All language subtitles for masters.of.sex.s03e05.1080p.bluray.x264-invandraren
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,211 --> 00:00:03,588
Previously on Masters of Sex...
2
00:00:03,754 --> 00:00:06,098
This kind of smut
does not belong in this hospital.
3
00:00:06,256 --> 00:00:07,758
We'll reconvene in my office.
4
00:00:07,883 --> 00:00:10,432
You should be done
toadying up to the likes of Fitzhugh.
5
00:00:10,552 --> 00:00:11,553
It's where the study started.
6
00:00:11,678 --> 00:00:12,918
It's also where you were fired.
7
00:00:13,013 --> 00:00:14,310
Sorry about the locks.
8
00:00:16,642 --> 00:00:19,236
I have been ejaculating prematurely.
9
00:00:19,353 --> 00:00:20,980
You can help with that, can't you?
10
00:00:21,104 --> 00:00:22,104
We can.
11
00:00:22,189 --> 00:00:24,191
Now, I understand why you can't be
honest with our daughter,
12
00:00:24,316 --> 00:00:27,991
and I pay the price every time I call
Vivian and she hangs up on me.
13
00:00:28,111 --> 00:00:30,830
- Let me tell Graham.
- You're asking too much, Margaret.
14
00:00:31,114 --> 00:00:32,491
No! No!
15
00:00:33,033 --> 00:00:34,956
Say you're sorry, you little shit.
16
00:00:35,077 --> 00:00:37,580
I'll never say sorry to you. Ever!
17
00:00:38,956 --> 00:00:41,300
I found out something bad about my mother.
18
00:00:41,416 --> 00:00:42,896
She bring her boyfriends around here?
19
00:00:43,293 --> 00:00:44,294
What boyfriends?
20
00:00:44,836 --> 00:00:46,258
Come on, you've met him.
21
00:00:46,380 --> 00:00:48,257
I'm not so sure he's a keeper.
22
00:00:48,382 --> 00:00:50,134
The phone has been ringing off the hook.
23
00:00:50,259 --> 00:00:53,308
I've got this big shot perfume guy
from New York who wants in.
24
00:00:54,805 --> 00:00:55,845
Do I have the wrong night?
25
00:00:55,973 --> 00:00:57,975
I'm sorry, Jo. I thought it was Friday.
26
00:00:59,810 --> 00:01:00,810
God, you are so like her.
27
00:01:00,852 --> 00:01:02,104
A girl I used to know.
28
00:01:02,229 --> 00:01:03,822
Here it comes again.
29
00:01:03,939 --> 00:01:06,192
The old Dan Logan charm.
30
00:01:55,532 --> 00:01:58,081
The baby didn't cry.
31
00:01:59,494 --> 00:02:02,543
You didn't get up to see
why the baby wasn't crying.
32
00:02:04,875 --> 00:02:06,548
The phone didn't ring.
33
00:02:09,171 --> 00:02:12,141
Your neighbour didn't stop by
to borrow some sugar.
34
00:02:12,257 --> 00:02:15,761
An egg. She was short an egg.
35
00:02:18,221 --> 00:02:21,521
You didn't have to move your convertible
to get it out of the rain.
36
00:02:25,020 --> 00:02:26,613
We could try again.
37
00:02:28,023 --> 00:02:30,446
Just to make sure that it really happened.
38
00:02:38,617 --> 00:02:39,960
What is it?
39
00:02:43,080 --> 00:02:46,459
That's... My mother's laugh.
40
00:02:47,084 --> 00:02:49,132
It can't be. Your mother's in...
41
00:02:49,252 --> 00:02:53,052
The living room, apparently. Get dressed.
42
00:02:54,299 --> 00:02:56,768
- And then what?
- Hide.
43
00:02:59,763 --> 00:03:01,606
Mom? Daddy?
44
00:03:03,725 --> 00:03:05,398
Look at you.
45
00:03:07,270 --> 00:03:09,614
No person would ever think you had a baby.
46
00:03:09,731 --> 00:03:10,778
Only a mother.
47
00:03:10,899 --> 00:03:12,116
You look like a million bucks, honey.
48
00:03:12,275 --> 00:03:14,195
Couple more pounds,
and you'll be back to normal.
49
00:03:14,277 --> 00:03:15,369
What are you doing here?
50
00:03:15,487 --> 00:03:18,957
We thought if we told you we were coming,
you'd put us off again.
51
00:03:19,074 --> 00:03:20,747
I told her, Gin, I did.
52
00:03:20,867 --> 00:03:22,665
I said, "No one likes uninvited guests."
53
00:03:22,786 --> 00:03:25,255
And I told him, there's no new mother
54
00:03:25,372 --> 00:03:28,046
who doesn't need her own mother.
Am I right?
55
00:03:28,166 --> 00:03:29,713
Right.
56
00:03:30,001 --> 00:03:32,595
Is this the robe that
I bought you in high school?
57
00:03:32,713 --> 00:03:34,260
Aren't you happy to see them?
58
00:03:34,631 --> 00:03:38,852
Yes, of course I am. I'm
just surprised, is all.
59
00:03:38,969 --> 00:03:41,017
Tessa told us Tuesdays were best.
60
00:03:41,138 --> 00:03:44,358
Because usually I'm at Dad's,
so it's just you and Lisa, alone.
61
00:03:44,725 --> 00:03:46,944
I told Grammie and Gramps
that Lisa's just started smiling.
62
00:03:47,060 --> 00:03:48,562
We cannot wait to see her.
63
00:03:48,687 --> 00:03:50,030
Why don't I go get her?
64
00:03:51,106 --> 00:03:54,235
No, if you wake her up now,
then she'll be up the rest of the night.
65
00:03:54,860 --> 00:03:57,909
And you must be so tired
from that long train ride.
66
00:03:58,029 --> 00:04:00,282
So, why don't I make up
a bed for you in the back room?
67
00:04:00,407 --> 00:04:03,502
But it's early still.
Aren't you gonna offer them a cup of tea?
68
00:04:31,396 --> 00:04:33,069
He is obsessed.
69
00:04:33,190 --> 00:04:34,362
I am not, Edna.
70
00:04:34,483 --> 00:04:35,860
Your grandmother exaggerates.
71
00:04:35,984 --> 00:04:38,032
First it was bridges and skyscrapers.
72
00:04:38,153 --> 00:04:41,032
I read you one article about
the Seagram Building.
73
00:04:41,156 --> 00:04:42,874
And then the Space Needle.
74
00:04:43,366 --> 00:04:47,462
My goodness, is it 9:00, already?
When did it get so late?
75
00:04:54,127 --> 00:04:57,051
You make it sound like I'm not
interested in seeing the baby.
76
00:04:57,214 --> 00:04:58,511
Which I am. I love babies.
77
00:04:58,632 --> 00:05:01,977
Well, if you go to sleep now, then you'll
be all bright-eyed and bushy-tailed
78
00:05:02,093 --> 00:05:03,470
when Lisa wakes up in the morning.
79
00:05:03,595 --> 00:05:05,438
So, why don't you take this tea to bed?
80
00:05:05,555 --> 00:05:06,715
How high is the arch, Gramps?
81
00:05:06,765 --> 00:05:09,939
Sixty-three storeys,
17,000 tonnes of steel.
82
00:05:10,060 --> 00:05:12,904
I'm telling you, Tessy, it is truly
an engineering marvel.
83
00:05:15,732 --> 00:05:17,780
- What was that?
- Possums.
84
00:05:17,901 --> 00:05:19,903
Again. We have possums.
85
00:05:20,028 --> 00:05:22,122
It didn't sound like a possum.
86
00:05:22,239 --> 00:05:24,241
It sounded like
Santa jumping off the chimney.
87
00:05:24,407 --> 00:05:26,830
It's more than likely you've got
yourself a raccoon, Gin.
88
00:05:27,285 --> 00:05:28,787
Why don't me and you check it out?
89
00:05:28,912 --> 00:05:31,290
You and I. Grammar.
90
00:05:31,414 --> 00:05:32,461
I'll get a flashlight.
91
00:05:32,582 --> 00:05:34,960
No. You are not running around
in the middle of the night,
92
00:05:35,085 --> 00:05:37,383
with your grandfather,
looking for a raccoon.
93
00:05:37,504 --> 00:05:39,051
That's ridiculous, Tessa.
94
00:05:39,172 --> 00:05:40,765
Why don't I take a look in the morning,
95
00:05:40,924 --> 00:05:43,643
see if there's a hole in
the eaves that needs repairing?
96
00:05:43,760 --> 00:05:48,561
See, now, if you had a real husband,
that would be his job.
97
00:05:54,104 --> 00:05:55,981
No more nightmares, I hope?
98
00:05:57,274 --> 00:05:58,446
Nightmares?
99
00:05:58,775 --> 00:06:01,073
Believe me, that is the last time
100
00:06:01,194 --> 00:06:04,414
I try reading that awful
Truman Capote book before bed.
101
00:06:05,740 --> 00:06:07,458
Last night was my night.
102
00:06:07,742 --> 00:06:10,962
I know, and I felt terrible intruding,
but I just couldn't fall back asleep.
103
00:06:11,580 --> 00:06:14,208
Every time I closed my eyes,
I would see that farmhouse.
104
00:06:14,332 --> 00:06:15,629
That poor family.
105
00:06:16,626 --> 00:06:19,379
I'd better get dressed.
We should be leaving soon, Graham.
106
00:06:19,504 --> 00:06:20,824
I've decided I'd like to go, too.
107
00:06:21,131 --> 00:06:24,305
I already called in sick.
I told them I had food poisoning.
108
00:06:24,885 --> 00:06:26,979
No. We have been through this, Jo.
109
00:06:27,137 --> 00:06:30,311
We are not in bed at the same time,
110
00:06:30,432 --> 00:06:33,106
so why would we go
to counselling together?
