Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:43,810 --> 00:00:45,945
- It's your turn,
Paulette.
4
00:00:46,212 --> 00:00:47,047
Hello?
5
00:00:48,915 --> 00:00:50,083
- Huh?
6
00:00:50,950 --> 00:00:51,618
What?
7
00:00:51,818 --> 00:00:53,620
- When did
you get the filmmaking bug?
8
00:00:53,720 --> 00:00:55,155
- Oh.
9
00:00:55,188 --> 00:00:59,492
Probably when I was a child,
which is no big surprise.
10
00:00:59,526 --> 00:01:01,895
I spent most of my time in
11
00:01:01,928 --> 00:01:05,131
my father's studio, filming
faces.
12
00:01:05,165 --> 00:01:06,833
I loved faces.
13
00:01:06,866 --> 00:01:08,368
That's how I got my nickname,
14
00:01:08,401 --> 00:01:09,302
Little Fellini.
15
00:01:10,370 --> 00:01:11,504
After all,
16
00:01:11,538 --> 00:01:14,574
the movie tag-along was a
little bit like a circus,
17
00:01:14,607 --> 00:01:17,677
like something at a Fellini
Satyricon.
18
00:01:18,778 --> 00:01:22,615
And the face my camera loved
the most belonged to my father,
19
00:01:24,350 --> 00:01:25,151
Sam Gittleman.
20
00:01:50,009 --> 00:01:51,578
According to my mother,
21
00:01:51,611 --> 00:01:53,646
there was a time when Sam
Gittleman was personable,
22
00:01:53,680 --> 00:01:54,914
friendly.
23
00:01:54,948 --> 00:01:56,816
He could get along with anybody.
24
00:01:58,785 --> 00:02:01,488
I think the trouble started
25
00:02:01,521 --> 00:02:04,958
when he began working as
an assistant in Hollywood.
26
00:02:04,991 --> 00:02:06,459
Dad worked for five years
27
00:02:06,493 --> 00:02:09,095
in a very abusive corporate
environment
28
00:02:09,129 --> 00:02:12,232
and gradually, he began to
change.
29
00:02:12,265 --> 00:02:15,768
Mom said he became sodangerously obsessed with his career
30
00:02:15,802 --> 00:02:18,338
and struggle for power
that he got an ulcer
31
00:02:18,371 --> 00:02:19,606
once every two months.
32
00:02:20,507 --> 00:02:24,911
She said he reminded her of
an angry warmongering general.
33
00:02:24,944 --> 00:02:29,048
He was short-tempered and
infatuated with his enemies.
34
00:02:29,082 --> 00:02:30,116
I mean,
35
00:02:30,150 --> 00:02:33,920
he fixated on what he saw
as his inevitable demise
36
00:02:33,953 --> 00:02:36,489
even as his career was
skyrocketing.
37
00:02:38,658 --> 00:02:40,126
I think one of the main reasons
38
00:02:40,160 --> 00:02:42,762
I'm making this movie is because
39
00:02:42,795 --> 00:02:45,965
I'm interested in how
Hollywood changes people,
40
00:02:45,999 --> 00:02:47,734
like the way it changed my
father.
41
00:02:49,169 --> 00:02:50,670
Camera!
42
00:02:50,703 --> 00:02:51,538
Sound!
43
00:02:52,472 --> 00:02:53,306
Slate it!
44
00:02:57,844 --> 00:03:00,713
- Um, my mom wants me to go to
med school
45
00:03:01,814 --> 00:03:03,449
but I want to discover the next
Madonna
46
00:03:03,483 --> 00:03:04,484
or Boyz II Men,
47
00:03:04,517 --> 00:03:06,853
and I've landed one of the
highest paid
48
00:03:06,886 --> 00:03:09,289
and most respected
assistant positions in town.
49
00:03:10,523 --> 00:03:11,724
- I graduated summa cum laude
50
00:03:11,758 --> 00:03:13,826
from the University of
Pennsylvania.
51
00:03:13,860 --> 00:03:15,328
I could have done anything I
wanted.
52
00:03:15,361 --> 00:03:17,730
You know, Wall Street or
Washington,
53
00:03:17,764 --> 00:03:19,933
but nothing was challenging
enough.
54
00:03:19,966 --> 00:03:22,936
Nothing that is except for the
role of Motion Picture Agent.
55
00:03:26,673 --> 00:03:27,840
- Oh no.
56
00:03:27,874 --> 00:03:29,175
No, no, no, no, no.
57
00:03:29,209 --> 00:03:31,077
No, I got to get out of this.
58
00:03:31,110 --> 00:03:33,479
I mean, if he sees this program,
59
00:03:33,513 --> 00:03:36,182
you have no idea the things
he's capable of doing to me!
60
00:03:36,216 --> 00:03:39,118
- Then one day at my
grandfather's for Sunday brunch,
61
00:03:39,152 --> 00:03:40,053
Papa showed-
62
00:03:40,920 --> 00:03:42,789
Papa's my grandfather.
63
00:03:42,822 --> 00:03:44,958
Papa showed me this article
from the New York Times.
64
00:03:44,991 --> 00:03:47,393
It said that Borscht Belt
Jews who were from Manhattan
65
00:03:47,427 --> 00:03:49,195
and graduated Ivy League
colleges
66
00:03:49,229 --> 00:03:52,198
were shoo-ins at any
Hollywood talent agency.
67
00:03:52,232 --> 00:03:53,533
Like he says, you like to eat a
lot.
68
00:03:53,566 --> 00:03:54,534
You like to talk a lot.
69
00:03:54,567 --> 00:03:57,036
So you should feel right
at home being an agent.
70
00:03:58,338 --> 00:03:59,272
So a couple of weeks later,
71
00:03:59,305 --> 00:04:01,040
I came out to Los Angeles for a
meeting
72
00:04:01,074 --> 00:04:02,342
with one of the partners.
73
00:04:03,776 --> 00:04:05,478
And I was hired the very next
day.
74
00:04:06,312 --> 00:04:07,680
And for the past three weeks
now,
75
00:04:07,714 --> 00:04:08,748
I have been working
76
00:04:08,781 --> 00:04:10,483
with one of the most
prestigious talent agencies
77
00:04:10,516 --> 00:04:11,484
in Hollywood.
78
00:04:13,286 --> 00:04:15,355
I work with Roman here at the
agency.
79
00:04:15,388 --> 00:04:16,956
- Thomas delivers the mail.
80
00:04:16,990 --> 00:04:18,258
- That's right. I deliver the
mail.
81
00:04:18,291 --> 00:04:20,059
I'm the mail clerk.
82
00:04:20,093 --> 00:04:22,962
- What's it like out
there at the agency, Thomas?
83
00:04:23,896 --> 00:04:25,265
- What it's like out there?
84
00:04:26,132 --> 00:04:27,900
Hmm.
85
00:04:28,868 --> 00:04:29,669
Mm mm.
86
00:04:30,603 --> 00:04:31,804
It's like my Bar Mitzvah
87
00:04:32,905 --> 00:04:35,241
where I kept on thinking
I'm gonna drop the Torah.
88
00:04:35,275 --> 00:04:37,577
My Safartic grandfather
is gonna have a stroke
89
00:04:37,610 --> 00:04:39,012
right there in a synagogue
because
90
00:04:39,045 --> 00:04:40,747
I'm gonna drop the Torah.
91
00:04:40,780 --> 00:04:42,382
The rabbi says to me, "Take it."
92
00:04:42,415 --> 00:04:44,217
I said, "I'm gonna drop it."
93
00:04:50,490 --> 00:04:51,991
We must have argued
for about three minutes
94
00:04:52,025 --> 00:04:54,093
until he just shoved it into my
arms.
95
00:04:55,495 --> 00:04:57,397
Well, I dropped the Torah.
96
00:04:57,430 --> 00:04:59,165
My grandfather had a stroke.
97
00:04:59,198 --> 00:05:00,099
Well,
98
00:05:00,133 --> 00:05:02,568
that's what it's like out there.
99
00:05:03,503 --> 00:05:04,704
Let me tell you about the first
day
100
00:05:04,737 --> 00:05:06,172
as a trainee in the mail room
101
00:05:06,205 --> 00:05:08,775
and the warm welcome I
received from my superior.
102
00:05:08,808 --> 00:05:09,642
- Push the cart!
103
00:05:09,676 --> 00:05:11,110
Push the cart!
104
00:05:11,144 --> 00:05:12,211
Push the cart.
105
00:05:12,245 --> 00:05:14,380
Push the cart!
106
00:05:14,414 --> 00:05:15,682
- After I loaded up the
cart,
107
00:05:15,715 --> 00:05:17,650
I went upstairs to do the mail
run.
108
00:05:17,684 --> 00:05:18,584
This was it.
109
00:05:18,618 --> 00:05:20,753
The hall of power where deals
were made.
110
00:05:20,787 --> 00:05:21,888
It was just like in the article
111
00:05:21,921 --> 00:05:23,189
my grandfather had read to me.
112
00:05:24,223 --> 00:05:26,025
I knew I had made the
right career decision.
113
00:05:26,059 --> 00:05:27,660
- And what are you?
114
00:05:27,694 --> 00:05:29,929
Valium covered with skin?
115
00:05:29,962 --> 00:05:31,798
Put another engine into your
asshole
116
00:05:31,831 --> 00:05:34,434
if you wanna keep working here,
boy!
117
00:05:35,301 --> 00:05:37,337
Great, another poxy incompetent!
118
00:05:42,175 --> 00:05:43,343
- And Jonathan,
119
00:05:43,376 --> 00:05:45,778
the best thing for you to
do right now is nothing.
120
00:05:45,812 --> 00:05:46,779
It is react.
121
00:05:46,813 --> 00:05:49,015
When you think, you get
those of us in trouble.
122
00:05:49,048 --> 00:05:50,783
When I ask you to clean your
cubicle,
123
00:05:50,817 --> 00:05:53,619
please just fucking do what I
ask.
124
00:06:00,693 --> 00:06:01,494
- Hi.
125
00:06:01,527 --> 00:06:02,662
I'm Thomas Jacobson.
126
00:06:02,695 --> 00:06:04,530
It's nice to meet you.
127
00:06:04,564 --> 00:06:06,632
- You're late, schmuck!
128
00:06:14,040 --> 00:06:16,342
- What exactly did you say to
him?
129
00:06:16,376 --> 00:06:17,377
- I said to him that
you were on the phone,
130
00:06:17,410 --> 00:06:18,544
you'll call him back.
131
00:06:18,578 --> 00:06:20,179
- Well, was it a when he feels
like it
132
00:06:20,213 --> 00:06:22,515
you insignificant fly
on my ass call you back
133
00:06:22,548 --> 00:06:23,983
or he doesn't even know
who you are call you back?
134
00:06:24,016 --> 00:06:25,351
- I just said you'd get back to
him.
135
00:06:25,385 --> 00:06:26,686
- Fine. Call Tiffany.
136
00:06:26,719 --> 00:06:28,855
Send him over a pen with
the following engraving.
137
00:06:28,888 --> 00:06:29,789
Write it down.
138
00:06:29,822 --> 00:06:30,590
Always
139
00:06:30,623 --> 00:06:31,424
love
140
00:06:31,457 --> 00:06:32,291
to talk.
141
00:06:32,325 --> 00:06:33,559
Don't forget the L.
142
00:06:33,593 --> 00:06:34,794
We got egos on the line here,
143
00:06:34,827 --> 00:06:36,229
so you better start learning to
fine tune
144
00:06:36,262 --> 00:06:37,196
your phone etiquette.
145
00:06:37,230 --> 00:06:39,499
The 10 pages of that
phone log are my Bible,
146
00:06:39,532 --> 00:06:41,868
the axis upon which my whole
world turns.
147
00:06:41,901 --> 00:06:42,735
Don't forget it.
148
00:06:42,769 --> 00:06:43,903
You've dump the B-list calls.
149
00:06:43,936 --> 00:06:44,737
You know,
150
00:06:44,771 --> 00:06:46,406
the insignificants, during
lunch.
151
00:06:47,407 --> 00:06:48,541
Do you need to get through or
what?
152
00:06:48,574 --> 00:06:50,109
- Yes, sir.
- Well, come on through.
153
00:06:50,143 --> 00:06:51,310
Oh, you're the new boy, right?
154
00:06:51,344 --> 00:06:52,345
- Yes, sir.
- Oh, nice place
155
00:06:52,378 --> 00:06:53,179
but the tie doesn't go.
156
00:06:53,212 --> 00:06:54,547
Go ahead.
- Sorry, sir.
157
00:06:54,580 --> 00:06:55,548
Have a good day, sir.
158
00:07:05,258 --> 00:07:06,192
Morning, Roman.
159
00:07:06,225 --> 00:07:07,293
- Hey, little brother.
160
00:07:08,294 --> 00:07:09,595
- How are you doing this
morning?
161
00:07:09,629 --> 00:07:11,030
- Better than you.
162
00:07:11,063 --> 00:07:13,332
God, what are they
doing to you down there?
163
00:07:13,366 --> 00:07:14,834
- I got to work a devil today.
164
00:07:16,235 --> 00:07:17,136
- Well, come here. Come here.
165
00:07:18,771 --> 00:07:20,840
Sit down.
166
00:07:20,873 --> 00:07:21,674
Relax.
167
00:07:22,742 --> 00:07:23,810
Relax.
168
00:07:28,281 --> 00:07:29,916
You ever been to a premiere
party, Thomas?
169
00:07:29,949 --> 00:07:31,284
- No.
170
00:07:31,317 --> 00:07:32,952
- Well, I got plans tonight.
171
00:07:32,985 --> 00:07:34,687
Take an actress.
172
00:07:34,720 --> 00:07:35,521
Here,
173
00:07:35,555 --> 00:07:36,322
there's one.
174
00:07:37,223 --> 00:07:40,092
Actresses put out for premiers.
175
00:07:40,126 --> 00:07:41,494
- Hey, thanks man.
176
00:07:41,527 --> 00:07:42,361
- No problem.
177
00:07:42,395 --> 00:07:44,530
- If I can ever do anything for
you-
178
00:07:44,564 --> 00:07:45,665
- Mr. Sabin's office.
179
00:07:46,799 --> 00:07:48,701
Uh-huh, I'm working on it.
180
00:07:50,002 --> 00:07:51,370
Don't call me at the office.
181
00:07:52,438 --> 00:07:53,339
Yeah, okay.
182
00:07:55,308 --> 00:07:56,175
God!
183
00:07:56,209 --> 00:07:58,411
- Somebody giving you a hard
time?
184
00:07:58,444 --> 00:08:00,780
- This junior assistant at
some bargain basement agency
185
00:08:00,813 --> 00:08:02,448
across the lane,
186
00:08:02,482 --> 00:08:03,282
he calls me out of the blue.
187
00:08:03,316 --> 00:08:04,750
I barely know him.
188
00:08:04,784 --> 00:08:07,653
He wants the inside
scoop on our new specs.
189
00:08:07,687 --> 00:08:08,721
Like I'm gonna tell him anything
190
00:08:08,754 --> 00:08:10,089
before we've even had lunch.
191
00:08:11,257 --> 00:08:12,091
- You must get that a lot
192
00:08:12,124 --> 00:08:13,593
working for the head of the
agency.
193
00:08:13,626 --> 00:08:14,460
- Yeah.
194
00:08:15,495 --> 00:08:16,295
Tell you,
195
00:08:16,329 --> 00:08:17,930
I can relate to these guys
196
00:08:17,964 --> 00:08:19,532
but I can't hang out with them.
197
00:08:19,565 --> 00:08:21,167
They're a bunch of backstabbers.
198
00:08:23,035 --> 00:08:24,971
But in you, I see reflection of
myself.
199
00:08:26,372 --> 00:08:27,340
Good background,
200
00:08:27,373 --> 00:08:29,008
education,
201
00:08:29,041 --> 00:08:30,810
good family values.
202
00:08:30,843 --> 00:08:32,645
- You know, I couldn't
agree with you more.
203
00:08:32,678 --> 00:08:35,982
- I think you and I are
gonna be very good friends.
204
00:08:36,015 --> 00:08:37,517
And friends help each
other out, right, Thomas?
205
00:08:37,550 --> 00:08:39,051
- Yeah, they do, definitely.
206
00:08:40,620 --> 00:08:42,655
- You know the Wit Daily
Prayers, right?
207
00:08:42,688 --> 00:08:44,023
- It's the new Esther House
specs script.
208
00:08:44,056 --> 00:08:46,359
- And you're the kid with a
shot.
209
00:08:46,392 --> 00:08:48,294
Anyway, they're faxing the first
30 pages
210
00:08:48,327 --> 00:08:50,730
over to Mel's agent
this week for packaging.
211
00:08:50,763 --> 00:08:51,998
And
212
00:08:52,031 --> 00:08:54,700
well, why don't you just slip
me a copy from the mail room.
213
00:08:54,734 --> 00:08:55,902
Here's my home address.
214
00:08:57,236 --> 00:08:59,372
- Isn't that script a
confidential property?
215
00:08:59,405 --> 00:09:00,573
- No.
216
00:09:00,606 --> 00:09:04,143
Thomas, confidential means
that non-players can't see it.
217
00:09:04,176 --> 00:09:06,412
But you're gonna be a player
soon so what's the problem?
218
00:09:06,445 --> 00:09:07,580
- No problem.
219
00:09:07,613 --> 00:09:09,549
Couldn't I get in trouble for
this?
220
00:09:09,582 --> 00:09:12,518
- Thomas, let me give
you a piece of advice.
221
00:09:12,552 --> 00:09:13,519
There's people in this town
222
00:09:13,553 --> 00:09:15,988
that can't see past their own
cubicle.
223
00:09:16,022 --> 00:09:18,824
And then there's people like
us who see the big picture.
224
00:09:20,092 --> 00:09:21,727
Don't have tunnel vision, man.
225
00:09:23,229 --> 00:09:24,997
- Okay, let me think about it.
226
00:09:27,533 --> 00:09:29,535
- Listen, that premiere starts
at 7:30.
227
00:09:31,771 --> 00:09:33,306
While you do this,
228
00:09:33,339 --> 00:09:35,408
Mr. Sabin needs an assistant on
PE day.
229
00:09:36,442 --> 00:09:38,477
That'll give you plenty of time
to think
230
00:09:38,511 --> 00:09:41,247
and then you come back
to me with your answer.
231
00:09:41,280 --> 00:09:42,481
- Um,
232
00:09:42,515 --> 00:09:43,716
what's PE?
233
00:10:07,540 --> 00:10:09,742
For the first two months, you're
a grunt.
234
00:10:09,775 --> 00:10:11,377
If you survive the punishment,
235
00:10:11,410 --> 00:10:13,546
you get yourself promoted to a
desk.
236
00:10:13,579 --> 00:10:14,780
- Yes, but Thomas,
237
00:10:14,814 --> 00:10:17,717
you're promoted a lot faster
if you know the right people.
238
00:10:17,750 --> 00:10:20,453
- I've always been able to
succeed on my own terms.
239
00:10:20,486 --> 00:10:22,021
I'm used to it.
240
00:10:22,054 --> 00:10:22,855
I'm a hebe.
241
00:10:22,888 --> 00:10:25,157
- Excuse me, uh, what's hebe?
242
00:10:25,191 --> 00:10:26,025
- You know,
243
00:10:26,058 --> 00:10:27,126
Jewish.
244
00:10:27,159 --> 00:10:28,527
Hebrew.
245
00:10:28,561 --> 00:10:29,428
Hebe.
246
00:10:29,462 --> 00:10:31,931
Humility, economy, and bravery.
247
00:10:31,964 --> 00:10:33,899
- My great uncle's wife's
half-sister was Jewish.
248
00:10:33,933 --> 00:10:34,834
Does that mean I'm hebe?
249
00:10:34,867 --> 00:10:36,435
- Sure.
250
00:10:36,469 --> 00:10:37,703
You're hebe-bro.
251
00:10:39,672 --> 00:10:40,740
- That was a funny, Roman.
252
00:10:40,773 --> 00:10:42,775
- You know, I joined the
temple of the
253
00:10:42,808 --> 00:10:43,943
They say you could make deals
254
00:10:43,976 --> 00:10:45,478
on Friday night Shabbat
services.
255
00:10:45,511 --> 00:10:47,713
- Oh sure, they should just
call that Studio Synagogue.
256
00:10:47,747 --> 00:10:50,249
It's where 50% of the
congregation is converts.
257
00:10:50,282 --> 00:10:52,251
- And studio execs.
258
00:10:52,284 --> 00:10:54,353
I converted a month after
arriving in Los Angeles
259
00:10:54,387 --> 00:10:55,788
because quite frankly,
260
00:10:55,821 --> 00:10:57,390
if you wanna be a player in this
town,
261
00:10:57,423 --> 00:10:58,491
it helps if you're Jewish.
262
00:10:58,524 --> 00:10:59,959
- Oh, that's anti-semitic.
263
00:10:59,992 --> 00:11:01,060
- How can that be anti-semitic?
264
00:11:01,093 --> 00:11:02,128
I'm a Jew now.
265
00:11:04,030 --> 00:11:07,133
- Now, it's my turn to tell the
story.
266
00:11:07,166 --> 00:11:08,000
Okay.
267
00:11:10,536 --> 00:11:11,804
Move back.
268
00:11:16,676 --> 00:11:17,643
No, back more.
269
00:11:21,647 --> 00:11:23,516
- Mr. Pink, this is as far as we
can go.
270
00:11:23,549 --> 00:11:25,151
You're really indiscernible.
271
00:11:25,184 --> 00:11:26,585
- Am I really small in frame?
272
00:11:26,619 --> 00:11:28,688
- You have nothing to worry
about.
273
00:11:28,721 --> 00:11:29,689
- Okay.
274
00:11:29,722 --> 00:11:32,525
See, I work in the mail
room of Black Pictures.
275
00:11:32,558 --> 00:11:34,927
My first day began with
a spitball in the neck
276
00:11:34,960 --> 00:11:37,630
from the mail room boss, Ozzy
Blatt.
277
00:11:37,663 --> 00:11:39,298
He loves spitballs,
278
00:11:39,331 --> 00:11:41,400
prescription drugs and heavy
metal, too.
279
00:11:41,434 --> 00:11:43,202
But anyway, to get on his good
side,
280
00:11:43,235 --> 00:11:45,705
I made the mistake of telling
him that I loved heavy metal.
281
00:11:45,738 --> 00:11:48,607
Well, he instantly decided
that we were gonna be friends
282
00:11:48,641 --> 00:11:51,143
and he made a present in my
honor.
283
00:11:51,177 --> 00:11:52,878
- Photo face!
284
00:11:52,912 --> 00:11:54,180
Ah, photo face!
285
00:11:57,883 --> 00:12:01,320
Dedicated to my new friend
and fellow Satanist.
286
00:12:01,353 --> 00:12:03,389
You do believe in the
powers of Satan, don't you?
287
00:12:03,422 --> 00:12:04,724
- Well, actually, sir-
288
00:12:06,292 --> 00:12:07,626
- Ahhh!
289
00:12:07,660 --> 00:12:09,161
Ozzy Blatt, personal engineer.
290
00:12:09,195 --> 00:12:10,062
- Blatt where's
my mail?
291
00:12:10,096 --> 00:12:10,896
- What?
292
00:12:10,930 --> 00:12:11,697
- Bring me my
mail!
293
00:12:11,731 --> 00:12:12,698
- I can't do that now!
294
00:12:12,732 --> 00:12:13,466
- When
am I gonna get my mail?
295
00:12:13,499 --> 00:12:14,533
- I can't do that now!
296
00:12:14,567 --> 00:12:15,568
- When
am I gonna get my mail?!
297
00:12:15,601 --> 00:12:16,836
- When I feel like it.
298
00:12:16,869 --> 00:12:17,803
- What? What?
299
00:12:17,837 --> 00:12:18,871
- When I feel like it.
300
00:12:18,904 --> 00:12:19,572
- You son
of a bitch! You red-faced-
301
00:12:19,605 --> 00:12:21,173
- When I feel like it!
302
00:12:21,207 --> 00:12:22,074
- I want
my mail, you asshole!
303
00:12:22,108 --> 00:12:23,476
- Yeah, you're welcome.
304
00:12:23,509 --> 00:12:25,211
- Who was that? Who-
305
00:12:25,244 --> 00:12:26,912
- Oh, one of the VPs.
306
00:12:26,946 --> 00:12:29,148
- You could talk to the
executives like that?
307
00:12:29,181 --> 00:12:30,282
- Pink, my father owns the
studio.
308
00:12:30,316 --> 00:12:32,351
I can do whatever the hell I
want.
309
00:12:34,019 --> 00:12:34,920
- Now I had heard
310
00:12:34,954 --> 00:12:36,388
that the last guy who had stuck
it out
311
00:12:36,422 --> 00:12:37,823
for over a year with Ozzy
312
00:12:37,857 --> 00:12:40,292
had been promoted to
an executive position.
313
00:12:40,326 --> 00:12:41,727
See, Ozzy's father had decided
314
00:12:41,761 --> 00:12:43,095
that if someone was tough enough
315
00:12:43,129 --> 00:12:45,765
to spend 12 hours a
day locked in a cubicle
316
00:12:45,798 --> 00:12:47,433
with his mashugana son,
317
00:12:47,466 --> 00:12:48,434
then he was certainly tough
enough
318
00:12:48,467 --> 00:12:50,402
to produce Pauly Shore movies.
319
00:12:50,436 --> 00:12:52,404
And this was called The Ozzy
Test.
320
00:12:52,438 --> 00:12:54,640
Oh, I knew that I could pass
this.
321
00:12:54,673 --> 00:12:56,175
- Matter of fact,
322
00:12:56,208 --> 00:12:59,712
I think it's time to listen
to my high school band.
323
00:12:59,745 --> 00:13:01,781
Ladies and gentlemen,
324
00:13:02,648 --> 00:13:04,717
get ready for
325
00:13:08,788 --> 00:13:11,223
Yeah, my father and parole
officer says that music
326
00:13:11,257 --> 00:13:12,892
decreases my violent outbursts.
327
00:13:12,925 --> 00:13:13,959
I'll tell you something,
328
00:13:13,993 --> 00:13:15,895
it's definitely helped me
with that schizophrenia.
329
00:13:22,001 --> 00:13:22,802
- See,
330
00:13:22,835 --> 00:13:24,069
nobody
331
00:13:24,103 --> 00:13:25,271
knows bad
332
00:13:25,304 --> 00:13:26,138
like Pink
333
00:13:27,339 --> 00:13:28,140
knows bad.
334
00:13:30,442 --> 00:13:31,243
What the hell?
335
00:13:34,046 --> 00:13:36,315
- It's not an
earthquake guys.
336
00:13:36,348 --> 00:13:38,317
It's just the last member of our
group
337
00:13:38,350 --> 00:13:40,452
and he's a bit theatrical.
338
00:13:43,322 --> 00:13:45,324
- Cut the fucking music.
339
00:13:46,859 --> 00:13:48,294
Name's Palermo.
340
00:13:49,128 --> 00:13:50,262
Dean
341
00:13:50,296 --> 00:13:51,130
Palermo.
342
00:13:52,832 --> 00:13:54,466
Let's get one thing straight.
343
00:13:54,500 --> 00:13:55,968
I'm not an assistant anymore.
344
00:13:56,001 --> 00:13:58,037
I used to be.
345
00:13:58,070 --> 00:14:00,439
Let me tell you about the job I
had.
346
00:14:00,472 --> 00:14:02,541
I'll never forget the day he
fired me.
347
00:14:03,542 --> 00:14:06,312
I picked him up in my car at
LAX.
348
00:14:06,345 --> 00:14:07,947
We were late for the agenting
class
349
00:14:07,980 --> 00:14:09,548
he teaches over at USC.
350
00:14:10,616 --> 00:14:14,420
So we thought we would just
drag race through South Central.
351
00:14:14,453 --> 00:14:16,355
And then I blew a tire over a
pothole.
352
00:14:17,356 --> 00:14:18,791
Guess who had to change it?
353
00:14:21,861 --> 00:14:23,062
Every day,
354
00:14:24,129 --> 00:14:27,867
I'm haunted by the memory of
that dick.
355
00:14:27,900 --> 00:14:30,836
Hey. But you don't like that.
356
00:14:30,870 --> 00:14:32,071
- No, no, no,
357
00:14:32,104 --> 00:14:33,539
I fucking hate slip ups
358
00:14:33,572 --> 00:14:36,375
Look, I didn't get a table in
the front.
359
00:14:36,408 --> 00:14:38,577
I did not get a table in the
front.
360
00:14:45,684 --> 00:14:46,652
You have fucked me,
361
00:14:46,685 --> 00:14:48,254
fucked me! Fucked me! Fucked me.
362
00:14:49,388 --> 00:14:53,559
- Now, this was
my boss, Griffin Larosh,
363
00:14:53,592 --> 00:14:56,829
one of Hollywood's top talent
agents.
364
00:14:56,862 --> 00:14:58,063
But we were stuck in the middle
of hell,
365
00:14:58,097 --> 00:15:02,134
all he cared about was a table
I forgot to book at Spargo.
366
00:15:02,167 --> 00:15:03,836
He told me I was finished in
Hollywood
367
00:15:03,869 --> 00:15:05,437
and that he'd leave a horses
severed head
368
00:15:05,471 --> 00:15:06,906
in my bed the next day.
