Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,471 --> 00:00:54,481
Are you sure
you two want to go in there?
2
00:00:54,509 --> 00:00:56,649
That place was built
above the devil's asshole.
That is why
3
00:00:56,680 --> 00:00:59,720
we are going in.
It's the most haunted house
in Los Angeles.
4
00:00:59,753 --> 00:01:01,623
Probably the entire United States.
5
00:01:01,657 --> 00:01:04,697
Followed closely by the House
of Death in Greenwich Village,
6
00:01:04,730 --> 00:01:07,740
the Franklin Castle in Cleveland
and, of course...
7
00:01:07,769 --> 00:01:11,079
The LaLaurie Mansion
in New Orleans.
8
00:01:11,109 --> 00:01:13,409
Lies! Lies!
9
00:01:15,117 --> 00:01:18,157
We are, like,
huge American Horror Story fans.
10
00:01:18,189 --> 00:01:19,759
I hear bad stuff
about this house.
11
00:01:19,793 --> 00:01:21,533
How about I take you to a hotel?
12
00:01:21,563 --> 00:01:23,373
You mean like the Hotel Cortez?
13
00:01:23,400 --> 00:01:26,110
No, we're good. We rented
this place out for the night.
14
00:01:26,139 --> 00:01:28,409
It's an Airbnb now.
The owners offer
15
00:01:28,443 --> 00:01:31,123
this whole "Escape from
the Murder House Experience."
16
00:01:31,149 --> 00:01:32,549
It's supposed to be
super chilling.
17
00:01:32,585 --> 00:01:35,255
They promise
we will not sleep a wink.
18
00:01:35,290 --> 00:01:37,630
We're, like,
huge horror fans in general.
19
00:01:37,662 --> 00:01:39,172
We met a couple years back
at ComicCon.
20
00:01:39,198 --> 00:01:41,438
I was dressed
as Son of Bloody Face,
21
00:01:41,469 --> 00:01:43,639
and she was dressed
as Sister Jude.
22
00:01:44,676 --> 00:01:46,276
It was love at first sight.
23
00:01:46,312 --> 00:01:49,252
Whatever.
But don't say I didn't warn you.
24
00:02:18,844 --> 00:02:20,824
Wait.
What?
25
00:02:20,848 --> 00:02:23,218
You having second thoughts?
No.
26
00:02:23,253 --> 00:02:25,763
No. I just want to feel it
27
00:02:25,792 --> 00:02:28,362
before all
the preplanned crazy starts.
28
00:02:28,396 --> 00:02:31,766
I just want to feel
the energy of the house.
29
00:02:40,420 --> 00:02:43,460
What?
30
00:02:45,698 --> 00:02:47,298
Nothing.
I think I'm just so psyched,
31
00:02:47,334 --> 00:02:49,314
I'm getting
a bit ahead of myself.
32
00:02:49,338 --> 00:02:52,508
Come on. Let's go explore.
33
00:02:59,860 --> 00:03:02,400
"Welcome to Murder House.
34
00:03:02,431 --> 00:03:05,271
"If you're anything
like every other poor soul
35
00:03:05,303 --> 00:03:09,553
that entered these walls,
you may get stuck here forever."
36
00:03:11,650 --> 00:03:14,420
There's something
on the back of the note.
37
00:03:14,455 --> 00:03:16,225
"We hear you're 'Violataters.'
38
00:03:16,259 --> 00:03:18,299
"Your next adventure is to find
39
00:03:18,329 --> 00:03:20,799
"the room where Tate first
appeared to her and they later
40
00:03:20,835 --> 00:03:24,505
"consummated their forbidden
and fateful love.
41
00:03:24,543 --> 00:03:27,413
"Follow the black rose petals
42
00:03:27,448 --> 00:03:29,218
if you dare."
43
00:03:30,888 --> 00:03:32,858
Oh, my God. This is amazing.
44
00:03:32,892 --> 00:03:34,602
Yeah.
45
00:03:36,600 --> 00:03:39,340
To the man
who makes my dreams come true,
46
00:03:39,371 --> 00:03:41,911
even if they're nightmares.
47
00:03:45,952 --> 00:03:47,352
Oh.
48
00:03:47,387 --> 00:03:50,357
Tastes like... blood.
49
00:03:50,393 --> 00:03:51,663
Awesome.
50
00:03:55,638 --> 00:03:58,278
Let's play.
Yeah.
51
00:04:19,318 --> 00:04:20,718
This is so sick.
52
00:04:20,755 --> 00:04:23,755
Wait, who lit the candles?
53
00:04:23,794 --> 00:04:26,434
Do you think there's someone
in the house with us?
54
00:04:26,466 --> 00:04:28,836
There's got to be, right?
Like the haunted hayrides.
55
00:04:28,871 --> 00:04:30,911
I feel like
we should be prepared
56
00:04:30,942 --> 00:04:32,782
for a few jump scares.
57
00:04:32,812 --> 00:04:34,782
Wait, maybe they're
in the tunnels
58
00:04:34,816 --> 00:04:36,046
behind the walls.
59
00:04:36,085 --> 00:04:38,515
Uh, I think
that's just in the show.
60
00:04:38,557 --> 00:04:40,657
Don't think
that's actually in the house.
61
00:04:40,695 --> 00:04:42,455
Maybe it was Larry Harvey
and he used
62
00:04:42,498 --> 00:04:45,298
one of his smoldering children
to light them.
63
00:04:45,337 --> 00:04:47,367
Up for a little cosplay?
64
00:04:48,611 --> 00:04:49,881
Holy shit.
65
00:04:55,625 --> 00:04:57,525
No, no, no, no. Leave it on.
66
00:04:57,562 --> 00:04:59,002
Kinky.
67
00:05:18,838 --> 00:05:20,878
Sorry.
68
00:05:24,850 --> 00:05:26,490
Why do you think people like
69
00:05:26,520 --> 00:05:28,020
scary stories so much?
70
00:05:28,056 --> 00:05:31,356
Well, they always have.
71
00:05:31,395 --> 00:05:34,935
Pretend monsters let us forget
about the real ones.
72
00:05:36,138 --> 00:05:37,708
You're gonna die in here.
73
00:05:37,742 --> 00:05:40,522
My gosh. There must be a speaker
74
00:05:40,548 --> 00:05:42,918
hidden somewhere in this room.
That is so cool.
75
00:05:48,797 --> 00:05:50,997
Do you think there's someone
in the house with us?
76
00:05:51,035 --> 00:05:53,405
Let's go see.
Okay.
77
00:05:58,182 --> 00:05:59,822
What's the matter?
I don't know.
78
00:05:59,853 --> 00:06:01,163
I can't seem to get up.
79
00:06:01,188 --> 00:06:02,858
What?
80
00:06:09,839 --> 00:06:12,509
Oh, my God.
81
00:06:12,545 --> 00:06:14,915
Come on, let's go check it out.
82
00:06:19,058 --> 00:06:20,558
Maybe I could find a ghost
83
00:06:20,595 --> 00:06:22,765
that'll last
more than two pumps.
84
00:06:28,142 --> 00:06:29,482
They based this episode
85
00:06:29,512 --> 00:06:30,822
on Richard Speck.
86
00:06:32,084 --> 00:06:33,854
You know,
87
00:06:33,887 --> 00:06:35,987
he's the serial killer
that murdered all those nurses.
88
00:06:36,025 --> 00:06:37,555
Yeah. We met
at a horror convention.
89
00:06:37,595 --> 00:06:39,625
You think I don't know that?
90
00:06:44,709 --> 00:06:45,949
Okay.
What?
91
00:06:45,978 --> 00:06:47,518
I'm guessing this is the part
92
00:06:47,548 --> 00:06:48,918
where we have to sign
all those waivers
93
00:06:48,951 --> 00:06:50,761
is gonna start.
