All language subtitles for The.Great.Escape.S03E09.KOREAN.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,000 --> 00:00:48,020 tvN Subs Provided By: dnlnm Translations/Timing/Beta: BaechuSquad & bh1nd 2 00:00:54,860 --> 00:00:58,370 (Yeoju) 3 00:00:58,400 --> 00:01:01,660 (On a rainy day) 4 00:01:01,900 --> 00:01:03,870 - You have your mic on? Okay. / - Yes, I do. 5 00:01:03,900 --> 00:01:05,940 (Shindong and Byungjae have arrived) 6 00:01:05,940 --> 00:01:07,700 Hello. 7 00:01:07,700 --> 00:01:09,710 So we're at a rest area. 8 00:01:09,970 --> 00:01:12,980 (The rest area is full of their female fans) 9 00:01:13,240 --> 00:01:14,210 Hello. 10 00:01:15,410 --> 00:01:16,750 - You're here. / - Hello. 11 00:01:16,780 --> 00:01:17,980 Hello. 12 00:01:18,280 --> 00:01:20,780 My schedule felt empty since we didn't shoot last week. 13 00:01:21,050 --> 00:01:22,790 It's been 4 weeks since we last met. 14 00:01:22,820 --> 00:01:24,050 Yes, that's right. 15 00:01:24,090 --> 00:01:25,720 It felt empty since we didn't have a shoot. 16 00:01:25,820 --> 00:01:27,520 - I had nothing to do. / - Same. 17 00:01:28,830 --> 00:01:30,290 (Who do we have here?) 18 00:01:30,330 --> 00:01:31,800 - Donghyun. / - Hello. 19 00:01:31,800 --> 00:01:32,860 (The big shot, Kim Donghyun!) 20 00:01:32,860 --> 00:01:34,600 What brings you to this rest area? 21 00:01:34,860 --> 00:01:36,070 What's the matter? 22 00:01:36,100 --> 00:01:37,840 (Whining) 23 00:01:37,870 --> 00:01:39,110 (Looks like he's out to buy groceries) 24 00:01:39,140 --> 00:01:40,540 You look like you're here to have fun. 25 00:01:40,540 --> 00:01:41,640 Ah, I actually... 26 00:01:41,640 --> 00:01:43,570 You just came from exercising? 27 00:01:43,570 --> 00:01:45,910 They brought my clothes for me 28 00:01:45,940 --> 00:01:47,410 but they didn't know that I'm bulking. 29 00:01:47,440 --> 00:01:48,950 So, their jeans are too small. 30 00:01:48,980 --> 00:01:50,510 - The size. / - The jeans are too small. 31 00:01:50,510 --> 00:01:52,280 Do you have extra jeans in your car? 32 00:01:52,280 --> 00:01:53,720 - Jeans? / - I don't think they'll fit you. 33 00:01:53,750 --> 00:01:55,220 You would, but I don't have any. 34 00:01:55,220 --> 00:01:56,090 I don't have a spare. 35 00:01:56,520 --> 00:01:57,490 Really? Hold on. 36 00:01:59,020 --> 00:02:01,290 Donghyun is so concerned about his fashion. 37 00:02:01,290 --> 00:02:02,530 He looks cool. 38 00:02:02,560 --> 00:02:04,060 Hello. 39 00:02:04,290 --> 00:02:05,770 - You're still wearing gloves. / - Yes. 40 00:02:05,800 --> 00:02:07,060 (Discovery Kim wears gloves today, too) 41 00:02:07,060 --> 00:02:10,070 - I'll wear these, even in summer. / - As expected. 42 00:02:10,100 --> 00:02:12,340 (Gloves are his pay to win item) 43 00:02:13,100 --> 00:02:14,570 You look tired. Are you okay? 44 00:02:15,840 --> 00:02:16,840 I am tired. 45 00:02:18,370 --> 00:02:19,680 (Discovery Kim is still honest) 46 00:02:19,680 --> 00:02:20,880 Dead on. 47 00:02:20,910 --> 00:02:22,380 Does this look weird? 48 00:02:22,410 --> 00:02:23,880 No, it doesn't. 49 00:02:24,150 --> 00:02:26,150 - This is better. / - You look good. 50 00:02:26,180 --> 00:02:27,380 - Is this okay? / - You look brighter now. 51 00:02:27,680 --> 00:02:29,750 (Now dressed in bright red) 52 00:02:29,750 --> 00:02:32,420 You look like you're just back from a battlefield. 53 00:02:32,420 --> 00:02:33,990 I heard this pattern is trending. 54 00:02:33,990 --> 00:02:34,590 Really? 55 00:02:34,590 --> 00:02:35,700 It's pretty. 56 00:02:35,730 --> 00:02:37,690 Do I look better zipped or unzipped? 57 00:02:37,690 --> 00:02:39,200 Oh, this? Uh... 58 00:02:39,230 --> 00:02:41,000 - Which is better? Unzipped. / - Pardon? 59 00:02:41,000 --> 00:02:42,230 It looks nicer if you unzip it. 60 00:02:42,230 --> 00:02:43,530 - This is better? / - Yes. 61 00:02:43,770 --> 00:02:46,510 Isn't Hodong's mask too small for him? 62 00:02:46,540 --> 00:02:50,040 Aren't masks supposed to cover your chin as well? 63 00:02:50,310 --> 00:02:51,040 Hello, Hodong. 64 00:02:51,310 --> 00:02:52,810 How are you guys? 65 00:02:54,510 --> 00:02:58,580 (Elbow touches as soon as he arrives) 66 00:03:00,280 --> 00:03:01,420 I haven't seen you in ages! 67 00:03:01,420 --> 00:03:03,390 Yeah, it's been 4 weeks since we met. 68 00:03:03,390 --> 00:03:04,390 We should actually 69 00:03:04,390 --> 00:03:05,620 talk about the previous episode. 70 00:03:05,620 --> 00:03:06,720 But I can't remember it. 71 00:03:06,920 --> 00:03:08,630 It was Acha Land, last episode. 72 00:03:08,660 --> 00:03:11,390 We rescued that lady. 73 00:03:11,390 --> 00:03:13,500 We saved someone at the end. 74 00:03:13,500 --> 00:03:15,270 Yeah... 75 00:03:15,270 --> 00:03:16,230 What? 76 00:03:16,230 --> 00:03:19,670 The culprit was hurt because of what happened in middle school. 77 00:03:19,670 --> 00:03:21,470 - That's right. / - And planned their crime. 78 00:03:21,470 --> 00:03:23,010 We found the diary. 79 00:03:23,010 --> 00:03:26,110 That was the best. Who shot the gun? 80 00:03:26,110 --> 00:03:26,540 The gas gun? 81 00:03:26,540 --> 00:03:27,540 Gun? 82 00:03:27,540 --> 00:03:28,750 Oh, that was me! 83 00:03:29,050 --> 00:03:30,680 We kept on giving him the sign. 84 00:03:30,680 --> 00:03:32,220 "Pork Belly." 85 00:03:32,220 --> 00:03:35,250 "Pork Belly." Or was it chicken? 86 00:03:35,250 --> 00:03:37,820 - We were being so obvious. / - There was a major twist. 87 00:03:37,820 --> 00:03:39,560 (They suddenly face the culprit) 88 00:03:39,560 --> 00:03:40,820 Are you drunk? 89 00:03:40,820 --> 00:03:42,130 No, we're not. 90 00:03:42,360 --> 00:03:44,160 Hurry up, Donghyun. Pork belly. 91 00:03:44,160 --> 00:03:45,330 Pork belly, pork belly. 92 00:03:45,330 --> 00:03:46,430 Pork belly, hurry! 93 00:03:46,430 --> 00:03:48,670 Are you looking down on the police department?! 94 00:03:48,670 --> 00:03:50,130 (In the volatile situation) 95 00:03:50,130 --> 00:03:52,770 (They fire the gun) 96 00:03:52,770 --> 00:03:55,180 It was still my call, to shoot her. 97 00:03:55,210 --> 00:03:56,240 That was a good shot. 98 00:03:56,240 --> 00:03:57,380 It was a close call. 99 00:03:57,410 --> 00:04:00,610 Did you know? I didn't realise until the end, but all those things... 100 00:04:00,610 --> 00:04:02,710 Like the shape of her earring. 101 00:04:02,710 --> 00:04:05,420 Does anyone know about the scar on the doll? 102 00:04:05,420 --> 00:04:06,250 I don't know. 103 00:04:06,250 --> 00:04:07,420 They told us? 104 00:04:07,420 --> 00:04:08,390 I'll tell you why. 105 00:04:08,420 --> 00:04:11,090 The scar was here. The mouth is a circle, 106 00:04:11,090 --> 00:04:12,390 and the wound is shaped like this. 107 00:04:12,390 --> 00:04:13,260 The symbol for female. 108 00:04:13,260 --> 00:04:14,490 The gender symbol. 109 00:04:14,520 --> 00:04:16,700 Oh yeah, that's what they said it was. 110 00:04:16,730 --> 00:04:18,300 - I couldn't figure that out. / - Me, neither. 111 00:04:18,330 --> 00:04:21,070 The scar on the doll's face? 112 00:04:21,100 --> 00:04:22,840 The mouth was a circle with this scar beside it. 113 00:04:22,870 --> 00:04:24,470 Why was that there? 114 00:04:24,500 --> 00:04:25,610 I just explained, but... 115 00:04:25,640 --> 00:04:27,610 The mouth is a circle. 116 00:04:27,640 --> 00:04:29,110 It's the gender symbol. 117 00:04:29,140 --> 00:04:30,170 Like the symbols on bathrooms. 118 00:04:30,170 --> 00:04:31,770 I get that. What about it? 119 00:04:31,770 --> 00:04:34,580 To tell us that the culprit is a woman. 120 00:04:34,610 --> 00:04:35,910 That's amazing. 121 00:04:37,480 --> 00:04:40,790 It's been 4 weeks since we filmed that episode. 122 00:04:40,820 --> 00:04:43,060 - I don't remember. / - We're back at episode 1. 123 00:04:43,090 --> 00:04:44,860 We were just getting used to season 3, but... 124 00:04:44,890 --> 00:04:46,030 we're back at square one again. 125 00:04:46,060 --> 00:04:47,430 Because we had a sudden break. 126 00:04:47,460 --> 00:04:48,760 Everything was reset again. 127 00:04:48,790 --> 00:04:50,130 That's why breaks are bad. 128 00:04:50,160 --> 00:04:52,000 Let's go. 129 00:04:52,030 --> 00:04:53,760 Okay! 130 00:04:54,030 --> 00:04:56,170 (After emptying their minds of the past 4 weeks) 131 00:04:56,600 --> 00:05:00,140 (They leave energetically, back at square one) 132 00:05:00,340 --> 00:05:01,240 - Shindong. / - Yes. 133 00:05:01,240 --> 00:05:03,610 I'm saying this as it'll be helpful for us. 134 00:05:03,640 --> 00:05:06,880 Before we start a new episode, 135 00:05:06,880 --> 00:05:09,110 it would help if we studied the previous cases. 136 00:05:09,110 --> 00:05:11,550 You've all had that thought, as well, haven't you? 137 00:05:11,550 --> 00:05:14,950 Let's review what we did from the beginning of season 3. 138 00:05:15,220 --> 00:05:17,420 The first episode was Time Laboratory. 139 00:05:17,720 --> 00:05:18,690 Dr. Kim Taeim. 140 00:05:18,720 --> 00:05:19,960 Time machine. 141 00:05:20,220 --> 00:05:23,230 Time. "Back to the Future". Time machine. 142 00:05:23,260 --> 00:05:26,500 A lot of people asked how we filmed that episode. 143 00:05:26,530 --> 00:05:29,030 Some wondered if we turned the cameras off, left, 144 00:05:29,030 --> 00:05:31,270 then pretended to ride the time machine. 145 00:05:31,300 --> 00:05:33,040 They said we were overacting. 146 00:05:33,200 --> 00:05:34,500 So, we revealed the raw footage. 147 00:05:34,570 --> 00:05:35,810 One take without any cuts. 148 00:05:35,840 --> 00:05:36,810 That was amazing. 149 00:05:36,840 --> 00:05:41,110 The staff made it so that we were immersed in the story. 150 00:05:41,140 --> 00:05:43,850 - The second was the Zombie Factory. / - Zombie Factory. 151 00:05:44,150 --> 00:05:46,150 At that time, the reaction... 152 00:05:46,180 --> 00:05:47,650 I was running in the factory. 153 00:05:47,920 --> 00:05:51,420 (The escape that soaked their palms in sweat) 154 00:05:51,450 --> 00:05:52,420 If we look back, 155 00:05:52,460 --> 00:05:55,160 it would've been over if Jongmin wasn't ready at the gate. 156 00:05:55,460 --> 00:05:56,430 Yes. We'd all be dead. 157 00:05:56,690 --> 00:05:59,700 Even though we planned in advance... 158 00:05:59,960 --> 00:06:03,030 (If it wasn't for Jongmin, they would've filmed 'The Kingdom') 159 00:06:03,030 --> 00:06:04,730 The third was the Villa of Darkness. 160 00:06:04,730 --> 00:06:06,000 Villa of Darkness. 161 00:06:06,240 --> 00:06:08,470 My goodness. The Villa of Darkness. 162 00:06:08,500 --> 00:06:09,480 Goosebumps on goosebumps. 163 00:06:09,510 --> 00:06:10,480 That was on another level. 164 00:06:10,510 --> 00:06:12,140 The lady in the hallway. 165 00:06:12,140 --> 00:06:13,780 We didn't see her, but we saw her on TV. 166 00:06:13,780 --> 00:06:15,810 That was so scary. 167 00:06:15,850 --> 00:06:17,050 She didn't have eyes. 168 00:06:17,310 --> 00:06:18,410 I seriously didn't see her. 169 00:06:18,410 --> 00:06:19,820 I know, right? 170 00:06:19,850 --> 00:06:20,820 I hated that. 171 00:06:20,850 --> 00:06:23,320 How did the crew make darkness work on television? 172 00:06:23,320 --> 00:06:24,350 That was fascinating. 173 00:06:24,350 --> 00:06:25,320 - You're right. / - I know. 174 00:06:25,360 --> 00:06:27,860 Let's not forget the callbacks to past seasons. 175 00:06:27,860 --> 00:06:29,160 Those were brilliant, too. 176 00:06:29,160 --> 00:06:31,630 Yeah, what's it called? Omnibus? 177 00:06:31,660 --> 00:06:33,370 Universe. 178 00:06:33,400 --> 00:06:35,400 Omnibus is a compilation... 179 00:06:35,430 --> 00:06:37,640 (What do you mean by omnibus?) 180 00:06:37,670 --> 00:06:38,940 It's the complete opposite. 181 00:06:39,200 --> 00:06:40,670 Those are two different words? 182 00:06:40,700 --> 00:06:41,670 Omnibus means... 183 00:06:41,700 --> 00:06:43,180 there are several episodes in one movie. 184 00:06:43,210 --> 00:06:44,970 Like "Love Actually". 185 00:06:45,010 --> 00:06:45,950 And universe? 186 00:06:45,980 --> 00:06:47,450 Universe is an entire world. 187 00:06:47,480 --> 00:06:48,510 Like ours. 188 00:06:48,780 --> 00:06:50,010 Yes. The Great Escape Universe. 189 00:06:50,050 --> 00:06:52,420 This universe was so well-crafted. 190 00:06:52,450 --> 00:06:54,020 I had no clue, there was a one character difference. 191 00:06:54,050 --> 00:06:57,050 (Didn't realise they were different words either) 192 00:06:57,090 --> 00:06:59,790 (Happy to find a like-minded person) 193 00:06:59,820 --> 00:07:01,860 Isn't Jongmin laughing too quietly? 194 00:07:02,130 --> 00:07:03,600 He doesn't know either, right? 195 00:07:03,630 --> 00:07:05,300 There's so much that he doesn't know. 196 00:07:05,330 --> 00:07:06,600 I'm sure P.O had no idea either. 197 00:07:06,860 --> 00:07:09,340 - You didn't know, either. / - I actually did, legitimately. 198 00:07:09,370 --> 00:07:11,370 He should know, since he acts. 199 00:07:11,400 --> 00:07:13,140 - Yes. I know omnibus. / - What about universe? 200 00:07:13,400 --> 00:07:15,440 I didn't know about universe... 201 00:07:16,670 --> 00:07:18,170 So, 'universe' is like the world? 202 00:07:18,440 --> 00:07:19,380 (Glad to learn something) 203 00:07:19,380 --> 00:07:20,510 And last week... 204 00:07:20,510 --> 00:07:21,310 It was Acha Land. 205 00:07:21,310 --> 00:07:21,680 Huh? 206 00:07:21,680 --> 00:07:22,710 Acha Land. 207 00:07:23,780 --> 00:07:26,280 Everybody. 208 00:07:26,280 --> 00:07:27,120 Yes? 209 00:07:27,120 --> 00:07:28,280 Please put on your blindfolds. 210 00:07:28,280 --> 00:07:29,390 Already? Oh no... 211 00:07:29,390 --> 00:07:30,490 I guess we're close. 212 00:07:30,790 --> 00:07:32,360 We traveled quite far today. 213 00:07:32,360 --> 00:07:34,560 Super far. We're in Yeoju. 214 00:07:34,560 --> 00:07:38,090 There are many semiconductor factories in Yeoju, aren't there? 215 00:07:38,090 --> 00:07:40,300 - Yes. Between lcheon and Yeoju. / - Icheon? 216 00:07:40,300 --> 00:07:40,930 Hynix? 217 00:07:40,930 --> 00:07:41,630 Yeah. 218 00:07:41,630 --> 00:07:44,800 As soon as we enter the factory, 219 00:07:44,800 --> 00:07:47,840 it will be the collaboration of semiconductors and our show. 220 00:07:48,740 --> 00:07:50,610 That'll be the perfect pairing. 221 00:07:51,410 --> 00:07:53,740 I think that will be very expensive. 222 00:07:53,740 --> 00:07:54,540 That doesn't make sense. 223 00:07:54,540 --> 00:07:56,950 The reason we don't have to worry about the cost 224 00:07:56,950 --> 00:07:58,880 is because of tvN's trademark. 225 00:07:58,880 --> 00:08:00,480 Na Yeongseok earns the money for tvN, 226 00:08:00,480 --> 00:08:02,190 and Jung Jongyeon spends it. 227 00:08:03,450 --> 00:08:05,690 Na Yeongseok earns it, Jung Jongyeon spends it. 228 00:08:07,390 --> 00:08:09,630 There are even family members like that. 229 00:08:09,630 --> 00:08:12,090 It's like the eldest and youngest siblings. 230 00:08:12,090 --> 00:08:13,630 - Oldest and youngest. / - Yes, that's right. 231 00:08:13,630 --> 00:08:16,600 Hodong only eats ramen while earning the money we splurge. 232 00:08:16,630 --> 00:08:19,170 (How much money was spent for this episode?) 233 00:08:19,400 --> 00:08:21,670 (A long-abandoned factory) 234 00:08:23,710 --> 00:08:28,680 (That produces suspicious items) 235 00:08:28,950 --> 00:08:33,450 (And a mysterious establishment where they play games) 236 00:08:33,480 --> 00:08:37,250 (A place full of dangerous secrets) 237 00:08:37,520 --> 00:08:39,990 (Escape from this mysterious factory) 238 00:08:40,020 --> 00:08:41,760 Let's try our best today. 239 00:08:41,790 --> 00:08:43,030 (Finally, they arrived) 240 00:08:43,290 --> 00:08:46,770 The Great Escape. 241 00:08:46,800 --> 00:08:49,830 Byungjae. 242 00:08:50,100 --> 00:08:51,330 Put your hand on my shoulders, P.O. 243 00:08:51,600 --> 00:08:52,840 - Shindong. / - Okay. I'm third. 244 00:08:53,100 --> 00:08:54,340 - P.O. / - Yes. 245 00:08:54,370 --> 00:08:56,080 Something is new today. 246 00:08:56,110 --> 00:08:58,080 This is a new trio. Yoo, P, Shin. 247 00:08:58,110 --> 00:09:00,140 It's raining. 248 00:09:00,180 --> 00:09:01,880 It's drizzling. 249 00:09:01,910 --> 00:09:04,180 This might be fake rain, no? 250 00:09:04,210 --> 00:09:05,950 That's possible. 251 00:09:06,220 --> 00:09:08,220 We have to suspect everything when it comes to Jung Jongyeon. 252 00:09:08,220 --> 00:09:09,720 Consider everything. 253 00:09:09,750 --> 00:09:11,990 - In front. / - We're indoors. 254 00:09:12,020 --> 00:09:13,960 The smell. 255 00:09:13,990 --> 00:09:14,960 I can smell food. 256 00:09:14,990 --> 00:09:15,730 Like potato soup. 257 00:09:15,730 --> 00:09:16,990 It's the smell of side dishes? 258 00:09:17,260 --> 00:09:18,500 Isn't this the smell of fish? 259 00:09:18,530 --> 00:09:20,230 It smells like something spicy. 