All language subtitles for Oh.Crappy.Day.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:05,001 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:02:38,400 --> 00:02:42,270 When I say go, turn your head towards him and smile adoringly. 3 00:02:42,304 --> 00:02:43,873 Are you sure? 4 00:02:43,906 --> 00:02:46,809 I know it sounds cheesy, but trust me, it'll look great. 5 00:02:46,843 --> 00:02:48,611 Super romantic. 6 00:02:49,712 --> 00:02:52,447 And go. 7 00:02:55,752 --> 00:02:58,821 Very nice. 8 00:02:58,855 --> 00:03:01,657 Now put your head back where it was. 9 00:03:01,691 --> 00:03:03,926 Now hold it. Yes, right there. 10 00:03:05,494 --> 00:03:07,597 I'm getting a smidge of shadow on her face, 11 00:03:07,630 --> 00:03:09,599 Can you adjust the light for me? 12 00:03:18,340 --> 00:03:19,642 Perfect. Thank you. 13 00:03:20,743 --> 00:03:22,544 Okay, Is everybody ready? 14 00:03:25,815 --> 00:03:28,517 Now start turning your head. 15 00:03:28,550 --> 00:03:30,352 Perfect. 16 00:03:30,385 --> 00:03:32,655 A little more smile. 17 00:03:32,688 --> 00:03:34,891 A little more Dory. 18 00:03:34,924 --> 00:03:36,692 Perfect, perfect. 19 00:03:38,694 --> 00:03:40,096 That was perfect. 20 00:03:40,129 --> 00:03:42,564 Y'all can relax for a second. Just don't move. 21 00:03:48,104 --> 00:03:49,772 What do you think? 22 00:03:53,042 --> 00:03:55,011 - Do you wanna take a look? - Definitely. 23 00:04:00,482 --> 00:04:03,820 Oh, Ryan, you look so good. 24 00:04:03,853 --> 00:04:06,122 I'm so glad we waited. 25 00:04:06,155 --> 00:04:08,090 We have a few more setups in here 26 00:04:08,124 --> 00:04:10,026 and then we'll try some stuff outside. 27 00:04:10,059 --> 00:04:11,994 Snows like they're predicting, we'll get some 28 00:04:12,028 --> 00:04:14,563 - really cool footage. - Oh, excellent. 29 00:04:14,597 --> 00:04:16,732 I never thought I'd have a winter wedding. 30 00:04:16,766 --> 00:04:18,433 But now that we're here, 31 00:04:18,466 --> 00:04:20,102 I couldn't be happier. 32 00:04:20,136 --> 00:04:22,638 We were going to get married in June, you know, 33 00:04:22,672 --> 00:04:24,573 originally, but, 34 00:04:24,607 --> 00:04:27,143 we had some work to do. Didn't we, hun? 35 00:04:27,176 --> 00:04:29,377 When Ryan first proposed to me 36 00:04:29,411 --> 00:04:31,948 I told him we had to lose 15 pounds for the wedding 37 00:04:31,981 --> 00:04:35,051 for photos and video and... 38 00:04:35,084 --> 00:04:38,486 it took him a while but he did it. 39 00:04:39,956 --> 00:04:41,624 I'm so proud of him. 40 00:04:46,062 --> 00:04:48,563 See, there's worst things to being single. 41 00:04:48,598 --> 00:04:50,833 You could marry someone like Cruella. 42 00:04:50,867 --> 00:04:52,735 Why would he put up with that? 43 00:04:52,768 --> 00:04:54,536 Did you see Cruella? 44 00:04:54,937 --> 00:04:58,140 Yeah, but you know, he's a good-looking guy. 45 00:04:58,174 --> 00:05:01,677 He could get somebody else just as pretty. No problem. 46 00:05:02,144 --> 00:05:04,512 She must do something special for him. 47 00:05:06,115 --> 00:05:09,585 Please, every woman does something special. 48 00:05:09,619 --> 00:05:13,623 Well, maybe but not the same something. 49 00:05:13,656 --> 00:05:17,827 Meghan does something special just for you, doesn't she? 50 00:05:17,860 --> 00:05:20,663 Of course, she does. She's perfect for me. 51 00:05:20,696 --> 00:05:21,964 But, 52 00:05:21,998 --> 00:05:24,200 she's not the only Meghan in the world. 53 00:05:24,233 --> 00:05:27,069 I'm with this Meghan because she's the one 54 00:05:27,103 --> 00:05:28,436 I stumbled across. 55 00:05:28,470 --> 00:05:30,740 Oh. Such a romantic. 56 00:05:31,908 --> 00:05:34,810 Look. It's not like I'm on the prowl. I mean, 57 00:05:34,844 --> 00:05:37,847 why would I want another Meghan when I've already got mine? 58 00:05:38,147 --> 00:05:41,617 Have you shared this philosophy with her? 59 00:05:41,651 --> 00:05:43,052 Of course not. 60 00:05:43,085 --> 00:05:45,087 There's honest and there's stupid. 61 00:05:45,121 --> 00:05:47,555 Remember that when you write in your profile. 62 00:05:49,926 --> 00:05:52,527 I think I've got a pretty good start already. 63 00:05:52,560 --> 00:05:54,562 Oh, yeah. What do you say? 64 00:05:55,064 --> 00:05:58,701 I say "I'm an aspiring filmmaker, 65 00:05:58,734 --> 00:06:01,804 a storyteller who wants to make people think". 66 00:06:05,908 --> 00:06:07,810 What's wrong with that? 67 00:06:07,843 --> 00:06:10,179 Women don't want a guy that makes them think. 68 00:06:10,613 --> 00:06:12,848 And don't say aspiring. 69 00:06:13,082 --> 00:06:15,483 You might as well just say unemployed. 70 00:06:15,718 --> 00:06:17,053 What should I say then? 71 00:06:17,086 --> 00:06:19,221 I'm a filmmaker and leave it at that? 72 00:06:20,856 --> 00:06:23,525 Actually, filmmaker sounds kind of la-di-da. 73 00:06:23,558 --> 00:06:24,827 Just say you make movies. 74 00:06:24,860 --> 00:06:26,528 Well, that's not entirely true. 75 00:06:26,561 --> 00:06:28,563 I haven't made any yet. 76 00:06:28,864 --> 00:06:31,466 What are you talking about? You work on movies all day long. 77 00:06:31,667 --> 00:06:33,903 They're not really movies, they're videos. 78 00:06:33,936 --> 00:06:35,671 You made movies in school, didn't you? 79 00:06:35,905 --> 00:06:37,873 Those don't count. Those are just student films. 80 00:06:37,907 --> 00:06:39,775 What difference does it make? 81 00:06:39,809 --> 00:06:41,911 The women reading your profile aren't going to be critics. 82 00:06:41,944 --> 00:06:43,511 But I want to be accurate. 83 00:06:45,614 --> 00:06:47,016 Okay. 84 00:06:47,049 --> 00:06:48,718 Well, let's just say you work in a studio, 85 00:06:48,751 --> 00:06:49,652 which is true. 86 00:06:51,587 --> 00:06:53,289 I work in a studio. 87 00:06:53,322 --> 00:06:54,991 I work in a studio. 88 00:06:55,624 --> 00:06:57,059 I work in a studio. 89 00:06:58,794 --> 00:06:59,929 Okay. 90 00:07:01,263 --> 00:07:03,165 So what else you got to say? 91 00:07:03,966 --> 00:07:06,035 I'm looking for somebody who is intelligent, 92 00:07:06,068 --> 00:07:09,839 and funny, with a good imagination. 93 00:07:10,139 --> 00:07:12,074 Don't say intelligent, say smart. 94 00:07:12,108 --> 00:07:13,909 And please put that thing away. 95 00:07:13,943 --> 00:07:15,678 We got to get going on your photo. 96 00:07:15,711 --> 00:07:17,613 I told Meghan we pick her up at seven. 97 00:07:18,581 --> 00:07:19,982 Okay, Jared, eye's over here. 98 00:07:25,187 --> 00:07:27,690 You're looking kind of slouchy, throw your shoulders back. 99 00:07:27,723 --> 00:07:29,825 But that isn't how I sit. 100 00:07:29,859 --> 00:07:31,994 I noticed it, which is why you look slouchy. 101 00:07:32,028 --> 00:07:33,896 But I don't want to seem too stiff. 102 00:07:33,929 --> 00:07:35,998 I want to seem relaxed. 103 00:07:36,032 --> 00:07:37,833 Why are you being so difficult? 104 00:07:37,867 --> 00:07:39,802 I'm only asking you to pose a little. 105 00:07:39,835 --> 00:07:41,804 You ask people to pose every day. 106 00:07:41,837 --> 00:07:43,005 Yeah, but I want to be myself. 107 00:07:43,039 --> 00:07:44,607 No, you don't. 108 00:07:44,640 --> 00:07:46,675 You want to put your best foot forward. 109 00:07:46,709 --> 00:07:48,044 Now do you shoulders? 110 00:07:50,212 --> 00:07:53,082 Much better. Now smile. 111 00:07:55,317 --> 00:07:57,552 Alright, you can go back to being yourself now. 112 00:08:00,823 --> 00:08:02,591 How do they look? 113 00:08:03,292 --> 00:08:05,828 I just need to make a few adjustments. 114 00:08:05,861 --> 00:08:06,896 Don't move. 115 00:08:09,698 --> 00:08:11,734 What does that mean anyway? 116 00:08:11,767 --> 00:08:13,803 What does what mean? 117 00:08:13,836 --> 00:08:15,971 Put your best foot forward. 118 00:08:16,372 --> 00:08:19,842 Isn't one foot pretty much the same as the other? 119 00:08:19,875 --> 00:08:21,577 Not if you lose a toe. 120 00:08:22,978 --> 00:08:24,847 - When you have to have... - Shoulders. 121 00:08:24,880 --> 00:08:26,782 - You have... - Smile. 122 00:08:26,816 --> 00:08:29,318 lots of people losing their toes for someone to make it a thing. 123 00:08:29,351 --> 00:08:30,686 Wouldn't you? 124 00:08:31,921 --> 00:08:33,622 That's a good question, Jared. 125 00:08:33,656 --> 00:08:35,925 Why don't you save that for your first date? 126 00:08:35,958 --> 00:08:38,194 See, you're joking, but, 127 00:08:40,362 --> 00:08:42,131 I've already made a list. 128 00:08:42,765 --> 00:08:45,034 A list of questions? 129 00:08:45,801 --> 00:08:48,637 Yeah, so I don't run out of things to say. 130 00:08:48,671 --> 00:08:50,739 You not gonna read from that are you? 131 00:08:50,773 --> 00:08:52,808 No, of course not. It's just for reference. 