All language subtitles for blue.bloods.s12e03.720p.web.h264-cakes

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,372 --> 00:00:07,240 (siren whoops) 2 00:00:09,509 --> 00:00:10,343 What do we got? 3 00:00:10,410 --> 00:00:13,546 OFFICER: ID says his name is Zahid Hassan. 4 00:00:13,613 --> 00:00:15,415 Looks like he took three shots to the chest. 5 00:00:15,482 --> 00:00:18,218 Probably was dead before he hit the ground. 6 00:00:18,618 --> 00:00:21,287 Any witnesses? 7 00:00:18,618 --> 00:00:21,287 Got a driver who says he got into it 8 00:00:21,354 --> 00:00:22,455 with an SUV down the block. 9 00:00:22,522 --> 00:00:23,723 They get a plate? 10 00:00:22,522 --> 00:00:23,723 Nope. 11 00:00:23,790 --> 00:00:25,058 All right, we'll take it from here. Thanks. 12 00:00:25,125 --> 00:00:26,326 You got it. 13 00:00:27,827 --> 00:00:29,596 Bags say "Punjabi Kitchen." 14 00:00:29,662 --> 00:00:31,698 You think it's another case of road rage? 15 00:00:31,765 --> 00:00:33,299 Walks like it, but 16 00:00:33,366 --> 00:00:35,435 only way to be sure is check surveillance cameras 17 00:00:35,502 --> 00:00:37,470 in the area, and let's check these red light cams, 18 00:00:37,537 --> 00:00:40,073 just in case. 19 00:00:37,537 --> 00:00:40,073 WOMAN: Zahid?! 20 00:00:40,140 --> 00:00:41,541 Zahid!? 21 00:00:40,140 --> 00:00:41,541 Hey, stop them! 22 00:00:41,608 --> 00:00:43,543 Zahid? Zahid... 23 00:00:41,608 --> 00:00:43,543 Stop-- hey, stop them! 24 00:00:43,610 --> 00:00:44,711 (yelps) 25 00:00:43,610 --> 00:00:44,711 Ma'am, stay back. 26 00:00:44,778 --> 00:00:45,578 Who are you? 27 00:00:45,645 --> 00:00:47,714 Um, I'm Amir. This is my mom, Maya. 28 00:00:47,781 --> 00:00:49,649 Is that my husband? 29 00:00:50,717 --> 00:00:52,452 Tell me he's okay. Please, tell me he's okay! 30 00:00:52,519 --> 00:00:53,753 Well, how did you know where he was? 31 00:00:53,820 --> 00:00:55,321 I-I tracked his phone. 32 00:00:55,388 --> 00:00:57,157 Let me see him. Please, 33 00:00:57,223 --> 00:00:59,192 let me see his face. 34 00:00:59,259 --> 00:01:01,060 I'm sorry. 35 00:01:01,127 --> 00:01:03,530 No. No, no.... 36 00:01:03,596 --> 00:01:05,732 No! 37 00:01:03,596 --> 00:01:05,732 It's okay, it's okay, it's okay. 38 00:01:05,799 --> 00:01:08,268 (Maya wailing) 39 00:01:10,303 --> 00:01:11,638 SEAN: Hey. 40 00:01:11,704 --> 00:01:12,605 Uncle Jamie. 41 00:01:12,672 --> 00:01:14,574 Whoa, hey. What are you doing up here, Sean? 42 00:01:14,641 --> 00:01:17,110 I was actually kind of hoping to run something by you. 43 00:01:17,177 --> 00:01:19,212 Uh, you in some kind of jam? 44 00:01:19,279 --> 00:01:20,413 Because I can't... 45 00:01:19,279 --> 00:01:20,413 No. No, no, no. 46 00:01:20,480 --> 00:01:22,081 It's-it's nothing like that. 47 00:01:22,148 --> 00:01:24,284 I've got this, uh, sociology project coming up for school... 48 00:01:24,350 --> 00:01:26,453 Uh-huh. 49 00:01:24,350 --> 00:01:26,453 ...and I wanted to do it on women in the workplace. 50 00:01:26,519 --> 00:01:28,087 Why don't you go ask Aunt Erin about it? 51 00:01:28,154 --> 00:01:30,490 I was kind of hoping to do it on Aunt Eddie and her partner. 52 00:01:30,557 --> 00:01:32,225 Mm-hmm. 53 00:01:30,557 --> 00:01:32,225 Kind of like a two for one, you know? 54 00:01:32,292 --> 00:01:33,526 What, do you want to interview them? 55 00:01:33,593 --> 00:01:35,462 Yeah, and I was also kind of hoping 56 00:01:35,528 --> 00:01:37,096 I'd do a ride-along. 57 00:01:37,163 --> 00:01:39,232 Whoa, I-I don't know, Sean. 58 00:01:39,299 --> 00:01:40,467 Hear me out. 59 00:01:40,533 --> 00:01:42,268 It's a first-hand look 60 00:01:42,335 --> 00:01:45,572 at what it's like for two female cops in the field, 61 00:01:45,638 --> 00:01:47,373 from a guy's perspective. 62 00:01:47,440 --> 00:01:48,641 That's fresh. 63 00:01:48,708 --> 00:01:51,177 All right. You ran this by your dad? 64 00:01:51,244 --> 00:01:52,245 Of course. 65 00:01:52,312 --> 00:01:53,346 And he's cool with it. 66 00:01:53,413 --> 00:01:54,714 Yeah, but... 67 00:01:54,781 --> 00:01:56,649 if you don't think it's a good idea, I-I can find 68 00:01:56,716 --> 00:01:58,751 something else. 69 00:01:56,716 --> 00:01:58,751 It is. Let me just talk to my captain. 70 00:01:58,818 --> 00:02:00,487 All right? 71 00:01:58,818 --> 00:02:00,487 I seriously can't thank you enough. 72 00:02:00,553 --> 00:02:02,422 All right. I'll, um, I-I'll see you around. 73 00:02:02,489 --> 00:02:04,257 Okay. 74 00:02:02,489 --> 00:02:04,257 Yeah. 75 00:02:18,438 --> 00:02:19,639 I got this. 76 00:02:20,740 --> 00:02:21,641 About time. 77 00:02:21,708 --> 00:02:23,877 I said I got it, not that I'm paying for it. 78 00:02:23,943 --> 00:02:26,713 I should've skipped my coffee and made a clean getaway. 79 00:02:26,779 --> 00:02:28,448 Frankie. 80 00:02:29,649 --> 00:02:31,417 The other shoe, Lenny. 81 00:02:31,484 --> 00:02:32,519 It's not like that. 82 00:02:32,585 --> 00:02:34,254 It's always like that. 83 00:02:34,320 --> 00:02:37,557 I ever mention my cousin Steve who owns the Miami Dolphins? 84 00:02:37,624 --> 00:02:39,425 The Miami Dolphins. 85 00:02:37,624 --> 00:02:39,425 Mm. 86 00:02:39,492 --> 00:02:41,160 I'm pretty sure I would've remembered. 87 00:02:41,227 --> 00:02:42,462 Well, we're distant cousins, 88 00:02:42,529 --> 00:02:43,897 but we've gotten close over the years. 89 00:02:44,898 --> 00:02:47,433 Well, whatever jam Cousin Steve is in, 90 00:02:47,500 --> 00:02:49,335 it's out of my jurisdiction. 91 00:02:49,402 --> 00:02:51,571 He's not in a jam. 92 00:02:51,638 --> 00:02:53,439 He the guy paying for dinner? 93 00:02:53,506 --> 00:02:55,742 Yeah, but... 94 00:02:53,506 --> 00:02:55,742 'Cause I don't take bribes, 95 00:02:55,808 --> 00:02:57,911 if that's where this is going. 96 00:02:58,912 --> 00:03:02,315 Wow. So cynical. 97 00:03:02,382 --> 00:03:04,417 Come on, give me a break, Lenny. 98 00:03:05,285 --> 00:03:08,221 That's exactly why I've invited you to dinner. 99 00:03:08,288 --> 00:03:10,189 To give you a break. 100 00:03:11,524 --> 00:03:13,293 Steve is paying for dinner 101 00:03:13,359 --> 00:03:15,662 because he wanted me to carry this out personally. 102 00:03:15,728 --> 00:03:17,330 So in case you said no, 103 00:03:17,397 --> 00:03:19,599 there'd be no record of the rejection. 104 00:03:20,533 --> 00:03:22,368 A rejection of what? 105 00:03:22,435 --> 00:03:24,537 The NFL wants you to be 106 00:03:24,604 --> 00:03:26,906 Senior Vice President of Security. 107 00:03:33,947 --> 00:03:35,848 Come on, you must have some questions. 108 00:03:35,915 --> 00:03:37,450 The money... 109 00:03:41,020 --> 00:03:43,556 Not my first question. 110 00:03:47,393 --> 00:03:49,829 Would I have to move? 111 00:03:50,930 --> 00:03:52,365 Really? 112 00:03:52,432 --> 00:03:54,834 Hey, my questions are my questions. 113 00:03:54,901 --> 00:03:56,936 Their headquarters are at Park and 52nd. 114 00:03:57,003 --> 00:03:58,938 So... 115 00:03:59,005 --> 00:04:01,908 I'd be working out of their headquarters here. 116 00:04:01,975 --> 00:04:03,843 That is my understanding. 117 00:04:05,812 --> 00:04:08,247 So is this you, not saying no? 118 00:04:08,314 --> 00:04:09,983 Just gathering information. 119 00:04:10,049 --> 00:04:11,417 To then say no? 120 00:04:11,484 --> 00:04:14,454 (sighs) It's a lot to take in, okay? 121 00:04:18,658 --> 00:04:21,928 You've given your life to service, Frankie. 