All language subtitles for Salem.S02E07.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-TrollHD_track3_und
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,935 --> 00:00:03,471
PREVIOUSLY ON "SALEM"...
2
00:00:03,504 --> 00:00:05,005
Countess Marburg:
IT WOULD APPEAR THERE IS
ANOTHER ENEMY AT YOUR GATES.
3
00:00:05,039 --> 00:00:06,707
Mary: THEN LET US USE
THIS COMMON THREAT
4
00:00:06,740 --> 00:00:08,008
AS REASON TO UNITE.
5
00:00:08,042 --> 00:00:11,379
Countess Marburg: I HAVE LEFT
A TOKEN OF MY APPRECIATION.
6
00:00:11,412 --> 00:00:12,813
Sebastian:
I DO KNOW YOU, MARY.
7
00:00:12,846 --> 00:00:14,548
I KNOW YOU DO NOT LOVE ME NOW.
8
00:00:14,582 --> 00:00:16,150
BUT YOU WILL.
9
00:00:16,184 --> 00:00:17,218
Mary: I WAS QUITE CAPABLE
10
00:00:17,251 --> 00:00:18,819
OF DISPOSING OF GEORGE
IN MY OWN MANNER.
11
00:00:18,852 --> 00:00:21,189
Sebastian: I PREFER TO HAVE
GEORGE IN MY POCKET, NOT YOURS.
12
00:00:21,222 --> 00:00:23,191
Cotton:
WHAT HAPPENED TO YOU, JOHN?
13
00:00:23,224 --> 00:00:27,195
John: I FOUGHT FIRE WITH FIRE
AND GOT BURNED.
14
00:00:32,633 --> 00:00:35,169
Tituba: YOU WILL KILL
NO WITCHES TONIGHT.
15
00:00:35,203 --> 00:00:37,171
Anne: WRAP IT 'ROUND
WITH WALLS OF THORN.
16
00:00:37,205 --> 00:00:39,740
LET HIS MAD LOVE FOR ME BE BORN.
17
00:00:39,773 --> 00:00:42,009
Cotton: I...
18
00:00:42,042 --> 00:00:43,777
I LOVE YOU.
19
00:00:43,811 --> 00:00:45,012
Countess Marburg:
YOU HIDE IN HERE,
20
00:00:45,045 --> 00:00:47,215
AND YOU WISH
UPON THE MOON ITSELF
21
00:00:47,248 --> 00:00:50,017
TO BE AS UNMARKED
AS YOU ONCE WERE.
22
00:00:50,050 --> 00:00:52,253
Dollie: [ WHIMPERS ]
23
00:00:53,721 --> 00:00:55,055
[ CRYING ]
24
00:00:55,089 --> 00:00:58,025
Countess Marburg:
THE LAST OF THE TRUE WITCHES.
25
00:00:58,058 --> 00:00:59,693
DO NOT LIE TO ME.
26
00:00:59,727 --> 00:01:01,562
THERE COULD BE NO GREATER ERROR
THAN THAT.
27
00:01:01,595 --> 00:01:03,030
Anne:
YOU KNOW INCREASE MATHER?
28
00:01:03,063 --> 00:01:05,133
Countess Marburg: OH,
HE AND I DANCED A LIVELY JIG,
29
00:01:05,166 --> 00:01:08,102
AND NEITHER OF US
LEFT IT UNMARKED.
30
00:01:08,136 --> 00:01:09,237
Mary:
SEARCH YOUR MEMORY, COTTON.
31
00:01:09,270 --> 00:01:10,871
SURELY,
YOUR FATHER TOLD YOU SOME HINT
32
00:01:10,904 --> 00:01:12,072
TO EXACTLY HOW HE SENT
THIS SIREN BACK TO HELL.
33
00:01:12,106 --> 00:01:14,308
Cotton:
WOULD THAT HE HAD.
34
00:01:14,342 --> 00:01:16,910
I'M AFRAID ALL HIS SECRETS DIED
WITH HIM.
35
00:01:16,944 --> 00:01:18,112
Mary: I NEVER THOUGHT
I'D SAY THESE WORDS...
36
00:01:18,146 --> 00:01:20,548
BUT I NEED YOU...
37
00:01:20,581 --> 00:01:22,850
INCREASE MATHER.
38
00:01:25,085 --> 00:01:27,955
ASHES TO ASHES, DUST TO DUST.
39
00:01:27,988 --> 00:01:29,723
[ BLOWS ]
40
00:01:29,757 --> 00:01:32,493
EVERY MAN FEEDS
THE CONQUEROR WORM.
41
00:01:32,526 --> 00:01:36,130
I EAT YOUR FLESH,
SO OBEY, YOU MUST.
42
00:01:36,164 --> 00:01:38,499
BY MY COMMAND,
MOIST EARTH TURN.
43
00:01:38,532 --> 00:01:42,603
GIVE UP YOUR DEAD,
THEIR SECRETS TO TELL.
44
00:01:42,636 --> 00:01:47,808
INCREASE MATHER,
I CALL YOU FROM HELL.
45
00:02:16,304 --> 00:02:18,906
[ CREAKING ]
46
00:02:46,834 --> 00:02:52,673
ALAS, POOR INCREASE.
I KNEW HIM WELL.
47
00:02:52,706 --> 00:02:55,443
TOO WELL.
48
00:03:00,848 --> 00:03:02,683
DEAR INCREASE...
49
00:03:02,716 --> 00:03:05,219
YOU REALLY THINK I'D ALLOW YOU
TO LAY HANDS ON ME?
50
00:03:07,255 --> 00:03:11,058
[ GLASS SHATTERS ]
51
00:03:11,091 --> 00:03:13,327
FEEL BETTER?
52
00:03:13,361 --> 00:03:14,895
NO, I THOUGHT NOT.
53
00:03:14,928 --> 00:03:18,499
YOU ALWAYS WERE A SLOW LEARNER.
54
00:03:18,532 --> 00:03:20,368
DO YOU UNDERSTAND NOW?
55
00:03:20,401 --> 00:03:25,373
YOU...ARE...DEAD.
56
00:03:25,406 --> 00:03:31,379
SNATCHED FROM THE BURNING
SHIT PITS OF HELL TO SERVE ME.
57
00:03:31,412 --> 00:03:34,047
Increase: [ GASPING ]
58
00:03:38,419 --> 00:03:41,054
[ GROANING ]
59
00:03:46,059 --> 00:03:47,595
[ "CUPID CARRIES A GUN" PLAYS ]
60
00:03:52,566 --> 00:03:56,304
* POUND ME THE WITCH DRUMS
61
00:03:56,337 --> 00:03:58,071
* WITCH DRUMS
62
00:03:58,105 --> 00:04:00,574
* POUND ME THE WITCH DRUMS
63
00:04:02,009 --> 00:04:04,478
* POUND ME THE WITCH DRUMS
64
00:04:04,512 --> 00:04:05,713
* THE WITCH DRUMS
65
00:04:05,746 --> 00:04:08,482
* BETTER PRAY FOR HELL
66
00:04:08,516 --> 00:04:13,854
* NOT HALLELUJAH
67
00:04:33,106 --> 00:04:34,107
Mary: IF YOU WOULD SPEAK --
68
00:04:34,141 --> 00:04:35,909
PERHAPS IN DEATH,
YOU MUST FIRST LEARN
69
00:04:35,943 --> 00:04:40,614
WHAT YOU NEVER DID IN LIFE --
TO LISTEN.
70
00:04:42,049 --> 00:04:46,620
PAINFUL, I KNOW, FOR A MAN WHO
LIVED BY THE POWER OF HIS SPEECH
71
00:04:46,654 --> 00:04:48,422
TO BE SILENCED.
72
00:04:48,456 --> 00:04:53,361
OR PERHAPS YOU WEEP FOR
ALL THOSE VOICES YOU SILENCED.
73
00:04:53,394 --> 00:04:58,966
OR IS IT JUST THE TORMENTS
YOU NOW SUFFER FOR THOSE CRIMES.
74
00:05:00,300 --> 00:05:01,869
Increase: [ GASPS ]
75
00:05:02,970 --> 00:05:05,639
Mary:
TO GIVE YOU A VOICE.
76
00:05:05,673 --> 00:05:11,512
AWW...POOR INCREASE.
77
00:05:11,545 --> 00:05:14,715
Increase: [ GASPS ]
78
00:05:14,748 --> 00:05:16,283
[ SUCKLING ]
79
00:05:16,316 --> 00:05:18,786
Mary: YES.
80
00:05:18,819 --> 00:05:20,988
Increase: [ GRUNTS ]
81
00:05:21,021 --> 00:05:22,856
[ SIGHS ]
82
00:05:22,890 --> 00:05:26,860
Mary: NOW, YOU, UH...
YOU WANTED TO SAY SOMETHING?
83
00:05:26,894 --> 00:05:30,798
GO AHEAD.
84
00:05:30,831 --> 00:05:33,801
Increase:
GOD DAMN YOUR SOUL TO HELL.
85
00:05:33,834 --> 00:05:36,370
Mary: OH, I'VE ALREADY OFFERED
UP MY SOUL TO HELL.
86
00:05:36,404 --> 00:05:39,407
YOU, ON THE OTHER HAND, MUST
HAVE BEEN TERRIBLY SURPRISED
87
00:05:39,440 --> 00:05:41,208
TO FIND YOURSELF
CONSIGNED THERE.
88
00:05:41,241 --> 00:05:44,578
Increase: NOTHING COULD HAVE
SURPRISED ME LESS.
