All language subtitles for アバランチ#01
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,376 --> 00:00:52,729
♬~
2
00:00:52,729 --> 00:00:55,265
♬~
3
00:00:55,265 --> 00:00:57,684
はぁ はぁ…。
4
00:00:57,684 --> 00:01:07,110
♬~
5
00:01:07,110 --> 00:01:09,946
≪情報どおりです。
やつらに間違いありません。
6
00:01:09,946 --> 00:01:12,846
捕らえられたのは
我々の情報提供者です。
7
00:01:14,867 --> 00:01:16,667
(羽生誠一)了解。
8
00:01:21,474 --> 00:01:23,142
≪(車のドアの開閉音)
9
00:01:23,142 --> 00:01:24,811
藤田さん。
10
00:01:24,811 --> 00:01:26,679
(藤田)今 大山警備局長に➡
11
00:01:26,679 --> 00:01:29,916
SATの出動を要請した。
突入は それからだ。
12
00:01:29,916 --> 00:01:32,468
藤田さん
あいつは俺の情報提供者ですよ。
13
00:01:32,468 --> 00:01:34,570
あいつだけは守んないと。
14
00:01:34,570 --> 00:01:36,239
(藤田)
俺たちだけで行くのは危険すぎる。
15
00:01:36,239 --> 00:01:38,157
でも あいつのおかげで➡
16
00:01:38,157 --> 00:01:40,677
俺たちが どんだけ助かってきたか
わかってるんですか!
17
00:01:40,677 --> 00:01:42,445
わかってる!
18
00:01:42,445 --> 00:01:45,098
でも これだけ情報が少ない中で
俺たちだけで行くのは…。
19
00:01:45,098 --> 00:01:49,102
情報提供者が危ない
ガソリンをかけられてます。
20
00:01:49,102 --> 00:01:51,471
あぁ~!
≪はははっ。
21
00:01:51,471 --> 00:01:53,071
ちっ…。
22
00:01:55,742 --> 00:01:57,742
藤田さん。
23
00:01:59,812 --> 00:02:01,481
俺 行きます。
24
00:02:01,481 --> 00:02:03,716
(藤田)待て 羽生!羽生。
25
00:02:03,716 --> 00:02:23,703
♬~
26
00:02:23,703 --> 00:02:39,135
♬~
27
00:02:39,135 --> 00:02:40,937
≪あっ…
ブラインドが閉まりました。
28
00:02:40,937 --> 00:02:42,605
注意してください。
29
00:02:42,605 --> 00:03:01,707
♬~
30
00:03:01,707 --> 00:03:08,881
♬~
31
00:03:08,881 --> 00:03:10,550
藤田さん。
32
00:03:10,550 --> 00:03:29,702
♬~
33
00:03:29,702 --> 00:03:44,150
♬~
34
00:03:44,150 --> 00:03:46,569
藤田さん!
羽生!
35
00:03:46,569 --> 00:03:48,237
伏せろ!
36
00:03:48,237 --> 00:04:07,723
♬~
37
00:04:07,723 --> 00:04:14,747
♬~
38
00:04:14,747 --> 00:04:18,251
あっ!はぁ はぁ…➡
39
00:04:18,251 --> 00:04:22,251
はぁはぁ はぁ…。
40
00:04:26,993 --> 00:04:31,581
はぁ~ はぁ はぁ…。
41
00:04:31,581 --> 00:04:51,281
♬~
42
00:05:00,610 --> 00:05:02,278
(西城英輔)う~ん…。
≪お疲れさまです。
43
00:05:02,278 --> 00:05:03,878
あぁ お疲れさまです。
44
00:05:08,184 --> 00:05:09,784
えっ?
45
00:05:11,671 --> 00:05:13,339
この下?
46
00:05:13,339 --> 00:05:18,978
♬~
47
00:05:18,978 --> 00:05:20,646
うそだろ。
48
00:05:20,646 --> 00:05:28,004
♬~
49
00:05:28,004 --> 00:05:29,604
ここ?
50
00:05:31,340 --> 00:05:34,240
≪コンコン コン!(ノックの音)
≪(ドアの開閉音)
51
00:05:36,979 --> 00:05:38,879
失礼します。
52
00:05:44,303 --> 00:05:48,424
あっ… 山守室長ですか?
53
00:05:48,424 --> 00:05:51,377
あの
今日から ここに配属になった➡
54
00:05:51,377 --> 00:05:52,977
西城英輔です。
55
00:06:08,644 --> 00:06:12,348
あぁ… 山守室長➡
56
00:06:12,348 --> 00:06:16,068
僕は ここで どんな仕事を
担当すればいいんですかね?
57
00:06:16,068 --> 00:06:19,455
ははっ 聞いてますよね 僕のこと。
58
00:06:19,455 --> 00:06:21,107
警察官
向いてないんじゃないか…。
59
00:06:21,107 --> 00:06:22,942
(山守)西城君。
60
00:06:22,942 --> 00:06:25,878
運転できるわよね?
61
00:06:25,878 --> 00:06:29,282
車 出してくれる?
えっ?
62
00:06:29,282 --> 00:06:32,134
行きましょう。
あっ はい。
63
00:06:32,134 --> 00:06:38,608
♬~
64
00:06:38,608 --> 00:06:42,108
あの どこに行かれるんですか?
65
00:06:46,315 --> 00:06:49,135
(牧原陽斗)ここで買えって
見え見えなんだよな。
66
00:06:49,135 --> 00:06:51,604
お仕事。 そこ曲がって。
67
00:06:51,604 --> 00:06:53,939
えっ… あっ どっちに?
(山守)左。
68
00:06:53,939 --> 00:06:55,539
はい。
69
00:06:58,944 --> 00:07:01,213
(打本)よし 出来た。
(子供たち)おぉ~。
70
00:07:01,213 --> 00:07:03,215
プルルル…(呼び出し音)
71
00:07:03,215 --> 00:07:05,501
(マナーモード)
72
00:07:05,501 --> 00:07:07,169
はいよ。
73
00:07:07,169 --> 00:07:09,639
(リナ)はい。
はい。
74
00:07:09,639 --> 00:07:11,340
了解。
すぐに出られる。
75
00:07:11,340 --> 00:07:13,109
(リナ)了解です すぐ行きます。
76
00:07:13,109 --> 00:07:14,777
了解。
77
00:07:14,777 --> 00:07:16,377
よろしく。
78
00:07:22,435 --> 00:07:24,537
あなた ここで待ってて。
79
00:07:24,537 --> 00:07:26,937
あの 何なんですか? 仕事って。
80
00:07:46,709 --> 00:07:49,445
81
00:07:49,445 --> 00:08:01,774
♬~
82
00:08:01,774 --> 00:08:04,043
≫そこで何してんの?
83
00:08:04,043 --> 00:08:07,079
あっ… あっ いや すいません。
84
00:08:07,079 --> 00:08:09,648
ねえねえ ねえ➡
85
00:08:09,648 --> 00:08:13,302
君 西城君?
86
00:08:13,302 --> 00:08:17,606
うわ~ やっぱり。
超イケメンじゃん➡
87
00:08:17,606 --> 00:08:20,643
西城英輔 27歳 巡査部長。
88
00:08:20,643 --> 00:08:25,047
父親は神奈川県警 刑事部の部長で
捜査畑のエリートだっけ?
89
00:08:25,047 --> 00:08:26,732
なのに 君 あれだろ➡
90
00:08:26,732 --> 00:08:29,001
捜査一課の上司
ぶん殴っちゃったんだろ。
91
00:08:29,001 --> 00:08:31,137
はっ それで閑職に左遷。
92
00:08:31,137 --> 00:08:33,939
せっかくの出世コースは
台なしになって➡
93
00:08:33,939 --> 00:08:37,009
警察官としての未来は➡
94
00:08:37,009 --> 00:08:39,612
暗そうだな。
95
00:08:39,612 --> 00:08:41,797
何なんですか あなた。
ん?
96
00:08:41,797 --> 00:08:44,116
てか 何で そんなことまで
知ってるんですか?
97
00:08:44,116 --> 00:08:46,216
いや 知ってるよ。
98
00:08:48,904 --> 00:08:53,242
俺は何だって知ってる。
99
00:08:53,242 --> 00:08:54,977
なんてな。
あぁ…。
100
00:08:54,977 --> 00:08:58,781
ふふふっ。
はぁ~。
101
00:08:58,781 --> 00:09:00,381
またな。
102
00:09:04,236 --> 00:09:05,905
はい おはよう。
(リナ)おはよう。
103
00:09:05,905 --> 00:09:08,808
(牧原・打本)おはよう。
104
00:09:08,808 --> 00:09:10,476
(山守)みんな そろったわね。➡
105
00:09:10,476 --> 00:09:13,195
では 始めましょうか。
106
00:09:13,195 --> 00:09:14,795
うい。
107
00:09:17,183 --> 00:09:19,235
ウチさん。
108
00:09:19,235 --> 00:09:21,670
リナ 牧原。
109
00:09:21,670 --> 00:09:23,270
ほ~い。
110
00:09:29,178 --> 00:09:31,964
風間道明 48歳。➡
111
00:09:31,964 --> 00:09:34,917
2週間前に
彼が失踪した事件は知ってるわね。
112
00:09:34,917 --> 00:09:37,503
(打本)
テレビが こぞって特集してたな。
113
00:09:37,503 --> 00:09:40,372
風間って 東京の
新たな都市開発プロジェクトの➡
114
00:09:40,372 --> 00:09:42,041
リーダーだったんだろ?