122 00:04:21,995 --> 00:04:25,031 You've helped so many people, myself included. 123 00:04:25,098 --> 00:04:28,334 The one person you still owe something to 124 00:04:28,401 --> 00:04:30,637 is sitting right across from me. 125 00:04:38,478 --> 00:04:41,681 ♪ ♪ 126 00:05:01,434 --> 00:05:03,569 BAEZ: Got the images back from the red light cam. 127 00:05:03,636 --> 00:05:04,303 You get a plate? 128 00:05:04,370 --> 00:05:07,407 Nope. No plates, front or back. 129 00:05:09,108 --> 00:05:10,410 Hmm. 130 00:05:10,476 --> 00:05:11,577 Sounds premeditated. 131 00:05:11,644 --> 00:05:13,346 Maybe it's just a case of road rage. 132 00:05:13,413 --> 00:05:14,981 No plates, gun in the vehicle... 133 00:05:15,048 --> 00:05:16,716 I don't think so. 134 00:05:16,783 --> 00:05:19,052 Could be some idiot took the plates off to go drag racing. 135 00:05:19,118 --> 00:05:21,320 Drag racing in an SUV? 136 00:05:21,387 --> 00:05:24,023 Maybe in New Canaan, not likely in New York. 137 00:05:24,090 --> 00:05:26,693 Besides, the other red light cam shows that 138 00:05:26,759 --> 00:05:28,361 the SUV followed Zahid 139 00:05:28,428 --> 00:05:29,729 from the moment he left the restaurant. 140 00:05:29,796 --> 00:05:30,897 Which is where we need to go. 141 00:05:30,963 --> 00:05:32,331 Who would put a hit out 142 00:05:32,398 --> 00:05:33,833 on a food delivery guy? 143 00:05:32,398 --> 00:05:33,833 God only knows. 144 00:05:33,900 --> 00:05:36,102 But at this point... 145 00:05:36,169 --> 00:05:39,505 I have lost the capacity to be surprised. 146 00:05:41,874 --> 00:05:44,644 GORMLEY: And that drive-by shooting on a food delivery guy? 147 00:05:44,711 --> 00:05:45,978 Turns out it's not road rage 148 00:05:46,045 --> 00:05:47,480 after all. 149 00:05:47,547 --> 00:05:49,048 They're looking at a contract hit of some kind. 150 00:05:49,115 --> 00:05:50,750 GARRETT: On a food delivery guy? 151 00:05:50,817 --> 00:05:52,652 BAKER: I've thought it after waiting for an hour and a half. 152 00:05:52,719 --> 00:05:53,586 Well, who hasn't? 153 00:05:53,653 --> 00:05:55,121 But actually thinking about it and doing it? 154 00:05:55,188 --> 00:05:59,092 Is there a point where nothing can surprise us? 155 00:05:59,158 --> 00:06:01,127 Or have we already reached that point 156 00:06:01,194 --> 00:06:03,830 and never even noticed? 157 00:06:13,539 --> 00:06:15,374 Food for thought. 158 00:06:15,441 --> 00:06:18,511 Meanwhile, the Times has some follow-up questions 159 00:06:18,578 --> 00:06:21,781 for you regarding the police union's demands... 160 00:06:21,848 --> 00:06:24,016 I've been offered a job. 161 00:06:32,058 --> 00:06:33,726 A good job. 162 00:06:33,793 --> 00:06:36,062 Head of security with the NFL. 163 00:06:39,198 --> 00:06:40,967 And you're sharing this with us because... 164 00:06:41,033 --> 00:06:42,802 You're thinking of accepting it? 165 00:06:42,869 --> 00:06:45,438 I mean, there must be a hundred offers you didn't share... 166 00:06:45,505 --> 00:06:48,608 I'm sharing it in case I seem distracted. 167 00:06:48,674 --> 00:06:51,043 'Cause, full disclosure, 168 00:06:51,110 --> 00:06:53,913 I've been a lifelong pro football fan, 169 00:06:53,980 --> 00:06:56,916 and the perks are as good as the money. 170 00:06:56,983 --> 00:06:58,684 So I'd be lying if I said 171 00:06:58,751 --> 00:07:03,055 it just disappeared from my mind. 172 00:07:03,122 --> 00:07:05,725 So... What else? 173 00:07:06,859 --> 00:07:09,595 Well, would you get to pick your lieutenants 174 00:07:09,662 --> 00:07:11,497 in this new job? 175 00:07:13,733 --> 00:07:17,103 I imagine I would have a say in the matter, yes. 176 00:07:17,170 --> 00:07:18,905 Well, I'm just saying, 177 00:07:18,971 --> 00:07:21,474 I could make myself available. 178 00:07:21,541 --> 00:07:25,945 A new hire in that high-profile an organization 179 00:07:26,012 --> 00:07:29,081 could do with a well-executed rollout. 180 00:07:30,616 --> 00:07:33,186 I'll take it under consideration. 181 00:07:34,620 --> 00:07:36,722 So... 182 00:07:36,789 --> 00:07:38,758 more to come. 183 00:07:38,825 --> 00:07:40,726 What else? 184 00:07:41,894 --> 00:07:43,830 Nice try. 185 00:07:45,164 --> 00:07:46,632 What? 186 00:07:46,699 --> 00:07:49,235 Like it's just because you're a lifelong fan. 187 00:07:51,771 --> 00:07:53,539 No? 188 00:07:53,606 --> 00:07:57,176 Word is Erin is strongly considering a run for DA. 189 00:08:01,080 --> 00:08:04,517 Well, that has nothing to do... 190 00:08:04,584 --> 00:08:06,752 It's got everything to do with you. 191 00:08:06,819 --> 00:08:09,722 If she runs and you're gone from this office, 192 00:08:09,789 --> 00:08:13,492 she's running on a legacy in law enforcement. 193 00:08:13,559 --> 00:08:16,729 If she runs and you're still in this office, 194 00:08:16,796 --> 00:08:19,866 it's running for a monopoly on law enforcement. 195 00:08:23,302 --> 00:08:26,539 Gee. I never thought of it that way. 196 00:08:26,606 --> 00:08:27,940 BAKER: Yes, you did. 197 00:08:28,007 --> 00:08:30,843 That's what's "distracting" you. 198 00:08:32,812 --> 00:08:34,280 Well, since you put it that way... 199 00:08:34,347 --> 00:08:36,549 Which everyone will. 200 00:08:36,616 --> 00:08:38,818 (sighs) 201 00:08:39,919 --> 00:08:42,154 Thanks for reminding me. 202 00:08:57,837 --> 00:08:59,238 Same make, model, color. 203 00:08:59,305 --> 00:09:01,641 Wonder if it's the same year. 204 00:09:02,308 --> 00:09:03,743 (horn honks) 205 00:09:03,809 --> 00:09:04,810 (door opens) 206 00:09:04,877 --> 00:09:06,245 Sorry, we're closed. 207 00:09:06,312 --> 00:09:07,914 You the owner? 208 00:09:11,918 --> 00:09:13,052 Excuse me. 209 00:09:13,119 --> 00:09:14,253 Detective Reagan; 210 00:09:14,320 --> 00:09:15,788 my partner, Detective Baez. 211 00:09:15,855 --> 00:09:18,057 You mind answering a few questions for us? 212 00:09:18,124 --> 00:09:19,558 Muhammed Qadir. 213 00:09:19,625 --> 00:09:21,694 You're here about Zahid? 214 00:09:19,625 --> 00:09:21,694 He worked here, right? 215 00:09:21,761 --> 00:09:23,829 Yeah, I gave him a job about three years ago. 216 00:09:23,896 --> 00:09:25,331 I can't believe he's gone. 217 00:09:25,398 --> 00:09:27,033 Were the two of you friends? 218 00:09:27,099 --> 00:09:28,734 We were like brothers. 219 00:09:28,801 --> 00:09:29,835 He was always 220 00:09:29,902 --> 00:09:32,071 helping here with the restaurant, and with my family. 221 00:09:32,138 --> 00:09:33,940 He was a good man. 222 00:09:34,006 --> 00:09:35,174 DANNY: Sounds like a good man. 223 00:09:35,241 --> 00:09:37,076 There's a blue SUV out front. 224 00:09:37,143 --> 00:09:38,678 Do you know who it belongs to? 225 00:09:38,744 --> 00:09:39,712 That's mine. 226 00:09:39,779 --> 00:09:41,147 Mind if I ask what year it is? 227 00:09:41,213 --> 00:09:43,783 2017. 228 00:09:41,213 --> 00:09:43,783 DANNY: Hmm. 229 00:09:43,849 --> 00:09:47,320 Same as the vehicle used in Zahid's murder. 230 00:09:47,386 --> 00:09:49,221 BAEZ: Same shade of blue, too. 231 00:09:49,288 --> 00:09:50,790 Where were you the night Zahid was killed? 232 00:09:50,856 --> 00:09:52,591 What, you think I had something to do with this? 233 00:09:52,658 --> 00:09:54,226 We didn't say that, but did you? 234 00:09:54,293 --> 00:09:55,695 Okay. 235 00:09:55,761 --> 00:09:57,363 We're done talking now. You can go. 236 00:09:57,430 --> 00:09:59,031 And you can settle down. 237 00:09:59,098 --> 00:10:01,200 We'll leave when you give us an alibi. 