All language subtitles for New Amsterdam (2018) - 04x03 - Same As It Ever Was.STRONTiUM.English.HI.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,820 --> 00:00:14,620 If you were going to move to another country, 2 00:00:14,890 --> 00:00:17,290 you wouldn't tell me at a party, right? 3 00:00:18,875 --> 00:00:20,459 You still upset? 4 00:00:20,493 --> 00:00:21,594 Not that they're together. 5 00:00:21,628 --> 00:00:24,897 I mean, that part could not have taken any longer. 6 00:00:24,931 --> 00:00:26,313 But moving to London? 7 00:00:26,352 --> 00:00:28,133 What about the hospital? 8 00:00:28,450 --> 00:00:31,285 Max is the glue. He holds us together. 9 00:00:31,319 --> 00:00:33,120 New Amsterdam survived before him. 10 00:00:33,155 --> 00:00:35,183 It'll survive after him. 11 00:00:36,024 --> 00:00:40,161 Plus, they have a new deputy chair of surgery 12 00:00:40,195 --> 00:00:42,065 who's kicking ass. 13 00:00:43,198 --> 00:00:45,166 You know he was the first person there to believe in me? 14 00:00:45,200 --> 00:00:48,071 You know, I've never said this out loud before, but... 15 00:00:49,037 --> 00:00:50,782 he's kind of my hero. 16 00:00:52,541 --> 00:00:57,831 - He's not dying. - Feels like he is. 17 00:00:58,480 --> 00:01:00,314 - And Helen... - She was always there 18 00:01:00,348 --> 00:01:02,483 whenever I needed a friend. 19 00:01:02,517 --> 00:01:05,019 First Vijay, now this? What's next, Gladys? 20 00:01:05,053 --> 00:01:07,655 It's oh... God, I can't even... that's not... 21 00:01:07,689 --> 00:01:09,690 It's too much, too fast. 22 00:01:09,724 --> 00:01:11,058 What if the new medical director goes back 23 00:01:11,092 --> 00:01:12,526 to the way it was? I mean, do I quit? 24 00:01:12,561 --> 00:01:14,562 I just... I don't know. 25 00:01:17,098 --> 00:01:20,201 Stop talking. 26 00:01:20,235 --> 00:01:22,403 Yes, ma'am. 27 00:01:26,041 --> 00:01:27,986 I think I can help. 28 00:01:32,681 --> 00:01:36,116 How am I gonna survive five days without you? 29 00:01:36,151 --> 00:01:38,219 Relax. 30 00:01:38,253 --> 00:01:41,822 They don't need your anxiety, they need your support. 31 00:01:41,856 --> 00:01:44,252 Just be happy for them. 32 00:01:46,112 --> 00:01:47,964 Yeah. 33 00:01:49,231 --> 00:01:50,925 Yeah. 34 00:01:51,633 --> 00:01:52,800 Why should they be the only ones having 35 00:01:52,834 --> 00:01:56,003 - exciting new sex, right? - Right. 36 00:01:59,808 --> 00:02:03,109 ♪ This is the morning song! Sing along. Come on. ♪ 37 00:02:03,161 --> 00:02:06,313 - It's Miss Abigail. - But is she in the apartment? 38 00:02:06,348 --> 00:02:08,315 Just on YouTube. 39 00:02:08,350 --> 00:02:09,717 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 40 00:02:09,751 --> 00:02:11,218 I think we're fine. I think we have five minutes. 41 00:02:11,253 --> 00:02:14,755 ♪ Let's get this day started with today is... ♪ 42 00:02:14,789 --> 00:02:17,758 ♪ Waffle, waffle, waffle. ♪ 43 00:02:17,792 --> 00:02:19,593 - Oh, dear God. - One sec. 44 00:02:19,628 --> 00:02:25,766 ♪ Waffle, waffle, waffle. ♪ 45 00:02:25,800 --> 00:02:28,569 You want waffles? Who wants waffles? 46 00:02:28,603 --> 00:02:30,170 - Me. - You do? 47 00:02:30,205 --> 00:02:32,006 Do you want extra gooey syrup? 48 00:02:32,040 --> 00:02:34,675 I think so. Let's get some. 49 00:02:34,709 --> 00:02:38,472 50 00:02:38,496 --> 00:02:39,996 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 51 00:02:42,450 --> 00:02:45,419 [UPBEAT MUSIC] 52 00:02:45,453 --> 00:02:52,526 53 00:02:54,129 --> 00:02:57,064 - