All language subtitles for The.Great.Escape.S03E09.KOREAN.WEBRip.x264-ION10
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,000 --> 00:00:48,020
tvN Subs Provided By: dnlnm
Translations/Timing/Beta: BaechuSquad & bh1nd
2
00:00:54,860 --> 00:00:58,370
(Yeoju)
3
00:00:58,400 --> 00:01:01,660
(On a rainy day)
4
00:01:01,900 --> 00:01:03,870
- You have your mic on? Okay. / - Yes, I do.
5
00:01:03,900 --> 00:01:05,940
(Shindong and Byungjae have arrived)
6
00:01:05,940 --> 00:01:07,700
Hello.
7
00:01:07,700 --> 00:01:09,710
So we're at a rest area.
8
00:01:09,970 --> 00:01:12,980
(The rest area is full of their female fans)
9
00:01:13,240 --> 00:01:14,210
Hello.
10
00:01:15,410 --> 00:01:16,750
- You're here. / - Hello.
11
00:01:16,780 --> 00:01:17,980
Hello.
12
00:01:18,280 --> 00:01:20,780
My schedule felt empty since we didn't shoot last week.
13
00:01:21,050 --> 00:01:22,790
It's been 4 weeks since we last met.
14
00:01:22,820 --> 00:01:24,050
Yes, that's right.
15
00:01:24,090 --> 00:01:25,720
It felt empty since we didn't have a shoot.
16
00:01:25,820 --> 00:01:27,520
- I had nothing to do. / - Same.
17
00:01:28,830 --> 00:01:30,290
(Who do we have here?)
18
00:01:30,330 --> 00:01:31,800
- Donghyun. / - Hello.
19
00:01:31,800 --> 00:01:32,860
(The big shot, Kim Donghyun!)
20
00:01:32,860 --> 00:01:34,600
What brings you to this rest area?
21
00:01:34,860 --> 00:01:36,070
What's the matter?
22
00:01:36,100 --> 00:01:37,840
(Whining)
23
00:01:37,870 --> 00:01:39,110
(Looks like he's out to buy groceries)
24
00:01:39,140 --> 00:01:40,540
You look like you're here to have fun.
25
00:01:40,540 --> 00:01:41,640
Ah, I actually...
26
00:01:41,640 --> 00:01:43,570
You just came from exercising?
27
00:01:43,570 --> 00:01:45,910
They brought my clothes for me
28
00:01:45,940 --> 00:01:47,410
but they didn't know that I'm bulking.
29
00:01:47,440 --> 00:01:48,950
So, their jeans are too small.
30
00:01:48,980 --> 00:01:50,510
- The size. / - The jeans are too small.
31
00:01:50,510 --> 00:01:52,280
Do you have extra jeans in your car?
32
00:01:52,280 --> 00:01:53,720
- Jeans? / - I don't think they'll fit you.
33
00:01:53,750 --> 00:01:55,220
You would, but I don't have any.
34
00:01:55,220 --> 00:01:56,090
I don't have a spare.
35
00:01:56,520 --> 00:01:57,490
Really? Hold on.
36
00:01:59,020 --> 00:02:01,290
Donghyun is so concerned about his fashion.
37
00:02:01,290 --> 00:02:02,530
He looks cool.
38
00:02:02,560 --> 00:02:04,060
Hello.
39
00:02:04,290 --> 00:02:05,770
- You're still wearing gloves. / - Yes.
40
00:02:05,800 --> 00:02:07,060
(Discovery Kim wears gloves today, too)
41
00:02:07,060 --> 00:02:10,070
- I'll wear these, even in summer. / - As expected.
42
00:02:10,100 --> 00:02:12,340
(Gloves are his pay to win item)
43
00:02:13,100 --> 00:02:14,570
You look tired. Are you okay?
44
00:02:15,840 --> 00:02:16,840
I am tired.
45
00:02:18,370 --> 00:02:19,680
(Discovery Kim is still honest)
46
00:02:19,680 --> 00:02:20,880
Dead on.
47
00:02:20,910 --> 00:02:22,380
Does this look weird?
48
00:02:22,410 --> 00:02:23,880
No, it doesn't.
49
00:02:24,150 --> 00:02:26,150
- This is better. / - You look good.
50
00:02:26,180 --> 00:02:27,380
- Is this okay? / - You look brighter now.
51
00:02:27,680 --> 00:02:29,750
(Now dressed in bright red)
52
00:02:29,750 --> 00:02:32,420
You look like you're just back from a battlefield.
53
00:02:32,420 --> 00:02:33,990
I heard this pattern is trending.
54
00:02:33,990 --> 00:02:34,590
Really?
55
00:02:34,590 --> 00:02:35,700
It's pretty.
56
00:02:35,730 --> 00:02:37,690
Do I look better zipped or unzipped?
57
00:02:37,690 --> 00:02:39,200
Oh, this? Uh...
58
00:02:39,230 --> 00:02:41,000
- Which is better? Unzipped. / - Pardon?
59
00:02:41,000 --> 00:02:42,230
It looks nicer if you unzip it.
60
00:02:42,230 --> 00:02:43,530
- This is better? / - Yes.
61
00:02:43,770 --> 00:02:46,510
Isn't Hodong's mask too small for him?
62
00:02:46,540 --> 00:02:50,040
Aren't masks supposed to cover your chin as well?
63
00:02:50,310 --> 00:02:51,040
Hello, Hodong.
64
00:02:51,310 --> 00:02:52,810
How are you guys?
65
00:02:54,510 --> 00:02:58,580
(Elbow touches as soon as he arrives)
66
00:03:00,280 --> 00:03:01,420
I haven't seen you in ages!
67
00:03:01,420 --> 00:03:03,390
Yeah, it's been 4 weeks since we met.
68
00:03:03,390 --> 00:03:04,390
We should actually
69
00:03:04,390 --> 00:03:05,620
talk about the previous episode.
70
00:03:05,620 --> 00:03:06,720
But I can't remember it.
71
00:03:06,920 --> 00:03:08,630
It was Acha Land, last episode.
72
00:03:08,660 --> 00:03:11,390
We rescued that lady.
73
00:03:11,390 --> 00:03:13,500
We saved someone at the end.
74
00:03:13,500 --> 00:03:15,270
Yeah...
75
00:03:15,270 --> 00:03:16,230
What?
76
00:03:16,230 --> 00:03:19,670
The culprit was hurt because of what happened in middle school.
77
00:03:19,670 --> 00:03:21,470
- That's right. / - And planned their crime.
78
00:03:21,470 --> 00:03:23,010
We found the diary.
79
00:03:23,010 --> 00:03:26,110
That was the best. Who shot the gun?
80
00:03:26,110 --> 00:03:26,540
The gas gun?
81
00:03:26,540 --> 00:03:27,540
Gun?
82
00:03:27,540 --> 00:03:28,750
Oh, that was me!
83
00:03:29,050 --> 00:03:30,680
We kept on giving him the sign.
84
00:03:30,680 --> 00:03:32,220
"Pork Belly."
85
00:03:32,220 --> 00:03:35,250
"Pork Belly." Or was it chicken?
86
00:03:35,250 --> 00:03:37,820
- We were being so obvious. / - There was a major twist.
87
00:03:37,820 --> 00:03:39,560
(They suddenly face the culprit)
88
00:03:39,560 --> 00:03:40,820
Are you drunk?
89
00:03:40,820 --> 00:03:42,130
No, we're not.
90
00:03:42,360 --> 00:03:44,160
Hurry up, Donghyun. Pork belly.
91
00:03:44,160 --> 00:03:45,330
Pork belly, pork belly.
92
00:03:45,330 --> 00:03:46,430
Pork belly, hurry!
93
00:03:46,430 --> 00:03:48,670
Are you looking down on the police department?!
94
00:03:48,670 --> 00:03:50,130
(In the volatile situation)
95
00:03:50,130 --> 00:03:52,770
(They fire the gun)
96
00:03:52,770 --> 00:03:55,180
It was still my call, to shoot her.
97
00:03:55,210 --> 00:03:56,240
That was a good shot.
98
00:03:56,240 --> 00:03:57,380
It was a close call.
99
00:03:57,410 --> 00:04:00,610
Did you know? I didn't realise until the end, but all those things...
100
00:04:00,610 --> 00:04:02,710
Like the shape of her earring.
101
00:04:02,710 --> 00:04:05,420
Does anyone know about the scar on the doll?
102
00:04:05,420 --> 00:04:06,250
I don't know.
103
00:04:06,250 --> 00:04:07,420
They told us?
104
00:04:07,420 --> 00:04:08,390
I'll tell you why.
105
00:04:08,420 --> 00:04:11,090
The scar was here. The mouth is a circle,
106
00:04:11,090 --> 00:04:12,390
and the wound is shaped like this.
107
00:04:12,390 --> 00:04:13,260
The symbol for female.
108
00:04:13,260 --> 00:04:14,490
The gender symbol.
109
00:04:14,520 --> 00:04:16,700
Oh yeah, that's what they said it was.
110
00:04:16,730 --> 00:04:18,300
- I couldn't figure that out. / - Me, neither.
111
00:04:18,330 --> 00:04:21,070
The scar on the doll's face?
112
00:04:21,100 --> 00:04:22,840
The mouth was a circle with this scar beside it.
113
00:04:22,870 --> 00:04:24,470
Why was that there?
114
00:04:24,500 --> 00:04:25,610
I just explained, but...
115
00:04:25,640 --> 00:04:27,610
The mouth is a circle.
116
00:04:27,640 --> 00:04:29,110
It's the gender symbol.
117
00:04:29,140 --> 00:04:30,170
Like the symbols on bathrooms.
118
00:04:30,170 --> 00:04:31,770
I get that. What about it?
119
00:04:31,770 --> 00:04:34,580
To tell us that the culprit is a woman.
120
00:04:34,610 --> 00:04:35,910
That's amazing.
121
00:04:37,480 --> 00:04:40,790
It's been 4 weeks since we filmed that episode.
122
00:04:40,820 --> 00:04:43,060
- I don't remember. / - We're back at episode 1.
123
00:04:43,090 --> 00:04:44,860
We were just getting used to season 3, but...
124
00:04:44,890 --> 00:04:46,030
we're back at square one again.
125
00:04:46,060 --> 00:04:47,430
Because we had a sudden break.
126
00:04:47,460 --> 00:04:48,760
Everything was reset again.
127
00:04:48,790 --> 00:04:50,130
That's why breaks are bad.
128
00:04:50,160 --> 00:04:52,000
Let's go.
129
00:04:52,030 --> 00:04:53,760
Okay!
130
00:04:54,030 --> 00:04:56,170
(After emptying their minds of the past 4 weeks)
131
00:04:56,600 --> 00:05:00,140
(They leave energetically, back at square one)
132
00:05:00,340 --> 00:05:01,240
- Shindong. / - Yes.
133
00:05:01,240 --> 00:05:03,610
I'm saying this as it'll be helpful for us.
134
00:05:03,640 --> 00:05:06,880
Before we start a new episode,
135
00:05:06,880 --> 00:05:09,110
it would help if we studied the previous cases.
136
00:05:09,110 --> 00:05:11,550
You've all had that thought, as well, haven't you?
137
00:05:11,550 --> 00:05:14,950
Let's review what we did from the beginning of season 3.
138
00:05:15,220 --> 00:05:17,420
The first episode was Time Laboratory.
139
00:05:17,720 --> 00:05:18,690
Dr. Kim Taeim.
140
00:05:18,720 --> 00:05:19,960
Time machine.
141
00:05:20,220 --> 00:05:23,230
Time. "Back to the Future". Time machine.
142
00:05:23,260 --> 00:05:26,500
A lot of people asked how we filmed that episode.
143
00:05:26,530 --> 00:05:29,030
Some wondered if we turned the cameras off, left,
144
00:05:29,030 --> 00:05:31,270
then pretended to ride the time machine.
145
00:05:31,300 --> 00:05:33,040
They said we were overacting.
146
00:05:33,200 --> 00:05:34,500
So, we revealed the raw footage.
147
00:05:34,570 --> 00:05:35,810
One take without any cuts.
148
00:05:35,840 --> 00:05:36,810
That was amazing.
149
00:05:36,840 --> 00:05:41,110
The staff made it so that we were immersed in the story.
150
00:05:41,140 --> 00:05:43,850
- The second was the Zombie Factory. / - Zombie Factory.
151
00:05:44,150 --> 00:05:46,150
At that time, the reaction...
152
00:05:46,180 --> 00:05:47,650
I was running in the factory.
153
00:05:47,920 --> 00:05:51,420
(The escape that soaked their palms in sweat)
154
00:05:51,450 --> 00:05:52,420
If we look back,
155
00:05:52,460 --> 00:05:55,160
it would've been over if Jongmin wasn't ready at the gate.
156
00:05:55,460 --> 00:05:56,430
Yes. We'd all be dead.
157
00:05:56,690 --> 00:05:59,700
Even though we planned in advance...
158
00:05:59,960 --> 00:06:03,030
(If it wasn't for Jongmin, they would've filmed 'The Kingdom')
159
00:06:03,030 --> 00:06:04,730
The third was the Villa of Darkness.
160
00:06:04,730 --> 00:06:06,000
Villa of Darkness.
161
00:06:06,240 --> 00:06:08,470
My goodness. The Villa of Darkness.
162
00:06:08,500 --> 00:06:09,480
Goosebumps on goosebumps.
163
00:06:09,510 --> 00:06:10,480
That was on another level.
164
00:06:10,510 --> 00:06:12,140
The lady in the hallway.
165
00:06:12,140 --> 00:06:13,780
We didn't see her, but we saw her on TV.
166
00:06:13,780 --> 00:06:15,810
That was so scary.
167
00:06:15,850 --> 00:06:17,050
She didn't have eyes.
168
00:06:17,310 --> 00:06:18,410
I seriously didn't see her.
169
00:06:18,410 --> 00:06:19,820
I know, right?
170
00:06:19,850 --> 00:06:20,820
I hated that.
171
00:06:20,850 --> 00:06:23,320
How did the crew make
darkness work on television?
172
00:06:23,320 --> 00:06:24,350
That was fascinating.
173
00:06:24,350 --> 00:06:25,320
- You're right. / - I know.
174
00:06:25,360 --> 00:06:27,860
Let's not forget the callbacks to past seasons.
175
00:06:27,860 --> 00:06:29,160
Those were brilliant, too.
176
00:06:29,160 --> 00:06:31,630
Yeah, what's it called? Omnibus?
177
00:06:31,660 --> 00:06:33,370
Universe.
178
00:06:33,400 --> 00:06:35,400
Omnibus is a compilation...
179
00:06:35,430 --> 00:06:37,640
(What do you mean by omnibus?)
180
00:06:37,670 --> 00:06:38,940
It's the complete opposite.
181
00:06:39,200 --> 00:06:40,670
Those are two different words?
182
00:06:40,700 --> 00:06:41,670
Omnibus means...
183
00:06:41,700 --> 00:06:43,180
there are several episodes in one movie.
184
00:06:43,210 --> 00:06:44,970
Like "Love Actually".
185
00:06:45,010 --> 00:06:45,950
And universe?
186
00:06:45,980 --> 00:06:47,450
Universe is an entire world.
187
00:06:47,480 --> 00:06:48,510
Like ours.
188
00:06:48,780 --> 00:06:50,010
Yes. The Great Escape Universe.
189
00:06:50,050 --> 00:06:52,420
This universe was so well-crafted.
190
00:06:52,450 --> 00:06:54,020
I had no clue, there was a one character difference.
191
00:06:54,050 --> 00:06:57,050
(Didn't realise they were different words either)
192
00:06:57,090 --> 00:06:59,790
(Happy to find a like-minded person)
193
00:06:59,820 --> 00:07:01,860
Isn't Jongmin laughing too quietly?
194
00:07:02,130 --> 00:07:03,600
He doesn't know either, right?
195
00:07:03,630 --> 00:07:05,300
There's so much that he doesn't know.
196
00:07:05,330 --> 00:07:06,600
I'm sure P.O had no idea either.
197
00:07:06,860 --> 00:07:09,340
- You didn't know, either. / - I actually did, legitimately.
198
00:07:09,370 --> 00:07:11,370
He should know, since he acts.
199
00:07:11,400 --> 00:07:13,140
- Yes. I know omnibus. / - What about universe?
200
00:07:13,400 --> 00:07:15,440
I didn't know about universe...
201
00:07:16,670 --> 00:07:18,170
So, 'universe' is like the world?
202
00:07:18,440 --> 00:07:19,380
(Glad to learn something)
203
00:07:19,380 --> 00:07:20,510
And last week...
204
00:07:20,510 --> 00:07:21,310
It was Acha Land.
205
00:07:21,310 --> 00:07:21,680
Huh?
206
00:07:21,680 --> 00:07:22,710
Acha Land.
207
00:07:23,780 --> 00:07:26,280
Everybody.
208
00:07:26,280 --> 00:07:27,120
Yes?
209
00:07:27,120 --> 00:07:28,280
Please put on your blindfolds.
210
00:07:28,280 --> 00:07:29,390
Already? Oh no...
211
00:07:29,390 --> 00:07:30,490
I guess we're close.
212
00:07:30,790 --> 00:07:32,360
We traveled quite far today.
213
00:07:32,360 --> 00:07:34,560
Super far. We're in Yeoju.
214
00:07:34,560 --> 00:07:38,090
There are many semiconductor factories in Yeoju, aren't there?
215
00:07:38,090 --> 00:07:40,300
- Yes. Between lcheon and Yeoju. / - Icheon?
216
00:07:40,300 --> 00:07:40,930
Hynix?
217
00:07:40,930 --> 00:07:41,630
Yeah.
218
00:07:41,630 --> 00:07:44,800
As soon as we enter the factory,
219
00:07:44,800 --> 00:07:47,840
it will be the collaboration of semiconductors and our show.
220
00:07:48,740 --> 00:07:50,610
That'll be the perfect pairing.
221
00:07:51,410 --> 00:07:53,740
I think that will be very expensive.
222
00:07:53,740 --> 00:07:54,540
That doesn't make sense.
223
00:07:54,540 --> 00:07:56,950
The reason we don't have to worry about the cost
224
00:07:56,950 --> 00:07:58,880
is because of tvN's trademark.
225
00:07:58,880 --> 00:08:00,480
Na Yeongseok earns the money for tvN,
226
00:08:00,480 --> 00:08:02,190
and Jung Jongyeon spends it.
227
00:08:03,450 --> 00:08:05,690
Na Yeongseok earns it, Jung Jongyeon spends it.
228
00:08:07,390 --> 00:08:09,630
There are even family members like that.
229
00:08:09,630 --> 00:08:12,090
It's like the eldest and youngest siblings.
230
00:08:12,090 --> 00:08:13,630
- Oldest and youngest. / - Yes, that's right.
231
00:08:13,630 --> 00:08:16,600
Hodong only eats ramen while earning the money we splurge.
232
00:08:16,630 --> 00:08:19,170
(How much money was spent for this episode?)
233
00:08:19,400 --> 00:08:21,670
(A long-abandoned factory)
234
00:08:23,710 --> 00:08:28,680
(That produces suspicious items)
235
00:08:28,950 --> 00:08:33,450
(And a mysterious establishment where they play games)
236
00:08:33,480 --> 00:08:37,250
(A place full of dangerous secrets)
237
00:08:37,520 --> 00:08:39,990
(Escape from this mysterious factory)
238
00:08:40,020 --> 00:08:41,760
Let's try our best today.
239
00:08:41,790 --> 00:08:43,030
(Finally, they arrived)
240
00:08:43,290 --> 00:08:46,770
The Great Escape.
241
00:08:46,800 --> 00:08:49,830
Byungjae.
242
00:08:50,100 --> 00:08:51,330
Put your hand on my shoulders, P.O.
243
00:08:51,600 --> 00:08:52,840
- Shindong. / - Okay. I'm third.
244
00:08:53,100 --> 00:08:54,340
- P.O. / - Yes.
245
00:08:54,370 --> 00:08:56,080
Something is new today.
246
00:08:56,110 --> 00:08:58,080
This is a new trio. Yoo, P, Shin.
247
00:08:58,110 --> 00:09:00,140
It's raining.
248
00:09:00,180 --> 00:09:01,880
It's drizzling.
249
00:09:01,910 --> 00:09:04,180
This might be fake rain, no?
250
00:09:04,210 --> 00:09:05,950
That's possible.
251
00:09:06,220 --> 00:09:08,220
We have to suspect everything when it comes to Jung Jongyeon.
252
00:09:08,220 --> 00:09:09,720
Consider everything.
253
00:09:09,750 --> 00:09:11,990
- In front. / - We're indoors.
254
00:09:12,020 --> 00:09:13,960
The smell.
255
00:09:13,990 --> 00:09:14,960
I can smell food.
256
00:09:14,990 --> 00:09:15,730
Like potato soup.
257
00:09:15,730 --> 00:09:16,990
It's the smell of side dishes?
258
00:09:17,260 --> 00:09:18,500
Isn't this the smell of fish?