"Warning. By signing this,
94
00:06:50,788 --> 00:06:52,588
"you accept
that you absolve all knowledge
95
00:06:52,625 --> 00:06:55,155
"of anything that can happen
to your mind, body or psyche
96
00:06:55,196 --> 00:06:57,166
"during your time
in the experience
97
00:06:57,200 --> 00:06:59,470
of the Escape from
the Murder House Experience."
I know.
98
00:06:59,506 --> 00:07:01,576
Just saying,
this is our last chance.
99
00:07:01,610 --> 00:07:03,710
You know, we could always go
to Norms, get some pancakes,
100
00:07:03,747 --> 00:07:05,787
go home, bingewatch Roanoke.
101
00:07:05,818 --> 00:07:07,758
Why does Sarah Paulson
shittalk that season?
102
00:07:07,789 --> 00:07:09,159
It's so good.
103
00:07:09,191 --> 00:07:10,861
Do you really want
to go watch Roanoke?
104
00:07:10,895 --> 00:07:13,495
No. I want to shit myself
'cause I'm so scared.
105
00:07:13,534 --> 00:07:15,104
Me, too.
Come on.
106
00:07:42,558 --> 00:07:43,828
Come on.
107
00:07:47,301 --> 00:07:48,901
Shh.
108
00:07:48,937 --> 00:07:51,537
Do you hear that?
109
00:07:55,985 --> 00:07:57,985
Help us, please!
Please,
110
00:07:58,022 --> 00:07:59,792
help us!
Who the hell are they?
111
00:07:59,826 --> 00:08:01,026
Did we miss an episode?
112
00:08:01,062 --> 00:08:02,932
I'm sorry, who are you?
113
00:08:02,965 --> 00:08:04,565
Yeah, sorry,
which episode are you guys from?
114
00:08:04,602 --> 00:08:05,942
What are you talking about?
115
00:08:05,971 --> 00:08:07,981
Ten years ago,
we went trickortreating.
116
00:08:09,612 --> 00:08:11,552
Trick or treat.
117
00:08:11,583 --> 00:08:13,253
You girls don't want to be here.
118
00:08:13,286 --> 00:08:15,686
DILF alert.
119
00:08:15,725 --> 00:08:17,155
You can give us some candy,
120
00:08:17,194 --> 00:08:20,174
but you can also
just invite us in for a treat.
121
00:08:20,200 --> 00:08:22,540
Leave now or else.
122
00:08:27,548 --> 00:08:31,018
Let's go inside and give him
a good Halloween scare.
123
00:08:37,902 --> 00:08:39,812
Where'd he go?
124
00:08:44,281 --> 00:08:45,651
Did you see that?
125
00:08:47,120 --> 00:08:48,320
Hi, ladies.
126
00:08:48,356 --> 00:08:51,256
Welcome to Murder House,
127
00:08:51,295 --> 00:08:53,695
where you can check in
anytime you like
128
00:08:53,734 --> 00:08:55,144
but you can never leave.
129
00:09:09,966 --> 00:09:11,996
You have to help us out of here.
Please.
130
00:09:12,037 --> 00:09:13,967
Please, help us.
They can't help us.
131
00:09:14,007 --> 00:09:15,607
No one can.
132
00:09:15,644 --> 00:09:17,314
We were killed here,
so we can never escape.
133
00:09:17,347 --> 00:09:19,047
Sorry, but she's right.
134
00:09:19,084 --> 00:09:21,594
If you die here,
you're trapped here forever.
135
00:09:21,623 --> 00:09:23,333
Maybe we're supposed to try
and help them, though.
136
00:09:23,359 --> 00:09:26,829
I mean, it is called the "Escape
from Murder House Experience."
137
00:09:26,867 --> 00:09:28,267
Please.
Please, help us.
138
00:09:28,302 --> 00:09:30,712
It's the Infantata.
139
00:09:36,185 --> 00:09:39,015
Is that fake blood?
140
00:09:39,057 --> 00:09:42,357
It cut me.
It really fucking cut me.
This isn't right!
141
00:09:42,397 --> 00:09:45,167
Please, stop!
We don't like it! It's too much!
142
00:09:45,203 --> 00:09:47,373
And we want it to stop!
Please! Now!
143
00:09:50,648 --> 00:09:53,948
Please, stop! We don't like it!
It's too real!
144
00:09:53,987 --> 00:09:55,717
You're not supposed to hurt us!
145
00:09:55,758 --> 00:09:57,758
It's not fake. It's real!
146
00:09:57,795 --> 00:09:59,355
Get out of here!
147
00:09:59,398 --> 00:10:01,068
Now!
148
00:10:09,986 --> 00:10:12,726
No!
149
00:10:12,758 --> 00:10:14,728
No!
150
00:10:14,762 --> 00:10:17,202
I told you, dumb bitch.
You're gonna die in here.
151
00:10:17,234 --> 00:10:19,674
What are you doing here?
You died on the street!
152
00:10:19,706 --> 00:10:21,806
We've all come here
from all over.
153
00:10:21,843 --> 00:10:23,783
It's a special occasion.
What occasion?
154
00:10:23,814 --> 00:10:25,184
The day you die.
155
00:10:30,026 --> 00:10:32,156
This isn't possible!
156
00:10:32,197 --> 00:10:33,697
None of you should be here!
157
00:10:33,734 --> 00:10:35,844
Please, make this stop!
158
00:10:46,458 --> 00:10:48,928
You were killed by Twisty.
159
00:10:48,964 --> 00:10:53,014
You are now trapped
in the Murder House forever.
160
00:10:53,039 --> 00:10:56,149
These controls suck.
It keeps glitching.
161
00:10:56,178 --> 00:10:58,118
I could have escaped,
but it froze up again right when
162
00:10:58,149 --> 00:11:00,049
I tried to run.
Okay. I mean, look,
that's an easy fix.
163
00:11:00,086 --> 00:11:01,856
But what do you think
in general?
164
00:11:01,890 --> 00:11:03,990
Come on, the graphics
are amazing, aren't they?
165
00:11:04,027 --> 00:11:05,797
Yeah.
166
00:11:05,831 --> 00:11:06,971
But?
167
00:11:07,000 --> 00:11:08,770
Don't take this the wrong way,
168
00:11:08,804 --> 00:11:11,684
but, like, have you even
ever actually watched the show?
169
00:11:11,710 --> 00:11:13,750
Yes, I've watched the show.
I'm not an obsessive fan
170
00:11:13,780 --> 00:11:15,890
like you, but...
I've watched the show.
171
00:11:15,918 --> 00:11:18,058
Even casual fans of the show
are gonna be pissed
172
00:11:18,089 --> 00:11:19,759
because Addie is a ghost there
173
00:11:19,792 --> 00:11:21,332
and there are other characters
from other seasons
174
00:11:21,362 --> 00:11:23,032
who have no business
being there.
175
00:11:23,065 --> 00:11:24,995
Second, I think
you're missing the reason
176
00:11:25,036 --> 00:11:27,466
why fans keep wanting
to go back to Murder House.
177
00:11:27,508 --> 00:11:29,308
It's not that they want
to trap more people there.
178
00:11:29,344 --> 00:11:31,924
They want to feel the tension
of whether or not
179
00:11:31,950 --> 00:11:33,950
the new people are gonna be able
to escape or not.
180
00:11:33,987 --> 00:11:35,887
The thing that always
trips people up in the house
181
00:11:35,925 --> 00:11:38,355
and leads them down that path
to getting stuck there
182
00:11:38,396 --> 00:11:40,126
is that they don't deal
with their human shit.