111
00:06:33,226 --> 00:06:34,694
We're in bed together right now.
112
00:06:36,646 --> 00:06:38,319
Not in the sense I'm talking about.
113
00:06:38,440 --> 00:06:41,068
Glasser says we should deal
with what's real.
114
00:06:41,192 --> 00:06:43,115
This is what's real between us.
115
00:06:43,236 --> 00:06:47,662
Well, what's also real is
the fact that most of the world
116
00:06:47,824 --> 00:06:50,168
is not nearly as open-minded as we are.
117
00:06:50,327 --> 00:06:53,251
- I'm not ashamed of what we have.
- Neither am I.
118
00:06:53,496 --> 00:06:56,750
But Dr Masters and Mrs Johnson
work with couples.
119
00:06:56,875 --> 00:06:58,502
One man and one woman.
120
00:06:58,627 --> 00:07:00,675
They wouldn't know what
to do with three people.
121
00:07:00,837 --> 00:07:04,307
They're the world-leading experts
on sex, Margaret.
122
00:07:04,424 --> 00:07:08,099
They, more than anybody, know
historically, monogamy
123
00:07:08,219 --> 00:07:10,472
- is the exception, not the rule.
- Yeah.
124
00:07:10,597 --> 00:07:13,271
Take a look at Sub-Saharan Africa,
the Islamic world...
125
00:07:13,391 --> 00:07:16,816
It's only our retrograde Western society
that teaches us to believe
126
00:07:16,937 --> 00:07:20,407
the logic of love as
scarcity, as a commodity
127
00:07:20,523 --> 00:07:22,617
that's to be stored up and hoarded.
128
00:07:25,695 --> 00:07:27,493
These people are my friends, Graham.
129
00:07:27,614 --> 00:07:29,582
I've known Bill Masters for 20 years.
130
00:07:29,699 --> 00:07:31,372
What the three of us have...
131
00:07:31,868 --> 00:07:35,589
I'm just not ready to share it with him.
I'm sorry.
132
00:07:35,705 --> 00:07:39,209
Well, we're on this path together.
133
00:07:40,293 --> 00:07:41,886
We all go at our own pace.
134
00:07:45,382 --> 00:07:47,476
She is so beautiful.
135
00:07:49,010 --> 00:07:51,012
I think she looks just like me.
136
00:07:51,137 --> 00:07:53,060
Don't you think she looks just like me?
137
00:07:53,723 --> 00:07:56,647
Just dry toast, Mother?
I can't fix you something else?
138
00:07:56,768 --> 00:07:58,145
I'm watching my weight.
139
00:07:59,562 --> 00:08:01,064
Too many calories in margarine.
140
00:08:04,859 --> 00:08:06,657
I'm back in my old clothes, Mother.
141
00:08:06,778 --> 00:08:09,748
Marjorie Dupont is still walking
around with that baby weight
142
00:08:09,864 --> 00:08:12,413
and Lance just graduated high school.
143
00:08:12,534 --> 00:08:14,252
Which, frankly, is a miracle.
144
00:08:14,369 --> 00:08:16,121
He's not a very bright boy, that Lance.
145
00:08:16,246 --> 00:08:20,717
He broke our porch light twice
tossing the morning paper onto the stoop.
146
00:08:20,834 --> 00:08:22,507
Maybe he just has bad aim.
147
00:08:22,627 --> 00:08:26,382
The first time was bad aim,
the second time was stupidity.
148
00:08:26,756 --> 00:08:29,305
And Marjorie wants me
to introduce him to Tessa
149
00:08:29,426 --> 00:08:32,020
the next time she comes to visit. As if!
150
00:08:32,137 --> 00:08:34,856
She's a million times
too good for that boy.
151
00:08:35,265 --> 00:08:40,362
Well, Tessa does have
a little juvenile delinquent in her.
152
00:08:42,272 --> 00:08:44,115
She's been giving me a hard time lately.
153
00:08:44,274 --> 00:08:47,528
What do you expect? She's been
bouncing between two households.
154
00:08:47,777 --> 00:08:49,575
She's not bouncing.
155
00:08:50,113 --> 00:08:52,332
Did Tessa tell you that she's bouncing?
156
00:08:52,449 --> 00:08:54,167
I can see for myself.
157
00:08:54,409 --> 00:08:57,754
It's no way to raise a
teenager, Mary Virginia.
158
00:08:57,871 --> 00:09:00,215
Who's keeping tabs on her?
159
00:09:00,331 --> 00:09:02,504
And who knows what secrets
she's keeping from you?
160
00:09:02,625 --> 00:09:06,129
Secrets such as having her grandparents
show up unannounced?
161
00:09:06,254 --> 00:09:10,384
I really don't appreciate you
telling her not to tell me, Mother.
162
00:09:10,800 --> 00:09:12,643
You used to do that all the time
when she was little.
163
00:09:12,802 --> 00:09:14,475
Buying her candy and saying,
"Don't tell Mommy."
164
00:09:14,596 --> 00:09:18,271
Well, it's a grandmother's prerogative
to spoil her grandchildren.
165
00:09:18,391 --> 00:09:20,485
Of course, the rules never apply to you.
166
00:09:20,602 --> 00:09:23,276
Look at you, what about your rules?
167
00:09:23,396 --> 00:09:25,569
Hitched to a man in name only.
168
00:09:25,690 --> 00:09:28,739
Pawning off this poor baby
to some babysitter
169
00:09:28,860 --> 00:09:31,579
while you're going off to do your sex work.
170
00:09:31,696 --> 00:09:33,994
It's not sex work, Mother.
171
00:09:34,157 --> 00:09:36,285
Sex work is what prostitutes do.
172
00:09:37,327 --> 00:09:40,001
Try explaining the
difference to my friends.
173
00:09:40,163 --> 00:09:43,042
Why don't you tell your friends
that your daughter
174
00:09:43,166 --> 00:09:47,387
has co-authored a seminal work
on human sexuality
175
00:09:47,504 --> 00:09:50,849
and she's supporting herself handsomely
from the proceeds?
176
00:09:51,466 --> 00:09:52,968
You know what this needs?
177
00:09:53,343 --> 00:09:55,937
It needs a little marmalade.
178
00:10:02,519 --> 00:10:04,772
You're very unpopular this morning.
179
00:10:04,896 --> 00:10:07,319
They're all from Ronald Sturgis and pals.
180
00:10:07,440 --> 00:10:10,740
Those religious weirdos who've been
hanging out in the lobby this whole week.
181
00:10:11,111 --> 00:10:12,363
What happened to you?
182
00:10:13,738 --> 00:10:15,536
Tripped up on my own front step.
183
00:10:15,698 --> 00:10:17,041
Let me fix it.
184
00:10:17,200 --> 00:10:19,749
No, I don't want anyone touching my... God.
185
00:10:21,871 --> 00:10:23,043
Betty, don't...
186
00:10:23,331 --> 00:10:25,379
The vertebral column is very sensitive.
You can't just...
187
00:10:25,500 --> 00:10:27,844
You want the pain to go away?
Trust me, I know what I'm doing.
188
00:10:27,961 --> 00:10:31,431
Helen's got sciatica, and she's
too vain to give up high heels.
189
00:10:31,548 --> 00:10:34,643
- Now, just lean back.
- I most certainly will...
190
00:10:37,262 --> 00:10:38,559
Betty, stop!
191
00:10:38,680 --> 00:10:40,432
All right. Let your spine stretch out.
192
00:10:40,557 --> 00:10:41,597
Stop it, Betty, I mean it!
193
00:10:41,724 --> 00:10:44,318
Sometimes you can actually feel
the vertebra pop back...
194
00:10:49,607 --> 00:10:50,859
Attaboy.
195
00:10:52,152 --> 00:10:53,904
- You did it.
- Yeah.
196
00:10:56,364 --> 00:10:57,365
Betty.
197
00:10:59,659 --> 00:11:01,661
That is absolutely...
198
00:11:05,248 --> 00:11:06,670
Doug.
199
00:11:06,875 --> 00:11:09,628
I was hoping to have a word with you, Bill.
200
00:11:09,836 --> 00:11:12,259
I'd appreciate a few moments of your time.
201
00:11:13,506 --> 00:11:16,305
Of course. Thank you, Betty.
That will be all.
202
00:11:16,426 --> 00:11:17,552
Thank you.
203
00:11:18,303 --> 00:11:21,603
Look, I feel awful about what happened
the other week.
204
00:11:21,723 --> 00:11:24,351
Seeing you at that cocktail party
brought back some...
205
00:11:24,475 --> 00:11:26,603
Well, some strong emotions.
206
00:11:27,270 --> 00:11:28,647
For you, too, I'm sure.
207
00:11:29,689 --> 00:11:32,784
The truth of the matter is, it's been
208
00:11:32,984 --> 00:11:35,954
10 years since
the unpleasantness between us.
209
00:11:36,112 --> 00:11:38,615
And clearly you've gone on
to some impressive accomplishments.
210
00:11:38,740 --> 00:11:40,242
You've got your own practice,
211
00:11:40,366 --> 00:11:42,915
you've got a best-selling book
on your hands.
212
00:11:43,036 --> 00:11:45,789
I think it's high time
that you and I bury the hatchet.
213
00:11:45,955 --> 00:11:47,081
Don't you think?
214
00:11:50,460 --> 00:11:51,803
Well,
215
00:11:52,670 --> 00:11:57,016
that's quite a change of heart you've had,
Doug, haven't you?
216
00:11:58,259 --> 00:11:59,681
I've given it a lot of thought.
217
00:11:59,802 --> 00:12:03,477
In the space of two weeks,
to go from publicly insulting a man,
218
00:12:04,474 --> 00:12:08,524
calling his integrity into question,
demeaning his work,
219
00:12:09,812 --> 00:12:12,816
to this display.
220
00:12:16,152 --> 00:12:18,905
There wouldn't be any
ulterior motives here, would there, Doug?