369
00:15:08,007 --> 00:15:10,409
Meanwhile, as he ranted at me,
370
00:15:10,442 --> 00:15:13,746
the locals had began to
congregate.
371
00:15:26,292 --> 00:15:28,227
- The intern's car is here, come
on!
372
00:15:32,431 --> 00:15:33,999
Come on. Let's go.
373
00:15:38,337 --> 00:15:39,605
You're fired.
374
00:15:39,638 --> 00:15:40,706
Go.
375
00:16:00,626 --> 00:16:01,527
- Why don't you tell everyone
376
00:16:01,560 --> 00:16:03,329
what you're planning on doing,
Dean?
377
00:16:04,663 --> 00:16:05,497
- Hi.
378
00:16:06,332 --> 00:16:09,668
Dean Palermo of the Palermo
family,
379
00:16:12,304 --> 00:16:15,741
originally of Palermo, Sicily,
380
00:16:15,774 --> 00:16:20,546
I'm about to make a film that
is gonna scar Griffin Larosh.
381
00:16:20,579 --> 00:16:24,783
And unlike Paulette's
politically correct documentary,
382
00:16:24,817 --> 00:16:27,486
I'm gonna take a giant shit
on the face of Hollywood
383
00:16:29,021 --> 00:16:31,590
and I'm gonna grab the handle
so they can't flush it.
384
00:16:31,623 --> 00:16:33,325
- Roman, why don't you give us
your take
385
00:16:33,359 --> 00:16:34,560
on the film business?
386
00:16:39,098 --> 00:16:42,534
- Take notes, kids
ever since I was 12 years old
387
00:16:42,568 --> 00:16:44,670
I knew I wanted to be a player.
388
00:16:44,703 --> 00:16:47,539
You see, my family came up to
Hollywood for this vacation.
389
00:16:47,573 --> 00:16:49,141
And the first place I visited
390
00:16:49,174 --> 00:16:50,676
was the Boulevard.
391
00:16:50,709 --> 00:16:52,277
Everyone does.
392
00:16:52,311 --> 00:16:54,246
I must have spent half
the day taking pictures
393
00:16:54,279 --> 00:16:55,848
of everything like some tourist.
394
00:16:57,583 --> 00:17:00,352
It was when I decided to
walk off the Boulevard
395
00:17:00,386 --> 00:17:01,253
that it happened,
396
00:17:02,087 --> 00:17:04,423
this old man, that looked like
Gepetto,
397
00:17:04,456 --> 00:17:05,891
you know, from Snow White
398
00:17:05,924 --> 00:17:08,794
just seemed to come out of
nowhere and introduced himself.
399
00:17:08,827 --> 00:17:11,964
He said that he was the
legendary Adolf Zuckerman
400
00:17:11,997 --> 00:17:14,166
the studio mogul, you guys.
401
00:17:14,199 --> 00:17:16,468
He told me that he was around
Hollywood
402
00:17:16,502 --> 00:17:18,670
when the town first began.
403
00:17:18,704 --> 00:17:20,973
He explained to me that
he had gotten his start
404
00:17:21,006 --> 00:17:23,842
as Charlie Chaplain's assistant
director.
405
00:17:23,876 --> 00:17:25,210
That afternoon,
406
00:17:25,244 --> 00:17:27,179
we walked all over town
407
00:17:27,212 --> 00:17:30,382
and he told me what Hollywood
used to be like in its heyday,
408
00:17:30,416 --> 00:17:31,316
the golden age.
409
00:17:32,317 --> 00:17:33,652
At the end of the day,
410
00:17:33,685 --> 00:17:35,454
and this is the best part of the
story,
411
00:17:35,487 --> 00:17:37,689
he took me to Movie Tech, the
studio
412
00:17:37,723 --> 00:17:41,060
which he founded and ran for 30
years.
413
00:17:41,093 --> 00:17:43,695
He told me about all the
movies the studio made,
414
00:17:43,729 --> 00:17:45,564
and all the great actors,
directors
415
00:17:45,597 --> 00:17:47,599
and writers that he worked with
there.
416
00:17:47,633 --> 00:17:49,101
He told me that being a player
417
00:17:49,134 --> 00:17:51,336
was the greatest time of his
life.
418
00:17:51,370 --> 00:17:53,906
And he wished that he
could do it all over again.
419
00:17:53,939 --> 00:17:56,275
And he suggested that one day
420
00:17:56,308 --> 00:17:59,845
I could become a player in
Hollywood.
421
00:17:59,878 --> 00:18:01,246
Now jump ahead 15 years,
422
00:18:02,247 --> 00:18:03,715
I'm a graduate of Penn.
423
00:18:03,749 --> 00:18:07,019
And I find myself standing
in the exact same place
424
00:18:07,052 --> 00:18:08,654
I stood with Adolf.
425
00:18:08,687 --> 00:18:11,657
In no time, I got myself a temp
job.
426
00:18:11,690 --> 00:18:15,427
And one day I saw the prettiest
girl in all of film land.
427
00:18:15,461 --> 00:18:17,296
You know who that was, Paulette,
428
00:18:17,329 --> 00:18:18,664
you.
429
00:18:18,697 --> 00:18:19,731
You actually smiled.
430
00:18:19,765 --> 00:18:21,867
I mean, nobody else in the
lot would give a floater
431
00:18:21,900 --> 00:18:23,402
like me the time of day.
432
00:18:23,435 --> 00:18:25,904
So I knew I should try to meet
you.
433
00:18:25,938 --> 00:18:28,240
Well, every guy on the
lot wanted to meet you,
434
00:18:28,273 --> 00:18:30,242
what a Twinkie.
435
00:18:30,275 --> 00:18:31,577
Didn't cost much to make friends
436
00:18:31,610 --> 00:18:32,911
with the guys in transportation.
437
00:18:32,945 --> 00:18:35,280
And I scored a golf cart, swung
by
438
00:18:35,314 --> 00:18:38,584
and picked you up 15 minutes
before your usual appointment.
439
00:18:39,618 --> 00:18:41,053
And I got ya.
440
00:18:41,086 --> 00:18:41,920
Bullseye.
441
00:18:42,988 --> 00:18:45,324
And you can guess what happened
then,
442
00:18:45,357 --> 00:18:48,961
♪ love exciting and new
443
00:18:48,994 --> 00:18:50,262
For the rest of you guys in,
444
00:18:50,295 --> 00:18:52,898
Paulette and I have been
dating for over a year now.
445
00:18:52,931 --> 00:18:54,133
Now, at the time, I didn't know
446
00:18:54,166 --> 00:18:56,335
she was the daughter of Sam
Gittleman,
447
00:18:56,368 --> 00:18:58,137
the current head of the studio
448
00:18:58,170 --> 00:19:00,405
or I wouldn't have been so bold.
449
00:19:00,439 --> 00:19:02,207
Paulette introduced me to him.
450
00:19:02,241 --> 00:19:05,310
Even asked him to make a
few calls on my behalf.
451
00:19:05,344 --> 00:19:06,545
The very first one
452
00:19:06,578 --> 00:19:09,781
landed me my top assistant
job at the Sabine Agency.
453
00:19:10,849 --> 00:19:14,219
Unlike the other trainees,
listen carefully, Jacobson,
454
00:19:14,253 --> 00:19:16,221
I didn't have to start the mail
room.
455
00:19:16,255 --> 00:19:18,957
So you wanna know my take
on the film business?
456
00:19:18,991 --> 00:19:20,125
Well, it's cars
457
00:19:22,127 --> 00:19:23,629
lunches,
458
00:19:23,662 --> 00:19:24,663
green lights
459
00:19:25,931 --> 00:19:27,599
and studio executives daughters.
460
00:19:30,235 --> 00:19:31,069
- Okay.
461
00:19:31,103 --> 00:19:32,437
Tell us about your job, Fisher.
462
00:19:33,805 --> 00:19:35,240
Well, there's a
463
00:19:35,274 --> 00:19:38,343
real opportunity for me to
grow within the company.
464
00:19:38,377 --> 00:19:39,745
You see,
465
00:19:39,778 --> 00:19:42,114
I've loved music videos
ever since I was a kid.
466
00:19:42,147 --> 00:19:44,183
I mean, I was obsessed with
them.
467
00:19:44,216 --> 00:19:45,851
I began to turn into a video.
468
00:19:45,884 --> 00:19:47,486
I mean, I mimic every artist
469
00:19:47,519 --> 00:19:50,189
from Michael Jackson to Twisted
Sister.
470
00:19:50,222 --> 00:19:52,991
And you see, I mean, this play
acting
471
00:19:53,025 --> 00:19:55,194
made me feel a real
connection to the world.
472
00:19:55,227 --> 00:19:59,765
All right, some kids had a
TARE, but I had music video.
473
00:19:59,798 --> 00:20:02,401
16 years later, or two
weeks ago to be specific,
474
00:20:02,434 --> 00:20:04,503
I got a very special phone call.
475
00:20:04,536 --> 00:20:05,804
God was on my mind.
476
00:20:05,837 --> 00:20:06,672
Hello.
477
00:20:09,675 --> 00:20:10,943
- Fisher Lovelace,
please.
478
00:20:10,976 --> 00:20:13,612
- Yeah, this is Fisher. And this
is?
479
00:20:13,645 --> 00:20:15,647
- Fisher, This is Roger
Peabody.
480
00:20:16,715 --> 00:20:17,983
- Roger?
481
00:20:18,016 --> 00:20:19,384
- Of Bad Boy music.
482
00:20:22,087 --> 00:20:23,021
- Oh, Mr. Peabody.
483
00:20:25,357 --> 00:20:26,592
Yes, what can I do for you, sir?
484
00:20:26,625 --> 00:20:29,161
Roger Peabody was the
man who was there when
485
00:20:29,194 --> 00:20:30,696
video killed the radio star.
486
00:20:30,729 --> 00:20:33,398
I mean, name any early videos,
Beat It,
487
00:20:33,432 --> 00:20:35,534
Hungry Like the Wolf, Rock me on
my Days.
488
00:20:35,567 --> 00:20:37,369
Roger put them together, all
right.
489
00:20:37,402 --> 00:20:39,037
And since then, well, Roger
490
00:20:39,071 --> 00:20:40,672
has made thousands of music
videos.
491
00:20:40,706 --> 00:20:42,507
I mean, he set trends.
492
00:20:42,541 --> 00:20:44,876
And there's one thing that's
no secret about Roger.
493
00:20:44,910 --> 00:20:45,811
And
494
00:20:45,844 --> 00:20:47,012
it's his wild side, okay.
495
00:20:47,045 --> 00:20:49,414
I mean, this is a man who
learned to party from Warhol.
496
00:20:49,448 --> 00:20:51,383
I mean, he even built his own
nightclub,
497
00:20:51,416 --> 00:20:52,884
kind of like a '90s
version of The Factory.
498
00:20:52,918 --> 00:20:54,019
It's called the Love Shack.
499
00:20:54,052 --> 00:20:56,521
And that's where he wanted
me to come that night.
500
00:20:56,555 --> 00:20:58,657
I mean, to interview, to
be his personal assistant.
501
00:20:58,690 --> 00:20:59,591
It was an opportunity of a
lifetime.
502
00:20:59,625 --> 00:21:00,559
I was so excited.
503
00:21:00,592 --> 00:21:01,560
I was like, "Whoa!"
504
00:21:01,593 --> 00:21:03,895
- Hey, love child,
welcome to the Love Shack.
505
00:21:03,929 --> 00:21:06,265
Let me clear my throat
before I give you a quote.
506
00:21:06,298 --> 00:21:07,399
So let me see your credentials
507
00:21:07,432 --> 00:21:09,134
'cause I believe it's
essential for your potential.
508
00:21:09,167 --> 00:21:10,469
Or should I call you rich,
almond-tasting
509
00:21:10,502 --> 00:21:12,137
sugar-coated brown eyes.
510
00:21:12,170 --> 00:21:14,406
Why don't you take this big
dog home and bury his bone?
511
00:21:17,709 --> 00:21:19,044
- Hi, um,
512
00:21:19,077 --> 00:21:20,045
my name is Fisher Lovelace.
513
00:21:20,078 --> 00:21:22,180
I'm here to see Roger Peabody.
514
00:21:22,214 --> 00:21:23,515
- Oh, Roger's new toy.
515
00:21:23,548 --> 00:21:25,183
I know the clean cut boy.
516
00:21:25,217 --> 00:21:26,852
Follow the balloons upstairs.
517
00:21:26,885 --> 00:21:28,787
And tonight will be your lucky
night.
518
00:21:28,820 --> 00:21:30,455
Fisher Lovelace.
519
00:22:01,486 --> 00:22:05,090
- Enough!
520
00:22:11,029 --> 00:22:12,364
Fisher Lovelace,
521
00:22:12,397 --> 00:22:13,965
good to see you.
522
00:22:18,570 --> 00:22:21,006
Sorry to call you here
at one in the morning,
523
00:22:21,039 --> 00:22:25,110
but you know what I always
say, music never sleeps.
524
00:22:34,286 --> 00:22:36,688
Now, why don't you take your
clothes off?
525
00:22:39,658 --> 00:22:40,492
- Excuse me, sir.
526
00:22:45,497 --> 00:22:46,765
- Yo, everybody listen up,
527
00:22:46,798 --> 00:22:49,701
I want you to meet Roger's new
assistant,
528
00:22:49,735 --> 00:22:50,736
Fisher
529
00:22:50,769 --> 00:22:51,937
Lovelace!
530
00:22:57,943 --> 00:23:01,113
- I mean, yeah, I can deal
with my boss' wild lifestyle
531
00:23:02,748 --> 00:23:03,982
but he said, if I can stick it
out
532
00:23:04,015 --> 00:23:06,218
there's no telling where
I can go with the company.
533
00:23:06,251 --> 00:23:07,085
- Okay. Ready?
534
00:23:08,019 --> 00:23:08,854
Action.
535
00:23:09,988 --> 00:23:12,357
- This is where I live.
536
00:23:12,391 --> 00:23:13,525
This is my bed.
537
00:23:14,760 --> 00:23:15,994
Actually, I stole the frame
538
00:23:16,027 --> 00:23:18,397
from the set of Coppola's
Dracula.
539
00:23:18,430 --> 00:23:19,498
- What's that?
540
00:23:19,531 --> 00:23:21,233
- In Sunday school,
541
00:23:21,266 --> 00:23:25,604
they told me to draw a
picture of God and I did
542
00:23:25,637 --> 00:23:26,872
and I got an F
543
00:23:26,905 --> 00:23:29,074
for frenzy.
- Oh my God.
544
00:23:30,041 --> 00:23:32,144
Tell us how you became a
filmmaker.
545
00:23:34,780 --> 00:23:35,614
- Hold on.
546
00:23:38,517 --> 00:23:39,384
- Give him a sec.
547
00:23:43,755 --> 00:23:47,292
- Inside this box is how it all
began.
548
00:23:48,727 --> 00:23:53,231
A present I received from
stranger on my 10th birthday.
549
00:26:18,209 --> 00:26:21,580
When my cameraman was hit by a
car,
550
00:26:21,613 --> 00:26:24,215
my camera was taken away from
me.
551
00:26:25,216 --> 00:26:26,818
My mother told me that I was
gonna have
552
00:26:26,851 --> 00:26:30,355
to find something more
responsible to do with my life.
553
00:26:39,264 --> 00:26:41,533
I still loved movies.
554
00:26:41,566 --> 00:26:42,634
So
555
00:26:42,667 --> 00:26:45,537
many years later, after
graduating college,
556
00:26:45,570 --> 00:26:48,139
I got a job working at
a top talent agency.
557
00:26:49,474 --> 00:26:52,611
When I was fired and left
for dead by Griffin Larosh,
558
00:26:54,412 --> 00:26:57,215
I received my wake-up call.
559
00:27:20,071 --> 00:27:22,040
I was a filmmaker again.
560
00:27:23,508 --> 00:27:24,576
And Griffin Larosh
561
00:27:25,677 --> 00:27:27,445
was gonna be my start.
562
00:27:31,650 --> 00:27:34,619
This is where I come to
discover up and coming talent.
563
00:27:34,653 --> 00:27:35,453
- Wow.
564
00:27:35,487 --> 00:27:37,055
- They really love me here.
565
00:27:37,088 --> 00:27:39,090
- Tiffany, trust me.
566
00:27:39,124 --> 00:27:41,660
You have big things in store for
you.
567
00:27:41,693 --> 00:27:42,494
Give me a kiss.
568
00:27:42,527 --> 00:27:43,328
Give me a kiss, come on.
569
00:27:43,361 --> 00:27:44,162
Give me another one.
570
00:27:57,242 --> 00:27:58,777
♪ I've taken such a beating
571
00:27:58,810 --> 00:28:00,945
♪ Served coffee at his meetings
572
00:28:00,979 --> 00:28:05,984
♪ I've played the screaming game
573
00:28:06,484 --> 00:28:10,989
♪ My soul untried
574
00:28:11,022 --> 00:28:16,027
♪ He tried to make
575
00:28:17,495 --> 00:28:22,300
♪ He was always angry
576
00:28:22,333 --> 00:28:25,036
♪ Can you wait for the climax?
577
00:28:25,070 --> 00:28:27,539
♪ Now, I'm a mess
578
00:28:27,572 --> 00:28:29,607
♪ And I must confess
579
00:28:29,641 --> 00:28:32,444
♪ That my name is
580
00:28:33,578 --> 00:28:36,181
- Dean, fucking, Palermo.
581
00:28:36,214 --> 00:28:39,484
- This is Griffin Larosh,
the most despicable,
582
00:28:39,517 --> 00:28:41,519
most disgusting agent in
Hollywood.
583
00:28:41,553 --> 00:28:43,154
Hey, why don't you tell the
camera
584
00:28:43,188 --> 00:28:46,825
how many clients you've lost
this year, Mr. Pig Larosh?
585
00:28:46,858 --> 00:28:49,194
And what about the times
you badmouthed the studios?
586
00:28:49,227 --> 00:28:52,964
- Fuck Tri Star,
Fuck Warner Brothers, Fuck...
587
00:28:52,997 --> 00:28:54,933
- Okay. Since we've interviewed
you last
588
00:28:54,966 --> 00:28:57,035
you've lost four clients.
589
00:28:57,068 --> 00:28:58,103
Does that have anything to do
590
00:28:58,136 --> 00:28:59,904
with the film Dean
Palermo's making about you?
591
00:28:59,938 --> 00:29:02,173
- Miss Gittleman, I don't lose
clients.
592
00:29:02,207 --> 00:29:04,008
They're all mutual partings.
593
00:29:04,042 --> 00:29:06,244
- Okay. Well, since the last
time we interviewed you,
594
00:29:06,277 --> 00:29:07,879
you've lost seven assistants.
595
00:29:07,912 --> 00:29:10,115
That's an extraordinary number.
596
00:29:10,148 --> 00:29:12,517
- Mrs. Gittleman, you know,
you may not have noticed
597
00:29:12,550 --> 00:29:14,219
but I am an intense guy.
598
00:29:14,252 --> 00:29:17,555
Very intense, but very
stable, nonetheless.
599
00:29:17,589 --> 00:29:18,990
Oh sure, I fly off the handle,
600
00:29:19,023 --> 00:29:21,192
but there's nothing wrong with
me.
601
00:29:21,226 --> 00:29:23,261
Hey, I said two slices of rye.
602
00:29:23,294 --> 00:29:24,129
Two!
603
00:29:29,367 --> 00:29:30,168
- Enter.
604
00:29:32,470 --> 00:29:33,872
Have you seen the first cut
605
00:29:33,905 --> 00:29:36,508
of the Steven Seagal musical,
gentlemen?
606
00:29:36,541 --> 00:29:38,009
- We agree, Sam.
607
00:29:38,042 --> 00:29:39,811
It could be the next heaven's
gate.
608
00:29:40,845 --> 00:29:41,646
- My
609
00:29:41,679 --> 00:29:42,680
heaven's gate.
610
00:29:43,581 --> 00:29:46,351
This is a tricky time, my
friends.
611
00:29:46,384 --> 00:29:48,686
We need to keep a lid on this.
612
00:29:48,720 --> 00:29:51,489
I can't afford any
leaks, any bad publicity.
613
00:29:52,590 --> 00:29:54,959
Let's not give the press another
boom.
614
00:29:56,427 --> 00:29:58,163
How about that movie my
daughter has been making?
615
00:29:58,196 --> 00:29:59,931
Is there any mention
of that in the trades?
616
00:29:59,964 --> 00:30:01,933
- No, there's been no news, Sam.
617
00:30:01,966 --> 00:30:02,801
- A good thing.
618
00:30:10,074 --> 00:30:10,909
- Marker.
619
00:30:11,910 --> 00:30:14,179
So what brought you out
to Hollywood, Mr. Pink?
620
00:30:15,413 --> 00:30:18,249
- You know, when I was a kid, I
saw movie,
621
00:30:18,283 --> 00:30:20,151
changed my life forever.
622
00:30:20,185 --> 00:30:21,119
Star Wars.
623
00:30:21,152 --> 00:30:22,887
- I loved that movie.
624
00:30:22,921 --> 00:30:24,923
- Hey, you know, I used to
have a Star Wars comforter.
625
00:30:24,956 --> 00:30:26,191
- I still do.
626
00:30:26,224 --> 00:30:28,960
- Wait a minute, you
still have it, Mr. Pink?
627
00:30:28,993 --> 00:30:30,795
- The force touched me.
628
00:30:30,829 --> 00:30:31,930
Yeah, it touched me.
629
00:31:22,213 --> 00:31:23,081
And I decided then and there,
630
00:31:23,114 --> 00:31:25,183
that I was gonna come out to
Hollywood.
631
00:31:25,216 --> 00:31:27,218
'Cause I thought that there
was no way in the world
632
00:31:27,252 --> 00:31:30,622
that a place that could create
such magic
633
00:31:30,655 --> 00:31:32,857
could be as bad as everybody
said.
634
00:31:34,592 --> 00:31:36,928
But then I came out to Hollywood
635
00:31:36,961 --> 00:31:39,030
and I can't stop asking myself,
636
00:31:39,898 --> 00:31:40,865
where's the force, people?
637
00:31:43,501 --> 00:31:44,435
Where's the force?
638
00:31:50,074 --> 00:31:54,045
- You see, to me, film
is not just a business.
639
00:31:54,078 --> 00:31:55,046
Films are powerful.
640
00:31:55,079 --> 00:31:56,281
They affect people.
641
00:31:56,314 --> 00:31:58,416
They make them think
about a lot of things.
642
00:31:58,449 --> 00:32:00,318
I didn't come out to
Hollywood for the six-figures.
643
00:32:00,351 --> 00:32:02,687
I came out here because
I wanted to be part
644
00:32:02,720 --> 00:32:05,189
of the most influential art
form of the 20th century.
645
00:32:05,223 --> 00:32:07,592
- I don't care how
influential these films are.
646
00:32:08,493 --> 00:32:10,828
I just want my big beach house
in Malibu.
647
00:32:13,131 --> 00:32:15,433
- Is that
why you chose Hollywood?
648
00:32:15,466 --> 00:32:16,668
- Well, see, in all the
professions
649
00:32:16,701 --> 00:32:18,236
it takes years to get anywhere,
650
00:32:18,269 --> 00:32:21,773
but in Hollywood, a young man
can strike it rich overnight.
651
00:32:21,806 --> 00:32:23,207
- You people can delude
yourselves
652
00:32:23,241 --> 00:32:25,043
into thinking that there are
morals
653
00:32:25,076 --> 00:32:27,745
that you can be a pure
artist in this business,
654
00:32:27,779 --> 00:32:29,380
but sooner or later,
655
00:32:29,414 --> 00:32:30,982
everyone gives in to temptation.
656
00:32:31,983 --> 00:32:32,817
Everyone.
657
00:32:35,286 --> 00:32:36,587
See,
658
00:32:36,621 --> 00:32:38,156
this isn't a movie
659
00:32:38,189 --> 00:32:39,057
and
660
00:32:41,659 --> 00:32:43,227
the force is not with you.
661
00:32:51,903 --> 00:32:53,805
- So my little, moguls,
662
00:32:54,806 --> 00:32:58,943
you have been accepted into
my very selective program
663
00:32:58,977 --> 00:33:00,645
because you wanna be players.
664
00:33:02,013 --> 00:33:06,851
The first thing you must ask
yourself is what is the player?
665
00:33:06,884 --> 00:33:09,754
What do these men and women,
these elite,
666
00:33:09,787 --> 00:33:13,024
upwardly mobile
individuals have in common?
667
00:33:14,292 --> 00:33:15,126
Well,
668
00:33:16,194 --> 00:33:18,296
they didn't go to film school
669
00:33:19,397 --> 00:33:22,800
because in case you
hadn't realized it yet,
670
00:33:22,834 --> 00:33:26,537
Hollywood does not give a
shit about how much you know
671
00:33:26,571 --> 00:33:29,273
about the DOD or the French New
wave.
672
00:33:32,143 --> 00:33:35,213
Rhino skin, schmoozing,
power meetings, information,
673
00:33:35,246 --> 00:33:37,615
chutzpah, personal survival.
674
00:33:37,648 --> 00:33:38,783
Once
675
00:33:38,816 --> 00:33:42,387
you have mastered all these fine
arts,
676
00:33:43,588 --> 00:33:44,789
you're halfway there.
677
00:33:47,025 --> 00:33:49,594
And then you must take all these
skills
678
00:33:49,627 --> 00:33:53,331
and retaliate yourself to fit
the ideal.
679
00:33:57,035 --> 00:33:59,370
Think of yourself as this lowly
moth,
680
00:34:00,238 --> 00:34:02,206
coming out of a cocoon
681
00:34:02,240 --> 00:34:05,777
and emerging into this
beautiful butterfly,
682
00:34:05,810 --> 00:34:08,846
with a goal project under his or
her wing.
683
00:34:08,880 --> 00:34:10,148
Shmooze!
684
00:34:10,181 --> 00:34:11,049
I really love that tie.
685
00:34:11,082 --> 00:34:12,817
It's very Picassoesque.
686
00:34:12,850 --> 00:34:15,019
- Well, Picasso is one
of my favorite artists,
687
00:34:15,053 --> 00:34:16,120
extremely visual.
688
00:34:16,154 --> 00:34:17,321
In fact, if he were alive today
689
00:34:17,355 --> 00:34:18,656
he'd probably be a great
filmmaker
690
00:34:18,689 --> 00:34:20,358
like Soderbergh or Schumacher.
691
00:34:20,391 --> 00:34:21,459
- Excellent.
692
00:34:21,492 --> 00:34:23,694
- Hollywood is too obsessed
with these cute kids.
693
00:34:23,728 --> 00:34:26,197
- I think Max is gonna
be another Dana Plato,
694
00:34:26,230 --> 00:34:28,232
Todd Bridges different
kind of strokes casualties.
695
00:34:28,266 --> 00:34:29,067
- Totally.
696
00:34:29,100 --> 00:34:30,134
- Wait up.
697
00:34:30,168 --> 00:34:32,403
- You see, I'm not exactly
athletic, but you know,
698
00:34:32,437 --> 00:34:33,871
I do like to every now and then
get out
699
00:34:33,905 --> 00:34:36,207
play a little bit miniature
golf from time to time.
700
00:34:36,240 --> 00:34:37,208
- Stop!
701
00:34:37,241 --> 00:34:40,078
Introducing remarks are
cultural and artistic.
702
00:34:40,111 --> 00:34:42,980
Both introduction and
response was Puttnam mess.
703
00:34:43,014 --> 00:34:45,883
Hollywood does not like
lard-arses.
704
00:34:45,917 --> 00:34:47,585
If you don't have an athletic
hobby
705
00:34:47,618 --> 00:34:50,188
then choose one golf or tennis.
706
00:34:50,221 --> 00:34:53,691
And every Los Angeles team
should be second nature to you.
707
00:34:54,559 --> 00:34:56,360
- Oh my God.
708
00:34:56,394 --> 00:34:57,228
- Munch.
709
00:34:58,563 --> 00:34:59,764
- Such a good person.
710
00:34:59,797 --> 00:35:01,065
- She ain't a boy,
711
00:35:02,166 --> 00:35:03,401
- Pretty boy.
712
00:35:08,773 --> 00:35:11,075
- May you grow up like a trolley
cart
713
00:35:11,109 --> 00:35:13,211
and ship passengers out of your
ass.
714
00:35:13,244 --> 00:35:15,113
- Golden rule when you
make the big leagues,
715
00:35:15,146 --> 00:35:16,314
if it's a hit,
716
00:35:16,347 --> 00:35:17,882
- It's mine.
717
00:35:17,915 --> 00:35:19,083
- If it bumps,
718
00:35:19,117 --> 00:35:19,917
- it's mine.
719
00:35:19,951 --> 00:35:21,786
- It's theirs.
720
00:35:21,819 --> 00:35:25,590
- You are now ready to take the
reins
721
00:35:25,623 --> 00:35:27,825
and stake your turf in
Hollywood's
722
00:35:27,859 --> 00:35:29,093
and claim
723
00:35:29,127 --> 00:35:30,428
your new identities.
724
00:35:31,429 --> 00:35:33,131
Ralph Panties,
725
00:35:33,164 --> 00:35:36,067
you are now Carry Hitchcock,
726
00:35:36,100 --> 00:35:37,835
always an attention grabber.