115
00:09:42,041 --> 00:09:45,211
(山守)
東京リバースプロジェクト2030。➡
116
00:09:45,211 --> 00:09:49,648
景気回復と日本の活性化を
目標にした一大プロジェクト。
117
00:09:49,648 --> 00:09:53,669
風間は自然と都市が共存する
人に優しい都市計画を➡
118
00:09:53,669 --> 00:09:55,805
実行しようとしていた。
119
00:09:55,805 --> 00:09:59,608
しかし ある日
突然 姿を消してしまった。➡
120
00:09:59,608 --> 00:10:03,395
風間がいなくなって
新たな計画案を打ち出したのが➡
121
00:10:03,395 --> 00:10:07,416
都市開発の企画会社
シックスランド・ホールディングス。
122
00:10:07,416 --> 00:10:10,416
代表は この男。
123
00:10:12,137 --> 00:10:15,975
(山守)六車泰次郎
彼の名前は知ってるわね。
124
00:10:15,975 --> 00:10:18,177
運送 建設 不動産➡
125
00:10:18,177 --> 00:10:20,880
六車グループといえば
知らない人はいないでしょ。
126
00:10:20,880 --> 00:10:24,083
何か お昼の番組で
コメンテーターやってるよね。
127
00:10:24,083 --> 00:10:27,603
なるほど 六車か。
128
00:10:27,603 --> 00:10:29,271
ウチさん 何かあるんですか?
129
00:10:29,271 --> 00:10:32,408
(打本)過去に部下だった男が
息子の事件を担当してた。
130
00:10:32,408 --> 00:10:34,008
息子?
131
00:10:36,412 --> 00:10:39,849
あぁ~ なるほど。
132
00:10:39,849 --> 00:10:43,969
六車和也 人材派遣会社
シックス・ウィルの社長。
133
00:10:43,969 --> 00:10:46,171
(打本)
女性への性的暴行や傷害で➡
134
00:10:46,171 --> 00:10:48,040
過去に何度も逮捕されてる。
135
00:10:48,040 --> 00:10:49,875
でも 全て不起訴になってる。
136
00:10:49,875 --> 00:10:52,077
恐らく 大きな示談金が動いたか➡
137
00:10:52,077 --> 00:10:55,347
父親が警察に頼んで
証拠をもみ消したか。
138
00:10:55,347 --> 00:10:57,983
(リナ)ありえない。
(打本)まあ いずれにしても➡
139
00:10:57,983 --> 00:11:00,769
父親の大きな力が働いたのは
間違いないだろう。
140
00:11:00,769 --> 00:11:02,438
(山守)風間がいなくなって➡
141
00:11:02,438 --> 00:11:05,341
六車が
大きな発言権を持つようになり➡
142
00:11:05,341 --> 00:11:07,276
自然調和型の開発から➡
143
00:11:07,276 --> 00:11:09,612
経済効率中心の開発へと
変わった。➡
144
00:11:09,612 --> 00:11:11,964
問題は➡
145
00:11:11,964 --> 00:11:15,150
その変更が
風間がいなくなってから➡
146
00:11:15,150 --> 00:11:17,603
僅か2週間で
行なわれたということよ。
147
00:11:17,603 --> 00:11:19,405
じゃあ 六車は➡
148
00:11:19,405 --> 00:11:21,674
風間がいなくなることが
わかってて➡
149
00:11:21,674 --> 00:11:23,676
事前に準備してたってこと?
150
00:11:23,676 --> 00:11:26,145
で 二度と戻ってこないことも
知ってる。
151
00:11:26,145 --> 00:11:28,480
(打本)
いや それは まだわからんだろ。
152
00:11:28,480 --> 00:11:30,149
遺体が見つかるまでは。
153
00:11:30,149 --> 00:11:33,836
そこで あなたたちに頼みたいの。
154
00:11:33,836 --> 00:11:37,373
風間は既に死んでんのか
それとも まだ生きてんのか➡
155
00:11:37,373 --> 00:11:41,043
生きてんだったら
どこにいんのか。
156
00:11:41,043 --> 00:11:44,613
それを探れってことね。
157
00:11:44,613 --> 00:11:46,582
(山守)ええ。
158
00:11:46,582 --> 00:11:48,651
う~ん➡
159
00:11:48,651 --> 00:11:50,536
みんな ちょちょ ちょ
ちょっと待って たんま たんま。
160
00:11:50,536 --> 00:11:52,204
ん?
161
00:11:52,204 --> 00:11:54,004
てか お前 何やってんの?
162
00:11:56,875 --> 00:11:59,712
誰? 何で そこにいんの?
163
00:11:59,712 --> 00:12:02,548
あっ いや…
あの 鍵が開いてたんで。
164
00:12:02,548 --> 00:12:04,350
開いてるからって
普通 入ってこないでしょ➡
165
00:12:04,350 --> 00:12:06,001
それ 不法侵入でしょ?
166
00:12:06,001 --> 00:12:08,203
(打本)誰だ? 最後に閉めたのは。
167
00:12:08,203 --> 00:12:10,339
誰だよ。
168
00:12:10,339 --> 00:12:12,174
俺だよ ははははっ。
169
00:12:12,174 --> 00:12:13,892
俺だ 俺じゃん ははっ。
170
00:12:13,892 --> 00:12:15,544
(リナ)
鍵くらい ちゃんとかけなさいよ➡
171
00:12:15,544 --> 00:12:17,913
危機感ないのよ あんた。
怒んなよ そんな。
172
00:12:17,913 --> 00:12:19,715
で?
173
00:12:19,715 --> 00:12:22,201
聞いちゃった?
174
00:12:22,201 --> 00:12:25,204
僕は…。
うん。
175
00:12:25,204 --> 00:12:28,707
何も聞いてません。
はい 西城➡
176
00:12:28,707 --> 00:12:30,376
アウト~。
177
00:12:30,376 --> 00:12:32,111
アウト~。
えっ?
178
00:12:32,111 --> 00:12:35,214
何なんですか これ
どういうことですか?
179
00:12:35,214 --> 00:12:36,882
説明してください 山守さん。
180
00:12:36,882 --> 00:12:39,201
西城君
ここで おとなしく待っててね。
181
00:12:39,201 --> 00:12:41,136
ちょ…。
ウチさ~ん。
182
00:12:41,136 --> 00:12:43,772
山守さん!
183
00:12:43,772 --> 00:12:46,108
≪ガチャン!
184
00:12:46,108 --> 00:12:47,776
はぁ~。
185
00:12:47,776 --> 00:12:49,979
マッキーの声 聞こえるかな?
いや?
186
00:12:49,979 --> 00:12:52,281
うん。
じゃあ よろしくね。
187
00:12:52,281 --> 00:12:57,286
♬~
188
00:12:57,286 --> 00:12:59,538
ここから始まるの。
189
00:12:59,538 --> 00:13:18,707
♬~
190
00:13:18,707 --> 00:13:33,407
♬~
191
00:13:35,708 --> 00:13:48,408
192
00:13:50,406 --> 00:13:52,408
(歯科医)歯ぐきが下がる原因は➡
193
00:13:52,408 --> 00:13:54,410
磨くチカラが強いからかもしれません
194
00:13:54,410 --> 00:13:57,413
(上戸)
そこで! チカラの入れすぎを 音でお知らせ
195
00:13:57,413 --> 00:13:59,415
≪これなら チカラを気にせず 磨けますね≫
196
00:13:59,415 --> 00:14:01,417
大人のための予防歯科
197
00:14:01,417 --> 00:14:03,419
♬~クリニカ《NEXT STAGE》
198
00:14:05,387 --> 00:14:07,423
♬~
(新垣)《いままでの柔軟剤は 着るときには→
199
00:14:07,423 --> 00:14:10,225
香りが変わってた》 <そうなんです>
200
00:14:10,225 --> 00:14:12,795
<香り変わらず続くのは ただひとつ>
201
00:14:12,795 --> 00:14:15,297
ただひとつ? <「アロマリッチ」だけ>
202
00:14:15,297 --> 00:14:18,400
おんなじだ
《「アロマリッチ」》
203
00:15:21,313 --> 00:15:25,017
あれから 風間さんから連絡は?
204
00:15:25,017 --> 00:15:29,204
(恵子)
ありません。 警察からも何も。
205
00:15:29,204 --> 00:15:33,041
僕たちにも
何かできることあると思うんです。
206
00:15:33,041 --> 00:15:34,810
2週間前のことで➡
207
00:15:34,810 --> 00:15:37,679
何か思い当たること
ありませんか?
208
00:15:37,679 --> 00:15:43,135
あの日は息子の…
健太の6歳の誕生日でした。➡
209
00:15:43,135 --> 00:15:47,072
駅前でケーキを買って帰るって
連絡をくれたんです。
210
00:15:47,072 --> 00:15:49,308
(回想 風間)
⦅今 健太のケーキ受け取ったよ。⦆
211
00:15:49,308 --> 00:15:51,777
(恵子)でも いつまで待っても
夫は帰ってこなかった。
212
00:15:51,777 --> 00:15:57,182
(リナ)あの 仕事のことで
何か話はしていませんでしたか?
213
00:15:57,182 --> 00:16:01,103
夫は寝ても覚めても
仕事のことばっかり。
214
00:16:01,103 --> 00:16:06,124
東京リバースプロジェクトに
人生を懸けていました。➡
215
00:16:06,124 --> 00:16:10,646
未来の子供たちに
胸を張って残せる➡
216
00:16:10,646 --> 00:16:14,216
笑顔にあふれた街を作りたい。➡
217
00:16:14,216 --> 00:16:19,171
うれしそうに夢を語る声が
今でも よみがえってくるんです。
218
00:16:19,171 --> 00:16:25,077
♬~
219
00:16:25,077 --> 00:16:27,346
(恵子)どうぞ。
あっ 失礼します。
220
00:16:27,346 --> 00:16:28,946
(リナ)失礼します。
221
00:16:35,204 --> 00:16:38,140
奥様 あと何点か
確認したいことがありまして➡
222
00:16:38,140 --> 00:16:41,343
質問よろしいでしょうか?
