'll press it.
1100
00:40:55,120 --> 00:40:56,290
Please.
1101
00:40:56,590 --> 00:40:57,790
- Please. - What!
1102
00:40:58,560 --> 00:41:00,060
Where did all the people here go?
1103
00:41:02,030 --> 00:41:04,460
(What!)
1104
00:41:08,230 --> 00:41:09,700
(The prisoners...)
1105
00:41:09,700 --> 00:41:11,400
(have disappeared.)
1106
00:41:11,940 --> 00:41:14,310
Where did they run off to?
1107
00:41:14,440 --> 00:41:16,480
Did the guys in the room escape too?
1108
00:41:16,740 --> 00:41:18,040
Key, open it.
1109
00:41:18,040 --> 00:41:19,110
Yes, sir.
1110
00:41:19,610 --> 00:41:21,110
(We're in trouble.)
1111
00:41:23,320 --> 00:41:26,590
What are you doing, Key? Can't you hurry up?
1112
00:41:34,330 --> 00:41:37,100
(It's open.)
1113
00:41:46,070 --> 00:41:47,410
Darn it.
1114
00:41:48,510 --> 00:41:50,010
We were so startled.
1115
00:41:50,440 --> 00:41:52,750
Did you see us embrace each other?
1116
00:41:56,550 --> 00:41:58,380
(Passionately)
1117
00:42:00,990 --> 00:42:03,360
We didn't have any cable ties, but we were in a hurry.
1118
00:42:04,390 --> 00:42:06,790
(Holding onto the cable tie in their hands)
1119
00:42:07,430 --> 00:42:09,530
(They got through the crisis with their quick wits.)
1120
00:42:09,830 --> 00:42:13,200
(The door gets locked again.)
1121
00:42:14,670 --> 00:42:15,830
Sir,
1122
00:42:16,070 --> 00:42:17,870
shouldn't we tell the President about this?
1123
00:42:18,270 --> 00:42:21,040
Do you want to get scolded?
1124
00:42:21,170 --> 00:42:23,440
Just look for these rats!
1125
00:42:23,780 --> 00:42:24,840
Yes, sir.
1126
00:42:26,450 --> 00:42:29,850
(As their footsteps become faint...)
1127
00:42:32,380 --> 00:42:33,790
Wait a minute.
1128
00:42:35,750 --> 00:42:37,820
White Snake Society just came in.
1129
00:42:37,890 --> 00:42:39,390
They found out that you were gone...
1130
00:42:39,390 --> 00:42:41,560
and they came in our room,
1131
00:42:41,590 --> 00:42:43,430
so we pretended to be tied.
1132
00:42:44,000 --> 00:42:45,160
Just ask if it's four.
1133
00:42:45,160 --> 00:42:47,430
(Not much remaining time)
1134
00:42:48,500 --> 00:42:50,940
Just tell us if the four buttons are right.
1135
00:42:51,100 --> 00:42:52,440
Yes, it's four.
1136
00:42:52,770 --> 00:42:53,840
Okay.
1137
00:42:53,910 --> 00:42:54,970
Got it.
1138
00:42:55,070 --> 00:42:56,380
We disarmed one.
1139
00:42:56,410 --> 00:42:57,640
Do we have to hide?
1140
00:42:57,640 --> 00:42:59,510
(They succeeded in disarming, )
1141
00:43:00,310 --> 00:43:02,920
(but they don't know when White Snake Society will come.)
1142
00:43:03,380 --> 00:43:05,280
Hey.
1143
00:43:05,650 --> 00:43:08,320
They found out that we were gone, and they're looking for us.
1144
00:43:09,860 --> 00:43:11,920
We are informing our teammates from Building B.
1145
00:43:11,920 --> 00:43:13,690
The bad guys of White Snake Society...
1146
00:43:13,990 --> 00:43:15,030
are looking...
1147
00:43:16,330 --> 00:43:18,460
(The pipe is a mess.)
1148
00:43:22,430 --> 00:43:24,100
(After it dies down, )
1149
00:43:24,470 --> 00:43:26,240
Can you solve the next question?
1150
00:43:26,410 --> 00:43:29,580
There's a sentence from number 1 to 6.
1151
00:43:29,580 --> 00:43:31,080
I'll read it in order.
1152
00:43:31,080 --> 00:43:32,280
Dong needs to do this.
1153
00:43:32,980 --> 00:43:34,010
Dong.
1154
00:43:34,050 --> 00:43:36,520
(Calling on Captain Shin because it's an emergency)
1155
00:43:36,620 --> 00:43:39,490
Let me start. There are...
1156
00:43:39,490 --> 00:43:41,520
five dotted lines.
1157
00:43:41,620 --> 00:43:44,120
Then, a dot on the next column.
1158
00:43:44,120 --> 00:43:46,830
Next, a triangle facing the right made of dots.
1159
00:43:47,390 --> 00:43:49,130
If there's a shape like that, press it.
1160
00:43:52,900 --> 00:43:54,370
Yes, there is. I'll press it.
1161
00:43:54,470 --> 00:43:55,600
Okay.
1162
00:43:55,670 --> 00:43:57,800
It's similar for number two.
1163
00:43:57,800 --> 00:43:59,540
It's an arrow facing right.
1164
00:43:59,570 --> 00:44:02,610
There are three dots on a black circle,
1165
00:44:02,610 --> 00:44:06,350
then a small arrow facing the right.
1166
00:44:08,350 --> 00:44:09,480
We don't have that.
1167
00:44:10,020 --> 00:44:12,180
For number three,
1168
00:44:12,180 --> 00:44:14,690
it's a bold arrow...
1169
00:44:14,720 --> 00:44:16,790
facing the right.
1170
00:44:16,960 --> 00:44:18,020
This must be the one.
1171
00:44:18,360 --> 00:44:19,530
Yes, we have that.
1172
00:44:20,230 --> 00:44:23,160
For number four, there are two boomerangs facing right.
1173
00:44:23,160 --> 00:44:26,570
Do you remember the fast forward button when playing a video?
1174
00:44:26,570 --> 00:44:28,170
Press that button.
1175
00:44:28,170 --> 00:44:31,340
Are the triangles filled?
1176
00:44:32,070 --> 00:44:33,910
(Is this the fast forward button?)
1177
00:44:33,910 --> 00:44:36,110
It's not a triangle.
1178
00:44:36,110 --> 00:44:38,680
It has four angles.
1179
00:44:38,740 --> 00:44:41,850
But it...
1180
00:44:42,410 --> 00:44:44,350
(It's not a triangle?)
1181
00:44:44,350 --> 00:44:45,820
Okay, we don't have it.
1182
00:44:46,050 --> 00:44:48,420
(Saving time through quick decision-making)
1183
00:44:48,450 --> 00:44:50,620
Next is number five.
1184
00:44:50,660 --> 00:44:53,730
Inside a black circle,
1185
00:44:53,760 --> 00:44:56,260
when you watch a video clip,
1186
00:44:56,260 --> 00:44:58,700
it looks like the button to go to the next video on YouTube.
1187
00:44:58,730 --> 00:45:00,830
It has two arrows...
1188
00:45:00,830 --> 00:45:03,440
- Then a line? - with one single line.
1189
00:45:03,540 --> 00:45:04,840
Press that button.
1190
00:45:04,940 --> 00:45:06,270
Yes, I pressed it.
1191
00:45:06,270 --> 00:45:08,770
The last one, number six. Inside the black circle,
1192
00:45:08,770 --> 00:45:11,810
there's an inequality sign drawn with thin white lines...
1193
00:45:11,810 --> 00:45:15,080
pointing right.
1194
00:45:15,080 --> 00:45:16,380
There are two of those.
1195
00:45:16,920 --> 00:45:18,150
I'll press that.
1196
00:45:21,390 --> 00:45:22,550
Is that all?
1197
00:45:22,690 --> 00:45:24,020
Yes, it's done.
1198
00:45:24,490 --> 00:45:25,820
- I'll press it. - Yes.
1199
00:45:26,860 --> 00:45:27,930
Please be right.
1200
00:45:31,030 --> 00:45:32,130
Okay.
1201
00:45:32,130 --> 00:45:33,230
(Bomb disarmed.)
1202
00:45:33,230 --> 00:45:34,730
Okay. It's disarmed.
1203
00:45:34,830 --> 00:45:36,970
Okay.
1204
00:45:36,970 --> 00:45:39,570
You have good eyesight.
1205
00:45:39,570 --> 00:45:42,510
- I have good eyesight. - Yes. You see all the dots.
1206
00:45:42,610 --> 00:45:44,210
How many did we disarm?
1207
00:45:44,440 --> 00:45:45,740
- Four now. - Four.
1208
00:45:45,740 --> 00:45:46,750
Only four?
1209
00:45:46,750 --> 00:45:48,050
- We have 5 left. - Yes 5 left. We should hurry.
1210
00:45:48,050 --> 00:45:50,320
- Let's hurry. - One hour and forty minutes.
1211
00:45:50,480 --> 00:45:52,180
They're coming after us.
1212
00:45:52,380 --> 00:45:54,750
Let me inform you all.
1213
00:45:54,750 --> 00:45:57,660
You've disarmed two BCW-2000s on the second floor of building D.
1214
00:45:57,660 --> 00:46:01,160
Thank you and congratulations.
1215
00:46:01,160 --> 00:46:04,030
But we have to hurry, because as I said earlier,
1216
00:46:04,030 --> 00:46:06,900
White Snake Society knows that you are missing.
1217
00:46:06,900 --> 00:46:08,470
So I want you to be careful.
1218
00:46:08,470 --> 00:46:10,740
And now I'll tell you about the route.