221
00:12:26,829 --> 00:12:28,706
You have a son, don't you, Bill?
222
00:12:29,582 --> 00:12:32,301
I'm sure you would do anything
in the world for him, wouldn't you?
223
00:12:35,672 --> 00:12:37,800
Ronnie is an architect.
224
00:12:38,424 --> 00:12:41,098
Two years ago,
he married a sweet girl, Leelah.
225
00:12:41,761 --> 00:12:43,809
They've been trying to have a baby.
No luck.
226
00:12:43,930 --> 00:12:46,558
But it didn't matter,
they had plenty of time.
227
00:12:48,101 --> 00:12:50,570
Yesterday a letter came
from the draft board.
228
00:12:52,188 --> 00:12:53,610
My son's been called up.
229
00:12:57,068 --> 00:12:58,786
He won't last five minutes in a war.
230
00:12:59,362 --> 00:13:01,490
Everyone feels the same way
about their child.
231
00:13:01,906 --> 00:13:05,376
Not true. I wouldn't be worried if
it were either of my two older boys,
232
00:13:05,493 --> 00:13:06,995
Sam or Dale.
233
00:13:07,704 --> 00:13:09,251
But Ronnie's different.
234
00:13:09,831 --> 00:13:11,458
I've got to get him a deferral.
235
00:13:15,253 --> 00:13:17,676
If his wife were pregnant, he'd be 3-A.
236
00:13:19,382 --> 00:13:22,511
You are the best fertility man
in the Midwest, Bill.
237
00:13:22,635 --> 00:13:24,228
I have never denied that.
238
00:13:25,054 --> 00:13:26,852
You certainly didn't take it into account
239
00:13:26,973 --> 00:13:30,147
when you threw me out of Wash U
after 15 years.
240
00:13:32,645 --> 00:13:34,943
I can't undo what's been done, Bill.
241
00:13:35,064 --> 00:13:37,908
The only thing I can do
is try to make it right.
242
00:13:40,028 --> 00:13:42,247
What exactly did you have in mind?
243
00:13:46,200 --> 00:13:48,043
Barton, how are you?
244
00:13:48,161 --> 00:13:51,540
I'm fine, thank you.
I'm here to see Margaret. Is she here?
245
00:13:51,664 --> 00:13:54,167
Yeah, she'll be out in a minute.
Come on in.
246
00:13:55,251 --> 00:13:57,800
We're going to see your
colleagues, actually.
247
00:13:57,920 --> 00:13:59,513
I won't keep her long.
248
00:14:00,340 --> 00:14:04,436
I didn't realise that you were
a student of Rich Huffman's.
249
00:14:05,053 --> 00:14:07,772
Dr Huffman? He was
my mentor in medical school.
250
00:14:07,930 --> 00:14:11,275
Well, he tells me that there's no one in
the world that knows more
251
00:14:11,392 --> 00:14:13,440
about bacteria than you do.
252
00:14:13,561 --> 00:14:15,859
He said you're teaching over at St John's?
253
00:14:15,980 --> 00:14:17,982
There's an office
with my nameplate on the door,
254
00:14:18,107 --> 00:14:19,905
but the focus of my research is cholera,
255
00:14:20,026 --> 00:14:22,404
so I spend a good part of the year abroad.
256
00:14:22,528 --> 00:14:24,496
- Follow the germs.
- Precisely.
257
00:14:26,074 --> 00:14:28,452
Jo, I thought you were taking the day off.
258
00:14:28,576 --> 00:14:30,203
No reason to now, is there?
259
00:14:35,708 --> 00:14:36,709
Hello.
260
00:14:40,254 --> 00:14:41,801
Have you seen my turquoise earrings?
261
00:14:41,923 --> 00:14:45,644
- Did you check the bathroom drawer?
- Yes, I checked the bathroom...
262
00:14:46,302 --> 00:14:47,724
I didn't realise you were here.
263
00:14:47,845 --> 00:14:51,145
There was just a small matter
I was hoping to discuss with you.
264
00:14:51,599 --> 00:14:54,899
Although it seems like maybe now
is not a good time.
265
00:14:55,019 --> 00:14:57,488
Well, we are on our way out the door, so...
266
00:14:57,647 --> 00:14:59,991
We've got 10 minutes
before we have to leave.
267
00:15:00,149 --> 00:15:03,323
In the meantime, I'll
look for those earrings.
268
00:15:06,322 --> 00:15:09,246
I met... Jo, is it?
269
00:15:09,367 --> 00:15:10,664
Did you?
270
00:15:12,328 --> 00:15:14,831
Is that Graham's daughter or...
271
00:15:14,997 --> 00:15:17,045
I don't have a lot of time, Barton.
272
00:15:21,462 --> 00:15:26,184
Well, I've thought a lot about
what you said the other night
273
00:15:26,300 --> 00:15:29,804
and I know how difficult it's been.
274
00:15:32,974 --> 00:15:34,191
I'm sorry...
275
00:15:35,059 --> 00:15:39,940
They kissed on the lips.
Graham and that young woman.
276
00:15:42,400 --> 00:15:45,574
Jo and Graham are in a relationship.
277
00:15:46,612 --> 00:15:48,535
As in a romantic relationship?
278
00:15:50,533 --> 00:15:52,001
Yes. In fact.
279
00:15:52,910 --> 00:15:54,378
And you know about this?
280
00:15:55,746 --> 00:15:58,499
Jo works at a travel agency.
She's the one who used to book
281
00:15:58,624 --> 00:16:02,254
all of Graham's trips for work,
his trips to India, Kenya...
282
00:16:02,378 --> 00:16:05,848
They started up a sort of friendship.
283
00:16:05,965 --> 00:16:08,969
He started calling her when he'd come home
to tell her about his trips.
284
00:16:09,093 --> 00:16:12,768
Eventually, they decided to take it
beyond the telephone, and meet in person.
285
00:16:12,889 --> 00:16:15,733
Graham likes to call it,
"Love at first dial."
286
00:16:20,229 --> 00:16:22,357
She moved in with us six months ago.
287
00:16:23,774 --> 00:16:25,526
And that's all right with you?
288
00:16:25,651 --> 00:16:27,403
This arrangement?
289
00:16:28,237 --> 00:16:30,535
Graham and I decided together.
290
00:16:32,200 --> 00:16:34,077
For heaven's sake.
291
00:16:34,202 --> 00:16:38,378
Margaret, you're living
in some sort of commune.
292
00:16:38,664 --> 00:16:41,042
Like those crazy people
you hear about in Berkeley.
293
00:16:41,167 --> 00:16:43,511
Historically speaking,
in most cultures in the world,
294
00:16:43,628 --> 00:16:46,347
monogamy happens to be the exception.
295
00:16:46,464 --> 00:16:47,590
Historically speaking?
296
00:16:47,715 --> 00:16:51,561
I came here to give you permission
to tell Graham about my...
297
00:16:52,637 --> 00:16:53,980
About us.
298
00:16:54,555 --> 00:16:57,274
Because I wanted you to be honest
with the man you love.
299
00:16:57,391 --> 00:16:59,610
And you can't even be honest with yourself.
300
00:17:00,561 --> 00:17:02,563
What are you doing, Margaret?
301
00:17:02,688 --> 00:17:04,531
- What am I doing?
- Yes.
302
00:17:04,774 --> 00:17:09,280
I'm living in the truth, at least I'm trying
to, which is far more than I can say for you.
303
00:17:11,781 --> 00:17:14,250
I hate to say it. In the bathroom drawer.
304
00:17:22,375 --> 00:17:25,925
Well, I am sorry.
I had no idea they were coming.
305
00:17:29,674 --> 00:17:31,972
- How long are they staying?
- Unclear.
306
00:17:32,426 --> 00:17:35,145
No one is more unhappy about this
than I am.
307
00:17:35,805 --> 00:17:38,558
My mother has a true talent
for insinuating herself
308
00:17:38,683 --> 00:17:41,812
into everybody else's business,
especially mine.
309
00:17:41,936 --> 00:17:45,816
And she wants to come into the office
for a visit,
310
00:17:45,982 --> 00:17:48,155
so I need you to help
me put on a good face.
311
00:17:48,317 --> 00:17:50,285
I can do that. I think.
312
00:17:50,695 --> 00:17:52,215
Here's something that'll cheer you up.
313
00:17:52,280 --> 00:17:55,079
We've been invited back
to Washington University.
314
00:17:55,199 --> 00:17:56,496
Invited back as...
315
00:17:56,617 --> 00:17:58,540
There's a faculty consortium
tomorrow night.
316
00:17:58,661 --> 00:18:02,131
The keynote speaker has dropped out,
and they need someone of note.
317
00:18:02,248 --> 00:18:04,008
Fitzhugh is begging for
us to fill the spot.
318
00:18:04,166 --> 00:18:05,839
Fitzhugh?
319
00:18:05,960 --> 00:18:08,554
The chancellor who led
the charge against you, against us?
320
00:18:09,255 --> 00:18:13,010
Bill, they put dildos on my desk.
321
00:18:13,175 --> 00:18:15,849
I was mauled in the bathroom.
We can't go back there.
322
00:18:16,012 --> 00:18:17,514
That's exactly why we should go back.
323
00:18:17,680 --> 00:18:18,897
I won't.
324
00:18:19,015 --> 00:18:22,360
No, nothing could induce me to stand
in front of those people and speak.
325
00:18:22,476 --> 00:18:23,996
Well, I'll speak for both of us, then.
326
00:18:24,854 --> 00:18:27,824
Tell them the battle is over,
and they have lost.
327
00:18:31,360 --> 00:18:34,079
It begins with the woman's knees
astride the male,
328
00:18:34,196 --> 00:18:38,667
facing forwards, her pubis
perched above his erection.