132 00:08:53,342 --> 00:08:55,010 I'll bet. 133 00:08:55,344 --> 00:08:59,014 Listen, Jared, this isn't gonna work if you sound too scripted. 134 00:08:59,048 --> 00:09:01,083 Women like a guy whose spontaneous, 135 00:09:01,117 --> 00:09:02,718 a guy who thinks on his feet. 136 00:09:04,086 --> 00:09:06,288 What is it with you and feet today? 137 00:09:15,331 --> 00:09:17,867 Hey, guys, how did the photo shoot go? 138 00:09:18,267 --> 00:09:20,169 Pretty well. I think. 139 00:09:20,202 --> 00:09:22,738 He nailed it. This man was born to model. 140 00:09:22,771 --> 00:09:24,106 That makes two of you then. 141 00:09:24,140 --> 00:09:26,742 Oh, you see why she's perfect for me. 142 00:09:26,976 --> 00:09:28,077 I do. 143 00:09:28,310 --> 00:09:29,845 You ready, babe? 144 00:09:29,879 --> 00:09:31,213 There's a few things I need to wrap up. 145 00:09:31,247 --> 00:09:33,883 So give me like, nine minutes. 146 00:09:33,916 --> 00:09:37,253 Okay, not eight, not 10, but nine. Got it. 147 00:09:37,286 --> 00:09:39,221 We'll be over there waiting. 148 00:09:39,822 --> 00:09:41,891 I'm sure you'll find some way to occupy yourselves. 149 00:09:41,924 --> 00:09:43,292 In the library. 150 00:09:43,325 --> 00:09:45,194 What's in a library to keep us occupied? 151 00:09:46,896 --> 00:09:49,198 Oh, my God. I'm so sorry. Here let me help you. 152 00:09:49,231 --> 00:09:50,266 You all right? 153 00:09:50,299 --> 00:09:51,867 I'm fine. 154 00:09:51,901 --> 00:09:53,202 I'm good. 155 00:09:53,235 --> 00:09:56,305 I'm so, so sorry. I hope I didn't hurt you. 156 00:09:56,338 --> 00:09:58,674 No, I'm good. 157 00:09:59,875 --> 00:10:01,744 I'm fine. 158 00:10:01,777 --> 00:10:02,811 Katie. 159 00:10:03,746 --> 00:10:04,847 What's going on? 160 00:10:04,880 --> 00:10:07,149 This guy got hit by a tidal wave. 161 00:10:07,183 --> 00:10:09,051 - Huh? - She ran into him. 162 00:10:09,084 --> 00:10:12,021 No, no, it wasn't her fault. I. 163 00:10:12,054 --> 00:10:13,789 I wasn't looking. 164 00:10:13,822 --> 00:10:16,292 You are so sweet to say that. 165 00:10:18,060 --> 00:10:20,095 I guess I should introduce you two then. 166 00:10:20,129 --> 00:10:22,264 This is our friend Jared. And this is Katie. 167 00:10:22,298 --> 00:10:24,033 She works in special collections. 168 00:10:24,066 --> 00:10:25,834 - Hello. - Hi. 169 00:10:25,868 --> 00:10:27,803 We've got to stop meeting like this. 170 00:10:28,871 --> 00:10:31,073 Oh, yeah. 171 00:10:32,508 --> 00:10:34,843 Would you excuse me for a minute? 172 00:10:34,877 --> 00:10:36,912 You sure you all right? 173 00:11:17,486 --> 00:11:19,788 You all enjoy yourselves. 174 00:11:19,822 --> 00:11:21,924 So what do you think about Katie? 175 00:11:22,491 --> 00:11:24,026 Who? 176 00:11:24,059 --> 00:11:26,895 Katie, the girl you just bumped into? 177 00:11:27,496 --> 00:11:29,932 Oh, you mean the girl who bumped into me? 178 00:11:29,965 --> 00:11:31,567 Yes, Jared. 179 00:11:31,601 --> 00:11:34,203 But anyway, she said I could give you her number. 180 00:11:35,204 --> 00:11:36,438 Seriously? 181 00:11:36,472 --> 00:11:37,539 Seriously? 182 00:11:37,573 --> 00:11:39,275 Yes. Seriously. 183 00:11:40,376 --> 00:11:41,877 Are you interested? 184 00:11:43,145 --> 00:11:44,280 I don't know. 185 00:11:44,313 --> 00:11:46,215 Why, don't you think she's cute? 186 00:11:46,248 --> 00:11:48,450 Oh, yeah, she's cute, but, 187 00:11:48,484 --> 00:11:50,853 she seems a little 188 00:11:50,886 --> 00:11:52,087 too much. 189 00:11:52,121 --> 00:11:53,889 - Jared. - Plus, 190 00:11:53,922 --> 00:11:56,925 I've already got a plan for dating. 191 00:11:56,959 --> 00:11:58,961 - Having a plan is... - It helps me, 192 00:11:58,994 --> 00:12:00,496 having a plan. 193 00:12:01,330 --> 00:12:02,965 Look. I haven't done like, 194 00:12:02,998 --> 00:12:05,034 a ton of dating, so, 195 00:12:05,401 --> 00:12:07,836 it gives me a little more control 196 00:12:07,870 --> 00:12:10,072 - over the process. - Okay. You can at least... 197 00:12:10,105 --> 00:12:11,608 And I've already written my profile. 198 00:12:11,641 --> 00:12:14,009 I got my head shots. 199 00:12:14,043 --> 00:12:16,345 I don't like to start things without finishing. 200 00:12:18,247 --> 00:12:21,250 On that note, I think I need to start something. 201 00:12:27,289 --> 00:12:29,024 You know, 202 00:12:29,058 --> 00:12:31,460 I was reading about this thing called exposure therapy. 203 00:12:31,493 --> 00:12:33,596 It's very interesting. 204 00:12:33,630 --> 00:12:35,931 You force yourself to do the actions, 205 00:12:35,964 --> 00:12:38,267 I guess that make you feel anxious. 206 00:12:38,300 --> 00:12:39,535 I know what it is. 207 00:12:39,568 --> 00:12:40,869 Have you tried it? 208 00:12:42,271 --> 00:12:43,606 Maybe it'll help. 209 00:12:45,441 --> 00:12:46,542 Having a plan, 210 00:12:48,678 --> 00:12:50,212 that's what helps. 211 00:14:02,151 --> 00:14:03,485 Not bad. 212 00:14:03,519 --> 00:14:04,621 I know. Right. 213 00:14:04,654 --> 00:14:06,723 Have you talked to her yet? 214 00:14:06,756 --> 00:14:09,291 Well, not technically, we've been 215 00:14:09,324 --> 00:14:11,326 sending messages back and forth. 216 00:14:11,360 --> 00:14:12,961 You boys knocking it up? 217 00:14:12,995 --> 00:14:15,197 - Oh, yeah. - What you working on? 218 00:14:15,230 --> 00:14:16,331 The Brady wedding. 219 00:14:16,365 --> 00:14:17,566 How's it looking so far? 220 00:14:17,600 --> 00:14:19,101 So far so good. 221 00:14:19,736 --> 00:14:21,036 Okay, then. 222 00:14:24,607 --> 00:14:26,609 So, What's she like? 223 00:14:26,643 --> 00:14:28,477 She seems really nice. 224 00:14:28,510 --> 00:14:30,412 When you gonna meet her in person. 225 00:14:30,446 --> 00:14:32,114 I don't know. 226 00:14:32,147 --> 00:14:33,282 You haven't asked her out? 227 00:14:34,617 --> 00:14:37,019 We're taking it slow. 228 00:14:37,052 --> 00:14:39,021 You mean you're taking a slow? 229 00:14:39,054 --> 00:14:41,256 Look, I've never done this before. 230 00:14:41,290 --> 00:14:44,092 I don't know what the protocol is. 231 00:14:44,126 --> 00:14:46,094 How long do we chat until we're supposed to meet? 232 00:14:46,562 --> 00:14:48,063 A week? 233 00:14:48,096 --> 00:14:51,366 Two weeks? Three? 234 00:14:51,701 --> 00:14:55,103 You chat I guess until you feel comfortable. 235 00:14:55,137 --> 00:14:56,205 That's great. 236 00:14:56,806 --> 00:14:58,073 Except, 237 00:14:59,374 --> 00:15:01,443 when have I ever felt comfortable? 238 00:15:11,153 --> 00:15:12,589 You know what? 239 00:15:12,622 --> 00:15:15,257 Just ask her to lunch. 240 00:15:15,290 --> 00:15:18,060 That's a lot less pressure than dinner you know. 241 00:15:18,695 --> 00:15:20,663 You just got to find someplace nice. 242 00:15:24,333 --> 00:15:26,101 I know where you can go. 243 00:15:26,134 --> 00:15:29,037 Cafe Luna. Cafe Luna is perfect. 244 00:15:29,071 --> 00:15:30,405 I've never been there. 245 00:15:30,439 --> 00:15:32,274 It's really cool. You'll love it. 246 00:15:32,307 --> 00:15:34,443 What's her name? Denise will love it. 247 00:15:35,511 --> 00:15:38,080 Oh, what about Hayes Barton? 248 00:15:38,113 --> 00:15:39,348 Couldn't we go there? 249 00:15:39,381 --> 00:15:40,783 No, no. 250 00:15:40,817 --> 00:15:43,485 You need a place that's more contemporary. 251 00:15:43,519 --> 00:15:45,655 You want this girl to be impressed. 252 00:15:47,189 --> 00:15:50,259 I prefer to go someplace familiar. 253 00:15:50,292 --> 00:15:52,361 That way, I'm not so nervous. 254 00:15:52,394 --> 00:15:53,796 I get what you're saying. 255 00:15:53,830 --> 00:15:56,565 But Hayes Barton's a little old-fashioned. 256 00:15:56,599 --> 00:15:59,535 With all the old movie posters and movie stars everywhere. 257 00:15:59,568 --> 00:16:01,436 I thought you liked Hayes Barton? 258 00:16:01,470 --> 00:16:04,172 I do. I'm just saying for a first date, 259 00:16:04,206 --> 00:16:05,474 Cafe Luna is better. 260 00:16:06,441 --> 00:16:08,277 Are the bathrooms clean? 261 00:16:08,310 --> 00:16:09,812 Yes, their bathrooms are clean. 262 00:16:09,846 --> 00:16:11,346 Extremely clean. 263 00:16:11,380 --> 00:16:13,048 You won't even need your wipes. 264 00:16:14,717 --> 00:16:17,052 You're not going to bring your wipes, right? 265 00:16:17,654 --> 00:16:19,354 Okay, then. 266 00:16:19,388 --> 00:16:22,190 We've established that Cafe Luna has clean bathrooms. 267 00:16:22,224 --> 00:16:23,258 Anything else? 268 00:16:23,292 --> 00:16:25,093 What about pagers? 269 00:16:25,127 --> 00:16:26,629 What about them? 270 00:16:26,663 --> 00:16:29,431 Do they give you a pager when you come in? 271 00:16:29,464 --> 00:16:31,533 I don't know, maybe, what doesn't matter? 