(恵子)あぁ はい。
223
00:16:41,343 --> 00:16:42,943
(リナ)あっちに…。
224
00:16:48,150 --> 00:16:50,969
はいよ 部屋入ったよ~。
(山守)ありがとう。
225
00:16:50,969 --> 00:16:52,654
話は全て聞いてたわ。
226
00:16:52,654 --> 00:16:55,440
駅前のケーキ屋から ここまでは
車で15分 まあ➡
227
00:16:55,440 --> 00:16:58,377
その間に事件に巻き込まれたのは
間違いなさそうだな。
228
00:16:58,377 --> 00:17:01,647
まあ まあ それは調べるとして。
パソコンはある?
229
00:17:01,647 --> 00:17:04,349
ああ。 挿せばいい?
230
00:17:04,349 --> 00:17:07,252
うん。
OK。
231
00:17:07,252 --> 00:17:09,052
はい 挿したよ。
232
00:17:12,241 --> 00:17:14,576
OK。
233
00:17:14,576 --> 00:17:18,380
はいはい はい きたよ。
234
00:17:18,380 --> 00:17:21,450
ログインするね
ちょっと待ってて。
235
00:17:21,450 --> 00:17:25,650
うわ~ えぐいね。
236
00:17:28,040 --> 00:17:31,410
入ったよ。
さすが マッキー。
237
00:17:31,410 --> 00:17:34,646
ダウンロード。 ちょっと待って。
238
00:17:34,646 --> 00:17:43,522
♬~
239
00:17:43,522 --> 00:17:45,522
≪(ドアの開閉音)
240
00:17:50,646 --> 00:17:55,183
え~っと 健太君だっけ?
241
00:17:55,183 --> 00:17:58,537
(健太)お父さん 戻ってくるよね?
242
00:17:58,537 --> 00:18:01,840
そうなるように
俺たちも頑張ってる。
243
00:18:01,840 --> 00:18:04,910
これ
お父さんに買ってもらったの。
244
00:18:04,910 --> 00:18:08,480
うん。
でも 動かなくなっちゃって。
245
00:18:08,480 --> 00:18:11,480
そっか そっか。 ちょっと見せて。
246
00:18:14,036 --> 00:18:16,872
かっこいいね。 ねえ 健太君➡
247
00:18:16,872 --> 00:18:18,974
これ おにいちゃんに
預けてくんないかな?
248
00:18:18,974 --> 00:18:21,143
おもちゃのお医者さん
知ってんだ。
249
00:18:21,143 --> 00:18:23,979
直る?
ふふっ 直るよ。
250
00:18:23,979 --> 00:18:25,881
約束する。
うん。
251
00:18:25,881 --> 00:18:30,035
それでは バラのおか観光大使から
総理に花束の贈呈をお願いします。
252
00:18:30,035 --> 00:18:32,537
(郷原)はい ありがとう。
253
00:18:32,537 --> 00:18:34,406
はい 総理
こちら 目線お願いします。
254
00:18:34,406 --> 00:18:36,606
はい。
≫はい ありがとうございます。
255
00:18:39,895 --> 00:18:41,546
≪総理 総理。
256
00:18:41,546 --> 00:18:44,516
≫コンコン コン!
≫(ドアの開閉音)
257
00:18:44,516 --> 00:18:48,804
(福本)副長官
六車さんがお見えになりました。
258
00:18:48,804 --> 00:18:51,073
(六車)大山さん
お世話になっております。
259
00:18:51,073 --> 00:18:52,941
(大山)
あぁ~ どうも どうも 六車さん➡
260
00:18:52,941 --> 00:18:55,544
おかけください。
(六車)あっ どうも どうも。
261
00:18:55,544 --> 00:18:58,413
失礼します。
(大山)あっ 話は伺いましたよ。➡
262
00:18:58,413 --> 00:19:00,082
東京リバースプロジェクトの➡
263
00:19:00,082 --> 00:19:02,017
新たなチームリーダーに
なられたとか。
264
00:19:02,017 --> 00:19:04,603
まあ いろいろ ありましてね。
265
00:19:04,603 --> 00:19:07,005
私は
乗り気ではなかったんですけどね。
266
00:19:07,005 --> 00:19:09,508
(大山)いやいや いや。
それは六車さんが➡
267
00:19:09,508 --> 00:19:11,710
最も
適任だったということでしょう。
268
00:19:11,710 --> 00:19:15,447
期待してますよ。
ははっ はい。
269
00:19:15,447 --> 00:19:18,050
あの 大山さん➡
270
00:19:18,050 --> 00:19:21,603
息子の件では
ご迷惑をおかけしまして➡
271
00:19:21,603 --> 00:19:25,374
誠に申し訳ございませんでした。
あぁ~ あのことね。➡
272
00:19:25,374 --> 00:19:28,677
まあ
うまく処理をしておきましたが➡
273
00:19:28,677 --> 00:19:31,413
私にも できることと
できないことがあります。
274
00:19:31,413 --> 00:19:33,448
あぁ…。
(大山)はめを外すのも➡
275
00:19:33,448 --> 00:19:37,035
ほどほどにとお伝えください。
276
00:19:37,035 --> 00:19:40,939
総理のご友人としてのお立場を
お忘れなきように。
277
00:19:40,939 --> 00:19:44,139
肝に銘じておきます。
278
00:19:48,513 --> 00:19:52,350
駅前のケーキ屋から
自宅までの道中に➡
279
00:19:52,350 --> 00:19:54,336
防犯カメラは3つ。
うん。
280
00:19:54,336 --> 00:19:57,406
このどれかに風間の車が
映り込んでるかもしれない。
281
00:19:57,406 --> 00:19:59,107
それが見れちゃったりする?
282
00:19:59,107 --> 00:20:01,743
うん。 この辺りのカメラは➡
283
00:20:01,743 --> 00:20:04,446
城南セキュリティーが
管理してて➡
284
00:20:04,446 --> 00:20:08,617
そのプログラムコードさえ
解読できれば…➡
285
00:20:08,617 --> 00:20:10,268
あっ ど~ん!
286
00:20:10,268 --> 00:20:12,170
すごいじゃん マッキー。
すげぇわ もう ほんと マジ➡
287
00:20:12,170 --> 00:20:15,040
天才だわ。 ほんとに。
288
00:20:15,040 --> 00:20:18,710
へへっ。
≫あの すいません。
289
00:20:18,710 --> 00:20:21,880
聞こえてますか?
290
00:20:21,880 --> 00:20:23,715
すいません。
≪はいはい➡
291
00:20:23,715 --> 00:20:26,318
どうした? 西城君。
292
00:20:26,318 --> 00:20:27,969
トイレに行きたいんですけど。
293
00:20:27,969 --> 00:20:29,569
≪ちょっと待って。
294
00:20:35,944 --> 00:20:38,246
トイレね。
295
00:20:38,246 --> 00:20:39,846
よいしょ…。
296
00:20:42,534 --> 00:20:45,837
おトイレだって うん。
297
00:20:45,837 --> 00:20:48,037
どう? 何か見れた?
298
00:20:50,926 --> 00:20:53,979
話は全部聞こえてました。
はぁ?
299
00:20:53,979 --> 00:20:57,082
失踪した風間さんを
捜してるんですよね。
300
00:20:57,082 --> 00:21:00,902
何のためにですか?
はっ 何のためにですか?
301
00:21:00,902 --> 00:21:02,587
何のためでしょう?
302
00:21:02,587 --> 00:21:05,073
それは警察の仕事です。
303
00:21:05,073 --> 00:21:07,042
あなたたちは
警察官じゃありませんよね?
304
00:21:07,042 --> 00:21:09,678
そうだけど。
あなたたちのやってることは➡
305
00:21:09,678 --> 00:21:13,148
違法行為です。
見逃すことはできません。
306
00:21:13,148 --> 00:21:16,067
だったら どうすんの?
307
00:21:16,067 --> 00:21:18,503
油断しましたね。
はぁ?
308
00:21:18,503 --> 00:21:22,040
さっきは不覚を取りましたが
僕は柔道 二段です。
309
00:21:22,040 --> 00:21:25,010
あなたたちなら 1分で
床にねじ伏せることができる。
310
00:21:25,010 --> 00:21:26,845
うわ~。
言っちゃった。
311
00:21:26,845 --> 00:21:28,513
西城君 悪いことは言わない➡
312
00:21:28,513 --> 00:21:30,549
今すぐ
今の言葉 取り消したほうがいい。
313
00:21:30,549 --> 00:21:33,268
えっ? どういう意味ですか?
314
00:21:33,268 --> 00:21:38,139
彼女 リナは元コヨーテだから。
コヨーテ?
315
00:21:38,139 --> 00:21:41,543
自衛隊の特殊工作部隊で
そのレンジャー。
316
00:21:41,543 --> 00:21:43,578
万が一にも勝ち目はない。
317
00:21:43,578 --> 00:21:45,247
どうする?
318
00:21:45,247 --> 00:21:46,847
試してみる?
319
00:21:48,750 --> 00:21:51,050
ちっ… やりま?
320
00:21:53,488 --> 00:21:55,974
…せん!
はい 正解。
321
00:21:55,974 --> 00:21:57,659
ねえ。
はい。
322
00:21:57,659 --> 00:21:59,477
見て 風間の車 発見。
323
00:21:59,477 --> 00:22:01,677
ケーキ屋を出てから7分後の映像。
324
00:22:03,782 --> 00:22:09,738
♬~
325
00:22:09,738 --> 00:22:11,738
ナンバープレートは?