183
00:11:40,166 --> 00:11:42,706
They're too selfish or greedy
184
00:11:42,738 --> 00:11:44,978
or mean or possessive
or depressed,
185
00:11:45,009 --> 00:11:46,209
so they're forced
to stay like that,
186
00:11:46,245 --> 00:11:47,775
frozen in the house forever.
187
00:11:47,815 --> 00:11:49,215
Okay, I hear you.
188
00:11:49,251 --> 00:11:50,791
But it's scary.
189
00:11:50,821 --> 00:11:52,361
Right? Isn't it enough
190
00:11:52,390 --> 00:11:55,230
ifif it's in the same
basic setting but it's scary?
191
00:11:55,263 --> 00:11:57,133
I don't know.
192
00:11:57,167 --> 00:12:00,807
That's exactly what the people
who made Jaws 2 thought.
193
00:12:00,841 --> 00:12:03,351
Okay. Um...
194
00:12:05,183 --> 00:12:07,153
I put everything into this.
195
00:12:07,187 --> 00:12:10,357
I quit my job to develop it.
I mortgaged the house
196
00:12:10,393 --> 00:12:12,103
so that I could hire
the programmers
197
00:12:12,130 --> 00:12:13,800
who have been working
in our garage day and night.
198
00:12:13,834 --> 00:12:17,044
I need this to work out for us.
For our family.
199
00:12:17,073 --> 00:12:21,153
I didn't ask you
to do any of this.
I did this
200
00:12:21,181 --> 00:12:22,821
for you because I thought...
201
00:12:22,852 --> 00:12:25,792
I thought we could bond
over your favorite show.
202
00:12:25,824 --> 00:12:27,864
You could've just watched it
with me.
203
00:12:27,895 --> 00:12:31,035
I love you, Mom, but you don't
really get the vibe of the show.
204
00:12:31,068 --> 00:12:33,968
Like... at all.
205
00:12:35,443 --> 00:12:38,523
You're saying
I don't get you at all.
206
00:12:40,386 --> 00:12:42,216
I'm trying.
207
00:12:43,192 --> 00:12:44,432
Wait, honey.
Where are you going?
208
00:12:44,461 --> 00:12:47,231
I got HiHo burgers
from Postmates.
209
00:12:47,267 --> 00:12:49,237
Where you going?
210
00:12:49,271 --> 00:12:51,141
I'm gonna stay at Dad's tonight.
211
00:12:51,175 --> 00:12:54,305
Actually, I think I'm gonna stay
there for a couple of weeks.
212
00:12:54,348 --> 00:12:56,048
Things have gotten
213
00:12:56,085 --> 00:12:58,855
so weird around here lately.
214
00:12:59,826 --> 00:13:02,866
Rory.
215
00:13:26,345 --> 00:13:27,405
Garden shears.
216
00:14:19,986 --> 00:14:22,186
There's no escape.
217
00:15:36,138 --> 00:15:38,378
Usually I wait
until the end of the tour
218
00:15:38,409 --> 00:15:40,449
to give the bad news, but...
219
00:15:40,480 --> 00:15:43,620
why bother delaying
the inevitable?
220
00:15:43,653 --> 00:15:46,533
They found nine bodies
in the house a year or so ago.
221
00:15:46,559 --> 00:15:48,529
I know.
222
00:15:48,563 --> 00:15:51,603
And I know about the body
of that girl Ruby McDaniel
223
00:15:51,636 --> 00:15:53,366
they found in the backyard
a month later.
224
00:15:53,405 --> 00:15:56,475
Oh, God.
225
00:15:56,513 --> 00:15:58,153
You're not
one of those murder nerds
226
00:15:58,182 --> 00:16:00,292
who's just here
to take Instagram selfies
227
00:16:00,319 --> 00:16:02,159
inside the house?
Because I know.
228
00:16:02,190 --> 00:16:04,700
I know this is the shittiest
listing in America, and I know
229
00:16:04,729 --> 00:16:07,229
that it says a lot about what
the other agents at my office
230
00:16:07,267 --> 00:16:08,997
think about me that I'm the one
who's stuck with it,
231
00:16:09,037 --> 00:16:11,537
but I'm sorry.
I take my job seriously.
232
00:16:11,576 --> 00:16:13,406
To me, every listing
233
00:16:13,445 --> 00:16:16,385
isis a little orphan child
looking for a new family
234
00:16:16,418 --> 00:16:18,618
to adopt it. And, yes,
this one has some baggage
235
00:16:18,657 --> 00:16:20,127
and some real issues,
236
00:16:20,159 --> 00:16:22,229
but it is no less deserving
of love.
237
00:16:22,263 --> 00:16:24,133
How much?
Seriously?
238
00:16:24,167 --> 00:16:25,367
It's an investment.
239
00:16:25,403 --> 00:16:28,313
Okay. Uh, well, you're in luck.
240
00:16:28,342 --> 00:16:31,322
The bank is basically willing
to sell it for land value.
241
00:16:31,348 --> 00:16:32,588
How much is that?
242
00:16:32,618 --> 00:16:34,288
$600,000.
243
00:16:34,321 --> 00:16:36,731
But, unfortunately for them,
244
00:16:36,759 --> 00:16:38,329
no one's been willing
to pay that,
245
00:16:38,362 --> 00:16:42,002
so they are open to any offers.
$100,000.
246
00:16:46,044 --> 00:16:47,454
I need to make a call,
247
00:16:47,480 --> 00:16:48,680
but I think you
just bought yourself a house.
248
00:16:48,717 --> 00:16:51,287
As is, of course.
249
00:16:51,321 --> 00:16:52,661
This thing is harder to move
250
00:16:52,691 --> 00:16:55,331
than a toxic waste dump.
251
00:16:55,363 --> 00:16:58,603
Jenny? Hi. Hi.
Yeah, I think I found someone
252
00:16:58,637 --> 00:17:01,167
to adopt
our little devil baby house.
253
00:17:01,208 --> 00:17:03,208
No contingencies.
254
00:17:10,126 --> 00:17:12,626
You're mine.
255
00:17:12,665 --> 00:17:16,705
I am going to make you reveal
all your secrets to me.
256
00:17:29,799 --> 00:17:32,369
Rory. Honey, you look so cute.
257
00:17:32,403 --> 00:17:34,643
Look at you.
Mom.
258
00:17:34,675 --> 00:17:37,375
What are you doing here?
Oh, um, I just brought you
some extra clothes.
259
00:17:37,413 --> 00:17:39,253
I am gonna be going away
for about a week or so.
260
00:17:39,284 --> 00:17:40,654
Where?
261
00:17:40,687 --> 00:17:42,657
I'm going to
a Halloween horror convention.
262
00:17:42,691 --> 00:17:45,401
The writers of American
Horror Story are doing a talk.
263
00:17:45,429 --> 00:17:47,199
I'm gonna ask them to tell me
all about Murder House.
264
00:17:47,233 --> 00:17:49,473
What it means, what
the most important aspects are.
265
00:17:49,505 --> 00:17:50,765
Hey, I'm taking your advice.
266
00:17:50,807 --> 00:17:52,437
I'm trying to figure out
the vibe.
267
00:17:52,477 --> 00:17:54,047
Right from the horse's mouth.
268
00:17:55,283 --> 00:17:57,323
Steven.
Michelle.
269
00:17:58,623 --> 00:18:00,393
I'm sorry, I just overheard
270
00:18:00,426 --> 00:18:01,656
what you were telling Rory.
Yeah, I'm sorry, too,
271
00:18:01,696 --> 00:18:02,726
'cause it's none
of your business.
272
00:18:02,765 --> 00:18:04,195
Well, when you go broke
273
00:18:04,234 --> 00:18:06,144
and I have to pay
for everything for Rory,
274
00:18:06,171 --> 00:18:07,411
it will be my business.
275
00:18:07,440 --> 00:18:08,810
Rory, can you give
your dad and I a moment?