727
00:35:39,804 --> 00:35:41,906
Fisher Lovelace,
728
00:35:41,939 --> 00:35:43,207
you are now.
729
00:35:43,241 --> 00:35:44,642
Denzel Copal.
730
00:35:44,675 --> 00:35:47,145
It'll open many, many doors.
731
00:35:49,614 --> 00:35:51,482
Paulette Gittleman,
732
00:35:51,516 --> 00:35:53,017
you don't need to change your
name
733
00:35:53,050 --> 00:35:55,319
unless your dad gets
involved in a scandal.
734
00:35:58,856 --> 00:36:00,558
Thomas Jacobson,
735
00:36:00,591 --> 00:36:02,693
um, Giuseppe Jacobson,
736
00:36:03,661 --> 00:36:05,963
Italian, Jewish origins.
737
00:36:05,997 --> 00:36:08,232
You have the passion of an
artist
738
00:36:08,266 --> 00:36:10,801
and the savvy of a shrewd
businessman.
739
00:36:18,976 --> 00:36:19,810
You
740
00:36:21,646 --> 00:36:22,847
see me after class.
741
00:36:28,819 --> 00:36:31,222
- You know, I cannot believe
that
742
00:36:31,255 --> 00:36:33,858
I failed a course on how
to schmooze and kiss ass.
743
00:36:33,891 --> 00:36:34,959
I'm doomed out here.
744
00:36:34,992 --> 00:36:36,460
- Come on, Mr. Pink schmoozing
745
00:36:36,494 --> 00:36:39,363
and networking is an art
form like screenplays.
746
00:36:39,397 --> 00:36:41,265
You learn the rules and
then you practice them
747
00:36:41,299 --> 00:36:42,200
like the rest of us.
748
00:36:42,233 --> 00:36:43,367
- Oh, forget it.
749
00:36:43,401 --> 00:36:44,468
You know, my mother she says,
750
00:36:44,502 --> 00:36:47,838
"You're socially awkward
and socially awkward people
751
00:36:47,872 --> 00:36:49,907
"should not go to Hollywood."
752
00:36:49,941 --> 00:36:51,375
And she's right.
753
00:36:51,409 --> 00:36:52,476
And Schnell,
754
00:36:52,510 --> 00:36:54,712
she says I should consider
dentistry
755
00:36:54,745 --> 00:36:56,214
just like my mother.
756
00:36:56,247 --> 00:36:57,582
- Come on, Mr. Pink, look at us,
757
00:36:57,615 --> 00:36:59,850
you think we're blessed with
Hollywood personalities?
758
00:36:59,884 --> 00:37:02,086
- Where are you trying to
instill false hope in him?
759
00:37:02,119 --> 00:37:04,722
Dentistry's a nice profession,
Mr. Pink.
760
00:37:04,755 --> 00:37:05,556
- Quiet, Fish.
761
00:37:05,590 --> 00:37:06,824
- No, don't quiet me, man.
762
00:37:06,857 --> 00:37:07,658
I'm being honest.
763
00:37:07,692 --> 00:37:09,360
We're talking about his life
here.
764
00:37:10,194 --> 00:37:12,063
- You can do it, Mr. Pink.
765
00:37:12,096 --> 00:37:13,464
- No, I can't.
766
00:37:13,497 --> 00:37:15,199
- Schnell's just one person,
Pink.
767
00:37:15,233 --> 00:37:16,634
Her word isn't sacred.
768
00:37:16,667 --> 00:37:18,469
- Yeah, nothing's sacred out
here.
769
00:37:18,502 --> 00:37:20,338
Who looks up for cars,
lunches and green lights?
770
00:37:20,371 --> 00:37:23,140
- Oh, my, cars, lunches and
green lights.
771
00:37:23,174 --> 00:37:24,842
- Oh my go ahead, Paulette,
772
00:37:24,875 --> 00:37:26,811
do you think he could do it?
773
00:37:26,844 --> 00:37:28,212
- Yeah. I think you could do it,
Pink
774
00:37:28,246 --> 00:37:30,982
- See, Paulette's lived in
this town her entire life.
775
00:37:31,015 --> 00:37:33,217
She could spot a player a mile
away.
776
00:37:33,251 --> 00:37:34,318
- Really?
777
00:37:34,352 --> 00:37:37,054
- Yeah. Beside you're as
smart, as anyone else.
778
00:37:37,088 --> 00:37:38,589
- That's true.
779
00:37:38,623 --> 00:37:39,490
I have smart.
780
00:37:39,523 --> 00:37:40,658
- You're good looking too.
781
00:37:40,691 --> 00:37:42,393
- Good looking?
782
00:37:42,426 --> 00:37:45,029
You know, I am feeling
rather good-looking today.
783
00:37:45,062 --> 00:37:46,797
- You can learn how to schmooze.
784
00:37:48,466 --> 00:37:49,667
- You're right.
785
00:37:49,700 --> 00:37:51,769
I can learn how to schmooze.
786
00:37:51,802 --> 00:37:53,337
- We can do it.
787
00:37:53,371 --> 00:37:54,171
- Cars.
788
00:37:54,205 --> 00:37:54,972
- Lunches.
789
00:37:55,006 --> 00:37:56,073
- Green lights.
790
00:37:56,107 --> 00:38:00,144
- Oh my. Cars,
lunches, green lights, oh my.
791
00:38:00,177 --> 00:38:02,213
- To the future of Hollywood.
792
00:38:02,246 --> 00:38:03,714
- Let's go.
793
00:38:03,748 --> 00:38:06,784
We can play the game.
794
00:38:12,923 --> 00:38:13,924
- Excuse me, sir,
795
00:38:13,958 --> 00:38:17,395
But can we do without
the music today, please?
796
00:38:17,428 --> 00:38:19,096
How about I take you to lunch?
797
00:38:20,965 --> 00:38:24,001
- Big, why you always keep
everything so neat, huh?
798
00:38:24,035 --> 00:38:26,404
Metal heads are never neat or
clean shaven
799
00:38:26,437 --> 00:38:28,272
and yet you, you're all these
things.
800
00:38:30,841 --> 00:38:32,410
- Maybe I'm schizophrenic
801
00:38:32,443 --> 00:38:33,444
like you.
802
00:38:35,346 --> 00:38:36,147
- No.
803
00:38:42,420 --> 00:38:45,790
- Now we are inseparable
like father and son.
804
00:38:45,823 --> 00:38:46,691
Party down!
805
00:38:47,525 --> 00:38:50,027
- Take the gas.
806
00:38:52,463 --> 00:38:54,231
- I love Saturday night!
807
00:38:54,265 --> 00:38:55,066
Yeah!
808
00:38:56,300 --> 00:38:57,968
- Hold the elevator.
809
00:39:02,139 --> 00:39:03,274
Thanks.
810
00:39:03,307 --> 00:39:04,108
Thomas, isn't it?
811
00:39:04,141 --> 00:39:04,975
- Yes, sir.
812
00:39:06,944 --> 00:39:08,846
So um...
813
00:39:08,879 --> 00:39:09,980
- Yes.
814
00:39:10,014 --> 00:39:12,316
- Grab the
reigns, seize the moment.
815
00:39:12,350 --> 00:39:14,151
- I really liked your children,
sir.
816
00:39:15,286 --> 00:39:16,687
- Well, I'm glad Roman's
scheduled you to spend more time
817
00:39:16,721 --> 00:39:19,056
with them over the next few
weeks.
818
00:39:20,391 --> 00:39:21,292
Good day, Thomas.
819
00:39:42,780 --> 00:39:44,648
- They always love
Jews who are from Manhattan.
820
00:39:44,682 --> 00:39:48,919
They always love Jews
who are from Manhattan.
821
00:39:49,754 --> 00:39:51,889
- Months have gone, by
kind of a midway point.
822
00:39:51,922 --> 00:39:55,025
So we're gonna check in and
do some one-on-one interviews.
823
00:39:56,360 --> 00:39:58,996
- Roger says I've been doing a
great job.
824
00:39:59,029 --> 00:40:01,031
You know, I mean, he thinks
things are definitely gonna
825
00:40:01,065 --> 00:40:03,401
work out for me just as long
826
00:40:03,434 --> 00:40:05,636
as certain adjustments are made.
827
00:40:05,669 --> 00:40:06,837
- You look like
you're caught
828
00:40:06,871 --> 00:40:08,239
on soul train, Fish.
829
00:40:08,272 --> 00:40:09,573
- Oh come on, man, it's not that
bad.
830
00:40:09,607 --> 00:40:10,441
I mean,
831
00:40:11,542 --> 00:40:14,078
it's kind of like celebrating
Halloween every day.
832
00:40:14,111 --> 00:40:15,279
I love Halloween.
833
00:40:16,247 --> 00:40:18,382
It's my mother though,
834
00:40:18,416 --> 00:40:20,551
she's been getting so
spike Lee on me, man.
835
00:40:21,485 --> 00:40:22,353
I dunno.
836
00:40:23,854 --> 00:40:24,655
That woman,
837
00:40:25,689 --> 00:40:27,358
she thinks Roger's trying
to get in my pants.
838
00:40:27,391 --> 00:40:28,626
- Is he?
839
00:40:28,659 --> 00:40:30,895
- I mean, sure, there's
a lot of compromise
840
00:40:30,928 --> 00:40:32,430
but that's in everything.
841
00:40:32,463 --> 00:40:33,931
You know,
842
00:40:33,964 --> 00:40:35,433
as long as you know yourself,
843
00:40:36,867 --> 00:40:38,235
there's no danger.
844
00:40:38,269 --> 00:40:39,069
Hello, Roger.
845
00:40:39,103 --> 00:40:40,070
- Hoe does the wig look?
846
00:40:40,104 --> 00:40:41,038
- It looks,
847
00:40:42,973 --> 00:40:44,275
I mean, it looks good.
848
00:40:44,308 --> 00:40:45,443
I like the way it looks, but...
849
00:40:45,476 --> 00:40:47,244
- Oh good.
- I mean, it may not be-
850
00:40:47,278 --> 00:40:48,078
- I sense there's an
issue...
851
00:40:48,112 --> 00:40:50,881
- No, no, no, no, no, no, no.
852
00:40:50,915 --> 00:40:53,083
I'm just saying it may not
be exactly what we're look...
853
00:40:53,117 --> 00:40:55,386
- Have I led you
wrong before, Fisher, huh?
854
00:40:55,419 --> 00:40:56,620
- No.
- Have I?
855
00:40:57,621 --> 00:40:58,422
You won't wear it?
856
00:40:58,456 --> 00:41:00,257
- No, no, no, no, no, no.
857
00:41:00,291 --> 00:41:01,091
You'll see it.
858
00:41:01,125 --> 00:41:01,926
I mean, it's dope.
859
00:41:01,959 --> 00:41:03,928
I mean hey, I'll step it up.
860
00:41:05,262 --> 00:41:06,430
- My project for today
861
00:41:08,933 --> 00:41:11,435
I thought I'd do some planting
while I'm talking to you.
862
00:41:17,641 --> 00:41:18,843
You know, I love irises.
863
00:41:20,578 --> 00:41:21,378
I used to
864
00:41:21,412 --> 00:41:22,179
grow them
865
00:41:22,213 --> 00:41:24,081
on my balcony in New York.
866
00:41:24,114 --> 00:41:25,115
I had a beautiful,
867
00:41:25,149 --> 00:41:27,084
I made a beautiful wooden box
planter.
868
00:41:27,117 --> 00:41:27,918
It was wonderful.
869
00:41:27,952 --> 00:41:29,119
It was fabulous.
870
00:41:29,153 --> 00:41:30,488
- Can I ask you
something a bit more personal?
871
00:41:30,521 --> 00:41:32,089
- Sure. Go ahead.
872
00:41:32,122 --> 00:41:34,458
- Why do you
put up with this abuse?
873
00:41:35,526 --> 00:41:38,162
- Well, you know, after looking
at myself
874
00:41:38,195 --> 00:41:40,231
in the mirror for over 27 years,
875
00:41:41,432 --> 00:41:44,301
I've come to realize
certain truths about myself.
876
00:41:45,603 --> 00:41:48,038
And one of them is, I'm
just not an overnighter.
877
00:41:48,072 --> 00:41:49,673
- Over-nighter?
878
00:41:49,707 --> 00:41:51,141
- Oh yeah.
879
00:41:51,175 --> 00:41:52,510
You know like,
880
00:41:52,543 --> 00:41:54,678
oh, all the guys, Jacobson even.
881
00:41:54,712 --> 00:41:56,113
They're over-nighters.
882
00:41:56,146 --> 00:41:57,248
They look good.
883
00:41:57,281 --> 00:41:58,582
They say the right things.
884
00:41:58,616 --> 00:41:59,917
They have a certain charisma.
885
00:41:59,950 --> 00:42:01,218
I don't have those things.
886
00:42:02,486 --> 00:42:06,490
I don't even have luck,
except for bad luck.
887
00:42:06,524 --> 00:42:07,625
But
888
00:42:07,658 --> 00:42:09,493
I have a theory though,
889
00:42:09,527 --> 00:42:10,861
why that's all okay.
890
00:42:11,929 --> 00:42:15,199
My first girlfriend was,
she was into astrology
891
00:42:15,232 --> 00:42:17,334
and she taught me a lot about
Libra.
892
00:42:17,368 --> 00:42:21,305
Anyway, She told me that
Libras weigh everything out.
893
00:42:21,338 --> 00:42:23,340
We're slow in making decisions
894
00:42:23,374 --> 00:42:25,643
and we weigh the positive
and the negative,
895
00:42:25,676 --> 00:42:27,111
different approaches.
896
00:42:27,144 --> 00:42:28,679
And that's me.
897
00:42:28,712 --> 00:42:30,714
So I think, you know,
I'll give a little here
898
00:42:30,748 --> 00:42:32,716
to get a lot more there.
899
00:42:32,750 --> 00:42:33,984
And you know, that's gonna work
for me.
900
00:42:34,018 --> 00:42:35,853
I know it's gonna work for me.
901
00:42:35,886 --> 00:42:38,122
So one day, maybe not now,
maybe not in five years,
902
00:42:38,155 --> 00:42:39,757
maybe not even in 10 years,
903
00:42:40,891 --> 00:42:43,794
I sure as hell am gonna beat
this town.
904
00:42:43,827 --> 00:42:44,628
I'm gonna do it.
905
00:42:44,662 --> 00:42:45,462
I know I'm gonna do it.
906
00:42:46,564 --> 00:42:47,598
I have what it takes.
907
00:42:51,235 --> 00:42:54,438
- Remember how we started to
talk about having a company
908
00:42:54,471 --> 00:42:58,042
and you know, doing business
together?