272 00:16:33,135 --> 00:16:35,470 If they give me a pager when I come in, 273 00:16:35,504 --> 00:16:39,141 that's an extra trip to the bathroom to wash my hands. 274 00:16:39,174 --> 00:16:41,376 I'm trying to keep my hand washing to a minimum. 275 00:16:42,745 --> 00:16:44,146 You got a point. 276 00:16:45,782 --> 00:16:47,482 If you're there for lunch, 277 00:16:47,516 --> 00:16:50,218 they won't be handing out pages, won't be crowded enough. 278 00:16:52,454 --> 00:16:54,423 Trust me, you'll be fine. 279 00:18:07,997 --> 00:18:09,832 Jared? 280 00:18:09,866 --> 00:18:11,768 You must be Jared? 281 00:18:11,801 --> 00:18:13,368 I must. 282 00:18:13,402 --> 00:18:14,804 - And you must be Denise? - Yes. 283 00:18:16,338 --> 00:18:18,507 Well, I'm glad to meet you. 284 00:18:18,540 --> 00:18:20,743 - Same here. - In person. 285 00:18:20,777 --> 00:18:23,445 - Um, would you? - Sure. 286 00:18:27,382 --> 00:18:29,652 Hi. We'd like a table for two, please? 287 00:18:29,686 --> 00:18:31,587 It'll be a minute. 288 00:18:31,621 --> 00:18:34,791 We're pretty backed up today. I don't know why. 289 00:18:34,824 --> 00:18:36,391 Hopefully it's the food. 290 00:18:39,028 --> 00:18:40,997 You want me to put your name on the list? 291 00:18:41,030 --> 00:18:42,264 Sure. 292 00:18:44,299 --> 00:18:45,868 So what's your name? 293 00:18:45,902 --> 00:18:47,436 Ah, Wilde. 294 00:18:47,469 --> 00:18:48,938 What's that again? 295 00:18:48,971 --> 00:18:50,472 Wilde. 296 00:18:50,505 --> 00:18:51,808 Like a wild animal. 297 00:18:58,748 --> 00:19:01,818 With an E at the end, though. 298 00:19:09,458 --> 00:19:10,492 Thanks. 299 00:19:22,972 --> 00:19:24,907 And here we are. 300 00:19:24,941 --> 00:19:26,308 Here we are. 301 00:19:26,809 --> 00:19:28,410 Phew. 302 00:19:28,443 --> 00:19:30,880 I can't believe how cold it's been. 303 00:19:30,913 --> 00:19:32,949 Oh, I know. 304 00:19:34,050 --> 00:19:35,752 So? 305 00:19:35,785 --> 00:19:37,954 You work in a bank? Right? 306 00:19:39,554 --> 00:19:41,858 What do you do there at the bank? 307 00:19:41,891 --> 00:19:43,391 I'm a loan officer. 308 00:19:43,425 --> 00:19:45,427 Oh. So. 309 00:19:45,460 --> 00:19:47,562 I'm a little short on cash right now. 310 00:19:47,597 --> 00:19:49,065 Not a problem. 311 00:19:49,098 --> 00:19:50,867 In fact, I could help you finance 312 00:19:50,900 --> 00:19:52,501 your next big production. 313 00:19:52,534 --> 00:19:55,605 Well, that's a ways off yet. 314 00:19:55,638 --> 00:19:57,640 I still got to finish film school. 315 00:19:57,673 --> 00:20:00,408 I thought you told me you worked at a movie studio? 316 00:20:00,442 --> 00:20:01,978 Did I mix things up? 317 00:20:02,011 --> 00:20:05,615 Well, no, I work at a videography studio. 318 00:20:05,648 --> 00:20:08,751 I'm sorry. I did mix things. 319 00:20:08,785 --> 00:20:11,020 It's okay, I, I should have been clearer. 320 00:20:11,053 --> 00:20:13,890 So you're working there while you go to film school? 321 00:20:13,923 --> 00:20:16,726 Until I go back to film school. 322 00:20:16,759 --> 00:20:19,962 Okay. I think I've got it straight now. 323 00:20:19,996 --> 00:20:22,531 I knew you mentioned making movies. 324 00:20:22,564 --> 00:20:26,002 Yeah. It's always been a dream of mine. 325 00:20:26,035 --> 00:20:28,871 That's really great doing what you love. 326 00:20:30,807 --> 00:20:33,542 So tell me, what's your favorite movie? 327 00:20:34,844 --> 00:20:35,912 It's hard to say. 328 00:20:35,945 --> 00:20:38,014 I've got lots of favorites. 329 00:20:38,047 --> 00:20:41,416 Yeah, different films and different genres. 330 00:20:41,449 --> 00:20:46,022 Okay. Well, what's your favorite comedy? 331 00:20:48,157 --> 00:20:49,391 Ed Wood. 332 00:20:50,026 --> 00:20:51,928 I don't think I've seen that one. 333 00:20:51,961 --> 00:20:55,363 That's a Tim Burton film, it's from 1994. 334 00:20:55,397 --> 00:20:57,033 Doesn't sound familiar. 335 00:20:57,066 --> 00:20:58,868 No, I bet you'd like it. 336 00:20:58,901 --> 00:21:02,605 The black and white cinematography is amazing. 337 00:21:04,106 --> 00:21:07,743 And what's your favorite drama? 338 00:21:07,777 --> 00:21:10,613 Uh, Barry Lyndon. 339 00:21:10,646 --> 00:21:13,015 I don't know that one either. 340 00:21:13,049 --> 00:21:16,018 Stanley Kubrick, 1975. 341 00:21:16,052 --> 00:21:18,688 I don't really watch a lot of old movies. 342 00:21:18,721 --> 00:21:20,022 Oh. 343 00:21:20,056 --> 00:21:21,824 Are there any out now that you like? 344 00:21:22,859 --> 00:21:25,027 Nothing lately. 345 00:21:25,061 --> 00:21:27,495 Is there one that you can recommend? 346 00:21:27,529 --> 00:21:32,101 Well, I really liked the one... 347 00:21:32,134 --> 00:21:33,836 - They calling us. - Oh. 348 00:21:34,604 --> 00:21:35,838 Good. 349 00:21:49,685 --> 00:21:51,486 Enjoy your meal. 350 00:21:53,990 --> 00:21:55,691 So what looks good to you? 351 00:21:57,627 --> 00:21:58,995 I'm sorry, what? 352 00:21:59,028 --> 00:22:02,164 What do you think looks good on the menu? 353 00:22:02,198 --> 00:22:04,100 Oh, right. 354 00:22:05,134 --> 00:22:06,468 Um. 355 00:22:08,771 --> 00:22:10,640 It all looks good. 356 00:22:11,473 --> 00:22:13,109 I'm thinking of having the ravioli. 357 00:22:15,111 --> 00:22:16,746 Maybe, 358 00:22:16,779 --> 00:22:18,848 I think I'll get, 359 00:22:18,881 --> 00:22:20,515 the same thing. 360 00:22:20,548 --> 00:22:22,785 Great minds or stomachs. 361 00:22:22,818 --> 00:22:24,053 How is everyone today? 362 00:22:24,086 --> 00:22:26,155 My name is Rene. 363 00:22:26,188 --> 00:22:27,924 Have y'all been here before? 364 00:22:27,957 --> 00:22:30,626 Oh, in that case, welcome. 365 00:22:30,660 --> 00:22:33,029 Do you have any questions about the menus? 366 00:22:33,062 --> 00:22:35,598 Actually, I think we're ready to order. 367 00:22:35,631 --> 00:22:37,199 We're both gonna have the ravioli. 368 00:22:39,101 --> 00:22:40,136 And to drink? 369 00:22:40,169 --> 00:22:42,204 I'll have the ginger ale. 370 00:22:42,238 --> 00:22:44,607 Iced Tea, unsweet. 371 00:22:44,640 --> 00:22:46,242 Great. 372 00:22:46,275 --> 00:22:48,744 I'll get those orders in and be back with your drinks. 373 00:22:48,778 --> 00:22:49,812 Thanks. 374 00:23:02,091 --> 00:23:04,526 Could you excuse me for a minute? 375 00:23:04,894 --> 00:23:07,562 That menu had a little something sticky on it? 376 00:23:07,596 --> 00:23:09,098 - Sure. - Thanks. 377 00:23:52,908 --> 00:23:54,710 I see we got our drinks. 378 00:23:54,744 --> 00:23:56,145 Yes. 379 00:23:56,178 --> 00:23:58,948 So banking. 380 00:23:58,981 --> 00:24:00,950 How did you get started in that? 381 00:24:00,983 --> 00:24:03,019 I really just grew up around it. 382 00:24:03,052 --> 00:24:05,054 My grandpa ran a little finance company 383 00:24:05,087 --> 00:24:07,256 and my dad's a bank president. So, 384 00:24:07,289 --> 00:24:08,824 it's kind of in my blood. 385 00:24:11,694 --> 00:24:13,262 Really? 386 00:24:13,295 --> 00:24:15,264 Actually, my first summer job was in my dad's bank, 387 00:24:15,297 --> 00:24:17,867 I was a teller in the drive-thru. 388 00:24:21,337 --> 00:24:24,006 I thought banking would be a good career for me. 389 00:24:24,040 --> 00:24:26,208 I mean, my dad was able to give us 390 00:24:26,242 --> 00:24:28,244 a pretty comfortable life. 391 00:24:28,277 --> 00:24:29,544 Ah-huh. 392 00:24:31,247 --> 00:24:33,783 And what about you? 393 00:24:33,816 --> 00:24:36,719 How did you get interested in making movies? 394 00:24:36,752 --> 00:24:39,922 Just by watching a lot of them. 395 00:24:39,955 --> 00:24:41,357 Ah. 396 00:24:41,390 --> 00:24:43,359 Is there anything else I can get you guys? 397 00:24:43,392 --> 00:24:44,894 Could I get another knife? 398 00:24:44,927 --> 00:24:46,862 Actually another set of utensils. 399 00:24:46,896 --> 00:24:50,066 Oh, yuck, I'm so sorry. I'll get you another set right away. 400 00:24:50,099 --> 00:24:52,301 Thanks. 401 00:24:52,334 --> 00:24:55,171 Hope you don't mind. Would you excuse me again? 402 00:25:09,685 --> 00:25:10,719 Dammit. 403 00:25:28,137 --> 00:25:29,338 So. 404 00:25:30,306 --> 00:25:31,340 Where were we? 405 00:25:45,254 --> 00:25:46,755 Hey, how'd it go? 406 00:25:48,124 --> 00:25:49,859 I think it went pretty well. 407 00:25:49,892 --> 00:25:51,861 How did it really go? 408 00:25:51,894 --> 00:25:54,663 Like I said, pretty well. 409 00:25:54,697 --> 00:25:56,165 How many trips to the bathroom? 410 00:25:56,899 --> 00:25:58,968 Just two. 411 00:26:00,936 --> 00:26:02,404 Okay, three. 412 00:26:02,438 --> 00:26:05,007 I had to wash my hands after we finished eating. 413 00:26:05,040 --> 00:26:06,942 Did she ask you why you kept leaving? 414 00:26:06,976 --> 00:26:07,877 No. 415 00:26:09,178 --> 00:26:11,714 She probably thought you had the runs. 416 00:26:11,747 --> 00:26:14,984 The first time I went I told her the menu was sticky. 