89
00:05:44,612 --> 00:05:48,015
NO, I'VE ALWAYS GONE
WHERE ALL THE OTHERS --
90
00:05:48,048 --> 00:05:53,220
MY IDIOT SON INCLUDED --
ARE TOO WEAK TO GO.
91
00:05:53,253 --> 00:05:58,392
I TAKE THE BATTLE TO
THE VERY HEART OF DARKNESS.
92
00:05:58,426 --> 00:06:00,694
I WOULD DO IT AGAIN.
93
00:06:00,728 --> 00:06:04,264
Mary: EACH MAN'S HELL
IS AS UNIQUE AS HIS CRIMES.
94
00:06:04,297 --> 00:06:05,433
WHAT WAS YOURS?
95
00:06:05,466 --> 00:06:11,439
Increase:
MINE -- IT IS...ME...
96
00:06:11,472 --> 00:06:15,075
STRAPPED INTO
MY OWN TORTURE CHAIR,
97
00:06:15,108 --> 00:06:19,513
BESET BY A LEGION OF DEVILS,
98
00:06:19,547 --> 00:06:23,083
EACH WEARING MY OWN FACE,
99
00:06:23,116 --> 00:06:25,285
MORTIFYING MY FLESH
WITH IMPLEMENTS
100
00:06:25,318 --> 00:06:30,090
FAR MORE FIENDISH THAN ANY
I COULD EVER HAVE CONTRIVED,
101
00:06:30,123 --> 00:06:36,129
GRIPPED IN HANDS
AS SCARRED AS MY OWN.
102
00:06:36,163 --> 00:06:42,135
NO ONE CAN IMAGINE OR BEAR
103
00:06:42,169 --> 00:06:46,273
THE TORMENTS
OF ONE'S OWN WORST ACTS.
104
00:06:46,306 --> 00:06:50,878
Mary: THEY SAY THAT THOSE OF US
WHO FIND OUR HELL ON EARTH
105
00:06:50,911 --> 00:06:53,814
WILL FIND OUR HEAVEN
IN HELL.
106
00:06:53,847 --> 00:06:58,819
Increase:
EVEN YOU, I SHOULD THINK,
107
00:06:58,852 --> 00:07:03,423
WOULD NOT SUMMON ME
FROM MY GRAVE SIMPLY TO GLOAT.
108
00:07:03,457 --> 00:07:06,827
Mary: YOU LOST THE BATTLE
FOR THE SOUL OF SALEM,
109
00:07:06,860 --> 00:07:09,396
AND NOW YOU SUFFER IN HELL
110
00:07:09,429 --> 00:07:12,132
WITHOUT EVEN THE CONSOLATION
OF VICTORY.
111
00:07:12,165 --> 00:07:14,735
I WANT TO GIVE YOU
A SECOND CHANCE.
112
00:07:14,768 --> 00:07:18,138
Increase:
A BOON FROM MARY SIBLEY,
113
00:07:18,171 --> 00:07:20,574
SATAN'S FAVORITE WHORE?
114
00:07:20,608 --> 00:07:22,576
Mary: [ CHUCKLES ]
115
00:07:22,610 --> 00:07:24,411
Increase: WHY WOULD YOU
DO ANYTHING FOR ME?
116
00:07:24,444 --> 00:07:28,816
Mary: YOU DIDN'T
JUST FAIL IN SALEM.
117
00:07:28,849 --> 00:07:32,620
THE WORLD KNOWS YOU FOR YOUR
GREAT TRIUMPH BACK IN GERMANY,
118
00:07:32,653 --> 00:07:35,422
BUT THAT WAS A FAILURE, TOO.
119
00:07:35,455 --> 00:07:39,860
THE WITCH YOU SUPPOSEDLY KILLED
STILL LIVES.
120
00:07:39,893 --> 00:07:45,666
THE BITCH WALKS THE STREETS
OF SALEM AT THIS VERY MOMENT.
121
00:07:45,699 --> 00:07:49,837
NOW HELP ME DEFEAT HER FOR GOOD.
122
00:07:49,870 --> 00:07:52,506
Increase: YES.
123
00:07:52,540 --> 00:07:54,842
MARY SIBLEY, YOU'RE RIGHT.
124
00:07:54,875 --> 00:07:57,477
YOU KNOW, SHE FOOLED ME BEFORE,
BUT SHE WON'T --
125
00:07:57,511 --> 00:07:59,179
SHE WON'T DO IT AGAIN.
126
00:07:59,212 --> 00:08:07,054
BUT BEFORE I CAN TEACH YOU HOW
TO DESTROY HER NOW AND FOREVER,
127
00:08:07,087 --> 00:08:10,858
I MUST OBSERVE THE BITCH'S LAIR.
128
00:08:10,891 --> 00:08:12,059
[ CHUCKLES ]
129
00:08:22,169 --> 00:08:23,571
[ CHAINS RATTLING ]
130
00:08:26,540 --> 00:08:29,543
John: WHERE AM I?
131
00:08:29,577 --> 00:08:34,414
Tituba:
IN SALEM...AND OUTSIDE OF IT.
132
00:08:34,447 --> 00:08:37,284
John:
WHAT DO YOU WANT, WITCH?
133
00:08:40,788 --> 00:08:42,222
[ GASPS ]
134
00:08:45,358 --> 00:08:49,529
Tituba:
SO MUCH MAGIC ON YOUR FLESH.
135
00:08:49,563 --> 00:08:54,501
YOU ARE BECOMING WHAT YOU HUNT,
WITCH HUNTER.
136
00:08:54,534 --> 00:08:59,607
CAREFUL, OR YOU'LL BE TORN APART
BY YOUR OWN DOGS.
137
00:08:59,640 --> 00:09:02,910
John: I HUNT.
I AM MY OWN DOG.
138
00:09:02,943 --> 00:09:05,713
Tituba:
AND SO YOU TEAR YOURSELF APART.
139
00:09:05,746 --> 00:09:08,682
SUCH A DESPERATE MOVE,
140
00:09:08,716 --> 00:09:15,088
TO LET A MEDICINE MAN BIND
YOUR SOUL TO THE GREAT SPIRIT.
141
00:09:15,122 --> 00:09:19,459
DID THEY EVEN WARN YOU OF THE
PRICE YOU'D PAY FOR SUCH POWER?
142
00:09:19,492 --> 00:09:21,695
John:
ALL EXCEPT THE PART
143
00:09:21,729 --> 00:09:25,633
WHERE I'D HAVE TO SPEND ETERNITY
LISTENING TO YOUR BULLSHIT.
144
00:09:25,666 --> 00:09:28,468
WHY DON'T YOU JUST KILL ME?
145
00:09:28,501 --> 00:09:30,537
Tituba: BECAUSE
I AM NOT DONE WITH YOU YET.
146
00:09:30,570 --> 00:09:36,109
NEVER HAD MUCH USE FOR MEN...
147
00:09:36,143 --> 00:09:41,949
BUT I'M STARTING TO THINK
I MIGHT HAVE SOME FOR YOU.
148
00:09:41,982 --> 00:09:44,551
John:
I'D SEE YOU ALL BURN.
149
00:09:44,584 --> 00:09:47,387
[ GRUNTS ]
150
00:09:47,420 --> 00:09:50,390
Tituba: WELL,
I HAVE NO PROBLEM WITH THAT...
151
00:09:50,423 --> 00:09:53,093
AS LONG AS THEY ARE
THE RIGHT WITCHES.
152
00:09:53,126 --> 00:09:55,062
John: IS THAT WHY
YOU SAVED ANNE HALE?
153
00:09:55,095 --> 00:09:56,664
Tituba: [ CHUCKLES ]
154
00:09:56,697 --> 00:09:59,667
I DID NOT SAVE ANNE HALE
FROM YOU.
155
00:09:59,700 --> 00:10:01,869
I SAVED YOU FROM HER.
156
00:10:08,676 --> 00:10:13,781
Countess Marburg: IT'S
NOTHING SHORT OF ASTONISHING --
157
00:10:13,814 --> 00:10:15,582
YOU SEIZED
THE PURITANS' HEARTLAND
158
00:10:15,615 --> 00:10:17,617
FROM RIGHT OUT UNDERNEATH THEM,
159
00:10:17,651 --> 00:10:20,620
GOT THEM TO MURDER 13
OF THEIR OWN KIND
160
00:10:20,654 --> 00:10:22,189
TO FULFILL YOUR GRAND RITE,
161
00:10:22,222 --> 00:10:24,591
EVEN HAD
THE INFINITE SATISFACTION
162
00:10:24,624 --> 00:10:26,994
OF USING
THE ODIOUS INCREASE MATHER
163
00:10:27,027 --> 00:10:28,796
AS YOUR FINAL VICTIM --
164
00:10:28,829 --> 00:10:30,798
WELL, THIS WOULD HAVE BEEN
AN ENORMOUS,
165
00:10:30,831 --> 00:10:35,202
INDEED, UNPRECEDENTED TRIUMPH,
BUT YOU DARED THE ULTIMATE --
166
00:10:35,235 --> 00:10:37,805
UNLEASHING A WITCH POX
167
00:10:37,838 --> 00:10:40,607
WHICH TURNS THEIR VERY BODIES
INTO HELL-BLOOD
168
00:10:40,640 --> 00:10:43,811
AND OPENS A NEW GATE OF HELL
AT THEIR FEET.
169
00:10:43,844 --> 00:10:47,014
MRS. SIBLEY...