909
00:42:58,075 --> 00:42:59,143
- Vaguely.
910
00:42:59,176 --> 00:43:01,378
- I got two tickets to
the Oscars this year.
911
00:43:02,413 --> 00:43:03,948
Jack Palettes is lap dancing.
912
00:43:05,015 --> 00:43:05,883
- I'm not interested.
913
00:43:05,916 --> 00:43:06,884
- No.
914
00:43:06,917 --> 00:43:07,751
- It looks
like we have company.
915
00:43:07,785 --> 00:43:09,119
- They're just street thugs.
916
00:43:09,153 --> 00:43:10,354
Street thugs.
917
00:43:10,387 --> 00:43:11,789
Go ahead.
918
00:43:11,822 --> 00:43:12,756
- Rapinsky.
919
00:43:13,958 --> 00:43:14,825
- Roman.
920
00:43:14,858 --> 00:43:15,626
- Rapinsky!
921
00:43:15,659 --> 00:43:17,161
- Roman.
922
00:43:17,194 --> 00:43:18,562
Roman!
923
00:43:18,596 --> 00:43:19,430
- Hello.
924
00:43:19,463 --> 00:43:20,364
Hello.
925
00:43:20,397 --> 00:43:22,199
- Roman, who were
those guys?
926
00:43:22,232 --> 00:43:24,368
- I've never seen
them before in my life.
927
00:43:24,401 --> 00:43:26,570
They looked dangerous, though.
928
00:43:26,604 --> 00:43:28,072
Listen, I gotta go back to the
office.
929
00:43:28,105 --> 00:43:29,073
- Roman.
930
00:43:29,106 --> 00:43:30,040
- I'll give you
a call later tonight.
931
00:43:30,074 --> 00:43:32,209
- I can't
believe I'm doing this.
932
00:43:33,978 --> 00:43:34,845
- How are you?
933
00:43:34,878 --> 00:43:35,846
Thanks for coming by, man.
934
00:43:35,879 --> 00:43:37,881
We are gonna have a blast.
935
00:43:37,915 --> 00:43:39,216
I got to show you something real
quick.
936
00:43:39,249 --> 00:43:41,251
I just finished taping
about 15 minutes ago.
937
00:43:41,285 --> 00:43:42,186
- Okay.
938
00:43:43,320 --> 00:43:44,521
- Roman.
- Oh God,
939
00:43:44,555 --> 00:43:46,090
- He's at the Oscar parties.
940
00:43:46,123 --> 00:43:47,024
Get this.
941
00:43:47,057 --> 00:43:49,026
He called and left a message
that my name
942
00:43:49,059 --> 00:43:50,861
would be on the list
of all the big parties.
943
00:43:50,894 --> 00:43:52,596
- Really?
944
00:43:52,630 --> 00:43:53,797
- Maybe I misjudged
him.
945
00:44:05,109 --> 00:44:07,444
- We're not with the
press.
946
00:44:07,478 --> 00:44:09,647
I'm supposed to be going inside.
947
00:44:09,680 --> 00:44:11,649
- There's nobody going inside.
948
00:44:11,682 --> 00:44:14,118
As far as we know, nobody's
going inside.
949
00:44:14,151 --> 00:44:15,419
- For?
950
00:44:15,452 --> 00:44:17,454
- There's nobody's gonna go
inside.
951
00:44:17,488 --> 00:44:18,322
- Why not?
952
00:44:18,355 --> 00:44:19,790
I mean, my name is Thomas
Jacobson.
953
00:44:19,823 --> 00:44:21,091
I'm supposed to be going here
where...
954
00:44:21,125 --> 00:44:22,826
- I mean, you have to
go in there and then...
955
00:44:22,860 --> 00:44:23,994
- We're not press.
956
00:44:24,028 --> 00:44:24,828
- Who's this?
957
00:44:24,862 --> 00:44:25,663
- We're not press.
958
00:44:25,696 --> 00:44:26,563
- Okay, then you can't be in
here.
959
00:44:26,597 --> 00:44:27,331
- Right, That's what I was
trying to...
960
00:44:27,364 --> 00:44:28,532
I'm supposed to be going inside.
961
00:44:28,565 --> 00:44:31,068
- Right. Come around
here and please leave.
962
00:44:31,101 --> 00:44:31,902
Thank you.
963
00:44:40,477 --> 00:44:41,311
- Hey Thomas.
964
00:44:41,345 --> 00:44:43,247
I hope you didn't take me
seriously.
965
00:44:43,280 --> 00:44:45,649
I only had passes for myself and
my date.
966
00:44:45,683 --> 00:44:48,118
She's gonna be one of
those chicks on Dateline.
967
00:44:48,152 --> 00:44:51,488
Oh. And Mr. Sabine's kids
need to be taken to the
968
00:44:51,522 --> 00:44:53,023
Jackie Jesus tomorrow.
969
00:44:54,324 --> 00:44:55,659
Later.
970
00:44:55,693 --> 00:44:57,428
- The mail room is where
tomorrow's moguls
971
00:44:57,461 --> 00:44:58,629
learn the nature of the deal.
972
00:44:58,662 --> 00:45:00,964
But it's here at exclusive
networking parties
973
00:45:00,998 --> 00:45:04,201
where they hone and
practice the art of shmooze.
974
00:45:14,912 --> 00:45:15,946
- Yeah,
975
00:45:15,979 --> 00:45:16,814
here it is.
976
00:45:17,614 --> 00:45:19,316
Power Prayer, the first 30
pages.
977
00:45:21,452 --> 00:45:22,286
- This is for real?
978
00:45:22,319 --> 00:45:23,153
- Of course.
979
00:45:24,321 --> 00:45:26,657
- You deliver like the post man,
Sofine.
980
00:45:26,690 --> 00:45:28,492
I'll message over the cash
tomorrow.
981
00:45:29,727 --> 00:45:31,261
- Good doing business with you.
982
00:45:33,997 --> 00:45:35,899
- My mama asked me to sue
for sexual harassment.
983
00:45:35,933 --> 00:45:36,734
- No, don't sue.
984
00:45:36,767 --> 00:45:38,402
Don't sue. You'll get
blackballed.
985
00:45:38,435 --> 00:45:39,403
- That's what I told her.
986
00:45:39,436 --> 00:45:40,671
I tell her I'm in
control of the situation.
987
00:45:40,704 --> 00:45:42,706
Because soon the pain
will only be a memory.
988
00:45:42,740 --> 00:45:44,475
Because with one promotion I'll
be in charge of supervising
989
00:45:44,508 --> 00:45:45,275
a bunch of my own videos.
990
00:45:45,309 --> 00:45:46,343
- Stick it out, stick it out.
991
00:45:46,376 --> 00:45:48,178
Look, pain is temporary.
Mogul-hood is forever.
992
00:45:48,212 --> 00:45:50,314
- I'm on the guest list.
993
00:45:50,347 --> 00:45:51,515
- No, guest list, chief.
994
00:45:51,548 --> 00:45:53,083
- No, but I'm on the guest list.
995
00:45:53,117 --> 00:45:55,052
- No list, chief take a hike.
996
00:45:55,085 --> 00:45:57,187
- Lucille, Lucille, five more
minutes,
997
00:45:57,221 --> 00:45:59,523
I would have shrunk up into a
prune,
998
00:45:59,556 --> 00:46:01,892
my honey, my angel, my
baby, my saving grace,
999
00:46:01,925 --> 00:46:03,026
I missed you.
1000
00:46:03,060 --> 00:46:04,328
oh, you look great.
1001
00:46:04,361 --> 00:46:07,898
- You look like Nipsey Russell,
come here.
1002
00:46:07,931 --> 00:46:09,032
I'm not gonna kiss you.
1003
00:46:09,066 --> 00:46:10,067
You probably got a cold sore.
1004
00:46:10,100 --> 00:46:12,002
- I just heard this incredible
story
1005
00:46:12,035 --> 00:46:14,238
about this guy who isperpetually stuck in the mail room.
1006
00:46:14,271 --> 00:46:17,407
They call it the, what,
AF, assistant forever.
1007
00:46:17,441 --> 00:46:18,909
Everybody knows it, except this
guy.
1008
00:46:18,942 --> 00:46:20,577
What's his name? John,
1009
00:46:20,611 --> 00:46:21,845
Jehovah. What?
1010
00:46:34,091 --> 00:46:35,626
- Come on, why not?
1011
00:46:35,659 --> 00:46:37,294
- You're wasting your time.
1012
00:46:37,327 --> 00:46:39,062
- Eventually you're gonna come
to your senses, all right?
1013
00:46:39,096 --> 00:46:40,164
- And partner with you?
1014
00:46:40,197 --> 00:46:42,166
- Hey, Wolfgang said so on our
first date.
1015
00:46:42,199 --> 00:46:43,567
- Oh god, here we go again.
1016
00:46:43,600 --> 00:46:46,436
- The two of you would make
wonderful business partners.
1017
00:46:46,470 --> 00:46:48,105
- He was trying to (in foreign
language).
1018
00:46:48,138 --> 00:46:49,740
- The man is more than a chef,
Paulette.
1019
00:46:49,773 --> 00:46:52,042
- Roman, nobody is one thing in
this town.
1020
00:46:52,075 --> 00:46:53,644
Every waiter is an actor.
1021
00:46:53,677 --> 00:46:55,879
Every agent is a future
producer,
1022
00:46:55,913 --> 00:46:58,982
every studio executive
is a closet screenwriter.
1023
00:46:59,016 --> 00:47:01,985
- So what? Everybody's
got a hidden agenda.
1024
00:47:02,019 --> 00:47:04,922
- Yes, and I don't trust yours.
1025
00:47:14,698 --> 00:47:16,466
Are you guys okay?
1026
00:47:21,371 --> 00:47:22,606
- I'm assistant forever.
1027
00:47:26,310 --> 00:47:27,344
- My girlfriend left.
1028
00:47:29,246 --> 00:47:30,781
Why the fuck would my mum lie?
1029
00:47:32,482 --> 00:47:33,317
- Hey, Pink,
1030
00:47:36,053 --> 00:47:36,920
how are you doing?
1031
00:47:40,257 --> 00:47:41,859
- I hate this place.
1032
00:47:41,892 --> 00:47:43,360
I hate this place.
1033
00:47:44,595 --> 00:47:46,330
I wish a great rain
1034
00:47:47,631 --> 00:47:51,201
would come and wash all
the scum into the gutter.
1035
00:47:54,037 --> 00:47:56,340
- I just got a call from Pink.
1036
00:47:56,373 --> 00:47:57,307
He doesn't sound very good.
1037
00:47:57,341 --> 00:47:59,076
I'm a little bit worried about
him.
1038
00:48:11,488 --> 00:48:12,656
What the hell?
1039
00:48:15,692 --> 00:48:16,526
Pink.
1040
00:48:17,561 --> 00:48:19,463
Mr. Pink, are you okay?
1041
00:48:21,665 --> 00:48:22,499
- Hi guys.
1042
00:48:26,169 --> 00:48:27,437
- What happened?
1043
00:48:29,006 --> 00:48:29,773
- I
1044
00:48:29,806 --> 00:48:31,275
don't like irises anymore.
1045
00:48:32,776 --> 00:48:33,744
I don't like them at all.
1046
00:48:37,948 --> 00:48:39,082
But everything's fine.
1047
00:48:40,617 --> 00:48:41,752
They're still pretty.
1048
00:48:45,022 --> 00:48:45,856
Paulette,
1049
00:48:53,830 --> 00:48:55,866
I can't do this anymore.
1050
00:49:10,447 --> 00:49:11,281
I'm sorry.
1051
00:49:14,551 --> 00:49:15,385
I'm sorry
1052
00:49:26,797 --> 00:49:27,965
- Mm-hmm.
1053
00:49:27,998 --> 00:49:28,966
Mm-hmm.
1054
00:49:30,300 --> 00:49:31,134
What time?
1055
00:49:32,235 --> 00:49:33,036
Now?
1056
00:49:34,571 --> 00:49:35,872
Stage 15.
1057
00:49:35,906 --> 00:49:36,740
Okay.
1058
00:49:36,773 --> 00:49:37,607
Is he mad?
1059
00:49:42,212 --> 00:49:43,447
I have to go see my dad.
1060
00:49:46,950 --> 00:49:48,118
Oh shit.
1061
00:50:06,837 --> 00:50:10,407
- Please, make yourself
comfortable.
1062
00:50:20,550 --> 00:50:23,153
Let's see what my little
girl looks like these days.
1063
00:50:39,302 --> 00:50:40,771
Why, you look anemic.
1064
00:50:44,007 --> 00:50:48,045
Well, that's not normal for
a healthy woman of your age.
1065
00:50:48,078 --> 00:50:50,213
- Well, the movie's taken a lot
out of me.
1066
00:50:51,648 --> 00:50:53,717
- Some movies get made, which
shouldn't.
1067
00:50:57,487 --> 00:50:59,790
And some poor fool's got to show
1068
00:50:59,823 --> 00:51:01,458
the most of the responsibility.
1069
00:51:08,398 --> 00:51:11,268
Small blurb in this morning's
trades.
1070
00:51:13,236 --> 00:51:16,740
"Paulette Gittleman daughter
of studio chief Sam Gittleman
1071
00:51:16,773 --> 00:51:20,410
"is making waves in Tinseltown
1072
00:51:20,444 --> 00:51:24,081
"directing her documentary
feature, Slaves of Hollywood.
1073
00:51:24,114 --> 00:51:26,416
"According to an anonymous
source who's featured
1074
00:51:26,450 --> 00:51:30,187
"in the movie, if this film
ever finds a distributor,
1075
00:51:30,220 --> 00:51:33,490
"there will be lots of destroyed
careers.
1076
00:51:33,523 --> 00:51:36,026
"Heidi Fleiss' book couldn't
compete
1077
00:51:36,059 --> 00:51:38,862
"with the potential smut
1078
00:51:38,895 --> 00:51:39,863
"of this film."
1079
00:51:39,896 --> 00:51:40,697
- Dad.
1080
00:51:40,730 --> 00:51:42,299
- I continue to read.
1081
00:51:43,867 --> 00:51:45,569
"Ms. Gittleman might be smart
1082
00:51:45,602 --> 00:51:48,939
"in re-evaluating her slanderous
approach.
1083
00:51:48,972 --> 00:51:53,110
"Some wonder where Sam
Gittleman fits into this puzzle.
1084
00:51:53,143 --> 00:51:57,647
"Could Paulette be doing this
in the name of her father?
1085
00:51:58,548 --> 00:52:01,284
"If so, it certainly cannot help
1086
00:52:01,318 --> 00:52:03,553
"the tidal wave of negative
criticism
1087
00:52:03,587 --> 00:52:07,424
"he's already receiving from
his studio Mega Monster musical
1088
00:52:07,457 --> 00:52:08,825
"which some have nicknamed,
1089
00:52:09,860 --> 00:52:12,028
"singing Seagal."