238 00:09:59,098 --> 00:10:01,200 No, screw you. 239 00:10:01,267 --> 00:10:02,969 You say you got a family? Wife and kids? 240 00:10:03,035 --> 00:10:04,770 You don't give us an alibi, 241 00:10:04,837 --> 00:10:06,105 they're gonna watch you walk out of here 242 00:10:06,172 --> 00:10:07,673 in handcuffs on the news. 243 00:10:09,675 --> 00:10:11,143 Okay, I was here, at the restaurant, 244 00:10:11,210 --> 00:10:12,211 working, when Zahid was killed. 245 00:10:12,278 --> 00:10:13,879 Anyone who can verify that? 246 00:10:13,946 --> 00:10:15,147 We have security cameras. 247 00:10:15,214 --> 00:10:16,882 Then you won't mind showing us. 248 00:10:25,925 --> 00:10:27,326 (Muhammed typing) 249 00:10:30,363 --> 00:10:32,698 You sleep here? 250 00:10:34,367 --> 00:10:36,869 Uh, only-only when I work late. 251 00:10:39,105 --> 00:10:40,339 Now go. 252 00:10:40,406 --> 00:10:42,842 Uh, you mind if we search your vehicle? 253 00:10:54,954 --> 00:10:55,988 Thank you. 254 00:10:56,055 --> 00:10:57,723 Enjoy your lunch. 255 00:10:57,790 --> 00:10:58,958 (speaking foreign language) 256 00:10:59,025 --> 00:11:00,426 I heard that. 257 00:11:00,493 --> 00:11:01,794 SEAN: So, uh, 258 00:11:01,861 --> 00:11:04,063 what's it like for you guys? 259 00:11:04,130 --> 00:11:05,865 As-- as women. 260 00:11:07,733 --> 00:11:08,834 Tough. 261 00:11:10,136 --> 00:11:11,237 Real tough. 262 00:11:11,303 --> 00:11:13,372 Really? 263 00:11:11,303 --> 00:11:13,372 Yeah. 264 00:11:13,439 --> 00:11:15,207 For one, there's all the extra time 265 00:11:15,274 --> 00:11:16,809 we have to spend on makeup in the morning. 266 00:11:16,876 --> 00:11:19,278 Yeah, at least, like, 30 minutes. 267 00:11:16,876 --> 00:11:19,278 Mm-hmm. 268 00:11:19,345 --> 00:11:21,080 30 minutes? 269 00:11:19,345 --> 00:11:21,080 WITTEN: At least. 270 00:11:21,147 --> 00:11:23,816 Depends on how much fun we had the night before. 271 00:11:23,883 --> 00:11:24,984 Yeah, and then we gotta spend extra time 272 00:11:25,051 --> 00:11:27,820 trying to find a, you know, a salad spot for lunch... 273 00:11:27,887 --> 00:11:29,155 A salad spot? 274 00:11:27,887 --> 00:11:29,155 Yeah. 275 00:11:29,221 --> 00:11:30,256 These figures are not going 276 00:11:30,322 --> 00:11:31,424 to keep themselves, Sean. 277 00:11:31,490 --> 00:11:33,859 We have got a job to do, and we have to look good doing it. 278 00:11:34,527 --> 00:11:36,262 It's right there in the Patrol Guide-- 279 00:11:36,328 --> 00:11:37,730 "all female officers 280 00:11:37,797 --> 00:11:39,231 must look hot in uniform." 281 00:11:39,298 --> 00:11:40,900 (chuckles) 282 00:11:40,966 --> 00:11:42,768 It is? 283 00:11:44,470 --> 00:11:46,772 I-It's not. I don't... 284 00:11:46,839 --> 00:11:49,141 (Janko and Witten laugh) 285 00:11:49,208 --> 00:11:51,110 DISPATCH: 2-9 David, you have a 10-52, 286 00:11:51,177 --> 00:11:53,712 possible domestic disturbance at the Bedford Houses. 287 00:11:53,779 --> 00:11:55,114 2-9 David, show us responding. 288 00:11:55,181 --> 00:11:56,482 (siren wails) 289 00:11:56,549 --> 00:11:57,983 Finally, some real action! 290 00:11:58,050 --> 00:11:59,251 WITTEN: Don't get too excited. 291 00:11:59,318 --> 00:12:00,986 This is our third call to the Bedfords this week. 292 00:12:01,053 --> 00:12:03,355 Yeah, it's probably the guy with the new speakers again. 293 00:12:04,390 --> 00:12:06,325 (siren whooping) 294 00:12:06,392 --> 00:12:08,794 (indistinct chatter) 295 00:12:14,433 --> 00:12:16,902 Okay, wait in the car. 296 00:12:16,969 --> 00:12:18,204 You sure I can't go in? 297 00:12:18,270 --> 00:12:19,772 I promise I'll stay out of the way. 298 00:12:19,839 --> 00:12:22,374 Stay here, and lock the door if anybody comes. 299 00:12:22,441 --> 00:12:25,144 (grunts) And, hey... 300 00:12:25,211 --> 00:12:27,213 don't fart in the car again. 301 00:12:31,016 --> 00:12:34,787 DISPATCHER: All units, we have a suspect wanted for robbery 302 00:12:34,854 --> 00:12:37,256 just seen in the vicinity of 2nd Avenue and Bedford. 303 00:12:37,323 --> 00:12:40,326 Suspect is wearing a white cap and blue hoodie. 304 00:12:41,961 --> 00:12:43,762 No way. 305 00:13:14,493 --> 00:13:16,295 (loud clatter) 306 00:13:25,271 --> 00:13:26,472 (text sends) 307 00:13:37,416 --> 00:13:38,951 DANNY: You two want to tell me 308 00:13:39,018 --> 00:13:40,219 what the hell happened? 309 00:13:39,018 --> 00:13:40,219 JAMIE: Take it easy, 310 00:13:40,286 --> 00:13:41,453 Danny, it was nobody's fault. 311 00:13:41,520 --> 00:13:42,388 What do you mean, it's nobody's fault? 312 00:13:42,454 --> 00:13:43,989 My son's in the hospital 'cause of you two. 313 00:13:44,056 --> 00:13:45,391 I told him to wait in the car. 314 00:13:45,457 --> 00:13:46,158 What the hell was he doing 315 00:13:46,225 --> 00:13:48,227 in a radio car in the first place? 316 00:13:48,294 --> 00:13:49,328 He was on a ride-along. 317 00:13:49,395 --> 00:13:51,997 I know that. How come nobody notified me? 318 00:13:52,064 --> 00:13:53,165 Wait, you didn't know? 319 00:13:53,232 --> 00:13:54,833 No, I didn't know! The first I heard 320 00:13:54,900 --> 00:13:56,468 was when she told me he was here. 321 00:13:56,535 --> 00:13:58,404 Wait, I thought you said that Sean got his permission. 322 00:13:58,470 --> 00:14:00,039 He did. 323 00:13:58,470 --> 00:14:00,039 Great. 324 00:14:00,105 --> 00:14:01,907 And you just believed him? 325 00:14:01,974 --> 00:14:03,309 I didn't think he was lying to me, no. 326 00:14:03,375 --> 00:14:05,244 Well, then you're even more naive than I thought. 327 00:14:05,311 --> 00:14:07,947 He's an 18-year-old male with the last name Reagan. 328 00:14:08,013 --> 00:14:09,248 Which means he's an idiot. 329 00:14:09,315 --> 00:14:10,282 I'm sorry. I should've checked with you. 330 00:14:10,349 --> 00:14:12,151 You're damn right you should've checked with me! 331 00:14:12,218 --> 00:14:13,285 Both of you! 332 00:14:12,218 --> 00:14:13,285 JANKO: Hey, guys, the important thing 333 00:14:13,352 --> 00:14:14,386 is that Sean is okay. 334 00:14:14,453 --> 00:14:16,555 Oh, yeah, sure. He's great. 335 00:14:16,622 --> 00:14:19,091 I mean, he's got a black eye and a concussion, 336 00:14:19,158 --> 00:14:20,593 but other than that, he's fine. 337 00:14:20,659 --> 00:14:22,394 No, all that I'm saying is it could've been a lot worse. 338 00:14:22,461 --> 00:14:24,263 You're damn right it could be a lot worse. 339 00:14:24,330 --> 00:14:26,365 We could be having this conversation in a morgue, 340 00:14:26,432 --> 00:14:28,067 not the hospital. 341 00:14:46,185 --> 00:14:48,420 "Of two minds." 342 00:14:48,487 --> 00:14:52,324 Ten letters, first three C-O-N. 343 00:14:52,391 --> 00:14:53,559 Conflicted. 344 00:14:53,626 --> 00:14:56,095 Exactly. 345 00:14:57,529 --> 00:14:59,031 Okay, I fell for it. 346 00:14:59,098 --> 00:15:01,133 Talk to me. 347 00:15:01,200 --> 00:15:03,302 I'm still talking to myself. 348 00:15:05,104 --> 00:15:07,139 (sighs) Do you think I'm being selfish? 