276
00:18:08,843 --> 00:18:10,553
No. He should hear this.
Michelle,
277
00:18:10,580 --> 00:18:12,250
you're in over your head.
278
00:18:12,283 --> 00:18:14,153
You're on one
of your obsessive kicks again.
279
00:18:14,187 --> 00:18:16,157
You pull this shit,
and you get blinders on,
280
00:18:16,191 --> 00:18:17,761
and you go,
and you go, and you go
281
00:18:17,795 --> 00:18:19,295
until you drive yourself
straight off a cliff.
You know,
282
00:18:19,331 --> 00:18:20,831
I'm sorry
that you've always felt the need
283
00:18:20,867 --> 00:18:22,637
to dump on my dreams,
but we're not married anymore,
284
00:18:22,671 --> 00:18:24,271
so I can do
without your opinion.
285
00:18:24,307 --> 00:18:25,807
Thank you so much, Steven.
286
00:18:25,844 --> 00:18:28,284
If you could just look past that
giant chip on your shoulder,
287
00:18:28,315 --> 00:18:31,145
it would be so clear to you that
I'm just trying to help you.
288
00:18:31,188 --> 00:18:33,258
I was married to you,
and I love you
289
00:18:33,292 --> 00:18:34,762
in spite of everything
that happened,
290
00:18:34,795 --> 00:18:36,295
and I see you.
291
00:18:36,331 --> 00:18:38,501
And if you've got
one fatal flaw,
292
00:18:38,536 --> 00:18:40,636
it's that you're so convinced
293
00:18:40,674 --> 00:18:42,184
that you've got
something to prove
294
00:18:42,210 --> 00:18:44,250
that you will kill yourself
to prove it.
295
00:18:44,280 --> 00:18:46,180
And if I were a man,
that would be called drive.
296
00:18:46,218 --> 00:18:48,188
Admirable ambition, even.
297
00:18:48,222 --> 00:18:49,632
Come on, Michelle.
298
00:18:50,627 --> 00:18:53,427
Can you give that
to your father, sweetie?
299
00:18:55,336 --> 00:18:57,706
Give us a moment?
300
00:18:57,741 --> 00:19:00,811
This trip is gonna be the answer
to all our worries.
301
00:19:00,847 --> 00:19:02,577
Dad's right, Mom.
302
00:19:02,618 --> 00:19:04,388
You don't have
to prove anything to me.
303
00:19:04,421 --> 00:19:06,261
I think you're awesome.
304
00:19:06,291 --> 00:19:08,531
Thank you, my sweet boy.
305
00:19:08,563 --> 00:19:10,773
I love you.
Love you, too.
306
00:19:11,736 --> 00:19:13,206
Okay.
307
00:19:13,238 --> 00:19:15,138
You have fun.
308
00:19:34,982 --> 00:19:37,192
You're gonna die
in there.
309
00:19:49,545 --> 00:19:50,705
So, what's your guys's plan?
310
00:19:50,747 --> 00:19:52,217
I'm going to the club.
311
00:19:52,250 --> 00:19:53,520
Desperate for some dick
312
00:19:53,553 --> 00:19:54,723
that hasn't been dead
for a decade.
313
00:19:54,755 --> 00:19:56,215
Same.
314
00:19:56,258 --> 00:19:57,658
I'm going to see my brother.
315
00:19:57,694 --> 00:19:59,504
I'm just gonna go look
at the ocean.
316
00:19:59,532 --> 00:20:01,232
Think I'm starting to get
depressed about being dead.
317
00:20:01,268 --> 00:20:02,868
I wouldn't go in there
if I were you.
318
00:20:02,905 --> 00:20:04,705
It's already crowded as fuck.
319
00:20:10,687 --> 00:20:12,887
Can I help you?
Hi.
320
00:20:12,925 --> 00:20:15,355
Do you guys just dress up
in time for Halloween?
321
00:20:15,396 --> 00:20:16,796
Are you superfans?
322
00:20:16,833 --> 00:20:19,543
Superfans of what?
Come on, babe!
323
00:20:19,572 --> 00:20:20,942
Time's awasting.
324
00:20:20,974 --> 00:20:22,784
Come in for a little bit first.
325
00:20:33,600 --> 00:20:36,240
Oh, um... Hello?
326
00:20:36,271 --> 00:20:38,741
Wait.
327
00:20:38,777 --> 00:20:40,747
Hello?
328
00:20:42,684 --> 00:20:44,694
Hello?
329
00:20:44,722 --> 00:20:46,432
Anyone?
330
00:20:47,728 --> 00:20:49,928
Hello? I'm Michelle.
331
00:20:49,965 --> 00:20:52,365
The new owner.
332
00:20:52,403 --> 00:20:53,843
Hello?
333
00:20:53,873 --> 00:20:55,943
Come out, come out,
wherever you are.
334
00:20:55,977 --> 00:20:58,717
Hello? Hello?
I assume if you're here
335
00:20:58,750 --> 00:21:00,450
that you're superfans.
336
00:21:00,486 --> 00:21:02,286
I know you can hear me.
337
00:21:02,323 --> 00:21:04,063
Love to chat with you
about the show.
338
00:21:04,093 --> 00:21:05,833
Hello?
339
00:21:05,864 --> 00:21:08,444
I'm making a game
based on the Murder House.
340
00:21:08,469 --> 00:21:10,309
I know you're here.
341
00:21:10,339 --> 00:21:12,979
I'm just trying to understand
the vibe. Please?
342
00:21:13,011 --> 00:21:16,551
Whatever that means.
343
00:21:17,554 --> 00:21:19,424
Hello?
344
00:21:22,430 --> 00:21:24,430
Anyone?
345
00:21:27,039 --> 00:21:28,839
Hello?
346
00:21:46,712 --> 00:21:49,022
If you could escape this house
347
00:21:49,050 --> 00:21:52,690
not out in the world
but, like, in a...
348
00:21:52,724 --> 00:21:54,834
put your soul to rest
kind of way
349
00:21:54,862 --> 00:21:56,362
would you do it?
350
00:21:56,398 --> 00:21:59,038
Maybe a few years ago
before I met you.
351
00:21:59,070 --> 00:22:02,740
I don't mind going on forever
as long as forever includes you.
352
00:22:03,947 --> 00:22:06,847
Would you want that?
No.
353
00:22:06,886 --> 00:22:09,926
Not even if it meant freedom
and relief for your dads?
354
00:22:09,959 --> 00:22:11,059
Fuck my dads.
355
00:22:11,094 --> 00:22:12,734
Fuck every ghost in here.
356
00:22:12,764 --> 00:22:14,644
Fuck anyone and everyone
357
00:22:14,668 --> 00:22:16,398
who isn't you or me.
358
00:22:18,943 --> 00:22:21,623
God, life is rough
out in the world of living.
359
00:22:21,649 --> 00:22:24,719
I don't need money, but
I took a shit job at Erewhon
360
00:22:24,755 --> 00:22:26,385
just to have something to do
with my days
361
00:22:26,424 --> 00:22:28,134
besides watch Family Feud.
362
00:22:28,161 --> 00:22:30,631
My life
is basically just waiting
363
00:22:30,667 --> 00:22:32,907
for Halloween
to roll around every year.
364
00:22:32,938 --> 00:22:35,408
If I didn't have you
to look forward to,
365
00:22:35,442 --> 00:22:36,912
I wouldn't want
to be alive at all.
366
00:22:36,946 --> 00:22:39,646
I won't let anything get
in the way of our time together.
367
00:22:39,685 --> 00:22:41,915
Even though you're gonna stay
young and hot and I'm gonna get
368
00:22:41,956 --> 00:22:44,086
old and wrinkly?
Oh, bring on the gray pubes.
369
00:22:45,997 --> 00:22:48,697
I love you.