170
00:10:47,047 --> 00:10:50,450
YOU ARE INDEED
A WONDER FOR THE AGES.
171
00:10:50,483 --> 00:10:52,619
Mary:
THANK YOU, COUNTESS.
172
00:10:52,652 --> 00:10:53,821
Countess Marburg: [ CHUCKLES ]
173
00:10:53,854 --> 00:10:56,023
Mary: BUT I MUST HUMBLY ASK
FOR YOUR HELP.
174
00:10:56,056 --> 00:11:00,027
NOW, WITH MR. SIBLEY
SO INCONVENIENTLY DEAD,
175
00:11:00,060 --> 00:11:03,697
I MUST SHORE UP MY AUTHORITY
IN THESE FINAL DAYS.
176
00:11:03,731 --> 00:11:07,901
YOUR PRESTIGE AND GLAMOUR
RULE SALEM.
177
00:11:07,935 --> 00:11:09,903
I WOULD LIKE TO INVITE
178
00:11:09,937 --> 00:11:11,671
A FEW OF THE IMPORTANT PEOPLE
TO A DINNER.
179
00:11:11,705 --> 00:11:16,076
FOR YOU AND, OF COURSE,
YOUR SON TO SIT AT MY TABLE
180
00:11:16,109 --> 00:11:19,880
AS MY FRIEND AND SUPPORTER
WOULD MAKE ALL THE DIFFERENCE.
181
00:11:22,282 --> 00:11:24,651
Countess Marburg:
IT'S A SPLENDID IDEA.
182
00:11:24,684 --> 00:11:27,054
YES.
183
00:11:27,087 --> 00:11:29,256
YES, I WAS RIGHT.
184
00:11:29,289 --> 00:11:31,925
OUR INTERESTS TRULY ARE AS ONE.
185
00:11:31,959 --> 00:11:33,961
[ SIZZLING ]
186
00:11:48,776 --> 00:11:51,779
Mary: YOU KNOW, SEBASTIAN,
I HAVE ALWAYS RESPONDED
187
00:11:51,812 --> 00:11:54,782
MUCH MORE TO THE CARROT
THAN THE STICK.
188
00:11:54,815 --> 00:11:57,951
Sebastian: AND WHAT VARIETY OF
CARROT MIGHT YOU HAVE IN MIND?
189
00:11:57,985 --> 00:12:01,855
Mary: I DO NOT RELISH HAVING
GEORGE'S BODY HANGING OVER ME.
190
00:12:01,889 --> 00:12:05,859
IF I COULD TRULY BELIEVE
THAT YOU HAD DISPOSED OF IT,
191
00:12:05,893 --> 00:12:08,261
I'D BE SO GRATEFUL,
192
00:12:08,295 --> 00:12:12,933
AND MY GRATITUDE, SIR, COULD...
RAISE THE DEAD.
193
00:12:14,301 --> 00:12:16,904
Sebastian:
CONSIDER IT DONE.
194
00:12:16,937 --> 00:12:19,472
THE LAST TRACE OF GEORGE
WILL BE GONE
195
00:12:19,506 --> 00:12:21,942
BEFORE THE NIGHT IS THROUGH.
196
00:12:31,084 --> 00:12:34,254
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
197
00:12:34,287 --> 00:12:36,423
Mary: YOU WILL HAVE
YOUR CHANCE TONIGHT
198
00:12:36,456 --> 00:12:39,426
TO FIND OUT IF THE COUNTESS
IS THE SAME WITCH YOU FOUGHT
199
00:12:39,459 --> 00:12:41,795
ALL THOSE YEARS AGO.
200
00:12:41,829 --> 00:12:45,665
Increase: WHEN I SEE HER,
I WILL KNOW IF IT REALLY IS HER.
201
00:12:45,698 --> 00:12:50,403
YOU SEE, SHE BEARS MY MARK,
JUST AS I BEAR HERS.
202
00:12:50,437 --> 00:12:56,409
MORE IMPORTANTLY,
I WILL FIND WHERE SHE KEEPS IT.
203
00:12:56,443 --> 00:12:58,778
Mary: IT?
204
00:12:58,812 --> 00:13:02,282
Increase: ONE UNHOLY OBJECT
ALLOWS HER TO MAINTAIN
205
00:13:02,315 --> 00:13:05,485
HER OBSCENELY LONG EXISTENCE.
206
00:13:05,518 --> 00:13:09,356
DESTROY IT, YOU DESTROY HER.
207
00:13:09,389 --> 00:13:14,761
Mary: BUT WHAT EXACTLY
IS THIS OBJECT?
208
00:13:14,794 --> 00:13:17,164
Increase: YOU WILL LEARN
THE PRICE OF THAT KNOWLEDGE
209
00:13:17,197 --> 00:13:20,533
ONCE I HAVE LOCATED...IT.
210
00:13:20,567 --> 00:13:23,770
Mary: WHILE SHE
AND HER SON DINE HERE,
211
00:13:23,803 --> 00:13:26,406
YOU WILL HAVE
THE RUN OF HER SHIP.
212
00:13:31,178 --> 00:13:32,712
Anne: COTTON LOVES ME.
213
00:13:32,745 --> 00:13:34,347
BUT IF HE IS SPELLED TO LOVE ME,
214
00:13:34,381 --> 00:13:38,518
THEN HOW CAN I EVER BE SURE
HIS LOVE IS REAL?
215
00:13:38,551 --> 00:13:41,654
I WANT A MAN, NOT A PUPPET.
216
00:13:41,688 --> 00:13:44,457
TELL ME, BROWN JENKINS,
217
00:13:44,491 --> 00:13:49,629
IS IT POSSIBLE TO GET EVERYTHING
ONE WANTS AND NOT BE HAPPY?
218
00:13:49,662 --> 00:13:51,464
[ SQUEAKING ]
219
00:13:51,498 --> 00:13:55,502
YOU'RE NOT HAPPY EITHER,
ARE YOU?
220
00:13:55,535 --> 00:13:57,137
WHAT IS IT YOU WANT?
221
00:13:57,170 --> 00:13:59,072
CHEESE?
222
00:14:02,575 --> 00:14:04,577
[ GASPING ]
223
00:14:08,381 --> 00:14:09,883
[ SQUEALS ]
224
00:14:09,917 --> 00:14:11,484
[ GASPS ]
225
00:14:11,518 --> 00:14:14,888
Countess Marburg:
OH, HE SIMPLY WANTS TO SUCKLE
226
00:14:14,922 --> 00:14:18,325
AND BE FED BY HIS MISTRESS.
227
00:14:18,358 --> 00:14:19,893
[ CLICKING TONGUE ]
OH, COME HERE.
228
00:14:19,927 --> 00:14:22,329
[ CHUCKLES ]
229
00:14:22,362 --> 00:14:25,765
IT IS THE PRICE
FOR DOING ALL YOUR BIDDING.
230
00:14:26,599 --> 00:14:29,002
[ SQUEAKING ]
231
00:14:29,036 --> 00:14:33,073
THERE, NOW. THERE.
232
00:14:35,408 --> 00:14:38,778
YOU SHOULD BE PROUD
TO BEAR YOUR WITCH MARK.
233
00:14:38,811 --> 00:14:41,614
BUT, OF COURSE, UPON YOUR LIFE,
234
00:14:41,648 --> 00:14:44,784
YOU MUST ALSO
KEEP IT A SECRET...
235
00:14:44,817 --> 00:14:46,019
JUST AS YOU WERE SUPPOSED TO
236
00:14:46,053 --> 00:14:48,388
KEEP OUR SECRET
FROM MARY SIBLEY.
237
00:14:50,290 --> 00:14:53,726
I SHOULD PUNISH YOU HORRIBLY
HERE AND NOW,
238
00:14:53,760 --> 00:14:56,363
BUT I WILL GIVE YOU A CHANCE
TO REDEEM YOURSELF.
239
00:14:56,396 --> 00:14:58,932
SOON YOU'LL RECEIVE
AN INVITATION
240
00:14:58,966 --> 00:15:01,434
TO DINE AT THE SIBLEY MANSION
THIS EVENING.
241
00:15:01,468 --> 00:15:04,071
DURING DINNER, YOU'LL SLIP AWAY
242
00:15:04,104 --> 00:15:06,706
TO STEAL
YOUR FATHER'S BOOK OF SHADOWS.
243
00:15:06,739 --> 00:15:09,442
THERE ARE SECRETS
IN THAT BOOK --
244
00:15:09,476 --> 00:15:11,644
SECRETS YOU AND I BOTH NEED.
245
00:15:11,678 --> 00:15:13,713
Anne: ME? WHY ME?
246
00:15:13,746 --> 00:15:16,916
Countess Marburg:
BECAUSE ONLY YOU CAN FIND IT.
247
00:15:16,950 --> 00:15:20,253
Anne: BUT HOW CAN I FIND A BOOK
I'VE NEVER EVEN SEEN BEFORE?
248
00:15:20,287 --> 00:15:21,488
Countess Marburg: AH.
249
00:15:21,521 --> 00:15:25,658
SOME THINGS ONLY NEED
TO BE SOUGHT TO BE FOUND.
250
00:15:25,692 --> 00:15:30,097
SUCCEED...
AND ALL WILL BE FORGIVEN.
251
00:15:30,130 --> 00:15:31,464
BUT FAIL...
[ BROWN JENKINS SQUEALS ]
252
00:15:31,498 --> 00:15:33,666
Anne: [ GASPS ]
253
00:15:33,700 --> 00:15:35,502
Countess Marburg:
...AND, WELL...