1219
00:46:10,970 --> 00:46:14,070
There was an overpass that connects the second floor.
1220
00:46:14,070 --> 00:46:16,880
Is there an outside staircase outside the second floor of B?
1221
00:46:16,880 --> 00:46:18,440
Yes, there are stairs here.
1222
00:46:18,440 --> 00:46:21,210
Hold on. There's a door here. Let me open this.
1223
00:46:21,210 --> 00:46:22,280
Okay.
1224
00:46:22,450 --> 00:46:24,720
They came so suddenly. I got so surprised.
1225
00:46:25,020 --> 00:46:27,450
We reflexively, you know.
1226
00:46:28,020 --> 00:46:31,190
(The watermelon ice cream reflexively got together.)
1227
00:46:31,420 --> 00:46:33,360
We tried to survive.
1228
00:46:33,360 --> 00:46:34,530
(They chose to hug each other to survive.)
1229
00:46:35,030 --> 00:46:36,700
It opens.
1230
00:46:37,360 --> 00:46:38,730
(They found the stairs outside.)
1231
00:46:38,730 --> 00:46:40,070
This is the stairs outside.
1232
00:46:40,070 --> 00:46:43,000
I'll tell you the direction since you have the compass.
1233
00:46:43,300 --> 00:46:44,740
Come out and go the opposite direction.
1234
00:46:44,740 --> 00:46:47,710
Go straight North...
1235
00:46:47,710 --> 00:46:49,680
and turn to the West.
1236
00:46:49,740 --> 00:46:52,710
Then you'll go past Building H...
1237
00:46:52,880 --> 00:46:54,650
straight...
1238
00:46:54,650 --> 00:46:57,380
and you'll find the steel staircase outside Building G.
1239
00:46:57,980 --> 00:47:00,690
You have to go to the fourth floor of Building G using the stairs.
1240
00:47:00,690 --> 00:47:02,820
- Fourth floor? - We should go there.
1241
00:47:02,820 --> 00:47:04,390
We'll first go down...
1242
00:47:04,390 --> 00:47:06,830
like you explained while listening to you.
1243
00:47:07,090 --> 00:47:08,230
Okay.
1244
00:47:08,230 --> 00:47:10,630
- It's gloomy here. - It got dark.
1245
00:47:10,630 --> 00:47:12,560
It's dreary.
1246
00:47:12,560 --> 00:47:14,870
(There's a dreary air outside Building D.)
1247
00:47:14,870 --> 00:47:15,970
- We're out. - This side is North.
1248
00:47:15,970 --> 00:47:19,600
So you said we should go North after coming out. Is that right?
1249
00:47:20,070 --> 00:47:21,640
Yes. Go North.
1250
00:47:21,640 --> 00:47:23,040
You have to turn North immediately.
1251
00:47:23,040 --> 00:47:24,340
Do we go until the end?
1252
00:47:24,340 --> 00:47:26,910
- Yes, you'll reach a dead end. - Yes, there's a dead end.
1253
00:47:26,910 --> 00:47:28,750
And there should be a way left. To the West.
1254
00:47:28,750 --> 00:47:31,480
- Right. - It's there. There's an alley.
1255
00:47:31,480 --> 00:47:34,150
So we turned West now.
1256
00:47:34,150 --> 00:47:36,720
And there are arrows pointing to Building A and B.
1257
00:47:38,990 --> 00:47:40,430
It's Building A and B this side.
1258
00:47:40,430 --> 00:47:42,090
(A straight road that goes to Building A and B)
1259
00:47:42,190 --> 00:47:45,130
Yes. So turn right from there.
1260
00:47:45,800 --> 00:47:48,270
Turn right with Building H on your side.
1261
00:47:48,670 --> 00:47:51,140
We turn right with the building on the side?
1262
00:47:51,270 --> 00:47:52,500
Yes.
1263
00:47:52,500 --> 00:47:55,310
If you keep going straight, you'll see a steel staircase.
1264
00:47:55,310 --> 00:47:56,740
- Tell me once you find it. - It's there.
1265
00:47:56,740 --> 00:47:58,280
We found the steel staircase.
1266
00:47:58,280 --> 00:48:01,210
Yes. You can get to the fourth floor of Building G.
1267
00:48:02,250 --> 00:48:04,920
There are two BCW-2000s in Building G.
1268
00:48:04,920 --> 00:48:07,790
There's 1 on the 4th floor and 1 on the rooftop.
1269
00:48:07,790 --> 00:48:09,520
Let me know once you find them.
1270
00:48:09,520 --> 00:48:11,360
We'll first go to the fourth floor.
1271
00:48:11,360 --> 00:48:12,920
We have to be quiet and careful.
1272
00:48:12,920 --> 00:48:14,630
The bad guys are moving around.
1273
00:48:14,630 --> 00:48:17,460
White Snake Society.
1274
00:48:18,630 --> 00:48:20,870
It's so high up.
1275
00:48:20,870 --> 00:48:22,000
(The fourth floor of Building B is quite high.)
1276
00:48:22,000 --> 00:48:23,800
There are so many high places.
1277
00:48:24,270 --> 00:48:25,740
- Oh. - Why?
1278
00:48:26,470 --> 00:48:28,040
Jong Min.
1279
00:48:33,010 --> 00:48:34,410
(The Manual Team also freezes.)
1280
00:48:34,810 --> 00:48:39,180
(They get nervous from the sound of the sudden gunshots.)
1281
00:48:40,120 --> 00:48:41,650
Did you hear that?
1282
00:48:45,860 --> 00:48:48,160
We got shocked. A bomb suddenly went off.
1283
00:48:48,260 --> 00:48:49,830
I was at the very back.
1284
00:48:49,830 --> 00:48:52,000
I saw it spark right next to me.
1285
00:48:52,000 --> 00:48:53,570
I was so surprised.
1286
00:48:53,730 --> 00:48:55,030
That's when I got to realize...
1287
00:48:55,030 --> 00:48:57,200
that White Snake Society is looking for us.
1288
00:48:58,600 --> 00:48:59,910
That was scary.
1289
00:49:00,370 --> 00:49:01,670
My heart is pounding.
1290
00:49:01,670 --> 00:49:03,510
We're on the fourth floor now.
1291
00:49:06,810 --> 00:49:09,920
(Building G, 4th floor)
1292
00:49:10,250 --> 00:49:13,250
(Various remains are scattered around.)
1293
00:49:13,250 --> 00:49:14,790
(There are creepy objects too.)
1294
00:49:16,220 --> 00:49:18,620
Did they find us? They were guns.
1295
00:49:18,620 --> 00:49:19,790
We also...
1296
00:49:19,790 --> 00:49:23,330
heard gunshots outside.
1297
00:49:23,330 --> 00:49:25,300
I think we have to be faster.
1298
00:49:25,300 --> 00:49:27,330
White Snake Society are after you.
1299
00:49:27,330 --> 00:49:29,700
I heard something outside. I saw some shadows.
1300
00:49:33,810 --> 00:49:36,110
(They move to the opposite building through the bridge.)
1301
00:49:37,710 --> 00:49:39,540
It's here.
1302
00:49:39,610 --> 00:49:41,310
(They cross the bridge...)
1303
00:49:41,310 --> 00:49:42,810
(and find the biochemical weapon.)
1304
00:49:43,620 --> 00:49:46,890
- It's here. - They're following us.
1305
00:49:46,890 --> 00:49:48,520
It's this one?
1306
00:49:48,520 --> 00:49:49,860
- We have to be quick. - First, open it.
1307
00:49:50,690 --> 00:49:51,890
It's upside down.
1308
00:49:51,890 --> 00:49:53,360
- What? - Hurry.
1309
00:49:53,360 --> 00:49:55,160
We found the bag.
1310
00:49:55,160 --> 00:49:56,930
We'll read the question.
1311
00:49:56,930 --> 00:50:00,170
We have to complete the image...
1312
00:50:00,170 --> 00:50:03,570
that comes after the four images.
1313
00:50:03,740 --> 00:50:06,240
(But there are no images on the keypad.)
1314
00:50:06,540 --> 00:50:10,040
Is it like drawing a red dotted image?
1315
00:50:10,040 --> 00:50:12,110
I think we have to solve the problem now...
1316
00:50:12,110 --> 00:50:13,850
and tell you the answer.
1317
00:50:13,850 --> 00:50:15,350
Yes, all right.
1318
00:50:15,680 --> 00:50:17,920
The bags are on the 2nd and 4th floor.
1319
00:50:17,920 --> 00:50:20,450
- Wasn't it the 4th and 5th floor? - No, the fourth and the rooftop.
1320
00:50:20,620 --> 00:50:21,820
It's the rooftop?
1321
00:50:21,990 --> 00:50:23,560
But there is no rooftop.
1322
00:50:23,720 --> 00:50:25,190
Is it above here?
1323
00:50:27,230 --> 00:50:29,230
- This is the way up. - Really?
1324
00:50:29,230 --> 00:50:31,330
- The way up is here. - Yes. To the rooftop.
1325
00:50:31,330 --> 00:50:32,460
Okay.
1326
00:50:32,460 --> 00:50:34,670
(There are stairs to the rooftop at the end of the dark corridor.)
1327
00:50:35,030 --> 00:50:36,940
But we have too little time.
1328
00:50:36,940 --> 00:50:38,740
Then should two of us go upstairs first?
1329
00:50:38,740 --> 00:50:40,640
You could go and ask them for the problem.
1330
00:50:40,640 --> 00:50:42,040
- Yes, the shape. - Shall we go see?
1331
00:50:42,040 --> 00:50:43,540
- Let's go together. - Okay. We'll go.
1332
00:50:43,540 --> 00:50:45,080
We'll be there.
1333
00:50:46,110 --> 00:50:47,580
The sun is down. We should hurry.
1334
00:50:47,580 --> 00:50:51,350
Two of us, Jong Min and Dong Hyun,
1335
00:50:51,520 --> 00:50:54,950
will go upstairs to the fifth floor and look for the box.
1336
00:50:54,950 --> 00:50:56,250
Building G fifth floor.
1337
00:50:56,250 --> 00:50:58,090
(They divided into the Fourth Floor Team, )
1338
00:50:58,090 --> 00:51:00,090
(the Manual Team, )
1339
00:51:00,090 --> 00:51:02,260
(and the Rooftop Team.)
1340
00:51:02,560 --> 00:51:04,160
Goodness.
1341
00:51:04,230 --> 00:51:05,860
What was that?
1342
00:51:05,860 --> 00:51:07,330
(Scared)
1343
00:51:10,970 --> 00:51:12,900
I think I have an idea.
1344
00:51:12,900 --> 00:51:14,310
It's moving by one block.
1345
00:51:14,310 --> 00:51:15,910
It's moving by one block?
1346
00:51:15,910 --> 00:51:18,240
There were 5 by 5 blocks.
1347
00:51:18,440 --> 00:51:20,850
It looked like each line was moving.
1348
00:51:20,850 --> 00:51:22,880
This is moving here one block.
1349
00:51:22,880 --> 00:51:25,120
There wasn't one outside.
1350
00:51:25,120 --> 00:51:27,250
- So from the right to left. - Yes.
1351
00:51:27,550 --> 00:51:32,490
(All the lines are moving one block from right to left.)
1352
00:51:32,760 --> 00:51:34,690
I understood.
1353
00:51:34,690 --> 00:51:36,660
In blocks in between the coloured blocks,
1354
00:51:36,660 --> 00:51:39,830
became like a strip revealing things that weren't there.
1355
00:51:39,830 --> 00:51:42,470
You had to observe the distance between the blocks.
1356
00:51:42,470 --> 00:51:44,900
So I observed them one by one.
1357
00:51:44,900 --> 00:51:48,710
(The image moves by one block. Then what would be the last image?)
1358
00:51:48,770 --> 00:51:51,980
(The same image as the first.)
1359
00:51:52,640 --> 00:51:54,350
I should try this. It feels right.
1360
00:51:54,350 --> 00:51:56,550
I'll just go with this since we have three chances.
1361
00:51:56,550 --> 00:51:58,280
We solved the question.
1362
00:51:58,450 --> 00:51:59,750
Yes, tell us.
1363
00:51:59,750 --> 00:52:02,890
Let's start with the first row.
1364
00:52:03,050 --> 00:52:04,060
Okay. On the first row,
1365
00:52:04,060 --> 00:52:06,830
press 1 and 5.
1366
00:52:07,830 --> 00:52:09,160
Yes, I pressed them.
1367
00:52:09,290 --> 00:52:11,000
Press 3 on the second row.
1368
00:52:12,060 --> 00:52:13,330
I pressed it.
1369
00:52:13,470 --> 00:52:16,800
On the third row, it's 1, 2, 4, 5.
1370
00:52:18,540 --> 00:52:19,800
I pressed them.
1371
00:52:20,070 --> 00:52:21,840
On the fourth row, it's 3.
1372
00:52:23,240 --> 00:52:24,540
I pressed it.
1373
00:52:24,540 --> 00:52:26,280
On the fifth row, it's 2.
1374
00:52:28,150 --> 00:52:30,120
- Is that all? - Yes.
1375
00:52:31,780 --> 00:52:32,780
(That moment)
1376
00:52:33,250 --> 00:52:34,450
There!
1377
00:52:35,020 --> 00:52:36,220
There!
1378
00:52:37,560 --> 00:52:38,860
(It's White Snake Society!)
1379
00:52:43,290 --> 00:52:46,200
(They start shooting suddenly.)
1380
00:52:52,470 --> 00:52:54,340
Did you press it?
1381
00:52:54,340 --> 00:52:56,240
- Did you press the red button? - I did.
1382
00:52:56,440 --> 00:52:58,880
As I was going to press the confirm button,
1383
00:52:58,880 --> 00:53:00,350
someone yelled behind me.
1384
00:53:00,350 --> 00:53:01,410
There!
1385
00:53:01,680 --> 00:53:04,420
That moment, I pressed the red button...
1386
00:53:04,420 --> 00:53:06,320
and saw it turn off.
1387
00:53:06,320 --> 00:53:07,520
(They quickly escape.)
1388
00:53:07,520 --> 00:53:09,320
I didn't know I could be that quick.
1389
00:53:09,620 --> 00:53:11,390
I don't remember.
1390
00:53:11,390 --> 00:53:13,860
I only remember being so scared and running away quickly.
1391
00:53:13,860 --> 00:53:15,190
I didn't want to get shot.
1392
00:53:15,390 --> 00:53:17,930
I needed to survive. That was all I could think of.
1393
00:53:17,930 --> 00:53:20,830
The next moment, I was on the rooftop.
1394
00:53:20,930 --> 00:53:22,600
I pressed one.
1395
00:53:22,600 --> 00:53:24,340
Here, come here.
1396
00:53:24,340 --> 00:53:26,470
What happened? Come here.
1397
00:53:26,640 --> 00:53:28,870
Did you just hear something?
1398
00:53:29,210 --> 00:53:32,110
White Snake Society just found us. We almost got shot.
1399
00:53:32,110 --> 00:53:34,780
P.O and I came upstairs...
1400
00:53:34,780 --> 00:53:37,120
and the box on the fourth floor was cleared.
1401
00:53:37,120 --> 00:53:39,050
We cleared the fourth floor of Building G.
1402
00:53:39,050 --> 00:53:41,190
(Cleared)
1403
00:53:41,320 --> 00:53:44,290
This is hard. We have to keep running away from the society.
1404
00:53:44,290 --> 00:53:46,520
They have to keep moving. There's no other way.
1405
00:53:46,520 --> 00:53:48,190
They should keep moving while disarming the bomb.
1406
00:53:48,290 --> 00:53:50,230
(The Action team starts to search again.)
1407
00:53:50,330 --> 00:53:52,360
It's here!
1408
00:53:53,030 --> 00:53:54,900
(They find the weapon inside a locked fridge.)
1409
00:53:54,900 --> 00:53:56,170
How do we unlock it?
1410
00:53:56,630 --> 00:53:58,900
There was just enough space...
1411
00:53:58,900 --> 00:54:00,540
for one arm to go through.
1412
00:54:01,270 --> 00:54:02,510
We have to disarm it from inside.
1413
00:54:02,510 --> 00:54:03,710
- From inside? - Yes.
1414
00:54:03,710 --> 00:54:05,340
- Inside where? - Inside there.
1415
00:54:05,340 --> 00:54:06,810
- Here? - Yes.
1416
00:54:07,110 --> 00:54:09,110
We should put our hand in and press.
1417
00:54:09,110 --> 00:54:10,680
- Only our hand? - Yes.
1418
00:54:10,680 --> 00:54:12,150
(But the gap is too narrow.)
1419
00:54:12,320 --> 00:54:14,820
I have some muscles so it didn't fit.
1420
00:54:15,150 --> 00:54:17,020
But I just pushed it in.
1421
00:54:20,390 --> 00:54:21,390
It works.
1422
00:54:22,090 --> 00:54:23,290
It opened.
1423
00:54:23,530 --> 00:54:25,700
(The biochemical weapon with a clear keypad.)
1424
00:54:25,800 --> 00:54:27,830
Give us the next quiz quickly.
1425
00:54:27,830 --> 00:54:29,200
We'll read it for you.
1426
00:54:29,200 --> 00:54:31,200
You should press the buttons in a shape...
1427
00:54:31,200 --> 00:54:33,610
after finding the common factor of the following words.
1428
00:54:33,770 --> 00:54:35,310
You should press the buttons...
1429
00:54:35,310 --> 00:54:39,680
starting from the bottom left button and in one stroke.
1430
00:54:39,680 --> 00:54:42,180
(The keys have nothing written on it again.)
1431
00:54:42,250 --> 00:54:45,480
I think we should share what the words have in common...
1432
00:54:45,480 --> 00:54:46,920
but we'd have to find it first.
1433
00:54:46,920 --> 00:54:48,950
And they have to draw it there in one stroke.
1434
00:54:48,950 --> 00:54:50,290
The words are...
1435
00:54:50,290 --> 00:54:52,760
November, North, notebook,
1436
00:54:52,760 --> 00:54:55,160
name, next, neighbour,
1437
00:54:55,160 --> 00:54:58,630
nature, number, night, nine.
1438
00:54:58,630 --> 00:55:01,670
So we have to find what's common among these...
1439
00:55:01,670 --> 00:55:03,370
and press the buttons in that shape.
1440
00:55:03,370 --> 00:55:05,640
- You have to draw it in one stroke. - Okay.
1441
00:55:05,640 --> 00:55:08,440
We'll find what's common between them and tell you.
1442
00:55:08,610 --> 00:55:09,740
Ask them to say it once more.
1443
00:55:09,740 --> 00:55:12,240
Could you say the words slowly once more?
1444
00:55:12,240 --> 00:55:13,610
I think it would be quicker if we all think about it.
1445
00:55:13,910 --> 00:55:14,980
November,
1446
00:55:16,050 --> 00:55:18,280
North, notebook,
1447
00:55:19,050 --> 00:55:20,050
name,
1448
00:55:20,250 --> 00:55:21,550
I looked at all the words...