417 00:26:15,017 --> 00:26:17,920 Oh, good. She only thought you pooped two times. 418 00:26:17,953 --> 00:26:19,455 I don't think she thought that. 419 00:26:19,488 --> 00:26:21,790 She seemed fine when we said goodbye. 420 00:26:21,824 --> 00:26:23,392 What she say exactly? 421 00:26:23,425 --> 00:26:25,227 She said she had a nice time. 422 00:26:25,261 --> 00:26:26,395 Everyone says that. 423 00:26:27,863 --> 00:26:29,298 Not everyone. 424 00:26:29,331 --> 00:26:32,868 Everyone on every date that ever was or will be. 425 00:26:36,839 --> 00:26:38,340 So are you going to go out again? 426 00:26:39,308 --> 00:26:40,776 I'm not sure. 427 00:26:40,809 --> 00:26:42,244 What do you mean you not sure? 428 00:26:43,212 --> 00:26:44,914 I was about to ask her 429 00:26:44,947 --> 00:26:46,849 and then she started talking about her schedule. 430 00:26:46,882 --> 00:26:48,284 You mean like how busy it is? 431 00:26:50,386 --> 00:26:53,222 I bet it got a lot busier when you were in the bathroom. 432 00:27:44,974 --> 00:27:47,076 Wow. 433 00:27:47,109 --> 00:27:49,778 I mean, the last one is pretty and all but this one. 434 00:27:49,812 --> 00:27:51,080 I know. 435 00:27:51,113 --> 00:27:52,514 Are you sure she's seen your photo? 436 00:27:53,249 --> 00:27:55,284 "Haha". 437 00:27:55,317 --> 00:27:56,819 What she do? 438 00:27:56,852 --> 00:27:58,520 She works for an energy company. 439 00:27:58,554 --> 00:28:01,390 Wow. Maybe she'll be energetic. 440 00:28:01,423 --> 00:28:03,425 I think she's a lobbyist. 441 00:28:03,459 --> 00:28:06,428 Ah-oh. That means she's used to fine dining. 442 00:28:06,462 --> 00:28:08,897 You have to take her somewhere fancy. 443 00:28:08,931 --> 00:28:11,367 So in other words, not Hayes Barton. 444 00:28:11,400 --> 00:28:14,270 You just want to go there because they don't have pages. 445 00:28:14,303 --> 00:28:17,139 It's not why. I like the food. 446 00:28:17,172 --> 00:28:19,275 And it's comfortable. 447 00:28:19,308 --> 00:28:20,909 The food's comfortable? 448 00:28:20,943 --> 00:28:22,878 No, I am. 449 00:28:22,911 --> 00:28:27,383 Isn't that the point, to relax and be yourself. 450 00:28:27,416 --> 00:28:30,452 The last thing you want to be is yourself. 451 00:28:30,486 --> 00:28:32,087 Gee, thanks. 452 00:28:32,121 --> 00:28:33,255 You know I'm right. 453 00:28:35,190 --> 00:28:36,925 You should go to Shay Shannon. 454 00:28:36,959 --> 00:28:38,927 It's fancy and the food's really good. 455 00:28:40,396 --> 00:28:42,364 And the bathrooms are spotless. 456 00:29:27,476 --> 00:29:29,011 Excuse me. 457 00:29:29,044 --> 00:29:31,313 Are you Taylor? 458 00:29:31,347 --> 00:29:33,382 I guess you're Jared? 459 00:29:35,918 --> 00:29:38,287 You look different from your photo. 460 00:29:38,320 --> 00:29:39,388 Oh. 461 00:29:39,421 --> 00:29:41,857 Different good or different bad? 462 00:29:43,459 --> 00:29:45,861 Just different. 463 00:29:46,696 --> 00:29:48,530 Oh. Well, 464 00:29:48,564 --> 00:29:50,499 you look just like your photo. 465 00:29:50,532 --> 00:29:53,035 Oh, God. Don't say that. 466 00:29:53,068 --> 00:29:55,037 I hate my photo. 467 00:29:55,070 --> 00:29:56,905 I need to redo it. 468 00:30:14,256 --> 00:30:16,058 There's one thing I've learned. 469 00:30:17,493 --> 00:30:19,328 No one likes the way they look. 470 00:30:21,230 --> 00:30:22,531 What? 471 00:30:23,365 --> 00:30:26,034 You said you hated your photo. 472 00:30:26,068 --> 00:30:28,203 Oh, yeah. 473 00:30:28,237 --> 00:30:29,606 I hear that all the time. 474 00:30:31,006 --> 00:30:33,375 You know, at work. 475 00:30:35,344 --> 00:30:36,945 I, 476 00:30:36,979 --> 00:30:39,381 I think I told you I work at a videography studio. 477 00:30:41,984 --> 00:30:43,720 We do videos. 478 00:30:43,753 --> 00:30:46,355 Oh, yeah. Anything I've seen? 479 00:30:46,388 --> 00:30:48,658 Um, I doubt it. 480 00:30:48,691 --> 00:30:51,628 We do corporate jobs every now and then, but, 481 00:30:51,661 --> 00:30:53,630 most of our business is weddings. 482 00:30:56,265 --> 00:30:59,535 Is that something you want to do forever? 483 00:30:59,568 --> 00:31:01,270 Oh, no. 484 00:31:01,303 --> 00:31:06,008 But it lets me stay in practice as a filmmaker. 485 00:31:06,308 --> 00:31:09,478 That's what I want to do in the long run, make films. 486 00:31:09,511 --> 00:31:12,281 I guess you can make money doing that. 487 00:31:13,148 --> 00:31:15,117 Eventually. 488 00:31:15,150 --> 00:31:17,553 If you're lucky. 489 00:31:17,587 --> 00:31:19,521 Most of its knowing the right people. 490 00:31:19,555 --> 00:31:22,625 Which I don't so far. 491 00:31:23,025 --> 00:31:24,159 Hey, guys. 492 00:31:24,193 --> 00:31:26,763 I'm Rick, your rumble server. 493 00:31:26,796 --> 00:31:29,565 Have either of you been with us before? 494 00:31:29,599 --> 00:31:31,266 What do you recommend? 495 00:31:31,300 --> 00:31:34,369 Oh, you should try the crab cakes. They're awesome. 496 00:31:34,403 --> 00:31:37,172 I love crab cakes. 497 00:31:37,206 --> 00:31:40,242 Well this is your lucky day then. 498 00:31:40,275 --> 00:31:42,010 Anything to drink? 499 00:31:42,044 --> 00:31:44,112 Can I get a glass of mineral water? 500 00:31:44,146 --> 00:31:45,615 Of course. 501 00:31:45,648 --> 00:31:47,382 And for you? 502 00:31:47,416 --> 00:31:49,686 I will have the iced tea, unsweet. 503 00:31:49,719 --> 00:31:51,721 And the steak salad. 504 00:31:51,754 --> 00:31:53,555 Excellent choice. 505 00:31:53,590 --> 00:31:55,023 Anything else? 506 00:32:07,369 --> 00:32:09,404 My... 507 00:32:09,438 --> 00:32:12,341 Do you mind if I... I'll be right back. 508 00:32:50,279 --> 00:32:51,413 I'm back. 509 00:32:52,582 --> 00:32:54,383 Yes, you are. 510 00:32:56,786 --> 00:32:58,554 So, 511 00:32:58,588 --> 00:33:00,422 you work as a lobbyist? 512 00:33:02,859 --> 00:33:05,160 Never met a lobbyist before. 513 00:33:05,193 --> 00:33:06,562 What's that like? 514 00:33:07,129 --> 00:33:09,231 It's really very boring. 515 00:33:09,264 --> 00:33:10,833 Can we talk about something else? 516 00:33:12,267 --> 00:33:14,169 Sure. Um. 517 00:33:16,438 --> 00:33:19,575 What do you, what do you do for fun? 518 00:33:20,810 --> 00:33:23,078 I don't know. It depends what mood I'm in. 519 00:33:25,848 --> 00:33:27,282 Do you like movies? 520 00:33:35,390 --> 00:33:37,827 Ever see the ones they show at the history museum? 521 00:33:39,461 --> 00:33:42,130 They do the series once a month 522 00:33:42,164 --> 00:33:43,700 where they show a classic film. 523 00:33:45,167 --> 00:33:47,402 Last month it was Days of Heaven. 524 00:33:48,503 --> 00:33:50,205 I don't know that one. 525 00:33:50,238 --> 00:33:52,742 Terrence Malick, 1978. 526 00:33:54,309 --> 00:33:55,778 Anyways, 527 00:33:55,812 --> 00:33:58,280 this month they're going to be showing Vertigo. 528 00:34:00,817 --> 00:34:02,250 Alfred Hitchcock. 529 00:34:03,886 --> 00:34:06,321 I don't know him. Sorry. 530 00:34:12,762 --> 00:34:13,763 What are you doing? 531 00:34:15,230 --> 00:34:16,799 Would you excuse me again? 532 00:34:16,833 --> 00:34:18,166 Ah? 533 00:34:52,467 --> 00:34:55,504 - Oh, wow. - Just got this last week. 534 00:34:55,537 --> 00:34:56,873 - You did? - Yeah. 535 00:34:56,906 --> 00:34:59,541 - Was it scary? - It's tender still. 536 00:35:05,447 --> 00:35:07,684 You boys have a good night. 537 00:35:08,618 --> 00:35:11,721 I was telling Meghan about your latest misadventure. 538 00:35:11,754 --> 00:35:13,690 Great. 539 00:35:13,723 --> 00:35:17,359 Well, it might be great, she says Katie is still interested. 540 00:35:18,928 --> 00:35:20,395 In me? 541 00:35:20,429 --> 00:35:23,365 No, in chaos theory, of course in you. 542 00:35:23,833 --> 00:35:25,735 Apparently, she asked about you again. 543 00:35:26,803 --> 00:35:27,837 Really? 544 00:35:28,805 --> 00:35:29,972 So what do you say? 545 00:35:31,641 --> 00:35:32,909 I don't know. 546 00:35:32,942 --> 00:35:35,544 I don't really know much about her. 547 00:35:35,578 --> 00:35:38,413 You know she's cute. You know she thinks you're cute. 548 00:35:38,447 --> 00:35:39,849 That's half the battle right there. 549 00:35:39,882 --> 00:35:42,250 Yeah. But the whole point of being online is, 550 00:35:42,284 --> 00:35:46,455 I know a lot about the person before I meet them in person. 551 00:35:46,723 --> 00:35:48,725 And how's that worked out so far? 552 00:35:50,459 --> 00:35:52,028 I'm not saying give up on your plan. 553 00:35:52,061 --> 00:35:53,462 It's a good plan. 554 00:35:53,495 --> 00:35:56,666 This is just another option. 555 00:35:56,699 --> 00:35:58,701 - Hey, babe. - Hey. 556 00:35:58,735 --> 00:36:00,268 Hey, Jared. 557 00:36:00,302 --> 00:36:02,404 - Hey. - I was telling him about Katie. 