349 00:15:07,206 --> 00:15:10,042 For just considering the job? No, not at all. 350 00:15:10,109 --> 00:15:13,212 No, um... staying on this job so long. 351 00:15:13,279 --> 00:15:14,913 Well, you wouldn't still have it 352 00:15:14,980 --> 00:15:16,448 if you hadn't done right by our city. 353 00:15:16,515 --> 00:15:19,184 Yeah, well... (sighs) 354 00:15:20,386 --> 00:15:23,188 That's just a piece of my problem here. 355 00:15:24,657 --> 00:15:26,325 (exhales) 356 00:15:26,392 --> 00:15:29,128 Abetemarco's bumper sticker. 357 00:15:29,194 --> 00:15:31,063 "Erin Reagan for DA." 358 00:15:31,130 --> 00:15:33,065 Yeah. 359 00:15:33,132 --> 00:15:35,367 The fact is, as long as I'm PC, 360 00:15:35,434 --> 00:15:38,037 it would be next to impossible for her to win. 361 00:15:38,103 --> 00:15:40,306 That's not a fact, that's pure conjecture. 362 00:15:40,372 --> 00:15:43,642 Well, it's just us; let's call it a fact. 363 00:15:43,709 --> 00:15:46,011 Two members of the same family 364 00:15:46,078 --> 00:15:49,448 in two of the most powerful positions in law enforcement 365 00:15:49,515 --> 00:15:50,449 in the same city? 366 00:15:50,516 --> 00:15:53,252 Who happen to be the perfect people for the jobs. 367 00:15:53,319 --> 00:15:55,454 Yeah, says the guy who started the dynasty. 368 00:15:55,521 --> 00:15:57,122 It's not a dynasty. 369 00:15:57,189 --> 00:15:59,558 It's a legacy of service. 370 00:15:59,625 --> 00:16:01,360 It's a family business. 371 00:16:01,427 --> 00:16:04,496 No one's gonna read past "dynasty." 372 00:16:04,563 --> 00:16:06,332 That's how it will play. 373 00:16:06,398 --> 00:16:09,101 Have you talked to Erin? Asked her what she thinks? 374 00:16:09,168 --> 00:16:12,371 No. I'm not going to put this on her. 375 00:16:12,438 --> 00:16:14,506 Then own it. 376 00:16:16,241 --> 00:16:17,509 And what does that mean? 377 00:16:17,576 --> 00:16:19,511 That means you're rounding third 378 00:16:19,578 --> 00:16:23,048 and now you'd like a little something for yourself. 379 00:16:23,749 --> 00:16:26,318 Who wouldn't? 380 00:16:38,464 --> 00:16:39,998 DANNY: Anything from CSU? 381 00:16:40,065 --> 00:16:42,601 No shell casings, or anything 382 00:16:42,668 --> 00:16:45,304 indicating there was a shooting in Muhammed's SUV. 383 00:16:45,371 --> 00:16:46,638 It was practically spotless. 384 00:16:46,705 --> 00:16:48,340 Sounds like somebody covering their tracks. 385 00:16:48,407 --> 00:16:50,342 Except his alibi checked out. 386 00:16:50,409 --> 00:16:51,777 Surveillance footage 387 00:16:51,844 --> 00:16:53,612 shows Muhammed was in the restaurant 388 00:16:53,679 --> 00:16:54,747 at the time of the shooting. 389 00:16:54,813 --> 00:16:56,348 Wow. 390 00:16:56,415 --> 00:16:58,617 I would have bet anything Muhammed was our guy. 391 00:16:58,684 --> 00:17:00,386 Why, what have you got? 392 00:17:00,452 --> 00:17:03,055 Dump came back on Zahid's phone. 393 00:17:03,122 --> 00:17:05,457 Hundreds of text messages and phone calls, 394 00:17:05,524 --> 00:17:08,794 late night, between Zahid and Muhammed's wife. 395 00:17:08,861 --> 00:17:11,463 You think they were having an affair? 396 00:17:11,530 --> 00:17:14,166 Well, Muhammed was sleeping in the back of his restaurant, 397 00:17:14,233 --> 00:17:17,136 which means he wasn't at home keeping his wife company. 398 00:17:17,202 --> 00:17:19,371 But why not just fire Zahid on the spot? 399 00:17:19,438 --> 00:17:21,240 Why let the guy keep working there? 400 00:17:21,306 --> 00:17:23,809 Maybe he knew his wife was having an affair, 401 00:17:23,876 --> 00:17:25,344 but hadn't figured out it was Zahid. 402 00:17:25,411 --> 00:17:26,378 Maybe. 403 00:17:26,445 --> 00:17:30,749 And he wouldn't be the only injured party here. 404 00:17:30,816 --> 00:17:34,219 Oh, you thinking Zahid's wife? 405 00:17:35,587 --> 00:17:38,590 Well... You think she's capable of murder? 406 00:17:38,657 --> 00:17:40,192 I don't know. 407 00:17:40,259 --> 00:17:42,461 She did show up to the crime scene pretty quick. 408 00:17:42,528 --> 00:17:43,762 She was very distraught. 409 00:17:43,829 --> 00:17:45,397 Seemed legit to me. 410 00:17:45,464 --> 00:17:48,600 Well, doesn't mean she didn't do it. 411 00:17:51,370 --> 00:17:52,704 Just give me a minute. 412 00:17:51,370 --> 00:17:52,704 No. 413 00:17:52,771 --> 00:17:55,407 No, I... 414 00:17:52,771 --> 00:17:55,407 Can I please talk to you for one minute? 415 00:17:56,608 --> 00:17:58,110 You got 30 seconds. 416 00:17:58,177 --> 00:18:00,379 Let's go. Can you cover for me? 417 00:18:00,446 --> 00:18:01,847 Let's go. 418 00:18:05,184 --> 00:18:06,452 What is it? 419 00:18:06,518 --> 00:18:09,388 I wanted to apologize. 420 00:18:06,518 --> 00:18:09,388 For what? 421 00:18:09,455 --> 00:18:10,789 Lying about getting Danny's permission 422 00:18:10,856 --> 00:18:12,524 or disobeying Eddie on patrol? 423 00:18:12,591 --> 00:18:13,659 Both, I guess. 424 00:18:13,725 --> 00:18:16,495 I told you to follow her orders to the letter, Sean, 425 00:18:16,562 --> 00:18:17,463 no screwing around. 426 00:18:17,529 --> 00:18:20,365 So I was just supposed to let that guy go? 427 00:18:20,432 --> 00:18:21,400 Yes. 428 00:18:21,467 --> 00:18:22,067 I'm not a coward. 429 00:18:22,134 --> 00:18:22,868 It doesn't make you a coward 430 00:18:22,935 --> 00:18:24,470 not wanting to get yourself killed. 431 00:18:24,536 --> 00:18:25,571 And how many times have you ended up 432 00:18:25,637 --> 00:18:27,473 in the hospital? Or with a black eye? 433 00:18:27,539 --> 00:18:29,107 That's got nothing to do with this. 434 00:18:29,174 --> 00:18:30,843 That has everything to do with this. 435 00:18:30,909 --> 00:18:32,110 I just did 436 00:18:32,177 --> 00:18:33,545 what any of you guys would've done. 437 00:18:33,612 --> 00:18:35,614 Is that what this whole ride-along thing is about? 438 00:18:35,681 --> 00:18:37,316 What do you mean? 439 00:18:35,681 --> 00:18:37,316 You trying to 440 00:18:37,382 --> 00:18:39,218 prove that you can be part of the family business, too? 441 00:18:39,284 --> 00:18:42,354 Of course not. 442 00:18:39,284 --> 00:18:42,354 Was there even a sociology project? 443 00:18:43,489 --> 00:18:44,490 No. 444 00:18:44,556 --> 00:18:46,225 Sean! 445 00:18:44,556 --> 00:18:46,225 I just wanted to see 446 00:18:46,291 --> 00:18:47,259 what it's like for you guys. 447 00:18:47,326 --> 00:18:48,427 What you do out there every day. 448 00:18:48,494 --> 00:18:49,761 So you lie to me, to your aunt, 449 00:18:49,828 --> 00:18:53,298 and to your dad to do it? 450 00:18:49,828 --> 00:18:53,298 He never would've let me. 451 00:18:53,365 --> 00:18:54,666 You know what he's like. 452 00:18:55,534 --> 00:18:58,370 Yeah, I do, but-- Sean, but that's no excuse. 453 00:18:58,437 --> 00:19:00,205 He just doesn't listen. 454 00:19:00,272 --> 00:19:02,574 That's why I'm talking to you instead of him. 455 00:19:04,276 --> 00:19:05,811 He listens. 456 00:19:05,878 --> 00:19:07,479 He's just... 457 00:19:07,546 --> 00:19:10,282 He can be single-minded about it. 458 00:19:12,684 --> 00:19:13,886 Whatever. 459 00:19:13,952 --> 00:19:16,688 Did you at least arrest the guy? 460 00:19:17,956 --> 00:19:19,591 Yeah, your text helped. 461 00:19:19,658 --> 00:19:21,560 Yeah? Good. 462 00:19:27,966 --> 00:19:29,501 Detectives... 463 00:19:29,568 --> 00:19:32,237 We wondered if we could talk to you for a minute. 464 00:19:32,871 --> 00:19:34,406 I suppose. 465 00:19:42,481 --> 00:19:44,816 Uh, this may be a conversation 466 00:19:44,883 --> 00:19:47,319 that's better had in private. 