1449
00:55:21,790 --> 00:55:23,790
- next, neighbour, - next, neighbour,
1450
00:55:23,790 --> 00:55:25,890
- number, night, - number, night,
1451
00:55:25,890 --> 00:55:27,590
If we change it to English,
1452
00:55:27,590 --> 00:55:29,830
I found the common letter that they begin with.
1453
00:55:29,830 --> 00:55:31,460
(November, North, Note, Name, Next, )
1454
00:55:31,460 --> 00:55:33,430
(Neighbour, Nature, Number, Night, Nine)
1455
00:55:35,270 --> 00:55:36,330
We found it.
1456
00:55:36,500 --> 00:55:38,040
The answer is the letter N.
1457
00:55:38,300 --> 00:55:41,240
But how do we draw A in one stroke?
1458
00:55:41,910 --> 00:55:43,010
Alphabet N.
1459
00:55:43,780 --> 00:55:45,380
N.
1460
00:55:45,880 --> 00:55:47,480
- I understood. - Like M, N, O, P, Q, R.
1461
00:55:47,480 --> 00:55:49,780
That N. Nieun.
1462
00:55:49,780 --> 00:55:51,480
Okay. We got it. We'll press now.
1463
00:55:51,480 --> 00:55:52,980
I'll press from here.
1464
00:55:55,020 --> 00:55:56,350
You have to go to the top.
1465
00:55:57,190 --> 00:55:59,160
- And come diagonally, - I'll do this.
1466
00:56:00,060 --> 00:56:01,190
And go up again.
1467
00:56:03,660 --> 00:56:04,730
- It's done. - Press it.
1468
00:56:06,130 --> 00:56:07,300
Okay.
1469
00:56:07,470 --> 00:56:08,470
It's done.
1470
00:56:08,470 --> 00:56:10,130
(The weapon in the fridge is disarmed in cooperation.)
1471
00:56:10,400 --> 00:56:12,740
There is a route to Building F...
1472
00:56:12,740 --> 00:56:14,340
right next to us. Should we go there?
1473
00:56:14,340 --> 00:56:17,180
Yes. As far as I know, you're on Building G's rooftop.
1474
00:56:17,180 --> 00:56:18,780
From here,
1475
00:56:18,780 --> 00:56:22,010
there's a connecting bridge to Building F's rooftop.
1476
00:56:22,380 --> 00:56:24,720
- We crossed it. - Yes, we crossed it.
1477
00:56:25,920 --> 00:56:28,150
In Building F, the BCW-2000...
1478
00:56:28,150 --> 00:56:30,620
is on the second floor. To get there,
1479
00:56:30,990 --> 00:56:32,890
you have to go out...
1480
00:56:32,890 --> 00:56:34,690
and use the underpass...
1481
00:56:34,690 --> 00:56:36,660
to come in again to the entrance of the second floor.
1482
00:56:38,230 --> 00:56:39,830
And underpass outside?
1483
00:56:39,830 --> 00:56:42,530
Go south from Building F.
1484
00:56:42,830 --> 00:56:45,140
And you'll find a staircase going out of the rooftop.
1485
00:56:45,140 --> 00:56:47,070
- The underpass is here. - They found it.
1486
00:56:47,070 --> 00:56:48,210
There's a way down here.
1487
00:56:48,210 --> 00:56:49,470
(He finds the staircase.)
1488
00:56:49,840 --> 00:56:51,980
- We found the staircase going out. - Okay.
1489
00:56:52,240 --> 00:56:53,810
Go down the stairs...
1490
00:56:54,210 --> 00:56:55,980
and find an underpass.
1491
00:56:56,080 --> 00:56:57,820
We found the underpass. It's here.
1492
00:56:58,220 --> 00:56:59,650
Isn't this an underpass? It is, right?
1493
00:56:59,650 --> 00:57:01,250
- It is. - This is an underpass?
1494
00:57:01,250 --> 00:57:02,350
Yes. An underpass.
1495
00:57:03,120 --> 00:57:04,860
Do we cross it?
1496
00:57:05,060 --> 00:57:07,630
You have to go through it and make a turnaround.
1497
00:57:07,960 --> 00:57:10,430
- I see we have to go there. - Underneath.
1498
00:57:10,560 --> 00:57:11,830
Let's hurry. We have no time.
1499
00:57:11,830 --> 00:57:13,460
We should be quiet.
1500
00:57:13,460 --> 00:57:14,470
They were following us.
1501
00:57:14,770 --> 00:57:15,770
It's there.
1502
00:57:15,770 --> 00:57:16,830
(They find the entrance under the underpass.)
1503
00:57:16,830 --> 00:57:17,900
It's that one?
1504
00:57:18,000 --> 00:57:20,440
There's another BCW-2000 on the second floor of F.
1505
00:57:20,440 --> 00:57:21,540
Let me know once you find it.
1506
00:57:21,940 --> 00:57:23,880
Now, after disarming the one on Building F,
1507
00:57:24,310 --> 00:57:26,440
we should get ours done.
1508
00:57:26,440 --> 00:57:27,610
Then we'd be done with all the nine.
1509
00:57:27,610 --> 00:57:30,620
(There are only two weapons left.)
1510
00:57:30,920 --> 00:57:33,850
(The Action Team approaches carefully.)
1511
00:57:34,690 --> 00:57:37,260
(He looks around.)
1512
00:57:39,460 --> 00:57:44,100
(Building F, the 2nd floor.)
1513
00:57:47,100 --> 00:57:49,670
(They finally reach Building F the 2nd floor.)
1514
00:57:52,670 --> 00:57:54,570
Close it.
1515
00:57:54,570 --> 00:57:56,170
- We have to search. - Is there a box?
1516
00:57:56,170 --> 00:57:57,180
- Box? - Bomb.
1517
00:57:57,510 --> 00:57:59,040
- Bomb. - A bag.
1518
00:57:59,040 --> 00:58:00,350
A bag.
1519
00:58:00,350 --> 00:58:02,880
(They can't find it immediately.)
1520
00:58:04,480 --> 00:58:07,150
(There are various rooms in Building F second floor.)
1521
00:58:07,790 --> 00:58:08,850
It's not here?
1522
00:58:09,420 --> 00:58:11,960
There were many holes on the walls.
1523
00:58:12,290 --> 00:58:13,760
That was scary.
1524
00:58:13,760 --> 00:58:15,490
And they were all wooden.
1525
00:58:15,830 --> 00:58:17,400
It kept bugging me.
1526
00:58:17,500 --> 00:58:20,600
We had to be quick before the society found us.
1527
00:58:20,700 --> 00:58:22,370
We were looking for the box but it wasn't there.
1528
00:58:22,470 --> 00:58:25,100
- Why isn't it here? - We should ask where the bag is.
1529
00:58:25,100 --> 00:58:26,640
- Did they say it's here? - Ask for the bag's location.
1530
00:58:27,410 --> 00:58:28,440
Do you...
1531
00:58:28,570 --> 00:58:30,410
see the location of the bag on the map?
1532
00:58:30,610 --> 00:58:33,310
No, not the location. It just says it's on the second floor.
1533
00:58:33,610 --> 00:58:34,750
There's a door here.
1534
00:58:35,350 --> 00:58:36,880
I think it's a door that goes out.
1535
00:58:36,880 --> 00:58:37,880
There's one here too.
1536
00:58:37,880 --> 00:58:39,650
(Careful)
1537
00:58:41,690 --> 00:58:44,690
(He carefully opens it.)
1538
00:58:47,730 --> 00:58:49,460
- It's there. - The bag is there.
1539
00:58:49,460 --> 00:58:50,500
(They find the BCW-2000 through the door.)
1540
00:58:51,860 --> 00:58:53,100
- It's here. - It's there?
1541
00:58:53,100 --> 00:58:54,200
We found the bag.
1542
00:58:55,370 --> 00:58:57,600
(The biochemical weapon is hanging on the wall.)
1543
00:58:59,400 --> 00:59:00,670
Again.
1544
00:59:00,670 --> 00:59:02,970
(They find other SSA agents that were ambushed.)
1545
00:59:04,180 --> 00:59:05,210
There's a walkie-talkie here.
1546
00:59:05,880 --> 00:59:07,650
- The walkie-talkie. - Yes. I'll take it.
1547
00:59:07,910 --> 00:59:09,750
Okay.
1548
00:59:09,750 --> 00:59:12,580
If you combine the following letters,
1549
00:59:12,580 --> 00:59:14,520
you can make 5 words that consist of 5 letters,
1550
00:59:15,090 --> 00:59:17,860
but one letter is missing from each word.
1551
00:59:19,060 --> 00:59:21,530
You should find the missing letters...
1552
00:59:21,530 --> 00:59:22,690
from the keypad and press them all.
1553
00:59:22,830 --> 00:59:25,560
Press the buttons in the alphabetical order.
1554
00:59:25,900 --> 00:59:28,200
So what we have next...
1555
00:59:28,200 --> 00:59:30,200
are the syllables.
1556
00:59:30,200 --> 00:59:33,040
There are 5 words consisting of 5 letters.
1557
00:59:33,300 --> 00:59:35,640
And one letter is missing from all these.
1558
00:59:36,070 --> 00:59:39,010
For example, if the word is 12345,
1559
00:59:39,240 --> 00:59:42,110
it only has 1234, without the 5.
1560
00:59:42,680 --> 00:59:45,350
So you have to combine five letters that are missing...
1561
00:59:45,350 --> 00:59:46,750
and press the buttons.
1562
00:59:47,150 --> 00:59:49,120
(The five letters that are not on the manual...)
1563
00:59:49,320 --> 00:59:51,960
(should be found from the keypad.)
1564
00:59:52,260 --> 00:59:55,130
I'll read you the letters.