558 00:36:02,437 --> 00:36:03,940 - And? - The jury's still out. 559 00:36:03,973 --> 00:36:05,273 Why? 560 00:36:05,307 --> 00:36:06,408 He wants to know her better. 561 00:36:06,441 --> 00:36:08,543 What do you want to know? 562 00:36:08,578 --> 00:36:11,313 She's very sweet. Very smart. 563 00:36:11,346 --> 00:36:14,884 But also kind of goofy. Which is perfect for you. 564 00:36:14,917 --> 00:36:16,384 You think I'm goofy? 565 00:36:16,418 --> 00:36:18,621 No, I think you're not goofy enough. 566 00:36:18,654 --> 00:36:20,957 You need some goofy in your life. 567 00:36:20,990 --> 00:36:22,692 You didn't tell her about my... 568 00:36:22,725 --> 00:36:24,559 No, that's not for me to share. 569 00:36:30,532 --> 00:36:32,501 - Okay. - Okay? 570 00:36:33,335 --> 00:36:34,604 I'll ask her out. 571 00:36:34,637 --> 00:36:36,873 Yes. Good. Where are you gonna go? 572 00:36:36,906 --> 00:36:39,441 Baby. Give me a second to think about it. 573 00:36:39,474 --> 00:36:42,612 Well, I'd like to go to Hayes Barton. 574 00:36:42,645 --> 00:36:44,479 Why don't you? 575 00:36:44,513 --> 00:36:47,449 He doesn't think it's right for a first date. 576 00:36:47,482 --> 00:36:49,952 Hayes Barton is perfectly fine. 577 00:36:49,986 --> 00:36:51,621 What's the matter with you? 578 00:36:51,888 --> 00:36:54,322 I'm used to dealing with demanding women. 579 00:36:54,356 --> 00:36:56,859 Well, if I'm so demanding then why am I with you? 580 00:36:56,893 --> 00:36:58,460 Oh, you know why. 581 00:37:14,076 --> 00:37:15,410 Hey, Marcus. 582 00:37:15,443 --> 00:37:16,813 Hey, how's it going? 583 00:37:16,846 --> 00:37:18,446 Okay, I guess? 584 00:37:18,480 --> 00:37:19,882 You getting ready? 585 00:37:19,916 --> 00:37:21,516 Ah-ha. Yeah. 586 00:37:21,550 --> 00:37:22,985 You getting excited? 587 00:37:23,019 --> 00:37:24,687 Yeah. 588 00:37:24,720 --> 00:37:26,689 Not too excited though, right? 589 00:37:27,556 --> 00:37:29,659 No, not too excited. 590 00:37:29,692 --> 00:37:31,961 Cause you don't want to freak her out? 591 00:37:31,994 --> 00:37:33,729 No, I don't. 592 00:37:33,763 --> 00:37:35,064 I won't. 593 00:37:35,097 --> 00:37:36,833 You know what I'm saying? 594 00:37:36,866 --> 00:37:38,567 Yeah. 595 00:37:38,601 --> 00:37:40,803 You know it get worse when you nervous. 596 00:37:40,837 --> 00:37:42,571 I'm not getting nervous. 597 00:37:42,605 --> 00:37:46,408 I'm excited. I'm just the right amount of excited. 598 00:37:46,441 --> 00:37:48,144 That's good. 599 00:37:48,177 --> 00:37:50,947 Because Meghan will kill me if you freak her out. 600 00:37:50,980 --> 00:37:52,949 I won't freak her out. 601 00:37:52,982 --> 00:37:56,052 Just try a little harder this time. You know. 602 00:37:56,085 --> 00:37:57,954 Keep it on the down low. 603 00:37:57,987 --> 00:38:01,090 I think that means something different. 604 00:38:01,123 --> 00:38:04,727 The only thing it means is don't embarrass us. 605 00:38:06,729 --> 00:38:08,130 I'll do my best. 606 00:38:10,766 --> 00:38:13,435 - You know what? - What? 607 00:38:13,468 --> 00:38:15,004 Forget what I said. 608 00:38:15,037 --> 00:38:19,008 Just relax and have a good time. 609 00:38:19,041 --> 00:38:20,710 Like a normal person? 610 00:38:20,743 --> 00:38:22,979 Yeah, like a normal person. 611 00:38:34,489 --> 00:38:35,457 Hello again. 612 00:38:35,490 --> 00:38:36,993 Hello. 613 00:38:37,026 --> 00:38:38,426 Have you recovered? 614 00:38:38,828 --> 00:38:40,763 - From? - Your injuries? 615 00:38:41,931 --> 00:38:45,167 Oh, yes. Yes, I'm, I'm fine. 616 00:38:45,201 --> 00:38:47,803 That's a relief. I promised no more collisions. 617 00:38:47,837 --> 00:38:49,906 I will keep a safe distance. 618 00:38:50,940 --> 00:38:52,141 Huh. 619 00:38:52,174 --> 00:38:54,542 Would you like to go inside? 620 00:38:54,576 --> 00:38:56,444 I think that's a marvelous idea. 621 00:39:06,689 --> 00:39:08,224 Seems like a popular place. 622 00:39:08,257 --> 00:39:09,992 Yeah, it is pretty busy today. 623 00:39:10,026 --> 00:39:11,894 I guess that means the food is good. 624 00:39:11,928 --> 00:39:13,528 Oh, yeah. 625 00:39:13,561 --> 00:39:15,463 Which is good for me because I'm starving. 626 00:39:21,103 --> 00:39:23,239 Oh, hey, good to see you. 627 00:39:23,272 --> 00:39:24,974 Table for two? 628 00:39:25,007 --> 00:39:26,809 Yes. 629 00:39:26,842 --> 00:39:28,110 Wilde, right? 630 00:39:29,745 --> 00:39:31,513 All right, then. 631 00:39:31,546 --> 00:39:33,716 I'll give you a shout as soon as we free up a table. 632 00:39:33,749 --> 00:39:35,584 Thanks. 633 00:39:35,618 --> 00:39:37,954 You must come here a lot. 634 00:39:37,987 --> 00:39:41,624 Yeah, with Meghan and Marcus usually. 635 00:39:41,924 --> 00:39:44,126 Meghan says you went to film school? 636 00:39:44,694 --> 00:39:47,897 Actually, I started a film school while ago. 637 00:39:47,930 --> 00:39:51,634 I've been saving up to go back. 638 00:39:51,667 --> 00:39:53,803 I imagine it's pretty expensive, film school? 639 00:39:53,836 --> 00:39:55,071 Oh, yeah. 640 00:39:55,104 --> 00:39:56,839 Sounds like you're committed though. 641 00:39:56,872 --> 00:39:59,175 I don't like to start something without finishing. 642 00:39:59,208 --> 00:40:02,278 - So. - Oops. 643 00:40:02,311 --> 00:40:05,815 You must think I'm a total klutz, but, 644 00:40:05,848 --> 00:40:07,549 really, I'm not. 645 00:40:07,583 --> 00:40:09,986 I mean, I've managed to run special collections. 646 00:40:10,019 --> 00:40:11,687 You're the one in charge? 647 00:40:11,721 --> 00:40:13,622 Don't sound so surprised. 648 00:40:13,656 --> 00:40:16,592 - Oh, no, I didn't mean that. - Garnett? 649 00:40:16,625 --> 00:40:19,762 And you? You, sir. 650 00:40:19,795 --> 00:40:20,963 Yes. 651 00:40:20,997 --> 00:40:23,733 I bet you want to be a director? 652 00:40:25,034 --> 00:40:26,068 I do. 653 00:40:26,102 --> 00:40:27,636 That would be amazing. 654 00:40:27,670 --> 00:40:30,572 Telling your story to the world or stories. 655 00:40:30,606 --> 00:40:31,941 You like movies then? 656 00:40:31,974 --> 00:40:33,242 I love movies. I'm one of those people 657 00:40:33,275 --> 00:40:35,077 who stay all through the credits. 658 00:40:35,111 --> 00:40:36,712 I guess we were meant to be. 659 00:40:39,348 --> 00:40:41,083 I guess. 660 00:40:41,117 --> 00:40:43,219 So what kind of movies do you want to make? 661 00:40:45,021 --> 00:40:46,655 Well, I... 662 00:40:46,689 --> 00:40:47,723 Wilde? 663 00:40:48,657 --> 00:40:49,959 I think we have a table. 664 00:40:49,992 --> 00:40:51,193 Wasn't so long to wait. 665 00:40:51,227 --> 00:40:52,261 Not really, no. 666 00:40:59,935 --> 00:41:03,873 You've been here before. So what do you recommend? 667 00:41:03,906 --> 00:41:06,042 Ah. Everything really. 668 00:41:06,075 --> 00:41:07,943 I'll have everything then. 669 00:41:07,977 --> 00:41:10,046 Welcome to Hayes Barton. My name is April. 670 00:41:10,079 --> 00:41:11,847 Can I start you off with some drinks? 671 00:41:11,881 --> 00:41:14,617 I don't see green tea. Do you have green tea? 672 00:41:14,650 --> 00:41:16,052 No, just sweet and unsweet. 673 00:41:16,085 --> 00:41:18,087 In that case, I'll get the unsweet 674 00:41:18,120 --> 00:41:20,189 but I don't see any of the pink packets? 675 00:41:20,222 --> 00:41:22,758 I think we're out. Do you still want to unsweet? 676 00:41:22,792 --> 00:41:23,893 Yes, that's fine. 677 00:41:23,926 --> 00:41:25,294 - And for you, sir? - Unsweet. 678 00:41:25,327 --> 00:41:27,329 I'll get those for you and be right back. 679 00:41:29,265 --> 00:41:31,067 Sorry about the sweetener. 680 00:41:31,100 --> 00:41:35,237 Luckily. I come prepared. 681 00:41:35,271 --> 00:41:37,706 Planning ahead. I like that. 682 00:41:37,740 --> 00:41:38,774 Thank you. 683 00:41:40,009 --> 00:41:44,013 So what does a future director eat? 684 00:41:44,046 --> 00:41:45,915 I think I'm getting the salmon. 685 00:41:45,948 --> 00:41:48,984 Salmon's a nice fish. You never have to worry about bones. 686 00:41:49,018 --> 00:41:51,120 That's very true. 687 00:41:51,153 --> 00:41:53,389 Then again, the Greek salad looks good. 688 00:41:53,422 --> 00:41:54,723 Have you had that? 689 00:41:54,757 --> 00:41:57,159 Once or twice? It is good. 690 00:41:57,193 --> 00:41:58,828 Are ya'll ready to order? 691 00:41:58,861 --> 00:42:00,362 - Yes, we are. - What do you have? 692 00:42:00,396 --> 00:42:02,164 I'll have the Greek salad, please. 693 00:42:02,198 --> 00:42:04,733 - And for you? - The salmon. 694 00:42:04,767 --> 00:42:06,368 Anything else? 695 00:42:06,402 --> 00:42:08,604 Let me get those out of the way for you. 696 00:42:15,711 --> 00:42:16,912 Thank you. 697 00:42:19,381 --> 00:42:21,317 Could you excuse me? 698 00:42:21,350 --> 00:42:23,919 There was something sticky on the menu. 699 00:42:23,953 --> 00:42:24,987 Sure. 700 00:43:15,304 --> 00:43:17,206 Hey, Jared. 