467 00:19:47,953 --> 00:19:49,388 Amir... 468 00:20:00,799 --> 00:20:02,534 (footsteps climbing stairs) 469 00:20:02,601 --> 00:20:04,269 (door closes) 470 00:20:02,601 --> 00:20:04,269 (sighs) 471 00:20:04,336 --> 00:20:05,203 How can I help you? 472 00:20:05,270 --> 00:20:06,538 How long were you and your husband married? 473 00:20:06,605 --> 00:20:09,508 20 years. We were married in India. 474 00:20:09,575 --> 00:20:11,677 Was it arranged? 475 00:20:11,743 --> 00:20:12,578 Arranged marriage is not 476 00:20:12,644 --> 00:20:14,513 a forced marriage. His aunt set us up. 477 00:20:14,580 --> 00:20:16,381 DANNY: So everything was good here at home? 478 00:20:16,448 --> 00:20:18,517 No problems between the two of you? 479 00:20:18,584 --> 00:20:20,452 Why are you asking all this? 480 00:20:21,553 --> 00:20:24,389 No. No, there was no problems between us. 481 00:20:24,456 --> 00:20:25,390 BAEZ: You tracked 482 00:20:25,457 --> 00:20:26,892 your husband's cell phone to the crime scene. 483 00:20:26,959 --> 00:20:28,427 Was that a usual thing for you, 484 00:20:28,493 --> 00:20:29,561 tracking him? 485 00:20:29,628 --> 00:20:31,263 No. 486 00:20:31,330 --> 00:20:31,997 Not exactly. 487 00:20:32,064 --> 00:20:33,999 Maybe it wasn't the first time 488 00:20:34,066 --> 00:20:35,901 Zahid went missing late at night. 489 00:20:38,003 --> 00:20:39,605 I think you should leave. 490 00:20:39,671 --> 00:20:42,674 And we think you knew that Zahid was having an affair 491 00:20:42,741 --> 00:20:44,409 with Muhammed's wife. 492 00:20:42,741 --> 00:20:44,409 I said leave. Now. 493 00:20:44,476 --> 00:20:46,545 Where were you the night your husband was killed? 494 00:20:46,612 --> 00:20:48,013 This is an insult to his memory. 495 00:20:48,080 --> 00:20:49,748 DANNY: You knew Zahid's location, 496 00:20:49,815 --> 00:20:51,683 you had access to his job, 497 00:20:51,750 --> 00:20:53,352 you had motive. 498 00:20:54,453 --> 00:20:55,520 It would take very little for you 499 00:20:55,587 --> 00:20:58,624 to pull Muhammad's keys off that hook. 500 00:20:55,587 --> 00:20:58,624 You're wrong. 501 00:20:58,690 --> 00:21:00,692 Where were you? 502 00:20:58,690 --> 00:21:00,692 I was here. 503 00:21:00,759 --> 00:21:01,994 At home. 504 00:21:02,060 --> 00:21:03,795 Anyone that can verify that? 505 00:21:13,038 --> 00:21:14,573 I want a lawyer. 506 00:21:14,640 --> 00:21:17,042 Well, that's one truthful thing that she said. 507 00:21:28,620 --> 00:21:30,656 ♪ ♪ 508 00:21:37,129 --> 00:21:39,331 Okay, what's going on here? 509 00:21:39,398 --> 00:21:42,934 People are hardly eating, nobody's talking. 510 00:21:43,802 --> 00:21:48,040 Well, maybe some of us have some things on our mind, Pop. 511 00:21:48,106 --> 00:21:50,008 I know you do. 512 00:21:50,075 --> 00:21:53,545 I'm talking about your kiddos here. 513 00:21:58,150 --> 00:22:00,385 I'm fine. 514 00:22:00,452 --> 00:22:02,654 Good for you. 515 00:22:04,489 --> 00:22:06,725 Is there anything you would like to share? 516 00:22:07,959 --> 00:22:09,728 Nope. 517 00:22:09,795 --> 00:22:11,029 Nope. 518 00:22:11,096 --> 00:22:14,499 Well, two precincts reporting in. 519 00:22:15,100 --> 00:22:16,702 Would you pass the cream, please? 520 00:22:17,903 --> 00:22:18,637 It's right there. 521 00:22:18,704 --> 00:22:19,538 She asked you to pass the cream. 522 00:22:19,604 --> 00:22:20,439 Well, it's good to know that she can ask 523 00:22:20,505 --> 00:22:23,442 for something that she needs. 524 00:22:20,505 --> 00:22:23,442 Dad. 525 00:22:23,508 --> 00:22:24,743 Would you just back off, Danny? 526 00:22:24,810 --> 00:22:25,744 JANKO: Yeah. Please. 527 00:22:25,811 --> 00:22:27,579 You're in on this, too? 528 00:22:27,646 --> 00:22:28,880 This doesn't concern you, Erin. 529 00:22:28,947 --> 00:22:31,483 Well, clearly, it concerns all of us now. 530 00:22:31,550 --> 00:22:32,784 No one is the enemy here. 531 00:22:31,550 --> 00:22:32,784 Really? 532 00:22:32,851 --> 00:22:34,720 You put my son at risk, I say different. 533 00:22:34,786 --> 00:22:35,921 That's not how it went down. 534 00:22:35,987 --> 00:22:37,756 DANNY: No, that's not how it went down 535 00:22:37,823 --> 00:22:38,490 behind my back. 536 00:22:38,557 --> 00:22:39,891 JANKO: It was not like that. 537 00:22:39,958 --> 00:22:40,792 Well, what was it like? 538 00:22:40,859 --> 00:22:43,028 Sean told me that he had Danny's permission 539 00:22:43,095 --> 00:22:44,896 to go on a ride-along with Eddie and Witten. 540 00:22:44,963 --> 00:22:47,499 And did he need it? Your permission? 541 00:22:47,566 --> 00:22:48,366 He's my son. 542 00:22:48,433 --> 00:22:51,536 He's 18, and that wasn't the question. 543 00:22:51,603 --> 00:22:52,771 It's a matter of respect, Dad. 544 00:22:52,838 --> 00:22:53,839 We respect you, Danny. 545 00:22:53,905 --> 00:22:55,907 Well, his eye says otherwise. 546 00:22:55,974 --> 00:22:56,742 JAMIE: How? 547 00:22:56,808 --> 00:22:57,776 DANNY: Because I said so, 548 00:22:57,843 --> 00:22:59,978 that's how. 549 00:22:57,843 --> 00:22:59,978 Hey, stop! Stop! 550 00:23:07,119 --> 00:23:09,588 It-it was my idea to go on that ride-along. 551 00:23:09,654 --> 00:23:12,424 Mine, okay? 552 00:23:09,654 --> 00:23:12,424 Mm-hmm. 553 00:23:17,229 --> 00:23:20,699 And it was... it was my decision to lie to you guys about that. 554 00:23:20,766 --> 00:23:23,135 I'm sorry. 555 00:23:23,201 --> 00:23:25,137 But it was my choice to get out of that car 556 00:23:25,203 --> 00:23:27,439 and chase after that perp. 557 00:23:27,506 --> 00:23:30,575 Not Uncle Jamie and not Eddie. 558 00:23:33,211 --> 00:23:38,016 Oh, the apple didn't fall far from the tree. 559 00:23:39,985 --> 00:23:41,720 I did what I thought that you would do. 560 00:23:41,787 --> 00:23:43,054 And you thought wrong. 561 00:23:43,121 --> 00:23:44,689 And it's nice to see you're on their side. 562 00:23:44,756 --> 00:23:46,091 No sides at this table. 563 00:23:46,158 --> 00:23:48,493 And if you're on my side, you have no problem 564 00:23:48,560 --> 00:23:49,661 looking after your own. 565 00:23:49,728 --> 00:23:52,063 Is that what this is? 566 00:23:49,728 --> 00:23:52,063 DANNY: Yeah, that's what this is. 567 00:23:52,130 --> 00:23:53,965 Just like when you were pissed off at me 568 00:23:54,032 --> 00:23:55,967 when I took your daughter on a ride-along. 569 00:23:56,034 --> 00:23:57,969 Or did you forget about that? 570 00:23:58,036 --> 00:23:59,571 And you-- if you can't run with the big dogs, 571 00:23:59,638 --> 00:24:02,040 just stay on the porch next time, okay? 572 00:24:15,687 --> 00:24:18,757 What? You didn't get your fill of me in there? 573 00:24:18,824 --> 00:24:20,625 Apparently not. 574 00:24:18,824 --> 00:24:20,625 Mm. 575 00:24:20,692 --> 00:24:22,460 Not really in the mood to talk. 576 00:24:22,527 --> 00:24:25,230 Well, then, can you just listen, please? 577 00:24:25,297 --> 00:24:28,099 Sure. What is it? 578 00:24:29,201 --> 00:24:30,802 Who loves you? 579 00:24:32,804 --> 00:24:34,739 I do. 580 00:24:34,806 --> 00:24:36,741 We all do. 581 00:24:36,808 --> 00:24:38,109 Love and respect you. 582 00:24:38,176 --> 00:24:40,245 I love and respect all of you, too. 583 00:24:40,312 --> 00:24:42,781 What-what are you getting at? 584 00:24:44,683 --> 00:24:48,253 You have always had this scorched-earth policy 585 00:24:48,320 --> 00:24:51,122 that has done well for you. 586 00:24:51,189 --> 00:24:54,159 Right? All through sports, growing up. 587 00:24:54,226 --> 00:24:56,161 With the Marines, I'm sure. 588 00:24:56,228 --> 00:25:00,065 And now at work as a detective. 