1565
00:59:55,130 --> 00:59:56,660
So let's figure it out together.
1566
00:59:57,160 --> 00:59:59,260
- Okay. We understood. - We understood.
1567
00:59:59,930 --> 01:00:00,970
I'll read them out.
1568
01:00:01,230 --> 01:00:02,300
Soon,
1569
01:00:02,900 --> 01:00:06,040
Me, like from "meju."
1570
01:00:06,040 --> 01:00:07,110
Bi,
1571
01:00:08,170 --> 01:00:09,170
Doo,
1572
01:00:09,940 --> 01:00:11,780
- Gae, - It's hard to hear.
1573
01:00:12,010 --> 01:00:14,180
- They all sound the same. - Could you say it a little slowly?
1574
01:00:14,180 --> 01:00:15,710
We're writing them down.
1575
01:00:15,710 --> 01:00:18,250
And one by one...
1576
01:00:18,250 --> 01:00:21,150
- like A for Apple, like that. - That's right.
1577
01:00:21,790 --> 01:00:22,790
All right.
1578
01:00:24,220 --> 01:00:26,190
Dol for stone bridge,
1579
01:00:27,890 --> 01:00:29,960
Dae for big family,
1580
01:00:31,260 --> 01:00:32,730
Ri for recorder,
1581
01:00:33,560 --> 01:00:34,870
Boo for fan,
1582
01:00:35,700 --> 01:00:37,170
Jo for soon,
1583
01:00:37,340 --> 01:00:38,440
Geon for towel,
1584
01:00:38,840 --> 01:00:39,870
Dok for poisonous snake,
1585
01:00:40,100 --> 01:00:41,470
Bim for bibimbap,
1586
01:00:41,470 --> 01:00:42,670
Nyeom for idea,
1587
01:00:42,910 --> 01:00:44,410
A for iPad,
1588
01:00:45,310 --> 01:00:46,440
No for song,
1589
01:00:46,440 --> 01:00:47,850
Rae for song,
1590
01:00:48,110 --> 01:00:50,580
Bap that we eat, Gi for wild goose,
1591
01:00:50,580 --> 01:00:51,650
Bap that we eat.
1592
01:00:52,180 --> 01:00:53,180
Gi for wild goose.
1593
01:00:53,750 --> 01:00:54,750
That's all.
1594
01:00:55,790 --> 01:00:57,990
I think there's soft tofu stew.
1595
01:00:58,260 --> 01:01:00,290
There's Soon, Doo, Boo,
1596
01:01:00,630 --> 01:01:02,090
and Gae. So there should be Jji.
1597
01:01:02,090 --> 01:01:03,490
(Jji)
1598
01:01:03,490 --> 01:01:05,260
And what else is there?
1599
01:01:05,760 --> 01:01:07,730
Hot pot bibimbap. Dol,
1600
01:01:09,000 --> 01:01:10,000
there's no Sot.
1601
01:01:11,170 --> 01:01:12,270
There's no Sot. There's Bi.
1602
01:01:12,270 --> 01:01:13,840
- Bibimbap. - Bim and Bap are there.
1603
01:01:13,840 --> 01:01:14,870
So we need Jji and Sot.
1604
01:01:15,370 --> 01:01:16,570
- There are five, right? - Yes.
1605
01:01:17,140 --> 01:01:18,710
Me, Ah, Ri.
1606
01:01:18,940 --> 01:01:20,410
Then it's Americano.
1607
01:01:20,410 --> 01:01:22,510
- Yes. Americano. - Americano. Ca.
1608
01:01:23,010 --> 01:01:24,780
We found some in the meantime.
1609
01:01:25,280 --> 01:01:27,350
For example, among what we said,
1610
01:01:27,550 --> 01:01:29,520
we found soft tofu stew.
1611
01:01:29,520 --> 01:01:31,660
And it's missing a Jji.
1612
01:01:31,660 --> 01:01:34,690
Soon, Doo, Boo, and Gae are there.
1613
01:01:34,690 --> 01:01:36,690
- I understood. - We have to collect...
1614
01:01:36,690 --> 01:01:39,430
all the missing letters to complete the five.
1615
01:01:39,730 --> 01:01:41,100
Like the Jji that's missing from soft tofu stew.
1616
01:01:41,830 --> 01:01:43,730
- There's no Jji here. - Yes, we understood.
1617
01:01:44,240 --> 01:01:45,240
But there's no Jji here.
1618
01:01:45,540 --> 01:01:46,770
I found it, there's Jji here.
1619
01:01:47,610 --> 01:01:48,670
There's Jji here.
1620
01:01:50,580 --> 01:01:52,580
We found Jji here.
1621
01:01:52,580 --> 01:01:53,680
We understand how it's done.
1622
01:01:53,950 --> 01:01:55,250
Delete the soft tofu stew.
1623
01:01:55,250 --> 01:01:57,250
- Jji. - Are there more words you found?
1624
01:01:57,250 --> 01:01:59,280
Bibimbap. Hot pot bibimbap.
1625
01:01:59,280 --> 01:02:00,690
Is Sot there? Sot.
1626
01:02:00,690 --> 01:02:02,150
There's Sot here.
1627
01:02:02,450 --> 01:02:03,750
- Hot pot bibimbap. - Hot pot bibimbap.
1628
01:02:03,750 --> 01:02:05,190
- Okay. Cross it out. - Tell me more.
1629
01:02:05,190 --> 01:02:06,590
From Independence Hall,
1630
01:02:06,790 --> 01:02:08,690
Lib is missing.
1631
01:02:08,690 --> 01:02:09,760
Independence Hall.
1632
01:02:09,860 --> 01:02:11,160
From Americano,
1633
01:02:11,160 --> 01:02:12,830
Ca is missing.
1634
01:02:13,360 --> 01:02:15,770
- There's Ca here. - Dae, Rae,
1635
01:02:15,770 --> 01:02:17,270
Jo, Geon.
1636
01:02:17,500 --> 01:02:19,670
- We're still thinking about that. - Dae, Rae, Jo, Geon?
1637
01:02:20,140 --> 01:02:23,040
(Remaining words Dae, Rae, Jo, Geon)
1638
01:02:23,240 --> 01:02:24,840
Ca.
1639
01:02:24,840 --> 01:02:26,180
You can cross off everything except Dae, Rae, Jo, Geon.
1640
01:02:26,180 --> 01:02:28,050
We just need to make one from Dae, Jo, Geon, Rae.
1641
01:02:28,310 --> 01:02:30,620
- Geon. - Dae, Jo, Geon, Rae.
1642
01:02:30,620 --> 01:02:32,380
- Drying. - Geon Jo Dae.
1643
01:02:32,380 --> 01:02:33,850
- It's a drying rack. - Bbal from a drying rack.
1644
01:02:34,120 --> 01:02:35,250
Drying rack.
1645
01:02:35,350 --> 01:02:37,820
Drying rack.
1646
01:02:38,020 --> 01:02:39,660
So we don't have Bbal.
1647
01:02:40,320 --> 01:02:42,990
We have to press now. Do we press from above?
1648
01:02:43,090 --> 01:02:44,160
I'll say them out.
1649
01:02:44,660 --> 01:02:46,360
- Lib, - Wait, people are coming.
1650
01:02:46,360 --> 01:02:48,070
Bbal, Sot,
1651
01:02:48,200 --> 01:02:49,430
People are coming.
1652
01:02:49,430 --> 01:02:51,140
(People are coming?)
1653
01:02:51,140 --> 01:02:52,740
I'll say them out.
1654
01:02:53,070 --> 01:02:54,270
They came in.
1655
01:02:54,510 --> 01:02:55,670
They came in.
1656
01:02:55,670 --> 01:02:58,380
We got you, you rats!
1657
01:02:58,510 --> 01:03:00,110
(White Snake Society found the escapers.)
1658
01:03:00,110 --> 01:03:01,650
Come out.
1659
01:03:01,650 --> 01:03:03,080
(They're trapped.)
1660
01:03:04,380 --> 01:03:06,680
It's hot enough already.
1661
01:03:06,920 --> 01:03:07,950
Stand up.
1662
01:03:07,950 --> 01:03:09,650
You guys put us through a lot of trouble.
1663
01:03:10,020 --> 01:03:11,660
- Come here now. - I'm sorry.
1664
01:03:11,960 --> 01:03:14,630
- Come here. - Stand up straight.
1665
01:03:15,190 --> 01:03:16,860
Come here. Now!
1666
01:03:16,860 --> 01:03:18,660
Stand straight!
1667
01:03:18,860 --> 01:03:20,160
- Yes. - You stand straight first!
1668
01:03:20,160 --> 01:03:21,630
- Here? - Yes.
1669
01:03:21,900 --> 01:03:23,430
Stand here. Come forward.
1670
01:03:23,430 --> 01:03:24,840
- Here? - All of you!
1671
01:03:24,840 --> 01:03:25,970
- Here? - More to the right!
1672
01:03:25,970 --> 01:03:27,200
Here?
1673
01:03:27,810 --> 01:03:28,870
Everyone, stand behind him.
1674
01:03:29,410 --> 01:03:30,570
Everyone, stand behind him.
1675
01:03:30,940 --> 01:03:32,380
Stand in one line.
1676
01:03:32,380 --> 01:03:35,910
Stand in one line. That's right.
1677
01:03:36,310 --> 01:03:38,480
(They make a straight line.)
1678
01:03:38,480 --> 01:03:40,220
I don't want to waste my bullets.
1679
01:03:40,220 --> 01:03:41,990
I'm only going to shoot once.
1680
01:03:41,990 --> 01:03:43,990
What are you doing? Stand closer!
1681
01:03:43,990 --> 01:03:45,190
All right.