うん。
326
00:22:16,011 --> 00:22:18,011
しっかり映ってるね。
327
00:22:21,116 --> 00:22:23,568
警察が
この映像を見てないはずがない➡
328
00:22:23,568 --> 00:22:25,670
なのに 捜査は全く進展してない➡
329
00:22:25,670 --> 00:22:27,870
それが何でか わかるか? 西城君。
330
00:22:29,741 --> 00:22:32,611
それは➡
331
00:22:32,611 --> 00:22:36,648
捜査をする気がない。
332
00:22:36,648 --> 00:22:39,084
最初から 逮捕する気なんて
ないってことですか?
333
00:22:39,084 --> 00:22:42,821
そういうこと。 警察が
頼りにならない 信用できない➡
334
00:22:42,821 --> 00:22:46,221
それどころか 証拠を
隠蔽しようとする者までいる。
335
00:22:47,892 --> 00:22:50,912
そんなときは?
336
00:22:50,912 --> 00:22:52,681
どうしたらいい?
337
00:22:52,681 --> 00:22:58,436
♬~
338
00:22:58,436 --> 00:23:00,836
誰かが やらなきゃいけない。
339
00:23:04,576 --> 00:23:08,613
まあ 俺たちが相手にしてるのは
そういうやつらだ。
340
00:23:08,613 --> 00:23:11,013
(リナ)マッキー 車の登録者は?
うん。
341
00:23:14,603 --> 00:23:16,271
出た。
342
00:23:16,271 --> 00:23:20,671
やっぱりな 思ったとおりだわ。
343
00:24:53,401 --> 00:24:56,204
(だいすけお兄さん) 「キレイキレイ」は
ウイルス・細菌に効く ハンドソープ!
344
00:24:56,204 --> 00:24:58,206
《明日のために 手を洗おう》
345
00:24:58,206 --> 00:25:00,308
《キレイをつなげば 心が近づく》
346
00:25:00,308 --> 00:25:03,678
ひろげよう (全員)キレイの輪!
347
00:25:03,678 --> 00:25:06,414
♬~「キレイキレイ」
《殺菌プラス うるおいタイプも》
348
00:25:08,383 --> 00:25:11,052
♬~ (芦田)泡ボディソープの泡って段々
ヘタるイメージありません?
349
00:25:11,052 --> 00:25:13,088
(中谷)ある!
「hadakara」の新しい泡は➡
350
00:25:13,088 --> 00:25:15,156
増えるんです
ほんとだ~
351
00:25:15,156 --> 00:25:17,358
《洗い終わりまで ずっと
もこもこ増え続けます!》
352
00:25:17,358 --> 00:25:19,360
すっごい!
353
00:25:19,360 --> 00:25:21,396
<誕生!増える
泡ボディソープ>
♬~「hadakara」
354
00:25:23,748 --> 00:25:25,417
(郷原)疲れたでしょ みんな ねぇ
ははははっ。➡
355
00:25:25,417 --> 00:25:28,837
毎日 毎日 忙しいだろうけど
ほんと頑張ってね 皆さんね。
356
00:25:28,837 --> 00:25:30,939
(六車)総理 お疲れさまです。
(郷原)あっ。
357
00:25:30,939 --> 00:25:33,508
≪(郷原)六車さん いや~。
358
00:25:33,508 --> 00:25:36,411
(福本)あんな総理でも
守らなきゃならないんですかね?
359
00:25:36,411 --> 00:25:39,981
(大山)福本君 逆だよ。➡
360
00:25:39,981 --> 00:25:43,952
あんな総理だからこそ
我々が守らなきゃいけないんだ。
361
00:25:43,952 --> 00:25:45,737
えっ?
362
00:25:45,737 --> 00:25:48,406
(大山)あの人が
総理でい続けることこそが➡
363
00:25:48,406 --> 00:25:52,806
我々にとって
最もメリットがあることだからね。
364
00:25:55,914 --> 00:25:57,582
あっ…。
365
00:25:57,582 --> 00:26:07,075
♬~
366
00:26:07,075 --> 00:26:10,779
(山守)あれ?
西城君 出してもらえたのね。
367
00:26:10,779 --> 00:26:12,831
はい。
(山守)逃げてもいいのに。
368
00:26:12,831 --> 00:26:16,968
逃げたら どこかの誰かさんが
首の骨をへし折るそうです。
369
00:26:16,968 --> 00:26:19,671
言ってない。
370
00:26:19,671 --> 00:26:21,339
山守さん はい これ。
371
00:26:21,339 --> 00:26:22,939
あっ ありがとう。
372
00:26:25,477 --> 00:26:27,712
(リナ)車を登録していたのは
シックス・ウィル。
373
00:26:27,712 --> 00:26:30,698
六車泰次郎の息子の
和也の会社だった。
374
00:26:30,698 --> 00:26:32,734
ビンゴってわけね。
375
00:26:32,734 --> 00:26:34,969
(打本)よ~し 生き返った。
ウーー…
376
00:26:34,969 --> 00:26:38,273
羽生君 生き返ったよ。
ん?
377
00:26:38,273 --> 00:26:41,142
(打本)生き返ったよ 羽生君。
置いとくよ。
378
00:26:41,142 --> 00:26:45,213
あっ マジっすか
さすが ウチさん。
379
00:26:45,213 --> 00:26:49,484
健太君 喜ぶよ。 さすが。
380
00:26:49,484 --> 00:26:53,087
シックス・ウィルのことな
俺も調べてみたよ。➡
381
00:26:53,087 --> 00:26:56,074
創業6年目で社員は30人だが➡
382
00:26:56,074 --> 00:26:58,293
登録者数は200人を超えてる。➡
383
00:26:58,293 --> 00:27:01,412
そこで俺も 2時間ほど
張り込んでみたんだが➡
384
00:27:01,412 --> 00:27:03,412
見た顔があったよ。
385
00:27:05,316 --> 00:27:07,902
(打本)
指定暴力団 宝彰会の若い衆だ。
386
00:27:07,902 --> 00:27:09,587
うわうわ うわ…。
387
00:27:09,587 --> 00:27:14,592
最近の人材派遣会社は
やくざも世話してんだな。
388
00:27:14,592 --> 00:27:17,512
全貌が見えてきたわね。
はい。
389
00:27:17,512 --> 00:27:19,647
(山守)風間道明の誘拐は➡
390
00:27:19,647 --> 00:27:22,617
六車和也が
宝彰会の人間にやらせたことは➡
391
00:27:22,617 --> 00:27:24,903
おおよそ間違いないけど➡
392
00:27:24,903 --> 00:27:26,638
まだ明確な証拠がない。
393
00:27:26,638 --> 00:27:28,306
(打本)風間のパソコンの情報は?
394
00:27:28,306 --> 00:27:31,009
うん 隅々まで調べたけど➡
395
00:27:31,009 --> 00:27:33,778
事件と関係ありそうなものは
なかったね。
396
00:27:33,778 --> 00:27:36,431
(打本)で これからどうする?
397
00:27:36,431 --> 00:27:40,468
(リナ)どうするって?
行くしかないでしょ。
398
00:27:40,468 --> 00:27:42,337
(打本)ん?
399
00:27:42,337 --> 00:27:45,106
おっ 見つけたか。
400
00:27:45,106 --> 00:27:48,326
(リナ)自分の店で女の子集めて
飲んでるって。 直接聞いてくる。
401
00:27:48,326 --> 00:27:51,145
(和也)イェ~イ。
402
00:27:51,145 --> 00:27:53,781
はい このテキーラ
一気に飲めたら10万円!
403
00:27:53,781 --> 00:27:55,450
≫えぇ~ ヤバい。
404
00:27:55,450 --> 00:27:57,950
はいはい はい…。
≫きゃ~ すご。
405
00:28:00,505 --> 00:28:03,074
(リナ)どうも。
あれ アミちゃんの友達の子?
406
00:28:03,074 --> 00:28:04,742
はい。
名前は?
407
00:28:04,742 --> 00:28:07,061
ユキです。
ユキちゃん OK。
408
00:28:07,061 --> 00:28:08,746
おいで。
409
00:28:08,746 --> 00:28:10,748
(和也)マジかよ 全然…。
410
00:28:10,748 --> 00:28:13,551
和也さん 和也さん!
ユキちゃんです。
411
00:28:13,551 --> 00:28:15,270
(リナ)どうも お願いします。
(和也)おぉ~ よろしく。
412
00:28:15,270 --> 00:28:16,938
こっち座って。
よろしく。
413
00:28:16,938 --> 00:28:19,040
(和也)はい ちょっと
ユキちゃんにテキーラ。➡
414
00:28:19,040 --> 00:28:22,076
はい ユキちゃんに乾杯!
415
00:28:22,076 --> 00:28:23,776
≪乾杯。
乾杯!
416
00:28:25,930 --> 00:28:27,582
≪ははははっ。
417
00:28:27,582 --> 00:28:29,182
はぁ~。
418
00:28:31,119 --> 00:28:34,739
≪ふぅ~!
≪あっ すごい。
419
00:28:34,739 --> 00:28:37,959
(通知音)
420
00:28:37,959 --> 00:28:41,379
≪ほんとですか?
421
00:28:41,379 --> 00:28:44,983
ははっ 何? これ。 キモッ。
422
00:28:44,983 --> 00:28:46,634
おい ヨシキ…。
423
00:28:46,634 --> 00:28:48,870
お前が飲めよ ははっ。
424
00:28:48,870 --> 00:28:55,543
♬~
425
00:28:55,543 --> 00:28:58,713
何だよ こいつ。
426
00:29:00,848 --> 00:29:02,517
≪和也 どうしたの?