260 00:09:20,260 --> 00:09:21,800 Like dried radish soup. 261 00:09:22,030 --> 00:09:23,000 I think it's beansprout soup. 262 00:09:23,030 --> 00:09:24,030 We have to go to the right? 263 00:09:24,060 --> 00:09:25,230 (Why does this place smell like food?) 264 00:09:25,300 --> 00:09:26,800 Did you bump into something? 265 00:09:27,800 --> 00:09:28,570 We're here. 266 00:09:28,800 --> 00:09:29,610 Already? 267 00:09:29,610 --> 00:09:30,340 Is this it? 268 00:09:31,610 --> 00:09:32,550 That's it? 269 00:09:32,580 --> 00:09:33,240 What? 270 00:09:33,240 --> 00:09:34,610 It's over? 271 00:09:36,150 --> 00:09:38,380 There's something on my neck. 272 00:09:38,410 --> 00:09:39,620 They're doing something. 273 00:09:39,650 --> 00:09:40,820 A necklace? 274 00:09:40,820 --> 00:09:42,150 I don't know. They're putting something on me. 275 00:09:42,180 --> 00:09:43,390 Donghyun! 276 00:09:43,390 --> 00:09:45,290 (Making a ruckus) 277 00:09:45,290 --> 00:09:48,520 They're strapping something to my neck. What is it? 278 00:09:48,520 --> 00:09:50,390 You clipped me! You clippe- 279 00:09:50,390 --> 00:09:51,330 Byungjae hyung! 280 00:09:51,330 --> 00:09:51,930 I'm here. 281 00:09:51,930 --> 00:09:54,730 I think your neck was too big, so they're putting it on me. 282 00:09:54,730 --> 00:09:56,200 No, I'm still getting it. 283 00:09:56,200 --> 00:09:57,230 I can't breathe. 284 00:09:57,230 --> 00:09:59,170 (What is this dangerous looking necklace?) 285 00:09:59,170 --> 00:10:01,000 Please loosen it a little. 286 00:10:01,000 --> 00:10:02,240 They got all of us, right? 287 00:10:02,240 --> 00:10:03,010 (They all have a necklace) 288 00:10:03,010 --> 00:10:04,140 I have mine. 289 00:10:04,140 --> 00:10:04,940 Everyone has one? 290 00:10:04,940 --> 00:10:05,580 Yes. 291 00:10:05,580 --> 00:10:06,110 Are you okay, Donghyun? 292 00:10:06,110 --> 00:10:08,510 Hello. 293 00:10:08,510 --> 00:10:11,480 One by one, please state an annoying habit 294 00:10:11,480 --> 00:10:14,880 that a fellow member has, which you would rather 295 00:10:14,880 --> 00:10:16,920 not see in The Great Escape. 296 00:10:16,920 --> 00:10:19,330 We'll start with Hodong and go in order of age. 297 00:10:19,360 --> 00:10:22,400 A member's habit we don't want to see in The Great Escape. 298 00:10:22,430 --> 00:10:24,390 Starting with Hodong, the eldest. 299 00:10:24,390 --> 00:10:26,930 There's nothing that I don't want to see our members do. 300 00:10:26,930 --> 00:10:28,500 Right! There's nothing. 301 00:10:28,500 --> 00:10:30,470 No, we're just... 302 00:10:30,470 --> 00:10:31,700 There's nothing. 303 00:10:31,970 --> 00:10:34,940 I only see the good in my members. 304 00:10:34,970 --> 00:10:36,740 There's nothing I'm unhappy about. 305 00:10:36,970 --> 00:10:38,950 I'm fine with everything, too. 306 00:10:38,980 --> 00:10:40,510 Just that... 307 00:10:40,540 --> 00:10:42,520 Everything's good, but... 308 00:10:42,550 --> 00:10:44,750 Seeing Jongmin do well... 309 00:10:45,820 --> 00:10:47,550 (About to cry) 310 00:10:47,580 --> 00:10:51,620 It's all luck, but he thinks that it's due to his skills. 311 00:10:51,620 --> 00:10:52,860 Even when we're upset. 312 00:10:52,860 --> 00:10:54,560 Every now and again. 313 00:10:54,560 --> 00:10:56,090 It's just a tiny bit. 314 00:10:56,090 --> 00:10:58,190 I'm fine with everything. 315 00:10:58,190 --> 00:11:01,330 I'm fine with everything, but when I find something... 316 00:11:02,430 --> 00:11:04,400 I get mocked? 317 00:11:04,630 --> 00:11:05,370 (They feel guilty) 318 00:11:05,400 --> 00:11:06,910 Who mocked you? 319 00:11:06,940 --> 00:11:08,400 All of you. All five of you. 320 00:11:10,210 --> 00:11:11,510 Okay. 321 00:11:11,540 --> 00:11:13,010 - Finding things is a skill too. / - Yes. 322 00:11:13,280 --> 00:11:13,810 Donghyun. 323 00:11:13,810 --> 00:11:15,010 I have nothing to say. 324 00:11:15,040 --> 00:11:19,320 Everybody's doing fine, so I have no complaints, but... 325 00:11:19,320 --> 00:11:22,650 As soon as we start, after we remove our blindfolds, 326 00:11:22,650 --> 00:11:25,190 Jongmin starts touching things by himself. 327 00:11:25,190 --> 00:11:26,820 Right at the start. 328 00:11:26,820 --> 00:11:28,090 I was going to say that! 329 00:11:28,090 --> 00:11:30,560 You, too? I was going to say it! 330 00:11:30,560 --> 00:11:31,790 There's nothing else but that. 331 00:11:31,790 --> 00:11:32,900 That's all I have to say. 332 00:11:32,900 --> 00:11:34,060 Just that. 333 00:11:34,060 --> 00:11:35,730 You said you had no complaints, Donghyun. I get it. 334 00:11:35,730 --> 00:11:36,830 No, it's not like that! 335 00:11:37,070 --> 00:11:39,900 I have no complaints but if I have to find one, this is it. 336 00:11:39,900 --> 00:11:42,540 This one person is always wearing gloves. 337 00:11:44,340 --> 00:11:45,880 Saying he's getting ready to touch stuff. 338 00:11:45,880 --> 00:11:46,910 Kim Gloves. 339 00:11:46,940 --> 00:11:49,380 (They decide to not explain any further) 340 00:11:49,410 --> 00:11:51,410 I wanted to say that. 341 00:11:51,710 --> 00:11:53,920 I wish we would all be brave 342 00:11:53,950 --> 00:11:57,190 and try to solve everything together, even when we're scared, but... 343 00:11:57,190 --> 00:11:58,690 Donghyun gets so frightened. 344 00:11:58,720 --> 00:12:00,990 That's why we keep screaming. 345 00:12:00,990 --> 00:12:02,320 By startling us. 346 00:12:02,320 --> 00:12:03,700 That's what I wanted to say. 347 00:12:03,730 --> 00:12:06,700 But it's because of his fast reflexes as an athlete. 348 00:12:06,730 --> 00:12:09,740 I seriously don't have anything to say. 349 00:12:09,770 --> 00:12:12,510 We're always happy when we find something. 350 00:12:12,540 --> 00:12:14,300 We all celebrate. 351 00:12:14,340 --> 00:12:17,240 But at some point, 352 00:12:17,240 --> 00:12:20,340 Jongmin stopped enjoying those moments. 353 00:12:20,340 --> 00:12:22,080 I'm always happy for you guys! 354 00:12:22,080 --> 00:12:24,210 - He's become competitive? / - That's a misunderstanding. 355 00:12:24,210 --> 00:12:27,350 It feels like he thinks, "I guess you found something, too". 356 00:12:27,380 --> 00:12:30,350 Most of our complaints are about Jongmin. 357 00:12:30,650 --> 00:12:32,890 No, I'm cheering for you, P.O. 358 00:12:32,920 --> 00:12:34,890 - He said he supports you. / - I love you. 359 00:12:34,920 --> 00:12:36,660 Of course. We do support one another. 360 00:12:36,690 --> 00:12:38,630 We're just saying this so we can remove our blindfolds. 361 00:12:38,630 --> 00:12:39,600 That's right. 362 00:12:39,600 --> 00:12:40,730 Shall we remove them? 363 00:12:42,200 --> 00:12:44,200 (They cautiously remove the blindfolds) 364 00:12:44,200 --> 00:12:45,230 Something is weird again. 365 00:12:47,500 --> 00:12:49,000 Everybody, get over here. 366 00:12:49,270 --> 00:12:51,070 Get over here. Hurry. 367 00:12:52,540 --> 00:12:53,740 What's happening? 368 00:12:54,040 --> 00:12:55,280 Hurry up! 369 00:12:55,580 --> 00:12:56,910 What is this? 370 00:12:56,910 --> 00:12:58,280 (Confused by the sudden situation) 371 00:12:58,310 --> 00:12:59,780 Hurry up and get in line. What are you doing? 372 00:12:59,820 --> 00:13:01,080 Line up in pairs. 373 00:13:01,320 --> 00:13:02,850 Sit down and shout your number. 374 00:13:02,850 --> 00:13:03,620 1. 375 00:13:03,620 --> 00:13:04,790 2. 376 00:13:04,790 --> 00:13:05,590 3. 377 00:13:05,590 --> 00:13:06,320 4. 378 00:13:06,320 --> 00:13:06,960 5. 379 00:13:06,960 --> 00:13:07,590 6. 380 00:13:07,590 --> 00:13:08,090 7. 381 00:13:08,120 --> 00:13:09,530 8. 382 00:13:24,210 --> 00:13:26,610 (The Great Escape 3) 383 00:13:28,380 --> 00:13:29,880 (They cautiously remove the blindfolds) 384 00:13:29,880 --> 00:13:31,780 Something is weird again. 385 00:13:32,580 --> 00:13:33,250 What's happening? 386 00:13:33,250 --> 00:13:34,380 Everybody, get over here. 387 00:13:34,380 --> 00:13:35,050 (Shocked) 388 00:13:35,050 --> 00:13:36,520 Come over here, now. Hurry. 389 00:13:38,790 --> 00:13:40,290 Come here. 390 00:13:40,520 --> 00:13:42,030 Get over here. Hurry up. 391 00:13:42,060 --> 00:13:43,030 (You're talking to us?) 392 00:13:43,060 --> 00:13:45,560 You're not here to have fun, come here. 393 00:13:45,800 --> 00:13:46,600 What is this? 394 00:13:46,600 --> 00:13:47,830 Come here, right now. 395 00:13:48,100 --> 00:13:48,830 What is happening? 396 00:13:49,100 --> 00:13:51,600 (Bread Factory) 397 00:13:51,830 --> 00:13:55,140 (All locations, individuals, and items in this show are fictitious) 398 00:13:55,140 --> 00:13:58,940 (A factory filled with armed guards) 399 00:13:58,940 --> 00:14:01,640 (The atmosphere of this factory seems off) 400 00:14:03,450 --> 00:14:06,920 (A mysterious yellow powder) 401 00:14:06,920 --> 00:14:08,180 What is this? 402 00:14:08,220 --> 00:14:09,950 Come here right now. 403 00:14:10,250 --> 00:14:10,950 Are you here to have fun? 404 00:14:10,990 --> 00:14:12,720 Line up. What are you doing? 405 00:14:12,760 --> 00:14:13,990 Line up in pairs. 406 00:14:14,260 --> 00:14:16,760 Line up in pairs. 407 00:14:17,030 --> 00:14:18,660 Sit down and shout your number. 408 00:14:18,660 --> 00:14:19,600 1. 409 00:14:19,600 --> 00:14:20,500 2. 410 00:14:20,500 --> 00:14:21,200 3. 411 00:14:21,200 --> 00:14:21,960 4. 412 00:14:21,960 --> 00:14:22,530 5. 413 00:14:22,530 --> 00:14:23,230 6. 414 00:14:23,230 --> 00:14:23,800 7. 415 00:14:23,830 --> 00:14:24,770 8. 416 00:14:24,800 --> 00:14:26,240 Stand up again. 417 00:14:26,270 --> 00:14:28,100 Are you supposed to say 8, and that's it? 418 00:14:28,340 --> 00:14:30,210 Let's do it again. 419 00:14:30,210 --> 00:14:32,310 Say "done" after the number. 420 00:14:32,340 --> 00:14:33,050 4. 421 00:14:33,080 --> 00:14:33,480 5. 422 00:14:33,510 --> 00:14:34,110 6. 423 00:14:34,140 --> 00:14:34,910 7! 424 00:14:34,940 --> 00:14:36,120 8! Done! 425 00:14:36,150 --> 00:14:36,850 That's more like it. 426 00:14:36,880 --> 00:14:38,880 Raise your hand if this is your first time here. 427 00:14:39,180 --> 00:14:40,380 Who's here for the first time? 428 00:14:40,650 --> 00:14:42,890 Stand up, if it's your first time. 429 00:14:42,920 --> 00:14:47,160 I'll give an explanation for the newbies. 430 00:14:47,420 --> 00:14:48,630 If you look at your neck, 431 00:14:48,660 --> 00:14:50,690 there is a device around it. 432 00:14:50,730 --> 00:14:52,190 Yes. 433 00:14:52,460 --> 00:14:53,700 What is this thing on my neck? 434 00:14:53,960 --> 00:14:55,200 Why is this here? 435 00:14:55,230 --> 00:14:56,940 (The mysterious item attached when they came in) 436 00:14:56,970 --> 00:14:59,200 This is a special locking device. 437 00:14:59,200 --> 00:15:01,670 If you stray too far from this factory 438 00:15:01,670 --> 00:15:04,040 or go against us, 439 00:15:04,070 --> 00:15:06,780 we will press this button. 440 00:15:07,080 --> 00:15:09,810 And then, something incredible will happen. 441 00:15:09,850 --> 00:15:12,080 Shall I give you a demonstration? 442 00:15:12,110 --> 00:15:13,820 No, no. 443 00:15:14,120 --> 00:15:15,320 Stay on your best behavior. 444 00:15:15,350 --> 00:15:16,190 Do you understand? 445 00:15:16,190 --> 00:15:16,720 Yes. 446 00:15:16,720 --> 00:15:17,720 It won't explode, will it? 447 00:15:17,720 --> 00:15:20,120 No, I asked you a question! 448 00:15:20,390 --> 00:15:21,660 Answer me. 449 00:15:21,690 --> 00:15:22,930 We understand! 450 00:15:23,160 --> 00:15:24,530 - Do you get it? / - Yes! 451 00:15:24,530 --> 00:15:25,160 Good. 452 00:15:25,190 --> 00:15:27,670 (What kind of factory is this?) 453 00:15:27,700 --> 00:15:31,900 You will be divided into teams and start work. 454 00:15:31,930 --> 00:15:34,170 The four in front are in team 4. 455 00:15:34,200 --> 00:15:35,940 You three are in team 3. 456 00:15:35,970 --> 00:15:37,210 Go to team 3. 457 00:15:37,240 --> 00:15:39,240 The four of you. 458 00:15:39,510 --> 00:15:41,780 The four of you at the back will be in team 2. 459 00:15:41,810 --> 00:15:43,550 You're assigned to team 2. 460 00:15:43,580 --> 00:15:47,280 The remaining six of you will be in team 1. 461 00:15:47,580 --> 00:15:49,550 In this shape. 462 00:15:49,590 --> 00:15:51,820 The remaining six will be in team 1. 463 00:15:51,850 --> 00:15:52,820 I think I'm in team 1. 464 00:15:52,860 --> 00:15:56,660 Don't just stand there confused, get going! 465 00:15:56,660 --> 00:15:57,430 What are you doing? 466 00:15:57,430 --> 00:15:58,460 I'm in team 2. 467 00:15:58,460 --> 00:15:59,860 Team 1! 468 00:16:00,100 --> 00:16:02,100 - Team 1! Team 1? / - Team 2. 469 00:16:02,360 --> 00:16:03,340 I am in team 1, right? 470 00:16:03,370 --> 00:16:04,600 I'm team 4. 471 00:16:04,630 --> 00:16:08,140 You're in team 1! How could you be in team 4? 472 00:16:08,140 --> 00:16:11,910 - One person has to come here. / - Please go over. 473 00:16:11,940 --> 00:16:14,680 (P.O is coming) 474 00:16:14,740 --> 00:16:15,950 What team are you on? 475 00:16:15,950 --> 00:16:17,980 - I don't know. / - Team 1 is over there. 476 00:16:17,980 --> 00:16:18,950 Which team are you in? 477 00:16:18,950 --> 00:16:20,280 No, over there! 478 00:16:20,280 --> 00:16:21,720 The most confused guy, come here. 479 00:16:21,720 --> 00:16:22,750 Come here. 480 00:16:23,020 --> 00:16:24,320 The most confused guy, come here. 481 00:16:24,320 --> 00:16:25,020 (Me?) 482 00:16:25,020 --> 00:16:26,320 You have to go there. 483 00:16:26,320 --> 00:16:27,090 He's talking about you. 484 00:16:27,090 --> 00:16:28,790 Come here. 485 00:16:28,790 --> 00:16:30,030 Get over here. 486 00:16:30,030 --> 00:16:32,290 Put on the mask and gloves in front of you. 487 00:16:32,290 --> 00:16:36,500 (They have to put on their mask and gloves before they start) 488 00:16:36,500 --> 00:16:38,070 Isn't this a drug factory? 489 00:16:38,330 --> 00:16:40,370 Yeah, I think you're right. 490 00:16:40,400 --> 00:16:42,340 Where are we right now? 491 00:16:42,370 --> 00:16:42,870 A factory. 492 00:16:42,870 --> 00:16:43,770 This is a factory? 493 00:16:43,770 --> 00:16:44,640 Yes. 494 00:16:44,640 --> 00:16:47,780 (This doesn't look like a normal factory) 495 00:16:47,780 --> 00:16:50,150 I will now explain to you 496 00:16:50,150 --> 00:16:52,180 what you have to do. 497 00:16:52,210 --> 00:16:53,850 You see the yellow powder? 498 00:16:53,850 --> 00:16:54,620 Yes. 499 00:16:54,620 --> 00:16:55,550 - Everybody. / - Yes. 500 00:16:55,550 --> 00:16:57,450 If you consume this, you'll die. 501 00:16:58,350 --> 00:16:59,920 This is not the kind of powder 502 00:16:59,920 --> 00:17:02,520 that would make you feel good. 503 00:17:02,520 --> 00:17:04,430 So, be careful. 504 00:17:04,430 --> 00:17:08,570 Use this spoon to scoop up the powder. 505 00:17:08,600 --> 00:17:09,570 After that, 506 00:17:09,600 --> 00:17:12,770 pour it into this packet. 507 00:17:12,800 --> 00:17:15,110 What's the weight? 508 00:17:15,140 --> 00:17:18,640 It should be between 3.5 to 4 grams. 509 00:17:18,940 --> 00:17:22,640 After you pack the powder, 510 00:17:22,680 --> 00:17:24,450 - Team 2 will receive it. / - Okay. 511 00:17:26,220 --> 00:17:30,460 Team 2 will make a hole in the bread using this knife. 512 00:17:30,490 --> 00:17:31,960 After you make the hole, 513 00:17:31,990 --> 00:17:35,760 you have to put the powder in. 514 00:17:35,790 --> 00:17:37,530 - Do you understand? / - Yes. 515 00:17:37,760 --> 00:17:39,530 Then, put the bread back on here. 516 00:17:39,530 --> 00:17:43,570 Team 3 and 4 are experts now. 517 00:17:43,600 --> 00:17:44,830 They know what to do. 518 00:17:45,070 --> 00:17:46,340 - Do you understand? / - Yes. 519 00:17:46,370 --> 00:17:49,240 Do not make a big hole in the bread. 520 00:17:49,270 --> 00:17:52,340 It has to be small, so it's not visible. 521 00:17:52,370 --> 00:17:55,340 Make a small hole. Do you understand? 522 00:17:55,640 --> 00:17:57,650 (Mindful) 523 00:17:57,680 --> 00:17:59,110 Hey. 524 00:17:59,420 --> 00:18:03,420 There's a bunch of keypads around the place. 525 00:18:03,450 --> 00:18:04,690 There are loads of doors. 526 00:18:04,720 --> 00:18:06,690 They all require key cards. 527 00:18:06,720 --> 00:18:07,460 Not numbers. 528 00:18:07,720 --> 00:18:08,690 That says "operation room". 529 00:18:08,720 --> 00:18:09,760 Where? 530 00:18:09,760 --> 00:18:10,730 Over there. 531 00:18:11,360 --> 00:18:13,160 (They find something that stands out...) 532 00:18:13,160 --> 00:18:15,000 (An operation room!) 533 00:18:15,260 --> 00:18:16,770 Work properly. 534 00:18:17,000 --> 00:18:18,000 Okay? 535 00:18:19,070 --> 00:18:20,770 You're doing great. 536 00:18:21,070 --> 00:18:23,310 You're amazing. 537 00:18:23,340 --> 00:18:24,810 I have to praise those who deserve it. 538 00:18:25,040 --> 00:18:27,040 But what is this piglet doing? 