254
00:15:35,535 --> 00:15:38,305
FAILURE'S NOT REALLY AN OPTION,
IS IT?
255
00:15:40,974 --> 00:15:42,775
[ SQUEAKING ]
256
00:15:42,809 --> 00:15:44,611
[ BELL TOLLING ]
257
00:15:44,644 --> 00:15:47,314
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
258
00:15:50,350 --> 00:15:53,586
[ HORSE WHINNIES ]
259
00:15:53,620 --> 00:15:56,289
[ GROANING ]
260
00:15:56,323 --> 00:15:59,892
Woman:
WELCOME BACK TO ANDOVER, DOCTOR.
261
00:16:08,668 --> 00:16:11,304
Collector:
THERE'S ONE MORE BACK HERE.
262
00:16:13,306 --> 00:16:15,642
Wainwright:
UH, HE'S NOT YET DEAD.
263
00:16:15,675 --> 00:16:17,477
Collector:
MIGHT AS WELL BE.
264
00:16:17,510 --> 00:16:18,845
Wainwright:
DUM SPIRO SPERO --
265
00:16:18,878 --> 00:16:22,649
WHILE THERE IS BREATH,
THERE IS HOPE.
266
00:16:22,682 --> 00:16:24,484
[ SIGHS ]
267
00:16:24,517 --> 00:16:25,685
MY HOPE, THAT IS.
268
00:16:25,718 --> 00:16:27,420
Man: [ GROANING ]
269
00:16:29,556 --> 00:16:31,458
HEAR ME, MAN.
270
00:16:31,491 --> 00:16:33,660
GIVE ME YOUR BLESSING.
271
00:16:36,329 --> 00:16:40,700
WILL YOU SACRIFICE YOURSELF SO
THAT COUNTLESS OTHERS MAY LIVE?
272
00:16:40,733 --> 00:16:43,670
Man: [ GROANS WEAKLY ]
273
00:16:50,443 --> 00:16:53,513
Sebastian: THERE ARE SECRETS
YOU WANT OPENED, MOTHER.
274
00:16:53,546 --> 00:16:56,516
LEAVE THEM TO ME.
275
00:16:56,549 --> 00:17:01,688
THERE IS NO SHELL SO HARD
I CANNOT FIND A WAY IN...
276
00:17:01,721 --> 00:17:04,524
THOUGH I BELIEVE
THE LOVELY WIDOW SIBLEY,
277
00:17:04,557 --> 00:17:10,563
GIVEN TIME, WILL OPEN HERSELF
WILLINGLY FOR ME, LIKE A ROSE.
278
00:17:10,597 --> 00:17:14,167
Countess Marburg:
YES, MY DEAR.
279
00:17:14,201 --> 00:17:16,169
I'M AWARE
THAT YOUR CHARMS ARE EXCEEDED
280
00:17:16,203 --> 00:17:17,904
ONLY BY YOUR SELF-REGARD.
281
00:17:17,937 --> 00:17:21,007
THE REAL QUESTION IS
282
00:17:21,040 --> 00:17:24,010
WHETHER MARY SIBLEY IS
HIDING SOMETHING FROM US
283
00:17:24,043 --> 00:17:26,413
OR SOMEONE IS HIDING IT
FROM HER.
284
00:17:26,446 --> 00:17:28,781
Sebastian:
YOU ARE INDEED A SPHINX, MA'AM.
285
00:17:28,815 --> 00:17:31,418
WHATEVER DO YOU MEAN?
286
00:17:31,451 --> 00:17:34,020
Countess Marburg: WELL, LET US
JUST SAY THAT I DO NOT KNOW
287
00:17:34,053 --> 00:17:35,788
IF SHE HAS, IN EVERY SENSE,
WHAT IT TAKES
288
00:17:35,822 --> 00:17:38,425
TO COMPLETE WHAT SHE'S BEGUN.
289
00:17:38,458 --> 00:17:41,428
BUT WE MAY FIND THAT OUT TONIGHT
DUE TO HER TIMELY INVITATION.
290
00:17:41,461 --> 00:17:43,796
Sebastian:
AND IF SHE DOES NOT?
291
00:17:43,830 --> 00:17:47,467
WHAT THEN OF THE LOVELY
MARY SIBLEY AND HER ESSEX HIVE?
292
00:17:47,500 --> 00:17:50,870
Countess Marburg: COMME
TOUJOURS, WE SLAY THEM ALL.
293
00:17:50,903 --> 00:17:54,941
Mercy: AT LAST -- AND YOU WILL
LET ME DO IT FOR YOU, WON'T YOU?
294
00:17:56,809 --> 00:17:59,946
WITH MY OWN HANDS AND TEETH?
[ CHUCKLES ]
295
00:17:59,979 --> 00:18:03,250
Countess Marburg:
[ GASPS ]
296
00:18:03,283 --> 00:18:05,051
OHH!
297
00:18:05,084 --> 00:18:06,786
[ CHUCKLES ]
298
00:18:06,819 --> 00:18:10,823
IS SHE NOT LOVELY NOW,
OUR MERCY?
299
00:18:10,857 --> 00:18:12,759
Sebastian:
SHE'S A RARE BLOOM.
300
00:18:12,792 --> 00:18:16,796
Countess Marburg: A BELLADONNA,
A FLOWERING NIGHTSHADE --
301
00:18:16,829 --> 00:18:20,967
AND MUST BE, FOR MERCY WILL NOW
BRING THE CHILDREN TO ME
302
00:18:21,000 --> 00:18:23,403
SO THAT WE MAY GO ON BLOOMING.
303
00:18:23,436 --> 00:18:24,971
[ CHUCKLES ]
304
00:18:25,004 --> 00:18:26,939
Sebastian:
WHEN HAVE I EVER FAILED YOU?
305
00:18:26,973 --> 00:18:31,578
Countess Marburg:
WELL, NEVER, SCHATZI. NEVER.
306
00:18:31,611 --> 00:18:35,348
NO, YOU GATHERED THEM
FAITHFULLY AND WELL
307
00:18:35,382 --> 00:18:37,750
SINCE YOU WERE BUT A CHILD,
YOURSELF.
308
00:18:37,784 --> 00:18:40,853
BUT TIME TAKES ITS TOLL ON MOST.
309
00:18:40,887 --> 00:18:44,291
YOU ARE TOO OLD NOW,
AND THE LITTLE ONES FEAR YOU.
310
00:18:44,324 --> 00:18:45,992
WELL, IT EMBITTERS THE BLOOD,
311
00:18:46,025 --> 00:18:47,960
AND IT RISKS DRAWING
TOO MUCH ATTENTION.
312
00:18:47,994 --> 00:18:51,964
NOW, THE CHILDREN WILL
COME WILLINGLY TO MERCY
313
00:18:51,998 --> 00:18:54,267
AS THEY ONCE DID TO YOU.
314
00:18:54,301 --> 00:18:59,372
BESIDES, YOU'RE NOW READY
FOR MORE CHALLENGING PLAY.
315
00:18:59,406 --> 00:19:02,375
Sebastian: MARY SIBLEY.
316
00:19:02,409 --> 00:19:03,943
Mercy: MARY SIBLEY --
317
00:19:03,976 --> 00:19:07,947
WHAT A POT OF PISS,
POX, AND POISON.
318
00:19:07,980 --> 00:19:10,950
Countess Marburg:
THAT MAY BE SO, MY DEAR.
319
00:19:10,983 --> 00:19:12,885
BUT AS EVERY WITCH KNOWS,
320
00:19:12,919 --> 00:19:17,857
PISS, POX, AND POISON
ALL HAVE THEIR USE.
321
00:19:22,495 --> 00:19:24,664
Mary: WHERE DO YOU THINK
YOU ARE TAKING MY SON?
322
00:19:24,697 --> 00:19:27,667
Tituba:
TO THE WOODS, WHERE I CAN
KEEP HIM SAFE FROM THE COUNTESS.
323
00:19:27,700 --> 00:19:29,202
Mary:
LIKE YOU KEPT GEORGE SAFE?
324
00:19:29,236 --> 00:19:32,405
Tituba: I WARNED YOU
NOT TO UNDERESTIMATE THE THREAT.
325
00:19:32,439 --> 00:19:34,207
AND NOW YOU INVITE HER HERE.
326
00:19:34,241 --> 00:19:37,644
Mary: WOULD YOU HAVE ME FIGHT
BACK THE SEA WAVES WITH A SWORD?
327
00:19:37,677 --> 00:19:39,011
SOMETIMES,
LETTING THE UNDERTOW CARRY ONE
328
00:19:39,045 --> 00:19:41,348
IS THE ONLY WAY TO ESCAPE IT.
329
00:19:41,381 --> 00:19:42,849
COME ON.
330
00:19:42,882 --> 00:19:45,818
Tituba:
PROUD MARY NEVER LEARNS.
331
00:19:45,852 --> 00:19:48,655
Mary: OH, I HAVE LEARNED
MUCH FROM YOU, SISTER,
332
00:19:48,688 --> 00:19:51,224
INCLUDING WHERE NOT
TO PLACE MY TRUST.
333
00:19:51,258 --> 00:19:54,661
NO ONE CAN PROTECT MY SON
BETTER THAN I.
334
00:19:54,694 --> 00:19:56,696
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
335
00:20:10,710 --> 00:20:12,879
Wainwright:
WHAT AILS YOU, MATHER?