701 00:43:18,874 --> 00:43:20,409 How ya doing? 702 00:43:26,182 --> 00:43:28,384 Hey, Brandon. 703 00:43:28,417 --> 00:43:31,053 I haven't seen you in forever. 704 00:43:31,086 --> 00:43:32,755 What you've been up to? 705 00:43:32,788 --> 00:43:34,723 Just working. 706 00:43:38,060 --> 00:43:40,362 Hanging out. You know? 707 00:43:42,264 --> 00:43:43,365 And whose this? 708 00:43:44,767 --> 00:43:47,836 This is Katie. 709 00:43:47,870 --> 00:43:51,040 This is Brandon, a friend of mine from film school. 710 00:43:51,073 --> 00:43:52,141 Did you ever finish? 711 00:43:52,174 --> 00:43:55,177 Ah. No. Not yet. 712 00:43:56,078 --> 00:43:57,980 I'm gonna though. 713 00:43:58,013 --> 00:43:59,048 That's great. 714 00:43:59,882 --> 00:44:00,816 Are you in film? 715 00:44:00,849 --> 00:44:03,485 No, I'm in books. 716 00:44:06,055 --> 00:44:07,756 Librarian. 717 00:44:07,790 --> 00:44:08,857 Oh. 718 00:44:09,959 --> 00:44:11,493 Okay. 719 00:44:11,527 --> 00:44:13,229 I don't want to keep you all day. 720 00:44:13,262 --> 00:44:14,897 It's good seeing you. 721 00:44:14,930 --> 00:44:17,066 - Nice to meet you, Katie. - Nice to meet you too. 722 00:44:22,805 --> 00:44:24,440 He seems nice. 723 00:44:27,810 --> 00:44:29,745 Yeah. Um. 724 00:44:30,346 --> 00:44:31,947 We had 725 00:44:31,981 --> 00:44:34,350 a class together the last semester I was in there. 726 00:44:36,852 --> 00:44:38,487 Digital editing. 727 00:44:38,520 --> 00:44:40,055 That must be so much fun, 728 00:44:40,089 --> 00:44:42,958 like doing a big jigsaw puzzle. 729 00:44:42,992 --> 00:44:46,829 It's. Yeah, a lot of fun. 730 00:44:46,862 --> 00:44:49,898 You must watch a lot of old movies for inspiration. 731 00:44:49,932 --> 00:44:51,900 Oh, yeah. 732 00:44:52,301 --> 00:44:55,271 I like the old ones best, the ones today are just... 733 00:44:55,304 --> 00:44:56,872 I don't know. 734 00:44:56,905 --> 00:44:58,007 Exactly. 735 00:44:59,441 --> 00:45:02,544 So, who's your favorite director? 736 00:45:03,613 --> 00:45:05,147 I'm sorry, what? 737 00:45:05,180 --> 00:45:06,815 Who's your favorite director? 738 00:45:07,549 --> 00:45:09,418 Ah, Stanley Kubrick. 739 00:45:09,451 --> 00:45:11,854 Oh, he did 2001, right? 740 00:45:12,589 --> 00:45:16,158 Yeah, he did. And also, Barry Lyndon. 741 00:45:16,191 --> 00:45:17,293 I've never seen that one. 742 00:45:18,961 --> 00:45:20,429 I have to put it on my list. 743 00:45:21,530 --> 00:45:22,831 You've got to list? 744 00:45:22,865 --> 00:45:24,900 All the movies I need to see. 745 00:45:24,933 --> 00:45:26,468 Oh, well, 746 00:45:26,502 --> 00:45:28,605 anything by Kubrick I would definitely recommend. 747 00:45:28,638 --> 00:45:30,572 What do you like about his movies? 748 00:45:31,507 --> 00:45:35,444 Well, they're all very meticulous. 749 00:45:35,911 --> 00:45:39,982 Everything is perfectly composed, 750 00:45:40,015 --> 00:45:42,251 like a painting. 751 00:45:43,085 --> 00:45:47,856 But there's still all this life underneath. 752 00:45:49,325 --> 00:45:51,226 Here's some bread for you. 753 00:45:51,260 --> 00:45:52,394 Everything all right so far? 754 00:45:59,368 --> 00:46:02,838 Would you, um, excuse me again? 755 00:46:50,720 --> 00:46:52,521 - Sorry. - It's okay. 756 00:46:52,554 --> 00:46:54,256 The foods not here yet. 757 00:46:54,289 --> 00:46:55,324 Oh. 758 00:46:59,461 --> 00:47:02,097 As long as we're waiting, I might as well go too. 759 00:47:02,131 --> 00:47:03,298 I'll be right back. 760 00:47:42,605 --> 00:47:45,007 Oh, hi. 761 00:47:45,040 --> 00:47:46,074 Hi. 762 00:47:47,276 --> 00:47:51,013 So, I forgot where we were? 763 00:47:51,046 --> 00:47:53,583 You were talking about Stanley Kubrick. 764 00:47:53,616 --> 00:47:55,250 Oh, yeah. 765 00:47:55,284 --> 00:47:58,287 You were saying something about life in his movies. 766 00:47:58,320 --> 00:47:59,555 Exactly. 767 00:47:59,589 --> 00:48:03,492 The life beneath the perfect visuals. 768 00:48:03,525 --> 00:48:06,094 You mean, like the messiness of life. 769 00:48:08,297 --> 00:48:12,468 I hadn't thought of it like that. But, yeah. 770 00:48:14,269 --> 00:48:15,471 You're very perceptive. 771 00:48:15,504 --> 00:48:17,306 I read a lot. 772 00:48:18,040 --> 00:48:20,342 Let's see now, you had the salmon. 773 00:48:20,743 --> 00:48:22,444 And you had the salad. 774 00:48:34,724 --> 00:48:37,493 - This has been fun. - It has. 775 00:48:37,827 --> 00:48:40,529 - I'm glad we did this. - Me too. 776 00:48:41,363 --> 00:48:45,100 Would you like to do this some other time? 777 00:48:45,133 --> 00:48:46,535 I think I would. 778 00:48:46,568 --> 00:48:48,170 Great. 779 00:48:48,203 --> 00:48:50,472 Well, maybe we could do um... 780 00:48:54,109 --> 00:48:55,778 I'd love to see a movie with you 781 00:48:55,812 --> 00:48:58,180 to get your critical response. 782 00:48:58,213 --> 00:49:00,048 There's a movie showing this Friday 783 00:49:00,082 --> 00:49:01,550 at the history museum. 784 00:49:02,317 --> 00:49:05,354 You have heard of Alfred Hitchcock, haven't you? 785 00:49:05,387 --> 00:49:07,289 Well, yeah. Who hasn't. 786 00:49:12,194 --> 00:49:16,164 It went really well. I didn't freak her out, like at all. 787 00:49:16,198 --> 00:49:17,767 - Seriously? - Seriously. 788 00:49:17,800 --> 00:49:19,602 No, freaking out. 789 00:49:19,636 --> 00:49:21,804 How many times did you go to the bathroom? 790 00:49:21,838 --> 00:49:23,539 Twice. 791 00:49:23,572 --> 00:49:25,842 But Katie went once herself, so, 792 00:49:25,875 --> 00:49:28,243 I only went one more time than she did. 793 00:49:28,277 --> 00:49:30,412 You keeping score now. 794 00:49:30,445 --> 00:49:32,749 The main thing is we're going out again. 795 00:49:32,782 --> 00:49:34,584 So she couldn't have been 796 00:49:34,617 --> 00:49:37,452 too bothered by my trips to the bathroom. 797 00:49:38,420 --> 00:49:42,457 Well, if that's the case, then I'm happy for you. 798 00:49:42,491 --> 00:49:44,761 I'm even happier for me because 799 00:49:44,794 --> 00:49:47,229 Meghan's been sweating bullets over this. 800 00:49:47,496 --> 00:49:49,164 Am I that bad? 801 00:49:49,464 --> 00:49:51,333 You are but we love you. 802 00:50:28,805 --> 00:50:31,206 Avast ye, matey. 803 00:50:31,239 --> 00:50:32,809 Shiver me timbers. 804 00:50:35,712 --> 00:50:38,246 That's all the pirate talk I know. 805 00:50:38,547 --> 00:50:40,817 - That's plenty. - Oh, wait. One more. 806 00:50:40,850 --> 00:50:42,484 Fare thee well. 807 00:50:42,517 --> 00:50:44,119 Very well, thank you. 808 00:50:45,655 --> 00:50:46,823 Shall we? 809 00:50:56,799 --> 00:50:58,801 I'm so excited. 810 00:50:58,835 --> 00:51:00,870 This is the first time I've seen Vertigo on the big screen. 811 00:51:00,903 --> 00:51:02,672 The way it was meant to be seen. 812 00:51:02,705 --> 00:51:03,906 Oh, I know. 813 00:51:03,940 --> 00:51:05,608 I like to watch old movies on TV, 814 00:51:05,642 --> 00:51:07,610 but it's just not the same. 815 00:51:07,644 --> 00:51:10,445 You don't really get the magic. 816 00:51:10,479 --> 00:51:12,381 I wish I could see them all this way. 817 00:51:12,414 --> 00:51:14,416 Fortunately, they show every month here. 818 00:51:14,449 --> 00:51:17,587 That's wonderful. I'm glad they've got a program like this. 819 00:51:17,620 --> 00:51:19,521 Two adults, please. 820 00:51:19,554 --> 00:51:21,791 Exact change. Thank you. 821 00:51:29,899 --> 00:51:32,567 Can you hold on to these? I want to use the bathroom 822 00:51:32,602 --> 00:51:34,269 - before the movie starts. - Sure. 823 00:52:12,441 --> 00:52:13,843 Are you ready to go in? 824 00:52:14,409 --> 00:52:15,778 I am. 825 00:52:19,682 --> 00:52:21,550 You know what's weird? 826 00:52:21,584 --> 00:52:23,653 I've never seen a movie here and I come here all the time. 827 00:52:23,686 --> 00:52:25,287 I love this museum. 828 00:52:25,320 --> 00:52:26,555 Oh, me too. 829 00:52:26,923 --> 00:52:28,423 Are these seats taken? 830 00:52:43,405 --> 00:52:45,708 It's great they have such a big turnout. 831 00:52:46,508 --> 00:52:48,845 Did you hear what's happening to their budget though? 832 00:52:48,878 --> 00:52:50,947 The legislature wants to cut it again. 833 00:52:50,980 --> 00:52:52,682 Another 20%. 834 00:52:52,715 --> 00:52:54,016 That's terrible. 835 00:52:54,050 --> 00:52:55,685 I know we have this amazing museum 836 00:52:55,718 --> 00:52:57,385 and amazing collection. 837 00:52:57,419 --> 00:52:59,354 And no one seems to care. 838 00:52:59,387 --> 00:53:01,724 - It's sad. - It really is. 839 00:53:01,758 --> 00:53:03,760 We're becoming a culture that just 840 00:53:03,793 --> 00:53:05,560 throws everything away. 841 00:53:05,595 --> 00:53:07,395 Someone's got to preserve, you know, 842 00:53:07,429 --> 00:53:11,500 all the awesome things people have done over time. 843 00:53:11,533 --> 00:53:12,668 Like movies. 