427
00:29:02,517 --> 00:29:04,636
えっ? いや。
うん。
428
00:29:06,638 --> 00:29:20,268
♬~
429
00:29:22,270 --> 00:29:35,483
♬~
430
00:29:35,483 --> 00:29:37,083
ちょ トイレ。
431
00:29:38,803 --> 00:29:50,515
♬~
432
00:29:50,515 --> 00:29:52,950
こんばんは。
433
00:29:52,950 --> 00:29:56,037
はぁ…。
六車和也君。
434
00:29:56,037 --> 00:29:58,706
誰だよ おめぇ。
よし じゃあ 行こうか ほら。
435
00:29:58,706 --> 00:30:01,609
(和也)何だよ 来んなよ。
436
00:30:01,609 --> 00:30:03,745
ふざけんなよ おい。
437
00:30:03,745 --> 00:30:06,297
ほら もういいから もう。
あぁ?
438
00:30:06,297 --> 00:30:09,697
おいでって もう。
はぁはぁ…。
439
00:30:11,285 --> 00:30:15,707
(和也)おい おら おい。 あぁ?➡
440
00:30:15,707 --> 00:30:19,377
おい
何なんだよ おめぇらよ おい!➡
441
00:30:19,377 --> 00:30:21,646
くそが。
442
00:30:21,646 --> 00:30:23,848
はぁ~。
443
00:30:23,848 --> 00:30:25,448
えっ?
444
00:30:27,969 --> 00:30:30,638
うっ!うっ…。
445
00:30:30,638 --> 00:30:32,306
あっ!
446
00:30:32,306 --> 00:30:40,815
♬~
447
00:30:40,815 --> 00:30:43,251
本気で来い。
448
00:30:43,251 --> 00:30:45,903
あぁ? ナメんなよ てめぇ。
449
00:30:45,903 --> 00:31:00,852
♬~
450
00:31:00,852 --> 00:31:03,438
はい よしよし よし。
451
00:31:03,438 --> 00:31:05,406
はい 終わったよ。
452
00:31:05,406 --> 00:31:07,725
確保 これから移動する。
453
00:31:07,725 --> 00:31:09,377
ウチさん 手伝って。
454
00:31:09,377 --> 00:31:11,813
山守さん➡
455
00:31:11,813 --> 00:31:14,313
羽生さんって
一体 何者なんですか?
456
00:31:17,802 --> 00:31:19,537
羽生は➡
457
00:31:19,537 --> 00:31:22,707
誰でもない。
458
00:31:22,707 --> 00:31:25,543
誰でもないし➡
459
00:31:25,543 --> 00:31:27,943
何者にもなれない男。
460
00:31:29,714 --> 00:31:31,614
461
00:33:33,738 --> 00:33:41,646
462
00:33:41,646 --> 00:33:43,814
うん おはよう。
463
00:33:43,814 --> 00:33:46,317
(和也)おい 何なんだよ おい!
464
00:33:46,317 --> 00:33:48,836
外せよ こら おい!
465
00:33:48,836 --> 00:33:51,806
(リナ)
はじめまして 六車和也さん。
466
00:33:51,806 --> 00:33:55,376
(和也)何だよ おめぇら あぁ?
467
00:33:55,376 --> 00:33:57,478
顔覚えたかんな。
468
00:33:57,478 --> 00:34:00,678
(リナ)風間道明 知ってますね?
469
00:34:04,035 --> 00:34:07,104
(リナ)
2週間前に失踪した風間道明。➡
470
00:34:07,104 --> 00:34:09,457
調べたところ
男たちが利用していたのは➡
471
00:34:09,457 --> 00:34:12,576
あなたの会社の登録車だった。
472
00:34:12,576 --> 00:34:14,245
だったら何だっつうわけ?
473
00:34:14,245 --> 00:34:17,745
(リナ)男たちが宝彰会の
構成員であることはわかってる。
474
00:34:19,383 --> 00:34:22,136
(リナ)あなたが
風間を誘拐させたんですね?
475
00:34:22,136 --> 00:34:26,107
はぁ? 俺が? 何のために。
476
00:34:26,107 --> 00:34:29,310
(リナ)風間がいなくなれば
東京リバースプロジェクトで➡
477
00:34:29,310 --> 00:34:32,630
あなたの父親が
新たなチームリーダーになれる。
478
00:34:32,630 --> 00:34:36,600
利権は思うままになり
更なる力を得ることができる。
479
00:34:36,600 --> 00:34:40,087
ははははっ あほくさ。
480
00:34:40,087 --> 00:34:42,640
そんなん誰が信じるわけ?
481
00:34:42,640 --> 00:34:45,076
第一 俺がやった証拠なんて
ないでしょ?
482
00:34:45,076 --> 00:34:49,113
何なん マジで。
だよな。
483
00:34:49,113 --> 00:34:52,016
お前の言うとおりだ。
484
00:34:52,016 --> 00:34:54,416
そんなもん
何の証拠にもなんねぇ。
485
00:34:58,506 --> 00:35:01,642
どうするつもりですか?
486
00:35:01,642 --> 00:35:04,211
お前は これまで
4回も事件を起こして➡
487
00:35:04,211 --> 00:35:06,247
全て無罪放免された。
488
00:35:06,247 --> 00:35:08,983
そりゃ
おやじの力があったからだよな?
489
00:35:08,983 --> 00:35:10,685
だったら何なんだよ?
490
00:35:10,685 --> 00:35:13,437
じゃあ 今回の事件も同じだな。
491
00:35:13,437 --> 00:35:15,172
警察に証拠を出したところで➡
492
00:35:15,172 --> 00:35:18,609
また お前のおやじに
もみ消される。
493
00:35:18,609 --> 00:35:21,345
だから 俺たちは… はぁ~➡
494
00:35:21,345 --> 00:35:24,882
警察を頼らないことにした。
495
00:35:24,882 --> 00:35:26,550
はぁ?
496
00:35:26,550 --> 00:35:31,906
♬~
497
00:35:31,906 --> 00:35:34,909
俺たちのやり方で➡
498
00:35:34,909 --> 00:35:38,913
お前にふさわしい罰を与える。
499
00:35:38,913 --> 00:35:42,416
風間道明を殺害したのと
同等の罰をな。
500
00:35:42,416 --> 00:35:47,405
♬~
501
00:35:47,405 --> 00:35:50,041
お… ははっ おいおい おい➡
502
00:35:50,041 --> 00:35:53,010
いやいや ははっ 偽物っしょ。
503
00:35:53,010 --> 00:35:54,910
バンバン!バンバン!
504
00:35:58,366 --> 00:36:00,368
はぁはぁ…。
505
00:36:00,368 --> 00:36:03,668
えっ はぁはぁ…。
506
00:36:07,508 --> 00:36:09,210
やれ。
507
00:36:09,210 --> 00:36:11,510
お前は女の敵だ。
508
00:36:14,348 --> 00:36:17,852
ま… 待って 待って 待って!➡
509
00:36:17,852 --> 00:36:19,820
い… 言う 言うから。➡
510
00:36:19,820 --> 00:36:21,420
はぁ~ ちょ…。
511
00:36:24,542 --> 00:36:28,079
か… 風間は➡
512
00:36:28,079 --> 00:36:30,981
風間は まだ死んでない。
513
00:36:30,981 --> 00:36:34,034
牧原 後 よろしくね。
514
00:36:34,034 --> 00:36:36,437
了解。
515
00:36:36,437 --> 00:36:38,439
ん?
516
00:36:38,439 --> 00:36:41,642
風間は生きてる はぁ…。
517
00:36:41,642 --> 00:36:45,246
宝彰会の事務所に監禁されてる。
518
00:36:45,246 --> 00:36:50,217
はぁ…
今朝 おやじから電話があって➡
519
00:36:50,217 --> 00:36:54,638
風間は今夜 宝彰会の連中が
コンテナ船に乗せて➡
520
00:36:54,638 --> 00:36:57,341
海の上で始末するらしい。➡
521
00:36:57,341 --> 00:37:00,778
日本で遺体が見つかると
足がつくから。➡
522
00:37:00,778 --> 00:37:04,715
い…
やつらは いつもそうするって。
523
00:37:04,715 --> 00:37:08,219
お… 俺は
ほんとに関係ないんだってば!
524
00:37:08,219 --> 00:37:15,643
♬~
525
00:37:15,643 --> 00:37:20,443
ありがとう。
その言葉 待ってたわ~ ははっ。
526
00:37:25,035 --> 00:37:26,704
えっ?
527
00:37:26,704 --> 00:37:29,340
(打本)
あんた 今 教えてくれたんだよ。
528
00:37:29,340 --> 00:37:33,477
自分の父親は主犯だとね。
529
00:37:33,477 --> 00:37:36,077
俺たちは
その言葉を聞きたかった。
530
00:37:39,150 --> 00:37:40,750
じゃあな。
531
00:37:44,638 --> 00:37:46,740
はっ… おい。➡
532
00:37:46,740 --> 00:37:51,040
はっ うっ。 はぁ はぁ…。
533
00:37:55,049 --> 00:37:58,869
あっ 山守さん 宝彰会 品川なんで
この足で向かいますよ。
534
00:37:58,869 --> 00:38:02,373
(山守)ええ 急いで。
後処理は牧原に任せて。
535
00:38:02,373 --> 00:38:04,373
はいよ 了解。
536
00:38:09,713 --> 00:38:11,882
お疲れ。
はい お疲れ マッキー。
537
00:38:11,882 --> 00:38:15,336
後 頼んだよ。
それと これ 調べといて。
538
00:38:15,336 --> 00:38:17,771
了解。
任せたよ。
539
00:38:17,771 --> 00:38:20,741
暴れ過ぎないようにね。
暴れないよ。
540
00:38:20,741 --> 00:38:22,341
ふふっ。
541
00:38:26,380 --> 00:38:28,080
あれ? 西城君。
542
00:38:29,817 --> 00:38:32,369
見てたんだろ? どうする?