539 00:18:27,080 --> 00:18:28,040 Pardon? 540 00:18:28,340 --> 00:18:29,580 What is this, piglet? 541 00:18:29,610 --> 00:18:31,310 Piglet? 542 00:18:31,350 --> 00:18:33,120 Why are you so bad at this? 543 00:18:33,150 --> 00:18:37,860 Have we met before? 544 00:18:37,890 --> 00:18:40,520 Anyone who weighs over 100kg looks the same. 545 00:18:40,520 --> 00:18:43,790 (He tried to get close to him but ended up hurting his pride) 546 00:18:46,200 --> 00:18:48,230 The only people we can rely on are experts. 547 00:18:49,970 --> 00:18:54,870 Wait, give me a second, this guy... 548 00:18:56,770 --> 00:18:57,770 This is... 549 00:18:58,010 --> 00:18:59,340 a complete mess. 550 00:19:02,080 --> 00:19:05,550 (The boss heads towards team 2) 551 00:19:06,750 --> 00:19:08,480 You're using your finger?! 552 00:19:08,480 --> 00:19:11,060 Do it again. Again. 553 00:19:11,090 --> 00:19:13,560 Are you messing around right now? 554 00:19:13,590 --> 00:19:16,560 What did you do? You poked it with your finger, right? Do it again. 555 00:19:16,590 --> 00:19:17,860 I did it like this. 556 00:19:18,130 --> 00:19:19,830 Why would you make a hole that big? 557 00:19:19,860 --> 00:19:22,900 Are you making a hat? 558 00:19:22,900 --> 00:19:23,900 Is that it? 559 00:19:23,900 --> 00:19:25,030 This is fine... 560 00:19:25,030 --> 00:19:27,270 Get your head on straight. 561 00:19:27,270 --> 00:19:28,910 Isn't this the usual way? 562 00:19:28,940 --> 00:19:31,910 Wake up! What do you mean, usual way? 563 00:19:31,910 --> 00:19:32,980 What are you staring at? 564 00:19:32,980 --> 00:19:34,180 I'm doing it how it's usually done. 565 00:19:34,180 --> 00:19:35,340 No. Look at this. 566 00:19:35,340 --> 00:19:38,450 Do you think it makes sense to use your finger? 567 00:19:38,450 --> 00:19:39,720 How did I teach you to do this? 568 00:19:39,720 --> 00:19:40,580 Using this... 569 00:19:40,580 --> 00:19:42,520 Exactly. He knows how it's done. 570 00:19:42,520 --> 00:19:45,760 What are you doing? Why aren't you paying attention? 571 00:19:45,790 --> 00:19:47,030 Screw your head on straight. 572 00:19:47,060 --> 00:19:50,060 I can't take this anymore. 573 00:19:50,060 --> 00:19:51,460 (A volatile situation) 574 00:19:51,460 --> 00:19:53,560 I won't do it. 575 00:19:53,830 --> 00:19:57,070 Hey, mister. Take my organs! Huh? 576 00:19:57,100 --> 00:19:59,130 Just take them! 577 00:19:59,170 --> 00:20:02,140 You can have my eyes or my kidneys! 578 00:20:02,140 --> 00:20:03,010 I! 579 00:20:04,570 --> 00:20:05,340 I! 580 00:20:05,340 --> 00:20:09,710 (The device on his neck is turned on) 581 00:20:09,710 --> 00:20:12,080 (In shock) 582 00:20:12,080 --> 00:20:13,320 Take him to the dormitory. 583 00:20:13,320 --> 00:20:14,620 Take him away. 584 00:20:14,620 --> 00:20:15,480 (In the end, he's dragged out) 585 00:20:15,480 --> 00:20:18,690 This is the power of the remote, everyone. 586 00:20:19,120 --> 00:20:20,160 Do you want to be like that? 587 00:20:20,160 --> 00:20:21,760 No. 588 00:20:21,760 --> 00:20:24,830 It was much scarier than I had expected. 589 00:20:24,830 --> 00:20:27,900 I was scared about getting electrocuted like that. 590 00:20:27,900 --> 00:20:30,000 In any case, this was very illegal. 591 00:20:30,000 --> 00:20:33,400 I thought that I shouldn't act rashly. 592 00:20:33,400 --> 00:20:34,570 Right at the end here. 593 00:20:34,570 --> 00:20:37,340 This spot is empty, come here and help them out. 594 00:20:37,340 --> 00:20:38,840 Work properly. 595 00:20:41,880 --> 00:20:43,620 They must be debtors. 596 00:20:43,650 --> 00:20:45,350 He was telling that man to take his organs. 597 00:20:45,380 --> 00:20:46,750 - Take his organs? / - Yes. 598 00:20:46,780 --> 00:20:48,650 Just take my organs! 599 00:20:48,680 --> 00:20:51,520 Just take my eyes or kidney! 600 00:20:51,550 --> 00:20:52,750 You can have my eyes or my kidneys! 601 00:20:52,790 --> 00:20:55,760 They must sell organs. 602 00:20:55,760 --> 00:20:58,960 Jang Gidu...? (Organs = Janggi) 603 00:20:58,960 --> 00:21:01,200 Jang Gidu? The one we met? 604 00:21:01,200 --> 00:21:04,300 No. They sell organs after harvesting them. 605 00:21:05,530 --> 00:21:07,070 We... 606 00:21:08,270 --> 00:21:10,070 Let's have some coffee. Come here. 607 00:21:12,210 --> 00:21:14,640 (The gang members head over to drink coffee) 608 00:21:20,220 --> 00:21:24,160 What happened to that person from earlier? 609 00:21:24,190 --> 00:21:25,720 I don't know. 610 00:21:25,950 --> 00:21:27,220 You don't know? 611 00:21:28,720 --> 00:21:31,230 How did you end up here? 612 00:21:31,260 --> 00:21:32,360 I've been here a long time. 613 00:21:32,390 --> 00:21:33,970 I've always worked here. 614 00:21:34,000 --> 00:21:35,230 You've always worked here? 615 00:21:35,500 --> 00:21:37,740 You're here to repay your debt? 616 00:21:37,770 --> 00:21:38,800 Yes. 617 00:21:38,800 --> 00:21:40,670 Debt? What kind of debt? 618 00:21:41,640 --> 00:21:43,670 Gambling debt. 619 00:21:43,670 --> 00:21:45,040 Stop chatting! 620 00:21:45,070 --> 00:21:46,310 Yes, sir! 621 00:21:50,110 --> 00:21:51,580 (Peeking) 622 00:21:55,380 --> 00:21:56,890 You gamble here? 623 00:21:57,150 --> 00:21:59,420 Yes. 624 00:21:59,450 --> 00:22:00,520 This is a casino? 625 00:22:00,520 --> 00:22:01,660 Yes. 626 00:22:01,690 --> 00:22:02,920 You gamble here? 627 00:22:05,090 --> 00:22:07,430 There are so many faulty items. 628 00:22:07,460 --> 00:22:10,430 Please do your job properly, all of these are faulty. 629 00:22:10,470 --> 00:22:11,230 What is it? 630 00:22:11,470 --> 00:22:14,170 These people are here because of their gambling debt. 631 00:22:14,170 --> 00:22:16,540 I think this place might be a gambling hall. 632 00:22:16,570 --> 00:22:18,270 They got in debt from gambling. 633 00:22:18,570 --> 00:22:19,540 A gambling hall? 634 00:22:19,810 --> 00:22:21,540 They created a gambling hall to put them in debt. 635 00:22:21,580 --> 00:22:25,050 That person told him to remove his organs, didn't he? 636 00:22:26,080 --> 00:22:27,080 Just pass the faulty ones. 637 00:22:27,080 --> 00:22:29,890 What's taking you so long? 638 00:22:29,890 --> 00:22:32,350 You don't have the luxury of time. 639 00:22:38,890 --> 00:22:43,400 (Another gang member enters the factory) 640 00:22:46,170 --> 00:22:48,440 (Observing) 641 00:22:48,470 --> 00:22:50,210 I think he's a higher-up. 642 00:22:50,210 --> 00:22:52,440 Doesn't he look like someone important? 643 00:22:56,650 --> 00:23:00,180 One cup of coffee. To the CCTV room. 644 00:23:00,180 --> 00:23:02,750 (After he orders coffee) 645 00:23:02,780 --> 00:23:07,260 (He heads into some room) 646 00:23:07,290 --> 00:23:09,060 What was he saying? 647 00:23:09,060 --> 00:23:10,800 Was he talking to me? 648 00:23:10,830 --> 00:23:13,600 "One cup of coffee. To the CCTV room"? 649 00:23:13,830 --> 00:23:16,340 That's absurd. 650 00:23:16,370 --> 00:23:18,100 Make a cup of coffee 651 00:23:18,370 --> 00:23:20,610 and take it to the CCTV room. 652 00:23:20,640 --> 00:23:23,140 - What did he say? / - CCTV room. 653 00:23:23,340 --> 00:23:24,870 I guess there's a CCTV room. 654 00:23:24,870 --> 00:23:26,640 It's over there on the left. 655 00:23:26,640 --> 00:23:28,080 (The room he entered is the CCTV room?) 656 00:23:28,080 --> 00:23:29,180 The CCTV room. 657 00:23:29,180 --> 00:23:32,380 There must be clues in the CCTV room. 658 00:23:32,380 --> 00:23:34,720 Why are all of you gathered together? 659 00:23:34,720 --> 00:23:35,950 What are you doing? 660 00:23:35,950 --> 00:23:37,390 There are many faulty items. 661 00:23:37,390 --> 00:23:38,820 Who keeps sending faulty products? 662 00:23:38,990 --> 00:23:40,990 It's me. I'm sorry. 663 00:23:41,020 --> 00:23:43,530 Look at that. He does whatever he wants to do. 664 00:23:43,560 --> 00:23:45,290 You have to get the right weight. 665 00:23:45,290 --> 00:23:46,560 Are you making soup? 666 00:23:47,800 --> 00:23:49,770 Is that ramen seasoning? 667 00:23:49,770 --> 00:23:51,600 3.0? 668 00:23:51,600 --> 00:23:54,840 - What was the weight I told you? / - 3.5g. 669 00:23:54,840 --> 00:23:56,610 I'm sorry. I'll add more. 670 00:23:56,610 --> 00:23:57,370 Should I use the remote? 671 00:23:57,370 --> 00:23:59,610 I'm sorry. I'll do a good job soon. 672 00:24:01,110 --> 00:24:02,640 Do it properly. 673 00:24:04,210 --> 00:24:05,380 (The piglet is doing fine, right?) 674 00:24:05,650 --> 00:24:07,920 You're doing great. 675 00:24:07,950 --> 00:24:09,380 You have a knack for this. 676 00:24:11,720 --> 00:24:13,490 Do we have to keep working? 677 00:24:13,490 --> 00:24:15,460 (Are they supposed to continue like this...?) 678 00:24:17,260 --> 00:24:20,660 (The conveyor belt suddenly stops) 679 00:24:20,660 --> 00:24:22,100 Okay, okay, okay! 680 00:24:22,100 --> 00:24:23,730 That's the end of the afternoon shift. 681 00:24:23,730 --> 00:24:26,770 We'll head to the cafeteria for your meal. 682 00:24:26,770 --> 00:24:28,400 - Let's go to the cafeteria. / - This way. 683 00:24:28,400 --> 00:24:32,940 Never move alone, always stay in pairs. In pairs. 684 00:24:32,940 --> 00:24:35,180 Stand in pairs. 685 00:24:35,180 --> 00:24:37,080 Let's go and eat. 686 00:24:37,080 --> 00:24:39,050 (They obediently walk together) 687 00:24:39,050 --> 00:24:41,620 You can get your food here and enjoy your meal. 688 00:24:41,620 --> 00:24:42,780 (An abundance of food) 689 00:24:42,780 --> 00:24:44,620 This smells like radish leaf soup. 690 00:24:44,620 --> 00:24:45,720 I smell beansprout soup. 691 00:24:45,720 --> 00:24:47,860 (The scent of radish leaf soup) 692 00:24:47,860 --> 00:24:50,260 (And beansprouts) 693 00:24:50,290 --> 00:24:53,600 (Dog noses) 694 00:24:53,830 --> 00:24:55,700 (However) 695 00:24:55,730 --> 00:24:58,440 (One person just passes by the food) 696 00:24:58,470 --> 00:25:01,100 (And while everyone is busy getting food...) 697 00:25:01,100 --> 00:25:05,870 (He sits all by himself) 698 00:25:09,310 --> 00:25:11,410 Someone is already sitting down. 699 00:25:16,720 --> 00:25:19,620 The person sitting down has an injured hand. 700 00:25:21,990 --> 00:25:24,590 (He appears to have injured his right hand) 701 00:25:24,590 --> 00:25:25,730 It's a severe injury. 702 00:25:25,730 --> 00:25:26,530 What's injured? 703 00:25:26,530 --> 00:25:28,530 His hand. His right hand. 704 00:25:28,530 --> 00:25:30,330 Are all these people being threatened? 705 00:25:30,330 --> 00:25:30,830 I think so. 706 00:25:30,830 --> 00:25:32,670 What's with the talking when you should be eating? 707 00:25:32,670 --> 00:25:34,270 Are you on a picnic? 708 00:25:34,270 --> 00:25:36,000 We should sit with him, shouldn't we? 709 00:25:36,000 --> 00:25:37,670 I think so. 710 00:25:40,540 --> 00:25:42,980 (He looks haggard) 711 00:25:43,140 --> 00:25:45,180 (Peek) 712 00:25:45,180 --> 00:25:47,320 He looks gaunt. 713 00:25:47,320 --> 00:25:50,490 Byungjae, he doesn't have a hand. 714 00:25:50,490 --> 00:25:53,460 I think we need to talk with him. 715 00:25:53,460 --> 00:25:55,890 I agree. Let's sit there. 716 00:25:55,920 --> 00:25:58,930 (Getting food) 717 00:25:58,960 --> 00:26:01,200 You're only going to eat side dishes, no rice? 718 00:26:01,230 --> 00:26:03,000 I can't eat rice. 719 00:26:03,230 --> 00:26:04,470 Why not? 720 00:26:04,500 --> 00:26:05,670 I'm on a diet. 721 00:26:05,670 --> 00:26:08,070 Ey~ You'll gain the weight back anyway. 722 00:26:08,070 --> 00:26:10,270 That's bad. That can't happen. 723 00:26:10,270 --> 00:26:12,040 Is this your first time on a diet? 724 00:26:12,070 --> 00:26:14,040 The weight always comes back. 725 00:26:14,080 --> 00:26:16,010 You eat lots of meat. 726 00:26:16,010 --> 00:26:17,580 Eat up. 727 00:26:17,580 --> 00:26:18,850 I'm on a diet. 728 00:26:22,850 --> 00:26:24,490 (They sit with the foreigner as planned) 729 00:26:24,490 --> 00:26:26,390 Cut the chit-chat. 730 00:26:26,390 --> 00:26:28,430 Just enjoy your meal. 731 00:26:28,460 --> 00:26:30,630 (Gulps) 732 00:26:30,660 --> 00:26:32,930 (Glances) 733 00:26:33,160 --> 00:26:35,130 Hello. 734 00:26:35,400 --> 00:26:37,430 You can speak Korean, right? 735 00:26:39,700 --> 00:26:43,170 (Looks at the food and sighs instead of answering) 736 00:26:43,200 --> 00:26:46,210 (Peeking) 737 00:26:46,470 --> 00:26:49,210 (Byungjae joins them) 738 00:26:49,240 --> 00:26:50,750 Bon appétit. 739 00:26:50,750 --> 00:26:51,780 (He eyes the food again) 740 00:26:53,280 --> 00:26:54,480 Hi. 741 00:26:55,780 --> 00:26:57,020 Hello. 742 00:26:57,050 --> 00:27:00,090 (Not in a state to exchange pleasantries) 743 00:27:00,360 --> 00:27:02,090 Have you eaten? 744 00:27:02,360 --> 00:27:04,290 (Sighs) 745 00:27:04,290 --> 00:27:07,260 What... What... What happened? 746 00:27:07,260 --> 00:27:09,930 (Sighs again) 747 00:27:09,930 --> 00:27:12,000 (Trying to tell him something without words) 748 00:27:12,000 --> 00:27:13,740 (Did it work?) 749 00:27:13,740 --> 00:27:15,300 (They nod together) 750 00:27:15,300 --> 00:27:18,940 (Yes, I'm hungry...) 751 00:27:18,940 --> 00:27:22,110 (Nods in acknowledgment) 752 00:27:22,110 --> 00:27:25,610 (Connection failed) 753 00:27:25,610 --> 00:27:28,080 (Feels betrayed) 754 00:27:28,750 --> 00:27:30,320 You wanna eat? 755 00:27:30,320 --> 00:27:32,420 (Byungjae catches the signal) 756 00:27:32,420 --> 00:27:34,260 Sure, sure. 757 00:27:34,260 --> 00:27:36,020 Why not? 758 00:27:36,290 --> 00:27:38,930 (Shindong grabs a big piece of meat) 759 00:27:38,930 --> 00:27:41,930 (And delivers it straight to his mouth) 760 00:27:43,530 --> 00:27:44,870 (Touched) 761 00:27:44,870 --> 00:27:47,640 (Preparing soup, in case he chokes) 762 00:27:47,640 --> 00:27:49,370 Try this. 763 00:27:50,710 --> 00:27:51,570 Yummy. 764 00:27:52,640 --> 00:27:54,680 Slow, slowly. 765 00:27:54,680 --> 00:27:58,280 (P.O feeds him rice, as Shindong's on a no carb diet) 766 00:27:58,280 --> 00:28:01,780 (Loading up on nutrients) 767 00:28:01,780 --> 00:28:05,150 (Byungjae even shows his sincerity by giving the man a wrap) 768 00:28:05,150 --> 00:28:07,520 (Here comes the piglet) 769 00:28:07,520 --> 00:28:10,160 (Byungjae made the wrap) 770 00:28:10,160 --> 00:28:14,100 (But he chooses to thank Shindong) 771 00:28:15,800 --> 00:28:18,500 What happened to you? 772 00:28:18,500 --> 00:28:20,470 (He sighs deeply, like it's a long story) 773 00:28:20,470 --> 00:28:23,470 Do you know... speak Korean? 774 00:28:23,470 --> 00:28:25,710 (Keeping an eye out) 775 00:28:25,710 --> 00:28:27,810 Shall we have more coffee? 776 00:28:27,810 --> 00:28:30,880 Make it sweet. 777 00:28:30,880 --> 00:28:34,550 (While the gang members are enjoying their coffee) 778 00:28:36,890 --> 00:28:39,820 (He keeps sending messages to Shindong) 779 00:28:39,820 --> 00:28:42,090 (Connection failure again) 780 00:28:42,090 --> 00:28:44,030 (Chomp, chomp) 781 00:28:44,890 --> 00:28:46,730 (Frustrated) 782 00:28:46,730 --> 00:28:48,460 (Byungjae picks up on it again) 783 00:28:48,460 --> 00:28:50,470 Tell me your story. 784 00:28:51,370 --> 00:28:54,040 (The gang members come back while drinking coffee) 785 00:28:57,910 --> 00:29:00,510 (They don't seem to have caught on) 786 00:29:00,510 --> 00:29:02,680 (Mindful) 787 00:29:02,680 --> 00:29:05,980 (While they try their best to gain information) 788 00:29:05,980 --> 00:29:09,280 (Jongmin adds some bean paste) 789 00:29:09,280 --> 00:29:12,020 (Chows down on lettuce with bean paste) 790 00:29:12,020 --> 00:29:15,330 (The Vegetarian) 791 00:29:15,360 --> 00:29:17,630 (Eating) 792 00:29:17,860 --> 00:29:20,860 (After eating, his escape instincts awaken) 793 00:29:20,860 --> 00:29:24,570 When did you get here? 794 00:29:24,570 --> 00:29:27,100 Just eat. 795 00:29:35,610 --> 00:29:38,050 (He can't hide his embarrassment) 796 00:29:42,680 --> 00:29:43,350 (Meanwhile, here...) 797 00:29:43,350 --> 00:29:46,990 Where is here? 798 00:29:47,020 --> 00:29:49,520 How did you end up hurting your hand? 799 00:29:49,790 --> 00:29:52,290 (Translator) 800 00:29:52,290 --> 00:29:54,200 Who keeps talking during meal time? 801 00:29:54,230 --> 00:29:56,060 Sorry. Apologies. 802 00:29:57,170 --> 00:29:58,870 (They are in silence for a moment) 803 00:30:07,910 --> 00:30:09,340 (The third attempt) 804 00:30:09,340 --> 00:30:10,780 (He finally caught on) 805 00:30:14,350 --> 00:30:17,020 (Pretends to be eating) 806 00:30:17,020 --> 00:30:18,150 This is seasoned perfectly. 807 00:30:19,320 --> 00:30:20,720 (Please look at me) 808 00:30:24,030 --> 00:30:25,630 (He secretly passes them) 809 00:30:25,630 --> 00:30:27,560 (A note!) 810 00:30:30,870 --> 00:30:32,900 (A grateful spoonful) 811 00:30:32,900 --> 00:30:37,540 (What is written in the note?) 812 00:30:37,540 --> 00:30:39,840 (The gang members are preoccupied) 813 00:30:41,380 --> 00:30:44,050 No. 814 00:30:44,050 --> 00:30:44,910 Don't open it now. 815 00:30:44,910 --> 00:30:45,710 Okay. 816 00:30:45,710 --> 00:30:46,650 Read it later. 