I love you.
370
00:22:49,772 --> 00:22:51,682
Let's go cause some trouble.
371
00:23:07,139 --> 00:23:09,379
Hello?
372
00:23:21,034 --> 00:23:22,974
Hello?
373
00:23:35,697 --> 00:23:37,067
Hello?
374
00:23:42,043 --> 00:23:44,113
Sorry.
375
00:23:45,617 --> 00:23:48,087
I usually only cry like this
after I masturbate.
376
00:23:48,121 --> 00:23:49,461
Pardon?
377
00:23:49,490 --> 00:23:50,860
Nothing.
378
00:23:53,198 --> 00:23:55,468
Aren't you that lady
I saw talking to the Realtor
379
00:23:55,503 --> 00:23:56,943
the other day?
380
00:23:56,973 --> 00:23:59,013
You didn't actually buy
this place, did you?
381
00:23:59,043 --> 00:24:00,883
No. Um...
382
00:24:00,914 --> 00:24:02,994
I just needed to find a way
to get in.
383
00:24:03,018 --> 00:24:04,488
Deal's never gonna close.
384
00:24:04,521 --> 00:24:06,891
Um, I don't actually have
the money.
385
00:24:06,926 --> 00:24:08,856
I'm making a video game,
386
00:24:08,896 --> 00:24:11,566
and I am creatively stuck,
and this is
387
00:24:11,602 --> 00:24:15,012
my last effort at getting
some sort of inspiration.
388
00:24:15,042 --> 00:24:17,112
I actually don't know
what else to fucking do.
389
00:24:17,146 --> 00:24:19,116
Is it violent?
390
00:24:19,150 --> 00:24:20,850
Because I've always counseled parents
391
00:24:20,887 --> 00:24:23,527
that violent video games
are terrible for children.
392
00:24:23,559 --> 00:24:24,929
Wait a minute.
393
00:24:24,962 --> 00:24:27,702
Aren't you, um...?
394
00:24:28,936 --> 00:24:30,636
What are you doing here?
395
00:24:30,674 --> 00:24:32,614
Paying for my sins.
396
00:24:32,644 --> 00:24:35,584
Just like everyone else
in this godforsaken place.
397
00:24:35,617 --> 00:24:37,047
You know
what's a bad combination
398
00:24:37,086 --> 00:24:39,056
for eternal happiness?
399
00:24:39,090 --> 00:24:41,730
Your wife,
your forever teenaged daughter,
400
00:24:41,762 --> 00:24:43,032
her boyfriend, a newborn
401
00:24:43,065 --> 00:24:45,635
and your former mistress
all trapped
402
00:24:45,670 --> 00:24:46,810
in the same house together.
403
00:24:48,943 --> 00:24:51,883
Okay, this has got to be
some kind of joke, right?
404
00:24:51,916 --> 00:24:53,186
I mean, what do you do?
Do you just
405
00:24:53,218 --> 00:24:54,788
come in here
and fuck with people
406
00:24:54,822 --> 00:24:57,562
on Halloween night
who sneak in? Right?
407
00:24:57,594 --> 00:25:00,574
It's the farthest thing
from a joke.
408
00:25:00,600 --> 00:25:01,940
I'm in hell.
409
00:25:02,904 --> 00:25:04,544
And don't start telling me
it's all my fault
410
00:25:04,575 --> 00:25:06,745
like that other therapist
in here.
411
00:25:06,779 --> 00:25:09,149
I didn't want to cheat
on my wife.
412
00:25:09,183 --> 00:25:11,893
I resisted for years
413
00:25:11,922 --> 00:25:13,632
in this house.
414
00:25:13,659 --> 00:25:17,699
But Hayden is really persistent,
415
00:25:17,734 --> 00:25:20,544
and Vivien can be
so judgy and sullen
416
00:25:20,573 --> 00:25:22,713
sometimes.
So, you're blaming
the women in your life
417
00:25:22,744 --> 00:25:24,654
for you being a cheater? Okay.
418
00:25:24,681 --> 00:25:28,591
Um, you can never
actually find forgiveness
419
00:25:28,623 --> 00:25:31,833
if you don't take responsibility
for your own actions.
420
00:25:31,862 --> 00:25:34,802
I'm just saying
life is complicated.
421
00:25:34,835 --> 00:25:37,305
And so is death, apparently.
422
00:25:37,339 --> 00:25:39,579
The problem was
423
00:25:39,611 --> 00:25:42,681
I always thought
I could have it all.
424
00:25:42,718 --> 00:25:45,118
A wife and a mistress.
425
00:25:45,155 --> 00:25:49,125
A family
and a life outside my house.
426
00:25:49,163 --> 00:25:51,743
So I ended up here
427
00:25:51,769 --> 00:25:53,669
with nothing.
428
00:25:54,641 --> 00:25:56,141
Judging by that look
on your face,
429
00:25:56,177 --> 00:25:59,017
my professional opinion
is that you were cheated on.
430
00:25:59,050 --> 00:26:01,220
You look triggered.
No. Uh...
431
00:26:01,254 --> 00:26:04,264
Actually, uh,
Steven was faithful.
432
00:26:04,293 --> 00:26:07,873
I'm judging you just because,
I don't know, I can.
433
00:26:07,901 --> 00:26:09,871
The trouble
in my marriage was me,
434
00:26:09,905 --> 00:26:11,575
if I want to be honest.
435
00:26:11,609 --> 00:26:13,279
Okay? I like to want things,
436
00:26:13,311 --> 00:26:15,251
and then I get obsessed
about getting them.
437
00:26:15,282 --> 00:26:17,352
It's compelling in a courtship.
438
00:26:17,386 --> 00:26:19,626
Everybody wants to feel
like they're wanted.
439
00:26:19,658 --> 00:26:22,758
Hmm.
I'm just not so great
once I actually get it
440
00:26:22,798 --> 00:26:25,098
'cause, um, over time, I...
441
00:26:27,339 --> 00:26:29,779
I get bored.
442
00:26:29,812 --> 00:26:32,882
And then I can be quite hurtful.
443
00:26:32,918 --> 00:26:36,728
You like being hungry
more than being fed.
444
00:26:37,694 --> 00:26:38,804
Yes.
445
00:26:38,830 --> 00:26:40,330
Yes, yes, yes.
446
00:26:40,365 --> 00:26:42,165
Okay, so, here's...
447
00:26:42,203 --> 00:26:45,183
What I'm really hungering for
now is an understanding.
448
00:26:45,209 --> 00:26:48,649
Tell me... Tell me
what this place is like. I mean,
449
00:26:48,683 --> 00:26:51,323
I want to know what
it truly feels like to be here
450
00:26:51,354 --> 00:26:54,334
and to feel thethe longing
and thethe fear,
451
00:26:54,360 --> 00:26:56,200
the fun.
Fun?
452
00:26:56,231 --> 00:26:58,641
Is it fun when the record
453
00:26:58,669 --> 00:27:01,679
you're listening to
skips over and over?
454
00:27:01,709 --> 00:27:04,649
Is it fun being
on a merrygoround for decades?
455
00:27:04,681 --> 00:27:06,021
No.
456
00:27:06,050 --> 00:27:08,920
Uh, I'm...
I'm designing a video game.
457
00:27:08,956 --> 00:27:10,686
And for it to work,
it's got to be fun.
458
00:27:10,727 --> 00:27:12,357
It's got to have purpose.
459
00:27:12,396 --> 00:27:14,326
You know, there's got to be
a point so that the player's
460
00:27:14,367 --> 00:27:17,137
gonna want to continue playing.
There is no purpose here.
461
00:27:17,173 --> 00:27:20,053
There is no point in here.
462
00:27:20,078 --> 00:27:24,688
It's just endless dull
with no escape.