259
00:09:18,530 --> 00:09:20,230
It smells like something spicy.
260
00:09:20,260 --> 00:09:21,800
Like dried radish soup.
261
00:09:22,030 --> 00:09:23,000
I think it's beansprout soup.
262
00:09:23,030 --> 00:09:24,030
We have to go to the right?
263
00:09:24,060 --> 00:09:25,230
(Why does this place smell like food?)
264
00:09:25,300 --> 00:09:26,800
Did you bump into something?
265
00:09:27,800 --> 00:09:28,570
We're here.
266
00:09:28,800 --> 00:09:29,610
Already?
267
00:09:29,610 --> 00:09:30,340
Is this it?
268
00:09:31,610 --> 00:09:32,550
That's it?
269
00:09:32,580 --> 00:09:33,240
What?
270
00:09:33,240 --> 00:09:34,610
It's over?
271
00:09:36,150 --> 00:09:38,380
There's something on my neck.
272
00:09:38,410 --> 00:09:39,620
They're doing something.
273
00:09:39,650 --> 00:09:40,820
A necklace?
274
00:09:40,820 --> 00:09:42,150
I don't know. They're putting something on me.
275
00:09:42,180 --> 00:09:43,390
Donghyun!
276
00:09:43,390 --> 00:09:45,290
(Making a ruckus)
277
00:09:45,290 --> 00:09:48,520
They're strapping something to my neck. What is it?
278
00:09:48,520 --> 00:09:50,390
You clipped me! You clippe-
279
00:09:50,390 --> 00:09:51,330
Byungjae hyung!
280
00:09:51,330 --> 00:09:51,930
I'm here.
281
00:09:51,930 --> 00:09:54,730
I think your neck was too big, so they're putting it on me.
282
00:09:54,730 --> 00:09:56,200
No, I'm still getting it.
283
00:09:56,200 --> 00:09:57,230
I can't breathe.
284
00:09:57,230 --> 00:09:59,170
(What is this dangerous looking necklace?)
285
00:09:59,170 --> 00:10:01,000
Please loosen it a little.
286
00:10:01,000 --> 00:10:02,240
They got all of us, right?
287
00:10:02,240 --> 00:10:03,010
(They all have a necklace)
288
00:10:03,010 --> 00:10:04,140
I have mine.
289
00:10:04,140 --> 00:10:04,940
Everyone has one?
290
00:10:04,940 --> 00:10:05,580
Yes.
291
00:10:05,580 --> 00:10:06,110
Are you okay, Donghyun?
292
00:10:06,110 --> 00:10:08,510
Hello.
293
00:10:08,510 --> 00:10:11,480
One by one, please state an annoying habit
294
00:10:11,480 --> 00:10:14,880
that a fellow member has, which you would rather
295
00:10:14,880 --> 00:10:16,920
not see in The Great Escape.
296
00:10:16,920 --> 00:10:19,330
We'll start with Hodong and go in order of age.
297
00:10:19,360 --> 00:10:22,400
A member's habit we don't want to see in The Great Escape.
298
00:10:22,430 --> 00:10:24,390
Starting with Hodong, the eldest.
299
00:10:24,390 --> 00:10:26,930
There's nothing that I don't want to see our members do.
300
00:10:26,930 --> 00:10:28,500
Right! There's nothing.
301
00:10:28,500 --> 00:10:30,470
No, we're just...
302
00:10:30,470 --> 00:10:31,700
There's nothing.
303
00:10:31,970 --> 00:10:34,940
I only see the good in my members.
304
00:10:34,970 --> 00:10:36,740
There's nothing I'm unhappy about.
305
00:10:36,970 --> 00:10:38,950
I'm fine with everything, too.
306
00:10:38,980 --> 00:10:40,510
Just that...
307
00:10:40,540 --> 00:10:42,520
Everything's good, but...
308
00:10:42,550 --> 00:10:44,750
Seeing Jongmin do well...
309
00:10:45,820 --> 00:10:47,550
(About to cry)
310
00:10:47,580 --> 00:10:51,620
It's all luck, but he thinks that it's due to his skills.
311
00:10:51,620 --> 00:10:52,860
Even when we're upset.
312
00:10:52,860 --> 00:10:54,560
Every now and again.
313
00:10:54,560 --> 00:10:56,090
It's just a tiny bit.
314
00:10:56,090 --> 00:10:58,190
I'm fine with everything.
315
00:10:58,190 --> 00:11:01,330
I'm fine with everything, but when I find something...
316
00:11:02,430 --> 00:11:04,400
I get mocked?
317
00:11:04,630 --> 00:11:05,370
(They feel guilty)
318
00:11:05,400 --> 00:11:06,910
Who mocked you?
319
00:11:06,940 --> 00:11:08,400
All of you. All five of you.
320
00:11:10,210 --> 00:11:11,510
Okay.
321
00:11:11,540 --> 00:11:13,010
- Finding things is a skill too. / - Yes.
322
00:11:13,280 --> 00:11:13,810
Donghyun.
323
00:11:13,810 --> 00:11:15,010
I have nothing to say.
324
00:11:15,040 --> 00:11:19,320
Everybody's doing fine, so I have no complaints, but...
325
00:11:19,320 --> 00:11:22,650
As soon as we start, after we remove our blindfolds,
326
00:11:22,650 --> 00:11:25,190
Jongmin starts touching things by himself.
327
00:11:25,190 --> 00:11:26,820
Right at the start.
328
00:11:26,820 --> 00:11:28,090
I was going to say that!
329
00:11:28,090 --> 00:11:30,560
You, too? I was going to say it!
330
00:11:30,560 --> 00:11:31,790
There's nothing else but that.
331
00:11:31,790 --> 00:11:32,900
That's all I have to say.
332
00:11:32,900 --> 00:11:34,060
Just that.
333
00:11:34,060 --> 00:11:35,730
You said you had no complaints, Donghyun. I get it.
334
00:11:35,730 --> 00:11:36,830
No, it's not like that!
335
00:11:37,070 --> 00:11:39,900
I have no complaints but if I have to find one, this is it.
336
00:11:39,900 --> 00:11:42,540
This one person is always wearing gloves.
337
00:11:44,340 --> 00:11:45,880
Saying he's getting ready to touch stuff.
338
00:11:45,880 --> 00:11:46,910
Kim Gloves.
339
00:11:46,940 --> 00:11:49,380
(They decide to not explain any further)
340
00:11:49,410 --> 00:11:51,410
I wanted to say that.
341
00:11:51,710 --> 00:11:53,920
I wish we would all be brave
342
00:11:53,950 --> 00:11:57,190
and try to solve everything together, even when we're scared, but...
343
00:11:57,190 --> 00:11:58,690
Donghyun gets so frightened.
344
00:11:58,720 --> 00:12:00,990
That's why we keep screaming.
345
00:12:00,990 --> 00:12:02,320
By startling us.
346
00:12:02,320 --> 00:12:03,700
That's what I wanted to say.
347
00:12:03,730 --> 00:12:06,700
But it's because of his fast reflexes as an athlete.
348
00:12:06,730 --> 00:12:09,740
I seriously don't have anything to say.
349
00:12:09,770 --> 00:12:12,510
We're always happy when we find something.
350
00:12:12,540 --> 00:12:14,300
We all celebrate.
351
00:12:14,340 --> 00:12:17,240
But at some point,
352
00:12:17,240 --> 00:12:20,340
Jongmin stopped enjoying those moments.
353
00:12:20,340 --> 00:12:22,080
I'm always happy for you guys!
354
00:12:22,080 --> 00:12:24,210
- He's become competitive? / - That's a misunderstanding.
355
00:12:24,210 --> 00:12:27,350
It feels like he thinks, "I guess you found something, too".
356
00:12:27,380 --> 00:12:30,350
Most of our complaints are about Jongmin.
357
00:12:30,650 --> 00:12:32,890
No, I'm cheering for you, P.O.
358
00:12:32,920 --> 00:12:34,890
- He said he supports you. / - I love you.
359
00:12:34,920 --> 00:12:36,660
Of course. We do support one another.
360
00:12:36,690 --> 00:12:38,630
We're just saying this so we can remove our blindfolds.
361
00:12:38,630 --> 00:12:39,600
That's right.
362
00:12:39,600 --> 00:12:40,730
Shall we remove them?
363
00:12:42,200 --> 00:12:44,200
(They cautiously remove the blindfolds)
364
00:12:44,200 --> 00:12:45,230
Something is weird again.
365
00:12:47,500 --> 00:12:49,000
Everybody, get over here.
366
00:12:49,270 --> 00:12:51,070
Get over here. Hurry.
367
00:12:52,540 --> 00:12:53,740
What's happening?
368
00:12:54,040 --> 00:12:55,280
Hurry up!
369
00:12:55,580 --> 00:12:56,910
What is this?
370
00:12:56,910 --> 00:12:58,280
(Confused by the sudden situation)
371
00:12:58,310 --> 00:12:59,780
Hurry up and get in line. What are you doing?
372
00:12:59,820 --> 00:13:01,080
Line up in pairs.
373
00:13:01,320 --> 00:13:02,850
Sit down and shout your number.
374
00:13:02,850 --> 00:13:03,620
1.
375
00:13:03,620 --> 00:13:04,790
2.
376
00:13:04,790 --> 00:13:05,590
3.
377
00:13:05,590 --> 00:13:06,320
4.
378
00:13:06,320 --> 00:13:06,960
5.
379
00:13:06,960 --> 00:13:07,590
6.
380
00:13:07,590 --> 00:13:08,090
7.
381
00:13:08,120 --> 00:13:09,530
8.
382
00:13:24,210 --> 00:13:26,610
(The Great Escape 3)
383
00:13:28,380 --> 00:13:29,880
(They cautiously remove the blindfolds)
384
00:13:29,880 --> 00:13:31,780
Something is weird again.
385
00:13:32,580 --> 00:13:33,250
What's happening?
386
00:13:33,250 --> 00:13:34,380
Everybody, get over here.
387
00:13:34,380 --> 00:13:35,050
(Shocked)
388
00:13:35,050 --> 00:13:36,520
Come over here, now. Hurry.
389
00:13:38,790 --> 00:13:40,290
Come here.
390
00:13:40,520 --> 00:13:42,030
Get over here. Hurry up.
391
00:13:42,060 --> 00:13:43,030
(You're talking to us?)
392
00:13:43,060 --> 00:13:45,560
You're not here to have fun, come here.
393
00:13:45,800 --> 00:13:46,600
What is this?
394
00:13:46,600 --> 00:13:47,830
Come here, right now.
395
00:13:48,100 --> 00:13:48,830
What is happening?
396
00:13:49,100 --> 00:13:51,600
(Bread Factory)
397
00:13:51,830 --> 00:13:55,140
(All locations, individuals, and items in this show are fictitious)
398
00:13:55,140 --> 00:13:58,940
(A factory filled with armed guards)
399
00:13:58,940 --> 00:14:01,640
(The atmosphere of this factory seems off)
400
00:14:03,450 --> 00:14:06,920
(A mysterious yellow powder)
401
00:14:06,920 --> 00:14:08,180
What is this?
402
00:14:08,220 --> 00:14:09,950
Come here right now.
403
00:14:10,250 --> 00:14:10,950
Are you here to have fun?
404
00:14:10,990 --> 00:14:12,720
Line up. What are you doing?
405
00:14:12,760 --> 00:14:13,990
Line up in pairs.
406
00:14:14,260 --> 00:14:16,760
Line up in pairs.
407
00:14:17,030 --> 00:14:18,660
Sit down and shout your number.
408
00:14:18,660 --> 00:14:19,600
1.
409
00:14:19,600 --> 00:14:20,500
2.
410
00:14:20,500 --> 00:14:21,200
3.
411
00:14:21,200 --> 00:14:21,960
4.
412
00:14:21,960 --> 00:14:22,530
5.
413
00:14:22,530 --> 00:14:23,230
6.
414
00:14:23,230 --> 00:14:23,800
7.
415
00:14:23,830 --> 00:14:24,770
8.
416
00:14:24,800 --> 00:14:26,240
Stand up again.
417
00:14:26,270 --> 00:14:28,100
Are you supposed to say 8, and that's it?
418
00:14:28,340 --> 00:14:30,210
Let's do it again.
419
00:14:30,210 --> 00:14:32,310
Say "done" after the number.
420
00:14:32,340 --> 00:14:33,050
4.
421
00:14:33,080 --> 00:14:33,480
5.
422
00:14:33,510 --> 00:14:34,110
6.
423
00:14:34,140 --> 00:14:34,910
7!
424
00:14:34,940 --> 00:14:36,120
8! Done!
425
00:14:36,150 --> 00:14:36,850
That's more like it.
426
00:14:36,880 --> 00:14:38,880
Raise your hand if this is your first time here.
427
00:14:39,180 --> 00:14:40,380
Who's here for the first time?
428
00:14:40,650 --> 00:14:42,890
Stand up, if it's your first time.
429
00:14:42,920 --> 00:14:47,160
I'll give an explanation for the newbies.
430
00:14:47,420 --> 00:14:48,630
If you look at your neck,
431
00:14:48,660 --> 00:14:50,690
there is a device around it.
432
00:14:50,730 --> 00:14:52,190
Yes.
433
00:14:52,460 --> 00:14:53,700
What is this thing on my neck?
434
00:14:53,960 --> 00:14:55,200
Why is this here?
435
00:14:55,230 --> 00:14:56,940
(The mysterious item attached when they came in)
436
00:14:56,970 --> 00:14:59,200
This is a special locking device.
437
00:14:59,200 --> 00:15:01,670
If you stray too far from this factory
438
00:15:01,670 --> 00:15:04,040
or go against us,
439
00:15:04,070 --> 00:15:06,780
we will press this button.
440
00:15:07,080 --> 00:15:09,810
And then, something incredible will happen.
441
00:15:09,850 --> 00:15:12,080
Shall I give you a demonstration?
442
00:15:12,110 --> 00:15:13,820
No, no.
443
00:15:14,120 --> 00:15:15,320
Stay on your best behavior.
444
00:15:15,350 --> 00:15:16,190
Do you understand?
445
00:15:16,190 --> 00:15:16,720
Yes.
446
00:15:16,720 --> 00:15:17,720
It won't explode, will it?
447
00:15:17,720 --> 00:15:20,120
No, I asked you a question!
448
00:15:20,390 --> 00:15:21,660
Answer me.
449
00:15:21,690 --> 00:15:22,930
We understand!
450
00:15:23,160 --> 00:15:24,530
- Do you get it? / - Yes!
451
00:15:24,530 --> 00:15:25,160
Good.
452
00:15:25,190 --> 00:15:27,670
(What kind of factory is this?)
453
00:15:27,700 --> 00:15:31,900
You will be divided into teams and start work.
454
00:15:31,930 --> 00:15:34,170
The four in front are in team 4.
455
00:15:34,200 --> 00:15:35,940
You three are in team 3.
456
00:15:35,970 --> 00:15:37,210
Go to team 3.
457
00:15:37,240 --> 00:15:39,240
The four of you.
458
00:15:39,510 --> 00:15:41,780
The four of you at the back will be in team 2.
459
00:15:41,810 --> 00:15:43,550
You're assigned to team 2.
460
00:15:43,580 --> 00:15:47,280
The remaining six of you will be in team 1.
461
00:15:47,580 --> 00:15:49,550
In this shape.
462
00:15:49,590 --> 00:15:51,820
The remaining six will be in team 1.
463
00:15:51,850 --> 00:15:52,820
I think I'm in team 1.
464
00:15:52,860 --> 00:15:56,660
Don't just stand there confused, get going!
465
00:15:56,660 --> 00:15:57,430
What are you doing?
466
00:15:57,430 --> 00:15:58,460
I'm in team 2.
467
00:15:58,460 --> 00:15:59,860
Team 1!
468
00:16:00,100 --> 00:16:02,100
- Team 1! Team 1? / - Team 2.
469
00:16:02,360 --> 00:16:03,340
I am in team 1, right?
470
00:16:03,370 --> 00:16:04,600
I'm team 4.
471
00:16:04,630 --> 00:16:08,140
You're in team 1! How could you be in team 4?
472
00:16:08,140 --> 00:16:11,910
- One person has to come here. / - Please go over.
473
00:16:11,940 --> 00:16:14,680
(P.O is coming)
474
00:16:14,740 --> 00:16:15,950
What team are you on?
475
00:16:15,950 --> 00:16:17,980
- I don't know. / - Team 1 is over there.
476
00:16:17,980 --> 00:16:18,950
Which team are you in?
477
00:16:18,950 --> 00:16:20,280
No, over there!
478
00:16:20,280 --> 00:16:21,720
The most confused guy, come here.
479
00:16:21,720 --> 00:16:22,750
Come here.
480
00:16:23,020 --> 00:16:24,320
The most confused guy, come here.
481
00:16:24,320 --> 00:16:25,020
(Me?)
482
00:16:25,020 --> 00:16:26,320
You have to go there.
483
00:16:26,320 --> 00:16:27,090
He's talking about you.
484
00:16:27,090 --> 00:16:28,790
Come here.
485
00:16:28,790 --> 00:16:30,030
Get over here.
486
00:16:30,030 --> 00:16:32,290
Put on the mask and gloves in front of you.
487
00:16:32,290 --> 00:16:36,500
(They have to put on their mask and gloves before they start)
488
00:16:36,500 --> 00:16:38,070
Isn't this a drug factory?
489
00:16:38,330 --> 00:16:40,370
Yeah, I think you're right.
490
00:16:40,400 --> 00:16:42,340
Where are we right now?
491
00:16:42,370 --> 00:16:42,870
A factory.
492
00:16:42,870 --> 00:16:43,770
This is a factory?
493
00:16:43,770 --> 00:16:44,640
Yes.
494
00:16:44,640 --> 00:16:47,780
(This doesn't look like a normal factory)
495
00:16:47,780 --> 00:16:50,150
I will now explain to you
496
00:16:50,150 --> 00:16:52,180
what you have to do.
497
00:16:52,210 --> 00:16:53,850
You see the yellow powder?
498
00:16:53,850 --> 00:16:54,620
Yes.
499
00:16:54,620 --> 00:16:55,550
- Everybody. / - Yes.
500
00:16:55,550 --> 00:16:57,450
If you consume this, you'll die.
501
00:16:58,350 --> 00:16:59,920
This is not the kind of powder
502
00:16:59,920 --> 00:17:02,520
that would make you feel good.
503
00:17:02,520 --> 00:17:04,430
So, be careful.
504
00:17:04,430 --> 00:17:08,570
Use this spoon to scoop up the powder.
505
00:17:08,600 --> 00:17:09,570
After that,
506
00:17:09,600 --> 00:17:12,770
pour it into this packet.
507
00:17:12,800 --> 00:17:15,110
What's the weight?
508
00:17:15,140 --> 00:17:18,640
It should be between 3.5 to 4 grams.
509
00:17:18,940 --> 00:17:22,640
After you pack the powder,
510
00:17:22,680 --> 00:17:24,450
- Team 2 will receive it. / - Okay.
511
00:17:26,220 --> 00:17:30,460
Team 2 will make a hole in the bread using this knife.
512
00:17:30,490 --> 00:17:31,960
After you make the hole,
513
00:17:31,990 --> 00:17:35,760
you have to put the powder in.
514
00:17:35,790 --> 00:17:37,530
- Do you understand? / - Yes.
515
00:17:37,760 --> 00:17:39,530
Then, put the bread back on here.
516
00:17:39,530 --> 00:17:43,570
Team 3 and 4 are experts now.
517
00:17:43,600 --> 00:17:44,830
They know what to do.
518
00:17:45,070 --> 00:17:46,340
- Do you understand? / - Yes.
519
00:17:46,370 --> 00:17:49,240
Do not make a big hole in the bread.
520
00:17:49,270 --> 00:17:52,340
It has to be small, so it's not visible.
521
00:17:52,370 --> 00:17:55,340
Make a small hole. Do you understand?
522
00:17:55,640 --> 00:17:57,650
(Mindful)
523
00:17:57,680 --> 00:17:59,110
Hey.
524
00:17:59,420 --> 00:18:03,420
There's a bunch of keypads around the place.
525
00:18:03,450 --> 00:18:04,690
There are loads of doors.
526
00:18:04,720 --> 00:18:06,690
They all require key cards.
527
00:18:06,720 --> 00:18:07,460
Not numbers.
528
00:18:07,720 --> 00:18:08,690
That says "operation room".
529
00:18:08,720 --> 00:18:09,760
Where?
530
00:18:09,760 --> 00:18:10,730
Over there.
531
00:18:11,360 --> 00:18:13,160
(They find something that stands out...)
532
00:18:13,160 --> 00:18:15,000
(An operation room!)
533
00:18:15,260 --> 00:18:16,770
Work properly.
534
00:18:17,000 --> 00:18:18,000
Okay?
535
00:18:19,070 --> 00:18:20,770
You're doing great.
536
00:18:21,070 --> 00:18:23,310
You're amazing.
537
00:18:23,340 --> 00:18:24,810
I have to praise those who deserve it.
538
00:18:25,040 --> 00:18:27,040
But what is this piglet doing?
539
00:18:27,080 --> 00:18:28,040
Pardon?
540
00:18:28,340 --> 00:18:29,580
What is this, piglet?
541
00:18:29,610 --> 00:18:31,310
Piglet?
542
00:18:31,350 --> 00:18:33,120
Why are you so bad at this?
543
00:18:33,150 --> 00:18:37,860
Have we met before?
544
00:18:37,890 --> 00:18:40,520
Anyone who weighs over 100kg looks the same.
545
00:18:40,520 --> 00:18:43,790
(He tried to get close to him but ended up hurting his pride)
546
00:18:46,200 --> 00:18:48,230
The only people we can rely on are experts.
547
00:18:49,970 --> 00:18:54,870
Wait, give me a second, this guy...
548
00:18:56,770 --> 00:18:57,770
This is...
549
00:18:58,010 --> 00:18:59,340
a complete mess.
550
00:19:02,080 --> 00:19:05,550
(The boss heads towards team 2)
551
00:19:06,750 --> 00:19:08,480
You're using your finger?!
552
00:19:08,480 --> 00:19:11,060
Do it again. Again.
553
00:19:11,090 --> 00:19:13,560
Are you messing around right now?
554
00:19:13,590 --> 00:19:16,560
What did you do? You poked it with your finger, right? Do it again.
555
00:19:16,590 --> 00:19:17,860
I did it like this.
556
00:19:18,130 --> 00:19:19,830
Why would you make a hole that big?
557
00:19:19,860 --> 00:19:22,900
Are you making a hat?
558
00:19:22,900 --> 00:19:23,900
Is that it?
559
00:19:23,900 --> 00:19:25,030
This is fine...
560
00:19:25,030 --> 00:19:27,270
Get your head on straight.
561
00:19:27,270 --> 00:19:28,910
Isn't this the usual way?
562
00:19:28,940 --> 00:19:31,910
Wake up! What do you mean, usual way?
563
00:19:31,910 --> 00:19:32,980
What are you staring at?
564
00:19:32,980 --> 00:19:34,180
I'm doing it how it's usually done.
565
00:19:34,180 --> 00:19:35,340
No. Look at this.
566
00:19:35,340 --> 00:19:38,450
Do you think it makes sense to use your finger?
567
00:19:38,450 --> 00:19:39,720
How did I teach you to do this?
568
00:19:39,720 --> 00:19:40,580
Using this...
569
00:19:40,580 --> 00:19:42,520
Exactly. He knows how it's done.
570
00:19:42,520 --> 00:19:45,760
What are you doing? Why aren't you paying attention?
571
00:19:45,790 --> 00:19:47,030
Screw your head on straight.
572
00:19:47,060 --> 00:19:50,060
I can't take this anymore.
573
00:19:50,060 --> 00:19:51,460
(A volatile situation)
574
00:19:51,460 --> 00:19:53,560
I won't do it.
575
00:19:53,830 --> 00:19:57,070
Hey, mister. Take my organs! Huh?
576
00:19:57,100 --> 00:19:59,130
Just take them!
577
00:19:59,170 --> 00:20:02,140
You can have my eyes or my kidneys!
578
00:20:02,140 --> 00:20:03,010
I!
579
00:20:04,570 --> 00:20:05,340
I!
580
00:20:05,340 --> 00:20:09,710
(The device on his neck is turned on)
581
00:20:09,710 --> 00:20:12,080
(In shock)
582
00:20:12,080 --> 00:20:13,320
Take him to the dormitory.
583
00:20:13,320 --> 00:20:14,620
Take him away.
584
00:20:14,620 --> 00:20:15,480
(In the end, he's dragged out)
585
00:20:15,480 --> 00:20:18,690
This is the power of the remote, everyone.
586
00:20:19,120 --> 00:20:20,160
Do you want to be like that?
587
00:20:20,160 --> 00:20:21,760
No.
588
00:20:21,760 --> 00:20:24,830
It was much scarier than I had expected.
589
00:20:24,830 --> 00:20:27,900
I was scared about getting electrocuted like that.
590
00:20:27,900 --> 00:20:30,000
In any case, this was very illegal.
591
00:20:30,000 --> 00:20:33,400
I thought that I shouldn't act rashly.
592
00:20:33,400 --> 00:20:34,570
Right at the end here.
593
00:20:34,570 --> 00:20:37,340
This spot is empty, come here and help them out.
594
00:20:37,340 --> 00:20:38,840
Work properly.
595
00:20:41,880 --> 00:20:43,620
They must be debtors.
596
00:20:43,650 --> 00:20:45,350
He was telling that man to take his organs.
597
00:20:45,380 --> 00:20:46,750
- Take his organs? / - Yes.
598
00:20:46,780 --> 00:20:48,650
Just take my organs!
599
00:20:48,680 --> 00:20:51,520
Just take my eyes or kidney!
600
00:20:51,550 --> 00:20:52,750
You can have my eyes or my kidneys!
601
00:20:52,790 --> 00:20:55,760
They must sell organs.
602
00:20:55,760 --> 00:20:58,960
Jang Gidu...? (Organs = Janggi)
603
00:20:58,960 --> 00:21:01,200
Jang Gidu? The one we met?
604
00:21:01,200 --> 00:21:04,300
No. They sell
organs after harvesting them.
605
00:21:05,530 --> 00:21:07,070
We...
606
00:21:08,270 --> 00:21:10,070
Let's have some coffee. Come here.
607
00:21:12,210 --> 00:21:14,640
(The gang members head over to drink coffee)
608
00:21:20,220 --> 00:21:24,160
What happened to that person from earlier?
609
00:21:24,190 --> 00:21:25,720
I don't know.
610
00:21:25,950 --> 00:21:27,220
You don't know?
611
00:21:28,720 --> 00:21:31,230
How did you end up here?
612
00:21:31,260 --> 00:21:32,360
I've been here a long time.
613
00:21:32,390 --> 00:21:33,970
I've always worked here.
614
00:21:34,000 --> 00:21:35,230
You've always worked here?
615
00:21:35,500 --> 00:21:37,740
You're here to repay your debt?
616
00:21:37,770 --> 00:21:38,800
Yes.
617
00:21:38,800 --> 00:21:40,670
Debt? What kind of debt?
618
00:21:41,640 --> 00:21:43,670
Gambling debt.
619
00:21:43,670 --> 00:21:45,040
Stop chatting!
620
00:21:45,070 --> 00:21:46,310
Yes, sir!
621
00:21:50,110 --> 00:21:51,580
(Peeking)
622
00:21:55,380 --> 00:21:56,890
You gamble here?
623
00:21:57,150 --> 00:21:59,420
Yes.
624
00:21:59,450 --> 00:22:00,520
This is a casino?
625
00:22:00,520 --> 00:22:01,660
Yes.
626
00:22:01,690 --> 00:22:02,920
You gamble here?
627
00:22:05,090 --> 00:22:07,430
There are so many faulty items.
628
00:22:07,460 --> 00:22:10,430
Please do your job properly, all of these are faulty.
629
00:22:10,470 --> 00:22:11,230
What is it?
630
00:22:11,470 --> 00:22:14,170
These people are here because of their gambling debt.
631
00:22:14,170 --> 00:22:16,540
I think this place might be a gambling hall.
632
00:22:16,570 --> 00:22:18,270
They got in debt from gambling.
633
00:22:18,570 --> 00:22:19,540
A gambling hall?
634
00:22:19,810 --> 00:22:21,540
They created a gambling hall to put them in debt.
635
00:22:21,580 --> 00:22:25,050
That person told him to remove his organs, didn't he?
636
00:22:26,080 --> 00:22:27,080
Just pass the faulty ones.
637
00:22:27,080 --> 00:22:29,890
What's taking you so long?
638
00:22:29,890 --> 00:22:32,350
You don't have the luxury of time.
639
00:22:38,890 --> 00:22:43,400
(Another gang member enters the factory)
640
00:22:46,170 --> 00:22:48,440
(Observing)
641
00:22:48,470 --> 00:22:50,210
I think he's a higher-up.
642
00:22:50,210 --> 00:22:52,440
Doesn't he look like someone important?
643
00:22:56,650 --> 00:23:00,180
One cup of coffee. To the CCTV room.
644
00:23:00,180 --> 00:23:02,750
(After he orders coffee)
645
00:23:02,780 --> 00:23:07,260
(He heads into some room)
646
00:23:07,290 --> 00:23:09,060
What was he saying?
647
00:23:09,060 --> 00:23:10,800
Was he talking to me?
648
00:23:10,830 --> 00:23:13,600
"One cup of coffee. To the CCTV room"?
649
00:23:13,830 --> 00:23:16,340
That's absurd.
650
00:23:16,370 --> 00:23:18,100
Make a cup of coffee
651
00:23:18,370 --> 00:23:20,610
and take it to the CCTV room.
652
00:23:20,640 --> 00:23:23,140
- What did he say? / - CCTV room.
653
00:23:23,340 --> 00:23:24,870
I guess there's a CCTV room.
654
00:23:24,870 --> 00:23:26,640
It's over there on the left.
655
00:23:26,640 --> 00:23:28,080
(The room he entered is the CCTV room?)
656
00:23:28,080 --> 00:23:29,180
The CCTV room.
657
00:23:29,180 --> 00:23:32,380
There must be clues in the CCTV room.
658
00:23:32,380 --> 00:23:34,720
Why are all of you gathered together?
659
00:23:34,720 --> 00:23:35,950
What are you doing?
660
00:23:35,950 --> 00:23:37,390
There are many faulty items.
661
00:23:37,390 --> 00:23:38,820
Who keeps sending faulty products?
662
00:23:38,990 --> 00:23:40,990
It's me. I'm sorry.
663
00:23:41,020 --> 00:23:43,530
Look at that. He does whatever he wants to do.
664
00:23:43,560 --> 00:23:45,290
You have to get the right weight.
665
00:23:45,290 --> 00:23:46,560
Are you making soup?
666
00:23:47,800 --> 00:23:49,770
Is that ramen seasoning?
667
00:23:49,770 --> 00:23:51,600
3.0?
668
00:23:51,600 --> 00:23:54,840
- What was the weight I told you? / - 3.5g.
669
00:23:54,840 --> 00:23:56,610
I'm sorry. I'll add more.
670
00:23:56,610 --> 00:23:57,370
Should I use the remote?
671
00:23:57,370 --> 00:23:59,610
I'm sorry. I'll do a good job soon.
672
00:24:01,110 --> 00:24:02,640
Do it properly.
673
00:24:04,210 --> 00:24:05,380
(The piglet is doing fine, right?)
674
00:24:05,650 --> 00:24:07,920
You're doing great.
675
00:24:07,950 --> 00:24:09,380
You have a knack for this.
676
00:24:11,720 --> 00:24:13,490
Do we have to keep working?
677
00:24:13,490 --> 00:24:15,460
(Are they supposed to continue like this...?)
678
00:24:17,260 --> 00:24:20,660
(The conveyor belt suddenly stops)
679
00:24:20,660 --> 00:24:22,100
Okay, okay, okay!
680
00:24:22,100 --> 00:24:23,730
That's the end of the afternoon shift.
681
00:24:23,730 --> 00:24:26,770
We'll head to the cafeteria for your meal.
682
00:24:26,770 --> 00:24:28,400
- Let's go to the cafeteria. / - This way.
683
00:24:28,400 --> 00:24:32,940
Never move alone, always stay in pairs. In pairs.
684
00:24:32,940 --> 00:24:35,180
Stand in pairs.
685
00:24:35,180 --> 00:24:37,080
Let's go and eat.
686
00:24:37,080 --> 00:24:39,050
(They obediently walk together)
687
00:24:39,050 --> 00:24:41,620
You can get your food here and enjoy your meal.
688
00:24:41,620 --> 00:24:42,780
(An abundance of food)
689
00:24:42,780 --> 00:24:44,620
This smells like radish leaf soup.
690
00:24:44,620 --> 00:24:45,720
I smell beansprout soup.
691
00:24:45,720 --> 00:24:47,860
(The scent of radish leaf soup)
692
00:24:47,860 --> 00:24:50,260
(And beansprouts)
693
00:24:50,290 --> 00:24:53,600
(Dog noses)
694
00:24:53,830 --> 00:24:55,700
(However)
695
00:24:55,730 --> 00:24:58,440
(One person just passes by the food)
696
00:24:58,470 --> 00:25:01,100
(And while everyone is busy getting food...)
697
00:25:01,100 --> 00:25:05,870
(He sits all by himself)
698
00:25:09,310 --> 00:25:11,410
Someone is already sitting down.
699
00:25:16,720 --> 00:25:19,620
The person sitting down has an injured hand.
700
00:25:21,990 --> 00:25:24,590
(He appears to have injured his right hand)
701
00:25:24,590 --> 00:25:25,730
It's a severe injury.
702
00:25:25,730 --> 00:25:26,530
What's injured?
703
00:25:26,530 --> 00:25:28,530
His hand. His right hand.
704
00:25:28,530 --> 00:25:30,330
Are all these people being threatened?
705
00:25:30,330 --> 00:25:30,830
I think so.
706
00:25:30,830 --> 00:25:32,670
What's with the talking when you should be eating?
707
00:25:32,670 --> 00:25:34,270
Are you on a picnic?
708
00:25:34,270 --> 00:25:36,000
We should sit with him, shouldn't we?
709
00:25:36,000 --> 00:25:37,670
I think so.
710
00:25:40,540 --> 00:25:42,980
(He looks haggard)
711
00:25:43,140 --> 00:25:45,180
(Peek)
712
00:25:45,180 --> 00:25:47,320
He looks gaunt.
713
00:25:47,320 --> 00:25:50,490
Byungjae, he doesn't have a hand.
714
00:25:50,490 --> 00:25:53,460
I think we need to talk with him.
715
00:25:53,460 --> 00:25:55,890
I agree. Let's sit there.
716
00:25:55,920 --> 00:25:58,930
(Getting food)
717
00:25:58,960 --> 00:26:01,200
You're only going to eat side dishes, no rice?
718
00:26:01,230 --> 00:26:03,000
I can't eat rice.
719
00:26:03,230 --> 00:26:04,470
Why not?
720
00:26:04,500 --> 00:26:05,670
I'm on a diet.
721
00:26:05,670 --> 00:26:08,070
Ey~ You'll gain the weight back anyway.
722
00:26:08,070 --> 00:26:10,270
That's bad. That can't happen.
723
00:26:10,270 --> 00:26:12,040
Is this your first time on a diet?
724
00:26:12,070 --> 00:26:14,040
The weight always comes back.
725
00:26:14,080 --> 00:26:16,010
You eat lots of meat.
726
00:26:16,010 --> 00:26:17,580
Eat up.
727
00:26:17,580 --> 00:26:18,850
I'm on a diet.
728
00:26:22,850 --> 00:26:24,490
(They sit with the foreigner as planned)
729
00:26:24,490 --> 00:26:26,390
Cut the chit-chat.
730
00:26:26,390 --> 00:26:28,430
Just enjoy your meal.
731
00:26:28,460 --> 00:26:30,630
(Gulps)
732
00:26:30,660 --> 00:26:32,930
(Glances)
733
00:26:33,160 --> 00:26:35,130
Hello.
734
00:26:35,400 --> 00:26:37,430
You can speak Korean, right?
735
00:26:39,700 --> 00:26:43,170
(Looks at the food and sighs instead of answering)
736
00:26:43,200 --> 00:26:46,210
(Peeking)
737
00:26:46,470 --> 00:26:49,210
(Byungjae joins them)
738
00:26:49,240 --> 00:26:50,750
Bon appétit.
739
00:26:50,750 --> 00:26:51,780
(He eyes the food again)
740
00:26:53,280 --> 00:26:54,480
Hi.
741
00:26:55,780 --> 00:26:57,020
Hello.
742
00:26:57,050 --> 00:27:00,090
(Not in a state to exchange pleasantries)
743
00:27:00,360 --> 00:27:02,090
Have you eaten?
744
00:27:02,360 --> 00:27:04,290
(Sighs)
745
00:27:04,290 --> 00:27:07,260
What... What... What happened?
746
00:27:07,260 --> 00:27:09,930
(Sighs again)
747
00:27:09,930 --> 00:27:12,000
(Trying to tell him something without words)
748
00:27:12,000 --> 00:27:13,740
(Did it work?)
749
00:27:13,740 --> 00:27:15,300
(They nod together)
750
00:27:15,300 --> 00:27:18,940
(Yes, I'm hungry...)
751
00:27:18,940 --> 00:27:22,110
(Nods in acknowledgment)
752
00:27:22,110 --> 00:27:25,610
(Connection failed)
753
00:27:25,610 --> 00:27:28,080
(Feels betrayed)
754
00:27:28,750 --> 00:27:30,320
You wanna eat?
755
00:27:30,320 --> 00:27:32,420
(Byungjae catches the signal)
756
00:27:32,420 --> 00:27:34,260
Sure, sure.
757
00:27:34,260 --> 00:27:36,020
Why not?
758
00:27:36,290 --> 00:27:38,930
(Shindong grabs a big piece of meat)
759
00:27:38,930 --> 00:27:41,930
(And delivers it straight to his mouth)
760
00:27:43,530 --> 00:27:44,870
(Touched)
761
00:27:44,870 --> 00:27:47,640
(Preparing soup, in case he chokes)
762
00:27:47,640 --> 00:27:49,370
Try this.
763
00:27:50,710 --> 00:27:51,570
Yummy.
764
00:27:52,640 --> 00:27:54,680
Slow, slowly.
765
00:27:54,680 --> 00:27:58,280
(P.O feeds him rice, as Shindong's on a no carb diet)
766
00:27:58,280 --> 00:28:01,780
(Loading up on nutrients)
767
00:28:01,780 --> 00:28:05,150
(Byungjae even shows his sincerity by giving the man a wrap)
768
00:28:05,150 --> 00:28:07,520
(Here comes the piglet)
769
00:28:07,520 --> 00:28:10,160
(Byungjae made the wrap)
770
00:28:10,160 --> 00:28:14,100
(But he chooses to thank Shindong)
771
00:28:15,800 --> 00:28:18,500
What happened to you?
772
00:28:18,500 --> 00:28:20,470
(He sighs deeply, like it's a long story)
773
00:28:20,470 --> 00:28:23,470
Do you know... speak Korean?
774
00:28:23,470 --> 00:28:25,710
(Keeping an eye out)
775
00:28:25,710 --> 00:28:27,810
Shall we have more coffee?
776
00:28:27,810 --> 00:28:30,880
Make it sweet.
777
00:28:30,880 --> 00:28:34,550
(While the gang members are enjoying their coffee)
778
00:28:36,890 --> 00:28:39,820
(He keeps sending messages to Shindong)
779
00:28:39,820 --> 00:28:42,090
(Connection failure again)
780
00:28:42,090 --> 00:28:44,030
(Chomp, chomp)
781
00:28:44,890 --> 00:28:46,730
(Frustrated)
782
00:28:46,730 --> 00:28:48,460
(Byungjae picks up on it again)
783
00:28:48,460 --> 00:28:50,470
Tell me your story.
784
00:28:51,370 --> 00:28:54,040
(The gang members come back while drinking coffee)
785
00:28:57,910 --> 00:29:00,510
(They don't seem to have caught on)
786
00:29:00,510 --> 00:29:02,680
(Mindful)
787
00:29:02,680 --> 00:29:05,980
(While they try their best to gain information)
788
00:29:05,980 --> 00:29:09,280
(Jongmin adds some bean paste)
789
00:29:09,280 --> 00:29:12,020
(Chows down on lettuce with bean paste)
790
00:29:12,020 --> 00:29:15,330
(The Vegetarian)
791
00:29:15,360 --> 00:29:17,630
(Eating)
792
00:29:17,860 --> 00:29:20,860
(After eating, his escape instincts awaken)
793
00:29:20,860 --> 00:29:24,570
When did you get here?
794
00:29:24,570 --> 00:29:27,100
Just eat.
795
00:29:35,610 --> 00:29:38,050
(He can't hide his embarrassment)
796
00:29:42,680 --> 00:29:43,350
(Meanwhile, here...)
797
00:29:43,350 --> 00:29:46,990
Where is here?
798
00:29:47,020 --> 00:29:49,520
How did you end up hurting your hand?
799
00:29:49,790 --> 00:29:52,290
(Translator)
800
00:29:52,290 --> 00:29:54,200
Who keeps talking during meal time?
801
00:29:54,230 --> 00:29:56,060
Sorry. Apologies.
802
00:29:57,170 --> 00:29:58,870
(They are in silence for a moment)
803
00:30:07,910 --> 00:30:09,340
(The third attempt)
804
00:30:09,340 --> 00:30:10,780
(He finally caught on)
805
00:30:14,350 --> 00:30:17,020
(Pretends to be eating)
806
00:30:17,020 --> 00:30:18,150
This is seasoned perfectly.
807
00:30:19,320 --> 00:30:20,720
(Please look at me)
808
00:30:24,030 --> 00:30:25,630
(He secretly passes them)
809
00:30:25,630 --> 00:30:27,560
(A note!)
810
00:30:30,870 --> 00:30:32,900
(A grateful spoonful)
811
00:30:32,900 --> 00:30:37,540
(What is written in the note?)
812
00:30:37,540 --> 00:30:39,840
(The gang members are preoccupied)
813
00:30:41,380 --> 00:30:44,050
No.
814
00:30:44,050 --> 00:30:44,910
Don't open it now.
815
00:30:44,910 --> 00:30:45,710
Okay.
816
00:30:45,710 --> 00:30:46,650
Read it later.
817
00:30:46,650 --> 00:30:48,050
Okay, okay.
818
00:30:48,050 --> 00:30:48,850
Pardon?
819
00:30:48,850 --> 00:30:51,260
He said not to read it now.
820
00:30:51,290 --> 00:30:54,820
(He keeps it in his pocket for now)
821
00:30:54,820 --> 00:30:57,930
(He sighs like he still has a lot to say)
822
00:30:57,930 --> 00:31:00,600
I think he has a message for us.
823
00:31:02,200 --> 00:31:05,270
(Shindong briefs Jongmin on the situation)
824
00:31:05,270 --> 00:31:06,840
He gave them a note.
825
00:31:06,840 --> 00:31:09,640
(The messenger pigeon informs Donghyun of the note)
826
00:31:09,670 --> 00:31:12,640
You only have 3 minutes left to eat.
827
00:31:15,440 --> 00:31:17,180
(A fourth signal)
828
00:31:17,210 --> 00:31:18,950
(Another success)
829
00:31:18,980 --> 00:31:20,220
Don't forget this.
830
00:31:22,750 --> 00:31:24,990
Okay.
831
00:31:25,250 --> 00:31:27,490
He's saying to always wear our masks.
832
00:31:27,520 --> 00:31:30,790
(He emphasises it again)
833
00:31:31,060 --> 00:31:33,060
Mask?
834
00:31:33,290 --> 00:31:35,630
Isn't he asking us to keep this a secret?
835
00:31:35,630 --> 00:31:37,530
No. Just don't forget to wear your mask.
836
00:31:37,530 --> 00:31:38,770
Wear your mask.
837
00:31:38,770 --> 00:31:42,570
No. Isn't he telling us to keep this quiet?
838
00:31:42,600 --> 00:31:44,840
This is the sign for "keep quiet".
839
00:31:44,870 --> 00:31:46,610
(Like this?)
840
00:31:46,880 --> 00:31:49,380
(He doesn't say anything, then does it again.
841
00:31:49,480 --> 00:31:50,710
Never forget this movement.
842
00:31:50,710 --> 00:31:52,350
Remember this.
843
00:31:52,350 --> 00:31:53,650
Never forget this movement.
844
00:31:53,650 --> 00:31:55,420
Don't forget this sign.
845
00:31:55,450 --> 00:31:57,690
Are you dating the foreigner?
846
00:31:58,720 --> 00:32:00,460
Are you dating?
847
00:32:00,720 --> 00:32:01,960
Why do you keep talking to him?
848
00:32:01,990 --> 00:32:03,830
It's because I don't have any foreign friends.
849
00:32:05,430 --> 00:32:06,900
What does that sign mean?
850
00:32:07,500 --> 00:32:10,060
I think we have to remember that sign.
851
00:32:10,060 --> 00:32:11,700
Wasn't he referring to our masks?
852
00:32:11,700 --> 00:32:14,240
He called it a sign, a sign.
853
00:32:14,240 --> 00:32:18,310
(Confusion about whether it's a sign, or a signal for a mask)
854
00:32:18,340 --> 00:32:19,310
Gesture.
855
00:32:19,570 --> 00:32:21,310
Your meal time is over.
856
00:32:21,610 --> 00:32:25,580
Just leave your plate there and come here.
857
00:32:25,850 --> 00:32:27,620
Stop eating.
858
00:32:27,650 --> 00:32:29,650
- That's so delicious. / - That was enjoyable.
859
00:32:29,680 --> 00:32:31,490
You'll head to the dormitory after your meal.
860
00:32:31,490 --> 00:32:32,220
To your dormitory.
861
00:32:32,220 --> 00:32:33,160
Dormitory?
862
00:32:33,190 --> 00:32:35,160
(Moving slowly)
863
00:32:35,190 --> 00:32:38,900
The newcomers just can't keep up, can they?
864
00:32:38,930 --> 00:32:40,160
Hurry up.
865
00:32:40,190 --> 00:32:42,460
Line up in pairs.
866
00:32:42,700 --> 00:32:44,440
Jongmin. Your mask.
867
00:32:44,470 --> 00:32:45,100
Mask.
868
00:32:45,100 --> 00:32:45,940
I have to put on my mask?
869
00:32:45,970 --> 00:32:47,470
I don't know. I think it's better if we do.
870
00:32:47,500 --> 00:32:49,740
Line up in pairs.
871
00:32:50,000 --> 00:32:52,010
Let's go. Let's head to the dormitory.
872
00:32:55,040 --> 00:32:59,010
(They head to the dorm)
873
00:32:59,310 --> 00:33:02,320
(Clear and open outdoors)
874
00:33:02,580 --> 00:33:06,320
(Looking around)
875
00:33:06,350 --> 00:33:07,620
Open the door.
876
00:33:08,620 --> 00:33:11,600
(They arrive at the dorm by the factory)
877
00:33:11,630 --> 00:33:13,660
The foreigner gave us a note.
878
00:33:13,900 --> 00:33:15,100
We haven't checked yet.
879
00:33:15,130 --> 00:33:16,870
He did this while saying, "Don't forget this".
880
00:33:16,900 --> 00:33:19,400
- What does that mean? / - We shouldn't forget this sign?
881
00:33:19,430 --> 00:33:20,600
Or maybe don't forget our masks.
882
00:33:20,600 --> 00:33:22,940
I don't know. I just know that he said, "Don't forget this".
883
00:33:23,200 --> 00:33:23,940
(Dormitory)
884
00:33:24,210 --> 00:33:26,940
Take off your shoes before you enter.
885
00:33:27,210 --> 00:33:29,180
Take off your shoes.
886
00:33:29,480 --> 00:33:30,450
Newcomers, go in.
887
00:33:30,710 --> 00:33:31,680
Take off your shoes.
888
00:33:31,980 --> 00:33:33,450
We have to take our shoes off?
889
00:33:33,750 --> 00:33:36,220
The six newcomers will use this room. Hurry up.
890
00:33:36,250 --> 00:33:38,190
The six newcomers, get in that room.
891
00:33:39,120 --> 00:33:43,860
(Playing games after their hard work)
892
00:33:43,860 --> 00:33:44,460
Go in.
893
00:33:44,460 --> 00:33:46,290
It's that person from earlier.
894
00:33:47,660 --> 00:33:49,930
(Nobody seems to care about this strange sight)
895
00:33:49,930 --> 00:33:52,070
Are you here to sight-see? Go in.
896
00:33:52,100 --> 00:33:53,130
Isn't that dangerous?
897
00:33:53,170 --> 00:33:54,370
Just go in right now.
898
00:33:55,640 --> 00:33:56,870
(Isolated in a different room)
899
00:33:57,170 --> 00:33:58,370
That startled me.
900
00:33:58,670 --> 00:33:59,870
Shut the door.
901
00:34:01,410 --> 00:34:02,640
Lock it.
902
00:34:02,910 --> 00:34:03,640
(They're locked in)
903
00:34:04,550 --> 00:34:07,880
I think this is a gambling hall. They have cards.
904
00:34:08,450 --> 00:34:10,150
(Peek)
905
00:34:10,150 --> 00:34:11,120
It's a gambling hall.
906
00:34:11,120 --> 00:34:14,420
Why do they play cards after working?
907
00:34:14,420 --> 00:34:17,590
I'm not sure how they ended up here, but...
908
00:34:17,590 --> 00:34:19,330
I think they're working to pay off their debts.
909
00:34:19,330 --> 00:34:21,230
But their debt keeps growing, at the gambling hall.
910
00:34:21,260 --> 00:34:24,030
- They work to pay off their debt? / - Yes.
911
00:34:24,200 --> 00:34:26,030
Then they gamble, so they have to keep working.
912
00:34:26,070 --> 00:34:28,070
Let's read the note first.
913
00:34:28,340 --> 00:34:29,370
I'll read it out.
914
00:34:29,600 --> 00:34:31,610
This is an illegal gambling hall
915
00:34:31,610 --> 00:34:33,270
that naturally creates more debt.
916
00:34:33,270 --> 00:34:34,740
Yes, I think so.
917
00:34:34,740 --> 00:34:35,840
Let's read the note first.
918
00:34:35,840 --> 00:34:38,450
- The foreigner... / - He might be an expert gambler.
919
00:34:41,420 --> 00:34:42,680
Oh my god.
920
00:34:47,460 --> 00:34:48,190
It's in English?
921
00:34:48,190 --> 00:34:48,690
Yep.
922
00:34:51,930 --> 00:34:55,000
(The blonde naturally starts to read the note aloud)
923
00:34:57,170 --> 00:34:59,800
He's undercover right now?
924
00:34:59,800 --> 00:35:00,400
I'll translate.
925
00:35:02,740 --> 00:35:03,500
There's a pause here.
926
00:35:05,270 --> 00:35:07,240
That's the subject.
927
00:35:07,240 --> 00:35:09,440
(I don't get it, but okay)
928
00:35:09,440 --> 00:35:12,310
The verb begins after the word 'is'.
929
00:35:14,920 --> 00:35:17,820
'My partner, Kim, who is working on the mission with me,
930
00:35:17,820 --> 00:35:21,290
is captured somewhere in this factory."
931
00:35:21,290 --> 00:35:22,360
I'll keep going.
932
00:35:25,030 --> 00:35:30,770
"If you help us complete our unfinished mission..."
933
00:35:30,770 --> 00:35:32,270
If we complete this...
934
00:35:32,270 --> 00:35:33,900
The next part will tell us what happens.
935
00:35:36,000 --> 00:35:38,810
"You will get out of here safely."
936
00:35:43,180 --> 00:35:47,950
"You have to find his briefcase that was hidden in the dormitory."
937
00:35:47,950 --> 00:35:48,950
In this place.
938
00:35:48,950 --> 00:35:53,090
I think there's a bag with secret documents inside.
939
00:35:53,090 --> 00:35:54,220
There's also a code at the bottom.
940
00:35:54,220 --> 00:35:55,690
There are eight numbers here.
941
00:35:55,690 --> 00:35:58,360
Eight sets of 3-digit numbers.
942
00:35:58,360 --> 00:36:01,800
1-1-1, 1-4-3, 1-4-4,
943
00:36:01,830 --> 00:36:05,330
3-3-6, 3-5-4, 3-9-1,
944
00:36:05,370 --> 00:36:07,600
4-3-1, 4-7-6.
945
00:36:07,900 --> 00:36:09,870
Is there a pattern behind this?
946
00:36:10,140 --> 00:36:12,310
We might have to unlock something with these numbers.
947
00:36:12,310 --> 00:36:13,640
We should keep this with us.
948
00:36:13,910 --> 00:36:16,710
Shall we start searching for the briefcase here?
949
00:36:16,710 --> 00:36:18,250
Shall we search this room first?
950
00:36:18,250 --> 00:36:19,850
He said that there's a briefcase here.
951
00:36:19,850 --> 00:36:21,680
Let's wait a second, this place...
952
00:36:21,680 --> 00:36:23,280
There's something in here.
953
00:36:23,280 --> 00:36:24,520
I think these are cards.
954
00:36:24,520 --> 00:36:26,960
These are cards.
955
00:36:26,990 --> 00:36:27,590
Dice.
956
00:36:27,590 --> 00:36:29,320
Are these for some game?
957
00:36:30,530 --> 00:36:33,530
(An empty note and pens)
958
00:36:33,790 --> 00:36:34,530
Is this for the game?
959
00:36:34,760 --> 00:36:35,760
Why are these here?
960
00:36:37,030 --> 00:36:38,100
Are there duplicates?
961
00:36:38,100 --> 00:36:39,100
Yeah, a lot.
962
00:36:39,100 --> 00:36:40,300
It must be two decks.
963
00:36:40,300 --> 00:36:41,900
(A deck with duplicates)
964
00:36:41,900 --> 00:36:43,070
Did they mix them?
965
00:36:43,370 --> 00:36:44,570
The numbers...
966
00:36:48,140 --> 00:36:50,110
I know nothing about cards.
967
00:36:50,380 --> 00:36:52,250
I don't think these are gambling cards.
968
00:36:52,380 --> 00:36:54,620
I can tell that these aren't normal cards.
969
00:36:54,650 --> 00:36:56,180
There are too many duplicates.
970
00:36:56,420 --> 00:36:59,160
What's the connection between the cards and the dice?
971
00:36:59,190 --> 00:37:01,930
Are there any games using cards and dice?
972
00:37:01,960 --> 00:37:03,690
I feel like the cards and the die
973
00:37:03,960 --> 00:37:05,660
are somehow related to one another.
974
00:37:05,690 --> 00:37:08,700
I'll search the room for the briefcase.
975
00:37:08,730 --> 00:37:11,230
(He starts searching)
976
00:37:11,530 --> 00:37:13,700
(A door?)
977
00:37:13,730 --> 00:37:15,500
Jong-door hyung.
978
00:37:15,800 --> 00:37:17,510
(Doors never betray you)
979
00:37:17,510 --> 00:37:19,540
There's nothing here.
980
00:37:19,570 --> 00:37:23,010
(He searches until dust flies everywhere)
981
00:37:23,340 --> 00:37:25,310
Shall we go out to the hall?
982
00:37:25,610 --> 00:37:29,080
Wouldn't we get electrocuted?
983
00:37:37,930 --> 00:37:40,190
(This group)
984
00:37:40,430 --> 00:37:41,930
(is made of 4 people)
985
00:37:41,960 --> 00:37:44,140
(This group)
986
00:37:44,170 --> 00:37:46,900
(is made of 3 people)
987
00:37:46,930 --> 00:37:52,740
(He calmly looks around the hall)
988
00:37:56,410 --> 00:37:57,410
This is it.
989
00:37:57,410 --> 00:37:58,950
Rainbow Hold'em.
990
00:37:58,950 --> 00:38:00,780
(The rule book to a card game?)
991
00:38:01,420 --> 00:38:06,190
(He reads the rule book and heads back to their room)
992
00:38:07,460 --> 00:38:08,860
Wait. What is this?
993
00:38:10,360 --> 00:38:14,330
Isn't this just how it was made?
994
00:38:14,360 --> 00:38:15,960
I think there's something here. What is this?
995
00:38:15,960 --> 00:38:16,630
(They take a closer look)
996
00:38:16,630 --> 00:38:17,430
What is this?
997
00:38:20,070 --> 00:38:22,070
I found it.
998
00:38:22,070 --> 00:38:23,440
What?
999
00:38:23,440 --> 00:38:24,710
The briefcase.
1000
00:38:24,970 --> 00:38:26,440
Okay. For now...
1001
00:38:29,210 --> 00:38:30,180
Hyung!
1002
00:38:30,480 --> 00:38:32,180
- We found the briefcase. / - You did?
1003
00:38:32,480 --> 00:38:33,710
It's in the wall.
1004
00:38:33,980 --> 00:38:34,980
We should go out there
1005
00:38:34,980 --> 00:38:36,220
and pretend to be playing.
1006
00:38:36,250 --> 00:38:37,720
We have to hide the briefcase.
1007
00:38:37,750 --> 00:38:38,750
(The big men are dispatched)
1008
00:38:39,020 --> 00:38:40,720
We just have to pretend to be playing.
1009
00:38:40,760 --> 00:38:42,490
Let's play.
1010
00:38:42,520 --> 00:38:45,500
We should play this together.
1011
00:38:45,530 --> 00:38:46,430
Come here.
1012
00:38:49,860 --> 00:38:51,500
Please have a seat.
1013
00:38:51,500 --> 00:38:53,570
- Shall we start? / - Yes.
1014
00:38:57,710 --> 00:38:59,140
What about this person?
1015
00:38:59,140 --> 00:39:00,310
(Out like a light)
1016
00:39:00,310 --> 00:39:02,540
(Censored for you)
1017
00:39:02,540 --> 00:39:04,380
Get it.
1018
00:39:05,780 --> 00:39:10,020
(The blonde gets to work)
1019
00:39:13,750 --> 00:39:16,820
(The highlight is that he can only use one hand)
1020
00:39:16,820 --> 00:39:19,590
(Worried about the man)
1021
00:39:20,030 --> 00:39:22,960
(While showing off his hair for the cameras)
1022
00:39:23,630 --> 00:39:27,640
(Byungjae retrieves Kim's briefcase)
1023
00:39:27,640 --> 00:39:28,840
We have to return it.
1024
00:39:30,440 --> 00:39:31,840
(No look back pass)
1025
00:39:31,870 --> 00:39:35,610
Let's take this with us. Stand up.
1026
00:39:35,640 --> 00:39:36,610
Just...
1027
00:39:39,380 --> 00:39:41,880
(Packed to move)
1028
00:39:42,480 --> 00:39:46,750
(He uses both hands to put the bricks back)
1029
00:39:47,150 --> 00:39:49,190
(Final check)
1030
00:39:49,190 --> 00:39:51,460
Let's play in our room.
1031
00:39:51,460 --> 00:39:53,190
It's too noisy here.
1032
00:39:54,230 --> 00:39:56,900
(Clearly suspicious)
1033
00:39:57,700 --> 00:40:00,470
(A happy ending)
1034
00:40:00,840 --> 00:40:02,440
- Shall we open this? / - Is it locked?
1035
00:40:02,440 --> 00:40:03,740
It is.
1036
00:40:05,770 --> 00:40:07,270
This is the note.
1037
00:40:07,540 --> 00:40:09,280
The note is right here.
1038
00:40:09,310 --> 00:40:10,810
This is so uncomfortable.
1039
00:40:10,850 --> 00:40:12,550
Do we need a key?
1040
00:40:12,580 --> 00:40:15,120
I don't know. It opens this much.
1041
00:40:15,350 --> 00:40:17,320
We need the code to unlock this.
1042
00:40:17,350 --> 00:40:19,090
(They need a 3-digit code)
1043
00:40:19,120 --> 00:40:21,360
(Is it one of these?)
1044
00:40:21,360 --> 00:40:22,330
Please.
1045
00:40:22,360 --> 00:40:25,600
(They try to unlock it with 1-1-1)
1046
00:40:25,630 --> 00:40:27,630
(They failed)
1047
00:40:27,900 --> 00:40:28,900
We have to open this, don't we?
1048
00:40:29,200 --> 00:40:32,400
This is open but this one is locked.
1049
00:40:32,430 --> 00:40:34,170
We have to get this right to unlock it.
1050
00:40:34,440 --> 00:40:35,670
That number was wrong.
1051
00:40:35,970 --> 00:40:37,200
Should we try all of these?
1052
00:40:37,240 --> 00:40:39,210
1-4-3.
1053
00:40:39,240 --> 00:40:43,210
I don't think these are related. The code isn't in here.
1054
00:40:43,210 --> 00:40:47,420
I think if we combine this with that game...
1055
00:40:47,420 --> 00:40:49,250
(The rule book to the game is the hint?)
1056
00:40:49,280 --> 00:40:52,490
(Byungjae found this in the hall)
1057
00:40:52,520 --> 00:40:53,990
(The rule book to Rainbow Hold'em is the hint?)
1058
00:40:53,990 --> 00:40:55,820
Rainbow Hold'em.
1059
00:40:57,590 --> 00:40:59,560
We don't have the proper cards to play it.
1060
00:40:59,560 --> 00:41:02,100
This game can be played with
1061
00:41:02,360 --> 00:41:05,070
two sets of cards, from 1 to 10.
1062
00:41:05,100 --> 00:41:06,600
That's how it is played.
1063
00:41:06,630 --> 00:41:09,640
I think we have to play this game.
1064
00:41:09,670 --> 00:41:11,910
- Shall we? / - Not just a normal card game.
1065
00:41:11,940 --> 00:41:13,410
Rainbow Hold'em?
1066
00:41:14,440 --> 00:41:15,410
(Rainbow Hold'em)
1067
00:41:15,410 --> 00:41:18,450
These are the rules to Rainbow Hold'em.
1068
00:41:18,450 --> 00:41:21,080
In Rainbow Hold'em, you combine 4 community cards
1069
00:41:21,080 --> 00:41:26,420
with your hand of 3 cards, and the lowest score wins.
1070
00:41:26,420 --> 00:41:28,860
Is this bread, on the cards?!
1071
00:41:28,860 --> 00:41:30,560
It is bread!
1072
00:41:30,590 --> 00:41:33,930
In this game, the cards range from 1 to 10
1073
00:41:33,930 --> 00:41:36,800
with the value determining the number of cards in the deck.