817 00:30:46,650 --> 00:30:48,050 Okay, okay. 818 00:30:48,050 --> 00:30:48,850 Pardon? 819 00:30:48,850 --> 00:30:51,260 He said not to read it now. 820 00:30:51,290 --> 00:30:54,820 (He keeps it in his pocket for now) 821 00:30:54,820 --> 00:30:57,930 (He sighs like he still has a lot to say) 822 00:30:57,930 --> 00:31:00,600 I think he has a message for us. 823 00:31:02,200 --> 00:31:05,270 (Shindong briefs Jongmin on the situation) 824 00:31:05,270 --> 00:31:06,840 He gave them a note. 825 00:31:06,840 --> 00:31:09,640 (The messenger pigeon informs Donghyun of the note) 826 00:31:09,670 --> 00:31:12,640 You only have 3 minutes left to eat. 827 00:31:15,440 --> 00:31:17,180 (A fourth signal) 828 00:31:17,210 --> 00:31:18,950 (Another success) 829 00:31:18,980 --> 00:31:20,220 Don't forget this. 830 00:31:22,750 --> 00:31:24,990 Okay. 831 00:31:25,250 --> 00:31:27,490 He's saying to always wear our masks. 832 00:31:27,520 --> 00:31:30,790 (He emphasises it again) 833 00:31:31,060 --> 00:31:33,060 Mask? 834 00:31:33,290 --> 00:31:35,630 Isn't he asking us to keep this a secret? 835 00:31:35,630 --> 00:31:37,530 No. Just don't forget to wear your mask. 836 00:31:37,530 --> 00:31:38,770 Wear your mask. 837 00:31:38,770 --> 00:31:42,570 No. Isn't he telling us to keep this quiet? 838 00:31:42,600 --> 00:31:44,840 This is the sign for "keep quiet". 839 00:31:44,870 --> 00:31:46,610 (Like this?) 840 00:31:46,880 --> 00:31:49,380 (He doesn't say anything, then does it again. 841 00:31:49,480 --> 00:31:50,710 Never forget this movement. 842 00:31:50,710 --> 00:31:52,350 Remember this. 843 00:31:52,350 --> 00:31:53,650 Never forget this movement. 844 00:31:53,650 --> 00:31:55,420 Don't forget this sign. 845 00:31:55,450 --> 00:31:57,690 Are you dating the foreigner? 846 00:31:58,720 --> 00:32:00,460 Are you dating? 847 00:32:00,720 --> 00:32:01,960 Why do you keep talking to him? 848 00:32:01,990 --> 00:32:03,830 It's because I don't have any foreign friends. 849 00:32:05,430 --> 00:32:06,900 What does that sign mean? 850 00:32:07,500 --> 00:32:10,060 I think we have to remember that sign. 851 00:32:10,060 --> 00:32:11,700 Wasn't he referring to our masks? 852 00:32:11,700 --> 00:32:14,240 He called it a sign, a sign. 853 00:32:14,240 --> 00:32:18,310 (Confusion about whether it's a sign, or a signal for a mask) 854 00:32:18,340 --> 00:32:19,310 Gesture. 855 00:32:19,570 --> 00:32:21,310 Your meal time is over. 856 00:32:21,610 --> 00:32:25,580 Just leave your plate there and come here. 857 00:32:25,850 --> 00:32:27,620 Stop eating. 858 00:32:27,650 --> 00:32:29,650 - That's so delicious. / - That was enjoyable. 859 00:32:29,680 --> 00:32:31,490 You'll head to the dormitory after your meal. 860 00:32:31,490 --> 00:32:32,220 To your dormitory. 861 00:32:32,220 --> 00:32:33,160 Dormitory? 862 00:32:33,190 --> 00:32:35,160 (Moving slowly) 863 00:32:35,190 --> 00:32:38,900 The newcomers just can't keep up, can they? 864 00:32:38,930 --> 00:32:40,160 Hurry up. 865 00:32:40,190 --> 00:32:42,460 Line up in pairs. 866 00:32:42,700 --> 00:32:44,440 Jongmin. Your mask. 867 00:32:44,470 --> 00:32:45,100 Mask. 868 00:32:45,100 --> 00:32:45,940 I have to put on my mask? 869 00:32:45,970 --> 00:32:47,470 I don't know. I think it's better if we do. 870 00:32:47,500 --> 00:32:49,740 Line up in pairs. 871 00:32:50,000 --> 00:32:52,010 Let's go. Let's head to the dormitory. 872 00:32:55,040 --> 00:32:59,010 (They head to the dorm) 873 00:32:59,310 --> 00:33:02,320 (Clear and open outdoors) 874 00:33:02,580 --> 00:33:06,320 (Looking around) 875 00:33:06,350 --> 00:33:07,620 Open the door. 876 00:33:08,620 --> 00:33:11,600 (They arrive at the dorm by the factory) 877 00:33:11,630 --> 00:33:13,660 The foreigner gave us a note. 878 00:33:13,900 --> 00:33:15,100 We haven't checked yet. 879 00:33:15,130 --> 00:33:16,870 He did this while saying, "Don't forget this". 880 00:33:16,900 --> 00:33:19,400 - What does that mean? / - We shouldn't forget this sign? 881 00:33:19,430 --> 00:33:20,600 Or maybe don't forget our masks. 882 00:33:20,600 --> 00:33:22,940 I don't know. I just know that he said, "Don't forget this". 883 00:33:23,200 --> 00:33:23,940 (Dormitory) 884 00:33:24,210 --> 00:33:26,940 Take off your shoes before you enter. 885 00:33:27,210 --> 00:33:29,180 Take off your shoes. 886 00:33:29,480 --> 00:33:30,450 Newcomers, go in. 887 00:33:30,710 --> 00:33:31,680 Take off your shoes. 888 00:33:31,980 --> 00:33:33,450 We have to take our shoes off? 889 00:33:33,750 --> 00:33:36,220 The six newcomers will use this room. Hurry up. 890 00:33:36,250 --> 00:33:38,190 The six newcomers, get in that room. 891 00:33:39,120 --> 00:33:43,860 (Playing games after their hard work) 892 00:33:43,860 --> 00:33:44,460 Go in. 893 00:33:44,460 --> 00:33:46,290 It's that person from earlier. 894 00:33:47,660 --> 00:33:49,930 (Nobody seems to care about this strange sight) 895 00:33:49,930 --> 00:33:52,070 Are you here to sight-see? Go in. 896 00:33:52,100 --> 00:33:53,130 Isn't that dangerous? 897 00:33:53,170 --> 00:33:54,370 Just go in right now. 898 00:33:55,640 --> 00:33:56,870 (Isolated in a different room) 899 00:33:57,170 --> 00:33:58,370 That startled me. 900 00:33:58,670 --> 00:33:59,870 Shut the door. 901 00:34:01,410 --> 00:34:02,640 Lock it. 902 00:34:02,910 --> 00:34:03,640 (They're locked in) 903 00:34:04,550 --> 00:34:07,880 I think this is a gambling hall. They have cards. 904 00:34:08,450 --> 00:34:10,150 (Peek) 905 00:34:10,150 --> 00:34:11,120 It's a gambling hall. 906 00:34:11,120 --> 00:34:14,420 Why do they play cards after working? 907 00:34:14,420 --> 00:34:17,590 I'm not sure how they ended up here, but... 908 00:34:17,590 --> 00:34:19,330 I think they're working to pay off their debts. 909 00:34:19,330 --> 00:34:21,230 But their debt keeps growing, at the gambling hall. 910 00:34:21,260 --> 00:34:24,030 - They work to pay off their debt? / - Yes. 911 00:34:24,200 --> 00:34:26,030 Then they gamble, so they have to keep working. 912 00:34:26,070 --> 00:34:28,070 Let's read the note first. 913 00:34:28,340 --> 00:34:29,370 I'll read it out. 914 00:34:29,600 --> 00:34:31,610 This is an illegal gambling hall 915 00:34:31,610 --> 00:34:33,270 that naturally creates more debt. 916 00:34:33,270 --> 00:34:34,740 Yes, I think so. 917 00:34:34,740 --> 00:34:35,840 Let's read the note first. 918 00:34:35,840 --> 00:34:38,450 - The foreigner... / - He might be an expert gambler. 919 00:34:41,420 --> 00:34:42,680 Oh my god. 920 00:34:47,460 --> 00:34:48,190 It's in English? 921 00:34:48,190 --> 00:34:48,690 Yep. 922 00:34:51,930 --> 00:34:55,000 (The blonde naturally starts to read the note aloud) 923 00:34:57,170 --> 00:34:59,800 He's undercover right now? 924 00:34:59,800 --> 00:35:00,400 I'll translate. 925 00:35:02,740 --> 00:35:03,500 There's a pause here. 926 00:35:05,270 --> 00:35:07,240 That's the subject. 927 00:35:07,240 --> 00:35:09,440 (I don't get it, but okay) 928 00:35:09,440 --> 00:35:12,310 The verb begins after the word 'is'. 929 00:35:14,920 --> 00:35:17,820 'My partner, Kim, who is working on the mission with me, 930 00:35:17,820 --> 00:35:21,290 is captured somewhere in this factory." 931 00:35:21,290 --> 00:35:22,360 I'll keep going. 932 00:35:25,030 --> 00:35:30,770 "If you help us complete our unfinished mission..." 933 00:35:30,770 --> 00:35:32,270 If we complete this... 934 00:35:32,270 --> 00:35:33,900 The next part will tell us what happens. 935 00:35:36,000 --> 00:35:38,810 "You will get out of here safely." 936 00:35:43,180 --> 00:35:47,950 "You have to find his briefcase that was hidden in the dormitory." 937 00:35:47,950 --> 00:35:48,950 In this place. 938 00:35:48,950 --> 00:35:53,090 I think there's a bag with secret documents inside. 939 00:35:53,090 --> 00:35:54,220 There's also a code at the bottom. 940 00:35:54,220 --> 00:35:55,690 There are eight numbers here. 941 00:35:55,690 --> 00:35:58,360 Eight sets of 3-digit numbers. 942 00:35:58,360 --> 00:36:01,800 1-1-1, 1-4-3, 1-4-4, 943 00:36:01,830 --> 00:36:05,330 3-3-6, 3-5-4, 3-9-1, 944 00:36:05,370 --> 00:36:07,600 4-3-1, 4-7-6. 945 00:36:07,900 --> 00:36:09,870 Is there a pattern behind this? 946 00:36:10,140 --> 00:36:12,310 We might have to unlock something with these numbers. 947 00:36:12,310 --> 00:36:13,640 We should keep this with us. 948 00:36:13,910 --> 00:36:16,710 Shall we start searching for the briefcase here? 949 00:36:16,710 --> 00:36:18,250 Shall we search this room first? 950 00:36:18,250 --> 00:36:19,850 He said that there's a briefcase here. 951 00:36:19,850 --> 00:36:21,680 Let's wait a second, this place... 952 00:36:21,680 --> 00:36:23,280 There's something in here. 953 00:36:23,280 --> 00:36:24,520 I think these are cards. 954 00:36:24,520 --> 00:36:26,960 These are cards. 955 00:36:26,990 --> 00:36:27,590 Dice. 956 00:36:27,590 --> 00:36:29,320 Are these for some game? 957 00:36:30,530 --> 00:36:33,530 (An empty note and pens) 958 00:36:33,790 --> 00:36:34,530 Is this for the game? 959 00:36:34,760 --> 00:36:35,760 Why are these here? 960 00:36:37,030 --> 00:36:38,100 Are there duplicates? 961 00:36:38,100 --> 00:36:39,100 Yeah, a lot. 962 00:36:39,100 --> 00:36:40,300 It must be two decks. 963 00:36:40,300 --> 00:36:41,900 (A deck with duplicates) 964 00:36:41,900 --> 00:36:43,070 Did they mix them? 965 00:36:43,370 --> 00:36:44,570 The numbers... 966 00:36:48,140 --> 00:36:50,110 I know nothing about cards. 967 00:36:50,380 --> 00:36:52,250 I don't think these are gambling cards. 968 00:36:52,380 --> 00:36:54,620 I can tell that these aren't normal cards. 969 00:36:54,650 --> 00:36:56,180 There are too many duplicates. 970 00:36:56,420 --> 00:36:59,160 What's the connection between the cards and the dice? 971 00:36:59,190 --> 00:37:01,930 Are there any games using cards and dice? 972 00:37:01,960 --> 00:37:03,690 I feel like the cards and the die 973 00:37:03,960 --> 00:37:05,660 are somehow related to one another. 974 00:37:05,690 --> 00:37:08,700 I'll search the room for the briefcase. 975 00:37:08,730 --> 00:37:11,230 (He starts searching) 976 00:37:11,530 --> 00:37:13,700 (A door?) 977 00:37:13,730 --> 00:37:15,500 Jong-door hyung. 978 00:37:15,800 --> 00:37:17,510 (Doors never betray you) 979 00:37:17,510 --> 00:37:19,540 There's nothing here. 980 00:37:19,570 --> 00:37:23,010 (He searches until dust flies everywhere) 981 00:37:23,340 --> 00:37:25,310 Shall we go out to the hall? 982 00:37:25,610 --> 00:37:29,080 Wouldn't we get electrocuted? 983 00:37:37,930 --> 00:37:40,190 (This group) 984 00:37:40,430 --> 00:37:41,930 (is made of 4 people) 985 00:37:41,960 --> 00:37:44,140 (This group) 986 00:37:44,170 --> 00:37:46,900 (is made of 3 people) 987 00:37:46,930 --> 00:37:52,740 (He calmly looks around the hall) 988 00:37:56,410 --> 00:37:57,410 This is it. 989 00:37:57,410 --> 00:37:58,950 Rainbow Hold'em. 990 00:37:58,950 --> 00:38:00,780 (The rule book to a card game?) 991 00:38:01,420 --> 00:38:06,190 (He reads the rule book and heads back to their room) 992 00:38:07,460 --> 00:38:08,860 Wait. What is this? 993 00:38:10,360 --> 00:38:14,330 Isn't this just how it was made? 994 00:38:14,360 --> 00:38:15,960 I think there's something here. What is this? 995 00:38:15,960 --> 00:38:16,630 (They take a closer look) 996 00:38:16,630 --> 00:38:17,430 What is this? 997 00:38:20,070 --> 00:38:22,070 I found it. 998 00:38:22,070 --> 00:38:23,440 What? 999 00:38:23,440 --> 00:38:24,710 The briefcase. 1000 00:38:24,970 --> 00:38:26,440 Okay. For now... 1001 00:38:29,210 --> 00:38:30,180 Hyung! 1002 00:38:30,480 --> 00:38:32,180 - We found the briefcase. / - You did? 1003 00:38:32,480 --> 00:38:33,710 It's in the wall. 1004 00:38:33,980 --> 00:38:34,980 We should go out there 1005 00:38:34,980 --> 00:38:36,220 and pretend to be playing. 1006 00:38:36,250 --> 00:38:37,720 We have to hide the briefcase. 1007 00:38:37,750 --> 00:38:38,750 (The big men are dispatched) 1008 00:38:39,020 --> 00:38:40,720 We just have to pretend to be playing. 1009 00:38:40,760 --> 00:38:42,490 Let's play. 1010 00:38:42,520 --> 00:38:45,500 We should play this together. 1011 00:38:45,530 --> 00:38:46,430 Come here. 1012 00:38:49,860 --> 00:38:51,500 Please have a seat. 1013 00:38:51,500 --> 00:38:53,570 - Shall we start? / - Yes. 1014 00:38:57,710 --> 00:38:59,140 What about this person? 1015 00:38:59,140 --> 00:39:00,310 (Out like a light) 1016 00:39:00,310 --> 00:39:02,540 (Censored for you) 1017 00:39:02,540 --> 00:39:04,380 Get it. 1018 00:39:05,780 --> 00:39:10,020 (The blonde gets to work) 1019 00:39:13,750 --> 00:39:16,820 (The highlight is that he can only use one hand) 1020 00:39:16,820 --> 00:39:19,590 (Worried about the man) 1021 00:39:20,030 --> 00:39:22,960 (While showing off his hair for the cameras) 1022 00:39:23,630 --> 00:39:27,640 (Byungjae retrieves Kim's briefcase) 1023 00:39:27,640 --> 00:39:28,840 We have to return it. 1024 00:39:30,440 --> 00:39:31,840 (No look back pass) 1025 00:39:31,870 --> 00:39:35,610 Let's take this with us. Stand up. 1026 00:39:35,640 --> 00:39:36,610 Just... 1027 00:39:39,380 --> 00:39:41,880 (Packed to move) 1028 00:39:42,480 --> 00:39:46,750 (He uses both hands to put the bricks back) 1029 00:39:47,150 --> 00:39:49,190 (Final check) 1030 00:39:49,190 --> 00:39:51,460 Let's play in our room. 1031 00:39:51,460 --> 00:39:53,190 It's too noisy here. 1032 00:39:54,230 --> 00:39:56,900 (Clearly suspicious) 1033 00:39:57,700 --> 00:40:00,470 (A happy ending) 1034 00:40:00,840 --> 00:40:02,440 - Shall we open this? / - Is it locked? 1035 00:40:02,440 --> 00:40:03,740 It is. 1036 00:40:05,770 --> 00:40:07,270 This is the note. 1037 00:40:07,540 --> 00:40:09,280 The note is right here. 1038 00:40:09,310 --> 00:40:10,810 This is so uncomfortable. 1039 00:40:10,850 --> 00:40:12,550 Do we need a key? 1040 00:40:12,580 --> 00:40:15,120 I don't know. It opens this much. 1041 00:40:15,350 --> 00:40:17,320 We need the code to unlock this. 1042 00:40:17,350 --> 00:40:19,090 (They need a 3-digit code) 1043 00:40:19,120 --> 00:40:21,360 (Is it one of these?) 1044 00:40:21,360 --> 00:40:22,330 Please. 1045 00:40:22,360 --> 00:40:25,600 (They try to unlock it with 1-1-1) 1046 00:40:25,630 --> 00:40:27,630 (They failed) 1047 00:40:27,900 --> 00:40:28,900 We have to open this, don't we? 1048 00:40:29,200 --> 00:40:32,400 This is open but this one is locked. 1049 00:40:32,430 --> 00:40:34,170 We have to get this right to unlock it. 1050 00:40:34,440 --> 00:40:35,670 That number was wrong. 1051 00:40:35,970 --> 00:40:37,200 Should we try all of these? 1052 00:40:37,240 --> 00:40:39,210 1-4-3. 1053 00:40:39,240 --> 00:40:43,210 I don't think these are related. The code isn't in here. 1054 00:40:43,210 --> 00:40:47,420 I think if we combine this with that game... 1055 00:40:47,420 --> 00:40:49,250 (The rule book to the game is the hint?) 1056 00:40:49,280 --> 00:40:52,490 (Byungjae found this in the hall) 1057 00:40:52,520 --> 00:40:53,990 (The rule book to Rainbow Hold'em is the hint?) 1058 00:40:53,990 --> 00:40:55,820 Rainbow Hold'em. 1059 00:40:57,590 --> 00:40:59,560 We don't have the proper cards to play it. 1060 00:40:59,560 --> 00:41:02,100 This game can be played with 1061 00:41:02,360 --> 00:41:05,070 two sets of cards, from 1 to 10. 1062 00:41:05,100 --> 00:41:06,600 That's how it is played. 1063 00:41:06,630 --> 00:41:09,640 I think we have to play this game. 1064 00:41:09,670 --> 00:41:11,910 - Shall we? / - Not just a normal card game. 1065 00:41:11,940 --> 00:41:13,410 Rainbow Hold'em? 1066 00:41:14,440 --> 00:41:15,410 (Rainbow Hold'em) 1067 00:41:15,410 --> 00:41:18,450 These are the rules to Rainbow Hold'em. 1068 00:41:18,450 --> 00:41:21,080 In Rainbow Hold'em, you combine 4 community cards 1069 00:41:21,080 --> 00:41:26,420 with your hand of 3 cards, and the lowest score wins. 1070 00:41:26,420 --> 00:41:28,860 Is this bread, on the cards?! 1071 00:41:28,860 --> 00:41:30,560 It is bread! 1072 00:41:30,590 --> 00:41:33,930 In this game, the cards range from 1 to 10 1073 00:41:33,930 --> 00:41:36,800 with the value determining the number of cards in the deck. 1074 00:41:36,800 --> 00:41:38,070 This isn't a usual deck. 1075 00:41:38,100 --> 00:41:39,200 It's 1 to 10 here. 1076 00:41:39,230 --> 00:41:40,100 1 to 10. 1077 00:41:40,130 --> 00:41:41,070 Ours starts at 2, though? 1078 00:41:41,100 --> 00:41:43,070 Ah, the A counts as 1? 