1682
01:03:46,390 --> 01:03:48,190
- Hey, Key. - Yes, boss.
1683
01:03:48,560 --> 01:03:49,590
Do you want to shoot them?
1684
01:03:49,590 --> 01:03:51,200
- Can I do that? - Yes you can.
1685
01:03:51,200 --> 01:03:54,030
I had always wished to shoot a person.
1686
01:03:54,700 --> 01:03:55,930
Change positions with me.
1687
01:03:56,030 --> 01:03:58,040
(Key gets to make his wish come true.)
1688
01:03:58,270 --> 01:03:59,770
We're going to die.
1689
01:03:59,970 --> 01:04:01,940
It's over. We failed to escape today.
1690
01:04:03,940 --> 01:04:05,780
I had always wished to shoot a person.
1691
01:04:06,080 --> 01:04:09,080
(Time keeps passing by.)
1692
01:04:09,680 --> 01:04:11,280
- Please. - We should hurry and clear this.
1693
01:04:11,280 --> 01:04:12,420
(Ho Dong and Byung Jae wait for the escapers.)
1694
01:04:12,680 --> 01:04:15,020
(Will the escapers fail today?)
1695
01:04:18,260 --> 01:04:19,520
- Hey, Key. - Yes, boss.
1696
01:04:19,590 --> 01:04:20,690
Do you want to shoot them?
1697
01:04:21,290 --> 01:04:22,360
- Can I do that? - Yes, you can.
1698
01:04:22,360 --> 01:04:23,390
Of course, you can.
1699
01:04:23,390 --> 01:04:25,260
I had always wished to shoot a person.
1700
01:04:25,800 --> 01:04:27,430
Change positions with me.
1701
01:04:42,050 --> 01:04:43,080
Blood!
1702
01:04:48,150 --> 01:04:51,090
(About 10 minutes ago)
1703
01:04:51,090 --> 01:04:52,790
(When the escapers first found the biochemical weapon...)
1704
01:04:52,790 --> 01:04:54,390
There's more inside.
1705
01:04:54,630 --> 01:04:56,260
(Dong Hyun approached an agent who got his leg injured.)
1706
01:04:56,260 --> 01:04:57,960
(He's alive?)
1707
01:04:59,030 --> 01:05:00,230
He's not dead yet!
1708
01:05:00,460 --> 01:05:02,500
Wait, no! He's on our side.
1709
01:05:02,500 --> 01:05:03,770
He's on our side.
1710
01:05:03,770 --> 01:05:04,800
- There he is. - We're on your side.
1711
01:05:04,800 --> 01:05:05,840
Are you okay?
1712
01:05:05,840 --> 01:05:07,170
- We're here to save you. - SSA?
1713
01:05:07,170 --> 01:05:09,010
- SSA? - We're on the same team.
1714
01:05:09,010 --> 01:05:10,170
We came to save you.
1715
01:05:10,980 --> 01:05:12,810
What is it? Go on and say it.
1716
01:05:14,480 --> 01:05:15,610
We're on the same team.
1717
01:05:15,610 --> 01:05:16,650
SSA.
1718
01:05:18,220 --> 01:05:20,350
What? What about my mouth?
1719
01:05:20,950 --> 01:05:22,090
Me?
1720
01:05:22,520 --> 01:05:23,690
My mouth?
1721
01:05:27,190 --> 01:05:28,290
We're on the same team.
1722
01:05:28,330 --> 01:05:29,660
This.
1723
01:05:30,260 --> 01:05:31,660
We said, "We're on your side."
1724
01:05:31,660 --> 01:05:33,200
"Please don't shoot us." Then...
1725
01:05:33,800 --> 01:05:36,900
(The SSA agent sent him a hand signal.)
1726
01:05:36,900 --> 01:05:38,240
Right then,
1727
01:05:38,400 --> 01:05:40,740
something crossed my mind.
1728
01:05:41,710 --> 01:05:42,940
This gesture.
1729
01:05:43,110 --> 01:05:45,080
(Don't forget this.)
1730
01:05:45,080 --> 01:05:46,340
- This. - Oh.
1731
01:05:46,980 --> 01:05:48,380
- Are you okay? - Are you okay?
1732
01:05:48,380 --> 01:05:50,480
Are you all right?
1733
01:05:50,510 --> 01:05:52,120
We just met an agent...
1734
01:05:52,280 --> 01:05:54,720
who is still alive.
1735
01:05:54,720 --> 01:05:55,990
That's great.
1736
01:05:56,020 --> 01:05:57,420
- He's alive? - Yes.
1737
01:05:57,660 --> 01:05:59,860
What? Guys, he's saying something.
1738
01:05:59,860 --> 01:06:01,360
- The bullets. - Bullets!
1739
01:06:01,360 --> 01:06:02,530
The bullets from earlier!
1740
01:06:02,530 --> 01:06:03,890
(The agent says he needs bullets and a magazine.)
1741
01:06:03,890 --> 01:06:05,760
Here are the bullets.
1742
01:06:08,630 --> 01:06:10,840
(About 2 hours ago)
1743
01:06:10,870 --> 01:06:14,470
(While they were searching the agent in torture chamber in Building D, )
1744
01:06:14,470 --> 01:06:17,440
(Jong Min found some bullets and a magazine in the agent's shoe.)
1745
01:06:17,440 --> 01:06:20,480
(Jong Min is indeed Discovery Kim.)
1746
01:06:20,480 --> 01:06:22,880
(Assistant P.O kept the bullets...)
1747
01:06:22,880 --> 01:06:24,480
(and then hand them to the agent.)
1748
01:06:24,480 --> 01:06:26,150
(Then when White Snake Society members came in...)
1749
01:06:26,150 --> 01:06:28,290
Hey, Key. Do you want to shoot them?
1750
01:06:28,290 --> 01:06:30,450
(he watched for a chance and...)
1751
01:06:35,360 --> 01:06:36,990
(finished them all at once.)
1752
01:06:37,930 --> 01:06:38,960
Sir!
1753
01:06:39,830 --> 01:06:40,870
My gosh!
1754
01:06:44,900 --> 01:06:45,900
To be honest,
1755
01:06:46,200 --> 01:06:47,510
I remember sitting down,
1756
01:06:47,510 --> 01:06:49,470
but I can't remember what I did afterwards.
1757
01:06:49,470 --> 01:06:51,440
I was closing my eyes.
1758
01:06:51,440 --> 01:06:53,180
But then I heard some gunshots.
1759
01:06:53,180 --> 01:06:54,850
Then the next moment, I saw everyone dead.
1760
01:06:55,180 --> 01:06:56,450
The magazine and the bullets.
1761
01:06:56,810 --> 01:06:59,420
If we hadn't brought them...
1762
01:06:59,480 --> 01:07:01,620
I don't want to imagine what would have happened then.
1763
01:07:01,990 --> 01:07:04,150
Hey, those guys are dead.
1764
01:07:04,190 --> 01:07:05,220
Wait.
1765
01:07:05,520 --> 01:07:07,260
Should we take the key?
1766
01:07:07,260 --> 01:07:09,460
- Key! - He called him Key!
1767
01:07:09,560 --> 01:07:12,530
(The man with the long hair was called Key.)
1768
01:07:12,530 --> 01:07:14,600
(Key was a doorkeeper.)
1769
01:07:14,830 --> 01:07:16,130
I found it.
1770
01:07:16,130 --> 01:07:17,130
(Taking the key bag.)
1771
01:07:17,130 --> 01:07:19,140
Wait. We should press the passcode.
1772
01:07:19,140 --> 01:07:20,840
Go on and do it. I'll be taking the keys.
1773
01:07:23,040 --> 01:07:25,810
(He takes over Key's job now.)
1774
01:07:26,110 --> 01:07:29,410
Please say the letters again one by one, slowly.
1775
01:07:29,410 --> 01:07:31,880
White Snake Society just...
1776
01:07:32,220 --> 01:07:34,850
found us, and we were almost killed.
1777
01:07:34,890 --> 01:07:37,860
But thanks to an SSA agent...
1778
01:07:37,860 --> 01:07:39,020
What should we do?
1779
01:07:39,090 --> 01:07:41,360
- An alive agent. - An SSA agent helped us.
1780
01:07:41,490 --> 01:07:42,560
That's great.
1781
01:07:42,560 --> 01:07:44,260
I'll tell you the code. Lip.
1782
01:07:44,330 --> 01:07:46,030
L, i, p. Lip.
1783
01:07:46,160 --> 01:07:48,100
Then bbal.
1784
01:07:48,100 --> 01:07:50,270
Should we press them in a certain order?
1785
01:07:50,500 --> 01:07:51,540
Yes, there's an order.
1786
01:07:51,540 --> 01:07:53,500
I'm saying the letters in the order.
1787
01:07:53,900 --> 01:07:56,610
- Let's start over. - Say the letters one by one again.
1788
01:07:56,810 --> 01:07:57,940
Lip.
1789
01:07:58,680 --> 01:08:00,180
- Bbal. - Lip, bbal.
1790
01:08:00,380 --> 01:08:03,110
Sot. S, o, t.
1791
01:08:03,180 --> 01:08:04,210
Next.
1792
01:08:04,620 --> 01:08:06,450
Jji. J, j, i.
1793
01:08:06,780 --> 01:08:08,650
- Jji. - Jji.
1794
01:08:08,650 --> 01:08:11,320
- Jji. - The last one was Ca.
1795
01:08:11,320 --> 01:08:12,690
The last one was Ca, right?
1796
01:08:13,160 --> 01:08:14,760
Yes. Ca.
1797
01:08:14,760 --> 01:08:17,290
- Nice. - It worked.