329
00:18:38,784 --> 00:18:41,162
And then, with a minimal amount
of touching,
330
00:18:41,829 --> 00:18:46,255
the tip of the man's penis is
inserted into the vaginal opening.
331
00:18:46,375 --> 00:18:47,547
Just the tip.
332
00:18:49,003 --> 00:18:50,346
I insert it or Graham does?
333
00:18:50,463 --> 00:18:54,388
You do. Graham, your job is to do
as little as possible.
334
00:18:54,508 --> 00:18:57,853
- Just remain totally passive.
- Passive.
335
00:18:59,138 --> 00:19:03,143
Graham, he prefers to be in charge.
336
00:19:03,559 --> 00:19:06,403
And I have to say I prefer that, too.
337
00:19:07,021 --> 00:19:08,898
I've had partners who've
338
00:19:10,566 --> 00:19:12,409
left it up to me to make things happen.
339
00:19:12,568 --> 00:19:15,492
And that hasn't worked out so well
for either of us.
340
00:19:15,613 --> 00:19:18,787
Well, in order to treat the problem,
341
00:19:18,908 --> 00:19:23,755
you both need to be open to
exploring different sexual dynamics.
342
00:19:23,913 --> 00:19:28,589
Well, Margaret is far more open-minded
than she's giving herself credit.
343
00:19:28,709 --> 00:19:30,336
- Aren't you?
- And you?
344
00:19:31,754 --> 00:19:34,724
I just don't know how I'll be able
to maintain an erection
345
00:19:34,840 --> 00:19:37,184
if I don't stay active.
346
00:19:37,426 --> 00:19:41,522
Perhaps your prematurity is linked
to this drive to be in charge.
347
00:19:41,639 --> 00:19:44,734
You're anticipating what it feels
like to cross the finish line
348
00:19:44,850 --> 00:19:47,103
before the race has even begun.
349
00:19:47,269 --> 00:19:49,738
What you need to do is take
your foot off the accelerator.
350
00:19:49,855 --> 00:19:54,281
Yes. You be the car. And
let Margaret drive.
351
00:19:57,613 --> 00:19:59,286
And I just do nothing?
352
00:19:59,448 --> 00:20:01,371
You focus on what it feels like
to be inside her.
353
00:20:01,492 --> 00:20:06,123
Resist the temptation to move,
let the urge to orgasm subside
354
00:20:06,706 --> 00:20:08,424
and you will become desensitized.
355
00:20:08,541 --> 00:20:12,421
And once that happens, Margaret,
you can allow Graham's penis
356
00:20:12,545 --> 00:20:14,798
to penetrate more deeply,
357
00:20:14,922 --> 00:20:18,142
stopping at each point to
establish that new baseline.
358
00:20:19,051 --> 00:20:21,304
And if I feel as though I may orgasm?
359
00:20:21,470 --> 00:20:22,813
You immediately withdraw.
360
00:20:22,972 --> 00:20:25,816
And, Margaret,
you apply the squeeze technique.
361
00:20:26,475 --> 00:20:30,480
Now, you place two fingers,
362
00:20:30,604 --> 00:20:34,108
on the side of the penis facing Graham...
363
00:20:35,234 --> 00:20:39,159
I'm so sorry, did we establish
whether or not you're circumcised?
364
00:20:39,321 --> 00:20:40,994
- We did. He is.
- I am.
365
00:20:41,991 --> 00:20:45,120
Right. So, you place two fingers here
on the coronal ridge,
366
00:20:45,244 --> 00:20:47,838
one above, one below.
367
00:20:48,873 --> 00:20:50,591
Why don't you give it a try?
368
00:20:53,627 --> 00:20:57,803
The cowardly, the unbelieving, the vile,
369
00:20:57,923 --> 00:20:59,363
- the murderers...
- Just one moment.
370
00:20:59,467 --> 00:21:01,435
The sexually immoral.
371
00:21:01,552 --> 00:21:03,680
Those who practise magic arts,
372
00:21:04,388 --> 00:21:06,982
the idolaters and all liars,
373
00:21:07,516 --> 00:21:12,192
they will be consigned to
the fiery lake of burning sulphur.
374
00:21:12,354 --> 00:21:13,981
Betty, call the police.
375
00:21:14,523 --> 00:21:16,867
This is the second death, Dr Masters.
376
00:21:22,823 --> 00:21:24,666
I called your office an hour ago.
377
00:21:25,576 --> 00:21:27,328
It's been a long afternoon, Lib.
378
00:21:27,453 --> 00:21:28,653
I got here as soon as I could.
379
00:21:28,704 --> 00:21:30,706
I told Betty that it was an emergency.
380
00:21:30,831 --> 00:21:33,129
Well, we had an emergency of our own.
381
00:21:34,084 --> 00:21:36,963
Someone present with a case
of ejaculatory incompetence?
382
00:21:38,339 --> 00:21:43,812
No. In fact, a group of Bible-waving
lunatics descended upon our waiting room
383
00:21:43,928 --> 00:21:46,556
and wouldn't leave until the police
cleared them out one by one.
384
00:21:49,225 --> 00:21:51,398
Now, what was so important
that I had to rush home?
385
00:21:51,560 --> 00:21:53,437
Your son was beaten up at school.
386
00:21:53,562 --> 00:21:56,406
And he came home with a bloody gash
over his eye and his shirt torn.
387
00:21:57,566 --> 00:21:59,739
- Well, what happened?
- He refuses to tell me.
388
00:21:59,902 --> 00:22:02,781
All I can guess is that some bully
decided to pick on him.
389
00:22:02,988 --> 00:22:04,786
- Where is he now?
- He's in the bathroom.
390
00:22:04,907 --> 00:22:06,409
I cleaned him up and
told him to sit in there
391
00:22:06,534 --> 00:22:09,413
- until I could find the iodine.
- I'll take a look.
392
00:22:09,662 --> 00:22:12,757
Please be gentle with him.
Bill, he's shaken up enough as it is. Okay?
393
00:22:12,915 --> 00:22:14,713
I'll talk to him myself.
394
00:22:19,421 --> 00:22:21,264
I'd like to know what happened.
395
00:22:24,134 --> 00:22:25,977
I told you. I got into a fight.
396
00:22:27,096 --> 00:22:28,689
What precipitated it?
397
00:22:29,974 --> 00:22:31,647
Was someone picking on you?
398
00:22:32,935 --> 00:22:34,232
Were they teasing you?
399
00:22:35,145 --> 00:22:37,443
- It doesn't matter.
- Well, it matters to me.
400
00:22:44,780 --> 00:22:45,906
I started it.
401
00:22:48,367 --> 00:22:49,789
My friend and I,
402
00:22:51,620 --> 00:22:53,714
we were playing football at recess.
403
00:22:58,127 --> 00:22:59,970
And another boy,
404
00:23:02,298 --> 00:23:04,050
he was trying to take the ball away.
405
00:23:04,174 --> 00:23:06,302
We asked him to stop, but he wouldn't.
406
00:23:06,886 --> 00:23:08,308
So, I made him.
407
00:23:15,728 --> 00:23:19,153
And trust me, I don't look
half as bad as he does.
408
00:23:24,361 --> 00:23:26,739
You shouldn't be getting into fights, John.
409
00:23:28,157 --> 00:23:30,159
You need to focus on your studies.
410
00:23:35,539 --> 00:23:36,882
Smells like my grandma.
411
00:23:37,791 --> 00:23:40,169
Can you elaborate?
412
00:23:41,712 --> 00:23:43,965
She used to keep a tin of liquorice
in her purse.
413
00:23:44,089 --> 00:23:46,933
And when I did something naughty,
she wouldn't spank me,
414
00:23:47,051 --> 00:23:48,928
she would bribe me with it.
415
00:23:49,428 --> 00:23:50,850
Her heart rate didn't go up.
416
00:23:53,682 --> 00:23:56,731
- Not significantly, no.
- So, it wasn't a sexual response?
417
00:23:56,852 --> 00:23:59,401
- To my grandmother?
- Let Lester try.
418
00:24:05,152 --> 00:24:06,369
Wanda Petrowski.
419
00:24:07,196 --> 00:24:09,415
She wore something very
similar to this one.
420
00:24:09,531 --> 00:24:11,408
We used to sit in her parked car
421
00:24:11,533 --> 00:24:15,709
and she would list for me, one by one,
the reasons she wouldn't let me kiss her.
422
00:24:17,539 --> 00:24:20,668
Is failure an emotion?
That would be my emotional response to...
423
00:24:20,793 --> 00:24:24,013
Let's not get worried yet.
It's just a demonstration.
424
00:24:24,129 --> 00:24:25,426
Let's try another scent.
425
00:24:25,547 --> 00:24:28,050
These stories don't get
at what I'm looking for.
426
00:24:28,175 --> 00:24:29,802
What is it that you're looking for?
427
00:24:29,927 --> 00:24:33,648
Not just what people think they feel,
428
00:24:33,764 --> 00:24:35,391
something more unspoken...
429
00:24:36,684 --> 00:24:37,901
Let me give you an example.
430
00:24:39,019 --> 00:24:40,896
There was this gal I used to see.
431
00:24:41,855 --> 00:24:44,904
She was pretty enough, and very friendly.
432
00:24:45,359 --> 00:24:47,657
But she really only cared about two things,
433
00:24:47,778 --> 00:24:49,621
her gin and her orchids.
434
00:24:49,738 --> 00:24:51,418
She used to breed show orchids as a hobby.
435
00:24:51,448 --> 00:24:53,997
And the more gin she drank,
the more she talked about them.
436
00:24:54,118 --> 00:24:57,497
Now, I'm not much for
flowers that don't smell, and I hate gin.
437
00:24:57,705 --> 00:24:59,423
Well, still, I was drawn to this woman.
438
00:24:59,540 --> 00:25:01,213
What does your wife think of this story?
439
00:25:01,333 --> 00:25:03,301
This was a long time ago.