463
00:27:24,721 --> 00:27:26,221
We're not in hell.
It's an old house
464
00:27:26,257 --> 00:27:28,057
in a neighborhood in L. A.
465
00:27:28,094 --> 00:27:30,174
You know, it's surrounded
by perfectly normal houses.
466
00:27:30,199 --> 00:27:32,069
There's got to be a point,
right?
467
00:27:32,102 --> 00:27:33,842
I mean, maybe there's
even a way to escape.
468
00:27:33,873 --> 00:27:36,243
It's just nobody's
figured out how yet.
469
00:27:36,277 --> 00:27:39,247
You know, my son says that, uh,
the people who are trapped here
470
00:27:39,283 --> 00:27:41,723
are probably stuck because
they never resolved their issues
471
00:27:41,755 --> 00:27:44,995
when they were alive, so their
damage becomes their destiny.
472
00:27:45,028 --> 00:27:49,098
Maybe the point is
that you have to learn and grow,
473
00:27:49,136 --> 00:27:51,706
and only then can you escape.
474
00:27:51,742 --> 00:27:54,682
So you think if I have
intense therapy sessions
475
00:27:54,715 --> 00:27:56,115
with each of the ghosts,
476
00:27:56,150 --> 00:27:57,250
they'll have
some kind of Ordinary People,
477
00:27:57,286 --> 00:27:58,856
Prince of Tides breakthrough
478
00:27:58,890 --> 00:28:00,190
and find spiritual peace?
479
00:28:03,298 --> 00:28:05,138
Sorry.
480
00:28:05,168 --> 00:28:08,008
Not gonna happen.
I tried that with Tate
481
00:28:08,041 --> 00:28:09,281
after I got stuck here,
482
00:28:09,310 --> 00:28:11,250
and he's just as bananas
as he's always been.
483
00:28:12,316 --> 00:28:15,116
Okay. Um...
484
00:28:15,155 --> 00:28:16,415
Well...
485
00:28:16,457 --> 00:28:17,987
Um, can I speak to somebody
486
00:28:18,028 --> 00:28:19,868
who's maybe not so lost
and hopeless?
487
00:28:19,898 --> 00:28:21,998
Then you've come
to the wrong house.
488
00:28:23,438 --> 00:28:25,108
Okay.
489
00:28:25,142 --> 00:28:26,852
Um...
490
00:28:29,518 --> 00:28:31,418
Can we help you?
491
00:28:32,924 --> 00:28:34,294
Um, yes.
492
00:28:34,327 --> 00:28:36,357
I'm trying to understand
the vibe of this place,
493
00:28:36,397 --> 00:28:38,437
but all I'm really getting
is that everybody
494
00:28:38,468 --> 00:28:41,878
associated with it is just...
really crazy.
495
00:28:42,911 --> 00:28:45,381
I'm just gonna make a video game
about True Blood or...
496
00:28:45,415 --> 00:28:48,255
something normal.
You want to get the vibe?
497
00:28:48,288 --> 00:28:51,158
Here's what you need
to understand about this place.
498
00:28:51,194 --> 00:28:54,204
Yes, there are a few spirits
who want out,
499
00:28:54,233 --> 00:28:56,913
but there are others here
who have no interest in growth,
500
00:28:56,939 --> 00:28:59,379
who embrace
how fuckedup we all are.
501
00:28:59,410 --> 00:29:01,850
Now, the only thing
that we love more
502
00:29:01,882 --> 00:29:03,752
than being stuck
in our own misery
503
00:29:03,786 --> 00:29:05,186
is being stuck here
504
00:29:05,222 --> 00:29:07,432
with the suckers
who are even more miserable.
505
00:29:07,459 --> 00:29:10,329
The repetition is the point.
506
00:29:10,365 --> 00:29:13,335
The endless nothing
filled with pain
507
00:29:13,371 --> 00:29:14,911
is the purpose.
508
00:29:14,942 --> 00:29:16,812
The only thing that we need
509
00:29:16,845 --> 00:29:18,815
is more souls
to feed the suffering.
510
00:29:23,191 --> 00:29:24,291
Shit.
511
00:29:24,327 --> 00:29:25,357
What?
As your therapist,
512
00:29:25,395 --> 00:29:26,895
my professional opinion is
513
00:29:26,932 --> 00:29:28,842
that you should run like hell.
What?
514
00:29:30,238 --> 00:29:32,038
Uh...
515
00:29:34,213 --> 00:29:36,553
You really don't understand
this place at all.
516
00:29:36,585 --> 00:29:39,415
Leave now or you're gonna be
forced to understand forever.
517
00:29:40,994 --> 00:29:42,804
It's your turn.
518
00:29:42,831 --> 00:29:44,231
Dead again.
519
00:30:13,091 --> 00:30:15,531
Say "trick or treat."
520
00:30:15,563 --> 00:30:17,033
Hi, baby.
521
00:30:22,911 --> 00:30:24,381
Oh.
522
00:30:24,413 --> 00:30:26,123
No.
523
00:30:27,554 --> 00:30:29,994
Please don't do that.
We have one night together.
524
00:30:30,025 --> 00:30:32,155
It took a week
for them to find your body.
525
00:30:32,196 --> 00:30:34,166
We didn't even know
you were missing for three days
526
00:30:34,200 --> 00:30:35,840
because you lied
527
00:30:35,870 --> 00:30:37,510
and said you were going
to a horror convention.
528
00:30:37,540 --> 00:30:40,080
I'm sorry.
I didn't want you to worry.
Bullshit.
529
00:30:40,112 --> 00:30:41,412
You didn't want me
to try and stop you.
530
00:30:41,447 --> 00:30:43,147
It wasn't until
we started getting calls
531
00:30:43,184 --> 00:30:45,294
that we found out
you tried to buy a house.
532
00:30:45,322 --> 00:30:48,092
As soon as I heard that,
I knew where you were.
533
00:30:48,128 --> 00:30:49,398
That I was never gonna
see you again.
534
00:30:49,430 --> 00:30:51,270
That your
stupid fucking obsession
535
00:30:51,300 --> 00:30:53,000
got you killed.
Listen to me. Hey.
536
00:30:53,038 --> 00:30:55,178
I just wanted to build
something special for us.
537
00:30:55,208 --> 00:30:56,378
I just wanted to make you proud.
538
00:30:56,411 --> 00:30:58,921
By making a video game?
539
00:30:58,949 --> 00:31:01,049
You know what you
could have done to impress me?
540
00:31:01,087 --> 00:31:02,987
If you had went
to a fucking shrink
541
00:31:03,024 --> 00:31:04,464
and dealt with your shit.
542
00:31:04,493 --> 00:31:07,473
If you had shown me
that people can change.
543
00:31:07,499 --> 00:31:10,009
I would've been more proud if
you quit making the fucking game
544
00:31:10,038 --> 00:31:12,308
once you realized
that you couldn't do it,
545
00:31:12,342 --> 00:31:14,652
rather than getting yourself
fucking killed
546
00:31:14,681 --> 00:31:17,191
because youyou get so trapped
by your obsessions.
547
00:31:17,219 --> 00:31:19,189
Hey. It's too late for that.
548
00:31:19,223 --> 00:31:20,333
It's too late for that.
Look, I'm...
549
00:31:20,358 --> 00:31:22,328
I'm stuck as I am, okay?
I'm stuck
550
00:31:22,362 --> 00:31:24,002
in that place.
551
00:31:24,033 --> 00:31:25,403
There's no escaping
the Murder House.
552
00:31:25,435 --> 00:31:27,435
I think there is.
553
00:31:28,642 --> 00:31:30,582
How?
Fire.
554
00:31:30,613 --> 00:31:33,493
Fire purifies everything.