1074
00:41:36,800 --> 00:41:38,070
This isn't a usual deck.
1075
00:41:38,100 --> 00:41:39,200
It's 1 to 10 here.
1076
00:41:39,230 --> 00:41:40,100
1 to 10.
1077
00:41:40,130 --> 00:41:41,070
Ours starts at 2, though?
1078
00:41:41,100 --> 00:41:43,070
Ah, the A counts as 1?
1079
00:41:43,070 --> 00:41:48,380
When the game begins, each player will receive 3 cards
1080
00:41:48,380 --> 00:41:51,350
and the dealer will have 4.
1081
00:41:51,350 --> 00:41:52,910
3 cards each?
1082
00:41:52,950 --> 00:41:54,010
I'll give everybody 3 each.
1083
00:41:54,010 --> 00:41:56,450
When the first community card is revealed,
1084
00:41:56,450 --> 00:42:00,190
each player will select one of their own cards
1085
00:42:00,190 --> 00:42:03,720
and reveal it, for every player to see.
1086
00:42:03,720 --> 00:42:05,230
Which should I reveal?
1087
00:42:05,230 --> 00:42:07,290
You can choose whatever you want, because...
1088
00:42:07,290 --> 00:42:12,470
The player who revealed the lowest card
1089
00:42:12,470 --> 00:42:14,100
will start the betting.
1090
00:42:14,100 --> 00:42:17,710
The other players' will take turns betting, in a clockwise direction.
1091
00:42:17,710 --> 00:42:22,110
After that, each time a community card is revealed
1092
00:42:22,110 --> 00:42:24,610
the players will be given a chance to bet.
1093
00:42:24,610 --> 00:42:25,950
Throughout the game,
1094
00:42:25,950 --> 00:42:27,820
the players only reveal one card.
1095
00:42:27,820 --> 00:42:29,320
- 1 of the 3. / - Now I understand.
1096
00:42:29,320 --> 00:42:31,550
After the betting concludes,
1097
00:42:31,550 --> 00:42:35,120
the players will reveal all of their cards.
1098
00:42:35,120 --> 00:42:37,390
Combining the community cards with their hands,
1099
00:42:37,390 --> 00:42:40,330
the person with the lowest total wins the game.
1100
00:42:40,330 --> 00:42:43,460
However, cards of the same value will nullify one another,
1101
00:42:43,460 --> 00:42:45,500
excluding their value from the total.
1102
00:42:45,500 --> 00:42:46,970
The smallest total wins?
1103
00:42:47,000 --> 00:42:47,970
Yes, that's right.
1104
00:42:48,000 --> 00:42:50,040
There's also something called a "Rainbow".
1105
00:42:50,070 --> 00:42:52,270
It's like a secret weapon.
1106
00:42:52,270 --> 00:42:57,040
If all of a player's community cards and hand cards are unique
1107
00:42:57,040 --> 00:43:02,650
the cards form a "Rainbow", and they win, no matter what.
1108
00:43:02,650 --> 00:43:04,350
If all cards are different?
1109
00:43:04,390 --> 00:43:05,750
That's a Rainbow.
1110
00:43:05,750 --> 00:43:09,860
So if you had 1 through 7, that would be a Rainbow.
1111
00:43:09,890 --> 00:43:12,000
This is 9, isn't it?
1112
00:43:12,030 --> 00:43:14,300
- Then, we have to remove 9. / - Yes, that's right.
1113
00:43:14,330 --> 00:43:15,800
But why is this 20?
1114
00:43:15,830 --> 00:43:18,900
8 was nullified from the start, due to the overlap.
1115
00:43:18,930 --> 00:43:20,100
9 also got nullified.
1116
00:43:20,130 --> 00:43:21,310
The only one left is 10.
1117
00:43:21,340 --> 00:43:23,370
If you add 10, 3, and 7, it equals 20.
1118
00:43:23,400 --> 00:43:25,140
You don't add the nullified values.
1119
00:43:25,170 --> 00:43:27,140
- Do you understand? / - Yes, I do.
1120
00:43:27,170 --> 00:43:28,310
- Do you understand, Donghyun? / - Yes.
1121
00:43:28,340 --> 00:43:31,780
Since we have to bet, let's do it with forehead flicks.
1122
00:43:31,810 --> 00:43:33,520
The number of flicks we'll get.
1123
00:43:33,550 --> 00:43:35,050
- We'll bet using that? / - Yes, that's right.
1124
00:43:35,080 --> 00:43:37,920
I'll be the dealer.
1125
00:43:37,950 --> 00:43:38,860
Okay. I'm confident.
1126
00:43:38,890 --> 00:43:41,360
What's important is that
1127
00:43:41,390 --> 00:43:44,360
we can't get addicted to this game.
1128
00:43:44,390 --> 00:43:47,160
I heard a lecture about this.
1129
00:43:47,390 --> 00:43:48,430
We shouldn't get addicted.
1130
00:43:48,700 --> 00:43:50,430
We're just studying this.
1131
00:43:50,460 --> 00:43:51,940
This is educational.
1132
00:43:51,970 --> 00:43:54,570
- These are the chips. / - I'll give you each 10 of these.
1133
00:43:54,570 --> 00:43:55,270
Let's do 5.
1134
00:43:55,270 --> 00:43:56,440
10 is too much.
1135
00:43:56,440 --> 00:43:57,370
Let's start with 5.
1136
00:43:57,370 --> 00:43:59,470
10 is too much.
1137
00:43:59,770 --> 00:44:01,780
10 chips?
1138
00:44:01,810 --> 00:44:02,780
While we're at it,
1139
00:44:02,810 --> 00:44:06,050
let's say each of these is worth a million dollars.
1140
00:44:06,310 --> 00:44:07,750
A game for 25 million.
1141
00:44:07,780 --> 00:44:09,520
(They take their chips seriously)
1142
00:44:13,050 --> 00:44:13,820
I'm a dealer.
1143
00:44:14,050 --> 00:44:16,090
(Amazed)
1144
00:44:16,320 --> 00:44:18,590
- You even got the key... / - My goodness.
1145
00:44:18,830 --> 00:44:20,860
I've practiced this since I was a child.
1146
00:44:21,130 --> 00:44:24,870
1, 2, 3, 4. These are the community cards.
1147
00:44:25,170 --> 00:44:26,130
1 card each.
1148
00:44:26,170 --> 00:44:27,900
- The lower the value, the better. / - Yes.
1149
00:44:27,940 --> 00:44:29,170
You have to calculate this well, too.
1150
00:44:29,400 --> 00:44:30,900
Which card should I reveal
1151
00:44:30,940 --> 00:44:34,440
so that the others don't know how good my cards are?
1152
00:44:34,480 --> 00:44:36,180
You have to calculate that, too.
1153
00:44:40,580 --> 00:44:42,020
I will now reveal one card.
1154
00:44:42,250 --> 00:44:44,490
(The first community card is revealed)
1155
00:44:44,990 --> 00:44:46,020
That looks good.
1156
00:44:51,290 --> 00:44:53,000
Have you made up your mind?
1157
00:44:53,030 --> 00:44:55,560
Please decide which card you want to reveal.
1158
00:44:55,830 --> 00:44:57,060
I will count to 3.
1159
00:44:57,870 --> 00:44:59,070
1, 2, 3.
1160
00:45:01,940 --> 00:45:03,400
Okay.
1161
00:45:03,400 --> 00:45:03,970
Alright.
1162
00:45:03,970 --> 00:45:05,440
Hodong starts.
1163
00:45:05,440 --> 00:45:07,880
- The lowest value first. / - Hodong goes first.
1164
00:45:09,240 --> 00:45:09,940
1.
1165
00:45:09,940 --> 00:45:11,410
1 is the minimum.
1166
00:45:11,410 --> 00:45:12,280
I should follow.
1167
00:45:12,280 --> 00:45:14,310
Check.
1168
00:45:14,310 --> 00:45:15,720
Fold.
1169
00:45:18,220 --> 00:45:19,750
I'll bet.
1170
00:45:19,990 --> 00:45:21,760
I'll reveal another card.
1171
00:45:22,020 --> 00:45:25,200
(The second card is revealed)
1172
00:45:25,230 --> 00:45:26,760
We can't bet more than once, can we?
1173
00:45:26,990 --> 00:45:28,760
You can bet once, or at least once.
1174
00:45:29,000 --> 00:45:30,760
(Okay)
1175
00:45:31,570 --> 00:45:32,270
I bet everything.
1176
00:45:32,270 --> 00:45:33,400
All-in.
1177
00:45:33,430 --> 00:45:36,070
You have to bet everything to stay in.
1178
00:45:36,100 --> 00:45:38,110
The one who wins will hit the losers.
1179
00:45:39,640 --> 00:45:41,380
(Fold)
1180
00:45:41,680 --> 00:45:42,910
You're out?
1181
00:45:42,940 --> 00:45:44,140
I'll bet everything, too.
1182
00:45:44,180 --> 00:45:45,680
(I'll go all-in, too)
1183
00:45:46,710 --> 00:45:47,720
I think I'll win.
1184
00:45:47,950 --> 00:45:49,420
(Playing like it's a donation)
1185
00:45:49,420 --> 00:45:51,350
- I'll go all-in, too. / - Okay, all-in.
1186
00:45:51,350 --> 00:45:52,950
I'll just reveal all the cards.
1187
00:45:57,420 --> 00:45:58,560
And then...
1188
00:46:02,760 --> 00:46:04,060
Let's start with Donghyun.
1189
00:46:04,060 --> 00:46:05,230
Me?
1190
00:46:05,230 --> 00:46:09,070
My total is 7.
1191
00:46:09,070 --> 00:46:09,740
7.
1192
00:46:09,740 --> 00:46:10,870
That's not right.
1193
00:46:10,870 --> 00:46:13,340
You have to add all of those values.
1194
00:46:13,370 --> 00:46:16,610
You get rid of these, since there's an overlap.
1195
00:46:16,610 --> 00:46:17,850
No. That's not right.
1196
00:46:17,850 --> 00:46:18,880
(Trying to change the rules)
1197
00:46:18,880 --> 00:46:20,610
These two become 0 as they overlap.
1198
00:46:20,910 --> 00:46:23,650
I can't remove these. I have 7.
1199
00:46:23,680 --> 00:46:24,690
But I have to add the others.
1200
00:46:24,920 --> 00:46:26,650
You can nullify 6 since you have that, too.
1201
00:46:26,690 --> 00:46:27,690
But not me.
1202
00:46:27,960 --> 00:46:29,690
- So, yours is 20. / - I have a total of 20.
1203
00:46:29,690 --> 00:46:30,690
So hyung...
1204
00:46:30,720 --> 00:46:31,960
Now I understand it.
1205
00:46:31,960 --> 00:46:34,200
So, I might not need to add some cards.
1206
00:46:34,230 --> 00:46:34,860
Right.
1207
00:46:34,860 --> 00:46:37,460
I add everything except for 9. So, the total is 20.
1208
00:46:37,770 --> 00:46:40,500
I knew that from the beginning.
1209
00:46:40,530 --> 00:46:42,740
Hodong, you can exclude the 6.
1210
00:46:43,000 --> 00:46:44,770
- There's a 6? / - Yes.
1211
00:46:44,770 --> 00:46:46,870
There's a 6?
1212
00:46:46,870 --> 00:46:48,010
I didn't see that.
1213
00:46:48,040 --> 00:46:49,780
In this case...
1214
00:46:49,780 --> 00:46:52,480
- The 3 of those. So, it's 16. / - The total is 16.
1215
00:46:52,480 --> 00:46:53,250
16.
1216
00:46:53,250 --> 00:46:54,850
Wait, these two...
1217
00:46:54,850 --> 00:46:56,550
You can nullify cards
inside your hand?
1218
00:46:56,550 --> 00:46:57,750
- Yes. / - Absolutely.
1219
00:46:57,750 --> 00:46:59,050
Why did you do that then?
1220
00:46:59,050 --> 00:46:59,890
I had good cards.
1221
00:46:59,890 --> 00:47:00,790
You had three.
1222
00:47:00,790 --> 00:47:03,330
But he has to add all the community cards.
1223
00:47:03,360 --> 00:47:05,290
That's why I folded.
1224
00:47:05,290 --> 00:47:07,190
Folding was the right play. His total isn't 0.
1225
00:47:07,190 --> 00:47:09,400
6, 9, 2. He would have to add all of those.
1226
00:47:09,430 --> 00:47:11,170
- I did good, going all-in. / - Yes.
1227
00:47:11,400 --> 00:47:14,070
Doesn't Jongmin have a Rainbow?
1228
00:47:14,070 --> 00:47:15,440
No, because there it overlaps.
1229
00:47:15,470 --> 00:47:17,100
That's not a Rainbow.
1230
00:47:17,100 --> 00:47:19,340
I have a Rainbow.
1231
00:47:19,370 --> 00:47:20,040
Why?
1232
00:47:20,040 --> 00:47:21,440
None of my cards overlapped.
1233
00:47:21,480 --> 00:47:22,110
You're right.
1234
00:47:22,140 --> 00:47:23,480
You win!
1235
00:47:23,740 --> 00:47:24,580
This is a Rainbow.
1236
00:47:24,610 --> 00:47:26,150
None of them overlapped.
1237
00:47:26,180 --> 00:47:27,820
Including the community and hand cards.
1238
00:47:29,620 --> 00:47:31,790
That means that I win all of these.
1239
00:47:32,550 --> 00:47:33,960
(Donghyun is last)
1240
00:47:33,990 --> 00:47:34,460
Let's start.
1241
00:47:34,490 --> 00:47:35,320
This is interesting.
1242
00:47:35,590 --> 00:47:36,860
This...
1243
00:47:38,090 --> 00:47:39,300
(He rolls back after one flick)
1244
00:47:39,330 --> 00:47:41,170
- That was strong. / - He's good at flicking.
1245
00:47:41,200 --> 00:47:42,700
You better focus.
1246
00:47:42,930 --> 00:47:44,200
That sound.
1247
00:47:44,230 --> 00:47:45,430
Hold on.
1248
00:47:45,700 --> 00:47:47,200
Why?
1249
00:47:49,740 --> 00:47:52,210
This is thrilling.
1250
00:47:52,770 --> 00:47:53,740
I shouldn't feel this way.
1251
00:47:53,770 --> 00:47:54,710
Let's go with 10!
1252
00:47:54,740 --> 00:47:55,740
10 chips per person.
1253
00:47:55,740 --> 00:47:56,740
Wait a minute...
1254
00:47:56,780 --> 00:47:57,880
10. It's just 5 more!
1255
00:47:57,880 --> 00:47:59,010
Stop it!
1256
00:47:59,010 --> 00:48:00,350
(The gamblers explode with energy)
1257
00:48:00,350 --> 00:48:01,520
We shouldn't act like this.
1258
00:48:01,550 --> 00:48:02,550
Let's go for 10 chips. This is fun.
1259
00:48:02,580 --> 00:48:03,820
Donghyun should be the dealer.
1260
00:48:04,080 --> 00:48:04,480
No, no.
1261
00:48:04,480 --> 00:48:05,320
Donghyun should deal.
1262
00:48:07,020 --> 00:48:09,490
I have so many chips, I feel great.
1263
00:48:11,860 --> 00:48:13,630
This just crossed my mind.
1264
00:48:13,890 --> 00:48:15,900
Is this related to the briefcase?
1265
00:48:16,630 --> 00:48:17,900
Although it's thrilling, we shouldn't do this.
1266
00:48:17,930 --> 00:48:19,550
(They forgot about the briefcase)
1267
00:48:19,700 --> 00:48:20,930
(On guard)
1268
00:48:20,970 --> 00:48:22,340
In the middle of the game...
1269
00:48:22,340 --> 00:48:23,400
Where is that paper?
1270
00:48:23,700 --> 00:48:24,940
I have it.
1271
00:48:24,970 --> 00:48:28,410
It tells us about the bag, right?
1272
00:48:28,410 --> 00:48:29,210
Yes.
1273
00:48:29,240 --> 00:48:31,680
Then, the numbers at the bottom of the paper
1274
00:48:31,710 --> 00:48:33,950
must be related to this.
1275
00:48:33,980 --> 00:48:35,450
Yes. Let's give it a try.
1276
00:48:35,480 --> 00:48:36,450
Let's try to solve this.
1277
00:48:36,750 --> 00:48:38,220
Or it can be related to the vowels.
1278
00:48:38,250 --> 00:48:39,490
Is it about the letters?
1279
00:48:39,750 --> 00:48:42,730
This might be "a" and "k".
1280
00:48:42,760 --> 00:48:45,500
It might be "k" paired with one of the vowels.
1281
00:48:45,530 --> 00:48:47,760
K, yeo, and d. Kyeod.
1282
00:48:47,790 --> 00:48:48,800
It's "kyeod".
1283
00:48:49,060 --> 00:48:51,330
(The letter combination sounds odd)
1284
00:48:52,100 --> 00:48:53,600
- Kyeod. / - Something is odd.
1285
00:48:55,640 --> 00:48:57,370
Wouldn't this be faster?
1286
00:48:57,400 --> 00:48:59,370
It'll be amazing if it suddenly clicks.
1287
00:48:59,410 --> 00:49:01,380
What does this mean? 3-3-6.
1288
00:49:01,410 --> 00:49:03,140
This is too difficult.
1289
00:49:03,440 --> 00:49:04,880
We need a 3-digit code.
1290
00:49:04,910 --> 00:49:06,450
3-digit?
1291
00:49:06,680 --> 00:49:07,950
Yes, that's right.
1292
00:49:07,980 --> 00:49:09,380
- Jongmin. / - Yes.
1293
00:49:09,450 --> 00:49:10,650
Don't interfere.
1294
00:49:11,990 --> 00:49:13,690
P.O and I are staying out of it.
1295
00:49:13,950 --> 00:49:15,420
(Perfect division of labour)
1296
00:49:15,420 --> 00:49:19,230
This might be related to dice, as all the values are lower than 6.
1297
00:49:19,230 --> 00:49:21,430
I think it's related to the die.
1298
00:49:21,430 --> 00:49:23,230
There's a 9.
1299
00:49:23,260 --> 00:49:24,500
Yes...
1300
00:49:25,530 --> 00:49:27,530
9 times 7 is 63.
1301
00:49:27,570 --> 00:49:30,300
- Don't interfere, Donghyun. / - I can do this.
1302
00:49:30,340 --> 00:49:32,810
Leave it to Byungjae, come on...
1303
00:49:33,070 --> 00:49:33,810
I can do this.
1304
00:49:34,070 --> 00:49:36,580
(Friction as they don't agree on their roles)
1305
00:49:36,610 --> 00:49:39,850
- I can do this. / - Shall we play this again?
1306
00:49:39,880 --> 00:49:41,580
You're addicted, aren't you?
1307
00:49:41,780 --> 00:49:42,950
I'm confident in mathematics.
1308
00:49:43,380 --> 00:49:45,350
(Taking something)
1309
00:49:45,350 --> 00:49:47,150
Just let Byungjae look at that.
1310
00:49:47,150 --> 00:49:49,130
Give it to Byungjae!
1311
00:49:49,160 --> 00:49:50,100
You shouldn't be holding that.
1312
00:49:50,160 --> 00:49:52,430
Why are you wasting our time by bothering him?
1313
00:49:52,660 --> 00:49:55,200
Byungjae has to look at that, so he can solve this quickly.
1314
00:49:55,460 --> 00:49:58,970
Read it.
1315
00:49:59,200 --> 00:50:00,470
Byungjae has to do it.
1316
00:50:00,700 --> 00:50:02,470
How can you solve this if you can't even read it?
1317
00:50:03,270 --> 00:50:05,740
Please! Just leave Byungjae alone.
1318
00:50:05,770 --> 00:50:08,240
- Leave him alone. / - Ah, come on, hyung!
1319
00:50:08,280 --> 00:50:09,780
I guess we're not good enough.
1320
00:50:10,040 --> 00:50:11,010
Let's play another round.
1321
00:50:12,650 --> 00:50:14,550
Leave it alone, hyung!
1322
00:50:14,580 --> 00:50:16,280
It says "this is secret".
1323
00:50:17,350 --> 00:50:19,820
Byungjae, please read it out loud for us.
1324
00:50:29,360 --> 00:50:30,630
Hold on. I think this is it.
1325
00:50:31,130 --> 00:50:32,870
(He stops interpreting)
1326
00:50:32,900 --> 00:50:35,170
I've only read half of it. Listen to this, Shindong.
1327
00:50:35,200 --> 00:50:36,070
Okay.
1328
00:50:36,070 --> 00:50:37,940
1-1-1, 1-4-3,
1329
00:50:38,210 --> 00:50:40,310
1-4-4, 3-3-6.
1330
00:50:40,310 --> 00:50:42,710
These sequences are related to what's written above.
1331
00:50:42,710 --> 00:50:44,950
The sequences give us letters.
1332
00:50:45,250 --> 00:50:46,710
(Doesn't understand)
1333
00:50:47,010 --> 00:50:49,280
For example, 1-1-1 is "t".