589 00:25:00,131 --> 00:25:02,767 You decide what's wrong, and you're gonna right that wrong, 590 00:25:02,834 --> 00:25:05,503 no matter how many toes you have to stomp on. 591 00:25:09,741 --> 00:25:12,911 There are a lot of reasons why I do things the way I do. 592 00:25:12,978 --> 00:25:15,547 All of them valid. 593 00:25:16,982 --> 00:25:18,283 Just leave 'em outside that door 594 00:25:18,350 --> 00:25:21,219 for all of our sakes, including your own. 595 00:25:28,727 --> 00:25:30,161 Okay. 596 00:25:37,335 --> 00:25:40,138 DANNY: Why don't you tell us a little more about 597 00:25:40,205 --> 00:25:41,206 what happened that night, Maya? 598 00:25:41,273 --> 00:25:42,540 She was home making dinner. 599 00:25:42,607 --> 00:25:43,808 Your name is Maya? 600 00:25:42,607 --> 00:25:43,808 No. 601 00:25:43,875 --> 00:25:45,210 But we've already been over this. 602 00:25:45,277 --> 00:25:46,945 DANNY: We've also been over the fact 603 00:25:47,012 --> 00:25:49,547 that she has nobody who can confirm her alibi. 604 00:25:49,614 --> 00:25:50,849 BAEZ: Her husband could've been home 605 00:25:50,916 --> 00:25:52,183 if he wasn't murdered. 606 00:25:52,250 --> 00:25:53,919 She knows her husband is dead, Detective. 607 00:25:53,985 --> 00:25:56,187 Yes, and we think she knows how her husband got dead, 608 00:25:56,254 --> 00:25:57,956 Counselor. 609 00:25:56,254 --> 00:25:57,956 Is there a point, Detectives? 610 00:25:58,023 --> 00:26:00,258 We're just establishing motive and history. 611 00:26:00,325 --> 00:26:03,328 DANNY: So, your husband was having an affair, 612 00:26:03,395 --> 00:26:06,865 and you were embarrassed, and you were angry. 613 00:26:09,367 --> 00:26:11,303 Coming to America is a lot harder 614 00:26:11,369 --> 00:26:13,772 than it looks in the movies. 615 00:26:14,973 --> 00:26:16,675 He was so unhappy here. 616 00:26:16,741 --> 00:26:19,144 So he took his anger out on you? 617 00:26:19,210 --> 00:26:21,613 Everything was a problem. 618 00:26:21,680 --> 00:26:24,182 The clothes, the music. 619 00:26:24,249 --> 00:26:26,785 He was suffocating us. 620 00:26:28,186 --> 00:26:29,821 Me. 621 00:26:29,888 --> 00:26:34,693 He was suffocating me, and I couldn't 622 00:26:34,759 --> 00:26:37,896 deal with it anymore. I couldn't deal with him. 623 00:26:40,298 --> 00:26:42,767 I want to confess. 624 00:26:40,298 --> 00:26:42,767 Slow down, Maya. 625 00:26:44,202 --> 00:26:46,237 There's no reason to go there without striking a deal first. 626 00:26:46,304 --> 00:26:48,206 I don't want a deal. I want to confess. 627 00:26:49,741 --> 00:26:52,610 I did it. I killed my husband. 628 00:26:49,741 --> 00:26:52,610 Don't... 629 00:26:54,446 --> 00:26:56,147 Don't say anything else. 630 00:26:56,214 --> 00:26:57,949 She's already said enough. 631 00:26:59,751 --> 00:27:01,786 I need a minute alone with my client? 632 00:27:01,853 --> 00:27:03,888 Sure. 633 00:27:15,867 --> 00:27:18,236 (whispering): It's her birthday. 634 00:27:21,039 --> 00:27:22,974 Happy birthday! 635 00:27:23,041 --> 00:27:25,377 Sorry to barge in like this. 636 00:27:25,443 --> 00:27:27,379 Not at all. 637 00:27:27,445 --> 00:27:30,382 It is strange that security didn't call you up. 638 00:27:30,448 --> 00:27:32,751 Well, I asked them not to, 639 00:27:32,817 --> 00:27:36,654 and, uh, I told Annie it was your birthday. 640 00:27:36,721 --> 00:27:38,356 It's not my birthday. 641 00:27:38,423 --> 00:27:41,159 Well, Annie doesn't know that, does she? 642 00:27:38,423 --> 00:27:41,159 (laughs) 643 00:27:41,226 --> 00:27:43,661 What is this? 644 00:27:43,728 --> 00:27:48,199 Well, I'm kind of the Ghost of Elections Future, 645 00:27:48,266 --> 00:27:50,201 if you think about it. 646 00:27:50,268 --> 00:27:52,003 Should you decide to run. 647 00:27:53,471 --> 00:27:55,807 You'd be the Ghost? 648 00:27:55,874 --> 00:27:59,044 Yeah. Popping up when you least expected it, 649 00:27:59,110 --> 00:28:02,347 with slanted questions from reporters, 650 00:28:02,414 --> 00:28:05,216 or gauntlets thrown by opponents in debates, 651 00:28:05,283 --> 00:28:09,854 or cartoons on an editorial page. 652 00:28:10,855 --> 00:28:12,857 So... 653 00:28:12,924 --> 00:28:15,860 So, as PC, 654 00:28:15,927 --> 00:28:19,431 I would kind of be the invisible running mate 655 00:28:19,497 --> 00:28:21,766 on your ticket. 656 00:28:21,833 --> 00:28:25,403 The Monopoly in Law Enforcement Ticket. 657 00:28:27,338 --> 00:28:30,041 So you came up here to convince me 658 00:28:30,108 --> 00:28:32,710 that running would be a lost cause? 659 00:28:32,777 --> 00:28:35,413 No, I would never do that. 660 00:28:39,184 --> 00:28:41,953 I... (laughs) 661 00:28:42,020 --> 00:28:44,389 I've been offered a job. 662 00:28:44,456 --> 00:28:48,026 Pretty good job, with the NFL. 663 00:28:48,093 --> 00:28:50,128 The NFL? 664 00:28:48,093 --> 00:28:50,128 Yeah. 665 00:28:50,195 --> 00:28:52,030 You-you love the NFL. 666 00:28:52,097 --> 00:28:53,731 I do. (chuckles) 667 00:28:53,798 --> 00:28:55,500 Some of my fondest childhood memories are 668 00:28:55,567 --> 00:28:57,268 of you and me watching the game 669 00:28:57,335 --> 00:29:00,004 and you not listening to a word I said. 670 00:29:00,071 --> 00:29:01,506 (chuckles) 671 00:29:01,573 --> 00:29:04,242 You can't put this on me, Dad-- 672 00:29:04,309 --> 00:29:07,278 making my choices the fulcrum on which 673 00:29:07,345 --> 00:29:08,880 your decisions are made. 674 00:29:08,947 --> 00:29:12,083 Uh, I'm my own person, not an extension of you. 675 00:29:12,150 --> 00:29:13,451 I didn't say that. 676 00:29:12,150 --> 00:29:13,451 No. 677 00:29:13,518 --> 00:29:14,953 But you meant it. 678 00:29:15,019 --> 00:29:17,388 If I decide to run, 679 00:29:17,455 --> 00:29:19,224 it will be with my eyes wide open, 680 00:29:19,290 --> 00:29:22,994 including about my family's reputation in this city. 681 00:29:26,498 --> 00:29:29,267 So, here we are. 682 00:29:29,334 --> 00:29:30,802 Where? 683 00:29:30,869 --> 00:29:33,505 (sighs) Are you going to run? 684 00:29:35,373 --> 00:29:39,377 When I know, you will know. 685 00:29:40,211 --> 00:29:41,980 Okay. 686 00:29:48,253 --> 00:29:51,222 Look, Dad... 687 00:29:51,289 --> 00:29:53,558 I wish I could help you. 688 00:29:54,859 --> 00:29:55,927 It's... 689 00:29:55,994 --> 00:29:58,563 it's got to be a hard choice. 690 00:29:59,964 --> 00:30:04,802 Do you take this cool, new, 691 00:29:59,964 --> 00:30:04,802 fun job with the NFL, or... 692 00:30:04,869 --> 00:30:10,108 is the bluebird of happiness still in your own backyard? 693 00:30:11,543 --> 00:30:13,945 (sighs) 694 00:30:14,012 --> 00:30:16,447 Or in your case, 695 00:30:16,514 --> 00:30:19,484 the chronic felons of happiness. 696 00:30:21,920 --> 00:30:24,155 Yup. 697 00:30:34,199 --> 00:30:35,967 SINCLAIR: I am unsure why, 698 00:30:36,034 --> 00:30:38,870 but my client would like to put her confession in writing. 699 00:30:38,937 --> 00:30:40,138 DANNY: Well, that's great. 700 00:30:40,205 --> 00:30:42,840 Although, we can't offer any deals here. 701 00:30:42,907 --> 00:30:44,008 She doesn't want one. 702 00:30:44,075 --> 00:30:46,911 Good. We do have another question 703 00:30:46,978 --> 00:30:47,879 we'd like to ask... 704 00:30:47,946 --> 00:30:48,846 It'll be in her confession. 