1079 00:41:43,070 --> 00:41:48,380 When the game begins, each player will receive 3 cards 1080 00:41:48,380 --> 00:41:51,350 and the dealer will have 4. 1081 00:41:51,350 --> 00:41:52,910 3 cards each? 1082 00:41:52,950 --> 00:41:54,010 I'll give everybody 3 each. 1083 00:41:54,010 --> 00:41:56,450 When the first community card is revealed, 1084 00:41:56,450 --> 00:42:00,190 each player will select one of their own cards 1085 00:42:00,190 --> 00:42:03,720 and reveal it, for every player to see. 1086 00:42:03,720 --> 00:42:05,230 Which should I reveal? 1087 00:42:05,230 --> 00:42:07,290 You can choose whatever you want, because... 1088 00:42:07,290 --> 00:42:12,470 The player who revealed the lowest card 1089 00:42:12,470 --> 00:42:14,100 will start the betting. 1090 00:42:14,100 --> 00:42:17,710 The other players' will take turns betting, in a clockwise direction. 1091 00:42:17,710 --> 00:42:22,110 After that, each time a community card is revealed 1092 00:42:22,110 --> 00:42:24,610 the players will be given a chance to bet. 1093 00:42:24,610 --> 00:42:25,950 Throughout the game, 1094 00:42:25,950 --> 00:42:27,820 the players only reveal one card. 1095 00:42:27,820 --> 00:42:29,320 - 1 of the 3. / - Now I understand. 1096 00:42:29,320 --> 00:42:31,550 After the betting concludes, 1097 00:42:31,550 --> 00:42:35,120 the players will reveal all of their cards. 1098 00:42:35,120 --> 00:42:37,390 Combining the community cards with their hands, 1099 00:42:37,390 --> 00:42:40,330 the person with the lowest total wins the game. 1100 00:42:40,330 --> 00:42:43,460 However, cards of the same value will nullify one another, 1101 00:42:43,460 --> 00:42:45,500 excluding their value from the total. 1102 00:42:45,500 --> 00:42:46,970 The smallest total wins? 1103 00:42:47,000 --> 00:42:47,970 Yes, that's right. 1104 00:42:48,000 --> 00:42:50,040 There's also something called a "Rainbow". 1105 00:42:50,070 --> 00:42:52,270 It's like a secret weapon. 1106 00:42:52,270 --> 00:42:57,040 If all of a player's community cards and hand cards are unique 1107 00:42:57,040 --> 00:43:02,650 the cards form a "Rainbow", and they win, no matter what. 1108 00:43:02,650 --> 00:43:04,350 If all cards are different? 1109 00:43:04,390 --> 00:43:05,750 That's a Rainbow. 1110 00:43:05,750 --> 00:43:09,860 So if you had 1 through 7, that would be a Rainbow. 1111 00:43:09,890 --> 00:43:12,000 This is 9, isn't it? 1112 00:43:12,030 --> 00:43:14,300 - Then, we have to remove 9. / - Yes, that's right. 1113 00:43:14,330 --> 00:43:15,800 But why is this 20? 1114 00:43:15,830 --> 00:43:18,900 8 was nullified from the start, due to the overlap. 1115 00:43:18,930 --> 00:43:20,100 9 also got nullified. 1116 00:43:20,130 --> 00:43:21,310 The only one left is 10. 1117 00:43:21,340 --> 00:43:23,370 If you add 10, 3, and 7, it equals 20. 1118 00:43:23,400 --> 00:43:25,140 You don't add the nullified values. 1119 00:43:25,170 --> 00:43:27,140 - Do you understand? / - Yes, I do. 1120 00:43:27,170 --> 00:43:28,310 - Do you understand, Donghyun? / - Yes. 1121 00:43:28,340 --> 00:43:31,780 Since we have to bet, let's do it with forehead flicks. 1122 00:43:31,810 --> 00:43:33,520 The number of flicks we'll get. 1123 00:43:33,550 --> 00:43:35,050 - We'll bet using that? / - Yes, that's right. 1124 00:43:35,080 --> 00:43:37,920 I'll be the dealer. 1125 00:43:37,950 --> 00:43:38,860 Okay. I'm confident. 1126 00:43:38,890 --> 00:43:41,360 What's important is that 1127 00:43:41,390 --> 00:43:44,360 we can't get addicted to this game. 1128 00:43:44,390 --> 00:43:47,160 I heard a lecture about this. 1129 00:43:47,390 --> 00:43:48,430 We shouldn't get addicted. 1130 00:43:48,700 --> 00:43:50,430 We're just studying this. 1131 00:43:50,460 --> 00:43:51,940 This is educational. 1132 00:43:51,970 --> 00:43:54,570 - These are the chips. / - I'll give you each 10 of these. 1133 00:43:54,570 --> 00:43:55,270 Let's do 5. 1134 00:43:55,270 --> 00:43:56,440 10 is too much. 1135 00:43:56,440 --> 00:43:57,370 Let's start with 5. 1136 00:43:57,370 --> 00:43:59,470 10 is too much. 1137 00:43:59,770 --> 00:44:01,780 10 chips? 1138 00:44:01,810 --> 00:44:02,780 While we're at it, 1139 00:44:02,810 --> 00:44:06,050 let's say each of these is worth a million dollars. 1140 00:44:06,310 --> 00:44:07,750 A game for 25 million. 1141 00:44:07,780 --> 00:44:09,520 (They take their chips seriously) 1142 00:44:13,050 --> 00:44:13,820 I'm a dealer. 1143 00:44:14,050 --> 00:44:16,090 (Amazed) 1144 00:44:16,320 --> 00:44:18,590 - You even got the key... / - My goodness. 1145 00:44:18,830 --> 00:44:20,860 I've practiced this since I was a child. 1146 00:44:21,130 --> 00:44:24,870 1, 2, 3, 4. These are the community cards. 1147 00:44:25,170 --> 00:44:26,130 1 card each. 1148 00:44:26,170 --> 00:44:27,900 - The lower the value, the better. / - Yes. 1149 00:44:27,940 --> 00:44:29,170 You have to calculate this well, too. 1150 00:44:29,400 --> 00:44:30,900 Which card should I reveal 1151 00:44:30,940 --> 00:44:34,440 so that the others don't know how good my cards are? 1152 00:44:34,480 --> 00:44:36,180 You have to calculate that, too. 1153 00:44:40,580 --> 00:44:42,020 I will now reveal one card. 1154 00:44:42,250 --> 00:44:44,490 (The first community card is revealed) 1155 00:44:44,990 --> 00:44:46,020 That looks good. 1156 00:44:51,290 --> 00:44:53,000 Have you made up your mind? 1157 00:44:53,030 --> 00:44:55,560 Please decide which card you want to reveal. 1158 00:44:55,830 --> 00:44:57,060 I will count to 3. 1159 00:44:57,870 --> 00:44:59,070 1, 2, 3. 1160 00:45:01,940 --> 00:45:03,400 Okay. 1161 00:45:03,400 --> 00:45:03,970 Alright. 1162 00:45:03,970 --> 00:45:05,440 Hodong starts. 1163 00:45:05,440 --> 00:45:07,880 - The lowest value first. / - Hodong goes first. 1164 00:45:09,240 --> 00:45:09,940 1. 1165 00:45:09,940 --> 00:45:11,410 1 is the minimum. 1166 00:45:11,410 --> 00:45:12,280 I should follow. 1167 00:45:12,280 --> 00:45:14,310 Check. 1168 00:45:14,310 --> 00:45:15,720 Fold. 1169 00:45:18,220 --> 00:45:19,750 I'll bet. 1170 00:45:19,990 --> 00:45:21,760 I'll reveal another card. 1171 00:45:22,020 --> 00:45:25,200 (The second card is revealed) 1172 00:45:25,230 --> 00:45:26,760 We can't bet more than once, can we? 1173 00:45:26,990 --> 00:45:28,760 You can bet once, or at least once. 1174 00:45:29,000 --> 00:45:30,760 (Okay) 1175 00:45:31,570 --> 00:45:32,270 I bet everything. 1176 00:45:32,270 --> 00:45:33,400 All-in. 1177 00:45:33,430 --> 00:45:36,070 You have to bet everything to stay in. 1178 00:45:36,100 --> 00:45:38,110 The one who wins will hit the losers. 1179 00:45:39,640 --> 00:45:41,380 (Fold) 1180 00:45:41,680 --> 00:45:42,910 You're out? 1181 00:45:42,940 --> 00:45:44,140 I'll bet everything, too. 1182 00:45:44,180 --> 00:45:45,680 (I'll go all-in, too) 1183 00:45:46,710 --> 00:45:47,720 I think I'll win. 1184 00:45:47,950 --> 00:45:49,420 (Playing like it's a donation) 1185 00:45:49,420 --> 00:45:51,350 - I'll go all-in, too. / - Okay, all-in. 1186 00:45:51,350 --> 00:45:52,950 I'll just reveal all the cards. 1187 00:45:57,420 --> 00:45:58,560 And then... 1188 00:46:02,760 --> 00:46:04,060 Let's start with Donghyun. 1189 00:46:04,060 --> 00:46:05,230 Me? 1190 00:46:05,230 --> 00:46:09,070 My total is 7. 1191 00:46:09,070 --> 00:46:09,740 7. 1192 00:46:09,740 --> 00:46:10,870 That's not right. 1193 00:46:10,870 --> 00:46:13,340 You have to add all of those values. 1194 00:46:13,370 --> 00:46:16,610 You get rid of these, since there's an overlap. 1195 00:46:16,610 --> 00:46:17,850 No. That's not right. 1196 00:46:17,850 --> 00:46:18,880 (Trying to change the rules) 1197 00:46:18,880 --> 00:46:20,610 These two become 0 as they overlap. 1198 00:46:20,910 --> 00:46:23,650 I can't remove these. I have 7. 1199 00:46:23,680 --> 00:46:24,690 But I have to add the others. 1200 00:46:24,920 --> 00:46:26,650 You can nullify 6 since you have that, too. 1201 00:46:26,690 --> 00:46:27,690 But not me. 1202 00:46:27,960 --> 00:46:29,690 - So, yours is 20. / - I have a total of 20. 1203 00:46:29,690 --> 00:46:30,690 So hyung... 1204 00:46:30,720 --> 00:46:31,960 Now I understand it. 1205 00:46:31,960 --> 00:46:34,200 So, I might not need to add some cards. 1206 00:46:34,230 --> 00:46:34,860 Right. 1207 00:46:34,860 --> 00:46:37,460 I add everything except for 9. So, the total is 20. 1208 00:46:37,770 --> 00:46:40,500 I knew that from the beginning. 1209 00:46:40,530 --> 00:46:42,740 Hodong, you can exclude the 6. 1210 00:46:43,000 --> 00:46:44,770 - There's a 6? / - Yes. 1211 00:46:44,770 --> 00:46:46,870 There's a 6? 1212 00:46:46,870 --> 00:46:48,010 I didn't see that. 1213 00:46:48,040 --> 00:46:49,780 In this case... 1214 00:46:49,780 --> 00:46:52,480 - The 3 of those. So, it's 16. / - The total is 16. 1215 00:46:52,480 --> 00:46:53,250 16. 1216 00:46:53,250 --> 00:46:54,850 Wait, these two... 1217 00:46:54,850 --> 00:46:56,550 You can nullify cards inside your hand? 1218 00:46:56,550 --> 00:46:57,750 - Yes. / - Absolutely. 1219 00:46:57,750 --> 00:46:59,050 Why did you do that then? 1220 00:46:59,050 --> 00:46:59,890 I had good cards. 1221 00:46:59,890 --> 00:47:00,790 You had three. 1222 00:47:00,790 --> 00:47:03,330 But he has to add all the community cards. 1223 00:47:03,360 --> 00:47:05,290 That's why I folded. 1224 00:47:05,290 --> 00:47:07,190 Folding was the right play. His total isn't 0. 1225 00:47:07,190 --> 00:47:09,400 6, 9, 2. He would have to add all of those. 1226 00:47:09,430 --> 00:47:11,170 - I did good, going all-in. / - Yes. 1227 00:47:11,400 --> 00:47:14,070 Doesn't Jongmin have a Rainbow? 1228 00:47:14,070 --> 00:47:15,440 No, because there it overlaps. 1229 00:47:15,470 --> 00:47:17,100 That's not a Rainbow. 1230 00:47:17,100 --> 00:47:19,340 I have a Rainbow. 1231 00:47:19,370 --> 00:47:20,040 Why? 1232 00:47:20,040 --> 00:47:21,440 None of my cards overlapped. 1233 00:47:21,480 --> 00:47:22,110 You're right. 1234 00:47:22,140 --> 00:47:23,480 You win! 1235 00:47:23,740 --> 00:47:24,580 This is a Rainbow. 1236 00:47:24,610 --> 00:47:26,150 None of them overlapped. 1237 00:47:26,180 --> 00:47:27,820 Including the community and hand cards. 1238 00:47:29,620 --> 00:47:31,790 That means that I win all of these. 1239 00:47:32,550 --> 00:47:33,960 (Donghyun is last) 1240 00:47:33,990 --> 00:47:34,460 Let's start. 1241 00:47:34,490 --> 00:47:35,320 This is interesting. 1242 00:47:35,590 --> 00:47:36,860 This... 1243 00:47:38,090 --> 00:47:39,300 (He rolls back after one flick) 1244 00:47:39,330 --> 00:47:41,170 - That was strong. / - He's good at flicking. 1245 00:47:41,200 --> 00:47:42,700 You better focus. 1246 00:47:42,930 --> 00:47:44,200 That sound. 1247 00:47:44,230 --> 00:47:45,430 Hold on. 1248 00:47:45,700 --> 00:47:47,200 Why? 1249 00:47:49,740 --> 00:47:52,210 This is thrilling. 1250 00:47:52,770 --> 00:47:53,740 I shouldn't feel this way. 1251 00:47:53,770 --> 00:47:54,710 Let's go with 10! 1252 00:47:54,740 --> 00:47:55,740 10 chips per person. 1253 00:47:55,740 --> 00:47:56,740 Wait a minute... 1254 00:47:56,780 --> 00:47:57,880 10. It's just 5 more! 1255 00:47:57,880 --> 00:47:59,010 Stop it! 1256 00:47:59,010 --> 00:48:00,350 (The gamblers explode with energy) 1257 00:48:00,350 --> 00:48:01,520 We shouldn't act like this. 1258 00:48:01,550 --> 00:48:02,550 Let's go for 10 chips. This is fun. 1259 00:48:02,580 --> 00:48:03,820 Donghyun should be the dealer. 1260 00:48:04,080 --> 00:48:04,480 No, no. 1261 00:48:04,480 --> 00:48:05,320 Donghyun should deal. 1262 00:48:07,020 --> 00:48:09,490 I have so many chips, I feel great. 1263 00:48:11,860 --> 00:48:13,630 This just crossed my mind. 1264 00:48:13,890 --> 00:48:15,900 Is this related to the briefcase? 1265 00:48:16,630 --> 00:48:17,900 Although it's thrilling, we shouldn't do this. 1266 00:48:17,930 --> 00:48:19,550 (They forgot about the briefcase) 1267 00:48:19,700 --> 00:48:20,930 (On guard) 1268 00:48:20,970 --> 00:48:22,340 In the middle of the game... 1269 00:48:22,340 --> 00:48:23,400 Where is that paper? 1270 00:48:23,700 --> 00:48:24,940 I have it. 1271 00:48:24,970 --> 00:48:28,410 It tells us about the bag, right? 1272 00:48:28,410 --> 00:48:29,210 Yes. 1273 00:48:29,240 --> 00:48:31,680 Then, the numbers at the bottom of the paper 1274 00:48:31,710 --> 00:48:33,950 must be related to this. 1275 00:48:33,980 --> 00:48:35,450 Yes. Let's give it a try. 1276 00:48:35,480 --> 00:48:36,450 Let's try to solve this. 1277 00:48:36,750 --> 00:48:38,220 Or it can be related to the vowels. 1278 00:48:38,250 --> 00:48:39,490 Is it about the letters? 1279 00:48:39,750 --> 00:48:42,730 This might be "a" and "k". 1280 00:48:42,760 --> 00:48:45,500 It might be "k" paired with one of the vowels. 1281 00:48:45,530 --> 00:48:47,760 K, yeo, and d. Kyeod. 1282 00:48:47,790 --> 00:48:48,800 It's "kyeod". 1283 00:48:49,060 --> 00:48:51,330 (The letter combination sounds odd) 1284 00:48:52,100 --> 00:48:53,600 - Kyeod. / - Something is odd. 1285 00:48:55,640 --> 00:48:57,370 Wouldn't this be faster? 1286 00:48:57,400 --> 00:48:59,370 It'll be amazing if it suddenly clicks. 1287 00:48:59,410 --> 00:49:01,380 What does this mean? 3-3-6. 1288 00:49:01,410 --> 00:49:03,140 This is too difficult. 1289 00:49:03,440 --> 00:49:04,880 We need a 3-digit code. 1290 00:49:04,910 --> 00:49:06,450 3-digit? 1291 00:49:06,680 --> 00:49:07,950 Yes, that's right. 1292 00:49:07,980 --> 00:49:09,380 - Jongmin. / - Yes. 1293 00:49:09,450 --> 00:49:10,650 Don't interfere. 1294 00:49:11,990 --> 00:49:13,690 P.O and I are staying out of it. 1295 00:49:13,950 --> 00:49:15,420 (Perfect division of labour) 1296 00:49:15,420 --> 00:49:19,230 This might be related to dice, as all the values are lower than 6. 1297 00:49:19,230 --> 00:49:21,430 I think it's related to the die. 1298 00:49:21,430 --> 00:49:23,230 There's a 9. 1299 00:49:23,260 --> 00:49:24,500 Yes... 1300 00:49:25,530 --> 00:49:27,530 9 times 7 is 63. 1301 00:49:27,570 --> 00:49:30,300 - Don't interfere, Donghyun. / - I can do this. 1302 00:49:30,340 --> 00:49:32,810 Leave it to Byungjae, come on... 1303 00:49:33,070 --> 00:49:33,810 I can do this. 1304 00:49:34,070 --> 00:49:36,580 (Friction as they don't agree on their roles) 1305 00:49:36,610 --> 00:49:39,850 - I can do this. / - Shall we play this again? 1306 00:49:39,880 --> 00:49:41,580 You're addicted, aren't you? 1307 00:49:41,780 --> 00:49:42,950 I'm confident in mathematics. 1308 00:49:43,380 --> 00:49:45,350 (Taking something) 1309 00:49:45,350 --> 00:49:47,150 Just let Byungjae look at that. 1310 00:49:47,150 --> 00:49:49,130 Give it to Byungjae! 1311 00:49:49,160 --> 00:49:50,100 You shouldn't be holding that. 1312 00:49:50,160 --> 00:49:52,430 Why are you wasting our time by bothering him? 1313 00:49:52,660 --> 00:49:55,200 Byungjae has to look at that, so he can solve this quickly. 1314 00:49:55,460 --> 00:49:58,970 Read it. 1315 00:49:59,200 --> 00:50:00,470 Byungjae has to do it. 1316 00:50:00,700 --> 00:50:02,470 How can you solve this if you can't even read it? 1317 00:50:03,270 --> 00:50:05,740 Please! Just leave Byungjae alone. 1318 00:50:05,770 --> 00:50:08,240 - Leave him alone. / - Ah, come on, hyung! 1319 00:50:08,280 --> 00:50:09,780 I guess we're not good enough. 1320 00:50:10,040 --> 00:50:11,010 Let's play another round. 1321 00:50:12,650 --> 00:50:14,550 Leave it alone, hyung! 1322 00:50:14,580 --> 00:50:16,280 It says "this is secret". 1323 00:50:17,350 --> 00:50:19,820 Byungjae, please read it out loud for us. 1324 00:50:29,360 --> 00:50:30,630 Hold on. I think this is it. 1325 00:50:31,130 --> 00:50:32,870 (He stops interpreting) 1326 00:50:32,900 --> 00:50:35,170 I've only read half of it. Listen to this, Shindong. 1327 00:50:35,200 --> 00:50:36,070 Okay. 1328 00:50:36,070 --> 00:50:37,940 1-1-1, 1-4-3, 1329 00:50:38,210 --> 00:50:40,310 1-4-4, 3-3-6. 1330 00:50:40,310 --> 00:50:42,710 These sequences are related to what's written above. 1331 00:50:42,710 --> 00:50:44,950 The sequences give us letters. 1332 00:50:45,250 --> 00:50:46,710 (Doesn't understand) 1333 00:50:47,010 --> 00:50:49,280 For example, 1-1-1 is "t". 1334 00:50:56,820 --> 00:50:58,330 We got it. 1335 00:50:58,360 --> 00:51:00,830 For 1-4-3, it's the fourth word from the first line. 1336 00:51:01,090 --> 00:51:02,530 The fourth letter is "n". 1337 00:51:02,560 --> 00:51:05,100 So, it's "ten". 1338 00:51:05,130 --> 00:51:07,600 The numbers give us 'ten'. 1339 00:51:07,900 --> 00:51:09,400 This is amazing. 1340 00:51:09,440 --> 00:51:11,710 Why would you even bother trying to solve this? 1341 00:51:11,710 --> 00:51:13,070 Oh, that's not it! 1342 00:51:13,070 --> 00:51:15,140 I'll finish it off! 1343 00:51:15,440 --> 00:51:16,280 This is wrong. 