543
00:38:32,369 --> 00:38:34,572
警察 突き出すか?
544
00:38:34,572 --> 00:38:36,240
ん?
545
00:38:36,240 --> 00:38:52,806
♬~
546
00:38:52,806 --> 00:38:54,475
じゃあ。
547
00:38:54,475 --> 00:39:05,175
♬~
548
00:39:14,228 --> 00:39:16,347
懐かしいな。
えっ?
549
00:39:16,347 --> 00:39:18,482
ウチさん 来たことあるんすか?
550
00:39:18,482 --> 00:39:21,802
ああ 昔な。
ふ~ん。
551
00:39:21,802 --> 00:39:24,038
(打本)
風間が捕らえられてるとしたら➡
552
00:39:24,038 --> 00:39:27,241
3階の会長室のある部屋だ。
あそこっすかね?
553
00:39:27,241 --> 00:39:28,909
(打本)
おう 明かりついてるとこだ。
554
00:39:28,909 --> 00:39:31,178
はい OKっす。
≫おい。
555
00:39:31,178 --> 00:39:32,997
あっ どうも こんばんは。
556
00:39:32,997 --> 00:39:36,116
車どかせ。
元気ですか?
557
00:39:36,116 --> 00:39:39,116
ナメてんのか この野郎。
そんな怒んなくていいのにね。
558
00:39:41,038 --> 00:39:42,723
うっ!
よいしょ~。
559
00:39:42,723 --> 00:39:45,409
はい じゃあ 行きましょうかね。
560
00:39:45,409 --> 00:39:47,411
あっ あの 僕は!
あぁ?
561
00:39:47,411 --> 00:39:49,880
そんなん自分で考えろ。
562
00:39:49,880 --> 00:39:53,083
よいしょ。 よし。
563
00:39:53,083 --> 00:39:54,735
何してんだ てめぇ。
おら!
564
00:39:54,735 --> 00:39:56,335
いって。
何だ お前。
565
00:39:58,138 --> 00:40:00,240
わっ!
よし。
566
00:40:00,240 --> 00:40:02,840
はいよ。
≪何だ おら。
567
00:40:06,146 --> 00:40:07,815
≫何しとんじゃ おら。
568
00:40:07,815 --> 00:40:26,717
♬~
569
00:40:26,717 --> 00:40:28,602
♬~
570
00:40:28,602 --> 00:40:30,504
待て こら!
571
00:40:30,504 --> 00:40:32,373
あぁ~!
おぉ~。
572
00:40:32,373 --> 00:40:51,709
♬~
573
00:40:51,709 --> 00:40:54,611
♬~
574
00:40:54,611 --> 00:40:57,411
殺してやらぁ… うっ!
575
00:41:10,244 --> 00:41:13,914
おい 大げさだな お前。
576
00:41:13,914 --> 00:41:15,514
お前 死んだらどうすんだよ。
577
00:41:17,785 --> 00:41:25,209
♬~
578
00:41:25,209 --> 00:41:28,145
ちっちっ ちっ…。
579
00:41:28,145 --> 00:41:30,347
…ったく もう。
580
00:41:30,347 --> 00:41:31,947
よし。
581
00:41:34,835 --> 00:41:36,854
ハンデやるよ ふっ。
582
00:41:36,854 --> 00:41:56,840
♬~
583
00:41:56,840 --> 00:42:01,044
♬~
584
00:42:01,044 --> 00:42:03,044
来いよ ははっ。
585
00:42:04,715 --> 00:42:06,315
うぅ~!
586
00:42:09,870 --> 00:42:11,772
あぁ~!
587
00:42:11,772 --> 00:42:13,874
ははははっ。 うっ!
588
00:42:13,874 --> 00:42:15,943
あぁ~!
589
00:42:15,943 --> 00:42:17,678
ははははっ。
うっ。
590
00:42:17,678 --> 00:42:25,969
♬~
591
00:42:25,969 --> 00:42:28,105
OK OK お疲れさん。
592
00:42:28,105 --> 00:42:30,741
うっ!
593
00:42:30,741 --> 00:42:35,245
はぁはぁ はぁ➡
594
00:42:35,245 --> 00:42:39,183
はぁ~ あっ ははっ➡
595
00:42:39,183 --> 00:42:43,370
え~っと 風間さん…
うん 風間さんですよね。
596
00:42:43,370 --> 00:42:45,656
(リナ)どうぞ。
597
00:42:45,656 --> 00:42:47,456
(風間)どうも。
598
00:42:49,710 --> 00:42:51,478
風間さん➡
599
00:42:51,478 --> 00:42:54,548
本当は あなたをすぐにでも
家族の元に返したいんすけど➡
600
00:42:54,548 --> 00:42:57,751
その前に 俺たちに
協力してもらえませんか?
601
00:42:57,751 --> 00:43:00,351
六車泰次郎を裁くために。
602
00:43:03,640 --> 00:43:08,445
あなた方は何もんなんですか?
603
00:43:08,445 --> 00:43:12,045
今は まだ秘密です。
604
00:43:13,600 --> 00:43:15,600
605
00:43:17,704 --> 00:43:30,404
606
00:46:03,704 --> 00:46:05,906
風間 事務所でかくまってます。
607
00:46:05,906 --> 00:46:07,908
後は向こうの行動 待ちますね。
608
00:46:07,908 --> 00:46:11,108
了解 引き続きよろしく。
609
00:46:16,383 --> 00:46:18,051
ふぅ~。
610
00:46:18,051 --> 00:46:20,737
≫コンコン コン!
611
00:46:20,737 --> 00:46:23,837
(大山)失礼しますよ。 ほう。
612
00:46:25,542 --> 00:46:29,342
(大山)
ここが君の新しい部署ですか。
613
00:46:31,314 --> 00:46:35,052
内調と違って
何だか殺風景だね。
614
00:46:35,052 --> 00:46:39,052
そうですか?
居心地は悪くないですけど。
615
00:46:40,974 --> 00:46:45,612
(大山)我々は
優秀な人材を失ったと思ってる。➡
616
00:46:45,612 --> 00:46:47,981
もし 君が生き方を変えるなら➡
617
00:46:47,981 --> 00:46:51,381
いつでも内調に戻ってもらう
用意はできてるんだがね。
618
00:46:53,003 --> 00:46:55,572
ここに飛ばされてきて➡
619
00:46:55,572 --> 00:46:59,509
あなたには感謝しています
大山さん。
620
00:46:59,509 --> 00:47:01,178
と言うと?
621
00:47:01,178 --> 00:47:06,349
私 もう1度
考えてみようと思うんです。
622
00:47:06,349 --> 00:47:09,770
国民と この国の未来にとって➡
623
00:47:09,770 --> 00:47:13,673
本当に必要なものは何なのか。
624
00:47:13,673 --> 00:47:15,973
(大山)
答えは既に出てると思うんだがね。
625
00:47:17,677 --> 00:47:20,981
私は そうは思いません。
626
00:47:20,981 --> 00:47:25,485
ふっ 期待してるよ。
627
00:47:25,485 --> 00:47:44,704
♬~
628
00:47:44,704 --> 00:47:47,074
♬~
629
00:47:47,074 --> 00:47:49,709
(六車)あぁ~ ちっ くそ。
630
00:47:49,709 --> 00:47:53,413
何をやってるんだ お前たちは。➡
631
00:47:53,413 --> 00:47:56,913
風間をすぐに捜し出せ!
申し訳ありません。
632
00:48:01,972 --> 00:48:04,775
プルルル…
633
00:48:04,775 --> 00:48:07,277
おい 和也➡
634
00:48:07,277 --> 00:48:09,277
どういうことだ。
635
00:48:11,148 --> 00:48:14,918
本当に使えないな お前は。
636
00:48:14,918 --> 00:48:17,618
息子さん ここにはいないよ。
637
00:48:19,606 --> 00:48:22,976
PCに送った写真
見てくれました?
638
00:48:22,976 --> 00:48:41,745
♬~
639
00:48:41,745 --> 00:48:43,413
誰だ お前は。
640
00:48:43,413 --> 00:48:46,616
息子を返してほしければ
今日の午後2時➡
641
00:48:46,616 --> 00:48:50,670
1億円を持って
送った指定の住所に来い。
642
00:48:50,670 --> 00:48:52,856
必ず1人で来い。
643
00:48:52,856 --> 00:48:56,810
警察に知らせれば息子の命はない。
以上だ。
644
00:48:56,810 --> 00:48:59,880
おい!
645
00:48:59,880 --> 00:49:01,681
もしもし!