336
00:20:14,714 --> 00:20:19,852
Cotton: I CANNOT SLEEP.
I CANNOT EAT. I CANNOT READ.
337
00:20:19,886 --> 00:20:25,258
TELL ME...IS LOVE A SICKNESS?
338
00:20:25,292 --> 00:20:26,893
Wainwright: [ CHUCKLES ]
339
00:20:26,926 --> 00:20:29,061
WELL, LOVE IS AN ODD FEVER,
340
00:20:29,095 --> 00:20:32,064
ONE THAT LONGS FOR THAT
WHICH CAUSES IT.
341
00:20:32,098 --> 00:20:34,701
Cotton:
THEN THERE IS NO CURE.
342
00:20:34,734 --> 00:20:37,069
Wainwright: HMM.
NONE THAT I CAN ADMINISTER.
343
00:20:37,103 --> 00:20:41,874
FOR MY PART,
I HAVE FOUND THESE LAST DAYS
344
00:20:41,908 --> 00:20:44,844
STARING INTO THE RIDDLING FACE
OF DEATH ENOUGH TO SOBER ME.
345
00:20:47,980 --> 00:20:50,550
Cotton:
WHAT HAVE YOU SEEN?
346
00:20:50,583 --> 00:20:52,952
Wainwright: [ SIGHS ]
I'VE BEEN TO ANDOVER.
347
00:20:52,985 --> 00:20:55,588
I'M QUITE SURE THEIR POX
WAS INHERITED FROM OURS,
348
00:20:55,622 --> 00:20:57,590
AND YET THE VICTIMS THERE,
THEY --
349
00:20:57,624 --> 00:20:59,992
THEY DO NOT SUFFER
WITH THIS BLACK BILE.
350
00:21:00,026 --> 00:21:02,261
PERHAPS, AS WITH LOVE,
351
00:21:02,295 --> 00:21:05,231
THIS FEVER LONGS
FOR SOME PARTICULAR END.
352
00:21:05,264 --> 00:21:09,235
Cotton: FOR A MAN OF SCIENCE,
YOU SPEAK IN RIDDLES.
353
00:21:09,268 --> 00:21:11,638
Wainwright: WELL, LET'S JUST SAY
I HAVE AN OPPORTUNITY
354
00:21:11,671 --> 00:21:15,442
TO OBSERVE THAT END TONIGHT --
AN EXPERIMENT.
355
00:21:15,475 --> 00:21:22,449
TELL ME, REVEREND,
AS A DOCTOR OF THE SOUL...
356
00:21:22,482 --> 00:21:26,285
WOULD IT BE A SIN TO SACRIFICE
ONE MAN TO SAVE MANY?
357
00:21:26,319 --> 00:21:31,958
Cotton: THE ONE MUST
SACRIFICE HIMSELF, LIKE CHRIST.
358
00:21:31,991 --> 00:21:36,463
OTHERWISE,
IT IS NOT SACRIFICE, BUT MURDER.
359
00:21:36,496 --> 00:21:39,031
Wainwright: AND IF ONE MURDERED
A MAN ABOUT TO DIE,
360
00:21:39,065 --> 00:21:41,033
IS THAT REALLY A CRIME?
361
00:21:41,067 --> 00:21:45,104
Cotton: A CRIME, PERHAPS NOT,
BUT A SIN, NO DOUBT.
362
00:21:45,137 --> 00:21:46,706
Wainwright:
AH. I CAN LIVE WITH THAT.
363
00:21:46,739 --> 00:21:49,041
QUESTION IS, CAN YOU?
364
00:21:49,075 --> 00:21:53,446
Cotton:
I SUPPOSE WE'LL FIND OUT.
365
00:21:53,480 --> 00:21:57,484
Wainwright: THEN I WILL CALL
UPON YOU WHEN THE TIME IS RIGHT.
366
00:22:08,495 --> 00:22:10,497
[ CHILDREN LAUGHING ]
367
00:22:18,070 --> 00:22:21,073
Woman: SHUT UP!
368
00:22:21,107 --> 00:22:24,744
AND KEEP SPINNING,
OR FEEL ME MIGHTY WRATH.
369
00:22:24,777 --> 00:22:28,180
WHAT ARE YOU LOOKING AT?
GET BACK TO WORK.
370
00:22:41,293 --> 00:22:45,231
[ ECHOING HUMMING ]
371
00:22:56,308 --> 00:22:59,746
WHAT ARE YOU DOING?
372
00:23:01,113 --> 00:23:04,116
WHO'S GONNA PAY FOR THAT, HUH?
373
00:23:04,150 --> 00:23:07,119
YOU'RE GONNA PAY FOR THIS,
YOU LITTLE BRAT!
374
00:23:07,153 --> 00:23:09,088
[ SLAP ]
375
00:23:09,121 --> 00:23:10,723
GET BACK TO WORK.
376
00:23:10,757 --> 00:23:14,594
[ HUMMING CONTINUES ]
377
00:23:24,003 --> 00:23:25,805
[ SEA GULLS CRYING ]
378
00:23:25,838 --> 00:23:27,273
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
379
00:23:27,306 --> 00:23:29,308
Countess Marburg:
[ HUMMING ]
380
00:23:39,986 --> 00:23:42,789
[ SIZZLING ]
381
00:23:42,822 --> 00:23:44,824
[ GASPS ]
382
00:23:59,539 --> 00:24:01,541
[ HUMMING ]
383
00:24:09,849 --> 00:24:13,019
Anna: [ SIGHS ]
384
00:24:13,052 --> 00:24:16,422
I HATE FORMAL DINNERS.
385
00:24:16,455 --> 00:24:18,991
I WISH I WERE AN INDIAN.
386
00:24:19,025 --> 00:24:22,194
I BET THEY NEVER HAVE TO DRESS
FOR DINNER.
387
00:24:22,228 --> 00:24:24,997
WHAT DO YOU SAY, BROWN JENKINS?
388
00:24:25,031 --> 00:24:27,366
CAN YOU MAKE ME
AN INDIAN MAIDEN?
389
00:24:27,399 --> 00:24:28,601
[ SQUEAKS ]
390
00:24:28,635 --> 00:24:32,171
NO? I THOUGHT NOT.
391
00:24:32,204 --> 00:24:35,608
WELL, AT LEAST I WOULD RATHER
NOT ENTER ALONE.
392
00:24:35,642 --> 00:24:37,544
THAT IS THE WORST PART --
393
00:24:37,577 --> 00:24:41,581
WHEN YOU ENTER A ROOM
AND ALL EYES TURN TO JUDGE.
394
00:24:43,315 --> 00:24:49,155
COULD YOU BRING COTTON
TO MY DOOR, TO ACCOMPANY ME,
395
00:24:49,188 --> 00:24:53,359
WITH A BOUQUET IN HAND,
396
00:24:53,392 --> 00:24:54,794
POETRY ON HIS LIPS?
397
00:24:54,827 --> 00:24:57,063
[ SQUEAKS ]
398
00:24:57,096 --> 00:24:59,298
[ KNOCK ON DOOR ]
399
00:24:59,331 --> 00:25:01,568
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
400
00:25:01,601 --> 00:25:04,170
OH!
401
00:25:04,203 --> 00:25:06,372
THANK YOU!
402
00:25:06,405 --> 00:25:07,974
THEY'RE BEAUTIFUL.
403
00:25:08,007 --> 00:25:11,243
Cotton: THEY ARE BUT A
PALE SHADOW OF YOUR OWN BEAUTY.
404
00:25:11,277 --> 00:25:12,679
Anne: REALLY?
405
00:25:12,712 --> 00:25:13,713
Cotton: TRULY.
406
00:25:13,746 --> 00:25:15,147
Anne: [ SNIFFS ]
407
00:25:15,181 --> 00:25:17,984
Cotton: I HOPE THE NEIGHBORS
WON'T MISS THE FLOWERS.
408
00:25:18,017 --> 00:25:21,320
[ BOTH CHUCKLE ]
409
00:25:21,353 --> 00:25:24,156
[ CHUCKLES ] I'VE COME TO
WALK WITH YOU TO MARY SIBLEY'S.
410
00:25:24,190 --> 00:25:29,361
Anne: OH. I WAS JUST THINKING
HOW LOVELY IT WOULD...BE.
411
00:25:31,197 --> 00:25:33,165
WHEN DID YOU DECIDE TO COME?
412
00:25:33,199 --> 00:25:37,003
Cotton: WELL, TO BE HONEST,
I WAS ON MY WAY,
413
00:25:37,036 --> 00:25:40,573
AND THE THOUGHT OF YOU
JUST DAWNED IN MY MIND,
414
00:25:40,607 --> 00:25:44,343
LIKE...LIKE THE RISING SUN.
415
00:25:44,376 --> 00:25:47,213
Anne:
I'LL BE A FEW MOMENTS.
416
00:26:01,928 --> 00:26:04,296
Sebastian:
MUST I BE HERE?
417
00:26:04,330 --> 00:26:06,733
YOU KNOW NOTHING BORES ME
QUITE LIKE A SUPPER.
418
00:26:08,968 --> 00:26:10,302
Countess Marburg:
WHATEVER MARY SIBLEY'S
419
00:26:10,336 --> 00:26:11,738
INSIDIOUS INTENT --
420
00:26:11,771 --> 00:26:14,540
AND I DON'T DOUBT HER
NARROW, LITTLE MIND HAS ONE --
421
00:26:14,573 --> 00:26:18,745
TONIGHT'S DINNER SHALL WORK
FOR MY PURPOSES, TOO.