1344 00:51:16,280 --> 00:51:17,680 Stay out of the away, Donghyun. 1345 00:51:17,940 --> 00:51:19,450 The first line... 1346 00:51:19,450 --> 00:51:20,680 Please! 1347 00:51:20,950 --> 00:51:23,950 (Donghyun endures it) 1348 00:51:24,020 --> 00:51:25,250 Ten... 1349 00:51:25,490 --> 00:51:26,960 Ten minutes. 1350 00:51:26,990 --> 00:51:28,490 You just stay still, too. 1351 00:51:28,520 --> 00:51:30,260 Come here. Don't do anything. 1352 00:51:30,520 --> 00:51:32,500 Hold on. Byungjae is wrong. 1353 00:51:32,530 --> 00:51:34,290 My neck hurts. 1354 00:51:34,530 --> 00:51:36,300 (Keep going) 1355 00:51:38,300 --> 00:51:41,300 3-9-1. G. 1356 00:51:41,570 --> 00:51:45,310 E, i, g. 4-3-1. H. 1357 00:51:45,610 --> 00:51:46,570 Ten eight. 1358 00:51:46,840 --> 00:51:50,380 10, 8. 108. 1359 00:51:50,410 --> 00:51:52,350 Let's open it. 1360 00:51:52,650 --> 00:51:54,110 108, 108. 1361 00:51:54,150 --> 00:51:55,880 Byungjae is Byungjae. 1362 00:51:56,100 --> 00:51:57,390 - We knew he could do it. / - We're done. 1363 00:51:57,420 --> 00:51:59,660 - Is it correct? / - Try to open it. 1364 00:52:01,720 --> 00:52:04,190 (The briefcase opens with a clear click) 1365 00:52:04,220 --> 00:52:06,260 I'll open this now. 1366 00:52:06,490 --> 00:52:07,360 I'm opening it. 1367 00:52:07,360 --> 00:52:08,700 Be careful. 1368 00:52:08,700 --> 00:52:10,260 How did you figure that out? 1369 00:52:21,880 --> 00:52:23,510 Hello, Agent Kim Kangryeol. 1370 00:52:24,810 --> 00:52:26,980 (They hear an unknown voice) 1371 00:52:26,980 --> 00:52:30,550 Do you remember SSA Korean Branch's top secret project, 1372 00:52:30,550 --> 00:52:35,890 The Black Tower Project, from last year? 1373 00:52:35,890 --> 00:52:38,660 (A video message is shown on the wall) 1374 00:52:44,160 --> 00:52:46,670 Hello, Agent Kim Kangryeol. 1375 00:52:46,700 --> 00:52:49,700 Do you remember SSA Korean Branch's top secret project, 1376 00:52:49,970 --> 00:52:52,710 The Black Tower Project, from last year? 1377 00:52:52,740 --> 00:52:55,780 The Black Tower Project was resolved 1378 00:52:55,780 --> 00:52:57,880 but the information retrieved from the tower 1379 00:52:57,880 --> 00:53:01,520 has continued to be researched by the SSA. 1380 00:53:01,550 --> 00:53:03,350 The Black Tower. 1381 00:53:03,350 --> 00:53:04,080 However... 1382 00:53:04,080 --> 00:53:06,260 One of the researchers for this project 1383 00:53:06,290 --> 00:53:10,960 betrayed the SSA and leaked the information for weapon creation. 1384 00:53:10,960 --> 00:53:13,530 He is now part of an illegal organisation 1385 00:53:13,530 --> 00:53:16,430 that creates a new weapon in the form of a powder and 1386 00:53:16,430 --> 00:53:19,130 sells them to international terrorist organisations. 1387 00:53:19,130 --> 00:53:23,100 After investigating the origin of the smuggled powder, 1388 00:53:23,100 --> 00:53:26,070 we discovered that it was created inside a factory in Yeoju. 1389 00:53:26,070 --> 00:53:29,010 People call this place the "Bread Factory". 1390 00:53:29,010 --> 00:53:30,580 That must be this place. 1391 00:53:30,610 --> 00:53:32,410 An informant has provided a map of this factory, 1392 00:53:32,410 --> 00:53:34,080 which is hard to infiltrate. 1393 00:53:34,110 --> 00:53:35,950 That's the floor plan! 1394 00:53:35,980 --> 00:53:39,350 There is an illegal gambling hall right beside the factory. 1395 00:53:39,350 --> 00:53:42,220 Their system most likely builds debt by gambling 1396 00:53:42,220 --> 00:53:45,230 and accepting payment through factory work. 1397 00:53:45,230 --> 00:53:47,090 Agent Kim, your objective 1398 00:53:47,090 --> 00:53:49,300 is to hack the factory's internal server 1399 00:53:49,300 --> 00:53:53,300 and retrieve all the information taken from the Black Tower Project. 1400 00:53:53,300 --> 00:53:56,170 We will have Agent Hunt infiltrate the factory as backup. 1401 00:53:56,170 --> 00:53:58,670 Verify each other's identity as agents 1402 00:53:58,670 --> 00:53:59,810 and receive his help. 1403 00:53:59,810 --> 00:54:01,610 (It's the man they fed from earlier) 1404 00:54:01,640 --> 00:54:02,840 - This is amazing. / - He's an agent. 1405 00:54:02,840 --> 00:54:05,910 I will now explain the execution of this strategy. 1406 00:54:05,910 --> 00:54:08,320 The only way to enter the server room 1407 00:54:08,320 --> 00:54:11,650 is through the VIP waiting room inside the gambling hall. 1408 00:54:11,650 --> 00:54:14,820 In order to enter that room, 1409 00:54:14,820 --> 00:54:17,760 you must make it through the general and exclusive gambling hall. 1410 00:54:17,760 --> 00:54:19,460 We have to play games. 1411 00:54:21,530 --> 00:54:25,000 Once you obtain 10 million dollars in the general gambling hall, 1412 00:54:25,000 --> 00:54:27,670 you will be invited to the exclusive gambling hall. 1413 00:54:27,670 --> 00:54:30,640 Use loans to start gambling. 1414 00:54:30,640 --> 00:54:34,370 You can receive a maximum loan of $100,000 in chips. 1415 00:54:34,370 --> 00:54:37,640 The easiest way to gain lots of money in the general hall is 1416 00:54:37,640 --> 00:54:39,450 the "Odd or Even" game. 1417 00:54:39,450 --> 00:54:42,320 Despite being based on luck and probability, 1418 00:54:42,320 --> 00:54:45,350 you have a remote control that can control the dice. 1419 00:54:45,350 --> 00:54:50,090 This will increase your probability of winning to 80%. 1420 00:54:50,090 --> 00:54:52,630 Use this provided remote to manipulate the game 1421 00:54:52,630 --> 00:54:54,490 and earn enough money to be invited 1422 00:54:54,490 --> 00:54:57,130 into the exclusive gambling hall. 1423 00:54:57,160 --> 00:55:00,700 (A game where they have a definitive advantage) 1424 00:55:00,700 --> 00:55:02,100 The game in the exclusive hall 1425 00:55:02,100 --> 00:55:04,770 is a card game called "Rainbow Hold'em". 1426 00:55:04,770 --> 00:55:05,970 What we just played. 1427 00:55:07,710 --> 00:55:10,980 People say this is the place to win big money. 1428 00:55:10,980 --> 00:55:15,020 But in reality, people observe the game through the CCTV room. 1429 00:55:15,020 --> 00:55:18,690 It is known to be the place where the game is rigged. 1430 00:55:18,690 --> 00:55:21,450 Most workers go and play games at night 1431 00:55:21,450 --> 00:55:23,560 and some work the night shift in the factory. 1432 00:55:23,560 --> 00:55:25,290 While you play games, 1433 00:55:25,290 --> 00:55:27,060 Agent Hunt will work the night shift 1434 00:55:27,060 --> 00:55:29,200 and enter the CCTV room. 1435 00:55:29,200 --> 00:55:32,300 Night shift. So, one of them goes to work overtime. 1436 00:55:32,300 --> 00:55:34,070 To take over the CCTV room, 1437 00:55:34,070 --> 00:55:36,370 you can use the sleeping medicine in this bag. 1438 00:55:36,370 --> 00:55:37,800 Taeyang Girls' High School. 1439 00:55:37,800 --> 00:55:39,870 Both of you must work together to win 1440 00:55:39,870 --> 00:55:41,810 so that you can enter the VIP room 1441 00:55:41,810 --> 00:55:44,410 and find the vent to enter the server room. 1442 00:55:44,410 --> 00:55:45,580 Please don't forget, 1443 00:55:45,580 --> 00:55:50,750 this vent is the only way you can enter the server room. 1444 00:55:50,750 --> 00:55:53,720 However, never eat the food 1445 00:55:53,720 --> 00:55:56,020 served in the VIP waiting room. 1446 00:55:56,020 --> 00:55:59,830 Finally, this is additional information that will aid your mission. 1447 00:55:59,830 --> 00:56:03,030 There is a device placed on the neck of all the debtors. 1448 00:56:03,030 --> 00:56:05,230 In order to remove that device, 1449 00:56:05,230 --> 00:56:08,840 stop by the meeting room before heading to the server room 1450 00:56:08,840 --> 00:56:11,270 and retrieve the keys for that device. 1451 00:56:11,270 --> 00:56:13,340 Additionally, there is an envelope 1452 00:56:13,340 --> 00:56:16,610 in your bag that contains a card with the algorithm 1453 00:56:16,610 --> 00:56:19,380 to the locks in the factory and the server room. 1454 00:56:19,380 --> 00:56:21,350 Please check the envelope. 1455 00:56:21,350 --> 00:56:23,680 When you've completed this mission, 1456 00:56:23,680 --> 00:56:25,950 input the mission complete code 1457 00:56:25,950 --> 00:56:27,720 and scan your left thumb 1458 00:56:27,720 --> 00:56:31,190 with the fingerprint scanner in your briefcase. 1459 00:56:31,190 --> 00:56:32,460 The code 1460 00:56:32,460 --> 00:56:35,500 will be revealed once the correct USB 1461 00:56:35,500 --> 00:56:37,500 is uploaded into the system. 1462 00:56:37,500 --> 00:56:38,700 Once the file has been checked, 1463 00:56:38,700 --> 00:56:41,800 An SSA Special Strike Force will be mobilised within five minutes 1464 00:56:41,800 --> 00:56:45,670 and will deal with the factory. 1465 00:56:45,670 --> 00:56:47,710 Please stay safe 1466 00:56:47,710 --> 00:56:49,680 until the Special Strike Force is dispatched. 1467 00:56:49,680 --> 00:56:51,010 Agent Kim Kangryeol, 1468 00:56:51,010 --> 00:56:53,750 if either you or Agent Hunt are killed or captured, 1469 00:56:53,750 --> 00:56:57,950 SSA will delete all information regarding this mission. 1470 00:56:57,950 --> 00:56:59,590 Good luck. 1471 00:57:00,690 --> 00:57:02,160 They'll act like this never happened? 1472 00:57:02,190 --> 00:57:03,160 Yes. 1473 00:57:03,190 --> 00:57:05,930 They will get rid of everything? 1474 00:57:06,160 --> 00:57:07,960 Let's watch it again. 1475 00:57:08,230 --> 00:57:09,960 Again? 1476 00:57:10,000 --> 00:57:11,230 - And listen carefully? / - Yes. 1477 00:57:15,500 --> 00:57:19,240 Someone has to come up with a simple summary. 1478 00:57:19,270 --> 00:57:23,280 We'll be able to come up with something if we talk about it. 1479 00:57:23,310 --> 00:57:26,050 Byungjae, please summarise what you heard. 1480 00:57:26,080 --> 00:57:29,820 The organisation in S2's first episode, Mirae University... 1481 00:57:29,850 --> 00:57:32,350 the SSA, was involved with the Black Tower. 1482 00:57:32,590 --> 00:57:35,330 The powder from earlier is made based on 1483 00:57:35,360 --> 00:57:37,460 information someone stole from the tower, 1484 00:57:37,460 --> 00:57:40,390 it's made here and exported to terrorist organisations. 1485 00:57:41,630 --> 00:57:42,900 To capture the traitor, 1486 00:57:42,900 --> 00:57:47,070 SSA ordered Agent Hunt, the foreigner from before, and... 1487 00:57:47,070 --> 00:57:49,440 Agent Kim to infiltrate this place. 1488 00:57:49,700 --> 00:57:51,670 We have to help them. 1489 00:57:51,700 --> 00:57:53,470 This is the map. 1490 00:57:53,740 --> 00:57:56,240 We have to go through the general and exclusive gambling hall 1491 00:57:56,280 --> 00:57:58,240 to reach the VIP waiting room, then the server room. 1492 00:57:58,240 --> 00:57:59,510 (Getting the Black Tower's information) 1493 00:57:59,510 --> 00:58:03,250 We have to use the game we just played to complete the mission. 1494 00:58:03,250 --> 00:58:05,250 In the general, hall we'll play "Odd or Even". 1495 00:58:05,250 --> 00:58:07,020 The game relies on luck and probability 1496 00:58:07,050 --> 00:58:10,360 but we have a remote that will increase our odds to 80%. 1497 00:58:10,360 --> 00:58:13,100 We have to win 10 million in the general hall 1498 00:58:13,130 --> 00:58:14,530 to enter the exclusive hall. 1499 00:58:14,530 --> 00:58:15,930 - As a group? / - Yes. 1500 00:58:15,930 --> 00:58:17,630 (Rainbow Hold'em) 1501 00:58:17,630 --> 00:58:20,730 But based on what we heard earlier, 1502 00:58:20,730 --> 00:58:23,200 some of us gamble, and some need to be in the CCTV room. 1503 00:58:23,200 --> 00:58:24,940 During the night shift. 1504 00:58:24,970 --> 00:58:25,970 Yes, that's right. 1505 00:58:26,240 --> 00:58:30,480 We go to the CCTV room with the sleeping medicine. 1506 00:58:30,510 --> 00:58:31,480 Sleeping medicine. 1507 00:58:31,780 --> 00:58:33,750 After that, we give signs to each other. 1508 00:58:33,980 --> 00:58:37,480 Then, we can earn money by playing Rainbow Hold'em 1509 00:58:37,750 --> 00:58:39,650 and head to the VIP waiting room. 1510 00:58:39,750 --> 00:58:42,060 He said not to eat the food served there. 1511 00:58:42,060 --> 00:58:43,560 We can just pretend to eat it. 1512 00:58:43,590 --> 00:58:46,000 Then, use the vent system to go to the server room. 1513 00:58:46,130 --> 00:58:48,300 But before that, we have to remove these things. 1514 00:58:48,330 --> 00:58:51,330 On our way there, there's a meeting room on this side. 1515 00:58:51,330 --> 00:58:53,330 There are keys there that unlock this thing. 1516 00:58:53,330 --> 00:58:57,100 Then, we can continue to the server room. 1517 00:58:57,100 --> 00:58:58,340 That's where we'll get the code. 1518 00:58:58,340 --> 00:58:58,940 Right. 1519 00:58:58,940 --> 00:59:01,010 The most important thing here 1520 00:59:01,040 --> 00:59:04,440 is to input the code and scan our thumb at the end. 1521 00:59:04,440 --> 00:59:06,950 However, this message was sent to Agent Kim. 1522 00:59:06,950 --> 00:59:09,250 To put it simply, we have to find him 1523 00:59:09,250 --> 00:59:11,890 - to get his thumbprint. / - Yes, that's right. 1524 00:59:11,890 --> 00:59:13,190 Our thumbprints won't work. 1525 00:59:13,190 --> 00:59:14,450 We have to find Agent Kim. 1526 00:59:14,450 --> 00:59:17,960 We'll know if it's the right person if we show the sign. 1527 00:59:18,190 --> 00:59:19,230 We know the face. 1528 00:59:19,460 --> 00:59:22,000 The final piece of information is in this envelope. 1529 00:59:22,000 --> 00:59:23,000 (They search the bag) 1530 00:59:23,000 --> 00:59:24,730 Why is it empty? 1531 00:59:24,730 --> 00:59:26,270 Was there something in here? 1532 00:59:27,770 --> 00:59:30,010 (The envelope is empty) 1533 00:59:30,040 --> 00:59:32,370 Don't you think he has it with him? 1534 00:59:32,370 --> 00:59:34,810 Yeah, Agent Kim would have it with him, right? 1535 00:59:34,810 --> 00:59:36,340 This is the remote. 1536 00:59:36,610 --> 00:59:37,880 Look at this. 1537 00:59:37,910 --> 00:59:42,120 We can manipulate the game with this. 1538 00:59:42,120 --> 00:59:45,490 (They find the item that can manipulate the die game) 1539 00:59:45,490 --> 00:59:49,360 Look here. What this is, is... 1540 00:59:49,390 --> 00:59:52,230 When we go to get the keys. 1541 00:59:52,260 --> 00:59:53,630 That's right. 1542 00:59:53,660 --> 00:59:55,800 - There's a walkie-talkie. / - The walkie-talkie... 1543 00:59:55,830 --> 00:59:58,400 There are three walkie-talkies in this. 1544 00:59:58,430 --> 01:00:00,070 Among them, one is for speaking 1545 01:00:00,100 --> 01:00:01,600 and two are for listening. 1546 01:00:01,630 --> 01:00:03,340 - Two are for listening. / - Yes. 1547 01:00:03,370 --> 01:00:05,040 - Turn this on. / - Try it. 1548 01:00:05,070 --> 01:00:07,180 The in-ear system is amazing. 1549 01:00:07,210 --> 01:00:08,940 Really? Can you hear clearly? 1550 01:00:09,210 --> 01:00:10,180 What can I hear? 1551 01:00:10,480 --> 01:00:11,340 Can you hear something? 1552 01:00:11,340 --> 01:00:12,450 I can hear a sound. 1553 01:00:12,750 --> 01:00:13,950 (Jongmin puts it on) 1554 01:00:13,950 --> 01:00:15,550 Stare at Byungjae. 1555 01:00:17,850 --> 01:00:20,720 (He's sitting too close) 1556 01:00:20,720 --> 01:00:23,120 Stick your finger in your nose. 1557 01:00:25,460 --> 01:00:26,060 Alright. 1558 01:00:26,060 --> 01:00:27,030 This is amazing. 1559 01:00:27,060 --> 01:00:29,300 - You can hear me clearly. / - There are two wigs, too. 1560 01:00:29,330 --> 01:00:32,070 I think the two wigs are for the two people with the in-ears. 1561 01:00:32,100 --> 01:00:32,830 To hide them. 1562 01:00:32,830 --> 01:00:36,110 I think the wig is to cover the in-ears. 1563 01:00:36,140 --> 01:00:37,600 - We have to split up, then? / - Yes. 1564 01:00:38,670 --> 01:00:42,540 (They're divided into two groups with different tasks) 1565 01:00:42,540 --> 01:00:45,450 We have to choose those who are confident at gambling first. 1566 01:00:45,450 --> 01:00:47,010 I think 2 and 4 is best. 1567 01:00:47,010 --> 01:00:52,850 It's important that the CCTV people understand the game too. 1568 01:00:52,850 --> 01:00:56,120 That's why I think Shindong should go there. 1569 01:00:56,120 --> 01:00:57,230 And I think one of the gamblers 1570 01:00:57,260 --> 01:00:58,690 should be Jongmin. 1571 01:00:58,690 --> 01:01:01,730 Because you seem to understand Hold'em the best. 1572 01:01:01,730 --> 01:01:04,800 You're the best gambler among us. 1573 01:01:05,030 --> 01:01:06,530 I did a little when I was younger. 1574 01:01:06,530 --> 01:01:07,900 You understand the game well. 1575 01:01:07,900 --> 01:01:09,800 I'll get 10 million... 1576 01:01:09,800 --> 01:01:11,800 This is my last request. 1577 01:01:11,800 --> 01:01:13,670 Don't get addicted to this. 1578 01:01:13,670 --> 01:01:16,680 Don't get too excited and want to stay. 1579 01:01:17,540 --> 01:01:20,280 We have to escape but then you don't want to leave. 