646
00:49:01,681 --> 00:49:03,350
ちっ。
647
00:49:03,350 --> 00:49:20,450
♬~
648
00:49:22,369 --> 00:49:23,969
ふぅ~。
649
00:49:30,660 --> 00:49:32,445
わかりました。
650
00:49:32,445 --> 00:49:36,183
とりあえず
要求の金額を用意してください。➡
651
00:49:36,183 --> 00:49:39,035
あなたには警護を付けます。➡
652
00:49:39,035 --> 00:49:41,171
指定の場所に警察を配置し➡
653
00:49:41,171 --> 00:49:44,875
必ず犯人を捕まえろと
指示をしておきました。
654
00:49:44,875 --> 00:49:48,879
いや そのことなんですが。
655
00:49:48,879 --> 00:49:53,884
♬~
656
00:49:53,884 --> 00:49:57,137
現場に到着
計画どおり2時に突入します。
657
00:49:57,137 --> 00:50:04,978
♬~
658
00:50:04,978 --> 00:50:07,914
ふぅ~。
659
00:50:07,914 --> 00:50:09,583
ゴー ゴー ゴー。
660
00:50:09,583 --> 00:50:28,702
♬~
661
00:50:28,702 --> 00:50:39,679
♬~
662
00:50:39,679 --> 00:50:41,615
おはようございます。
≪おはようございます。
663
00:50:41,615 --> 00:50:48,705
♬~
664
00:50:48,705 --> 00:50:50,305
班長。
665
00:50:54,611 --> 00:50:56,311
何だ? これは。
666
00:50:58,014 --> 00:50:59,614
667
00:53:31,785 --> 00:53:33,720
668
00:53:33,720 --> 00:53:37,307
(六車)
⦅和也の件は お任せいたします。⦆
669
00:53:37,307 --> 00:53:41,907
⦅私は これから
報道番組の収録があるので。⦆
670
00:53:44,247 --> 00:53:46,449
⦅あなたが来ないとなると➡
671
00:53:46,449 --> 00:53:49,102
最悪な事態も
考えなければなりませんよ。⦆
672
00:53:49,102 --> 00:53:53,940
⦅私にはMITに留学している➡
673
00:53:53,940 --> 00:53:56,776
もう1人の息子がいますから。⦆
674
00:53:56,776 --> 00:53:58,376
⦅わかりました。⦆
675
00:54:00,647 --> 00:54:02,882
≪(足音)
≪コンコン コン!
676
00:54:02,882 --> 00:54:05,935
≪失礼します。
六車様 少し早いですが➡
677
00:54:05,935 --> 00:54:07,971
スタジオのほうへお願いします。
678
00:54:07,971 --> 00:54:09,571
はい。
679
00:54:16,079 --> 00:54:17,679
≫どうぞ。
680
00:54:25,638 --> 00:54:27,238
ん?
681
00:54:28,975 --> 00:54:32,212
何だ? ここは。
682
00:54:32,212 --> 00:54:34,280
ここでやるのか?
683
00:54:34,280 --> 00:54:36,299
ターゲット入りました。
684
00:54:36,299 --> 00:54:37,951
は~い。
685
00:54:37,951 --> 00:54:45,141
♬~
686
00:54:45,141 --> 00:54:47,310
何が起きるんですか?
ん?
687
00:54:47,310 --> 00:54:50,110
何が起きると思う?
えっ。
688
00:54:51,781 --> 00:54:55,385
どうも こんにちは
六車泰次郎さん。
689
00:54:55,385 --> 00:55:04,844
♬~
690
00:55:04,844 --> 00:55:07,744
おい 誰か警察を呼んでくれ。
691
00:55:09,616 --> 00:55:12,285
あなたに
見ていただきたいものがあります。
692
00:55:12,285 --> 00:55:15,538
(和也)風間は生きてる はぁ…。
693
00:55:15,538 --> 00:55:18,942
宝彰会の事務所に
監禁されてる。
694
00:55:18,942 --> 00:55:23,346
(和也)はぁ…
今朝 おやじから電話があって➡
695
00:55:23,346 --> 00:55:25,782
宝彰会の連中が
コンテナ船に乗せて➡
696
00:55:25,782 --> 00:55:27,782
海の上で始末するらしい。
697
00:55:30,470 --> 00:55:33,606
あなたは大きな罪を犯した。
698
00:55:33,606 --> 00:55:37,727
風間道明を誘拐 監禁し
宝彰会に殺させようとした。
699
00:55:37,727 --> 00:55:40,580
ふっ 私が?
700
00:55:40,580 --> 00:55:42,515
息子さんの携帯を調べたら➡
701
00:55:42,515 --> 00:55:44,968
あなたが
誘拐 殺人を指示したメールが➡
702
00:55:44,968 --> 00:55:47,870
残ってたんですよ。
703
00:55:47,870 --> 00:55:51,070
これは
紛れもない証拠になりますよね。
704
00:55:53,276 --> 00:55:55,445
何のために?
705
00:55:55,445 --> 00:55:57,530
動機は
東京リバースプロジェクトで➡
706
00:55:57,530 --> 00:56:00,016
実行権を握ること。
707
00:56:00,016 --> 00:56:02,835
あなたのグループは
建設会社も所有していて➡
708
00:56:02,835 --> 00:56:05,171
あなたがプロジェクトの
チームリーダーになれば➡
709
00:56:05,171 --> 00:56:10,076
発注は増え
ばく大な利益を得ることができる。
710
00:56:10,076 --> 00:56:12,076
だから どうした?
711
00:56:14,314 --> 00:56:16,849
俺を誰だと思ってる。➡
712
00:56:16,849 --> 00:56:22,305
警察は お前らの言うことなんか
誰も聞きやしない。➡
713
00:56:22,305 --> 00:56:26,309
私が指示したメールなんか
明日になれば➡
714
00:56:26,309 --> 00:56:29,112
何もなかったことになってる。
715
00:56:29,112 --> 00:56:33,012
世の中ってのは そういうもんだ
ははっ。
716
00:56:35,301 --> 00:56:39,072
マスクのおにいさん。
はいはい。
717
00:56:39,072 --> 00:56:43,076
やったのは 和也だ。
718
00:56:43,076 --> 00:56:45,478
あいつは いつも➡
719
00:56:45,478 --> 00:56:48,778
私の足を引っ張るばかりなんだよ。
720
00:56:51,117 --> 00:56:52,769
なるほどね➡
721
00:56:52,769 --> 00:56:55,969
だから 身代金も
届けにいかなかったんだな。
722
00:56:58,725 --> 00:57:00,376
何?
723
00:57:00,376 --> 00:57:03,479
1億なんて あんたからしたら
はした金だろう。
724
00:57:03,479 --> 00:57:06,683
だが あんたは
金を出そうとはしなかった。
725
00:57:06,683 --> 00:57:10,169
事件の重要な証人である
息子が消えれば➡
726
00:57:10,169 --> 00:57:12,069
あんたは安泰だもんな。
727
00:57:13,773 --> 00:57:16,373
息子は ただの道具なんだろ。
728
00:57:19,212 --> 00:57:21,112
だから何だ。
729
00:57:23,650 --> 00:57:25,868
問題ばかり起こす➡
730
00:57:25,868 --> 00:57:28,571
あんなものは
息子でも何でもない!➡
731
00:57:28,571 --> 00:57:32,675
私には
もう1人 息子がいるんだよ。
732
00:57:32,675 --> 00:57:35,445
私の後継ぎにふさわしい➡
733
00:57:35,445 --> 00:57:39,816
優秀な息子が はははっ。
734
00:57:39,816 --> 00:57:41,516
おい 聞いたか?
735
00:57:46,072 --> 00:57:47,907
残念だったな。
736
00:57:47,907 --> 00:58:00,536
♬~
737
00:58:00,536 --> 00:58:02,271
和也。
738
00:58:02,271 --> 00:58:05,375
おやじ マジかよ。
739
00:58:05,375 --> 00:58:08,461
和也 お前 何してんだ?
740
00:58:08,461 --> 00:58:10,761
言うこと聞いた俺が
ばかだったよ。
741
00:58:17,303 --> 00:58:19,205
やったのは おやじだよ。➡
742
00:58:19,205 --> 00:58:21,674
全部おやじだよ!
743
00:58:21,674 --> 00:58:23,509
(六車)ふざけるな!
(和也)あぁ?
744
00:58:23,509 --> 00:58:25,445
さんざん
好き勝手なことやっておいて➡
745
00:58:25,445 --> 00:58:28,347
偉そうに!➡
746
00:58:28,347 --> 00:58:34,237
そうだよ お前は もういらない。➡
747
00:58:34,237 --> 00:58:36,837
ちゃんと伝えることができて
良かったよ。
748
00:58:39,275 --> 00:58:41,075
ふざけんなよ。
749
00:58:44,113 --> 00:58:46,716
なあ。
ん?
750
00:58:46,716 --> 00:58:49,152
(和也)
おやじの罪を告発すんなら➡
751
00:58:49,152 --> 00:58:52,472
俺が証言してやるよ。
752
00:58:52,472 --> 00:58:55,408
(六車)何を言ってる!➡
753
00:58:55,408 --> 00:58:59,212
何度言えば わかるんだ。
お前らごときがな…。
754
00:58:59,212 --> 00:59:03,299
いやいや いや
ちょっと待って 待って 待って。
755
00:59:03,299 --> 00:59:06,452
いや 告発って まさか。
756
00:59:06,452 --> 00:59:08,752
俺たちは そこまではしない。
757
00:59:11,340 --> 00:59:16,512
はぁ~ ここでの会話は➡
758
00:59:16,512 --> 00:59:19,882
このカメラを通して➡
759
00:59:19,882 --> 00:59:22,602
全世界に生配信されてる。
760
00:59:22,602 --> 00:59:31,144
♬~
761
00:59:31,144 --> 00:59:35,181
あっ… すごい反響ですよ。
762
00:59:35,181 --> 00:59:36,849
ヤバッ。
763
00:59:36,849 --> 00:59:40,069
ほんとに? えっ。
≪何してんの? こいつら。
764
00:59:40,069 --> 00:59:41,737
ヤバくない?
えっ?
765
00:59:41,737 --> 00:59:43,406
≫生配信 ヤバいね。
766
00:59:43,406 --> 00:59:45,975
≪だめですよ
えっ だめですよね?
767
00:59:45,975 --> 00:59:48,578
こうしてる間にも➡
768
00:59:48,578 --> 00:59:51,514
視聴者は どんどん増えていく。
769
00:59:51,514 --> 00:59:57,603
♬~
770
00:59:57,603 --> 00:59:59,272
そんな。
771
00:59:59,272 --> 01:00:04,443
♬~
772
01:00:04,443 --> 01:00:07,346
ガシャン!