422
00:26:18,778 --> 00:26:20,479
Sebastian: HOW CAN YOU
STILL DOUBT HER, MOTHER?
423
00:26:20,512 --> 00:26:22,915
SALEM IS CLEARLY WELL
ON ITS WAY TO HELL ON EARTH.
424
00:26:22,949 --> 00:26:24,283
Countess Marburg:
[ CHUCKLES ]
425
00:26:24,316 --> 00:26:26,285
OH, IT TAKES
A HARDER HEART THAN HERS
426
00:26:26,318 --> 00:26:31,123
TO OPEN THE GATE --
A HEART LIKE MINE.
427
00:26:31,157 --> 00:26:37,163
HAD NOT THAT PIOUS HYPOCRITE
INCREASE MATHER STOPPED ME...
428
00:26:37,196 --> 00:26:39,966
Sebastian:
BUT HE DID NOT STOP MARY SIBLEY.
429
00:26:39,999 --> 00:26:43,335
Countess Marburg:
DO NOT SET YOUR HEART
ON HAVING MARY SIBLEY.
430
00:26:43,369 --> 00:26:47,273
THIS MAY TURN OUT TO BE
HER LAST SUPPER.
431
00:26:47,306 --> 00:26:51,243
IF I FIND HER WANTING
AT ANYTIME, INCLUDING TONIGHT,
432
00:26:51,277 --> 00:26:55,247
SHE MAY NOT LIVE LONG ENOUGH
FOR YOU TO BED HER,
433
00:26:55,281 --> 00:26:57,884
LET ALONE LOVE HER.
434
00:27:00,186 --> 00:27:06,525
A TOAST...
TO OUR NEW FRIENDS IN SALEM...
435
00:27:08,060 --> 00:27:11,030
...TO THE INDEFATIGABLE
MARY SIBLEY,
436
00:27:11,063 --> 00:27:16,268
AND TO ABSENT FRIENDS,
LIKE DEAR GEORGE SIBLEY,
437
00:27:16,302 --> 00:27:21,107
RESTING PEACEFULLY UPSTAIRS.
438
00:27:21,140 --> 00:27:26,278
LET US EAT AND DRINK OUR FILL
IN HONOR OF HIM,
439
00:27:26,312 --> 00:27:30,116
EXACTLY AS HE WOULD WISH.
440
00:27:30,149 --> 00:27:31,550
TO FRIENDS.
441
00:27:31,583 --> 00:27:33,385
Anne: TO FRIENDS.
442
00:27:33,419 --> 00:27:34,420
Wainwright: TO FRIENDS.
443
00:27:40,159 --> 00:27:44,230
IT'S BEEN TOO LONG, DOCTOR.
444
00:27:44,263 --> 00:27:46,332
I STILL REMEMBER YOUR LAST VISIT
445
00:27:46,365 --> 00:27:50,169
AND YOUR PALPABLE TASTE
FOR ALL THINGS ELIZABETHAN.
446
00:27:50,202 --> 00:27:51,971
Wainwright:
EVEN IN YOUR FAIR COMPANY,
447
00:27:52,004 --> 00:27:54,173
I FIND IT HARD NOT TO THINK
OF THE PLAGUE THAT RAGES ON
448
00:27:54,206 --> 00:27:56,075
WHILE WE SIT AND SUP HERE.
449
00:27:56,108 --> 00:27:59,011
Mary: I UNDERSTAND, AND
YOUR DEDICATION IS ADMIRABLE.
450
00:27:59,045 --> 00:28:01,313
BUT WE ARE HERE,
AND WE MUST EAT.
451
00:28:01,347 --> 00:28:04,884
WOULD YOU CARE TO CARVE, DOCTOR?
452
00:28:04,917 --> 00:28:06,685
Wainwright: IS THAT THE ROLE
YOU WISH FOR ME --
453
00:28:06,719 --> 00:28:08,354
THE FIDDLER AT ROME'S PYRE?
454
00:28:08,387 --> 00:28:10,356
Sebastian: I HEARD
YOU WERE A TRUE PHYSICIAN,
455
00:28:10,389 --> 00:28:13,225
BUT YOU ARE RUDE
AS A BARBER SURGEON.
456
00:28:13,259 --> 00:28:15,161
WHERE ARE YOUR MANNERS?
457
00:28:15,194 --> 00:28:17,329
Wainwright:
I MUST HAVE MISPLACED THEM.
458
00:28:17,363 --> 00:28:20,166
PERHAPS IN THE SAME DARK CABINET
WHERE YOU KEEP YOUR MORALS.
459
00:28:20,199 --> 00:28:23,569
Mary: I THINK WE CAN ALL AGREE
WHAT A TERRIBLE THING IT IS
460
00:28:23,602 --> 00:28:25,371
THAT PEOPLE ARE DYING OF PLAGUE
461
00:28:25,404 --> 00:28:28,574
WHILE WE FEAST
OFF THIS FINE CHINA.
462
00:28:28,607 --> 00:28:30,009
Sebastian: TERRIBLE.
463
00:28:30,042 --> 00:28:33,279
BUT NO MORE TERRIBLE
THAN LIFE ITSELF.
464
00:28:33,312 --> 00:28:35,547
THE WORLD IS AS IT IS.
465
00:28:35,581 --> 00:28:37,549
Wainwright:
ON THIS, AT LEAST, WE AGREE.
466
00:28:37,583 --> 00:28:39,385
Mary:
ARE YOU BOTH SO CERTAIN
467
00:28:39,418 --> 00:28:41,553
THAT THINGS CANNOT
SOMEHOW BE MADE FAIRER?
468
00:28:41,587 --> 00:28:43,722
Sebastian: LIFE WAS NOT DESIGNED
TO BE FAIR.
469
00:28:43,756 --> 00:28:46,358
Wainwright:
IF IT WAS DESIGNED AT ALL.
470
00:28:46,392 --> 00:28:50,429
Mary: HUSH, NOW,
OR THE MAGISTRATE HERE
471
00:28:50,462 --> 00:28:53,232
WILL HAVE TO BRING YOU UP
ON CHARGES OF ATHEISM,
472
00:28:53,265 --> 00:28:55,601
AND IT DOES SO GO AGAINST
ALL RULES OF DECORUM
473
00:28:55,634 --> 00:28:58,437
TO HAVE TO TESTIFY
AGAINST ONE'S DINNER GUEST.
474
00:28:58,470 --> 00:29:00,139
-Hathorne: [ CHUCKLES ]
-Countess Marburg: [ CHUCKLES ]
475
00:29:00,172 --> 00:29:02,942
Sebastian:
VERY WELL, THEN.
476
00:29:02,975 --> 00:29:05,144
IF THE GOOD DOCTOR
WILL NOT PERFORM FOR YOU,
477
00:29:05,177 --> 00:29:08,414
I AM MORE THAN HAPPY
TO PLAY HIS ROLE.
478
00:29:19,425 --> 00:29:22,161
Cotton:
[ CLEARS THROAT ]
479
00:29:22,194 --> 00:29:26,465
LADIES AND...GENTLEMEN...
[ SIGHS ]
480
00:29:26,498 --> 00:29:30,502
...IF YOU WILL INDULGE ME
A MOMENT.
481
00:29:32,671 --> 00:29:36,442
I HAVE A-A QUESTION
TO PUT TO MISS HALE,
482
00:29:36,475 --> 00:29:41,848
AND, UM, I ASK IT
IN THE SIGHT OF GOD
483
00:29:41,881 --> 00:29:44,483
AND ALL OF SALEM'S FINEST.
484
00:29:49,521 --> 00:29:52,024
ANNE...
485
00:29:56,863 --> 00:29:58,664
...WILL YOU MARRY ME?
486
00:30:03,635 --> 00:30:05,037
Anne: [ GASPS ]
487
00:30:11,410 --> 00:30:14,613
FORGIVE ME. I...
488
00:30:14,646 --> 00:30:16,582
I'M QUITE OVERCOME.
489
00:30:17,649 --> 00:30:22,454
I JUST NEED SOME TIME
TO COMPOSE MYSELF.
490
00:30:22,488 --> 00:30:23,722
EXCUSE ME.
491
00:30:32,431 --> 00:30:33,799
[ INSECTS CHIRPING ]
492
00:30:33,832 --> 00:30:36,635
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
493
00:30:36,668 --> 00:30:39,939
[ DISTORTED WAILING ]
494
00:31:18,377 --> 00:31:20,379
[ WAILING CONTINUES ]
495
00:31:22,982 --> 00:31:24,350
Cotton: YOU DARE
TO CALL YOURSELF MAGISTRATE
496
00:31:24,383 --> 00:31:26,218
AND TREAT YOUR FELLOW MAN
LIKE THAT?
497
00:31:26,252 --> 00:31:28,054
Hathorne: INDIANS --
GODLESS HEATHENS.
498
00:31:28,087 --> 00:31:30,856
[ DOOR CREAKS ]
499
00:31:30,889 --> 00:31:34,893
THERE IS NO LAW AGAINST
DRIVING A HARD BARGAIN.
500
00:31:34,927 --> 00:31:37,163
[ INDISTINCT CONVERSATION
IN DISTANCE ]
501
00:31:52,611 --> 00:31:55,948
FINALLY, I PLIED THEM WITH PORT.