1334
00:50:56,820 --> 00:50:58,330
We got it.
1335
00:50:58,360 --> 00:51:00,830
For 1-4-3, it's the fourth word from the first line.
1336
00:51:01,090 --> 00:51:02,530
The fourth letter is "n".
1337
00:51:02,560 --> 00:51:05,100
So, it's "ten".
1338
00:51:05,130 --> 00:51:07,600
The numbers give us 'ten'.
1339
00:51:07,900 --> 00:51:09,400
This is amazing.
1340
00:51:09,440 --> 00:51:11,710
Why would you even bother trying to solve this?
1341
00:51:11,710 --> 00:51:13,070
Oh, that's not it!
1342
00:51:13,070 --> 00:51:15,140
I'll finish it off!
1343
00:51:15,440 --> 00:51:16,280
This is wrong.
1344
00:51:16,280 --> 00:51:17,680
Stay out of the away, Donghyun.
1345
00:51:17,940 --> 00:51:19,450
The first line...
1346
00:51:19,450 --> 00:51:20,680
Please!
1347
00:51:20,950 --> 00:51:23,950
(Donghyun endures it)
1348
00:51:24,020 --> 00:51:25,250
Ten...
1349
00:51:25,490 --> 00:51:26,960
Ten minutes.
1350
00:51:26,990 --> 00:51:28,490
You just stay still, too.
1351
00:51:28,520 --> 00:51:30,260
Come here. Don't do anything.
1352
00:51:30,520 --> 00:51:32,500
Hold on. Byungjae is wrong.
1353
00:51:32,530 --> 00:51:34,290
My neck hurts.
1354
00:51:34,530 --> 00:51:36,300
(Keep going)
1355
00:51:38,300 --> 00:51:41,300
3-9-1. G.
1356
00:51:41,570 --> 00:51:45,310
E, i, g. 4-3-1. H.
1357
00:51:45,610 --> 00:51:46,570
Ten eight.
1358
00:51:46,840 --> 00:51:50,380
10, 8. 108.
1359
00:51:50,410 --> 00:51:52,350
Let's open it.
1360
00:51:52,650 --> 00:51:54,110
108, 108.
1361
00:51:54,150 --> 00:51:55,880
Byungjae is Byungjae.
1362
00:51:56,100 --> 00:51:57,390
- We knew he could do it. / - We're done.
1363
00:51:57,420 --> 00:51:59,660
- Is it correct? / - Try to open it.
1364
00:52:01,720 --> 00:52:04,190
(The briefcase opens with a clear click)
1365
00:52:04,220 --> 00:52:06,260
I'll open this now.
1366
00:52:06,490 --> 00:52:07,360
I'm opening it.
1367
00:52:07,360 --> 00:52:08,700
Be careful.
1368
00:52:08,700 --> 00:52:10,260
How did you figure that out?
1369
00:52:21,880 --> 00:52:23,510
Hello, Agent Kim Kangryeol.
1370
00:52:24,810 --> 00:52:26,980
(They hear an unknown voice)
1371
00:52:26,980 --> 00:52:30,550
Do you remember SSA Korean Branch's top secret project,
1372
00:52:30,550 --> 00:52:35,890
The Black Tower Project, from last year?
1373
00:52:35,890 --> 00:52:38,660
(A video message is shown on the wall)
1374
00:52:44,160 --> 00:52:46,670
Hello, Agent Kim Kangryeol.
1375
00:52:46,700 --> 00:52:49,700
Do you remember SSA Korean Branch's top secret project,
1376
00:52:49,970 --> 00:52:52,710
The Black Tower Project, from last year?
1377
00:52:52,740 --> 00:52:55,780
The Black Tower Project was resolved
1378
00:52:55,780 --> 00:52:57,880
but the information retrieved from the tower
1379
00:52:57,880 --> 00:53:01,520
has continued to be researched by the SSA.
1380
00:53:01,550 --> 00:53:03,350
The Black Tower.
1381
00:53:03,350 --> 00:53:04,080
However...
1382
00:53:04,080 --> 00:53:06,260
One of the researchers for this project
1383
00:53:06,290 --> 00:53:10,960
betrayed the SSA and leaked the information for weapon creation.
1384
00:53:10,960 --> 00:53:13,530
He is now part of an illegal organisation
1385
00:53:13,530 --> 00:53:16,430
that creates a new weapon in the form of a powder and
1386
00:53:16,430 --> 00:53:19,130
sells them to international terrorist organisations.
1387
00:53:19,130 --> 00:53:23,100
After investigating the origin of the smuggled powder,
1388
00:53:23,100 --> 00:53:26,070
we discovered that it was created inside a factory in Yeoju.
1389
00:53:26,070 --> 00:53:29,010
People call this place the "Bread Factory".
1390
00:53:29,010 --> 00:53:30,580
That must be this place.
1391
00:53:30,610 --> 00:53:32,410
An informant has provided a map of this factory,
1392
00:53:32,410 --> 00:53:34,080
which is hard to infiltrate.
1393
00:53:34,110 --> 00:53:35,950
That's the floor plan!
1394
00:53:35,980 --> 00:53:39,350
There is an illegal gambling hall right beside the factory.
1395
00:53:39,350 --> 00:53:42,220
Their system most likely builds debt by gambling
1396
00:53:42,220 --> 00:53:45,230
and accepting payment through factory work.
1397
00:53:45,230 --> 00:53:47,090
Agent Kim, your objective
1398
00:53:47,090 --> 00:53:49,300
is to hack the factory's internal server
1399
00:53:49,300 --> 00:53:53,300
and retrieve all the information taken from the Black Tower Project.
1400
00:53:53,300 --> 00:53:56,170
We will have Agent Hunt infiltrate the factory as backup.
1401
00:53:56,170 --> 00:53:58,670
Verify each other's identity as agents
1402
00:53:58,670 --> 00:53:59,810
and receive his help.
1403
00:53:59,810 --> 00:54:01,610
(It's the man they fed from earlier)
1404
00:54:01,640 --> 00:54:02,840
- This is amazing. / - He's an agent.
1405
00:54:02,840 --> 00:54:05,910
I will now explain the execution of this strategy.
1406
00:54:05,910 --> 00:54:08,320
The only way to enter the server room
1407
00:54:08,320 --> 00:54:11,650
is through the VIP waiting room inside the gambling hall.
1408
00:54:11,650 --> 00:54:14,820
In order to enter that room,
1409
00:54:14,820 --> 00:54:17,760
you must make it through the general and exclusive gambling hall.
1410
00:54:17,760 --> 00:54:19,460
We have to play games.
1411
00:54:21,530 --> 00:54:25,000
Once you obtain 10 million dollars in the general gambling hall,
1412
00:54:25,000 --> 00:54:27,670
you will be invited to the exclusive gambling hall.
1413
00:54:27,670 --> 00:54:30,640
Use loans to start gambling.
1414
00:54:30,640 --> 00:54:34,370
You can receive a maximum loan of $100,000 in chips.
1415
00:54:34,370 --> 00:54:37,640
The easiest way to gain lots of money in the general hall is
1416
00:54:37,640 --> 00:54:39,450
the "Odd or Even" game.
1417
00:54:39,450 --> 00:54:42,320
Despite being based on luck and probability,
1418
00:54:42,320 --> 00:54:45,350
you have a remote control that can control the dice.
1419
00:54:45,350 --> 00:54:50,090
This will increase your probability of winning to 80%.
1420
00:54:50,090 --> 00:54:52,630
Use this provided remote to manipulate the game
1421
00:54:52,630 --> 00:54:54,490
and earn enough money to be invited
1422
00:54:54,490 --> 00:54:57,130
into the exclusive gambling hall.
1423
00:54:57,160 --> 00:55:00,700
(A game where they have a definitive advantage)
1424
00:55:00,700 --> 00:55:02,100
The game in the exclusive hall
1425
00:55:02,100 --> 00:55:04,770
is a card game called "Rainbow Hold'em".
1426
00:55:04,770 --> 00:55:05,970
What we just played.
1427
00:55:07,710 --> 00:55:10,980
People say this is the place to win big money.
1428
00:55:10,980 --> 00:55:15,020
But in reality, people observe the game through the CCTV room.
1429
00:55:15,020 --> 00:55:18,690
It is known to be the place where the game is rigged.
1430
00:55:18,690 --> 00:55:21,450
Most workers go and play games at night
1431
00:55:21,450 --> 00:55:23,560
and some work the night shift in the factory.
1432
00:55:23,560 --> 00:55:25,290
While you play games,
1433
00:55:25,290 --> 00:55:27,060
Agent Hunt will work the night shift
1434
00:55:27,060 --> 00:55:29,200
and enter the CCTV room.
1435
00:55:29,200 --> 00:55:32,300
Night shift. So, one of them goes to work overtime.
1436
00:55:32,300 --> 00:55:34,070
To take over the CCTV room,
1437
00:55:34,070 --> 00:55:36,370
you can use the sleeping medicine in this bag.
1438
00:55:36,370 --> 00:55:37,800
Taeyang Girls' High School.
1439
00:55:37,800 --> 00:55:39,870
Both of you must work together to win
1440
00:55:39,870 --> 00:55:41,810
so that you can enter the VIP room
1441
00:55:41,810 --> 00:55:44,410
and find the vent to enter the server room.
1442
00:55:44,410 --> 00:55:45,580
Please don't forget,
1443
00:55:45,580 --> 00:55:50,750
this vent is the only way you can enter the server room.
1444
00:55:50,750 --> 00:55:53,720
However, never eat the food
1445
00:55:53,720 --> 00:55:56,020
served in the VIP waiting room.
1446
00:55:56,020 --> 00:55:59,830
Finally, this is additional information that will aid your mission.
1447
00:55:59,830 --> 00:56:03,030
There is a device placed on the neck of all the debtors.
1448
00:56:03,030 --> 00:56:05,230
In order to remove that device,
1449
00:56:05,230 --> 00:56:08,840
stop by the meeting room before heading to the server room
1450
00:56:08,840 --> 00:56:11,270
and retrieve the keys for that device.
1451
00:56:11,270 --> 00:56:13,340
Additionally, there is an envelope
1452
00:56:13,340 --> 00:56:16,610
in your bag that contains a card with the algorithm
1453
00:56:16,610 --> 00:56:19,380
to the locks in the factory and the server room.
1454
00:56:19,380 --> 00:56:21,350
Please check the envelope.
1455
00:56:21,350 --> 00:56:23,680
When you've completed this mission,
1456
00:56:23,680 --> 00:56:25,950
input the mission complete code
1457
00:56:25,950 --> 00:56:27,720
and scan your left thumb
1458
00:56:27,720 --> 00:56:31,190
with the fingerprint scanner in your briefcase.
1459
00:56:31,190 --> 00:56:32,460
The code
1460
00:56:32,460 --> 00:56:35,500
will be revealed once the correct USB
1461
00:56:35,500 --> 00:56:37,500
is uploaded into the system.
1462
00:56:37,500 --> 00:56:38,700
Once the file has been checked,
1463
00:56:38,700 --> 00:56:41,800
An SSA Special Strike Force will be mobilised within five minutes
1464
00:56:41,800 --> 00:56:45,670
and will deal with the factory.
1465
00:56:45,670 --> 00:56:47,710
Please stay safe
1466
00:56:47,710 --> 00:56:49,680
until the Special Strike Force is dispatched.
1467
00:56:49,680 --> 00:56:51,010
Agent Kim Kangryeol,
1468
00:56:51,010 --> 00:56:53,750
if either you or Agent Hunt are killed or captured,
1469
00:56:53,750 --> 00:56:57,950
SSA will delete all information regarding this mission.
1470
00:56:57,950 --> 00:56:59,590
Good luck.
1471
00:57:00,690 --> 00:57:02,160
They'll act like this never happened?
1472
00:57:02,190 --> 00:57:03,160
Yes.
1473
00:57:03,190 --> 00:57:05,930
They will get rid of everything?
1474
00:57:06,160 --> 00:57:07,960
Let's watch it again.
1475
00:57:08,230 --> 00:57:09,960
Again?
1476
00:57:10,000 --> 00:57:11,230
- And listen carefully? / - Yes.
1477
00:57:15,500 --> 00:57:19,240
Someone has to come up with a simple summary.
1478
00:57:19,270 --> 00:57:23,280
We'll be able to come up with something if we talk about it.
1479
00:57:23,310 --> 00:57:26,050
Byungjae, please summarise what you heard.
1480
00:57:26,080 --> 00:57:29,820
The organisation in S2's first episode, Mirae University...
1481
00:57:29,850 --> 00:57:32,350
the SSA, was involved with the Black Tower.
1482
00:57:32,590 --> 00:57:35,330
The powder from earlier is made based on
1483
00:57:35,360 --> 00:57:37,460
information someone stole from the tower,
1484
00:57:37,460 --> 00:57:40,390
it's made here and exported to terrorist organisations.
1485
00:57:41,630 --> 00:57:42,900
To capture the traitor,
1486
00:57:42,900 --> 00:57:47,070
SSA ordered Agent Hunt, the foreigner from before, and...
1487
00:57:47,070 --> 00:57:49,440
Agent Kim to infiltrate this place.
1488
00:57:49,700 --> 00:57:51,670
We have to help them.
1489
00:57:51,700 --> 00:57:53,470
This is the map.
1490
00:57:53,740 --> 00:57:56,240
We have to go through the general and exclusive gambling hall
1491
00:57:56,280 --> 00:57:58,240
to reach the VIP waiting room, then the server room.
1492
00:57:58,240 --> 00:57:59,510
(Getting the Black Tower's information)
1493
00:57:59,510 --> 00:58:03,250
We have to use the game we just played to complete the mission.
1494
00:58:03,250 --> 00:58:05,250
In the general, hall we'll play "Odd or Even".
1495
00:58:05,250 --> 00:58:07,020
The game relies on luck and probability
1496
00:58:07,050 --> 00:58:10,360
but we have a remote that will increase our odds to 80%.
1497
00:58:10,360 --> 00:58:13,100
We have to win 10 million in the general hall
1498
00:58:13,130 --> 00:58:14,530
to enter the exclusive hall.
1499
00:58:14,530 --> 00:58:15,930
- As a group? / - Yes.
1500
00:58:15,930 --> 00:58:17,630
(Rainbow Hold'em)
1501
00:58:17,630 --> 00:58:20,730
But based on what we heard earlier,
1502
00:58:20,730 --> 00:58:23,200
some of us gamble, and some need to be in the CCTV room.
1503
00:58:23,200 --> 00:58:24,940
During the night shift.
1504
00:58:24,970 --> 00:58:25,970
Yes, that's right.
1505
00:58:26,240 --> 00:58:30,480
We go to the CCTV room with the sleeping medicine.
1506
00:58:30,510 --> 00:58:31,480
Sleeping medicine.
1507
00:58:31,780 --> 00:58:33,750
After that, we give signs to each other.
1508
00:58:33,980 --> 00:58:37,480
Then, we can earn money by playing Rainbow Hold'em
1509
00:58:37,750 --> 00:58:39,650
and head to the VIP waiting room.
1510
00:58:39,750 --> 00:58:42,060
He said not to eat the food served there.
1511
00:58:42,060 --> 00:58:43,560
We can just pretend to eat it.
1512
00:58:43,590 --> 00:58:46,000
Then, use the vent system to go to the server room.
1513
00:58:46,130 --> 00:58:48,300
But before that, we have to remove these things.
1514
00:58:48,330 --> 00:58:51,330
On our way there, there's a meeting room on this side.
1515
00:58:51,330 --> 00:58:53,330
There are keys there that unlock this thing.
1516
00:58:53,330 --> 00:58:57,100
Then, we can continue to the server room.
1517
00:58:57,100 --> 00:58:58,340
That's where we'll get the code.
1518
00:58:58,340 --> 00:58:58,940
Right.
1519
00:58:58,940 --> 00:59:01,010
The most important thing here
1520
00:59:01,040 --> 00:59:04,440
is to input the code and scan our thumb at the end.
1521
00:59:04,440 --> 00:59:06,950
However, this message was sent to Agent Kim.
1522
00:59:06,950 --> 00:59:09,250
To put it simply, we have to find him
1523
00:59:09,250 --> 00:59:11,890
- to get his thumbprint. / - Yes, that's right.
1524
00:59:11,890 --> 00:59:13,190
Our thumbprints won't work.
1525
00:59:13,190 --> 00:59:14,450
We have to find Agent Kim.
1526
00:59:14,450 --> 00:59:17,960
We'll know if it's the right person if we show the sign.
1527
00:59:18,190 --> 00:59:19,230
We know the face.
1528
00:59:19,460 --> 00:59:22,000
The final piece of information is in this envelope.
1529
00:59:22,000 --> 00:59:23,000
(They search the bag)
1530
00:59:23,000 --> 00:59:24,730
Why is it empty?
1531
00:59:24,730 --> 00:59:26,270
Was there something in here?
1532
00:59:27,770 --> 00:59:30,010
(The envelope is empty)
1533
00:59:30,040 --> 00:59:32,370
Don't you think he has it with him?
1534
00:59:32,370 --> 00:59:34,810
Yeah, Agent Kim would have it with him, right?
1535
00:59:34,810 --> 00:59:36,340
This is the remote.
1536
00:59:36,610 --> 00:59:37,880
Look at this.
1537
00:59:37,910 --> 00:59:42,120
We can manipulate the game with this.
1538
00:59:42,120 --> 00:59:45,490
(They find the item that can manipulate the die game)
1539
00:59:45,490 --> 00:59:49,360
Look here. What this is, is...
1540
00:59:49,390 --> 00:59:52,230
When we go to get the keys.
1541
00:59:52,260 --> 00:59:53,630
That's right.
1542
00:59:53,660 --> 00:59:55,800
- There's a walkie-talkie. / - The walkie-talkie...
1543
00:59:55,830 --> 00:59:58,400
There are three walkie-talkies in this.
1544
00:59:58,430 --> 01:00:00,070
Among them, one is for speaking
1545
01:00:00,100 --> 01:00:01,600
and two are for listening.
1546
01:00:01,630 --> 01:00:03,340
- Two are for listening. / - Yes.
1547
01:00:03,370 --> 01:00:05,040
- Turn this on. / - Try it.
1548
01:00:05,070 --> 01:00:07,180
The in-ear system is amazing.
1549
01:00:07,210 --> 01:00:08,940
Really? Can you hear clearly?
1550
01:00:09,210 --> 01:00:10,180
What can I hear?
1551
01:00:10,480 --> 01:00:11,340
Can you hear something?
1552
01:00:11,340 --> 01:00:12,450
I can hear a sound.
1553
01:00:12,750 --> 01:00:13,950
(Jongmin puts it on)
1554
01:00:13,950 --> 01:00:15,550
Stare at Byungjae.
1555
01:00:17,850 --> 01:00:20,720
(He's sitting too close)
1556
01:00:20,720 --> 01:00:23,120
Stick your finger in your nose.
1557
01:00:25,460 --> 01:00:26,060
Alright.
1558
01:00:26,060 --> 01:00:27,030
This is amazing.
1559
01:00:27,060 --> 01:00:29,300
- You can hear me clearly. / - There are two wigs, too.
1560
01:00:29,330 --> 01:00:32,070
I think the two wigs are for the two people with the in-ears.
1561
01:00:32,100 --> 01:00:32,830
To hide them.
1562
01:00:32,830 --> 01:00:36,110
I think the wig is to cover the in-ears.
1563
01:00:36,140 --> 01:00:37,600
- We have to split up, then? / - Yes.
1564
01:00:38,670 --> 01:00:42,540
(They're divided into two groups with different tasks)
1565
01:00:42,540 --> 01:00:45,450
We have to choose those who are confident at gambling first.
1566
01:00:45,450 --> 01:00:47,010
I think 2 and 4 is best.
1567
01:00:47,010 --> 01:00:52,850
It's important that the CCTV people understand the game too.
1568
01:00:52,850 --> 01:00:56,120
That's why I think Shindong should go there.
1569
01:00:56,120 --> 01:00:57,230
And I think one of the gamblers
1570
01:00:57,260 --> 01:00:58,690
should be Jongmin.
1571
01:00:58,690 --> 01:01:01,730
Because you seem to understand Hold'em the best.
1572
01:01:01,730 --> 01:01:04,800
You're the best gambler among us.
1573
01:01:05,030 --> 01:01:06,530
I did a little when I was younger.
1574
01:01:06,530 --> 01:01:07,900
You understand the game well.
1575
01:01:07,900 --> 01:01:09,800
I'll get 10 million...
1576
01:01:09,800 --> 01:01:11,800
This is my last request.
1577
01:01:11,800 --> 01:01:13,670
Don't get addicted to this.
1578
01:01:13,670 --> 01:01:16,680
Don't get too excited and want to stay.
1579
01:01:17,540 --> 01:01:20,280
We have to escape but then you don't want to leave.
1580
01:01:20,280 --> 01:01:22,390
Don't say that you'll catch up with us later.