1090
00:52:12,062 --> 00:52:13,296
- It's a cheap shot.
1091
00:52:14,831 --> 00:52:16,600
Your reporter friends
are looking for an excuse
1092
00:52:16,633 --> 00:52:18,268
to undermine you.
1093
00:52:21,538 --> 00:52:25,175
- It's bullshit like everything
else,
1094
00:52:25,208 --> 00:52:28,311
but the rest of this town
doesn't see it that way.
1095
00:52:29,479 --> 00:52:33,917
Because when it stinks
people tend to believe it.
1096
00:52:33,950 --> 00:52:35,285
- That's their problem.
1097
00:52:37,187 --> 00:52:38,088
- That's what you said
1098
00:52:38,121 --> 00:52:40,757
when I asked you not to make
this movie.
1099
00:52:40,790 --> 00:52:44,394
Remember? I said, "Paulette,
this isn't the kind of movie
1100
00:52:44,427 --> 00:52:46,663
"that's going to ingratiate
you to Hollywood."
1101
00:52:46,696 --> 00:52:49,733
"Hey, that's their problem." You
said.
1102
00:52:51,168 --> 00:52:53,236
Are you familiar with
the meaning of the term
1103
00:52:53,270 --> 00:52:55,272
puttnam mess named after David
Puttnam
1104
00:52:55,305 --> 00:52:58,341
the ill fated former head
of Columbia Pictures.
1105
00:52:58,375 --> 00:52:59,342
- Enlighten me.
1106
00:52:59,376 --> 00:53:01,144
- Oh, I'll enlighten you.
1107
00:53:01,178 --> 00:53:02,612
It's when one thinks he or she
1108
00:53:02,646 --> 00:53:04,648
can put a wrinkle in the system.
1109
00:53:04,681 --> 00:53:05,615
It's that
1110
00:53:05,649 --> 00:53:07,083
messianic,
1111
00:53:07,117 --> 00:53:09,219
I can save Tinseltown from
falling
1112
00:53:09,252 --> 00:53:11,021
into the Pacific Suck my Dick.
1113
00:53:11,054 --> 00:53:13,056
I wanna see more films about
minorities
1114
00:53:13,089 --> 00:53:17,327
and relationships anti
box office mentality.
1115
00:53:17,360 --> 00:53:18,495
Well, you know what becomes
1116
00:53:18,528 --> 00:53:22,632
of the same self seeking
sweet talking revolutionary?
1117
00:53:22,666 --> 00:53:26,469
He finds itself the proud
owner of a new black ball.
1118
00:53:26,503 --> 00:53:29,239
A top of the line,
screw you, eat shit, die
1119
00:53:29,272 --> 00:53:32,309
and never eat lunch in this
town again, certificate.
1120
00:53:32,342 --> 00:53:36,046
Even one enemy is an enemy
you can't afford, Paulette.
1121
00:53:36,079 --> 00:53:38,348
- I'm not making any
enemies from this film.
1122
00:53:38,381 --> 00:53:41,484
- That movie is
1123
00:53:41,518 --> 00:53:43,820
From the day you started making
the movie,
1124
00:53:43,853 --> 00:53:45,989
you've been lighting a
flame under others assholes
1125
00:53:46,022 --> 00:53:48,491
to feed your own moral fires.
1126
00:53:48,525 --> 00:53:52,128
You wanna make a change,
go fight world hunger.
1127
00:53:52,162 --> 00:53:55,365
But don't screw with the
players in this town, Paulette.
1128
00:53:55,398 --> 00:53:56,333
- Those weren't my intentions.
1129
00:53:56,366 --> 00:53:58,468
- Screw your intentions.
1130
00:53:58,501 --> 00:54:01,071
Nobody cares about what you
intended.
1131
00:54:01,104 --> 00:54:03,139
That's what people are going to
say.
1132
00:54:03,173 --> 00:54:06,443
Once they smell a rat
everyone keeps away from you
1133
00:54:06,476 --> 00:54:08,178
like you are the plague.
1134
00:54:08,211 --> 00:54:09,846
I've seen it happen.
1135
00:54:09,879 --> 00:54:12,082
I've perpetrated it on others.
1136
00:54:12,115 --> 00:54:13,583
It's not a pretty sight.
1137
00:54:14,951 --> 00:54:17,854
- Well, I appreciate your
concern for my reputation.
1138
00:54:18,722 --> 00:54:21,024
It's sort of like a studio heads
concerned
1139
00:54:21,057 --> 00:54:23,493
for keeping costs down on a
film,
1140
00:54:26,796 --> 00:54:28,798
but you don't own my negative.
1141
00:54:33,270 --> 00:54:34,237
And
1142
00:54:34,271 --> 00:54:36,139
you're not gonna stop me
from finishing my movie.
1143
00:54:37,073 --> 00:54:39,576
- Then as your father, I
pronounce your film dead.
1144
00:54:41,311 --> 00:54:43,580
I've written an apology
on yours and my behalf
1145
00:54:43,613 --> 00:54:45,949
which will be published
in tomorrow's trades.
1146
00:54:45,982 --> 00:54:48,351
And I've seen that
nobody in this industry,
1147
00:54:48,385 --> 00:54:50,587
not a single vendor, actor or
director
1148
00:54:50,620 --> 00:54:53,390
will consort or attempt
in any way to assist you
1149
00:54:53,423 --> 00:54:55,358
in completing this project.
1150
00:54:55,392 --> 00:54:57,060
I have spies everywhere.
1151
00:54:57,093 --> 00:54:59,229
If you're shooting in
town, I'll know about it.
1152
00:54:59,262 --> 00:55:00,664
Even as we speak your camera man
1153
00:55:00,697 --> 00:55:02,265
is being escorted off the lot
1154
00:55:02,299 --> 00:55:04,234
and the camera returned
to the rental house.
1155
00:55:04,267 --> 00:55:06,102
If you're even able to
find another camera,
1156
00:55:06,136 --> 00:55:08,471
you won't be able to find film
for it.
1157
00:55:08,505 --> 00:55:11,574
If you need a shooting
permit, you'll be turned down.
1158
00:55:40,236 --> 00:55:42,639
- I've been in your shoes
many times, Paulette.
1159
00:55:44,207 --> 00:55:45,642
It's time I just thought back
1160
00:55:45,675 --> 00:55:47,544
to what my first film teacher
said,
1161
00:55:48,645 --> 00:55:51,348
"Making a film is like going to
war
1162
00:55:51,381 --> 00:55:53,683
"it's kill or be killed."
1163
00:55:55,151 --> 00:55:58,722
- My father shut down my
film, Dean, what can I do?
1164
00:56:00,156 --> 00:56:02,258
- Paulette, when you're
down at your lowest moment
1165
00:56:02,292 --> 00:56:05,462
that's when you discover
what you're truly made of,
1166
00:56:05,495 --> 00:56:07,497
mark of a true artist.
1167
00:56:07,530 --> 00:56:08,865
- Coppola?
1168
00:56:08,898 --> 00:56:10,133
- Palermo.
1169
00:56:13,336 --> 00:56:17,674
Mr. Larosh has destroyed my
equipment and trashed my film.
1170
00:56:17,707 --> 00:56:20,377
It was just another
typical day of filming.
1171
00:56:20,410 --> 00:56:22,445
- I'll show you a fucking bags
of chalks.
1172
00:56:22,479 --> 00:56:23,713
You fucking rusty.
1173
00:56:23,747 --> 00:56:25,348
Get back here so I can kill you.
1174
00:57:28,878 --> 00:57:32,749
Technically, my project
is terminated, right?
1175
00:57:32,782 --> 00:57:33,616
- Right.
1176
00:57:34,584 --> 00:57:36,453
- Not if you go along with my
plan.
1177
00:57:38,788 --> 00:57:42,425
Tomorrow, Larosh meets his
destiny.
1178
00:57:43,460 --> 00:57:44,894
As he would say the climax
1179
00:57:44,928 --> 00:57:46,830
is the most important part
anyway.
1180
00:57:48,731 --> 00:57:53,102
A few weeks ago, after Larosh
had destroyed my camera,
1181
00:57:53,136 --> 00:57:56,539
I decided to join my beloved
bull lax.
1182
00:58:22,532 --> 00:58:24,033
- Good evening, again.
1183
00:58:27,871 --> 00:58:29,572
- Master.
1184
00:58:29,606 --> 00:58:32,175
Following that little
presentation,
1185
00:58:32,208 --> 00:58:34,944
I'm prepared to continue our
safari
1186
00:58:34,978 --> 00:58:36,779
through the jungles of
Hollywood.
1187
00:58:38,748 --> 00:58:40,316
- I got my camera back
1188
00:58:41,651 --> 00:58:44,354
and you know my movie,
the one Larosh destroyed,
1189
00:58:47,223 --> 00:58:48,124
I got some old stock.
1190
00:58:48,157 --> 00:58:51,294
Got some shootings I've saved in
that film
1191
00:58:51,327 --> 00:58:52,295
Now,
1192
00:58:52,328 --> 00:58:56,366
if you agree to include
my finale in your film,
1193
00:58:56,399 --> 00:58:57,967
I'll let you borrow the stock
1194
00:58:58,001 --> 00:58:59,802
and the camera to finish your
film.
1195
00:59:01,504 --> 00:59:04,073
- Put the climax of your movie
in mine?
1196
00:59:04,107 --> 00:59:06,609
- In exchange for
priceless Palermo antique.
1197
00:59:08,144 --> 00:59:09,245
- Well, it's different,
1198
00:59:10,947 --> 00:59:11,781
but I'll do it.
1199
00:59:13,416 --> 00:59:14,417
- Then it's a deal.
1200
00:59:16,719 --> 00:59:19,822
- Wow, this
thing actually still works.
1201
00:59:19,856 --> 00:59:21,991
This is great.
1202
00:59:22,025 --> 00:59:22,825
- Ahhh!
1203
00:59:22,859 --> 00:59:24,027
- Oh shit.
1204
00:59:24,060 --> 00:59:24,861
Oh my God.
1205
00:59:24,894 --> 00:59:26,663
- Hey, don't be scared, lady.
1206
00:59:26,696 --> 00:59:30,066
We just wanna know how
you know Lenny Rapinsky.
1207
00:59:30,099 --> 00:59:31,868
- Lenny Rapinsky.
1208
00:59:31,901 --> 00:59:33,736
Who's Lenny Rapinsky?
1209
00:59:33,770 --> 00:59:35,838
- Who's Lenny Rapinsky?
1210
00:59:35,872 --> 00:59:37,407
- Look, lady, we'd bash your
skull
1211
00:59:37,440 --> 00:59:39,342
and I bet you'd remember who he
is.
1212
00:59:39,375 --> 00:59:41,010
Easy, T-bone.
1213
00:59:47,884 --> 00:59:49,252
- Wait a second.
1214
00:59:49,285 --> 00:59:50,486
You're the guys-
1215
00:59:50,520 --> 00:59:53,556
You're the guys who chased after
Roman Sofine the other day.
1216
00:59:53,590 --> 00:59:55,458
- Who the fuck is Roman Sofine?
1217
00:59:57,660 --> 00:59:58,895
- Roman Sofine.
1218
00:59:58,928 --> 01:00:00,930
That's the name he must be going
by now.
1219
01:00:00,964 --> 01:00:03,032
Huh?
1220
01:00:04,567 --> 01:00:06,869
- Who are you guys?
1221
01:00:06,903 --> 01:00:08,438
- Little lady,
1222
01:00:08,471 --> 01:00:10,106
we got some talking to do.
1223
01:00:12,408 --> 01:00:14,811
Now, I don't know what Lenny
Rapinsky told you about himself
1224
01:00:14,844 --> 01:00:17,246
but I guarantee it was all
bullshit.
1225
01:00:17,280 --> 01:00:18,548
He was a street kid.
1226
01:00:18,581 --> 01:00:21,284
Grew up on the Boulevard, just
like me and the boys here.
1227
01:00:21,317 --> 01:00:22,919
His favorite thing in the world
1228
01:00:22,952 --> 01:00:24,854
was picking off little rich
kids,
1229
01:00:24,887 --> 01:00:27,256
anybody who had more than he
did.
1230
01:00:27,290 --> 01:00:28,191
We liked him.
1231
01:00:28,224 --> 01:00:30,259
He was always one charming
motherfucker.
1232
01:00:30,293 --> 01:00:31,527
Guy was good with the knife too.
1233
01:00:31,561 --> 01:00:33,896
And you can always use somebody
like that on your team.
1234
01:00:33,930 --> 01:00:36,332
So we decided to see if he had
what it took to be one of us.
1235
01:00:49,779 --> 01:00:51,748
If you haven't figured it
out already, sweetheart,
1236
01:00:51,781 --> 01:00:53,616
we ain't the salvation army.
1237
01:00:53,650 --> 01:00:55,752
That's not to say we don't
collect things.
1238
01:00:55,785 --> 01:00:59,155
Our specialty is other
people's merchandise,
1239
01:00:59,188 --> 01:01:02,158
you know, tourists because we do
most
1240
01:01:02,191 --> 01:01:04,093
of our work on Hollywood
Boulevard.
1241
01:01:04,127 --> 01:01:05,962
One day grifting on the
Boulevard
1242
01:01:05,995 --> 01:01:08,231
you can make enough money
to live for a month.
1243
01:01:08,264 --> 01:01:11,000
We were loaded and still it
wasn't enough.
1244
01:01:16,005 --> 01:01:17,340
But then there was that score
1245
01:01:17,373 --> 01:01:19,976
when we knocked over a
car load of oil sheikhs.
1246
01:01:20,009 --> 01:01:22,645
We'd never seen so much cash in
our lives.
1247
01:01:22,679 --> 01:01:24,814
We partied our asses off.
1248
01:01:24,847 --> 01:01:27,483
But when we woke up, the score
was gone
1249
01:01:27,517 --> 01:01:29,686
and so was Lenny Rapinsky.
1250
01:01:29,719 --> 01:01:30,620
We don't know what happened
1251
01:01:30,653 --> 01:01:32,655
to the son of a bitch after
that.
1252
01:01:32,689 --> 01:01:35,158
But we've been looking for him
ever since.
1253
01:01:48,571 --> 01:01:52,308
- Lenny Rapinsky, I've
had all kinds of people
1254
01:01:52,341 --> 01:01:53,576
come through this classroom
1255
01:01:53,609 --> 01:01:56,913
but you are definitely a special
case.
1256
01:01:56,946 --> 01:02:00,516
You're in luck because I'm
gonna take you under my wing.
1257
01:02:00,550 --> 01:02:04,287
You're a raw slab of clay,
beautiful clay.