844 00:53:13,803 --> 00:53:14,837 And books. 845 00:53:17,506 --> 00:53:19,374 Sorry to go off like that. 846 00:53:19,407 --> 00:53:21,077 I get a little worked up sometimes. 847 00:53:21,110 --> 00:53:22,779 No, it's fine. 848 00:53:23,079 --> 00:53:25,848 I can get a little worked up myself. 849 00:55:14,522 --> 00:55:15,925 I think I'm ready. 850 00:55:15,958 --> 00:55:17,660 For what? 851 00:55:17,693 --> 00:55:19,729 Pretty big step. 852 00:55:20,062 --> 00:55:21,631 You going to propose? 853 00:55:21,664 --> 00:55:22,999 No. 854 00:55:23,032 --> 00:55:25,067 No, I'm gonna invite Katie over. 855 00:55:26,769 --> 00:55:29,105 To your place? 856 00:55:29,138 --> 00:55:31,107 You've never even let me inside. 857 00:55:31,140 --> 00:55:33,541 Yeah, cause you touch everything. 858 00:55:33,575 --> 00:55:34,844 Oh, would I? 859 00:55:34,877 --> 00:55:36,879 Get away from me. 860 00:55:36,913 --> 00:55:38,748 Are you sure about this? 861 00:55:38,781 --> 00:55:42,618 Don't you think you should spend more time on mutual ground? 862 00:55:42,652 --> 00:55:46,055 Oh, I want to come over so I can show her Barry Lyndon. 863 00:55:46,088 --> 00:55:47,924 Oh, is that what you call her? 864 00:55:47,957 --> 00:55:49,759 "Haha". 865 00:55:49,792 --> 00:55:51,694 Just remember, 866 00:55:51,727 --> 00:55:54,030 she might touch things too. If you're lucky. 867 00:56:08,644 --> 00:56:10,112 - Hello. - Hey. 868 00:56:10,146 --> 00:56:11,714 Come on in. 869 00:56:11,747 --> 00:56:12,982 Very nice. 870 00:56:16,118 --> 00:56:18,187 Any trouble finding the place? 871 00:56:19,188 --> 00:56:20,890 Cool. 872 00:56:20,923 --> 00:56:24,160 Would you like something to drink? 873 00:56:24,193 --> 00:56:25,560 No, I'm good for now. 874 00:56:26,062 --> 00:56:27,663 Cool. 875 00:56:27,697 --> 00:56:29,098 Cool. 876 00:56:29,131 --> 00:56:32,635 Well, then, let me give you the nickel tour. 877 00:56:32,668 --> 00:56:33,703 Wonderful. 878 00:56:48,317 --> 00:56:50,086 I like your pictures. 879 00:56:50,119 --> 00:56:52,021 Ah, thanks. 880 00:56:54,190 --> 00:56:55,825 You smell lemony. 881 00:56:56,759 --> 00:56:57,793 Do I? 882 00:57:00,562 --> 00:57:03,299 Are you ready for the tour? 883 00:57:03,332 --> 00:57:06,168 This, of course, is the living room, 884 00:57:06,202 --> 00:57:10,606 which doubles as a theater, and editing room, 885 00:57:10,639 --> 00:57:12,641 and a film set. 886 00:57:12,675 --> 00:57:14,210 What is that? 887 00:57:14,243 --> 00:57:17,847 Oh, this is a little project I've been working on. 888 00:57:18,047 --> 00:57:20,548 It's a little homage to King Kong. 889 00:57:23,085 --> 00:57:24,754 Do you want to see it? 890 00:57:33,696 --> 00:57:36,564 Keep in mind, this is a work in progress. 891 00:57:36,599 --> 00:57:38,334 Ordinarily, I wouldn't show my work 892 00:57:38,367 --> 00:57:40,102 before it's finished but... 893 00:57:40,136 --> 00:57:42,138 You thought you'd make an exception. 894 00:58:00,156 --> 00:58:02,858 That is so... 895 00:58:02,892 --> 00:58:04,660 You did all that yourself? 896 00:58:06,862 --> 00:58:11,067 What can I say? Just, wow. 897 00:58:11,867 --> 00:58:14,737 Thank you for sharing it with me. 898 00:58:19,642 --> 00:58:21,744 There's something I, 899 00:58:23,379 --> 00:58:26,248 I feel like I've been getting away with something. 900 00:58:26,282 --> 00:58:27,650 What do you mean? 901 00:58:30,920 --> 00:58:33,122 I need to be honest with you. 902 00:58:33,355 --> 00:58:35,724 - Ah-oh. - No, it's not 903 00:58:35,758 --> 00:58:37,293 a "ah-oh" kind of thing. 904 00:58:37,326 --> 00:58:40,796 Well, it could be depending on your point of view. 905 00:58:42,031 --> 00:58:43,065 Um. 906 00:58:44,900 --> 00:58:47,670 You may have noticed that I... 907 00:58:47,703 --> 00:58:49,872 take a lot of trips to the bathroom. 908 00:58:51,440 --> 00:58:52,908 The reason is 909 00:58:54,243 --> 00:58:56,679 I've got a pretty bad case of OCD. 910 00:58:58,814 --> 00:59:04,053 I wash my hands like a million times a day. 911 00:59:06,455 --> 00:59:10,126 I thought you were going to say you had a stomach virus. 912 00:59:11,927 --> 00:59:13,929 No, the OCD is enough for me. 913 00:59:14,230 --> 00:59:18,834 Well, as far as I'm concerned, it doesn't make a difference. 914 00:59:18,868 --> 00:59:20,703 Everybody's a little OCD. 915 00:59:21,403 --> 00:59:24,807 Mine's a lot more than a little though. 916 00:59:24,840 --> 00:59:26,242 Come on. It can't be all that bad. 917 00:59:30,412 --> 00:59:32,915 I've been holding on to this since you got here. 918 00:59:34,250 --> 00:59:35,417 Just in case. 919 00:59:36,285 --> 00:59:38,254 In case of what? 920 00:59:40,356 --> 00:59:41,891 In case you touched me. 921 00:59:43,225 --> 00:59:44,827 Oh. 922 00:59:44,860 --> 00:59:46,829 I'm not saying this because I don't like you. 923 00:59:46,862 --> 00:59:48,330 I'm telling you because I do. 924 00:59:51,233 --> 00:59:54,003 Honestly, I like you too. 925 00:59:54,236 --> 00:59:59,041 And the OCD, I didn't mean to make less of it. 926 00:59:59,074 --> 01:00:00,142 How would you know? 927 01:00:01,510 --> 01:00:04,113 People are always saying I'm a little OCD like, 928 01:00:04,146 --> 01:00:05,814 it's no big deal. 929 01:00:07,016 --> 01:00:09,451 But for me, 930 01:00:10,386 --> 01:00:13,455 it's the reason I didn't finish film school. 931 01:00:15,090 --> 01:00:16,292 It was just 932 01:00:17,359 --> 01:00:18,727 overwhelming. 933 01:00:20,896 --> 01:00:22,164 I'm sorry. 934 01:00:22,798 --> 01:00:24,200 It's okay. 935 01:00:24,233 --> 01:00:26,902 No, no, I shouldn't have said what I said. 936 01:00:26,936 --> 01:00:31,273 But even with what you said, how can I put this? 937 01:00:32,441 --> 01:00:34,176 It still doesn't bother me. 938 01:00:34,210 --> 01:00:36,212 I mean everybody's got something. 939 01:00:52,194 --> 01:00:54,296 What are you thinking? 940 01:00:57,399 --> 01:01:00,102 You want to wipe your mouth, don't you? 941 01:01:01,070 --> 01:01:02,504 Just around the lips. 942 01:01:03,305 --> 01:01:05,374 Do you mind? 943 01:01:05,407 --> 01:01:08,978 I probably should. But you're so funny. 944 01:01:09,011 --> 01:01:11,380 Funny, cute. That is funny adorable. 945 01:01:13,549 --> 01:01:14,783 Go ahead. 946 01:01:26,862 --> 01:01:28,564 I'm glad you came over. 947 01:01:28,598 --> 01:01:30,199 Thank you for inviting me. 948 01:01:30,232 --> 01:01:33,302 And for letting me see that part of you. 949 01:01:34,436 --> 01:01:38,240 As a matter of fact, I'd like to return the invitation. 950 01:01:38,474 --> 01:01:40,843 You mean, come to your place. 951 01:01:40,876 --> 01:01:43,879 There's something I want to share with you. 952 01:01:43,912 --> 01:01:46,181 Well, that would be great. 953 01:01:47,016 --> 01:01:49,485 - When would you... - Friday maybe, around six? 954 01:01:51,086 --> 01:01:52,121 Sure. 955 01:02:36,231 --> 01:02:39,001 I'm so happy that things are going well for you guys. 956 01:02:39,034 --> 01:02:40,536 I knew you'd like her. 957 01:02:40,569 --> 01:02:42,204 Didn't I tell you? 958 01:02:42,237 --> 01:02:44,540 Yes, dear. You're right about everything. 959 01:02:44,573 --> 01:02:47,509 If you say so. 960 01:02:47,543 --> 01:02:50,045 I'm going to go see what cakes they have today. 961 01:02:55,284 --> 01:02:58,987 You know what Katie said to me last night before she left? 962 01:02:59,021 --> 01:03:00,889 That Meghan's never wrong. 963 01:03:02,458 --> 01:03:05,127 She said she wanted to share something with me. 964 01:03:06,929 --> 01:03:08,931 - Share something? - Yeah. 965 01:03:08,964 --> 01:03:10,099 Really? 966 01:03:10,933 --> 01:03:12,368 Those are the words she used? 967 01:03:15,371 --> 01:03:17,640 I've never heard it put so delicately. 968 01:03:17,674 --> 01:03:19,908 That's one classy lady you got. 969 01:03:36,325 --> 01:03:39,461 You like your neighbors? 970 01:03:39,495 --> 01:03:42,431 So they're not too noisy? 971 01:03:42,464 --> 01:03:44,500 That's good. 972 01:03:44,533 --> 01:03:47,936 Noise can be a problem. 973 01:03:47,970 --> 01:03:50,506 This is me. 974 01:03:50,539 --> 01:03:52,274 Cool. 975 01:03:52,307 --> 01:03:55,344 Okay. Well. 976 01:04:09,726 --> 01:04:11,927 You can come in. 977 01:04:20,536 --> 01:04:23,439 You know, you're the first person I've ever had over. 978 01:04:23,472 --> 01:04:25,307 Beside for my family. 979 01:04:25,340 --> 01:04:27,409 They're pretty much used to it. 980 01:04:27,443 --> 01:04:29,011 Oh, yeah. 981 01:04:29,044 --> 01:04:31,447 Not that they're cool with it. They just, 982 01:04:31,480 --> 01:04:35,150 I don't know. They've come to accept it. 983 01:04:37,654 --> 01:04:39,455 Family's good that way. 984 01:04:41,023 --> 01:04:42,491 I guess. 