1581
01:01:22,420 --> 01:01:23,820
Who is the other one?
1582
01:01:23,820 --> 01:01:28,320
How about the one who looks best in the wig joins Jongmin?
1583
01:01:28,320 --> 01:01:29,390
Right, to gamble.
1584
01:01:29,420 --> 01:01:30,960
I'm not confident with gambling.
1585
01:01:31,190 --> 01:01:33,700
You have to come with me.
1586
01:01:33,730 --> 01:01:35,730
You're the drugging expert.
1587
01:01:39,270 --> 01:01:43,240
(The sleeping medication is back, even stronger)
1588
01:01:43,770 --> 01:01:46,940
(The hands of an expert)
1589
01:01:47,570 --> 01:01:49,310
- You're the expert. / - Try it on.
1590
01:01:49,480 --> 01:01:50,910
They'll fall asleep after drinking this, right?
1591
01:01:51,110 --> 01:01:52,080
Yes, that's right.
1592
01:01:52,350 --> 01:01:54,280
I was the one who poured the medication last time.
1593
01:01:55,550 --> 01:01:56,520
(A large face)
1594
01:01:56,520 --> 01:01:57,820
(A very large face)
1595
01:01:57,820 --> 01:02:01,590
(His appearance makes them speechless)
1596
01:02:01,590 --> 01:02:03,620
This is why hairstyles are important.
1597
01:02:03,620 --> 01:02:05,390
You look like you have a bob cut.
1598
01:02:05,390 --> 01:02:06,890
He suddenly looks bigger.
1599
01:02:07,160 --> 01:02:08,630
People would be scared of him.
1600
01:02:08,660 --> 01:02:11,660
This is why hairstyles are so important.
1601
01:02:11,960 --> 01:02:15,200
Regardless of whether it suits you or not...
1602
01:02:15,230 --> 01:02:16,970
you look huge.
1603
01:02:18,540 --> 01:02:21,210
This guy... you've really changed.
1604
01:02:21,240 --> 01:02:22,980
I'm not saying that I'm small.
1605
01:02:23,240 --> 01:02:24,980
Your face looks bigger because of the wig.
1606
01:02:25,010 --> 01:02:26,980
I think it will look good on P.O.
1607
01:02:27,010 --> 01:02:29,320
(Time for the sleeping medication expert to put it on)
1608
01:02:29,580 --> 01:02:33,090
(He puts it on easily enough)
1609
01:02:33,350 --> 01:02:34,590
You still look quite similar.
1610
01:02:34,820 --> 01:02:35,720
It looks okay.
1611
01:02:35,720 --> 01:02:37,860
P.O looks good in it.
1612
01:02:37,860 --> 01:02:39,590
You look good in this. You look like Matilda.
1613
01:02:39,590 --> 01:02:41,030
This is meant for you.
1614
01:02:41,060 --> 01:02:42,030
It suits you.
1615
01:02:42,060 --> 01:02:43,560
Is that the same wig?
1616
01:02:44,800 --> 01:02:46,000
Isn't it a different one?
1617
01:02:46,030 --> 01:02:47,940
It only reached your cheeks.
1618
01:02:47,970 --> 01:02:51,340
Wait. When I laugh, it feels like I'm choking.
1619
01:02:51,370 --> 01:02:52,640
Be careful. It'll explode.
1620
01:02:52,670 --> 01:02:53,880
You're pretty.
1621
01:02:53,910 --> 01:02:54,740
(Making a fuss)
1622
01:02:54,770 --> 01:02:57,850
(A surprise attack)
1623
01:02:57,880 --> 01:02:59,820
The shorter side is the fringe.
1624
01:02:59,850 --> 01:03:01,950
(Booryuck Kangja = A father's strength)
1625
01:03:01,980 --> 01:03:03,750
(The final attempt surprises them)
1626
01:03:03,780 --> 01:03:05,790
- A perfect fit. / - You look scary.
1627
01:03:05,820 --> 01:03:06,790
- Seriously. / - That's yours.
1628
01:03:06,820 --> 01:03:08,590
You have to wear that.
1629
01:03:08,820 --> 01:03:11,330
What did you say when you saw his face?
1630
01:03:11,360 --> 01:03:12,590
A down-to-earth visual.
1631
01:03:14,360 --> 01:03:16,100
This really highlights your strengths.
1632
01:03:17,130 --> 01:03:19,600
You look good in black hair.
1633
01:03:19,600 --> 01:03:21,900
Really? I can't see it, so I can't tell.
1634
01:03:21,930 --> 01:03:23,340
Let's do this, then.
1635
01:03:25,140 --> 01:03:26,310
Let's make some money.
1636
01:03:26,310 --> 01:03:27,670
Go and gamble with Byungjae.
1637
01:03:27,670 --> 01:03:29,140
- With Byungjae. / - Byungjae and Jongmin.
1638
01:03:29,180 --> 01:03:30,410
(The gamblers)
1639
01:03:30,710 --> 01:03:33,450
We should take what we need with us, too.
1640
01:03:33,480 --> 01:03:35,050
I have to keep the walkie-talkie with me.
1641
01:03:35,050 --> 01:03:36,750
I'll give you something important, Donghyun.
1642
01:03:36,980 --> 01:03:38,250
Please take care of this until the end.
1643
01:03:41,750 --> 01:03:43,490
(Donghyun has the GPS with him)
1644
01:03:43,520 --> 01:03:44,520
When will we use this?
1645
01:03:44,560 --> 01:03:45,930
At the computer, at the end?
1646
01:03:45,930 --> 01:03:46,360
Yes.
1647
01:03:46,360 --> 01:03:47,000
So this...
1648
01:03:47,030 --> 01:03:48,800
Shall I hold onto the USB for the server room?
1649
01:03:48,800 --> 01:03:51,030
You should decide among yourselves.
1650
01:03:51,330 --> 01:03:52,060
Please keep this.
1651
01:03:52,060 --> 01:03:53,770
I'll hold onto the USB and remote control.
1652
01:03:53,770 --> 01:03:56,840
This is for the dice game, and this is for the card game.
1653
01:03:56,870 --> 01:03:57,900
(Factory Team)
1654
01:03:57,900 --> 01:04:00,910
(Rig the game from CCTV room. Find Agent Kim)
1655
01:04:00,910 --> 01:04:01,840
(Gambling Team)
1656
01:04:01,840 --> 01:04:05,080
(Enter the exclusive hall. Get keys for devices. Hack the servers.)
1657
01:04:05,080 --> 01:04:06,150
Should we put this back?
1658
01:04:06,180 --> 01:04:07,650
I think so.
1659
01:04:07,680 --> 01:04:08,650
Do we have to clean up?
1660
01:04:08,680 --> 01:04:10,280
Let's pretend to play.
1661
01:04:10,280 --> 01:04:11,450
And put it back.
1662
01:04:11,450 --> 01:04:12,420
Make it look natural.
1663
01:04:12,450 --> 01:04:13,920
I'll leave this here.
1664
01:04:13,950 --> 01:04:15,960
It'll be over if we fail.
1665
01:04:15,990 --> 01:04:20,490
We might only meet again after escaping.
1666
01:04:20,760 --> 01:04:22,970
Let's bring our energy together.
1667
01:04:23,000 --> 01:04:25,500
(Final elbow tap)
1668
01:04:25,530 --> 01:04:27,470
The Great Escape!
1669
01:04:27,470 --> 01:04:30,700
(Went down alone)
1670
01:04:30,700 --> 01:04:33,570
(Trying again thanks to the clueless hyung)
1671
01:04:33,570 --> 01:04:34,510
This is just perfect.
1672
01:04:35,110 --> 01:04:35,840
Up or down?
1673
01:04:35,840 --> 01:04:36,480
Up?
1674
01:04:36,480 --> 01:04:37,010
Up.
1675
01:04:37,010 --> 01:04:38,850
The Great Escape.
1676
01:04:40,510 --> 01:04:42,350
Please cover me while I return this.
1677
01:04:42,350 --> 01:04:43,650
Let's do it naturally.
1678
01:04:43,650 --> 01:04:44,850
(Moving together, very suspiciously)
1679
01:04:46,350 --> 01:04:47,620
You've been playing for a while.
1680
01:04:47,620 --> 01:04:49,090
Oh, I could use a cigarette.
1681
01:04:49,990 --> 01:04:54,060
(P.O covers Byungjae by flexing his clothes)
1682
01:04:54,060 --> 01:04:57,830
(Naturally sits down)
1683
01:04:57,830 --> 01:05:00,800
(Starts to get to work)
1684
01:05:00,800 --> 01:05:03,240
- You look good with that hair. / - Really?
1685
01:05:03,240 --> 01:05:04,210
(Acting natural)
1686
01:05:04,240 --> 01:05:07,540
(Baekga: One of Jongmin's bandmates)
- Grow your hair out. / - You look like Baekga.
1687
01:05:07,540 --> 01:05:09,080
(Byungjae is covered)
1688
01:05:09,080 --> 01:05:10,340
Grow it out, too.
1689
01:05:11,780 --> 01:05:14,810
(Byungjae finishes while they chat)
1690
01:05:14,810 --> 01:05:17,850
Something might go wrong in the middle of this mission.
1691
01:05:17,850 --> 01:05:19,590
There's no guarantee things will go as planned.
1692
01:05:19,620 --> 01:05:21,150
So, you might have to make a judgment call.
1693
01:05:21,150 --> 01:05:22,420
The wall is good.
1694
01:05:23,620 --> 01:05:24,620
Let's go in.
1695
01:05:26,990 --> 01:05:29,060
(The boss is back)
1696
01:05:31,360 --> 01:05:33,630
You guys in the room, please come out.
1697
01:05:33,670 --> 01:05:34,400
(A swift escape)
1698
01:05:34,400 --> 01:05:36,500
They won't realise our hair changed, right?
1699
01:05:36,500 --> 01:05:38,940
Would any of you
1700
01:05:38,940 --> 01:05:40,940
like to work the night shift, as well?
1701
01:05:41,210 --> 01:05:42,680
We would!
1702
01:05:42,980 --> 01:05:44,140
Does it pay well?
1703
01:05:44,140 --> 01:05:44,880
Night shift?
1704
01:05:44,880 --> 01:05:45,950
Does it pay well?
1705
01:05:45,980 --> 01:05:48,210
We'll make it well worth your time.
1706
01:05:48,250 --> 01:05:49,220
I should work, then.
1707
01:05:49,250 --> 01:05:50,990
We're in a bit of a rush.
1708
01:05:51,020 --> 01:05:52,460
- The four of you? / - Yes, we'd like to work.
1709
01:05:52,490 --> 01:05:53,490
- Really? / - Yes.
1710
01:05:53,520 --> 01:05:56,820
The four of you, come here.
1711
01:05:56,820 --> 01:05:59,030
People working the night shift, please step out.
1712
01:05:59,030 --> 01:06:00,960
- Follow him. / - Fighting!
1713
01:06:00,990 --> 01:06:02,500
Follow him to the factory.
1714
01:06:02,530 --> 01:06:06,300
The rest of you are going to the gambling hall, aren't you?
1715
01:06:06,600 --> 01:06:07,300
Yes.
1716
01:06:07,330 --> 01:06:09,070
Always move in pairs.
1717
01:06:09,370 --> 01:06:11,340
You have to walk in pairs.
1718
01:06:11,670 --> 01:06:13,840
The rest of you will be heading to the gambling hall.
1719
01:06:14,110 --> 01:06:15,610
I feel the pressure.
1720
01:06:17,640 --> 01:06:19,610
- Those on night shift, follow me. / - Okay.
1721
01:06:19,650 --> 01:06:21,380
Line up in pairs.
1722
01:06:21,410 --> 01:06:24,920
(After all 4 are ready for their night shift)
1723
01:06:25,180 --> 01:06:28,390
(they head out to the factory)
1724
01:06:28,420 --> 01:06:31,690
(While they are enter the factory)
1725
01:06:32,120 --> 01:06:35,200
We will now head to the gambling hall.
1726
01:06:35,230 --> 01:06:39,270
(Jongmin and Byungjae head to the gambling hall)
1727
01:06:39,300 --> 01:06:41,270
2 by 2, to the gambling hall.
1728
01:06:41,300 --> 01:06:43,440
(They hide their anxiety)
1729
01:06:44,540 --> 01:06:47,010
Will we earn some money today?
1730
01:06:47,010 --> 01:06:49,180
(The place that will decide the escapers' fate)
1731
01:06:56,020 --> 01:06:58,850
(A place for people who believe in their talents)
1732
01:06:58,850 --> 01:07:03,390
(A place where man's deepest ambitions lie)
1733
01:07:05,060 --> 01:07:07,460
(In this hall...)
1734
01:07:08,090 --> 01:07:12,260
(Will their strategy work?)
1735
01:07:13,170 --> 01:07:14,170
Do you have money?
1736
01:07:14,170 --> 01:07:16,370
- Yes. / - I have money.
1737
01:07:16,370 --> 01:07:18,370
I have to get a loan first, don't I?
1738
01:07:18,370 --> 01:07:19,210
Where can we get a loan?
1739
01:07:19,210 --> 01:07:20,910
- Over there. / - Here?
1740
01:07:20,910 --> 01:07:23,240
(The booth to get loans)
1741
01:07:23,980 --> 01:07:25,750
- You want a loan? / - Yes.
1742
01:07:25,750 --> 01:07:27,410
Loan...
1743
01:07:27,410 --> 01:07:29,880
"Each chip is worth $10,000, regardless of colour."
1744
01:07:29,880 --> 01:07:32,720
"Your safety is not guaranteed if you steal or use fake chips."
1745
01:07:32,720 --> 01:07:35,290
"Read the agreement on acquiring your loans."
1746
01:07:35,290 --> 01:07:38,120
"Do not question the office's methods of recovering debt."
1747
01:07:39,530 --> 01:07:40,760
How do we pay our debt?
1748
01:07:40,760 --> 01:07:43,030
We'll make sure you pay, even if you don't want to.
1749
01:07:43,030 --> 01:07:47,000
(This is the black market)
1750
01:07:47,000 --> 01:07:48,770
How much do you want?
1751
01:07:48,770 --> 01:07:51,770
I heard that we can get up to a million dollars.
1752
01:07:51,770 --> 01:07:53,010
$100,000 per person.
1753
01:07:53,010 --> 01:07:54,270
Per person?
1754
01:07:54,270 --> 01:07:54,970
Yes, yes.
1755
01:07:55,980 --> 01:07:57,340
Odd or Even...
1756
01:07:57,640 --> 01:08:00,620
(Where is the dice game?)
1757
01:08:00,650 --> 01:08:02,920
(They look around)
1758
01:08:04,650 --> 01:08:07,660
(Please focus, future debtors)
1759
01:08:07,690 --> 01:08:10,320
Write down today's date,
1760
01:08:10,320 --> 01:08:12,290
your name, sign this, and fill in the back page, too.
1761
01:08:12,290 --> 01:08:13,730
Okay.
1762
01:08:13,760 --> 01:08:15,190
We have a
day to repay it?
1763
01:08:15,190 --> 01:08:18,430
- A day... / - This loan is due tomorrow?
1764
01:08:18,460 --> 01:08:19,230
One day?
1765
01:08:19,230 --> 01:08:19,970
One day!
1766
01:08:20,000 --> 01:08:21,730
Okay.
1767
01:08:22,000 --> 01:08:24,240
(They become obedient)
1768
01:08:24,540 --> 01:08:27,270
(Byungjae has signed the contract)
1769
01:08:27,310 --> 01:08:28,810
If we don't pay our debts today...
1770
01:08:29,840 --> 01:08:32,580
(Jongmin signed the contract as well)
1771
01:08:32,850 --> 01:08:36,790
(They politely apply for the loan)
1772
01:08:36,820 --> 01:08:38,080
(Application complete)
1773
01:08:38,350 --> 01:08:39,590
Thank you.
1774
01:08:39,850 --> 01:08:40,850
(Jongmin counts the chips)
1775
01:08:40,850 --> 01:08:41,920
How many are there?
1776
01:08:43,160 --> 01:08:44,260
Sir...
1777
01:08:44,260 --> 01:08:45,520
I only have 9 chips.
1778
01:08:45,520 --> 01:08:47,790
You only gave me 9... Sir...
1779
01:08:47,790 --> 01:08:49,660
Advance interest rate is 10%.
1780
01:08:49,660 --> 01:08:50,930
The advance interest rate is 10%.
1781
01:08:50,930 --> 01:08:52,930
That's not in the contract!
1782
01:08:52,970 --> 01:08:53,870
Advanced interest rate is 10%.
1783
01:08:53,900 --> 01:08:56,710
(Interest rate: Advanced interest rate 10%)
1784
01:08:56,740 --> 01:08:58,070
I told you to read carefully!
1785
01:08:58,100 --> 01:09:00,970
You should've read it properly.
1786
01:09:01,010 --> 01:09:01,970
We should've been thorough.
1787
01:09:02,010 --> 01:09:03,010
We just lost 10 grand...
1788
01:09:03,040 --> 01:09:04,880
The interest is $10,000?
1789
01:09:04,910 --> 01:09:06,220
The advance interest rate is 10%?
1790
01:09:06,250 --> 01:09:07,520
(Always read your contracts)
1791
01:09:07,550 --> 01:09:08,580
Thank you.
1792
01:09:08,610 --> 01:09:09,990
(Still polite, despite the situation)
1793
01:09:10,020 --> 01:09:11,050
We have $90,000.
1794
01:09:11,050 --> 01:09:12,590
$90,000.
1795
01:09:13,550 --> 01:09:15,520
I'm used to this place now.
1796
01:09:15,820 --> 01:09:18,060
Two of us can go over there.
1797
01:09:18,320 --> 01:09:20,090
(They know where they have to go)
1798
01:09:20,330 --> 01:09:23,330
You'll be packing the yellow powder.
1799
01:09:23,530 --> 01:09:24,930
(Only have to pack powder in night shift)
1800
01:09:25,100 --> 01:09:26,800
You know what happens if you run, don't you?
1801
01:09:26,800 --> 01:09:28,300
Yes.
1802
01:09:28,630 --> 01:09:29,840
(They will be observed closely)
1803
01:09:29,870 --> 01:09:31,370
Better get to work.
1804
01:09:34,410 --> 01:09:36,910
If we do it together, I think we can take him.
1805
01:09:36,940 --> 01:09:37,980
He has a gun.
1806
01:09:38,010 --> 01:09:39,180
Fair point.
1807
01:09:39,210 --> 01:09:42,180
(Can't defeat him with muscles alone)
1808
01:09:42,480 --> 01:09:45,190
What should we do? What are we supposed to do?
1809
01:09:45,220 --> 01:09:48,220
Why don't we talk to him and get friendly with him?
1810
01:09:48,250 --> 01:09:51,490
You're good at that. So, you should do it.
1811
01:09:51,520 --> 01:09:53,000
He seems like a nice person.
1812
01:09:53,030 --> 01:09:56,500
(Nice person)
1813
01:09:56,830 --> 01:09:58,770
Long time ago... Excuse me...
1814
01:09:58,800 --> 01:10:00,570
Were you a sportsman?
1815
01:10:00,800 --> 01:10:02,040
You have a good body.
1816
01:10:02,070 --> 01:10:03,340
I used to be a wrestler.
1817
01:10:03,600 --> 01:10:06,340
Stop talking about useless things.
1818
01:10:06,710 --> 01:10:09,840
(Fin)
1819
01:10:10,140 --> 01:10:12,610
Is there a toilet here?
1820
01:10:12,650 --> 01:10:15,280
Why do I feel like going to the toilet?
1821
01:10:15,310 --> 01:10:17,690
I'll just hold it in.
1822
01:10:17,720 --> 01:10:19,920
We should work hard, so we can go and gamble.
1823
01:10:19,950 --> 01:10:21,220
Yes, of course.
1824
01:10:21,490 --> 01:10:23,720
Ah~ to turn my life around.
1825
01:10:23,760 --> 01:10:25,260
Right, life is about taking one shot!
1826
01:10:25,490 --> 01:10:27,730
(He can take a shot, too)
1827
01:10:27,960 --> 01:10:28,930
Sorry.
1828
01:10:28,960 --> 01:10:31,260
(Fin)
1829
01:10:31,300 --> 01:10:33,000
(In the end, they work in silence)
1830
01:10:33,270 --> 01:10:35,270
That startled me.
1831
01:10:35,570 --> 01:10:38,870
(Another gang member appears)
1832
01:10:38,870 --> 01:10:40,810
- Hello. / - I'm sorry.
1833
01:10:41,070 --> 01:10:42,310
I was just shocked.
1834
01:10:42,340 --> 01:10:43,810
(The person from the CCTV room)
1835
01:10:44,080 --> 01:10:45,580
That never crossed my mind...
1836
01:10:47,110 --> 01:10:48,350
Keep up the hard work!
1837
01:10:50,880 --> 01:10:52,860
(He opens the door to the CCTV room with a card)
1838
01:10:52,890 --> 01:10:54,390
He used a card, a card.