705 00:30:47,946 --> 00:30:48,846 DANNY: Well, 706 00:30:48,913 --> 00:30:51,983 actually, we'd like to show you something. 707 00:30:54,185 --> 00:30:56,387 This look familiar to you? 708 00:30:56,454 --> 00:30:58,923 Should it? 709 00:30:56,454 --> 00:30:58,923 Well, 710 00:30:58,990 --> 00:31:01,492 not this actual gun. 711 00:31:01,559 --> 00:31:02,994 This is a plastic replica. 712 00:31:03,061 --> 00:31:04,929 But ballistics reports 713 00:31:04,996 --> 00:31:07,966 show that this is the exact type of gun 714 00:31:08,032 --> 00:31:10,101 that was used in Zahid's murder. 715 00:31:10,168 --> 00:31:14,472 Which you would have used if you actually murdered Zahid. 716 00:31:14,539 --> 00:31:16,074 If? 717 00:31:16,140 --> 00:31:19,410 I remember now, yes, this was the type of gun. 718 00:31:19,477 --> 00:31:20,945 DANNY: Good. 719 00:31:21,012 --> 00:31:23,214 So, you wouldn't mind showing us then, would you? 720 00:31:23,281 --> 00:31:25,083 You know, how you shot Zahid. 721 00:31:29,354 --> 00:31:30,922 DANNY: It's okay. 722 00:31:30,989 --> 00:31:32,890 It's just like a toy. It's not gonna hurt anybody. 723 00:31:32,957 --> 00:31:35,493 You can just aim it at the wall over there. 724 00:31:36,561 --> 00:31:38,896 You don't have to do this. 725 00:31:51,309 --> 00:31:53,478 And that's how you held it? 726 00:31:53,544 --> 00:31:55,580 Yes. 727 00:31:55,647 --> 00:31:57,482 Just like that? 728 00:31:57,548 --> 00:31:59,550 Yes. 729 00:32:01,986 --> 00:32:04,188 And then you pulled the trigger? 730 00:32:05,423 --> 00:32:07,091 I did. 731 00:32:07,158 --> 00:32:10,028 You see, that's the problem we're having. 732 00:32:11,062 --> 00:32:12,430 What problem? 733 00:32:11,062 --> 00:32:12,430 Well, 734 00:32:12,497 --> 00:32:15,099 it looks kind of like you are just imitating something 735 00:32:15,166 --> 00:32:16,367 you saw in an old western. 736 00:32:16,434 --> 00:32:18,102 We didn't sign up for Guns 101, Detectives. 737 00:32:18,169 --> 00:32:19,637 DANNY: Well, maybe you should have, Counselor, 738 00:32:19,704 --> 00:32:22,206 'cause if you did, you'd know that if she actually pulled 739 00:32:22,273 --> 00:32:24,609 the trigger on a gun like that while holding it that way, 740 00:32:24,676 --> 00:32:27,979 she'd have broken her thumb. 741 00:32:24,676 --> 00:32:27,979 Wait. 742 00:32:28,046 --> 00:32:30,114 I think I held it like this. 743 00:32:30,181 --> 00:32:31,949 Yeah, and you know what I think? 744 00:32:32,016 --> 00:32:34,085 I think you've never held a gun before in your life, 745 00:32:34,152 --> 00:32:37,422 including on the night of your husband's murder. 746 00:32:37,488 --> 00:32:40,692 So you want to tell us what's really going on? 747 00:32:40,758 --> 00:32:43,961 Or are you gonna stick with that confession? 748 00:32:54,639 --> 00:32:57,241 Okay. Suit yourself. 749 00:33:04,048 --> 00:33:06,451 DANNY: I mean, what if Maya is covering for her son? 750 00:33:06,517 --> 00:33:07,585 I mean, look at him. 751 00:33:07,652 --> 00:33:09,053 He's practically walking around 752 00:33:09,120 --> 00:33:10,621 with a sign on his back that says "Kick me," 753 00:33:10,688 --> 00:33:12,523 courtesy of his old man. 754 00:33:12,590 --> 00:33:14,058 So he hates his dad. 755 00:33:14,125 --> 00:33:16,027 Is that really enough reason to kill him? 756 00:33:16,094 --> 00:33:17,729 A cheating dad, maybe not. 757 00:33:17,795 --> 00:33:20,565 A hurt mom, maybe so. 758 00:33:21,399 --> 00:33:23,735 But we don't have squat on him, though. 759 00:33:23,801 --> 00:33:25,737 We would have to throw out the mom's confession 760 00:33:25,803 --> 00:33:27,205 just to keep the case open. 761 00:33:27,271 --> 00:33:28,673 Yeah, we're not gonna throw it out. 762 00:33:28,740 --> 00:33:30,341 We're just gonna let her go to jail? 763 00:33:31,509 --> 00:33:32,677 For now. 764 00:33:32,744 --> 00:33:34,445 Yeah. 765 00:33:34,512 --> 00:33:36,414 (door buzzes, latch clicks) 766 00:33:34,512 --> 00:33:36,414 MAN: Entry is only permitted 767 00:33:36,481 --> 00:33:38,649 once you sign in. 768 00:33:39,617 --> 00:33:41,419 Please line up to sign in. 769 00:33:43,121 --> 00:33:44,622 You must have photo ID. 770 00:33:44,689 --> 00:33:47,258 What are you doing here? 771 00:33:47,325 --> 00:33:49,627 Why don't you take a walk with us, okay? 772 00:33:51,295 --> 00:33:52,296 Gate. 773 00:33:52,363 --> 00:33:54,399 (buzzer sounds, latch clicks) 774 00:33:55,400 --> 00:33:58,169 This way. Thank you. 775 00:33:58,236 --> 00:33:59,804 Right over here. 776 00:34:01,506 --> 00:34:03,708 You stand there. 777 00:34:08,646 --> 00:34:10,381 How long is she gonna be in here? 778 00:34:10,448 --> 00:34:11,416 DANNY: In this facility? 779 00:34:11,482 --> 00:34:13,217 A couple months. 780 00:34:13,284 --> 00:34:15,219 Till they move her to state prison. 781 00:34:15,286 --> 00:34:18,055 Then she'll probably spend the rest of her life there. 782 00:34:18,122 --> 00:34:20,391 For self-defense? 783 00:34:18,122 --> 00:34:20,391 Wasn't self-defense. 784 00:34:20,458 --> 00:34:22,794 She shot your dad when he was making a delivery. 785 00:34:22,860 --> 00:34:24,796 He was suffocating us. 786 00:34:27,532 --> 00:34:29,734 You don't know how hard it was for us living with him. 787 00:34:29,801 --> 00:34:32,603 BAEZ: Harder than a life alone 788 00:34:32,670 --> 00:34:33,771 behind bars? 789 00:34:33,838 --> 00:34:35,306 I'll-I'll visit. 790 00:34:35,373 --> 00:34:36,607 Less and less. 791 00:34:36,674 --> 00:34:38,476 You don't know anything about me. 792 00:34:38,543 --> 00:34:42,380 We know that you're a lot more like your dad than you think. 793 00:34:42,447 --> 00:34:44,749 I'm nothing like him. 794 00:34:44,816 --> 00:34:47,485 I'd never hurt her. 795 00:34:48,319 --> 00:34:51,689 Not for nothing, but it looks like she's hurting right now. 796 00:34:51,756 --> 00:34:55,860 He lied, then he cheated. 797 00:34:55,927 --> 00:34:58,362 And he had the nerve to hit her 798 00:34:58,429 --> 00:35:00,364 when she confronted him about it. 799 00:35:00,431 --> 00:35:01,566 She didn't deserve that. 800 00:35:01,632 --> 00:35:02,834 No! 801 00:35:05,403 --> 00:35:06,871 She didn't. 802 00:35:08,372 --> 00:35:11,242 Do you think she deserves this? 803 00:35:18,950 --> 00:35:21,319 I just wanted to protect her. 804 00:35:22,186 --> 00:35:24,455 Well, why don't you protect her now? 805 00:35:36,334 --> 00:35:38,402 Okay. 806 00:35:39,737 --> 00:35:41,472 Okay, what? 807 00:35:47,445 --> 00:35:49,547 I did it. 808 00:35:49,614 --> 00:35:52,250 I killed my dad. 809 00:35:53,751 --> 00:35:56,153 We know. 810 00:36:05,897 --> 00:36:07,832 (sighs) 811 00:36:16,974 --> 00:36:19,377 (footsteps approaching) 812 00:36:36,260 --> 00:36:38,262 So? 813 00:36:39,630 --> 00:36:42,266 It's not so much the perks, 814 00:36:42,333 --> 00:36:45,236 although I've never been to a Super Bowl, 815 00:36:45,303 --> 00:36:46,771 and that'd be kind of neat. 816 00:36:46,837 --> 00:36:48,306 Correction. 817 00:36:48,372 --> 00:36:49,874 You've never been to the Super Bowl 818 00:36:49,941 --> 00:36:51,742 sitting in the commissioner's box. 819 00:36:51,809 --> 00:36:53,444 That would be unforgettable. 820 00:36:53,511 --> 00:36:56,514 And I could bring my people along with me? 821 00:36:56,581 --> 00:36:58,482 Oh, it's an easy point to negotiate. 