440
00:25:03,419 --> 00:25:07,265
And all I know is that every time
I had to do business in Pittsburgh,
441
00:25:07,423 --> 00:25:10,927
I thought how much I didn't want
to hear about those orchids,
442
00:25:11,802 --> 00:25:13,770
and I still called her anyway.
443
00:25:14,930 --> 00:25:16,227
Now, tell me,
444
00:25:16,807 --> 00:25:20,186
what's the test you could do to help me
understand why I picked up the phone?
445
00:25:20,310 --> 00:25:23,063
Tightening of the scrotum,
blood flow to the penis?
446
00:25:23,188 --> 00:25:24,440
And when she opened the door,
447
00:25:24,732 --> 00:25:27,781
half the time I wasn't even sure
she remembered my name,
448
00:25:28,068 --> 00:25:29,911
but she still let me in.
449
00:25:30,320 --> 00:25:32,448
What's the test that tells us
why she did that?
450
00:25:32,573 --> 00:25:35,622
Lubrication of the vaginal walls, maybe?
451
00:25:35,743 --> 00:25:37,370
Hardening of the areolae.
452
00:25:37,494 --> 00:25:41,044
I want them to smell my perfumes
while we test those things.
453
00:25:41,165 --> 00:25:42,633
- Okay, I'm out.
- Me, too.
454
00:25:43,584 --> 00:25:46,337
I'm paying you for the Cadillac
of sex research.
455
00:25:47,796 --> 00:25:49,514
That's what I expect to get.
456
00:26:19,119 --> 00:26:20,336
Grandma?
457
00:26:21,580 --> 00:26:22,627
Grandma?
458
00:26:23,332 --> 00:26:24,504
Grandma?
459
00:26:27,461 --> 00:26:28,883
What are you doing?
460
00:26:29,004 --> 00:26:30,847
Have you seen what's under here?
461
00:26:30,964 --> 00:26:33,592
No one's vacuumed under here for months.
462
00:26:33,842 --> 00:26:35,515
Do you want me to do that for you?
463
00:26:35,844 --> 00:26:37,846
Would you mind an awful lot?
464
00:26:38,013 --> 00:26:40,937
It's just Mom hasn't done
any in a while, hers or mine.
465
00:26:41,058 --> 00:26:43,686
Of course she hasn't. Just leave it here.
466
00:26:45,854 --> 00:26:46,855
Thanks.
467
00:26:49,441 --> 00:26:52,820
Mom, do you want to join us?
468
00:26:52,945 --> 00:26:54,197
We're having a little dessert.
469
00:26:54,363 --> 00:26:55,910
You all enjoy, I'm cleaning.
470
00:26:56,031 --> 00:26:58,033
There's nothing more satisfying
than cleaning
471
00:26:58,200 --> 00:27:00,328
for somebody who doesn't have time.
472
00:27:16,009 --> 00:27:19,934
I know you feel your mother's hard on you,
but it's because she worries.
473
00:27:20,055 --> 00:27:21,728
She doesn't worry about me.
474
00:27:22,349 --> 00:27:24,977
She worries about how things look.
How I look.
475
00:27:27,062 --> 00:27:32,740
She wants to polish everything
until it shines, including me.
476
00:27:36,572 --> 00:27:38,700
She does it every time she visits.
477
00:27:39,867 --> 00:27:43,212
It's just like she used
to do with those beauty pageants.
478
00:27:46,582 --> 00:27:48,255
Do you remember the one in Topeka?
479
00:27:49,418 --> 00:27:53,764
I had to drive in the car with her
for eight hours.
480
00:27:53,881 --> 00:27:56,600
On the way there
she made me press on my front teeth
481
00:27:56,758 --> 00:27:58,180
with a Popsicle stick,
482
00:27:58,302 --> 00:28:01,351
as if I could somehow fix
my overbite before we got there.
483
00:28:04,099 --> 00:28:06,978
She knew how happy you would be
to wear that winning sash.
484
00:28:07,102 --> 00:28:09,446
No, she wanted to see me in the sash.
485
00:28:10,564 --> 00:28:13,613
What kind of mother puts an
8-year-old in a beauty pageant?
486
00:28:13,734 --> 00:28:17,489
But, honey, she didn't put you in
the pageant. You entered yourself.
487
00:28:18,280 --> 00:28:21,124
You saw it in a magazine,
filled out the form, and sent it in.
488
00:28:21,283 --> 00:28:24,036
Then you begged your mother
to drive you to Topeka.
489
00:28:25,621 --> 00:28:30,218
If she pushed you too hard, it's because
she didn't want you to be disappointed.
490
00:28:47,142 --> 00:28:48,894
"Once the female has mounted the male,"
491
00:28:49,019 --> 00:28:51,943
"she takes the penis and slides the tip..."
492
00:28:53,106 --> 00:28:57,612
Okay, I'm gonna take it and put it
inside, just a little bit.
493
00:29:01,573 --> 00:29:03,166
- How's that?
- That's good.
494
00:29:06,662 --> 00:29:07,754
Don't move.
495
00:29:09,831 --> 00:29:11,879
I want to. I feel like.
496
00:29:12,000 --> 00:29:16,847
- I'm suppressing a sneeze.
- Just sit still.
497
00:29:22,678 --> 00:29:24,680
Try to think of it as if
498
00:29:24,846 --> 00:29:29,352
you're lowering yourself into a warm bath,
499
00:29:29,476 --> 00:29:31,729
letting yourself adjust to the temperature.
500
00:29:35,524 --> 00:29:37,401
- That's good.
- A little deeper?
501
00:29:45,867 --> 00:29:48,666
It's working. It's working.
502
00:29:51,081 --> 00:29:52,628
Just feel it. Just...
503
00:29:53,542 --> 00:29:55,670
Let yourself dissolve into me.
504
00:29:58,547 --> 00:29:59,548
Okay.
505
00:30:04,594 --> 00:30:07,723
Could you not do that?
Don't close your eyes.
506
00:30:08,390 --> 00:30:09,687
Don't close your eyes.
507
00:30:10,267 --> 00:30:11,439
Does it say that in the instructions?
508
00:30:11,560 --> 00:30:14,234
No, that's just for me.
509
00:30:16,273 --> 00:30:17,741
- I'm looking at you.
- Really?
510
00:30:19,651 --> 00:30:20,823
I see you.
511
00:30:57,773 --> 00:30:59,413
Well, I've decided to take the high road.
512
00:30:59,483 --> 00:31:04,159
Right off the top, I'm gonna acknowledge the
university as the birth place of the study.
513
00:31:04,279 --> 00:31:05,576
Have you seen your son?
514
00:31:05,697 --> 00:31:09,201
He looks fine. Boys that age heal quickly.
There won't be a scar.
515
00:31:10,869 --> 00:31:15,466
I went through his book bag this afternoon,
looking for his lunch box,
516
00:31:15,582 --> 00:31:18,131
and I found this folded up at the bottom.
517
00:31:23,256 --> 00:31:25,554
"Dear Johnny, I am sorry
that I punched you."
518
00:31:25,675 --> 00:31:27,803
"I promise that I will not do it again."
519
00:31:28,303 --> 00:31:29,976
"From Dennis Daughtry."
520
00:31:30,138 --> 00:31:33,358
Johnny made the whole thing up,
about starting the fight.
521
00:31:33,517 --> 00:31:35,235
I called the school.
522
00:31:35,352 --> 00:31:39,903
Apparently, this Dennis has been
picking on him for weeks,
523
00:31:40,023 --> 00:31:42,993
taunting him, and calling him names.
524
00:31:44,778 --> 00:31:46,701
Then, this morning,
525
00:31:46,822 --> 00:31:51,578
he and four other boys held Johnny down
on the football field,
526
00:31:51,701 --> 00:31:53,453
punching and kicking him.
527
00:31:54,371 --> 00:31:55,731
They said they wouldn't let him go
528
00:31:55,831 --> 00:31:58,505
until Johnny gave in
and admitted that he was a sissy.
529
00:32:00,335 --> 00:32:02,815
Eventually, the teacher saw what was
happening and broke it up.
530
00:32:03,338 --> 00:32:05,807
She made Dennis write an apology note.
531
00:32:05,924 --> 00:32:09,519
I was gonna suggest that we both call
the parents tomorrow.
532
00:32:09,636 --> 00:32:10,683
No.
533
00:32:11,972 --> 00:32:13,645
No. Leave it to me.
534
00:32:27,612 --> 00:32:28,829
Dennis?
535
00:32:29,698 --> 00:32:30,995
Dennis Daughtry?
536
00:32:32,742 --> 00:32:34,460
Apparently, you can spell your own name.
537
00:32:34,578 --> 00:32:37,673
Well, that's impressive.
Although you do seem to have
538
00:32:37,789 --> 00:32:39,336
a little trouble with some
of the bigger words.
539
00:32:39,458 --> 00:32:41,338
- Leave me alone.
- Don't you walk away from me.
540
00:32:43,044 --> 00:32:45,968
Now, you swung these knuckles
into my son's face.
541
00:32:46,089 --> 00:32:47,932
You did. Yes, you did. I know you did.
542
00:32:48,049 --> 00:32:49,221
I know. Don't deny it.
543
00:32:51,261 --> 00:32:53,389
I'm a doctor. I know things.
544
00:32:53,889 --> 00:32:56,859
For instance, I know that you're what, 13?
545
00:32:56,975 --> 00:32:58,022
You're in Johnny's grade.
546
00:32:58,143 --> 00:32:59,895
So, how many times
have you been held back now, Dennis?
547
00:33:00,061 --> 00:33:01,313
Two? Three?
548
00:33:01,813 --> 00:33:03,736
That make you feel bad about yourself?
549
00:33:03,899 --> 00:33:07,278
Do you know why that is?
Because it means you're stupid.
550
00:33:07,986 --> 00:33:10,239
Yeah. That's why you lash out
at other boys, boys like my son.