You need to burn,
555
00:31:33,519 --> 00:31:35,059
burn that motherfucker
to the ground.
556
00:31:35,088 --> 00:31:37,088
And I'm more than happy
to do the job.
557
00:31:37,126 --> 00:31:38,496
Listen to me. If you do that,
558
00:31:38,529 --> 00:31:39,929
if it works,
559
00:31:39,965 --> 00:31:41,095
I'm gone.
560
00:31:41,134 --> 00:31:42,944
I...
561
00:31:42,971 --> 00:31:45,281
I don't see you
ever again. Okay?
562
00:31:45,308 --> 00:31:48,008
You were gone from me
a long time ago.
563
00:31:48,047 --> 00:31:49,447
Besides, it's time
564
00:31:49,483 --> 00:31:51,623
for all of the misery
of that house to end.
565
00:31:51,655 --> 00:31:53,485
I never want to see or hear
566
00:31:53,526 --> 00:31:56,096
one more thing
about Murder House again.
Okay.
567
00:31:56,130 --> 00:31:57,630
But, look,
there's good people in there.
568
00:31:57,667 --> 00:31:59,467
They're trying to live
their productive lives,
569
00:31:59,504 --> 00:32:00,644
whatever that means.
570
00:32:00,673 --> 00:32:02,483
Just promise me
571
00:32:02,510 --> 00:32:06,050
you're not gonna do anything
to that house, okay?
572
00:32:06,083 --> 00:32:07,593
Promise me.
573
00:32:08,689 --> 00:32:10,229
Fine.
574
00:32:10,258 --> 00:32:12,498
Hey. Hey.
What?
575
00:32:12,530 --> 00:32:15,000
Why aren't you dressed up?
576
00:32:15,035 --> 00:32:16,665
I don't like Halloween anymore.
577
00:33:12,416 --> 00:33:14,146
You guys coming inside?
578
00:33:14,186 --> 00:33:16,726
We like to do it our own way.
Hey.
579
00:33:16,758 --> 00:33:18,288
Sorry about trapping you
in there.
580
00:33:19,296 --> 00:33:22,296
You held the knife,
but I did it to myself, really.
581
00:33:26,310 --> 00:33:28,280
Ten seconds to sunrise.
582
00:34:38,522 --> 00:34:41,332
The fuck is this?
Oh, no.
583
00:34:41,360 --> 00:34:43,870
You know him?
He's my son.
584
00:34:43,899 --> 00:34:45,399
He's trying
to burn the house down.
585
00:34:45,435 --> 00:34:47,605
Thinks it's gonna free
all the spirits.
586
00:34:47,640 --> 00:34:48,680
Will it?
587
00:34:48,709 --> 00:34:50,549
God, I hope so.
588
00:34:50,579 --> 00:34:52,379
Well, what about those of us
who don't want to be free?
589
00:34:53,451 --> 00:34:55,261
I do not need this shit today.
590
00:34:57,860 --> 00:35:00,700
Rory.
591
00:35:00,733 --> 00:35:02,843
I think you and your son
should really consider
592
00:35:02,870 --> 00:35:04,740
some family therapy. Now,
I know that you've already met
593
00:35:04,774 --> 00:35:06,654
with Ben Harmon,
but I can assure you
594
00:35:06,678 --> 00:35:08,278
you'll see much better
results with me.
Move.
595
00:35:08,314 --> 00:35:09,554
Quite frankly,
he's just not that good.
596
00:35:10,920 --> 00:35:12,890
I'm available anytime.
597
00:35:17,734 --> 00:35:19,574
I'm gonna gut him but make sure
he bleeds out slowly enough
598
00:35:19,604 --> 00:35:21,844
to throw him off the property.
The last thing we need is
599
00:35:21,875 --> 00:35:24,145
another troublemaker in here.
No!
600
00:35:29,189 --> 00:35:30,589
Sorry, Ruby.
601
00:35:30,626 --> 00:35:33,196
What you and Scarlett had
was so lovely,
602
00:35:33,231 --> 00:35:34,931
but it's time for us to go now.
603
00:35:39,711 --> 00:35:41,681
We can't take it anymore.
604
00:35:41,715 --> 00:35:44,285
I just need it to be over.
You stupid bitches.
605
00:35:44,320 --> 00:35:45,920
Don't you understand
what that means?
606
00:35:45,956 --> 00:35:47,856
It means we become nothing!
607
00:35:47,894 --> 00:35:50,734
Nothing is better than this
for all eternity.
608
00:35:54,708 --> 00:35:55,838
Attaboy.
609
00:35:55,876 --> 00:35:58,306
Burn, baby, burn.
610
00:35:58,348 --> 00:36:00,818
Dr. Harmon.
611
00:36:04,894 --> 00:36:07,774
And the record kept skipping
612
00:36:07,800 --> 00:36:10,840
over and over...
613
00:36:12,309 --> 00:36:14,379
...and over.
614
00:36:18,221 --> 00:36:19,691
Sorry. Not sorry.
615
00:36:35,923 --> 00:36:38,863
Yeah, can I get a breakfast
burrito, a fresh orange juice,
616
00:36:38,896 --> 00:36:41,596
oh, and an apple pie?
617
00:36:51,788 --> 00:36:54,388
Are you sure
this is what you want?
618
00:36:54,426 --> 00:36:55,496
Yes.
619
00:36:57,633 --> 00:37:00,643
Guess you figured out a way
to end the video game.
620
00:37:00,673 --> 00:37:02,643
It'll be a best seller.
621
00:37:02,677 --> 00:37:03,907
I'm sure of it.
622
00:37:07,987 --> 00:37:09,657
Goodbye, Mom.
623
00:37:10,726 --> 00:37:12,526
Bye, my sweet boy.
624
00:37:12,563 --> 00:37:14,273
Mom!
625
00:37:14,299 --> 00:37:15,969
No! Do it! Light it up!
626
00:37:16,003 --> 00:37:18,543
Do it, baby, do it!
627
00:37:32,737 --> 00:37:35,407
No! No! No!
628
00:37:36,477 --> 00:37:37,977
No!
No!
629
00:37:38,014 --> 00:37:39,884
Please.
630
00:37:40,953 --> 00:37:42,663
No!
Do it.
631
00:37:43,592 --> 00:37:45,832
Do it!
632
00:37:59,891 --> 00:38:01,431
Ruby!
633
00:38:03,498 --> 00:38:04,968
RUBY
Scarlett.
634
00:38:07,773 --> 00:38:09,483
Die with me!
635
00:38:56,070 --> 00:38:58,640
Well, the ghosts
weren't the problem.
636
00:38:58,675 --> 00:39:00,575
It was the damn TV show fans
637
00:39:00,613 --> 00:39:02,923
that kept coming here
at all hours to take selfies.
638
00:39:02,950 --> 00:39:04,520
Hey, assholes,
639
00:39:04,554 --> 00:39:05,764
it's just a house.
640
00:39:05,789 --> 00:39:07,489
The fire is out
641
00:39:07,527 --> 00:39:08,927
except for
some smoldering remnants.
642
00:39:08,962 --> 00:39:10,672
And just like that,
643
00:39:10,699 --> 00:39:13,909
one of the most notorious houses
in all of Los Angeles
644
00:39:13,939 --> 00:39:17,109
maybe the world
is finally gone for good.
645
00:39:54,086 --> 00:39:56,956
You must be Scarlett.
Yes. Hi.
646
00:39:56,992 --> 00:39:59,432
Let me show you the unit.
647
00:40:00,966 --> 00:40:02,936
As you can see, the developers
648
00:40:02,970 --> 00:40:04,840
spared no expense.
649
00:40:04,874 --> 00:40:07,714
Everything in this unit
is stateoftheart,
650
00:40:07,747 --> 00:40:10,417
and these are divine.