822 00:36:58,549 --> 00:37:01,218 They'll want you comfortable and confident. 823 00:37:01,285 --> 00:37:03,221 (chuckles softly) 824 00:37:03,287 --> 00:37:05,790 That'd be nice. 825 00:37:06,724 --> 00:37:08,559 You know what else would be nice? 826 00:37:08,626 --> 00:37:10,528 A seven-figure salary. 827 00:37:10,595 --> 00:37:13,264 Never having to worry about money again? 828 00:37:14,332 --> 00:37:15,666 Tell me about it. 829 00:37:16,801 --> 00:37:18,603 Don't underestimate that. 830 00:37:18,669 --> 00:37:20,471 (sighs) 831 00:37:23,641 --> 00:37:25,676 I don't. 832 00:37:29,880 --> 00:37:32,917 The writers, uh, Joseph Heller and Kurt Vonnegut-- 833 00:37:32,984 --> 00:37:34,785 they're at this... 834 00:37:34,852 --> 00:37:38,656 at this billionaire's party on Shelter Island, 835 00:37:38,723 --> 00:37:42,560 and Vonnegut says, "You know, Joe, 836 00:37:42,627 --> 00:37:45,363 "this guy makes more money in a day than you did 837 00:37:45,429 --> 00:37:48,899 on all the sales of Catch-22." 838 00:37:48,966 --> 00:37:51,569 And Heller says, 839 00:37:51,636 --> 00:37:56,040 "Yeah, but I got something he will never have-- 840 00:37:56,107 --> 00:37:58,609 enough." 841 00:38:01,979 --> 00:38:05,483 Yeah. Well, that's a nice story to tell yourself 842 00:38:05,549 --> 00:38:08,386 when you realize you're never gonna make bank. 843 00:38:09,920 --> 00:38:12,523 Are you getting all wobbly on me here, Frank? 844 00:38:12,590 --> 00:38:14,659 What's your skin in this, Lenny? 845 00:38:14,725 --> 00:38:15,926 What do you mean? 846 00:38:15,993 --> 00:38:17,428 You getting some kind 847 00:38:17,495 --> 00:38:20,798 of headhunter fee or something if I do sign on? 848 00:38:20,865 --> 00:38:22,833 Okay. 849 00:38:22,900 --> 00:38:24,935 That hurts. 850 00:38:30,074 --> 00:38:33,411 I'm sorry, Lenny. I really am. 851 00:38:33,477 --> 00:38:35,646 I'm sorry. 852 00:38:36,981 --> 00:38:40,818 It's just, this thing-- it's... it's got me flailing, 853 00:38:40,885 --> 00:38:44,355 stomping on the toes of people I love. 854 00:38:44,955 --> 00:38:48,492 Frank, the people who love you just want you to be happy, okay? 855 00:38:48,559 --> 00:38:50,361 I-I know that. 856 00:38:50,428 --> 00:38:51,562 Then just accept that. 857 00:38:51,629 --> 00:38:53,898 Well, hey, I'm trying. 858 00:38:53,964 --> 00:38:55,066 Well, try harder. 859 00:38:55,132 --> 00:38:56,967 (sighs) 860 00:38:57,034 --> 00:39:01,405 I thought the selfish thing would be to take the job, 861 00:39:01,472 --> 00:39:04,875 the money, the perks, but... 862 00:39:04,942 --> 00:39:08,913 I realize the selfish thing, for me, 863 00:39:08,979 --> 00:39:12,817 would be to stay here, where I feel valuable. 864 00:39:12,883 --> 00:39:14,852 And you know what everybody's saying? 865 00:39:14,919 --> 00:39:17,488 They're saying, "Be a little selfish." 866 00:39:17,555 --> 00:39:19,123 You've earned it. 867 00:39:19,190 --> 00:39:21,392 Yeah. 868 00:39:22,059 --> 00:39:24,862 So, I'm taking 'em up on it. 869 00:39:26,497 --> 00:39:29,400 Just not the way they would have thought. 870 00:39:34,505 --> 00:39:36,073 Huh. 871 00:39:36,140 --> 00:39:38,743 I just lost a bet with myself. 872 00:39:36,140 --> 00:39:38,743 (chuckles) 873 00:39:38,809 --> 00:39:41,011 On why you'd pass, if you did. 874 00:39:42,947 --> 00:39:45,416 What'd you bet on? 875 00:39:46,150 --> 00:39:50,387 The picture of you with 33 bosses, 876 00:39:50,454 --> 00:39:53,958 and one of 'em called "The Commissioner." 877 00:39:54,024 --> 00:39:56,794 (chuckles softly) 878 00:39:56,861 --> 00:39:59,163 That would be the smart money. 879 00:40:03,634 --> 00:40:05,936 Hey, partners for life. 880 00:40:08,706 --> 00:40:10,875 Thank you, Lenny. 881 00:40:11,709 --> 00:40:13,911 Any time. 882 00:40:21,051 --> 00:40:22,586 You got a second? 883 00:40:22,653 --> 00:40:24,588 Not really. 884 00:40:24,655 --> 00:40:25,956 It's about Sean. 885 00:40:26,023 --> 00:40:27,825 What, is he in the hospital again? 886 00:40:27,892 --> 00:40:29,827 No, Danny, but I think I can help. 887 00:40:29,894 --> 00:40:31,095 I don't need your help. 888 00:40:31,162 --> 00:40:33,063 Would you listen to me? 889 00:40:33,130 --> 00:40:35,833 I know how he feels in ways that maybe you couldn't 890 00:40:35,900 --> 00:40:37,668 because I grew up under you, too. 891 00:40:37,735 --> 00:40:40,171 What the hell does that even mean-- you grew up under me? 892 00:40:40,237 --> 00:40:41,639 Looking up to you. 893 00:40:41,705 --> 00:40:43,974 You were cool in sixth grade. 894 00:40:44,041 --> 00:40:45,709 Who the hell's cool in sixth grade, Danny? 895 00:40:45,776 --> 00:40:47,711 Maybe you were just so uncool 896 00:40:47,778 --> 00:40:49,947 that I seemed like a god by comparison. 897 00:40:50,014 --> 00:40:53,083 People saw you as Danny Reagan, the high school athlete, 898 00:40:53,150 --> 00:40:55,085 and then Marine, and then you came back, 899 00:40:55,152 --> 00:40:56,720 and you were the decorated rookie. 900 00:40:56,787 --> 00:40:59,223 And then star detective and solid family man. 901 00:40:59,290 --> 00:41:01,659 And when Joe died... 902 00:41:04,028 --> 00:41:07,464 And I came back to try and... 903 00:41:07,531 --> 00:41:08,732 fill that hole, 904 00:41:08,799 --> 00:41:10,835 the hardest part was going back 905 00:41:10,901 --> 00:41:12,736 and playing on the fields that you used to play on, 906 00:41:12,803 --> 00:41:16,507 and comparing myself to you, and always coming up short. 907 00:41:19,009 --> 00:41:21,545 What do you want me to do with this, kid? 908 00:41:22,813 --> 00:41:25,216 I don't know. You just-just own it. Just... 909 00:41:25,282 --> 00:41:27,218 There are guys in your life who feel like 910 00:41:27,284 --> 00:41:30,688 they come up short with you, so bend towards them a little. 911 00:41:31,922 --> 00:41:33,190 How? 912 00:41:33,257 --> 00:41:35,993 I don't... You'll figure it out. 913 00:41:36,060 --> 00:41:37,695 See ya. 914 00:41:48,138 --> 00:41:50,007 (knocking) 915 00:41:50,074 --> 00:41:51,675 What? 916 00:41:51,742 --> 00:41:53,677 DANNY: It's your father. Open the door, quick! 917 00:41:53,744 --> 00:41:55,880 Come on! It's urgent. 918 00:41:53,744 --> 00:41:55,880 (knocking) 919 00:41:56,747 --> 00:41:59,617 I just got a call to a hostage situation over on the Bowery. 920 00:41:59,683 --> 00:42:01,151 You want to ride along? 921 00:42:01,218 --> 00:42:02,152 Really? 922 00:42:02,219 --> 00:42:04,221 No. 923 00:42:04,922 --> 00:42:07,658 You got me. 924 00:42:04,922 --> 00:42:07,658 Well, I got something else, too. 925 00:42:07,725 --> 00:42:09,159 Reservations at Gallaghers, 926 00:42:09,226 --> 00:42:13,097 me and you, couple steaks and a couple beers? 927 00:42:13,163 --> 00:42:14,965 I'm 18. They won't serve me. 928 00:42:18,269 --> 00:42:20,037 You're a freshman in college. 929 00:42:20,104 --> 00:42:22,840 You're trying to tell me you don't have a fake ID? 930 00:42:25,009 --> 00:42:26,810 For emergencies. 931 00:42:26,877 --> 00:42:28,979 Right. For emergencies. 932 00:42:29,046 --> 00:42:30,080 Yep. 933 00:42:30,147 --> 00:42:32,182 Good thinking. 934 00:42:32,249 --> 00:42:34,585 Why don't you put on a proper shirt, okay? 935 00:42:34,652 --> 00:42:35,552 Yes, sir. 63776

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.