1258
01:02:04,320 --> 01:02:07,356
You must first reinvent yourself
entirely,
1259
01:02:07,390 --> 01:02:09,559
get a new car, a new place to
live.
1260
01:02:09,592 --> 01:02:11,861
It doesn't matter where you
get the money to do this.
1261
01:02:11,894 --> 01:02:14,464
Study the books that I've
prescribed.
1262
01:02:14,497 --> 01:02:18,034
This is a business in which
hairdressers can become moguls,
1263
01:02:18,067 --> 01:02:20,169
farm boys can become big stars
1264
01:02:20,203 --> 01:02:23,639
and two bit floozies can
become legendary divas.
1265
01:02:23,673 --> 01:02:26,309
Anyone make it in this town,
darling.
1266
01:02:26,342 --> 01:02:29,779
You've just got to be willing
to do whatever it takes.
1267
01:02:29,812 --> 01:02:32,949
You can do this, Lenny and
I've got just the place
1268
01:02:32,982 --> 01:02:34,751
for you to get that beautiful
foot
1269
01:02:34,784 --> 01:02:36,486
of yours in the door.
1270
01:02:36,519 --> 01:02:40,389
Studio lots are notoriously
easy to sneak onto.
1271
01:02:40,423 --> 01:02:43,292
Steven Spielberg, also one
of my students, by the way,
1272
01:02:43,326 --> 01:02:47,430
snuck onto the Universal lot
disguised as a producer's son.
1273
01:02:47,463 --> 01:02:49,365
But you Lenny,
1274
01:02:49,398 --> 01:02:50,600
you
1275
01:02:50,633 --> 01:02:52,969
will be a messenger.
1276
01:02:55,371 --> 01:02:57,874
Once you go through those fable
arches
1277
01:02:57,907 --> 01:03:00,877
all you need to find is
someone clueless enough
1278
01:03:00,910 --> 01:03:03,446
to help you make the right
contacts
1279
01:03:03,479 --> 01:03:06,415
like the studio executive's
daughter.
1280
01:03:06,449 --> 01:03:08,684
And from this day forward,
1281
01:03:08,718 --> 01:03:11,754
you will no longer be Lenny
Rapinsky.
1282
01:03:11,788 --> 01:03:13,389
You shall be
1283
01:03:13,422 --> 01:03:14,724
Roman Sofine.
1284
01:03:17,527 --> 01:03:18,594
- Hey you guys.
1285
01:03:18,628 --> 01:03:21,230
Thanks for agreeing to come
back for one last time.
1286
01:03:21,264 --> 01:03:22,231
- What the hell are we doing
1287
01:03:22,265 --> 01:03:24,567
in the middle of the desert,
Paulette?
1288
01:03:24,600 --> 01:03:26,636
- Super hot out here, Paulette.
1289
01:03:26,669 --> 01:03:28,738
- Well, my dad won't find us out
here.
1290
01:03:31,040 --> 01:03:32,141
How are you guys doing?
1291
01:03:38,648 --> 01:03:41,450
- I've been having some really
fucked up dreams lately.
1292
01:03:43,486 --> 01:03:44,620
Here.
1293
01:03:44,654 --> 01:03:45,488
- Oh I...
1294
01:03:46,489 --> 01:03:47,690
- Hey,
1295
01:03:47,723 --> 01:03:48,524
I'm here.
1296
01:03:48,558 --> 01:03:49,992
- Hey, Joe, just one.
1297
01:03:52,195 --> 01:03:52,995
One.
1298
01:03:53,029 --> 01:03:54,463
- Okay, mom.
1299
01:03:54,497 --> 01:03:55,431
- Here,
1300
01:03:55,464 --> 01:03:57,533
give me some of that.
1301
01:03:57,567 --> 01:03:59,168
- Thomas, how was your vacation?
1302
01:04:05,141 --> 01:04:07,143
- It was the worst weekend of my
life.
1303
01:04:15,318 --> 01:04:16,886
- Thomas, you take my matzo
ball.
1304
01:04:16,919 --> 01:04:17,753
- No, pap.
1305
01:04:17,787 --> 01:04:19,422
- You need it more than I do.
1306
01:04:21,691 --> 01:04:24,861
My grandson, Thomas, my son's
boy,
1307
01:04:24,894 --> 01:04:28,164
who I love more than life
itself.
1308
01:04:29,332 --> 01:04:31,601
He writes me letters
about his great fortune.
1309
01:04:32,501 --> 01:04:36,005
But for once I want to hear
it from the horses mouth.
1310
01:04:36,038 --> 01:04:39,408
Go on, tell me about life
as a big Hollywood agent.
1311
01:04:46,682 --> 01:04:48,885
Go ahead, don't be shy.
1312
01:04:48,918 --> 01:04:52,021
A wise man is never shy
about his successes.
1313
01:04:52,054 --> 01:04:53,289
- I'm quitting.
1314
01:04:56,192 --> 01:04:57,393
We had another stroke.
1315
01:04:59,562 --> 01:05:01,530
Now, I'm never gonna be able to
quit.
1316
01:05:02,932 --> 01:05:04,300
Not until he dies and by that
time,
1317
01:05:04,333 --> 01:05:05,801
I'll probably be dead myself.
1318
01:05:08,571 --> 01:05:09,572
- Hey, Fisher.
1319
01:05:09,605 --> 01:05:10,439
- Yeah.
1320
01:05:11,507 --> 01:05:13,643
- Tell me about those
dreams you've been having.
1321
01:05:15,077 --> 01:05:16,579
- I had this dream last night.
1322
01:05:18,614 --> 01:05:20,783
I was 40 years old,
1323
01:05:20,816 --> 01:05:22,952
had this horrible car accident
and died.
1324
01:05:26,923 --> 01:05:28,624
And the only people at my
funeral
1325
01:05:30,793 --> 01:05:31,627
were Roger,
1326
01:05:32,595 --> 01:05:33,629
Pansy and Pauly.
1327
01:05:39,201 --> 01:05:41,871
Roger's having this big party
tonight.
1328
01:05:41,904 --> 01:05:44,240
He says he's gonna be
watching me real closely.
1329
01:05:47,109 --> 01:05:47,944
And
1330
01:05:49,078 --> 01:05:49,879
fuck Roger.
1331
01:05:49,912 --> 01:05:50,846
I'm mad as hell!
1332
01:05:50,880 --> 01:05:53,215
And I'm not gonna take it
anymore!
1333
01:05:53,249 --> 01:05:55,584
- I'm mad as hell and I'm
not gonna take it anymore!
1334
01:05:55,618 --> 01:05:56,419
- Yeah!
1335
01:05:59,722 --> 01:06:01,624
- Moses to the Pharaoh,
1336
01:06:02,625 --> 01:06:03,426
Let
1337
01:06:03,459 --> 01:06:04,260
my
1338
01:06:04,293 --> 01:06:05,094
people
1339
01:06:05,127 --> 01:06:05,962
go.
1340
01:06:17,840 --> 01:06:19,608
- Come on, take it!
1341
01:06:19,642 --> 01:06:21,177
Take it!
1342
01:06:21,210 --> 01:06:23,045
I said take it!
1343
01:06:23,079 --> 01:06:24,647
- You fucking take it!
1344
01:06:24,680 --> 01:06:26,349
You take it, Roger!
1345
01:06:26,382 --> 01:06:28,884
I'm not gonna take it
anymore, you sick fuck!
1346
01:06:28,918 --> 01:06:31,120
You fucking take it!
1347
01:06:31,153 --> 01:06:32,822
You take it now!
1348
01:06:32,855 --> 01:06:33,956
How does that feel?
1349
01:06:33,990 --> 01:06:34,824
You bitch!
1350
01:06:40,062 --> 01:06:40,896
- Ice cream, everybody.
1351
01:06:40,930 --> 01:06:41,797
Ice cream, come on.
1352
01:06:45,668 --> 01:06:47,436
- You son of a bitch, I'll kill
you.
1353
01:06:47,470 --> 01:06:49,805
You son of a bitch.
1354
01:06:57,480 --> 01:06:59,548
- Palermo's climax,
1355
01:06:59,582 --> 01:07:00,449
take one.
1356
01:07:09,558 --> 01:07:10,826
- What the f...
1357
01:07:16,465 --> 01:07:17,566
- Fredo,
1358
01:07:17,600 --> 01:07:19,835
I know it was you.
1359
01:07:19,869 --> 01:07:21,737
You broke my heart.
1360
01:07:22,905 --> 01:07:24,407
- Get me the fuck outta here.
1361
01:07:29,845 --> 01:07:31,881
No, no, no, no,
1362
01:07:31,914 --> 01:07:32,815
I can't write that.
1363
01:07:32,848 --> 01:07:33,883
-
Michael Eisner's office.
1364
01:07:33,916 --> 01:07:36,352
- Yeah, Griffin Larosh for
Michael Eisner.
1365
01:07:36,385 --> 01:07:38,587
- A moment
please.
1366
01:07:38,621 --> 01:07:40,956
- I can't get on the fucking
phone.
1367
01:07:40,990 --> 01:07:43,392
I can't get on the fucking
phone.
1368
01:07:43,426 --> 01:07:46,362
- Please read exactly what I've
written.
1369
01:07:47,430 --> 01:07:49,765
- Hi, Griffin,
Michael.
1370
01:07:49,799 --> 01:07:51,367
Griffin.
1371
01:07:51,400 --> 01:07:52,268
Griffin, what the hell is going
on?
1372
01:08:06,415 --> 01:08:07,283
- This is Michael.
1373
01:08:10,186 --> 01:08:11,420
- Michael.
1374
01:08:11,454 --> 01:08:13,823
- Yeah, this is
Michael Eisner.
1375
01:08:13,856 --> 01:08:14,690
- Well,
1376
01:08:20,563 --> 01:08:21,897
fuck you.
1377
01:08:21,931 --> 01:08:23,432
One fucking mouse,
1378
01:08:24,467 --> 01:08:26,535
and one fucking bump
1379
01:08:26,569 --> 01:08:29,071
and then fucking voices
1380
01:08:29,105 --> 01:08:30,706
fucking me
1381
01:08:30,739 --> 01:08:32,308
you son of a bitch.
1382
01:08:33,409 --> 01:08:35,044
- Goodbye.
1383
01:08:35,077 --> 01:08:35,911
- Fucking.
1384
01:08:47,389 --> 01:08:48,858
- Is this Schwarzenegger?
1385
01:08:52,761 --> 01:08:55,631
Do you know that your name
means fucking black plowmen?
1386
01:08:58,868 --> 01:08:59,668
Wait, hold on.
1387
01:08:59,702 --> 01:09:01,137
- Thanks, I knew you had it in
you
1388
01:09:01,170 --> 01:09:02,004
Thanks.
1389
01:09:02,037 --> 01:09:04,039
- Can you please, excuse us.
1390
01:09:04,073 --> 01:09:04,874
- Sure.
1391
01:09:06,142 --> 01:09:09,478
- Paulette, you came down to
congratulate me on my big day.
1392
01:09:09,512 --> 01:09:10,713
You're gonna go out with me
tonight?
1393
01:09:10,746 --> 01:09:12,815
- I'm not going out with you
tonight.
1394
01:09:12,848 --> 01:09:14,483
- Come on, everybody's taking me
out.
1395
01:09:14,517 --> 01:09:15,484
I want you to come.
1396
01:09:15,518 --> 01:09:17,887
- Actually, I'm going out with
five guys.
1397
01:09:17,920 --> 01:09:19,021
- What's their names?
1398
01:09:19,054 --> 01:09:20,189
- I have a picture.
1399
01:09:22,024 --> 01:09:25,461
There's Izzy, Butch, Little
John, Tom,
1400
01:09:25,494 --> 01:09:28,164
Lenny Rapinsky, I haven't met
him yet.
1401
01:09:28,197 --> 01:09:30,566
- They look like nice guys,
but I don't know them.
1402
01:09:30,599 --> 01:09:32,635
- Sure, you don't, Lenny.
1403
01:09:32,668 --> 01:09:34,236
- Let me get a picture here.
1404
01:09:34,270 --> 01:09:36,305
Roman, let's get a picture.
1405
01:09:36,338 --> 01:09:37,273
- I knew you'd make it.
1406
01:09:37,306 --> 01:09:38,474
- Thanks.
1407
01:09:38,507 --> 01:09:39,341
Thanks guys.
1408
01:09:41,343 --> 01:09:43,312
You can't fucking touch me,
Paulette.
1409
01:09:43,345 --> 01:09:44,580
I'm an agent now.
1410
01:09:44,613 --> 01:09:45,447
- Do you think the agency's
1411
01:09:45,481 --> 01:09:47,183
gonna let something like this
slip by?
1412
01:09:47,216 --> 01:09:48,184
- Why not?
1413
01:09:48,217 --> 01:09:49,652
Plenty of guys in the agency
1414
01:09:49,685 --> 01:09:51,353
had dubious backgrounds.
1415
01:09:52,388 --> 01:09:53,956
All they care about is
if you get the job done
1416
01:09:53,989 --> 01:09:55,658
end of story.
1417
01:09:55,691 --> 01:09:57,193
- Hold the elevator.
1418
01:10:00,663 --> 01:10:01,463
Good day, Thomas.
1419
01:10:01,497 --> 01:10:02,631
- Good day, Mr. Sabine.
1420
01:10:04,500 --> 01:10:07,236
I thought you'd like to
know something about Roman
1421
01:10:07,269 --> 01:10:09,038
and the Esther House specs
script.
1422
01:10:45,341 --> 01:10:46,675
- Enter.
1423
01:11:14,303 --> 01:11:16,772
Please, make yourself at home.
1424
01:11:22,978 --> 01:11:25,614
So I never thought I would
see you again, Paulette.
1425
01:11:26,715 --> 01:11:29,985
In retrospect, I might've
been a little bit hard on you,
1426
01:11:30,019 --> 01:11:32,054
but it was all for your own
good.
1427
01:11:33,389 --> 01:11:36,058
So I assume that you've gotten
this movie
1428
01:11:36,091 --> 01:11:38,360
out of your system and
you're here to come back
1429
01:11:38,394 --> 01:11:39,995
to work with me at the studio.
1430
01:11:40,029 --> 01:11:41,730
I am correct in these
assumptions.
1431
01:11:50,339 --> 01:11:52,775
- I'm leaving Los Angeles next
week.
1432
01:11:55,110 --> 01:11:57,012
I'm not planning on coming back.
1433
01:12:01,317 --> 01:12:02,651
Goodbye, dad.
1434
01:12:09,358 --> 01:12:10,292
- Paulette.
1435
01:12:49,698 --> 01:12:52,434
- Jeffrey, ever been to a
premiere party?
1436
01:12:53,569 --> 01:12:54,937
- No.
1437
01:12:59,408 --> 01:13:02,778
I think we're gonna be
really good friends.
94613
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.