551
00:33:10,405 --> 00:33:13,659
Boys who are smart.
Boys who are smarter than you.
552
00:33:13,783 --> 00:33:15,501
Better than you.
553
00:33:16,411 --> 00:33:20,132
You know what? I know you're smart enough
to know that if a doctor...
554
00:33:20,248 --> 00:33:23,252
If a doctor threatens you,
555
00:33:24,211 --> 00:33:26,930
no one can protect you. Can they?
556
00:33:28,215 --> 00:33:32,937
Certainly not your father with
his sad little plumbing business.
557
00:33:34,012 --> 00:33:37,516
You're alone, Dennis. And you know what?
558
00:33:37,641 --> 00:33:41,646
One of these days, you're gonna
end up just like your old man.
559
00:33:41,770 --> 00:33:44,819
You're gonna unclog other people's
shit out of their toilets.
560
00:33:44,940 --> 00:33:49,241
You're looking at a future where
you work with your hands, Dennis.
561
00:33:49,361 --> 00:33:51,580
So, you'd better take care of them!
562
00:34:03,166 --> 00:34:04,839
Go home. Clean yourself up.
563
00:34:21,351 --> 00:34:23,445
I thought maybe lemon chicken for dinner?
564
00:34:23,562 --> 00:34:26,315
With those scalloped potatoes you make?
Those are so good.
565
00:34:26,481 --> 00:34:27,653
You have to teach me.
566
00:34:28,191 --> 00:34:30,489
Potatoes. Heavy cream...
567
00:34:31,152 --> 00:34:34,998
So, how did it go with those new exercises?
568
00:34:36,700 --> 00:34:40,671
Well, it's too soon to say.
We're only just at the beginning.
569
00:34:40,996 --> 00:34:44,500
Don't be modest, Magpie. They went well.
570
00:34:45,542 --> 00:34:47,840
They certainly sounded like they went well.
571
00:34:49,129 --> 00:34:50,506
You were listening?
572
00:34:50,672 --> 00:34:53,676
- I was passing by in the hall.
- Jo!
573
00:34:55,176 --> 00:34:58,897
You promised that whatever you learned
from those doctors, you would tell me.
574
00:34:59,014 --> 00:35:01,392
So that it could work for us, too, Graham.
You promised.
575
00:35:01,516 --> 00:35:04,360
I also told you that we needed
time alone, together,
576
00:35:04,477 --> 00:35:07,981
to get it right, before any
lessons could be passed on.
577
00:35:08,106 --> 00:35:10,108
It seemed like you were getting it right.
578
00:35:12,068 --> 00:35:14,116
You cannot listen at the door!
579
00:35:14,779 --> 00:35:16,907
It's unfair to us.
We each have our private time
580
00:35:17,032 --> 00:35:19,000
- and this was ours.
Margaret's right, Jojo.
581
00:35:19,200 --> 00:35:22,795
Well, I'm sorry, but I was scared, okay?
582
00:35:23,330 --> 00:35:26,925
I mean, if he can fix the problem with you,
he's not gonna want to work on it with me.
583
00:35:27,042 --> 00:35:30,171
And if you can cure him,
he's gonna love you more.
584
00:35:30,420 --> 00:35:32,047
That's not going to happen.
585
00:35:32,172 --> 00:35:35,676
But she hopes it does.
Don't you? Hope it does?
586
00:35:36,676 --> 00:35:39,054
All right, let's just sit down,
and take a breath.
587
00:35:39,220 --> 00:35:40,392
Don't you?
588
00:35:41,473 --> 00:35:43,146
Don't you want him to love you more?
589
00:35:44,351 --> 00:35:45,477
The truth.
590
00:35:47,228 --> 00:35:48,821
I do, yes.
591
00:35:49,272 --> 00:35:50,273
Yes, I do.
592
00:35:52,776 --> 00:35:53,936
So, where does that leave me?
593
00:35:54,027 --> 00:35:56,906
Well, I guess that leaves you with
your ear pinned against the door,
594
00:35:57,072 --> 00:35:58,665
terrified of what's going on inside.
595
00:35:58,782 --> 00:36:00,125
What has gotten into you?
596
00:36:00,241 --> 00:36:02,710
You can't know, Margaret.
You can't know what it's like,
597
00:36:02,827 --> 00:36:05,501
what it feels like
standing on the other side of that door.
598
00:36:07,082 --> 00:36:12,430
I know exactly what it feels like,
far more than either of you.
599
00:36:13,088 --> 00:36:15,182
I spent years and years and years worried
600
00:36:15,298 --> 00:36:17,221
that I was going to lose
the man that I loved
601
00:36:17,342 --> 00:36:19,765
to something going on behind some door.
602
00:36:20,261 --> 00:36:24,732
Thirty years, my life imploded into
a million messy pieces,
603
00:36:24,849 --> 00:36:30,026
and I tried to scrape it back together
as best I could until I found Graham.
604
00:36:31,064 --> 00:36:32,907
I fell in love with Graham, on my own.
605
00:36:33,024 --> 00:36:35,197
You were not part of that, Jo.
606
00:36:35,318 --> 00:36:39,289
We didn't have any problems, in bed
or anywhere else, until you came along.
607
00:36:39,406 --> 00:36:41,875
Margaret, I won't have it.
608
00:36:41,991 --> 00:36:43,618
Why did you bring her into this?
609
00:36:43,952 --> 00:36:45,750
I didn't do anything, we agreed.
610
00:36:45,870 --> 00:36:49,591
We did not invite your travel agent
over for fondue
611
00:36:49,708 --> 00:36:52,757
and two bottles of rosé because
we wanted to fuck her.
612
00:37:01,136 --> 00:37:05,482
Jo is young and pretty. There are a
million men in the world for Jo.
613
00:37:05,724 --> 00:37:06,976
That's not the point.
614
00:37:07,225 --> 00:37:09,648
It couldn't be more the point.
615
00:37:11,104 --> 00:37:13,027
We were happy, weren't we? Before Jo?
616
00:37:13,648 --> 00:37:14,649
Yes.
617
00:37:15,692 --> 00:37:17,990
Then why, Graham? Why is she here?
618
00:37:18,611 --> 00:37:20,204
I had feelings for her.
619
00:37:21,156 --> 00:37:23,784
I wasn't going to lie to you about them.
620
00:37:24,868 --> 00:37:26,745
I knew I was going to act on them.
621
00:37:30,206 --> 00:37:32,675
Are you going to show us
inside the exam rooms?
622
00:37:32,792 --> 00:37:35,011
They're all currently in use, Mom.
623
00:37:35,670 --> 00:37:36,671
Wait a sec.
624
00:37:38,423 --> 00:37:41,176
There're people having relations in there?
625
00:37:41,718 --> 00:37:44,392
Only if we've been successful
in helping them.
626
00:37:44,512 --> 00:37:47,186
Your daughter's been very helpful
to so many people who,
627
00:37:47,348 --> 00:37:50,147
without her and the doc,
would've had no place else to turn.
628
00:37:50,602 --> 00:37:52,946
Yes, but in the middle of the day?
629
00:37:55,815 --> 00:37:58,284
I can finish showing them around
if you want to take a break.
630
00:37:58,401 --> 00:37:59,618
And go where?
631
00:38:00,028 --> 00:38:02,122
You've always wanted to see Canada.
632
00:38:03,198 --> 00:38:07,123
Mr and Mrs Johnson.
Virginia said you might stop by.
633
00:38:08,870 --> 00:38:10,713
Great to see you, Bill.
634
00:38:10,830 --> 00:38:12,252
We were just about to impose
635
00:38:12,373 --> 00:38:14,216
and take a look at the
arch from your office.
636
00:38:14,375 --> 00:38:15,718
That's not an imposition at all.
637
00:38:15,835 --> 00:38:19,135
I understand from Virginia that you know
a great deal about its construction.
638
00:38:19,964 --> 00:38:22,808
Bill, how is your lovely wife?
639
00:38:23,301 --> 00:38:24,553
Libby's well, thank you.
640
00:38:24,719 --> 00:38:25,971
And the little ones?
641
00:38:26,095 --> 00:38:29,645
Virginia tells me that you have three now.
642
00:38:30,475 --> 00:38:32,318
They're not so little any more.
643
00:38:35,730 --> 00:38:37,403
If you're free tonight,
644
00:38:37,565 --> 00:38:40,284
Virginia and I have been invited
to Washington University
645
00:38:40,401 --> 00:38:41,903
to give a talk.
646
00:38:42,028 --> 00:38:46,784
I'm sure I speak on behalf of both of us
when I say we'd be honoured
647
00:38:46,908 --> 00:38:48,751
to have you as our guests.
648
00:38:49,994 --> 00:38:51,871
I think I have a tie.
649
00:38:51,996 --> 00:38:53,418
I would have mentioned it myself.
650
00:38:53,540 --> 00:38:55,588
I just didn't think it was something
you'd be interested in.
651
00:38:55,750 --> 00:38:58,879
Wonderful. Virginia can put
your names down on the guest list.
652
00:39:00,171 --> 00:39:01,889
You ready for the nickel tour?
653
00:39:03,675 --> 00:39:07,225
Right over here, we have
Dr Masters' office.
654
00:39:07,345 --> 00:39:09,268
Why is your mother staring at me like that?
655
00:39:09,430 --> 00:39:12,934
Bill, this looks a lot like
the petition list of people
656
00:39:13,059 --> 00:39:15,437
at Wash U who had you fired.
657
00:39:15,603 --> 00:39:19,107
There's a reason for that.
It is the petition list.
658
00:39:28,658 --> 00:39:30,877
That was Dennis Daughtry's mother
on the phone.
659
00:39:34,122 --> 00:39:35,544
Libby, please.
660
00:39:36,541 --> 00:39:39,636
Can we talk about this later?
I really need to focus right now.