1798
01:08:17,630 --> 01:08:19,800
- Nice. - Nice. Now...
1799
01:08:20,160 --> 01:08:22,970
we only have one more mission left. Then we can escape this place.
1800
01:08:22,970 --> 01:08:25,140
Can you guys, by any chance,
1801
01:08:25,140 --> 01:08:27,040
come over here...
1802
01:08:27,040 --> 01:08:29,040
with the help of the agent?
1803
01:08:29,040 --> 01:08:31,210
No. He's alive,
1804
01:08:31,310 --> 01:08:33,380
but he's bleeding a lot,
1805
01:08:33,380 --> 01:08:35,180
so I don't think he can move.
1806
01:08:35,210 --> 01:08:37,480
But we just found a key.
1807
01:08:37,480 --> 01:08:39,450
- We found a key. - We found a bag of keys.
1808
01:08:39,450 --> 01:08:41,850
So we'll go save you guys first.
1809
01:08:42,120 --> 01:08:43,190
There are a lot of keys.
1810
01:08:43,850 --> 01:08:45,060
There are so many keys.
1811
01:08:45,460 --> 01:08:46,590
Please hang in there.
1812
01:08:47,320 --> 01:08:49,030
I think he just said, "Hang in there."
1813
01:08:49,130 --> 01:08:51,800
We'll go save you... Well, we'll go disarm the bomb.
1814
01:08:51,800 --> 01:08:53,700
We must hurry now. We don't have much time.
1815
01:08:53,760 --> 01:08:55,100
- Hang on. - Shindong.
1816
01:08:55,600 --> 01:08:57,000
This is the headquarters. Shindong, come in.
1817
01:08:57,670 --> 01:08:59,100
Yes, I hear you.
1818
01:08:59,970 --> 01:09:01,140
Do you hear me?
1819
01:09:01,340 --> 01:09:04,880
Let's go out. I can't hear anything. It keeps cracking.
1820
01:09:04,880 --> 01:09:06,840
- They must be far away. - We'll be back soon.
1821
01:09:07,110 --> 01:09:08,210
Did he die?
1822
01:09:09,010 --> 01:09:10,780
Could you say it again?
1823
01:09:11,150 --> 01:09:14,250
(Now, there's only one biochemical weapon left.)
1824
01:09:14,720 --> 01:09:16,920
I really wish you can get this radio.
1825
01:09:16,920 --> 01:09:20,290
We have a bag here in Building B,
1826
01:09:20,290 --> 01:09:24,090
and we need a key from outside to open the bag.
1827
01:09:24,330 --> 01:09:26,760
Right. We found the key just now.
1828
01:09:28,100 --> 01:09:30,130
- Okay. Let's go. - Where should we go?
1829
01:09:30,230 --> 01:09:32,200
Building B. You're in Building B, right?
1830
01:09:32,740 --> 01:09:33,900
- Building B? - I think I know where it is.
1831
01:09:33,900 --> 01:09:35,070
Yes. Building B, on the second floor.
1832
01:09:35,070 --> 01:09:36,140
The place where we were locked up at first.
1833
01:09:36,140 --> 01:09:37,340
- Let's go. - I think I know where it is.
1834
01:09:37,340 --> 01:09:38,880
- Is it this way? - Yes. This way.
1835
01:09:38,910 --> 01:09:40,610
- Are you sure? - Yes. I know where it is.
1836
01:09:40,640 --> 01:09:41,780
- You do? - Yes.
1837
01:09:42,010 --> 01:09:43,080
Is it this way?
1838
01:09:43,080 --> 01:09:44,580
Gosh, I can't see the road.
1839
01:09:44,620 --> 01:09:46,180
(It's already become dark outside.)
1840
01:09:46,450 --> 01:09:48,690
Gosh. I was so scared.
1841
01:09:48,720 --> 01:09:51,420
We were so lucky to have found the bullets. Right?
1842
01:09:52,820 --> 01:09:54,290
You know what?
1843
01:09:54,730 --> 01:09:56,990
I kept shaking his foot.
1844
01:09:56,990 --> 01:09:58,660
When I was next to him.
1845
01:09:58,830 --> 01:10:00,130
I shook his foot like crazy.
1846
01:10:00,130 --> 01:10:01,630
- To ask him to shoot them? - Yes.
1847
01:10:01,630 --> 01:10:04,370
I was like, "Please get up if you're alive."
1848
01:10:07,070 --> 01:10:08,740
(Their job now is to disarm the last biochemical weapon.)
1849
01:10:08,740 --> 01:10:10,970
I think it's this way. We came from there.
1850
01:10:10,970 --> 01:10:12,840
- No, it's that way. - It's that way.
1851
01:10:14,710 --> 01:10:16,450
How many bombs have we disarmed?
1852
01:10:16,450 --> 01:10:18,020
- Three? - We disarmed them all.
1853
01:10:18,020 --> 01:10:19,650
- That's the only one left then? - Yes.
1854
01:10:19,650 --> 01:10:21,420
The one in the room where Byung Jae is.
1855
01:10:21,420 --> 01:10:22,420
- We have only one left? - Yes. That's the only one.
1856
01:10:22,420 --> 01:10:23,590
Okay.
1857
01:10:23,590 --> 01:10:27,830
(The last biochemical weapon)
1858
01:10:27,830 --> 01:10:29,360
- Is that you? - Yes, we're here.
1859
01:10:29,960 --> 01:10:31,330
- Open the door. - There's one more here.
1860
01:10:32,560 --> 01:10:34,670
- Wait. - Goodness.
1861
01:10:34,870 --> 01:10:37,570
- It was so hard. - Well done.
1862
01:10:37,570 --> 01:10:39,770
- Come here. - We need to disarm that.
1863
01:10:39,800 --> 01:10:41,740
Where's the SSA agent?
1864
01:10:41,870 --> 01:10:43,670
Do we need a key? Is this the key?
1865
01:10:43,740 --> 01:10:45,480
- Is it? - I think so.
1866
01:10:48,650 --> 01:10:49,910
That's the right key, right?
1867
01:10:50,050 --> 01:10:52,250
- The small key... - It opened.
1868
01:10:52,250 --> 01:10:55,450
(It opened!)
1869
01:10:55,520 --> 01:10:56,820
- How many bombs do we have left? - This is the last one.
1870
01:10:56,820 --> 01:10:58,120
- This is the last one? - We disarmed eight bombs.
1871
01:10:58,120 --> 01:10:59,220
Will it work?
1872
01:10:59,260 --> 01:11:04,860
(They finally open the last bag.)
1873
01:11:04,860 --> 01:11:06,160
I can't remember how many bombs we disarmed.
1874
01:11:06,860 --> 01:11:08,400
We must hurry.
1875
01:11:08,500 --> 01:11:10,400
We should open this.
1876
01:11:10,500 --> 01:11:11,970
It's the same bag as the one we saw at first.
1877
01:11:12,870 --> 01:11:15,810
A, B... What's with the question mark?
1878
01:11:20,080 --> 01:11:22,510
(There are multiple consonants and a question mark.)
1879
01:11:22,510 --> 01:11:24,850
(Byung Jae reads the manual first.)
1880
01:11:24,850 --> 01:11:26,980
This was also about combining letters.
1881
01:11:27,250 --> 01:11:29,420
"The following are the hidden keys on the keypad."
1882
01:11:29,420 --> 01:11:31,490
"Combining the letters below and the letters on the keypad,"
1883
01:11:31,490 --> 01:11:32,590
"you can make one complete sentence,"
1884
01:11:32,590 --> 01:11:36,060
"where the letters are made in one stoke."
1885
01:11:36,060 --> 01:11:38,030
"Complete the sentence,"
1886
01:11:38,030 --> 01:11:40,660
"and press the letters in the right order."
1887
01:11:40,800 --> 01:11:42,030
I get what that means.
1888
01:11:42,930 --> 01:11:47,670
(The letters on the bag and the manual complete the keypad.)
1889
01:11:50,240 --> 01:11:55,310
(They should make a sentence in one stoke, )
1890
01:11:55,310 --> 01:12:01,820
(using all the buttons to complete the mission.)
1891
01:12:01,820 --> 01:12:03,950
- I got what it means. - So this goes in there?
1892
01:12:03,950 --> 01:12:05,360
All right. The last one is...
1893
01:12:05,360 --> 01:12:06,790
Looks like we're supposed to make a sentence,
1894
01:12:06,790 --> 01:12:08,190
using the consonants and vowels here.
1895
01:12:08,430 --> 01:12:10,530
Listen. We have a question mark,
1896
01:12:10,530 --> 01:12:12,430
- so that must be the last letter. - Right.
1897
01:12:12,460 --> 01:12:14,570
You know what I mean. So this is the last letter.
1898
01:12:14,570 --> 01:12:16,830
This is the ending point.
1899
01:12:16,830 --> 01:12:18,070
And there's a high chance...
1900
01:12:18,070 --> 01:12:19,340
that the starting point is one of the nine letters in the center.
1901
01:12:19,340 --> 01:12:21,000
- The starting point? - Yes.
1902
01:12:21,170 --> 01:12:23,210
We should keep in mind that a syllable can end with a consonant.
1903
01:12:23,640 --> 01:12:25,480
- Oh, right. - For example,
1904
01:12:25,540 --> 01:12:27,140
- Dd, Ae, l. - You're right.
1905
01:12:27,140 --> 01:12:28,580
That's "ddael".
1906
01:12:28,580 --> 01:12:30,110
- Wait. This is... - But here's "U".
1907
01:12:30,410 --> 01:12:31,720
Is that an example?
1908
01:12:32,020 --> 01:12:34,150
No. The letters on the keypad.