651
00:40:10,451 --> 00:40:12,421
The architect went...
Tim.
652
00:40:12,455 --> 00:40:14,825
Can we have
an honest relationship?
653
00:40:14,861 --> 00:40:16,801
Yeah, okay.
654
00:40:16,831 --> 00:40:18,101
Do you tell people
655
00:40:18,134 --> 00:40:20,874
who are looking
at these new condo units
656
00:40:20,906 --> 00:40:22,836
that these grounds are hallowed?
657
00:40:22,877 --> 00:40:24,547
Hallowed?
658
00:40:24,580 --> 00:40:26,480
Well,
dozens of people died here.
659
00:40:26,518 --> 00:40:28,218
People who mattered.
660
00:40:28,254 --> 00:40:29,694
Until the fire.
661
00:40:29,724 --> 00:40:31,494
Do you tell potential buyers
662
00:40:31,528 --> 00:40:34,728
that this building
of condominiums
663
00:40:34,767 --> 00:40:36,837
used to be the Murder House?
664
00:40:38,875 --> 00:40:41,205
Actually, no.
665
00:40:41,246 --> 00:40:42,616
No, I don't.
666
00:40:42,650 --> 00:40:44,850
Why not?
Well, to be honest
667
00:40:44,887 --> 00:40:47,157
since that's
what we're aiming for
668
00:40:47,192 --> 00:40:48,632
at first,
669
00:40:48,662 --> 00:40:50,102
I was torn.
670
00:40:50,131 --> 00:40:52,001
I sold the first five units,
and I said nothing
671
00:40:52,035 --> 00:40:54,965
about that place
that used to be here.
672
00:40:55,008 --> 00:40:58,618
But people have been living
in this new building now
673
00:40:58,649 --> 00:41:01,619
for over six months,
and I check in on my customers.
674
00:41:01,655 --> 00:41:03,055
No one has been harmed.
675
00:41:03,090 --> 00:41:05,760
There have been
no apparition sightings.
676
00:41:07,767 --> 00:41:09,497
I believe
677
00:41:09,537 --> 00:41:12,977
that the fire purified
whatever occult forces
678
00:41:13,010 --> 00:41:15,650
were contained
within those walls.
679
00:41:15,683 --> 00:41:18,153
And I also believe
that those spirits
680
00:41:18,187 --> 00:41:20,657
or whatever
you want to call them
681
00:41:20,693 --> 00:41:22,103
are finally free.
682
00:41:26,971 --> 00:41:30,181
And this is the last unit,
correct?
683
00:41:30,211 --> 00:41:31,281
Yeah.
684
00:41:31,313 --> 00:41:33,023
I'll take it.
685
00:41:33,050 --> 00:41:35,190
All cash.
686
00:41:35,221 --> 00:41:36,891
You'll pay $1 million
687
00:41:36,925 --> 00:41:38,695
all cash?
688
00:41:38,729 --> 00:41:40,299
A young woman your age?
689
00:41:40,331 --> 00:41:43,871
I'm sorry, may I ask
how you got that kind of money?
690
00:41:43,905 --> 00:41:46,805
I utilized
my greatest life skill
691
00:41:46,845 --> 00:41:48,815
and became a hired assassin.
692
00:41:48,849 --> 00:41:50,689
I'm semiretired now.
693
00:41:50,719 --> 00:41:52,889
Maybe I'll go back to it
one day. Who knows?
694
00:41:52,923 --> 00:41:54,963
But it was lucrative
695
00:41:54,994 --> 00:41:58,204
and fun killing bad people.
696
00:42:00,706 --> 00:42:02,236
Don't look so shocked, Tim.
I told you
697
00:42:02,275 --> 00:42:05,745
I wanted
an honest relationship.
698
00:42:08,254 --> 00:42:09,994
Okay, Scarlett.
699
00:42:10,024 --> 00:42:13,674
I'll draw up the papers.
This unit is officially yours.
700
00:43:43,310 --> 00:43:45,010
Ruby?
701
00:43:46,851 --> 00:43:48,891
I'm here.
702
00:43:49,991 --> 00:43:53,301
I'm finally ready
to be with you.
703
00:43:53,330 --> 00:43:55,330
Forever.
704
00:43:59,309 --> 00:44:01,849
But I'm too late.
705
00:44:02,983 --> 00:44:06,023
You're gone forever.
706
00:44:36,016 --> 00:44:37,316
Where are the others?
707
00:44:37,352 --> 00:44:38,822
My dads?
708
00:44:39,857 --> 00:44:40,987
They're gone.
709
00:44:41,026 --> 00:44:43,126
They chose to move on.
710
00:44:43,163 --> 00:44:45,873
I saw them go.
711
00:44:45,903 --> 00:44:50,013
They seemed happy.
Most of them did, at least.
712
00:44:50,044 --> 00:44:51,814
Why are you still here?
713
00:44:51,848 --> 00:44:55,488
I was the only one
who wanted to stay.
714
00:44:55,522 --> 00:44:58,032
For you, Scarlett.
715
00:44:58,060 --> 00:45:01,200
I knew you'd come back to me.
716
00:45:02,536 --> 00:45:04,336
True love never dies.
717
00:45:19,302 --> 00:45:22,242
Success.
You escaped Murder House.
718
00:45:22,275 --> 00:45:23,435
Oh!
719
00:45:23,477 --> 00:45:25,177
So? What do you think?
720
00:45:25,214 --> 00:45:27,794
Version 2.0.
I mean, does it get the vibe?
721
00:45:27,820 --> 00:45:30,930
Totally. It's so much better.
722
00:45:30,959 --> 00:45:33,299
But I think
you need to have a level
723
00:45:33,330 --> 00:45:35,330
where the kid gets, like,
a magic potion
724
00:45:35,368 --> 00:45:36,908
from the Supremes
725
00:45:36,938 --> 00:45:39,178
to help burn the house down
oror something.
726
00:45:39,209 --> 00:45:41,509
I'd like to see that. I think
it'd make the game harder.
727
00:45:41,547 --> 00:45:43,317
I mean,
II couldn't afford it, so...
728
00:45:43,350 --> 00:45:45,520
If we sell it, though,
we can maybe do it as an update
729
00:45:45,555 --> 00:45:48,755
or something.
Well, at least you fixed
the glitches in the controls.
730
00:45:48,795 --> 00:45:50,455
Oh, did I?
Did I fix the glitches?
731
00:45:50,498 --> 00:45:51,938
Yes, I insisted on it.
732
00:45:51,968 --> 00:45:53,438
You really like it?
733
00:45:53,470 --> 00:45:55,810
It's super cool.
734
00:45:55,842 --> 00:45:57,212
And I'm really proud of you.
735
00:45:57,245 --> 00:45:59,475
Thank you, baby.
736
00:45:59,517 --> 00:46:02,057
Want to play again?
No.
737
00:46:02,088 --> 00:46:04,828
I think I've spent enough time
in the Murder House.
738
00:46:04,860 --> 00:46:06,830
Do you want to go
get something to eat?
739
00:46:06,864 --> 00:46:08,504
Yeah, I'm starving.
Let's go.
740
00:46:08,535 --> 00:46:11,335
But where do you think
741
00:46:11,373 --> 00:46:12,813
all of the spirits
who got trapped
742
00:46:12,843 --> 00:46:14,083
in the Murder House went?
743
00:46:14,112 --> 00:46:15,352
The ones
who wanted to stay stayed,
744
00:46:15,381 --> 00:46:17,491
and the ones
who wanted to move on,
745
00:46:17,519 --> 00:46:20,019
they maybe went to heaven
or hell.
746
00:46:20,057 --> 00:46:22,427
Well, do you think any of them
escaped into the world?
747
00:46:22,462 --> 00:46:24,772
Hope not.
Hmm.
53326
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.