1580 01:01:20,280 --> 01:01:22,390 Don't say that you'll catch up with us later. 1581 01:01:22,420 --> 01:01:23,820 Who is the other one? 1582 01:01:23,820 --> 01:01:28,320 How about the one who looks best in the wig joins Jongmin? 1583 01:01:28,320 --> 01:01:29,390 Right, to gamble. 1584 01:01:29,420 --> 01:01:30,960 I'm not confident with gambling. 1585 01:01:31,190 --> 01:01:33,700 You have to come with me. 1586 01:01:33,730 --> 01:01:35,730 You're the drugging expert. 1587 01:01:39,270 --> 01:01:43,240 (The sleeping medication is back, even stronger) 1588 01:01:43,770 --> 01:01:46,940 (The hands of an expert) 1589 01:01:47,570 --> 01:01:49,310 - You're the expert. / - Try it on. 1590 01:01:49,480 --> 01:01:50,910 They'll fall asleep after drinking this, right? 1591 01:01:51,110 --> 01:01:52,080 Yes, that's right. 1592 01:01:52,350 --> 01:01:54,280 I was the one who poured the medication last time. 1593 01:01:55,550 --> 01:01:56,520 (A large face) 1594 01:01:56,520 --> 01:01:57,820 (A very large face) 1595 01:01:57,820 --> 01:02:01,590 (His appearance makes them speechless) 1596 01:02:01,590 --> 01:02:03,620 This is why hairstyles are important. 1597 01:02:03,620 --> 01:02:05,390 You look like you have a bob cut. 1598 01:02:05,390 --> 01:02:06,890 He suddenly looks bigger. 1599 01:02:07,160 --> 01:02:08,630 People would be scared of him. 1600 01:02:08,660 --> 01:02:11,660 This is why hairstyles are so important. 1601 01:02:11,960 --> 01:02:15,200 Regardless of whether it suits you or not... 1602 01:02:15,230 --> 01:02:16,970 you look huge. 1603 01:02:18,540 --> 01:02:21,210 This guy... you've really changed. 1604 01:02:21,240 --> 01:02:22,980 I'm not saying that I'm small. 1605 01:02:23,240 --> 01:02:24,980 Your face looks bigger because of the wig. 1606 01:02:25,010 --> 01:02:26,980 I think it will look good on P.O. 1607 01:02:27,010 --> 01:02:29,320 (Time for the sleeping medication expert to put it on) 1608 01:02:29,580 --> 01:02:33,090 (He puts it on easily enough) 1609 01:02:33,350 --> 01:02:34,590 You still look quite similar. 1610 01:02:34,820 --> 01:02:35,720 It looks okay. 1611 01:02:35,720 --> 01:02:37,860 P.O looks good in it. 1612 01:02:37,860 --> 01:02:39,590 You look good in this. You look like Matilda. 1613 01:02:39,590 --> 01:02:41,030 This is meant for you. 1614 01:02:41,060 --> 01:02:42,030 It suits you. 1615 01:02:42,060 --> 01:02:43,560 Is that the same wig? 1616 01:02:44,800 --> 01:02:46,000 Isn't it a different one? 1617 01:02:46,030 --> 01:02:47,940 It only reached your cheeks. 1618 01:02:47,970 --> 01:02:51,340 Wait. When I laugh, it feels like I'm choking. 1619 01:02:51,370 --> 01:02:52,640 Be careful. It'll explode. 1620 01:02:52,670 --> 01:02:53,880 You're pretty. 1621 01:02:53,910 --> 01:02:54,740 (Making a fuss) 1622 01:02:54,770 --> 01:02:57,850 (A surprise attack) 1623 01:02:57,880 --> 01:02:59,820 The shorter side is the fringe. 1624 01:02:59,850 --> 01:03:01,950 (Booryuck Kangja = A father's strength) 1625 01:03:01,980 --> 01:03:03,750 (The final attempt surprises them) 1626 01:03:03,780 --> 01:03:05,790 - A perfect fit. / - You look scary. 1627 01:03:05,820 --> 01:03:06,790 - Seriously. / - That's yours. 1628 01:03:06,820 --> 01:03:08,590 You have to wear that. 1629 01:03:08,820 --> 01:03:11,330 What did you say when you saw his face? 1630 01:03:11,360 --> 01:03:12,590 A down-to-earth visual. 1631 01:03:14,360 --> 01:03:16,100 This really highlights your strengths. 1632 01:03:17,130 --> 01:03:19,600 You look good in black hair. 1633 01:03:19,600 --> 01:03:21,900 Really? I can't see it, so I can't tell. 1634 01:03:21,930 --> 01:03:23,340 Let's do this, then. 1635 01:03:25,140 --> 01:03:26,310 Let's make some money. 1636 01:03:26,310 --> 01:03:27,670 Go and gamble with Byungjae. 1637 01:03:27,670 --> 01:03:29,140 - With Byungjae. / - Byungjae and Jongmin. 1638 01:03:29,180 --> 01:03:30,410 (The gamblers) 1639 01:03:30,710 --> 01:03:33,450 We should take what we need with us, too. 1640 01:03:33,480 --> 01:03:35,050 I have to keep the walkie-talkie with me. 1641 01:03:35,050 --> 01:03:36,750 I'll give you something important, Donghyun. 1642 01:03:36,980 --> 01:03:38,250 Please take care of this until the end. 1643 01:03:41,750 --> 01:03:43,490 (Donghyun has the GPS with him) 1644 01:03:43,520 --> 01:03:44,520 When will we use this? 1645 01:03:44,560 --> 01:03:45,930 At the computer, at the end? 1646 01:03:45,930 --> 01:03:46,360 Yes. 1647 01:03:46,360 --> 01:03:47,000 So this... 1648 01:03:47,030 --> 01:03:48,800 Shall I hold onto the USB for the server room? 1649 01:03:48,800 --> 01:03:51,030 You should decide among yourselves. 1650 01:03:51,330 --> 01:03:52,060 Please keep this. 1651 01:03:52,060 --> 01:03:53,770 I'll hold onto the USB and remote control. 1652 01:03:53,770 --> 01:03:56,840 This is for the dice game, and this is for the card game. 1653 01:03:56,870 --> 01:03:57,900 (Factory Team) 1654 01:03:57,900 --> 01:04:00,910 (Rig the game from CCTV room. Find Agent Kim) 1655 01:04:00,910 --> 01:04:01,840 (Gambling Team) 1656 01:04:01,840 --> 01:04:05,080 (Enter the exclusive hall. Get keys for devices. Hack the servers.) 1657 01:04:05,080 --> 01:04:06,150 Should we put this back? 1658 01:04:06,180 --> 01:04:07,650 I think so. 1659 01:04:07,680 --> 01:04:08,650 Do we have to clean up? 1660 01:04:08,680 --> 01:04:10,280 Let's pretend to play. 1661 01:04:10,280 --> 01:04:11,450 And put it back. 1662 01:04:11,450 --> 01:04:12,420 Make it look natural. 1663 01:04:12,450 --> 01:04:13,920 I'll leave this here. 1664 01:04:13,950 --> 01:04:15,960 It'll be over if we fail. 1665 01:04:15,990 --> 01:04:20,490 We might only meet again after escaping. 1666 01:04:20,760 --> 01:04:22,970 Let's bring our energy together. 1667 01:04:23,000 --> 01:04:25,500 (Final elbow tap) 1668 01:04:25,530 --> 01:04:27,470 The Great Escape! 1669 01:04:27,470 --> 01:04:30,700 (Went down alone) 1670 01:04:30,700 --> 01:04:33,570 (Trying again thanks to the clueless hyung) 1671 01:04:33,570 --> 01:04:34,510 This is just perfect. 1672 01:04:35,110 --> 01:04:35,840 Up or down? 1673 01:04:35,840 --> 01:04:36,480 Up? 1674 01:04:36,480 --> 01:04:37,010 Up. 1675 01:04:37,010 --> 01:04:38,850 The Great Escape. 1676 01:04:40,510 --> 01:04:42,350 Please cover me while I return this. 1677 01:04:42,350 --> 01:04:43,650 Let's do it naturally. 1678 01:04:43,650 --> 01:04:44,850 (Moving together, very suspiciously) 1679 01:04:46,350 --> 01:04:47,620 You've been playing for a while. 1680 01:04:47,620 --> 01:04:49,090 Oh, I could use a cigarette. 1681 01:04:49,990 --> 01:04:54,060 (P.O covers Byungjae by flexing his clothes) 1682 01:04:54,060 --> 01:04:57,830 (Naturally sits down) 1683 01:04:57,830 --> 01:05:00,800 (Starts to get to work) 1684 01:05:00,800 --> 01:05:03,240 - You look good with that hair. / - Really? 1685 01:05:03,240 --> 01:05:04,210 (Acting natural) 1686 01:05:04,240 --> 01:05:07,540 (Baekga: One of Jongmin's bandmates) - Grow your hair out. / - You look like Baekga. 1687 01:05:07,540 --> 01:05:09,080 (Byungjae is covered) 1688 01:05:09,080 --> 01:05:10,340 Grow it out, too. 1689 01:05:11,780 --> 01:05:14,810 (Byungjae finishes while they chat) 1690 01:05:14,810 --> 01:05:17,850 Something might go wrong in the middle of this mission. 1691 01:05:17,850 --> 01:05:19,590 There's no guarantee things will go as planned. 1692 01:05:19,620 --> 01:05:21,150 So, you might have to make a judgment call. 1693 01:05:21,150 --> 01:05:22,420 The wall is good. 1694 01:05:23,620 --> 01:05:24,620 Let's go in. 1695 01:05:26,990 --> 01:05:29,060 (The boss is back) 1696 01:05:31,360 --> 01:05:33,630 You guys in the room, please come out. 1697 01:05:33,670 --> 01:05:34,400 (A swift escape) 1698 01:05:34,400 --> 01:05:36,500 They won't realise our hair changed, right? 1699 01:05:36,500 --> 01:05:38,940 Would any of you 1700 01:05:38,940 --> 01:05:40,940 like to work the night shift, as well? 1701 01:05:41,210 --> 01:05:42,680 We would! 1702 01:05:42,980 --> 01:05:44,140 Does it pay well? 1703 01:05:44,140 --> 01:05:44,880 Night shift? 1704 01:05:44,880 --> 01:05:45,950 Does it pay well? 1705 01:05:45,980 --> 01:05:48,210 We'll make it well worth your time. 1706 01:05:48,250 --> 01:05:49,220 I should work, then. 1707 01:05:49,250 --> 01:05:50,990 We're in a bit of a rush. 1708 01:05:51,020 --> 01:05:52,460 - The four of you? / - Yes, we'd like to work. 1709 01:05:52,490 --> 01:05:53,490 - Really? / - Yes. 1710 01:05:53,520 --> 01:05:56,820 The four of you, come here. 1711 01:05:56,820 --> 01:05:59,030 People working the night shift, please step out. 1712 01:05:59,030 --> 01:06:00,960 - Follow him. / - Fighting! 1713 01:06:00,990 --> 01:06:02,500 Follow him to the factory. 1714 01:06:02,530 --> 01:06:06,300 The rest of you are going to the gambling hall, aren't you? 1715 01:06:06,600 --> 01:06:07,300 Yes. 1716 01:06:07,330 --> 01:06:09,070 Always move in pairs. 1717 01:06:09,370 --> 01:06:11,340 You have to walk in pairs. 1718 01:06:11,670 --> 01:06:13,840 The rest of you will be heading to the gambling hall. 1719 01:06:14,110 --> 01:06:15,610 I feel the pressure. 1720 01:06:17,640 --> 01:06:19,610 - Those on night shift, follow me. / - Okay. 1721 01:06:19,650 --> 01:06:21,380 Line up in pairs. 1722 01:06:21,410 --> 01:06:24,920 (After all 4 are ready for their night shift) 1723 01:06:25,180 --> 01:06:28,390 (they head out to the factory) 1724 01:06:28,420 --> 01:06:31,690 (While they are enter the factory) 1725 01:06:32,120 --> 01:06:35,200 We will now head to the gambling hall. 1726 01:06:35,230 --> 01:06:39,270 (Jongmin and Byungjae head to the gambling hall) 1727 01:06:39,300 --> 01:06:41,270 2 by 2, to the gambling hall. 1728 01:06:41,300 --> 01:06:43,440 (They hide their anxiety) 1729 01:06:44,540 --> 01:06:47,010 Will we earn some money today? 1730 01:06:47,010 --> 01:06:49,180 (The place that will decide the escapers' fate) 1731 01:06:56,020 --> 01:06:58,850 (A place for people who believe in their talents) 1732 01:06:58,850 --> 01:07:03,390 (A place where man's deepest ambitions lie) 1733 01:07:05,060 --> 01:07:07,460 (In this hall...) 1734 01:07:08,090 --> 01:07:12,260 (Will their strategy work?) 1735 01:07:13,170 --> 01:07:14,170 Do you have money? 1736 01:07:14,170 --> 01:07:16,370 - Yes. / - I have money. 1737 01:07:16,370 --> 01:07:18,370 I have to get a loan first, don't I? 1738 01:07:18,370 --> 01:07:19,210 Where can we get a loan? 1739 01:07:19,210 --> 01:07:20,910 - Over there. / - Here? 1740 01:07:20,910 --> 01:07:23,240 (The booth to get loans) 1741 01:07:23,980 --> 01:07:25,750 - You want a loan? / - Yes. 1742 01:07:25,750 --> 01:07:27,410 Loan... 1743 01:07:27,410 --> 01:07:29,880 "Each chip is worth $10,000, regardless of colour." 1744 01:07:29,880 --> 01:07:32,720 "Your safety is not guaranteed if you steal or use fake chips." 1745 01:07:32,720 --> 01:07:35,290 "Read the agreement on acquiring your loans." 1746 01:07:35,290 --> 01:07:38,120 "Do not question the office's methods of recovering debt." 1747 01:07:39,530 --> 01:07:40,760 How do we pay our debt? 1748 01:07:40,760 --> 01:07:43,030 We'll make sure you pay, even if you don't want to. 1749 01:07:43,030 --> 01:07:47,000 (This is the black market) 1750 01:07:47,000 --> 01:07:48,770 How much do you want? 1751 01:07:48,770 --> 01:07:51,770 I heard that we can get up to a million dollars. 1752 01:07:51,770 --> 01:07:53,010 $100,000 per person. 1753 01:07:53,010 --> 01:07:54,270 Per person? 1754 01:07:54,270 --> 01:07:54,970 Yes, yes. 1755 01:07:55,980 --> 01:07:57,340 Odd or Even... 1756 01:07:57,640 --> 01:08:00,620 (Where is the dice game?) 1757 01:08:00,650 --> 01:08:02,920 (They look around) 1758 01:08:04,650 --> 01:08:07,660 (Please focus, future debtors) 1759 01:08:07,690 --> 01:08:10,320 Write down today's date, 1760 01:08:10,320 --> 01:08:12,290 your name, sign this, and fill in the back page, too. 1761 01:08:12,290 --> 01:08:13,730 Okay. 1762 01:08:13,760 --> 01:08:15,190 We have a day to repay it? 1763 01:08:15,190 --> 01:08:18,430 - A day... / - This loan is due tomorrow? 1764 01:08:18,460 --> 01:08:19,230 One day? 1765 01:08:19,230 --> 01:08:19,970 One day! 1766 01:08:20,000 --> 01:08:21,730 Okay. 1767 01:08:22,000 --> 01:08:24,240 (They become obedient) 1768 01:08:24,540 --> 01:08:27,270 (Byungjae has signed the contract) 1769 01:08:27,310 --> 01:08:28,810 If we don't pay our debts today... 1770 01:08:29,840 --> 01:08:32,580 (Jongmin signed the contract as well) 1771 01:08:32,850 --> 01:08:36,790 (They politely apply for the loan) 1772 01:08:36,820 --> 01:08:38,080 (Application complete) 1773 01:08:38,350 --> 01:08:39,590 Thank you. 1774 01:08:39,850 --> 01:08:40,850 (Jongmin counts the chips) 1775 01:08:40,850 --> 01:08:41,920 How many are there? 1776 01:08:43,160 --> 01:08:44,260 Sir... 1777 01:08:44,260 --> 01:08:45,520 I only have 9 chips. 1778 01:08:45,520 --> 01:08:47,790 You only gave me 9... Sir... 1779 01:08:47,790 --> 01:08:49,660 Advance interest rate is 10%. 1780 01:08:49,660 --> 01:08:50,930 The advance interest rate is 10%. 1781 01:08:50,930 --> 01:08:52,930 That's not in the contract! 1782 01:08:52,970 --> 01:08:53,870 Advanced interest rate is 10%. 1783 01:08:53,900 --> 01:08:56,710 (Interest rate: Advanced interest rate 10%) 1784 01:08:56,740 --> 01:08:58,070 I told you to read carefully! 1785 01:08:58,100 --> 01:09:00,970 You should've read it properly. 1786 01:09:01,010 --> 01:09:01,970 We should've been thorough. 1787 01:09:02,010 --> 01:09:03,010 We just lost 10 grand... 1788 01:09:03,040 --> 01:09:04,880 The interest is $10,000? 1789 01:09:04,910 --> 01:09:06,220 The advance interest rate is 10%? 1790 01:09:06,250 --> 01:09:07,520 (Always read your contracts) 1791 01:09:07,550 --> 01:09:08,580 Thank you. 1792 01:09:08,610 --> 01:09:09,990 (Still polite, despite the situation) 1793 01:09:10,020 --> 01:09:11,050 We have $90,000. 1794 01:09:11,050 --> 01:09:12,590 $90,000. 1795 01:09:13,550 --> 01:09:15,520 I'm used to this place now. 1796 01:09:15,820 --> 01:09:18,060 Two of us can go over there. 1797 01:09:18,320 --> 01:09:20,090 (They know where they have to go) 1798 01:09:20,330 --> 01:09:23,330 You'll be packing the yellow powder. 1799 01:09:23,530 --> 01:09:24,930 (Only have to pack powder in night shift) 1800 01:09:25,100 --> 01:09:26,800 You know what happens if you run, don't you? 1801 01:09:26,800 --> 01:09:28,300 Yes. 1802 01:09:28,630 --> 01:09:29,840 (They will be observed closely) 1803 01:09:29,870 --> 01:09:31,370 Better get to work. 1804 01:09:34,410 --> 01:09:36,910 If we do it together, I think we can take him. 1805 01:09:36,940 --> 01:09:37,980 He has a gun. 1806 01:09:38,010 --> 01:09:39,180 Fair point. 1807 01:09:39,210 --> 01:09:42,180 (Can't defeat him with muscles alone) 1808 01:09:42,480 --> 01:09:45,190 What should we do? What are we supposed to do? 1809 01:09:45,220 --> 01:09:48,220 Why don't we talk to him and get friendly with him? 1810 01:09:48,250 --> 01:09:51,490 You're good at that. So, you should do it. 1811 01:09:51,520 --> 01:09:53,000 He seems like a nice person. 1812 01:09:53,030 --> 01:09:56,500 (Nice person) 1813 01:09:56,830 --> 01:09:58,770 Long time ago... Excuse me... 1814 01:09:58,800 --> 01:10:00,570 Were you a sportsman? 1815 01:10:00,800 --> 01:10:02,040 You have a good body. 1816 01:10:02,070 --> 01:10:03,340 I used to be a wrestler. 1817 01:10:03,600 --> 01:10:06,340 Stop talking about useless things. 1818 01:10:06,710 --> 01:10:09,840 (Fin) 1819 01:10:10,140 --> 01:10:12,610 Is there a toilet here? 1820 01:10:12,650 --> 01:10:15,280 Why do I feel like going to the toilet? 1821 01:10:15,310 --> 01:10:17,690 I'll just hold it in. 1822 01:10:17,720 --> 01:10:19,920 We should work hard, so we can go and gamble. 1823 01:10:19,950 --> 01:10:21,220 Yes, of course. 1824 01:10:21,490 --> 01:10:23,720 Ah~ to turn my life around. 1825 01:10:23,760 --> 01:10:25,260 Right, life is about taking one shot! 1826 01:10:25,490 --> 01:10:27,730 (He can take a shot, too) 1827 01:10:27,960 --> 01:10:28,930 Sorry. 1828 01:10:28,960 --> 01:10:31,260 (Fin) 1829 01:10:31,300 --> 01:10:33,000 (In the end, they work in silence) 1830 01:10:33,270 --> 01:10:35,270 That startled me. 1831 01:10:35,570 --> 01:10:38,870 (Another gang member appears) 1832 01:10:38,870 --> 01:10:40,810 - Hello. / - I'm sorry. 1833 01:10:41,070 --> 01:10:42,310 I was just shocked. 