(六車)おい 止めろ。➡
773
01:00:07,346 --> 01:00:09,015
止めろ!どけ。
774
01:00:09,015 --> 01:00:13,069
リアルタイム?
でも この状態だと生で…。
775
01:00:13,069 --> 01:00:17,069
起きてるよ 雪崩。
雪崩。
776
01:00:18,791 --> 01:00:22,091
(福本)うっそ 何? これ。
777
01:00:23,796 --> 01:00:26,816
(六車)止めろ!カメラを止めろ!
778
01:00:26,816 --> 01:00:29,902
1度 映像が配信されれば➡
779
01:00:29,902 --> 01:00:32,238
もう誰にも止められない。
780
01:00:32,238 --> 01:00:51,974
♬~
781
01:00:51,974 --> 01:00:54,110
全部 止めるんだ!
782
01:00:54,110 --> 01:01:10,243
♬~
783
01:01:10,243 --> 01:01:11,911
ほれ。
784
01:01:11,911 --> 01:01:20,853
♬~
785
01:01:20,853 --> 01:01:24,807
お前ら 一体 何者だ?
786
01:01:24,807 --> 01:01:27,207
俺たちがやるのは ここまでだ。
787
01:01:30,012 --> 01:01:35,134
あんたの罪が
どう裁かれるべきかは➡
788
01:01:35,134 --> 01:01:39,405
この動画を見ている
全ての人間に委ねる。
789
01:01:39,405 --> 01:01:52,635
♬~
790
01:01:52,635 --> 01:01:54,535
それが俺たち…。
791
01:01:58,374 --> 01:01:59,974
アバランチだ。
792
01:02:04,513 --> 01:02:06,482
≫出てきてください。
793
01:02:06,482 --> 01:02:09,482
ウーー…(サイレンの音)
794
01:02:13,372 --> 01:02:16,575
(リナ)はぁ~ どうなんのかな?
795
01:02:16,575 --> 01:02:19,111
後は彼らが やってくれんだろ。
796
01:02:19,111 --> 01:02:20,813
あっ お疲れ~。
お疲れさま。
797
01:02:20,813 --> 01:02:22,413
ははっ。
798
01:02:26,902 --> 01:02:28,502
あっ…。
799
01:02:35,745 --> 01:02:39,649
(TV) 風間都市開発研究所の所長
風間道明さんが➡
800
01:02:39,649 --> 01:02:41,317
昨日 警察に保護されました。
≪コンコン コン!
801
01:02:41,317 --> 01:02:43,369
≫(ドアの開閉音)
(福本)失礼します。
802
01:02:43,369 --> 01:02:46,872
(TV) 風間さんはアバランチと名乗る
謎のグループによって…。
803
01:02:46,872 --> 01:02:49,141
(福本)
先ほど 本部の戸倉刑事部長から➡
804
01:02:49,141 --> 01:02:50,810
連絡がありました。➡
805
01:02:50,810 --> 01:02:52,945
今回は地検からのあおりもあり➡
806
01:02:52,945 --> 01:02:55,548
六車の逮捕は
避けられないとのことです。
807
01:02:55,548 --> 01:02:57,216
(大山)あぁ~ 問題ないよ。➡
808
01:02:57,216 --> 01:03:00,369
六車は
それだけの男だったということだ。
809
01:03:00,369 --> 01:03:02,972
(TV) 六車氏の
聴取のきっかけとなったのが➡
810
01:03:02,972 --> 01:03:05,241
謎のグループ アバランチによる
ライブ配信…。
811
01:03:05,241 --> 01:03:08,144
このアバランチと名乗る
グループですが…。
812
01:03:08,144 --> 01:03:10,379
元気があっていいじゃないか。
813
01:03:10,379 --> 01:03:13,165
念のため
内調に調べさせておいてくれ。
814
01:03:13,165 --> 01:03:14,884
かしこまりました。
815
01:03:14,884 --> 01:03:18,054
(TV) 動画にはアバランチの
メンバーが映っていますが➡
816
01:03:18,054 --> 01:03:20,706
マスクをかぶっているため
顔は見えず➡
817
01:03:20,706 --> 01:03:24,006
その正体や目的など
一切が不明です。
818
01:03:25,878 --> 01:03:28,547
(TV) かっこいい。 何か あそこまで
やってくれる人あまりいないから。
819
01:03:28,547 --> 01:03:30,716
(山守)六車は逮捕された。➡
820
01:03:30,716 --> 01:03:33,602
和也も素直に自供してるし➡
821
01:03:33,602 --> 01:03:37,440
起訴までは時間の問題ね。
822
01:03:37,440 --> 01:03:40,376
風間さんは?
あぁ~➡
823
01:03:40,376 --> 01:03:45,448
ちゃんと家に帰したよ。 ほれ。
824
01:03:45,448 --> 01:03:47,216
ははっ。
825
01:03:47,216 --> 01:03:52,705
東京リバースプロジェクトは
再び風間がチームリーダーになる。
826
01:03:52,705 --> 01:03:54,707
あなたたちのおかげで。
827
01:03:54,707 --> 01:04:00,880
♬~
828
01:04:00,880 --> 01:04:02,898
ありがとう。
829
01:04:02,898 --> 01:04:13,642
♬~
830
01:04:13,642 --> 01:04:16,545
どうした 西城君。
831
01:04:16,545 --> 01:04:19,515
ん?
832
01:04:19,515 --> 01:04:24,670
おセンチなのか?
おセンチイケメンなのか?
833
01:04:24,670 --> 01:04:26,439
ははっ。
834
01:04:26,439 --> 01:04:34,547
♬~
835
01:04:34,547 --> 01:04:36,147
ふぅ~。
836
01:04:39,668 --> 01:04:43,868
山守さんから聞いたよ
お前が上司をぶん殴った理由。
837
01:04:45,658 --> 01:04:48,377
その上司は 代議士が起こした
ひき逃げ事件を➡
838
01:04:48,377 --> 01:04:51,377
部下に指示して
もみ消そうとしていた。
839
01:04:54,049 --> 01:04:57,720
お前は
それが どうしても許せなかった。
840
01:04:57,720 --> 01:04:59,320
だろ?
841
01:05:01,040 --> 01:05:03,709
はい。
842
01:05:03,709 --> 01:05:05,309
だからじゃねぇ?
843
01:05:07,880 --> 01:05:11,280
だから
山守さんは お前を引き取った。
844
01:05:13,869 --> 01:05:16,539
えっ?
845
01:05:16,539 --> 01:05:18,339
なあ 西城君。
846
01:05:20,142 --> 01:05:23,479
もう1度 信じてみないか?
847
01:05:23,479 --> 01:05:26,482
正義の力ってやつをさ。
848
01:05:26,482 --> 01:05:28,717
なぁ。
849
01:05:28,717 --> 01:05:30,703
♬「AVALANCHE」
850
01:05:30,703 --> 01:05:40,479
♬~
851
01:05:40,479 --> 01:05:44,984
こうなったら
最後まで見さしてもらいます。
852
01:05:44,984 --> 01:05:46,584
おう。
853
01:05:48,637 --> 01:05:51,307
警察官として➡
854
01:05:51,307 --> 01:05:54,310
あなたたちが何者か
正確に判断する必要がある。
855
01:05:54,310 --> 01:05:57,146
どうぞ どうぞ。
856
01:05:57,146 --> 01:05:58,746
はぁ~。
857
01:06:01,317 --> 01:06:02,968
はははっ。
858
01:06:02,968 --> 01:06:13,546
♬~
859
01:06:13,546 --> 01:06:15,214
♬~
860
01:06:15,214 --> 01:06:16,814
お疲れっす。
861
01:06:18,551 --> 01:06:20,369
ねえ。
はい。
862
01:06:20,369 --> 01:06:22,872
あなた➡
863
01:06:22,872 --> 01:06:26,172
事務所に鍵かけなかったの
わざとでしょ。
864
01:06:29,712 --> 01:06:31,380
(山守)そうすれば➡
865
01:06:31,380 --> 01:06:34,049
西城が入ってくるとわかってた。
866
01:06:34,049 --> 01:06:36,635
はっ 俺がっすか?
867
01:06:36,635 --> 01:06:40,039
ははっ
そんなわけないじゃないですか。
868
01:06:40,039 --> 01:06:44,439
後 なぜ 六車和也を
あの場所に連れてったの?
869
01:06:46,445 --> 01:06:48,948
いや あんたが言ったんでしょ➡
870
01:06:48,948 --> 01:06:51,050
これが始まりだって。
871
01:06:51,050 --> 01:06:54,103
♬~
872
01:06:54,103 --> 01:06:57,206
♬~
873
01:06:57,206 --> 01:07:04,230
♬~
874
01:07:04,230 --> 01:07:07,082
まだまだ これからです。
875
01:07:07,082 --> 01:07:10,035
また ご連絡いたします。
876
01:07:10,035 --> 01:07:11,835
失礼いたします。
877
01:07:14,106 --> 01:07:15,706
はぁ~。
878
01:07:23,215 --> 01:07:24,815
はぁ~。
879
01:07:27,886 --> 01:07:47,706
♬~
880
01:07:47,706 --> 01:07:54,906
♬~
881
01:07:56,715 --> 01:07:58,384
ドン!
882
01:07:58,384 --> 01:08:01,184
(山守)
夏川洋子の発信履歴が手に入った。
883
01:08:02,871 --> 01:08:05,541
(大山)アバランチ
早急に正体を暴くんだ。
884
01:08:05,541 --> 01:08:08,444
俺たちのやり方で
お前に罪を問う。
885
01:08:08,444 --> 01:08:10,044
(小森)おい 止めろ!
68096