1909
01:12:34,150 --> 01:12:36,390
Maybe the letter here is "ddung".
1910
01:12:36,390 --> 01:12:38,390
- Oh, it can be "ddung". - "Ddung".
1911
01:12:38,890 --> 01:12:40,860
- "Ddung". - So that's how we do it.
1912
01:12:40,990 --> 01:12:42,760
Ddung...
1913
01:12:43,990 --> 01:12:46,160
Could it be "ddungddaen"?
1914
01:12:46,160 --> 01:12:47,260
Maybe.
1915
01:12:47,900 --> 01:12:49,430
Can the trail go diagonally too?
1916
01:12:49,500 --> 01:12:52,140
I don't think it can. It's made in one stoke.
1917
01:12:52,140 --> 01:12:53,440
Should we use all the letters here?
1918
01:12:53,440 --> 01:12:54,640
- Yes, we should. - Yes.
1919
01:12:54,640 --> 01:12:56,610
- All of them? - And it must be in one stoke.
1920
01:12:56,640 --> 01:12:57,810
(All buttons must be pressed in one stoke.)
1921
01:12:57,810 --> 01:13:00,640
There are 14 consonants...
1922
01:13:01,780 --> 01:13:02,850
and ten vowels.
1923
01:13:03,050 --> 01:13:04,450
It means four of the syllables end with a consonant.
1924
01:13:04,780 --> 01:13:06,850
(The sentence consists of ten syllables.)
1925
01:13:06,850 --> 01:13:08,320
I got it. Listen up, guys.
1926
01:13:08,520 --> 01:13:11,620
I found the last syllable.
1927
01:13:12,220 --> 01:13:14,660
The last syllable is "rya".
1928
01:13:14,860 --> 01:13:18,530
(Rya?)
1929
01:13:18,530 --> 01:13:21,270
- Because it can't go this way. - It has to be "rya".
1930
01:13:21,270 --> 01:13:22,530
The sentence ends with "rya".
1931
01:13:23,030 --> 01:13:25,900
("Rya" is the only option.)
1932
01:13:25,900 --> 01:13:28,140
- Could it be "harya"? - Maybe.
1933
01:13:28,140 --> 01:13:29,410
Maybe it's a proverb then.
1934
01:13:31,310 --> 01:13:36,910
(A proverb?)
1935
01:13:39,080 --> 01:13:41,220
"When there's smoke..."
1936
01:13:41,220 --> 01:13:42,620
- That must be it! - That's it!
1937
01:13:43,050 --> 01:13:44,890
- "When there's smoke..." - That's it!
1938
01:13:44,890 --> 01:13:47,360
- That must be it! - "When there's smoke"!
1939
01:13:47,420 --> 01:13:50,090
(In Episode 1 of Season 4, they had a proverb mission.)
1940
01:13:50,090 --> 01:13:53,030
(When there's smoke, there's fire.)
1941
01:13:53,030 --> 01:13:54,700
(This is his proverb of life.)
1942
01:13:56,130 --> 01:13:57,900
- Try it. - Go on and try it.
1943
01:13:57,900 --> 01:13:59,600
"When there's smoke, there's fire".
1944
01:13:59,600 --> 01:14:01,140
This is the starting point.
1945
01:14:01,140 --> 01:14:03,840
- When... - When...
1946
01:14:04,140 --> 01:14:05,180
- There... - There...
1947
01:14:05,180 --> 01:14:06,610
- When there... - There...
1948
01:14:06,610 --> 01:14:08,310
- Is... - Is...
1949
01:14:08,310 --> 01:14:10,850
- Smoke... - Smoke...
1950
01:14:11,080 --> 01:14:13,380
- There... - There...
1951
01:14:13,480 --> 01:14:15,120
- Is... - Is...
1952
01:14:15,120 --> 01:14:17,920
- Fire. - Fire.
1953
01:14:18,360 --> 01:14:19,360
(Cheering)
1954
01:14:19,360 --> 01:14:21,590
- I will press it. - We solved it.
1955
01:14:22,430 --> 01:14:24,130
(They answered the one stroke question.)
1956
01:14:31,570 --> 01:14:34,300
(When there's smoke, there's fire.)
1957
01:14:34,440 --> 01:14:35,670
(There is only the deactivation button remaining.)
1958
01:14:35,670 --> 01:14:37,010
You should press it.
1959
01:14:38,040 --> 01:14:39,310
Yes!
1960
01:14:40,440 --> 01:14:41,710
(The last biochemical weapon is...)
1961
01:14:41,710 --> 01:14:43,950
(disarmed.)
1962
01:14:44,110 --> 01:14:48,850
(Dong Hyun made the biggest contribution.)
1963
01:14:48,990 --> 01:14:50,690
It's the Strong Father.
1964
01:14:50,690 --> 01:14:52,220
(Immersed)
1965
01:14:52,220 --> 01:14:55,390
I was behind. I thought I couldn't guess.
1966
01:14:55,760 --> 01:14:57,330
So I watched from far away.
1967
01:14:57,330 --> 01:14:59,900
I thought I couldn't do it because it wasn't going to work.
1968
01:14:59,960 --> 01:15:03,170
Then suddenly, I heard my son's voice,
1969
01:15:03,170 --> 01:15:05,600
telling me, "Dad. Try."
1970
01:15:05,800 --> 01:15:07,100
When I looked at it,
1971
01:15:07,100 --> 01:15:10,140
I saw "Rya" upside down.
1972
01:15:10,140 --> 01:15:11,640
"Wait. Rya?"
1973
01:15:11,880 --> 01:15:13,480
It ends with Rya.
1974
01:15:13,940 --> 01:15:15,750
The moment I realized it was an proverb,
1975
01:15:15,750 --> 01:15:19,620
I could solve it fast.
1976
01:15:19,620 --> 01:15:22,150
Then I got "When there's smoke, there's fire."
1977
01:15:22,190 --> 01:15:25,660
It was like one button...
1978
01:15:25,720 --> 01:15:28,360
fell everything into place.
1979
01:15:28,690 --> 01:15:29,760
I felt proud.
1980
01:15:30,160 --> 01:15:32,600
(Now they can escape.)
1981
01:15:32,600 --> 01:15:33,800
Let's hurry up.
1982
01:15:33,800 --> 01:15:35,830
There was a body here too?
1983
01:15:36,470 --> 01:15:38,840
Still, we satisfied their grudges.
1984
01:15:39,000 --> 01:15:40,900
- Do we have to take the car? - I think so.
1985
01:15:42,540 --> 01:15:44,980
Should we get him?
1986
01:15:48,150 --> 01:15:50,450
Are we going back?
1987
01:15:50,980 --> 01:15:52,520
The way back... Wait.
1988
01:15:53,280 --> 01:15:54,450
It's here.
1989
01:15:58,090 --> 01:15:59,320
Let's go.
1990
01:15:59,920 --> 01:16:01,120
My goodness.
1991
01:16:01,120 --> 01:16:02,130
(It's a group of escapers.)
1992
01:16:02,130 --> 01:16:04,060
(They are...)
1993
01:16:04,060 --> 01:16:06,430
(totally excited.)
1994
01:16:08,000 --> 01:16:10,570
- When there's smoke, there's fire. - When there's smoke, there's fire.
1995
01:16:10,570 --> 01:16:11,570
The Great Escape...
1996
01:16:11,570 --> 01:16:14,440
- Successful. - Successful.
1997
01:16:14,440 --> 01:16:17,110
(They escaped successfully.)
1998
01:16:17,240 --> 01:16:19,840
Congratulations, Byung Jae.
1999
01:16:20,310 --> 01:16:22,150
Congratulations, Dong Hyun.
2000
01:16:22,150 --> 01:16:23,710
Dong Hyun.
2001
01:16:23,810 --> 01:16:25,180
The proverb.
2002
01:16:27,250 --> 01:16:31,150
Byung Jae did almost all the work.
2003
01:16:31,250 --> 01:16:32,860
Dong Hyun was really cool at the end.
2004
01:16:32,860 --> 01:16:35,690
- When there's smoke, there's fire. - When there's smoke, there's fire.
2005
01:16:35,830 --> 01:16:38,630
- You deserve all the credit. - The last one.
2006
01:16:39,400 --> 01:16:40,830
- Good work. - Good work.
2007
01:16:42,000 --> 01:16:43,000
Next week.
2008
01:16:43,000 --> 01:16:46,070
(The place is full of someone's trace.)
2009
01:16:46,500 --> 01:16:47,600
(There are kids here?)
2010
01:16:47,840 --> 01:16:50,510
(But there is no one.)
2011
01:16:50,970 --> 01:16:52,880
(Sky Shelter)
2012
01:16:53,080 --> 01:16:56,080
(A mysterious message is left.)
2013
01:16:56,210 --> 01:16:57,280
(Please help.)
2014
01:16:57,280 --> 01:16:59,420
(The director is crazy.)
2015
01:16:59,720 --> 01:17:01,690
(A strange and eerie place)
2016
01:17:01,820 --> 01:17:03,650
(What happened here?)
2017
01:17:04,050 --> 01:17:06,890
(The trace of children remains.)
2018
01:17:07,060 --> 01:17:08,460
(They must've been here until a moment ago.)
2019
01:17:08,630 --> 01:17:12,030
(Someone is in this place.)
2020
01:17:12,160 --> 01:17:16,030
(His presence becomes stronger.)
2021
01:17:16,130 --> 01:17:19,240
(It is not a man.)
2022
01:17:20,440 --> 01:17:23,640
(A mysterious being lures the escapers.)
2023
01:17:25,340 --> 01:17:26,410
Who is it?
2024
01:18:14,260 --> 01:18:17,130
(The Great Escape 4)
142255
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.