661
00:39:39,752 --> 00:39:41,754
I need to understand how
you could have possibly thought
662
00:39:41,880 --> 00:39:44,975
that that was a good idea.
I have been wracking my brain.
663
00:39:45,091 --> 00:39:48,971
I didn't handle it well, but I handled it.
664
00:39:49,554 --> 00:39:51,522
You physically attacked a 13-year-old boy.
665
00:39:51,639 --> 00:39:55,143
I did not... I did not attack him.
I had a conversation with him.
666
00:39:56,185 --> 00:39:57,732
That boy is the size of a linebacker.
667
00:39:57,854 --> 00:39:59,401
You don't really think that makes it okay?
668
00:39:59,522 --> 00:40:01,274
Somebody needed to teach him a lesson.
669
00:40:02,150 --> 00:40:05,324
What lesson are you teaching our son?
670
00:40:05,445 --> 00:40:07,447
You cannot let a bully get away with it.
671
00:40:07,572 --> 00:40:10,496
He has to be made to see
that there are consequences,
672
00:40:11,409 --> 00:40:14,959
whether it's a 13-old-boy
or the chancellor of a university.
673
00:40:18,833 --> 00:40:22,588
Did you know after Fitzhugh fired me,
they changed the locks?
674
00:40:22,712 --> 00:40:26,683
All my research, every single piece of data
I'd collected over three years,
675
00:40:26,841 --> 00:40:28,343
all of it taken away from me.
676
00:40:28,468 --> 00:40:30,971
They had some security guard
pick me up by the shirt collar
677
00:40:31,095 --> 00:40:32,847
like I was some street vagrant.
678
00:40:34,265 --> 00:40:35,642
And you know the only thing I regret?
679
00:40:35,767 --> 00:40:38,395
I regret walking out that door,
giving them the satisfaction.
680
00:40:38,519 --> 00:40:40,442
I should have made them drag me.
681
00:40:42,857 --> 00:40:45,201
This is not about you, Bill.
682
00:40:46,694 --> 00:40:48,367
This is about our son.
683
00:40:48,696 --> 00:40:51,620
And our son needs help.
684
00:40:51,741 --> 00:40:55,211
I am about to go back to that place
and face those same men,
685
00:40:55,328 --> 00:40:57,877
so, Libby, we will talk
about this tomorrow.
686
00:41:08,716 --> 00:41:12,016
Bill Masters and Virginia Johnson
need no introduction,
687
00:41:12,136 --> 00:41:14,810
especially here at Washington University,
688
00:41:14,931 --> 00:41:19,402
where their ground-breaking study on
human sexual response was conceived.
689
00:41:19,602 --> 00:41:22,276
That's not a word I use lightly,
690
00:41:22,397 --> 00:41:27,119
because Bill Masters
is a master of conception.
691
00:41:28,903 --> 00:41:31,702
He is a world-renowned expert in fertility
692
00:41:31,823 --> 00:41:35,544
and a skilled obstetrician,
having brought thousands
693
00:41:35,660 --> 00:41:38,254
of healthy babies into the wards
of our own hospital.
694
00:41:38,371 --> 00:41:41,591
Now with his colleague, Virginia Johnson,
695
00:41:41,749 --> 00:41:43,751
a renowned psychologist in her own right,
696
00:41:43,918 --> 00:41:47,764
he has published a work of
great scientific import.
697
00:41:47,880 --> 00:41:50,929
We are lucky
to have them on such short notice,
698
00:41:51,050 --> 00:41:53,098
to share their findings with us.
699
00:42:15,283 --> 00:42:19,709
Sixty-three storeys,
17,000 tonnes of steel,
700
00:42:21,122 --> 00:42:24,217
the new St Louis Arch is a grand monument
701
00:42:24,333 --> 00:42:27,553
to those brave pioneers
of Western expansion,
702
00:42:27,670 --> 00:42:31,391
those men and women
who forsook safety and headed
703
00:42:31,507 --> 00:42:35,637
into the wilderness, despite the naysayers.
704
00:42:36,679 --> 00:42:40,684
They dreamed of making
the unknown known.
705
00:42:42,143 --> 00:42:46,694
I think it's not a stretch to say
that in our laboratories
706
00:42:46,814 --> 00:42:49,488
in Wash U and now in our
own private clinic,
707
00:42:50,276 --> 00:42:53,530
Mrs Johnson and I have taken up the mantle
708
00:42:54,739 --> 00:42:56,741
of that pioneering spirit.
709
00:43:05,124 --> 00:43:06,626
- Margaret?
- Barton.
710
00:43:07,335 --> 00:43:08,803
I'm here to see Bill.
711
00:43:08,920 --> 00:43:10,718
I don't have an appointment.
I just thought I might catch him.
712
00:43:10,838 --> 00:43:13,466
He and Virginia are at Wash U.
Giving a speech.
713
00:43:13,800 --> 00:43:15,928
And yet you're here.
714
00:43:17,512 --> 00:43:19,139
I'm happy to be done with that place.
715
00:43:19,263 --> 00:43:21,391
There's nothing there for me any more.
716
00:43:21,516 --> 00:43:23,393
I didn't expect it to feel so good,
717
00:43:23,518 --> 00:43:26,397
walking away, making a fresh start.
718
00:43:27,313 --> 00:43:30,783
God, are those even possible, fresh starts?
719
00:43:31,109 --> 00:43:32,406
Haven't you made one?
720
00:43:34,987 --> 00:43:38,582
I came here to thank Bill
and Virginia for their help.
721
00:43:38,699 --> 00:43:42,203
But to tell them Graham and I
won't be returning to therapy.
722
00:43:45,039 --> 00:43:49,886
It turns out sex isn't really
the problem with us.
723
00:43:50,002 --> 00:43:51,049
It's me.
724
00:43:53,589 --> 00:43:57,514
I picked a situation as far away as
possible from what I had with you.
725
00:43:57,635 --> 00:44:02,232
A man who wanted me so much he
physically couldn't wait to have me.
726
00:44:02,348 --> 00:44:04,897
Who loved women so much
he had to have two of them.
727
00:44:05,726 --> 00:44:07,524
Who lived a life without secrets,
728
00:44:07,645 --> 00:44:11,900
so there were no devastating truths to
discover because I already knew the worst.
729
00:44:12,775 --> 00:44:18,248
A man who was ready and able to fix
what was broken between us.
730
00:44:18,990 --> 00:44:25,088
Only, what's really broken, Barton, is me.
731
00:44:27,123 --> 00:44:29,171
I left Graham tonight.
732
00:44:31,377 --> 00:44:33,220
I walked out with my coat and my car keys.
733
00:44:33,337 --> 00:44:35,977
You'd think that'd be the beginning
of a fresh start, wouldn't you?
734
00:44:37,091 --> 00:44:41,562
No possessions, no personal attachments,
not even a wallet.
735
00:44:42,096 --> 00:44:44,019
And yet.
736
00:44:46,017 --> 00:44:49,271
I'm gonna make the same mistakes
all over again.
737
00:44:49,437 --> 00:44:52,987
How could I not?
I'm the same person I've always been,
738
00:44:53,107 --> 00:44:56,953
I'm looking for the same thing
and I have no idea how to find it.
739
00:45:02,783 --> 00:45:04,330
You don't think you've changed?
740
00:45:05,203 --> 00:45:07,046
No! No.
741
00:45:07,538 --> 00:45:08,539
I do.
742
00:45:11,375 --> 00:45:14,879
- Why?
- Because you left him.
743
00:45:15,463 --> 00:45:19,934
You didn't wait for him to leave you
like you did with me.
744
00:45:20,051 --> 00:45:23,021
That's the difference.
That's how you've changed.
745
00:45:23,137 --> 00:45:24,605
You know
746
00:45:25,640 --> 00:45:30,817
that there's something more,
something better.
747
00:45:32,939 --> 00:45:37,570
And you know that you deserve it.
Or you would have stayed.
748
00:45:39,987 --> 00:45:41,489
But I'm alone.
749
00:45:43,991 --> 00:45:46,369
I am all alone.
750
00:45:46,494 --> 00:45:49,998
I don't know what to do now. I don't...
751
00:45:50,122 --> 00:45:52,671
Who do I have? Where is home?
752
00:46:00,549 --> 00:46:02,222
I think, maybe, I can help.
753
00:46:02,343 --> 00:46:03,686
I think...
754
00:46:06,097 --> 00:46:10,193
I think maybe I can give that back to you.
755
00:46:21,112 --> 00:46:24,161
Vivian, honey, it's your father.
756
00:46:24,282 --> 00:46:26,205
Am I calling too late?
757
00:46:27,243 --> 00:46:30,372
No, no, nothing's wrong.
758
00:46:32,623 --> 00:46:33,966
I just...
759
00:46:41,007 --> 00:46:45,262
I have something to tell you,
about your mother and me
760
00:46:46,345 --> 00:46:48,222
and why our marriage ended.
761
00:46:54,395 --> 00:46:57,069
I think it's important
that you know the truth.
762
00:46:58,441 --> 00:46:59,943
The truth about me.
763
00:47:02,069 --> 00:47:06,950
In the future,
when people talk about our work,
764
00:47:07,074 --> 00:47:09,998
I hope that they will say to each other,
765
00:47:10,119 --> 00:47:11,666
"What was all the fuss about?"
766
00:47:12,163 --> 00:47:15,042
I hope they'll find it hard to believe
767
00:47:15,166 --> 00:47:19,637
there was ever a time that this
kind of study was necessary.
768
00:47:19,754 --> 00:47:21,973
What a triumph that would be.
769
00:47:23,132 --> 00:47:24,384
Thank you.
770
00:47:34,977 --> 00:47:36,820
We have time for a few questions.
771
00:47:42,109 --> 00:47:44,237
- Leslie Farber.
- Go ahead.
772
00:47:44,779 --> 00:47:49,125
No one knows how your work
will be received in the future,
773
00:47:49,241 --> 00:47:54,088
but I find myself concerned
about the hidden risks it poses.