502
00:31:55,982 --> 00:31:57,549
[ CHUCKLES ]
503
00:31:57,583 --> 00:31:59,952
BY THE TIME
THE NIGHT WAS THROUGH,
504
00:31:59,986 --> 00:32:02,121
THEY GAVE ME ALL THE FURS
THEY TRAPPED THAT SEASON
505
00:32:02,154 --> 00:32:06,325
IN EXCHANGE FOR TWO DULL AXES
AND A MOTH-EATEN BLANKET.
506
00:32:06,358 --> 00:32:08,560
Countess Marburg:
LIKE PIGGIES AT THE TROUGH --
507
00:32:08,594 --> 00:32:11,930
LITTLE KNOWING HOW SOON THEY
WILL BE LED TO THE SLAUGHTER.
508
00:32:11,964 --> 00:32:13,932
Mary:
SOME OF THEM HAVE THEIR USES.
509
00:32:13,966 --> 00:32:16,402
Countess Marburg:
TRUE ENOUGH, I SUPPOSE.
510
00:32:16,435 --> 00:32:22,474
MR. HATHORNE WILL MAKE A FINE
PURITAN BEARD FOR US TO WEAR --
511
00:32:22,508 --> 00:32:26,078
GREEDY AND EASILY MANIPULATED --
SO HE WILL LIVE.
512
00:32:26,112 --> 00:32:27,980
YOUNG MATHER,
ON THE OTHER HAND --
513
00:32:28,014 --> 00:32:29,015
Mary: IS HARMLESS.
514
00:32:29,048 --> 00:32:31,083
Countess Marburg: HARDLY.
515
00:32:31,117 --> 00:32:33,919
FILLED WITH PASSION
AND IDEALS --
516
00:32:33,952 --> 00:32:36,788
THERE'S VERY LITTLE MORE
DANGEROUS THAN THAT COMBINATION.
517
00:32:36,822 --> 00:32:38,957
NO, HE MUST DIE.
518
00:32:38,991 --> 00:32:41,960
SO, YOUNG MATHER
CAN JOIN HIS FATHER IN HELL.
519
00:32:41,994 --> 00:32:45,597
AND, OF COURSE,
THE HANDSOME DR. WAINWRIGHT --
520
00:32:45,631 --> 00:32:47,599
HE SHALL DIE FIRST OF ALL --
521
00:32:47,633 --> 00:32:51,770
TOO FEARLESS, TOO INTELLIGENT,
ABOVE ALL, TOO CURIOUS.
522
00:32:51,803 --> 00:32:53,139
WOULDN'T YOU AGREE?
523
00:32:53,172 --> 00:32:55,974
AFTER ALL, AS YOU'LL SOON LEARN,
IF YOU'VE NOT ALREADY,
524
00:32:56,008 --> 00:32:59,345
IT'S PRECISELY SACRIFICE
THAT FUELS OUR WORK.
525
00:32:59,378 --> 00:33:03,349
YOU MIGHT SAY THAT SACRIFICING
WHAT WE MOST LOVE
526
00:33:03,382 --> 00:33:07,786
IS THE KEY TO OPENING...
ALL DOORS.
527
00:33:07,819 --> 00:33:10,522
Hathorne: ARE THEY CULTIVATED?
NO. THEY HUNT AND...
528
00:33:19,365 --> 00:33:21,933
[ RATTLING ]
529
00:33:44,290 --> 00:33:45,657
Tituba:
WHAT ARE YOU DOING IN HERE?
530
00:33:45,691 --> 00:33:48,994
Anne: ESCAPING A BORING DINNER
AND A DRUNKEN FIANCĂ©.
531
00:33:49,027 --> 00:33:49,995
Tituba: OUT.
532
00:33:50,028 --> 00:33:52,631
Anne: [ SIGHS ]
533
00:34:04,110 --> 00:34:05,677
[ DOOR CLOSES ]
534
00:34:05,711 --> 00:34:08,247
Sebastian: YOU MUST KNOW A GREAT
DEAL ABOUT WITCHCRAFT, REVEREND,
535
00:34:08,280 --> 00:34:10,616
TO MAKE SUCH FINE DISTINCTIONS.
536
00:34:10,649 --> 00:34:11,917
Cotton:
I STUDIED THE MATTER IN COLLEGE.
537
00:34:11,950 --> 00:34:14,286
MY FAMILY IS ALSO WELL-VERSED.
538
00:34:14,320 --> 00:34:17,723
BUT I CONTINUE TO READ AND
CONTINUE TO LEARN WHEN I CAN.
539
00:34:17,756 --> 00:34:20,892
Hathorne: LEARNING. REALLY?
[ CHUCKLES ]
540
00:34:20,926 --> 00:34:23,495
IS THAT WHAT THEY CALL IT
THESE DAYS?
541
00:34:35,307 --> 00:34:38,610
Tituba: COME, CHILD.
WE MUST GO.
542
00:34:38,644 --> 00:34:39,978
Boy:
MY MOTHER SAID TO STAY INSIDE.
543
00:34:40,011 --> 00:34:42,981
Tituba: YOUR MOTHER DOES NOT
UNDERSTAND THE DANGER HERE.
544
00:34:43,014 --> 00:34:44,049
NOW, COME WITH ME.
545
00:34:44,082 --> 00:34:46,051
Boy: NO.
SHE SAID I DIDN'T HAVE TO GO.
546
00:34:46,084 --> 00:34:48,654
I WAS TO STAY HERE!
I WANT TO SEE MY MOTHER!
547
00:34:48,687 --> 00:34:52,424
Tituba: SHH!
THERE IS NO TIME. COME ON.
548
00:34:52,458 --> 00:34:53,825
Cotton:
...LIGHT AND TRUTH.
549
00:34:53,859 --> 00:34:56,495
Hathorne:
THIS ROAST IS MOST DELICIOUS.
550
00:34:56,528 --> 00:34:57,963
Anne: I QUITE AGREE.
551
00:34:57,996 --> 00:35:00,232
Cotton: HATHORNE,
WOULD YOU PASS THE SALT?
552
00:35:00,266 --> 00:35:04,170
Hathorne: HOW WILL SUCH
A COLLEGE BE PAID FOR, MATHER?
553
00:35:04,203 --> 00:35:06,071
Mary: THAT MATTER
WE DISCUSSED THIS MORNING --
554
00:35:06,104 --> 00:35:08,207
REMOVING ALL TRACES OF GEORGE.
555
00:35:10,942 --> 00:35:12,478
Sebastian: WE JUST DID.
556
00:35:12,511 --> 00:35:14,513
[ INDISTINCT CONVERSATION ]
557
00:35:33,232 --> 00:35:35,201
Boy: I'M SORRY.
558
00:35:35,234 --> 00:35:40,406
I KNOW I WAS SUPPOSED TO STAY
IN MY ROOM...BUT I WAS SCARED.
559
00:35:42,241 --> 00:35:43,309
Mary:
OH, THAT'S ALL RIGHT, LOVE.
560
00:35:43,342 --> 00:35:46,044
WE ALL GET SCARED SOMETIMES.
561
00:35:46,077 --> 00:35:51,383
Countess Marburg: AND WHO IS
THIS...PRECIOUS LITTLE BOY?
562
00:35:51,417 --> 00:35:54,720
Mary:
THIS IS GEORGE'S NEPHEW.
563
00:35:54,753 --> 00:35:57,022
Countess Marburg:
AND WHERE ARE HIS PARENTS?
564
00:35:57,055 --> 00:35:59,625
Mary:
SLAUGHTERED BY INDIANS.
565
00:35:59,658 --> 00:36:02,127
WE HAVE ONLY
JUST RANSOMED HIM BACK.
566
00:36:02,160 --> 00:36:04,062
HE IS UNUSED
TO CIVILIZED COMPANY
567
00:36:04,095 --> 00:36:08,267
AND MOST NAUGHTY
FOR INTERRUPTING OUR DINNER.
568
00:36:09,368 --> 00:36:12,504
TELL NATHANIEL TO TAKE YOU
TO BED AND READ YOU A STORY.
569
00:36:20,579 --> 00:36:25,251
Countess Marburg: HE IS
A MOST PRECIOUS, LITTLE LAMB.
570
00:36:28,620 --> 00:36:32,023
[ INSECTS CHIRPING ]
571
00:36:32,057 --> 00:36:33,859
Cotton: ANNE.
572
00:36:35,727 --> 00:36:37,529
Anne: COTTON!
573
00:36:37,563 --> 00:36:39,431
Cotton:
I'VE BEEN LOOKING FOR YOU.
574
00:36:43,935 --> 00:36:45,337
IS THAT AN ANSWER?
575
00:36:45,371 --> 00:36:47,273
Anne: TO WHAT?
576
00:36:47,306 --> 00:36:49,741
Cotton: [ CHUCKLES ]
W-- TO MY PROPOSAL.
577
00:36:52,544 --> 00:36:54,112
Anne: YES.
578
00:36:54,145 --> 00:36:58,116
Cotton: YES? YES.
579
00:36:58,149 --> 00:36:59,551
Anne: YES.
580
00:36:59,585 --> 00:37:01,353
Cotton: YES.
581
00:37:01,387 --> 00:37:02,954
OH, LOVE.
582
00:37:16,902 --> 00:37:18,637
Anne: [ SIGHS ]
583
00:37:18,670 --> 00:37:20,439
[ GASPS ]
584
00:37:20,472 --> 00:37:22,741
NO, I'M SORRY, COTTON, I CAN'T.
NOT LIKE THIS.
585
00:37:22,774 --> 00:37:24,310
Wainwright: MATHER?
586
00:37:24,343 --> 00:37:26,345
Anne: NOT TONIGHT.