1834 01:10:42,340 --> 01:10:43,810 (The person from the CCTV room) 1835 01:10:44,080 --> 01:10:45,580 That never crossed my mind... 1836 01:10:47,110 --> 01:10:48,350 Keep up the hard work! 1837 01:10:50,880 --> 01:10:52,860 (He opens the door to the CCTV room with a card) 1838 01:10:52,890 --> 01:10:54,390 He used a card, a card. 1839 01:10:56,120 --> 01:10:58,890 Shouldn't we come up with a plan? 1840 01:10:58,920 --> 01:11:00,930 - Captain Shin. / - Basically, 1841 01:11:01,160 --> 01:11:03,930 we have one person keeping an eye on us, 1842 01:11:04,230 --> 01:11:06,670 and at least one person in the CCTV room. 1843 01:11:06,700 --> 01:11:09,200 We need to steal the card to enter the CCTV room. 1844 01:11:09,470 --> 01:11:13,470 We have to drug them with the sleeping medicine. 1845 01:11:13,770 --> 01:11:15,980 I think we should take advantage of that thing. 1846 01:11:16,240 --> 01:11:18,480 Can you see that tent? 1847 01:11:19,780 --> 01:11:21,750 Let's have some coffee. Come here. 1848 01:11:22,050 --> 01:11:26,290 (The tent where the gang members make and drink coffee) 1849 01:11:26,320 --> 01:11:28,320 We have to add the sleeping medication over there. 1850 01:11:28,650 --> 01:11:31,820 We have put it all in the coffee machine. 1851 01:11:32,090 --> 01:11:33,830 Not in each cup. 1852 01:11:33,860 --> 01:11:35,860 Let's think about how we'll drug them. 1853 01:11:36,100 --> 01:11:37,830 We need to make them drink it. 1854 01:11:37,860 --> 01:11:39,900 (Since they have borrowed some money) 1855 01:11:39,900 --> 01:11:42,570 Where is "Odd or Even"? 1856 01:11:42,570 --> 01:11:44,670 - Is this Hold'em... / - Here it is. It's right here. 1857 01:11:44,940 --> 01:11:47,640 (They found the "Odd or Even" table) 1858 01:11:47,670 --> 01:11:49,410 We have to read the rules. 1859 01:11:49,440 --> 01:11:50,940 How do we play this? 1860 01:11:50,980 --> 01:11:53,480 Small, medium, big. 1861 01:11:53,750 --> 01:11:57,020 (Odd or Even: Rule Explanation) 1862 01:11:57,250 --> 01:12:02,390 (All players predict the value of the die) 1863 01:12:02,420 --> 01:12:05,460 (And place their bets by placing chips on their respective blocks) 1864 01:12:05,490 --> 01:12:07,400 (Split betting is possible) 1865 01:12:07,430 --> 01:12:11,730 (The dealer will shake the die, then reveal the result) 1866 01:12:17,400 --> 01:12:20,870 (Players gain or lose chips based on the results) 1867 01:12:20,910 --> 01:12:22,610 Let's see how they play the game. 1868 01:12:22,640 --> 01:12:24,910 (The player bets on 1, 3, 6, odds, and evens) 1869 01:12:25,180 --> 01:12:27,150 If there are no more bets, betting will close. 1870 01:12:27,180 --> 01:12:28,410 I will roll the dice. 1871 01:12:32,480 --> 01:12:34,720 I will reveal the dice. 1872 01:12:34,950 --> 01:12:36,990 The dice are 1 and 6. 1873 01:12:37,260 --> 01:12:40,660 (The chips not on 1 and 6 are taken away (3 and evens)) 1874 01:12:41,260 --> 01:12:42,760 Why did he take those away? 1875 01:12:42,800 --> 01:12:45,030 It's because it landed on 1 and 6. 1876 01:12:45,030 --> 01:12:47,030 (Those who bet on 1, 6, and odd win chips) 1877 01:12:47,070 --> 01:12:48,300 - Do you understand the game? / - Yes. 1878 01:12:48,330 --> 01:12:50,240 (Completely understands) 1879 01:12:50,270 --> 01:12:53,040 (Trying to put the chips inside his pocket) 1880 01:12:57,810 --> 01:13:00,180 (Oh?) 1881 01:13:00,210 --> 01:13:02,850 (They were courteous even when signing an unfair contract) 1882 01:13:02,880 --> 01:13:05,620 (They were still thankful even with the high interest) 1883 01:13:05,850 --> 01:13:08,020 (The bob hair brothers have always been polite) 1884 01:13:09,050 --> 01:13:11,060 (He hops to get the chip) 1885 01:13:11,090 --> 01:13:13,930 (Finders keepers) 1886 01:13:14,630 --> 01:13:18,230 (Acting dumb) 1887 01:13:18,260 --> 01:13:20,600 (A smile that says "Thanks for the $10,000") 1888 01:13:22,230 --> 01:13:22,970 (Smirk) 1889 01:13:23,000 --> 01:13:26,210 (Trying his best to stop himself from smiling) 1890 01:13:26,870 --> 01:13:29,380 (He looks around) 1891 01:13:29,410 --> 01:13:31,680 (Thankfully, they haven't realised anything yet) 1892 01:13:31,710 --> 01:13:33,750 Why are my laces untied? 1893 01:13:34,010 --> 01:13:35,710 (He picks it up) 1894 01:13:35,980 --> 01:13:38,980 (He secretly picks up the chip from under his shoe) 1895 01:13:40,520 --> 01:13:43,490 (Acts as if nothing happened again) 1896 01:13:43,520 --> 01:13:45,590 Let's just play this for a bit. 1897 01:13:45,820 --> 01:13:47,560 Can you please explain this game to us? 1898 01:13:47,590 --> 01:13:49,600 - Shall I explain the game to you? / - Yes. 1899 01:13:49,630 --> 01:13:50,830 (The Bob Cut Fraudsters) 1900 01:13:50,860 --> 01:13:52,030 (They just realised they lost a chip) 1901 01:13:52,030 --> 01:13:54,300 There are two dice in here. 1902 01:13:54,330 --> 01:13:56,670 Should we return the chip they dropped? 1903 01:13:56,700 --> 01:13:57,600 We have to, don't we? 1904 01:13:57,900 --> 01:13:59,370 (They are back to being their true selves) 1905 01:13:59,410 --> 01:14:01,870 (He drops the chip again) 1906 01:14:01,910 --> 01:14:03,910 I think you dropped this. 1907 01:14:04,180 --> 01:14:07,180 You dropped a chip here. 1908 01:14:07,210 --> 01:14:09,420 (The kind hearted Bob Cut Brothers) 1909 01:14:09,720 --> 01:14:11,220 We don't know what will happen. 1910 01:14:11,480 --> 01:14:13,220 What should we do, let's try one game? 1911 01:14:13,490 --> 01:14:15,460 (They still don't know how to use the remote) 1912 01:14:15,490 --> 01:14:18,230 Shall we play this once? We can bet one chip, right? 1913 01:14:18,260 --> 01:14:20,500 That's our spot, are you going to sit there? 1914 01:14:20,530 --> 01:14:22,000 Didn't you leave this spot? 1915 01:14:22,030 --> 01:14:23,530 (It was empty just now) 1916 01:14:23,560 --> 01:14:25,500 We're sorry. We didn't know the rules. 1917 01:14:25,530 --> 01:14:28,300 Let's just stand while playing. 1918 01:14:28,600 --> 01:14:30,070 Shall we observe them? 1919 01:14:30,100 --> 01:14:31,340 Let's just stand up. 1920 01:14:31,600 --> 01:14:33,110 (They test the remote while standing up) 1921 01:14:33,110 --> 01:14:34,570 I will roll the dice. 1922 01:14:36,380 --> 01:14:37,840 (As soon as the die are on the table) 1923 01:14:38,140 --> 01:14:39,850 (He presses the button) 1924 01:14:39,880 --> 01:14:41,610 I will reveal the dice. 1925 01:14:44,580 --> 01:14:46,420 Double 6. 1926 01:14:47,690 --> 01:14:48,660 Did you press it? 1927 01:14:48,690 --> 01:14:51,190 Pressing the lower button makes it double 6. 1928 01:14:51,220 --> 01:14:53,430 If we bet on it, that's a jackpot. 1929 01:14:53,460 --> 01:14:54,960 It's a 34-fold payoff. 1930 01:14:54,990 --> 01:14:56,500 1 will turn into 34? 1931 01:14:56,760 --> 01:14:59,260 (The place that pays 34 times more money) 1932 01:14:59,530 --> 01:15:01,000 I guess you can play again. 1933 01:15:01,300 --> 01:15:03,540 (We have to test this remote one more time) 1934 01:15:03,570 --> 01:15:05,040 I'll press the upper button. 1935 01:15:06,570 --> 01:15:08,570 If there are no more bets, I will continue. 1936 01:15:08,610 --> 01:15:09,810 I will roll the dice. 1937 01:15:10,080 --> 01:15:12,080 (He shakes the dice) 1938 01:15:12,380 --> 01:15:14,350 (He presses the button again) 1939 01:15:14,380 --> 01:15:16,880 (The dice are revealed) 1940 01:15:17,120 --> 01:15:19,620 Double 1. 1941 01:15:19,650 --> 01:15:20,860 (Oh yeah) 1942 01:15:20,890 --> 01:15:23,420 (A successful test) 1943 01:15:23,620 --> 01:15:24,520 Shall we play, too? 1944 01:15:24,560 --> 01:15:25,520 - Shall we? / - Yes. 1945 01:15:25,790 --> 01:15:27,530 Please place your bets. 1946 01:15:27,560 --> 01:15:28,790 Hold on. 1947 01:15:29,030 --> 01:15:31,800 Let's put one a piece on 1, 3, and 5. 1948 01:15:32,100 --> 01:15:34,330 - We can do this, right? / - Yes, you may. 1949 01:15:34,570 --> 01:15:35,600 Let's do this. 1950 01:15:35,630 --> 01:15:37,070 Shall we place our bets like this? 1951 01:15:37,100 --> 01:15:39,100 (They each bet $20,000 on Double 1. 3, and 5) 1952 01:15:39,140 --> 01:15:40,110 Like this? 1953 01:15:40,410 --> 01:15:42,110 - Let's do that. / - Okay. 1954 01:15:42,140 --> 01:15:45,610 That concludes betting. I will roll the dice. 1955 01:15:45,910 --> 01:15:48,150 (A shake) 1956 01:15:48,410 --> 01:15:50,920 (And a press) 1957 01:15:50,950 --> 01:15:52,620 I will reveal the dice. 1958 01:15:52,650 --> 01:15:54,790 (The dice) 1959 01:15:54,820 --> 01:15:56,620 (Are revealed) 1960 01:16:00,060 --> 01:16:02,330 (A shake) 1961 01:16:02,360 --> 01:16:04,630 (And a press) 1962 01:16:05,300 --> 01:16:07,540 I'll reveal the die to you. 1963 01:16:07,570 --> 01:16:11,340 (How will their first nerve-wracking game unfold?) 1964 01:16:13,070 --> 01:16:14,210 Double 1. 1965 01:16:14,240 --> 01:16:16,510 (They got the same result again) 1966 01:16:16,780 --> 01:16:18,280 (Screaming in joy inside) 1967 01:16:18,310 --> 01:16:20,050 How did we get that right? 1968 01:16:20,280 --> 01:16:22,010 We get 34 times our bet! 1969 01:16:22,050 --> 01:16:23,320 (Acting like they got lucky) 1970 01:16:23,350 --> 01:16:26,050 I just followed my guts. 1971 01:16:26,080 --> 01:16:27,820 - I followed your instructions. / - That's right. 1972 01:16:27,850 --> 01:16:30,820 Beginners luck, I hear. We'll crash later. 1973 01:16:30,860 --> 01:16:32,860 They say a good start ends on a bad note. 1974 01:16:32,890 --> 01:16:37,760 Since the payoff is 34-fold, it's $340,000. 1975 01:16:37,760 --> 01:16:39,900 You have won 34 chips. Congratulations. 1976 01:16:40,170 --> 01:16:42,170 - Can we take that? / - Yes. 1977 01:16:42,430 --> 01:16:43,670 Should we up the ante? 1978 01:16:43,940 --> 01:16:45,240 (Their first bet was successful) 1979 01:16:46,570 --> 01:16:49,470 Shouldn't we avoid looking suspicious? Or how? 1980 01:16:50,840 --> 01:16:53,480 Let's test the remote and go for double 6. 1981 01:16:53,510 --> 01:16:54,480 (They want to test it again) 1982 01:16:54,510 --> 01:16:58,050 For me, I will... 1983 01:16:58,080 --> 01:16:59,890 Let's go double 5. 1984 01:17:00,420 --> 01:17:02,350 You go for 6. 1985 01:17:02,620 --> 01:17:04,090 I will bet five chips, then. 1986 01:17:04,120 --> 01:17:05,860 - On 6-6? / - Yeah. 1987 01:17:05,890 --> 01:17:08,130 - Five chips. / - I think you'll lose them. 1988 01:17:08,430 --> 01:17:09,130 (5 chips on double 6) 1989 01:17:09,160 --> 01:17:11,130 I don't know, I'm just following my gut. 1990 01:17:11,160 --> 01:17:12,430 I will roll the die. 1991 01:17:14,930 --> 01:17:17,440 (He presses the button for 66) 1992 01:17:17,470 --> 01:17:19,240 I pressed it. 1993 01:17:19,470 --> 01:17:21,940 I will reveal the die. 1994 01:17:21,970 --> 01:17:26,010 This remote will increase your probability of winning to 80%. 1995 01:17:26,310 --> 01:17:30,050 (80% chance of winning) 1996 01:17:30,280 --> 01:17:33,050 I will reveal the die. 1997 01:17:33,090 --> 01:17:38,060 (Will the remote control) 1998 01:17:38,360 --> 01:17:42,590 (bring victory to the escapers once again?) 1999 01:17:43,900 --> 01:17:45,600 (Double 6) 2000 01:17:45,630 --> 01:17:47,130 (The Bob Cut Brothers act) 2001 01:17:47,400 --> 01:17:48,900 This is amazing. How did you know? 2002 01:17:49,130 --> 01:17:49,870 A hunch. 2003 01:17:49,900 --> 01:17:51,910 I lost a chip. 2004 01:17:51,940 --> 01:17:53,770 Wait. 5 times 34... 2005 01:17:54,770 --> 01:17:57,180 That's 170! 2006 01:17:57,210 --> 01:17:59,680 (Suspicious) 2007 01:17:59,710 --> 01:18:01,310 You won 1.7 million dollars. 2008 01:18:01,310 --> 01:18:02,250 1.7 million?! 2009 01:18:02,250 --> 01:18:03,050 Yeah. 2010 01:18:03,050 --> 01:18:04,020 (Ham acting) 2011 01:18:04,020 --> 01:18:05,280 You're incredible. 2012 01:18:05,580 --> 01:18:08,050 (Eying them suspiciously) 2013 01:18:09,760 --> 01:18:11,820 I think they might be catching on. 2014 01:18:11,820 --> 01:18:13,590 People are watching us. 2015 01:18:13,590 --> 01:18:14,890 I'm so jealous. 2016 01:18:14,890 --> 01:18:16,860 - I was just guessing. / - This is amazing. 2017 01:18:16,860 --> 01:18:18,700 (Bragging about how great Jongmin is) 2018 01:18:18,700 --> 01:18:23,370 5 times 34 is 170 chips. Congratulations. 2019 01:18:23,840 --> 01:18:24,670 Is that 2 million? 2020 01:18:24,670 --> 01:18:26,910 (Slightly jealous) 2021 01:18:27,670 --> 01:18:29,240 You have a total of 211 chips. 2022 01:18:29,240 --> 01:18:30,640 211? How much is that? 2023 01:18:30,640 --> 01:18:30,650 2.1 million. 211? How much is that? 2024 01:18:30,650 --> 01:18:32,210 2.1 million. 2025 01:18:32,210 --> 01:18:34,780 2.1 million and 10 grand. 2026 01:18:34,780 --> 01:18:36,680 I think you can stop playing now. 2027 01:18:36,680 --> 01:18:39,580 Yeah, you have to make a million as well. 2028 01:18:39,580 --> 01:18:41,920 I better play again. Another one. 2029 01:18:41,920 --> 01:18:43,520 I'll go for lucky seven. 2030 01:18:44,020 --> 01:18:46,260 I'll bet 7 chips right here. 2031 01:18:46,290 --> 01:18:48,530 Just in case, I'll throw one here as well. 2032 01:18:48,830 --> 01:18:50,560 (He adds a fake bet, too) 2033 01:18:50,830 --> 01:18:53,830 I'll take a break for this game. 2034 01:18:54,100 --> 01:18:56,840 Betting has closed. I will roll the die now. 2035 01:18:56,870 --> 01:18:58,870 If I don't win, I better cut my losses. 2036 01:18:59,100 --> 01:19:01,610 (Contrary to his words...) 2037 01:19:01,640 --> 01:19:04,180 (He's aiming to become a millionaire) 2038 01:19:04,440 --> 01:19:06,180 I will now reveal the die. 2039 01:19:06,210 --> 01:19:08,950 (What is the result?) 2040 01:19:08,980 --> 01:19:11,450 Double 6. 2041 01:19:13,250 --> 01:19:15,220 It's double 6, back to back. 2042 01:19:15,250 --> 01:19:18,220 (Mom... I became a millionaire) 2043 01:19:18,220 --> 01:19:20,160 How much did I win? 2044 01:19:20,160 --> 01:19:24,300 34 times 7. So, the total is 238 chips. 2045 01:19:24,330 --> 01:19:28,000 (Excited just thinking of their earnings) 2046 01:19:28,030 --> 01:19:29,270 What is happening? 2047 01:19:29,300 --> 01:19:30,770 How could we win back to back? 2048 01:19:30,800 --> 01:19:32,540 How much is that? 2049 01:19:32,570 --> 01:19:37,740 10 chips... is 1 million, so... 2050 01:19:37,740 --> 01:19:39,340 If we have 20 chips... 2051 01:19:41,810 --> 01:19:45,480 I don't know. I'm worried about my life after filming this episode. 2052 01:19:45,480 --> 01:19:47,790 After tasting the thrills of gambling... 2053 01:19:47,790 --> 01:19:50,060 I have to forget this feeling. 2054 01:19:50,060 --> 01:19:51,560 In the moment, I was ecstatic. 2055 01:19:51,560 --> 01:19:55,030 (The start of the path to becoming a rich man) 2056 01:19:55,030 --> 01:19:57,530 We have an exclusive gambling hall, I can take you there. 2057 01:19:57,530 --> 01:19:59,700 An exclusive gambling hall? 2058 01:19:59,730 --> 01:20:02,200 Really? This is enough to get in? 2059 01:20:02,200 --> 01:20:03,770 Of course, it's plenty. 2060 01:20:03,800 --> 01:20:04,800 (Elated) 2061 01:20:04,800 --> 01:20:07,910 - Shall I take you there? / - That sounds good. 2062 01:20:07,910 --> 01:20:09,780 Where do we have to go? 2063 01:20:10,540 --> 01:20:12,480 (Where are they going with their stacks?) 2064 01:20:12,480 --> 01:20:14,080 Is this the place? 2065 01:20:14,750 --> 01:20:17,050 (The exclusive gambling hall) 2066 01:20:17,620 --> 01:20:20,320 (The drugging strategy is currently underway) 2067 01:20:28,260 --> 01:20:29,230 Next week! 2068 01:20:29,230 --> 01:20:31,270 We have an exclusive gambling hall, I can take you there. 2069 01:20:31,300 --> 01:20:32,800 This is an amazing place. 2070 01:20:33,030 --> 01:20:34,300 Let's play a little, shall we? 2071 01:20:34,330 --> 01:20:35,130 I'll bet 10. 2072 01:20:35,130 --> 01:20:36,600 I'll take that, and raise you 20! 2073 01:20:36,600 --> 01:20:38,900 (Their good start doesn't last long) 2074 01:20:38,900 --> 01:20:40,240 Both of you are tied. 2075 01:20:40,240 --> 01:20:41,140 We're in trouble. 2076 01:20:41,140 --> 01:20:42,570 We have to work quickly. 2077 01:20:42,570 --> 01:20:43,680 I'll fold. 2078 01:20:43,680 --> 01:20:44,740 Fold. 2079 01:20:44,740 --> 01:20:45,880 The same goes for me. 2080 01:20:45,880 --> 01:20:47,080 (They keep on losing) 2081 01:20:47,080 --> 01:20:48,210 We have to escape like this? 2082 01:20:48,210 --> 01:20:49,450 There's nowhere to hide. 2083 01:20:49,450 --> 01:20:50,580 Nobody can see us. 2084 01:20:50,580 --> 01:20:52,650 Okay. The rest of us will look for them! 2085 01:20:52,650 --> 01:20:54,620 (The predators and the prey!) 2086 01:20:58,120 --> 01:20:59,360 (Their time is running out!) 2087 01:20:59,360 --> 01:21:00,130 We're out of time! 2088 01:21:00,130 --> 01:21:00,560 1! 2089 01:21:00,560 --> 01:21:01,860 Let go. 2090 01:21:01,860 --> 01:21:03,030 Hurry up and let go. 2091 01:21:03,030 --> 01:21:04,300 Let go. 2092 01:21:06,200 --> 01:21:06,900 Hodong! 143970

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.