985 01:04:43,225 --> 01:04:45,260 I know this is a lot to take in. 986 01:04:47,463 --> 01:04:52,267 It's just the other night. You really inspired me. 987 01:04:57,707 --> 01:05:00,710 I cleared off the couch. Would you like to sit down? 988 01:05:03,646 --> 01:05:04,714 No, I'm okay. 989 01:05:08,050 --> 01:05:10,285 I've always been kind of a packrat. 990 01:05:10,319 --> 01:05:13,455 I like finding things that interest me 991 01:05:13,489 --> 01:05:15,557 and I just hang on to them. 992 01:05:15,592 --> 01:05:17,760 I like knowing I've got them if I need them, 993 01:05:17,794 --> 01:05:20,128 and they're not going to go to waste. 994 01:05:20,162 --> 01:05:23,165 I can enjoy them, whenever I want. 995 01:05:23,198 --> 01:05:24,099 You know? 996 01:05:27,402 --> 01:05:31,039 Problem is I find so many things that interest me. 997 01:05:33,308 --> 01:05:36,646 I guess you can't help being interested. 998 01:05:38,180 --> 01:05:40,817 Sometimes I try to get things organized, 999 01:05:40,850 --> 01:05:43,720 and I make a little progress and then more things come in 1000 01:05:43,753 --> 01:05:45,554 and I fall even further behind. 1001 01:05:58,333 --> 01:05:59,602 Xana do. 1002 01:06:00,435 --> 01:06:01,470 What? 1003 01:06:02,471 --> 01:06:03,505 I was just... 1004 01:06:05,440 --> 01:06:07,342 You shouldn't be too hard on yourself. 1005 01:06:08,477 --> 01:06:10,713 You're okay. With all this? 1006 01:06:12,347 --> 01:06:13,382 It's fine. 1007 01:06:14,884 --> 01:06:20,289 It's a lot to take in. Like you said, but I'm fine. 1008 01:06:25,193 --> 01:06:28,230 We don't have to stay here. We can go out. 1009 01:06:28,497 --> 01:06:31,199 I just wanted to let you see. 1010 01:06:32,167 --> 01:06:33,302 Thank you. 1011 01:06:33,803 --> 01:06:35,070 I appreciate that. 1012 01:06:36,371 --> 01:06:37,406 Really. 1013 01:07:31,193 --> 01:07:33,395 Now I understand 1014 01:07:33,696 --> 01:07:35,898 why she always met me outside. 1015 01:07:36,498 --> 01:07:38,500 Was it really that bad? 1016 01:07:38,533 --> 01:07:41,436 It was like, Citizen Kane, 1017 01:07:41,470 --> 01:07:43,640 the ending of Citizen Kane. 1018 01:07:44,306 --> 01:07:47,376 Well, I'll tell Meghan, and maybe she'll cool down. 1019 01:07:47,409 --> 01:07:49,411 She's really pissed at you. 1020 01:07:49,912 --> 01:07:52,649 At me? She's the one who fixed this up. 1021 01:07:52,682 --> 01:07:54,483 How is Meghan supposed to know? 1022 01:07:54,516 --> 01:07:56,218 They're friends? Aren't they? 1023 01:07:56,251 --> 01:07:59,488 Yeah, work friends. That doesn't mean they hang out. 1024 01:07:59,521 --> 01:08:04,226 Yeah, but you think she would have picked up on something? 1025 01:08:04,259 --> 01:08:05,762 In conversation? 1026 01:08:06,228 --> 01:08:07,496 Did you? 1027 01:08:11,901 --> 01:08:13,703 You know what bothers me the most? 1028 01:08:14,704 --> 01:08:16,304 I really liked her. 1029 01:08:18,407 --> 01:08:19,676 What are you gonna do now? 1030 01:08:34,356 --> 01:08:39,361 So that guy, we were together, I don't know. About a year. 1031 01:08:39,394 --> 01:08:40,763 Maybe less. 1032 01:08:40,797 --> 01:08:44,734 But anyway, we had this very big breakup. 1033 01:08:44,767 --> 01:08:48,004 And then I met this other guy. And he was like, 1034 01:08:48,037 --> 01:08:50,707 everything you could want in a guy. 1035 01:08:52,642 --> 01:08:57,647 Like, really handsome, really tall, really successful. 1036 01:08:57,680 --> 01:08:59,548 I mean, super successful. 1037 01:08:59,582 --> 01:09:04,587 I mean, he did a very big job with some international company. 1038 01:09:05,287 --> 01:09:08,858 But every time he took me out, 1039 01:09:08,891 --> 01:09:10,626 I'd have to hear about 1040 01:09:10,660 --> 01:09:13,029 everything he did at work that day. I mean everything. 1041 01:09:13,062 --> 01:09:16,599 Every boring meeting, every little crises 1042 01:09:16,632 --> 01:09:17,900 and how he fixed it. 1043 01:09:17,934 --> 01:09:19,468 And most of the time I had no clue 1044 01:09:19,501 --> 01:09:21,037 what he was talking about. 1045 01:09:21,070 --> 01:09:23,371 All I could do is sit there and on my head, you know. 1046 01:09:25,842 --> 01:09:28,611 That got really old really fast. 1047 01:09:44,694 --> 01:09:47,429 So this latest one, what she like? 1048 01:09:48,831 --> 01:09:51,634 - Voluble. - Huh? 1049 01:09:51,667 --> 01:09:53,335 Never mind. 1050 01:09:54,402 --> 01:09:56,672 I can't believe you got me to see this piece of crap. 1051 01:09:56,706 --> 01:09:58,440 It's good to watch something brainless 1052 01:09:58,473 --> 01:10:01,010 every now and then. It takes your mind off things. 1053 01:10:01,043 --> 01:10:04,346 Yeah. Wouldn't you want to see something that makes you think? 1054 01:10:04,379 --> 01:10:07,382 That way you really wouldn't focus on anything else. 1055 01:10:07,415 --> 01:10:08,918 You're hopeless. You know that. 1056 01:10:09,585 --> 01:10:10,853 I know. 1057 01:10:10,887 --> 01:10:12,622 Hey, isn't that? 1058 01:10:12,655 --> 01:10:13,956 Who? 1059 01:10:15,091 --> 01:10:16,324 Cruella's husband? 1060 01:10:17,425 --> 01:10:20,029 I think you're right. He looks different, though. 1061 01:10:20,596 --> 01:10:22,430 He gained the weight back. 1062 01:10:22,464 --> 01:10:23,900 The weight? 1063 01:10:23,933 --> 01:10:27,069 Oh, yeah. Cruella can't be happy about that. 1064 01:10:31,373 --> 01:10:34,043 Oh, that's not Cruella. 1065 01:10:34,076 --> 01:10:35,778 No, it is not. 1066 01:10:35,812 --> 01:10:37,947 How longs it been, six months since the wedding. 1067 01:10:37,980 --> 01:10:40,817 I guess this one doesn't expect him to be perfect. 1068 01:11:22,725 --> 01:11:24,060 You ready? 1069 01:11:24,093 --> 01:11:25,761 I am. 1070 01:11:35,771 --> 01:11:38,941 Hi. You've reached Katie. I'm a little swamped right now. 1071 01:13:42,564 --> 01:13:43,899 May I help you? 1072 01:13:48,671 --> 01:13:51,807 I came to say, I want to say, 1073 01:13:51,841 --> 01:13:53,909 - I'm sorry. - For what? 1074 01:13:54,777 --> 01:13:56,278 For freaking out. 1075 01:13:56,779 --> 01:13:58,981 - And not calling. - Why shouldn't you freak out? 1076 01:13:59,015 --> 01:14:00,515 Anybody would. 1077 01:14:01,183 --> 01:14:03,285 I don't want to be just anybody. 1078 01:14:03,319 --> 01:14:04,687 Not with you. 1079 01:14:06,322 --> 01:14:08,624 I was really starting to think. 1080 01:14:09,191 --> 01:14:13,029 But, hey, I know I was taking a risk showing you my apartment. 1081 01:14:13,062 --> 01:14:16,098 I don't blame you. So you really don't need to feel bad. 1082 01:14:16,132 --> 01:14:18,334 I should feel bad. 1083 01:14:18,367 --> 01:14:21,270 I feel like we have a really good chance here and, 1084 01:14:21,303 --> 01:14:25,141 I don't want this to ruin it. 1085 01:14:25,174 --> 01:14:28,744 Even if you didn't have that, you'd get tired of all my crap. 1086 01:14:28,778 --> 01:14:30,279 I get tired of all my crap. 1087 01:14:30,312 --> 01:14:31,914 And I'm exhausted by mine. 1088 01:14:31,947 --> 01:14:34,116 It just proves we would never have worked out. 1089 01:14:34,617 --> 01:14:37,186 No, no. We can make it work. 1090 01:14:37,219 --> 01:14:39,288 - I can make it work. - Really? 1091 01:14:39,321 --> 01:14:41,724 Then why did you come here to see me? 1092 01:14:41,757 --> 01:14:44,794 You know where I live obviously, why aren't we talking there? 1093 01:14:48,631 --> 01:14:51,566 Because I'm a nutcase. 1094 01:14:52,334 --> 01:14:53,769 And a moron. 1095 01:14:54,804 --> 01:14:57,006 - And a jerk. - Is that all? 1096 01:14:57,973 --> 01:14:59,742 I'm also a dumb ass. 1097 01:15:00,076 --> 01:15:01,744 And a dipstick. 1098 01:15:03,913 --> 01:15:07,183 Not to mention a doofus, 1099 01:15:07,216 --> 01:15:11,620 lame brain, a numbskull, a dim bulb, 1100 01:15:12,088 --> 01:15:13,355 a loon. 1101 01:15:14,023 --> 01:15:17,927 And let's not forget, a bonehead, a meathead, 1102 01:15:17,960 --> 01:15:20,863 pin head, knucklehead. 1103 01:15:22,331 --> 01:15:23,799 Did I leave anything out? 1104 01:15:24,733 --> 01:15:26,268 Hmm, dunderhead. 1105 01:15:32,141 --> 01:15:36,745 Look it's easy for you to say sorry 1106 01:15:36,779 --> 01:15:38,914 and be all funny and charming. 1107 01:15:38,948 --> 01:15:42,017 And I do appreciate all that. 1108 01:15:42,451 --> 01:15:46,388 But really nothing has changed, you are who you are. 1109 01:16:15,351 --> 01:16:17,253 Aren't you gonna wash your mouth out? 1110 01:16:22,758 --> 01:16:25,294 You really think we can make this work? 1111 01:20:24,711 --> 01:20:29,711 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 76215

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.