1839
01:10:56,120 --> 01:10:58,890
Shouldn't we come up with a plan?
1840
01:10:58,920 --> 01:11:00,930
- Captain Shin. / - Basically,
1841
01:11:01,160 --> 01:11:03,930
we have one person keeping an eye on us,
1842
01:11:04,230 --> 01:11:06,670
and at least one person in the CCTV room.
1843
01:11:06,700 --> 01:11:09,200
We need to steal the card to enter the CCTV room.
1844
01:11:09,470 --> 01:11:13,470
We have to drug them with the sleeping medicine.
1845
01:11:13,770 --> 01:11:15,980
I think we should take advantage of that thing.
1846
01:11:16,240 --> 01:11:18,480
Can you see that tent?
1847
01:11:19,780 --> 01:11:21,750
Let's have some coffee. Come here.
1848
01:11:22,050 --> 01:11:26,290
(The tent where the gang members make and drink coffee)
1849
01:11:26,320 --> 01:11:28,320
We have to add the sleeping medication over there.
1850
01:11:28,650 --> 01:11:31,820
We have put it all in the coffee machine.
1851
01:11:32,090 --> 01:11:33,830
Not in each cup.
1852
01:11:33,860 --> 01:11:35,860
Let's think about how we'll drug them.
1853
01:11:36,100 --> 01:11:37,830
We need to make them drink it.
1854
01:11:37,860 --> 01:11:39,900
(Since they have borrowed some money)
1855
01:11:39,900 --> 01:11:42,570
Where is "Odd or Even"?
1856
01:11:42,570 --> 01:11:44,670
- Is this Hold'em... / - Here it is. It's right here.
1857
01:11:44,940 --> 01:11:47,640
(They found the "Odd or Even" table)
1858
01:11:47,670 --> 01:11:49,410
We have to read the rules.
1859
01:11:49,440 --> 01:11:50,940
How do we play this?
1860
01:11:50,980 --> 01:11:53,480
Small, medium, big.
1861
01:11:53,750 --> 01:11:57,020
(Odd or Even: Rule Explanation)
1862
01:11:57,250 --> 01:12:02,390
(All players predict the value of the die)
1863
01:12:02,420 --> 01:12:05,460
(And place their bets by placing chips on their respective blocks)
1864
01:12:05,490 --> 01:12:07,400
(Split betting is possible)
1865
01:12:07,430 --> 01:12:11,730
(The dealer will shake the die, then reveal the result)
1866
01:12:17,400 --> 01:12:20,870
(Players gain or lose chips based on the results)
1867
01:12:20,910 --> 01:12:22,610
Let's see how they play the game.
1868
01:12:22,640 --> 01:12:24,910
(The player bets on 1, 3, 6, odds, and evens)
1869
01:12:25,180 --> 01:12:27,150
If there are no more bets, betting will close.
1870
01:12:27,180 --> 01:12:28,410
I will roll the dice.
1871
01:12:32,480 --> 01:12:34,720
I will reveal the dice.
1872
01:12:34,950 --> 01:12:36,990
The dice are 1 and 6.
1873
01:12:37,260 --> 01:12:40,660
(The chips not on 1 and 6 are taken away (3 and evens))
1874
01:12:41,260 --> 01:12:42,760
Why did he take those away?
1875
01:12:42,800 --> 01:12:45,030
It's because it landed on 1 and 6.
1876
01:12:45,030 --> 01:12:47,030
(Those who bet on 1, 6, and odd win chips)
1877
01:12:47,070 --> 01:12:48,300
- Do you understand the game? / - Yes.
1878
01:12:48,330 --> 01:12:50,240
(Completely understands)
1879
01:12:50,270 --> 01:12:53,040
(Trying to put the chips inside his pocket)
1880
01:12:57,810 --> 01:13:00,180
(Oh?)
1881
01:13:00,210 --> 01:13:02,850
(They were courteous even when signing an unfair contract)
1882
01:13:02,880 --> 01:13:05,620
(They were still thankful even with the high interest)
1883
01:13:05,850 --> 01:13:08,020
(The bob hair brothers have always been polite)
1884
01:13:09,050 --> 01:13:11,060
(He hops to get the chip)
1885
01:13:11,090 --> 01:13:13,930
(Finders keepers)
1886
01:13:14,630 --> 01:13:18,230
(Acting dumb)
1887
01:13:18,260 --> 01:13:20,600
(A smile that says "Thanks for the $10,000")
1888
01:13:22,230 --> 01:13:22,970
(Smirk)
1889
01:13:23,000 --> 01:13:26,210
(Trying his best to stop himself from smiling)
1890
01:13:26,870 --> 01:13:29,380
(He looks around)
1891
01:13:29,410 --> 01:13:31,680
(Thankfully, they haven't realised anything yet)
1892
01:13:31,710 --> 01:13:33,750
Why are my laces untied?
1893
01:13:34,010 --> 01:13:35,710
(He picks it up)
1894
01:13:35,980 --> 01:13:38,980
(He secretly picks up the chip from under his shoe)
1895
01:13:40,520 --> 01:13:43,490
(Acts as if nothing happened again)
1896
01:13:43,520 --> 01:13:45,590
Let's just play this for a bit.
1897
01:13:45,820 --> 01:13:47,560
Can you please explain this game to us?
1898
01:13:47,590 --> 01:13:49,600
- Shall I explain the game to you? / - Yes.
1899
01:13:49,630 --> 01:13:50,830
(The Bob Cut Fraudsters)
1900
01:13:50,860 --> 01:13:52,030
(They just realised they lost a chip)
1901
01:13:52,030 --> 01:13:54,300
There are two dice in here.
1902
01:13:54,330 --> 01:13:56,670
Should we return the chip they dropped?
1903
01:13:56,700 --> 01:13:57,600
We have to, don't we?
1904
01:13:57,900 --> 01:13:59,370
(They are back to being their true selves)
1905
01:13:59,410 --> 01:14:01,870
(He drops the chip again)
1906
01:14:01,910 --> 01:14:03,910
I think you dropped this.
1907
01:14:04,180 --> 01:14:07,180
You dropped a chip here.
1908
01:14:07,210 --> 01:14:09,420
(The kind hearted Bob Cut Brothers)
1909
01:14:09,720 --> 01:14:11,220
We don't know what will happen.
1910
01:14:11,480 --> 01:14:13,220
What should we do, let's try one game?
1911
01:14:13,490 --> 01:14:15,460
(They still don't know how to use the remote)
1912
01:14:15,490 --> 01:14:18,230
Shall we play this once? We can bet one chip, right?
1913
01:14:18,260 --> 01:14:20,500
That's our spot, are you going to sit there?
1914
01:14:20,530 --> 01:14:22,000
Didn't you leave this spot?
1915
01:14:22,030 --> 01:14:23,530
(It was empty just now)
1916
01:14:23,560 --> 01:14:25,500
We're sorry. We didn't know the rules.
1917
01:14:25,530 --> 01:14:28,300
Let's just stand while playing.
1918
01:14:28,600 --> 01:14:30,070
Shall we observe them?
1919
01:14:30,100 --> 01:14:31,340
Let's just stand up.
1920
01:14:31,600 --> 01:14:33,110
(They test the remote while standing up)
1921
01:14:33,110 --> 01:14:34,570
I will roll the dice.
1922
01:14:36,380 --> 01:14:37,840
(As soon as the die are on the table)
1923
01:14:38,140 --> 01:14:39,850
(He presses the button)
1924
01:14:39,880 --> 01:14:41,610
I will reveal the dice.
1925
01:14:44,580 --> 01:14:46,420
Double 6.
1926
01:14:47,690 --> 01:14:48,660
Did you press it?
1927
01:14:48,690 --> 01:14:51,190
Pressing the lower button makes it double 6.
1928
01:14:51,220 --> 01:14:53,430
If we bet on it, that's a jackpot.
1929
01:14:53,460 --> 01:14:54,960
It's a 34-fold payoff.
1930
01:14:54,990 --> 01:14:56,500
1 will turn into 34?
1931
01:14:56,760 --> 01:14:59,260
(The place that pays 34 times more money)
1932
01:14:59,530 --> 01:15:01,000
I guess you can play again.
1933
01:15:01,300 --> 01:15:03,540
(We have to test this remote one more time)
1934
01:15:03,570 --> 01:15:05,040
I'll press the upper button.
1935
01:15:06,570 --> 01:15:08,570
If there are no more bets, I will continue.
1936
01:15:08,610 --> 01:15:09,810
I will roll the dice.
1937
01:15:10,080 --> 01:15:12,080
(He shakes the dice)
1938
01:15:12,380 --> 01:15:14,350
(He presses the button again)
1939
01:15:14,380 --> 01:15:16,880
(The dice are revealed)
1940
01:15:17,120 --> 01:15:19,620
Double 1.
1941
01:15:19,650 --> 01:15:20,860
(Oh yeah)
1942
01:15:20,890 --> 01:15:23,420
(A successful test)
1943
01:15:23,620 --> 01:15:24,520
Shall we play, too?
1944
01:15:24,560 --> 01:15:25,520
- Shall we? / - Yes.
1945
01:15:25,790 --> 01:15:27,530
Please place your bets.
1946
01:15:27,560 --> 01:15:28,790
Hold on.
1947
01:15:29,030 --> 01:15:31,800
Let's put one a piece on 1, 3, and 5.
1948
01:15:32,100 --> 01:15:34,330
- We can do this, right? / - Yes, you may.
1949
01:15:34,570 --> 01:15:35,600
Let's do this.
1950
01:15:35,630 --> 01:15:37,070
Shall we place our bets like this?
1951
01:15:37,100 --> 01:15:39,100
(They each bet $20,000 on Double 1. 3, and 5)
1952
01:15:39,140 --> 01:15:40,110
Like this?
1953
01:15:40,410 --> 01:15:42,110
- Let's do that. / - Okay.
1954
01:15:42,140 --> 01:15:45,610
That concludes betting. I will roll the dice.
1955
01:15:45,910 --> 01:15:48,150
(A shake)
1956
01:15:48,410 --> 01:15:50,920
(And a press)
1957
01:15:50,950 --> 01:15:52,620
I will reveal the dice.
1958
01:15:52,650 --> 01:15:54,790
(The dice)
1959
01:15:54,820 --> 01:15:56,620
(Are revealed)
1960
01:16:00,060 --> 01:16:02,330
(A shake)
1961
01:16:02,360 --> 01:16:04,630
(And a press)
1962
01:16:05,300 --> 01:16:07,540
I'll reveal the die to you.
1963
01:16:07,570 --> 01:16:11,340
(How will their first nerve-wracking game unfold?)
1964
01:16:13,070 --> 01:16:14,210
Double 1.
1965
01:16:14,240 --> 01:16:16,510
(They got the same result again)
1966
01:16:16,780 --> 01:16:18,280
(Screaming in joy inside)
1967
01:16:18,310 --> 01:16:20,050
How did we get that right?
1968
01:16:20,280 --> 01:16:22,010
We get 34 times our bet!
1969
01:16:22,050 --> 01:16:23,320
(Acting like they got lucky)
1970
01:16:23,350 --> 01:16:26,050
I just followed my guts.
1971
01:16:26,080 --> 01:16:27,820
- I followed your instructions. / - That's right.
1972
01:16:27,850 --> 01:16:30,820
Beginners luck, I hear. We'll crash later.
1973
01:16:30,860 --> 01:16:32,860
They say a good start ends on a bad note.
1974
01:16:32,890 --> 01:16:37,760
Since the payoff is 34-fold, it's $340,000.
1975
01:16:37,760 --> 01:16:39,900
You have won 34 chips. Congratulations.
1976
01:16:40,170 --> 01:16:42,170
- Can we take that? / - Yes.
1977
01:16:42,430 --> 01:16:43,670
Should we up the ante?
1978
01:16:43,940 --> 01:16:45,240
(Their first bet was successful)
1979
01:16:46,570 --> 01:16:49,470
Shouldn't we avoid looking suspicious? Or how?
1980
01:16:50,840 --> 01:16:53,480
Let's test the remote and go for double 6.
1981
01:16:53,510 --> 01:16:54,480
(They want to test it again)
1982
01:16:54,510 --> 01:16:58,050
For me, I will...
1983
01:16:58,080 --> 01:16:59,890
Let's go double 5.
1984
01:17:00,420 --> 01:17:02,350
You go for 6.
1985
01:17:02,620 --> 01:17:04,090
I will bet five chips, then.
1986
01:17:04,120 --> 01:17:05,860
- On 6-6? / - Yeah.
1987
01:17:05,890 --> 01:17:08,130
- Five chips. / - I think you'll lose them.
1988
01:17:08,430 --> 01:17:09,130
(5 chips on double 6)
1989
01:17:09,160 --> 01:17:11,130
I don't know, I'm just following my gut.
1990
01:17:11,160 --> 01:17:12,430
I will roll the die.
1991
01:17:14,930 --> 01:17:17,440
(He presses the button for 66)
1992
01:17:17,470 --> 01:17:19,240
I pressed it.
1993
01:17:19,470 --> 01:17:21,940
I will reveal the die.
1994
01:17:21,970 --> 01:17:26,010
This remote will increase your probability of winning to 80%.
1995
01:17:26,310 --> 01:17:30,050
(80% chance of winning)
1996
01:17:30,280 --> 01:17:33,050
I will reveal the die.
1997
01:17:33,090 --> 01:17:38,060
(Will the remote control)
1998
01:17:38,360 --> 01:17:42,590
(bring victory to the escapers once again?)
1999
01:17:43,900 --> 01:17:45,600
(Double 6)
2000
01:17:45,630 --> 01:17:47,130
(The Bob Cut Brothers act)
2001
01:17:47,400 --> 01:17:48,900
This is amazing. How did you know?
2002
01:17:49,130 --> 01:17:49,870
A hunch.
2003
01:17:49,900 --> 01:17:51,910
I lost a chip.
2004
01:17:51,940 --> 01:17:53,770
Wait. 5 times 34...
2005
01:17:54,770 --> 01:17:57,180
That's 170!
2006
01:17:57,210 --> 01:17:59,680
(Suspicious)
2007
01:17:59,710 --> 01:18:01,310
You won 1.7 million dollars.
2008
01:18:01,310 --> 01:18:02,250
1.7 million?!
2009
01:18:02,250 --> 01:18:03,050
Yeah.
2010
01:18:03,050 --> 01:18:04,020
(Ham acting)
2011
01:18:04,020 --> 01:18:05,280
You're incredible.
2012
01:18:05,580 --> 01:18:08,050
(Eying them suspiciously)
2013
01:18:09,760 --> 01:18:11,820
I think they might be catching on.
2014
01:18:11,820 --> 01:18:13,590
People are watching us.
2015
01:18:13,590 --> 01:18:14,890
I'm so jealous.
2016
01:18:14,890 --> 01:18:16,860
- I was just guessing. / - This is amazing.
2017
01:18:16,860 --> 01:18:18,700
(Bragging about how great Jongmin is)
2018
01:18:18,700 --> 01:18:23,370
5 times 34 is 170 chips. Congratulations.
2019
01:18:23,840 --> 01:18:24,670
Is that 2 million?
2020
01:18:24,670 --> 01:18:26,910
(Slightly jealous)
2021
01:18:27,670 --> 01:18:29,240
You have a total of 211 chips.
2022
01:18:29,240 --> 01:18:30,640
211? How much is that?
2023
01:18:30,640 --> 01:18:30,650
2.1 million.
211? How much is that?
2024
01:18:30,650 --> 01:18:32,210
2.1 million.
2025
01:18:32,210 --> 01:18:34,780
2.1 million and 10 grand.
2026
01:18:34,780 --> 01:18:36,680
I think you can stop playing now.
2027
01:18:36,680 --> 01:18:39,580
Yeah, you have to make a million as well.
2028
01:18:39,580 --> 01:18:41,920
I better play again. Another one.
2029
01:18:41,920 --> 01:18:43,520
I'll go for lucky seven.
2030
01:18:44,020 --> 01:18:46,260
I'll bet 7 chips right here.
2031
01:18:46,290 --> 01:18:48,530
Just in case, I'll throw one here as well.
2032
01:18:48,830 --> 01:18:50,560
(He adds a fake bet, too)
2033
01:18:50,830 --> 01:18:53,830
I'll take a break for this game.
2034
01:18:54,100 --> 01:18:56,840
Betting has closed. I will roll the die now.
2035
01:18:56,870 --> 01:18:58,870
If I don't win, I better cut my losses.
2036
01:18:59,100 --> 01:19:01,610
(Contrary to his words...)
2037
01:19:01,640 --> 01:19:04,180
(He's aiming to become a millionaire)
2038
01:19:04,440 --> 01:19:06,180
I will now reveal the die.
2039
01:19:06,210 --> 01:19:08,950
(What is the result?)
2040
01:19:08,980 --> 01:19:11,450
Double 6.
2041
01:19:13,250 --> 01:19:15,220
It's double 6, back to back.
2042
01:19:15,250 --> 01:19:18,220
(Mom... I became a millionaire)
2043
01:19:18,220 --> 01:19:20,160
How much did I win?
2044
01:19:20,160 --> 01:19:24,300
34 times 7. So, the total is 238 chips.
2045
01:19:24,330 --> 01:19:28,000
(Excited just thinking of their earnings)
2046
01:19:28,030 --> 01:19:29,270
What is happening?
2047
01:19:29,300 --> 01:19:30,770
How could we win back to back?
2048
01:19:30,800 --> 01:19:32,540
How much is that?
2049
01:19:32,570 --> 01:19:37,740
10 chips... is 1 million, so...
2050
01:19:37,740 --> 01:19:39,340
If we have 20 chips...
2051
01:19:41,810 --> 01:19:45,480
I don't know. I'm worried about my life after filming this episode.
2052
01:19:45,480 --> 01:19:47,790
After tasting the thrills of gambling...
2053
01:19:47,790 --> 01:19:50,060
I have to forget this feeling.
2054
01:19:50,060 --> 01:19:51,560
In the moment, I was ecstatic.
2055
01:19:51,560 --> 01:19:55,030
(The start of the path to becoming a rich man)
2056
01:19:55,030 --> 01:19:57,530
We have an exclusive gambling hall, I can take you there.
2057
01:19:57,530 --> 01:19:59,700
An exclusive gambling hall?
2058
01:19:59,730 --> 01:20:02,200
Really? This is enough to get in?
2059
01:20:02,200 --> 01:20:03,770
Of course, it's plenty.
2060
01:20:03,800 --> 01:20:04,800
(Elated)
2061
01:20:04,800 --> 01:20:07,910
- Shall I take you there? / - That sounds good.
2062
01:20:07,910 --> 01:20:09,780
Where do we have to go?
2063
01:20:10,540 --> 01:20:12,480
(Where are they going with their stacks?)
2064
01:20:12,480 --> 01:20:14,080
Is this the place?
2065
01:20:14,750 --> 01:20:17,050
(The exclusive gambling hall)
2066
01:20:17,620 --> 01:20:20,320
(The drugging strategy is currently underway)
2067
01:20:28,260 --> 01:20:29,230
Next week!
2068
01:20:29,230 --> 01:20:31,270
We have an exclusive gambling hall, I can take you there.
2069
01:20:31,300 --> 01:20:32,800
This is an amazing place.
2070
01:20:33,030 --> 01:20:34,300
Let's play a little, shall we?
2071
01:20:34,330 --> 01:20:35,130
I'll bet 10.
2072
01:20:35,130 --> 01:20:36,600
I'll take that, and raise you 20!
2073
01:20:36,600 --> 01:20:38,900
(Their good start doesn't last long)
2074
01:20:38,900 --> 01:20:40,240
Both of you are tied.
2075
01:20:40,240 --> 01:20:41,140
We're in trouble.
2076
01:20:41,140 --> 01:20:42,570
We have to work quickly.
2077
01:20:42,570 --> 01:20:43,680
I'll fold.
2078
01:20:43,680 --> 01:20:44,740
Fold.
2079
01:20:44,740 --> 01:20:45,880
The same goes for me.
2080
01:20:45,880 --> 01:20:47,080
(They keep on losing)
2081
01:20:47,080 --> 01:20:48,210
We have to escape like this?
2082
01:20:48,210 --> 01:20:49,450
There's nowhere to hide.
2083
01:20:49,450 --> 01:20:50,580
Nobody can see us.
2084
01:20:50,580 --> 01:20:52,650
Okay. The rest of us will look for them!
2085
01:20:52,650 --> 01:20:54,620
(The predators and the prey!)
2086
01:20:58,120 --> 01:20:59,360
(Their time is running out!)
2087
01:20:59,360 --> 01:21:00,130
We're out of time!
2088
01:21:00,130 --> 01:21:00,560
1!
2089
01:21:00,560 --> 01:21:01,860
Let go.
2090
01:21:01,860 --> 01:21:03,030
Hurry up and let go.
2091
01:21:03,030 --> 01:21:04,300
Let go.
2092
01:21:06,200 --> 01:21:06,900
Hodong!
143970