587
00:37:29,581 --> 00:37:32,117
Wainwright:
YOU SAID YOU WANTED TO BE THERE.
588
00:37:32,150 --> 00:37:34,786
WELL, IT'S TIME FOR YOU
TO PROTECT MY IMMORTAL SOUL.
589
00:37:39,791 --> 00:37:42,127
Cotton: [ CHUCKLES ]
590
00:37:42,160 --> 00:37:43,329
GOODNIGHT, THEN.
591
00:37:43,362 --> 00:37:45,364
Anne: GOOD NIGHT.
592
00:37:55,674 --> 00:38:00,412
Tituba: WE WERE BOTH BORN FREE,
JOHN ALDEN...
593
00:38:00,446 --> 00:38:03,682
AND BOTH ENDED SLAVES
TO THE SAME WOMAN.
594
00:38:03,715 --> 00:38:08,954
John: NOT ME.
NOT ANYMORE.
595
00:38:08,987 --> 00:38:11,590
Tituba: IF THAT WERE TRUE,
WITCH HUNTER,
596
00:38:11,623 --> 00:38:14,593
MARY SIBLEY WOULD BE DEAD
BY NOW.
597
00:38:14,626 --> 00:38:18,464
John:
WHAT DO YOU WANT FROM ME?
598
00:38:18,497 --> 00:38:23,268
Tituba: FOR NOW, I AM CONTENT
MERELY TO SCRATCH AN ITCH.
599
00:38:23,301 --> 00:38:27,272
BUT SOON,
WHEN THE TIME IS RIGHT,
600
00:38:27,305 --> 00:38:31,677
YOU SHALL BE THE THING
THAT I HOLD OVER MARY SIBLEY.
601
00:38:31,710 --> 00:38:36,081
YOU SHALL BE MY WEAPON
IN THIS WITCH WAR.
602
00:38:59,871 --> 00:39:02,408
Cotton: I HEARD RUMORS
YOU PERFORM AUTOPSY.
603
00:39:02,441 --> 00:39:07,413
Wainwright:
AUTOPSY IS PERFORMED ON THE
DEAD, VIVISECTION ON THE LIVING.
604
00:39:07,446 --> 00:39:10,416
Cotton: WHAT YOU PROPOSE
IS A MORTAL SIN.
605
00:39:10,449 --> 00:39:12,918
Wainwright:
HERE, TAKE THE LAMP.
606
00:39:12,951 --> 00:39:16,321
YOU MAY SAY WHATEVER WORDS
YOU THINK YOUR GOD MIGHT LIKE.
607
00:39:16,354 --> 00:39:19,725
Cotton: I HAVE NONE
FOR SUCH AN OCCASION.
608
00:39:19,758 --> 00:39:21,527
Wainwright:
A SILENT CLERGYMAN --
609
00:39:21,560 --> 00:39:24,696
PERHAPS THE DIVINE EXISTS
AFTER ALL.
610
00:39:24,730 --> 00:39:28,099
[ SIGHS ]
611
00:39:28,133 --> 00:39:30,368
[ FLESH TEARING ]
612
00:39:34,806 --> 00:39:36,975
Man: [ GROANS WEAKLY ]
613
00:39:44,382 --> 00:39:45,917
[ FLESH TEARING ]
614
00:39:45,951 --> 00:39:47,352
[ HISSING ]
615
00:39:47,385 --> 00:39:50,355
[ BOTH COUGHING ]
616
00:39:50,388 --> 00:39:54,125
Cotton: [ Muffled ]
WHAT IN GOD'S NAME?
617
00:39:54,159 --> 00:39:57,395
HIS ORGANS HAVE LIQUEFIED
INTO BILE.
618
00:39:59,431 --> 00:40:01,567
Man:
[ GROANING WEAKLY ]
619
00:40:02,801 --> 00:40:04,570
Wainwright: OH.
620
00:40:04,603 --> 00:40:08,707
IT'S AS THOUGH THE BILE CONSUMES
ITS VICTIM FROM THE INSIDE OUT.
621
00:40:08,740 --> 00:40:10,842
[ HISSING ]
622
00:40:12,511 --> 00:40:15,747
[ BUBBLING ]
623
00:40:28,694 --> 00:40:32,764
Wainwright:
HOW FAR DO YOU THINK IT GOES?
624
00:40:32,798 --> 00:40:36,334
Cotton:
ALL THE WAY TO HELL.
625
00:40:36,367 --> 00:40:38,570
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
626
00:40:38,604 --> 00:40:40,572
Countess Marburg:
SO BEAUTIFUL.
627
00:40:40,606 --> 00:40:41,740
Sebastian: INDEED.
628
00:40:41,773 --> 00:40:43,942
I CAN STILL SEE HER --
629
00:40:43,975 --> 00:40:46,344
HEAR HER GOLDEN LAUGH
YET IN MY E--
630
00:40:46,377 --> 00:40:48,947
Countess Marburg:
NOT HER, HIM -- THE BOY.
631
00:40:48,980 --> 00:40:51,583
Sebastian: A POOR WAR ORPHAN?
WHAT OF HIM?
632
00:40:51,617 --> 00:40:53,351
Countess Marburg:
ALL MY QUESTIONS ARE ANSWERED.
633
00:40:53,384 --> 00:40:55,353
MARY SIBLEY INDEED HAS
EVERYTHING SHE NEEDS
634
00:40:55,386 --> 00:40:59,758
TO COMPLETE WHAT SHE HAS BEGUN,
BUT SHE DOESN'T KNOW WHAT IT IS.
635
00:40:59,791 --> 00:41:02,460
SHE'S ALMOST AS DIM AS YOU.
636
00:41:04,830 --> 00:41:05,931
DO YOU KNOW HOW LONG IT'S BEEN
637
00:41:05,964 --> 00:41:08,934
SINCE I SAW EVEN A GLIMPSE
OF MY DARK LORD'S FACE?
638
00:41:08,967 --> 00:41:12,538
WHY, THE MOUNTAINS THEMSELVES
WERE YOUNG THEN.
639
00:41:12,571 --> 00:41:15,974
AND NOW...SO CLOSE.
640
00:41:16,007 --> 00:41:19,545
HE IS ALREADY INSIDE THE BOY.
641
00:41:19,578 --> 00:41:23,982
AND COME THE COMET...
WE SHALL LET HIM OUT.
642
00:41:37,663 --> 00:41:38,864
Sebastian: MERCY.
643
00:41:38,897 --> 00:41:40,398
Countess Marburg:
THERE'S A REASON
644
00:41:40,431 --> 00:41:42,868
WE USE THE TUB FOR THAT, MERCY.
645
00:41:42,901 --> 00:41:44,235
Mercy:
OH, I KNOW. I'M SO SORRY.
646
00:41:44,269 --> 00:41:47,238
IT WAS JUST...
OH, IT WAS SO GOOD.
647
00:41:47,272 --> 00:41:49,875
Sebastian: YOU WILL BE SORRY,
YOU FILTHY, LITTLE WRETCH!
648
00:41:49,908 --> 00:41:52,711
Countess Marburg:
CHILDREN, CHILDREN...
649
00:41:52,744 --> 00:41:54,913
IT'S ONLY A LITTLE BLOOD.
650
00:41:54,946 --> 00:41:56,447
COME ALONG, MERCY.
651
00:41:59,350 --> 00:42:01,519
IT'S INTOXICATING, ISN'T IT?
652
00:42:01,553 --> 00:42:04,089
Mercy: MM.
653
00:42:04,122 --> 00:42:05,523
Countess Marburg:
OH, I WAS GOING TO
654
00:42:05,557 --> 00:42:08,159
GIVE HER THE GIRL ANYWAY.
655
00:42:08,193 --> 00:42:11,863
PERHAPS WE CAN SQUEEZE
A FEW MORE DROPS OUT OF HER.
656
00:42:11,897 --> 00:42:15,867
I WANT MERCY
TO LOOK HER BEST TOMORROW.
657
00:42:15,901 --> 00:42:17,869
Mercy:
WHY? WHAT IS TOMORROW?
658
00:42:17,903 --> 00:42:19,705
Countess Marburg:
MM, TOMORROW,
659
00:42:19,738 --> 00:42:22,908
YOU WILL FETCH ME
A MOST SPECIAL LAMB.
660
00:42:22,941 --> 00:42:25,376
Mercy: [ LAUGHS ]
661
00:42:25,410 --> 00:42:27,412
[ CREAKING ]
662
00:42:43,394 --> 00:42:45,363
[ GLASS SHATTERS ]
663
00:42:45,396 --> 00:42:46,965
[ CREAKING ]
664
00:42:51,803 --> 00:42:53,939
[ WIND RUSHES ]
665
00:42:56,107 --> 00:42:58,309
Cotton: WHO'S THERE?
666
00:43:08,787 --> 00:43:11,156
I MUST BE GOING MAD.
667
00:43:14,525 --> 00:43:16,294
YOU'RE DEAD.
668
00:43:16,327 --> 00:43:18,296
[ CREAKING ]
669
00:43:18,329 --> 00:43:20,165
THIS CAN'T BE.
670
00:43:20,198 --> 00:43:23,368
I KILLED YOU.
671
00:43:26,938 --> 00:43:30,475
WHAT IS IT YOU WANT?
672
00:43:35,113 --> 00:43:37,082
[ BREATHING HEAVILY ]
673
00:43:37,115 --> 00:43:40,118
[ SCREAMING ]
49664