774
00:47:54,205 --> 00:47:58,130
Your science takes the relationship
between man and woman,
775
00:47:58,250 --> 00:48:02,346
husband and wife,
and renders it in numbers, graphs.
776
00:48:02,463 --> 00:48:05,808
Sex is reduced to a mechanical process
777
00:48:05,925 --> 00:48:08,849
without any reference to the human psyche.
778
00:48:08,969 --> 00:48:13,941
Qualities like modesty, chastity,
fidelity, shame,
779
00:48:14,058 --> 00:48:19,690
and most glaring of all,
nowhere in your book
780
00:48:19,814 --> 00:48:22,192
does the word "love" appear.
781
00:48:26,278 --> 00:48:28,155
What was your question, sir?
782
00:48:30,282 --> 00:48:34,788
My question, Dr Masters, is
"Where is the love?"
783
00:48:43,921 --> 00:48:48,142
In 1687, Sir Isaac Newton discovered
what was then known
784
00:48:48,259 --> 00:48:51,513
as the law of universal
gravitation, gravity.
785
00:48:52,012 --> 00:48:55,562
Take two objects. The larger
object exerts an attractive force
786
00:48:55,683 --> 00:48:59,654
on the smaller object, pulling it
towards itself, as it were.
787
00:48:59,770 --> 00:49:01,864
An apple falls from a tree.
788
00:49:01,981 --> 00:49:04,279
The Earth, by far the more massive object,
789
00:49:04,400 --> 00:49:07,370
pulls the apple to the ground.
Simple enough.
790
00:49:07,486 --> 00:49:09,784
Only, Newton's theory
791
00:49:12,032 --> 00:49:15,161
left scientists a rather puzzling problem.
792
00:49:15,286 --> 00:49:18,540
To paraphrase you, Dr Farber,
"Where is the gravity?"
793
00:49:18,706 --> 00:49:20,754
It's not something you can see or touch.
794
00:49:20,875 --> 00:49:22,755
It's not something you can put
under microscopes
795
00:49:22,793 --> 00:49:25,421
or examine from a telescope.
796
00:49:26,213 --> 00:49:29,342
Well, 230 years after Newton,
797
00:49:29,842 --> 00:49:32,595
a German patent clerk in Switzerland
798
00:49:32,720 --> 00:49:37,317
finally realised that scientists had been
asking the wrong question all along.
799
00:49:37,433 --> 00:49:40,653
They would never find an object
in all the immensity of space
800
00:49:40,769 --> 00:49:43,318
called gravity, because, in point of fact,
801
00:49:43,439 --> 00:49:47,410
gravity is nothing
but the shape of space itself.
802
00:49:48,986 --> 00:49:51,956
That clerk, Einstein, posited
803
00:49:52,072 --> 00:49:54,040
that the apple does not fall to the ground
804
00:49:54,158 --> 00:49:58,208
because the Earth exerts some
mysterious kind of force upon it.
805
00:49:58,329 --> 00:50:01,583
The apple falls to the ground
because it is following
806
00:50:01,707 --> 00:50:07,214
the lines and grooves
that gravity has carved into space.
807
00:50:08,839 --> 00:50:11,433
And when we talk about sex,
808
00:50:12,593 --> 00:50:14,846
we do not talk about love, Dr Farber,
809
00:50:14,970 --> 00:50:18,850
because love cannot be rendered
into columns and graphs,
810
00:50:18,974 --> 00:50:22,228
as if it were the same
as blood pressure or heart rate.
811
00:50:22,353 --> 00:50:27,530
Love is not a force exerted
by one body onto another.
812
00:50:29,318 --> 00:50:32,413
It is the very fabric of those bodies.
813
00:50:33,322 --> 00:50:38,123
Love is that
which carves the lines and grooves,
814
00:50:40,579 --> 00:50:42,252
the curvature of our desire.
815
00:51:37,219 --> 00:51:39,938
- Great night, honey.
- Thank you, Daddy.
816
00:51:42,099 --> 00:51:44,397
I really regret these shoes.
817
00:51:45,394 --> 00:51:48,898
- I'll bring the car around.
- Good, thank you, honey.
818
00:51:51,817 --> 00:51:53,444
Did you enjoy yourself?
819
00:51:54,028 --> 00:51:55,530
It was very illuminating.
820
00:51:56,196 --> 00:51:58,073
I'm so glad that it worked out,
821
00:51:58,198 --> 00:52:00,292
that you were able
to get a sense of the work,
822
00:52:00,409 --> 00:52:04,585
what kind of contribution to science
we're making... I'm making.
823
00:52:06,165 --> 00:52:07,792
I underestimated you.
824
00:52:09,960 --> 00:52:10,960
You did?
825
00:52:11,045 --> 00:52:13,798
Here I thought you'd made
a mess of your life.
826
00:52:13,922 --> 00:52:18,428
But now I see that you're this
close to being able to fix things.
827
00:52:19,553 --> 00:52:22,432
- Really?
- I'm so proud of you.
828
00:52:28,479 --> 00:52:29,731
You are?
829
00:52:31,398 --> 00:52:34,743
All you've got to do is get him
to leave his wife and marry you.
830
00:52:35,110 --> 00:52:36,487
You're so close.
831
00:52:37,529 --> 00:52:39,497
Strike while the iron is hot
832
00:52:39,615 --> 00:52:41,617
and don't give him
a chance to get tired of you.
833
00:52:44,411 --> 00:52:45,958
I'll meet you at the car.
834
00:52:51,752 --> 00:52:52,924
Quite an evening.
835
00:52:55,923 --> 00:52:57,641
Bill sure can work a crowd.
836
00:53:00,344 --> 00:53:02,062
I didn't know that you were here.
837
00:53:02,179 --> 00:53:04,307
I snuck in the back at the last minute.
838
00:53:04,431 --> 00:53:06,751
I figured a smart investor tries
to learn everything he can
839
00:53:06,850 --> 00:53:08,602
about his investment. I'm glad I did.
840
00:53:08,727 --> 00:53:11,196
I had no idea you were so far into
the research on sexual inadequacy.
841
00:53:11,313 --> 00:53:14,613
I can see the real potential there
for overlap with our products.
842
00:53:17,194 --> 00:53:19,822
- Are you all right?
- I'm fine.
843
00:53:21,740 --> 00:53:23,617
Are you sure? You look upset.
844
00:53:26,912 --> 00:53:29,665
How would you like to take me
to dinner sometime?
845
00:53:37,881 --> 00:53:39,303
You're awfully quiet.
846
00:53:41,468 --> 00:53:42,640
Am I?
847
00:53:43,595 --> 00:53:47,225
For a man who just very publically
vanquished his enemies,
848
00:53:47,349 --> 00:53:49,647
yes, I would say you're rather subdued.
849
00:53:50,936 --> 00:53:52,938
You won, Bill. It's what you wanted.
850
00:53:54,857 --> 00:53:57,110
Aren't you even a little bit pleased?
851
00:53:57,234 --> 00:53:59,828
I didn't respect their opinions
when they called me a pervert,
852
00:53:59,987 --> 00:54:03,287
I don't know why the hell I thought
their approbation would matter now.
853
00:54:04,783 --> 00:54:08,162
Then what was the point
of this whole exercise?
854
00:54:11,331 --> 00:54:12,503
I don't know.
855
00:54:19,381 --> 00:54:21,930
As I was walking down from the podium,
856
00:54:23,969 --> 00:54:25,767
listening to that applause,
857
00:54:27,681 --> 00:54:29,934
all I could think about was my father.
858
00:54:34,772 --> 00:54:38,276
The time I bought him a bottle
of aftershave for his birthday.
859
00:54:39,234 --> 00:54:41,194
As I was counting out the change
in the drugstore,
860
00:54:41,278 --> 00:54:45,124
the sales lady asked me if I needed
a bandage for my split lip.
861
00:54:47,701 --> 00:54:52,002
It was his gift to me that morning.
862
00:54:58,420 --> 00:55:02,050
Making that man happy was like
trying to walk to the horizon.
863
00:55:04,468 --> 00:55:06,266
I was never gonna get there.
864
00:55:27,241 --> 00:55:28,959
I'll go check in on the others.
865
00:56:06,655 --> 00:56:09,329
- How was your day?
- Fine.
866
00:56:17,916 --> 00:56:19,634
Your face is healing well.
867
00:56:22,170 --> 00:56:24,423
That boy hasn't bothered you again?
868
00:56:33,265 --> 00:56:37,020
I remember reading that book.
Yeah, I was just your age when I read it.
869
00:56:41,106 --> 00:56:44,656
I remember climbing up
the ladder to the attic
870
00:56:44,776 --> 00:56:47,154
and pulling the trap door shut behind me.
871
00:56:48,155 --> 00:56:49,156
Why?
872
00:56:51,283 --> 00:56:53,627
I didn't want my father
to know where I was.
873
00:56:54,953 --> 00:56:56,125
Why?
874
00:57:02,836 --> 00:57:07,012
He'd have given me chores
and I'd have had to stop reading.
875
00:57:08,842 --> 00:57:13,222
Have you gotten to the part where Henry
faces the charge and he fires his gun?
876
00:57:15,349 --> 00:57:18,944
I used to love that description
of the gun getting hotter and hotter
877
00:57:19,061 --> 00:57:20,984
as he pulls the trigger over and over again
878
00:57:21,104 --> 00:57:23,106
until it gets so hot it's
blistering his hands,
879
00:57:23,231 --> 00:57:26,235
but he just won't stop firing.
Where are you going?
880
00:57:28,028 --> 00:57:29,780
- John?
- To bed.
881
00:57:31,198 --> 00:57:33,701
But it's still early.
How about we watch some TV?
882
00:57:35,035 --> 00:57:37,003
I'm just gonna read in my room.
71426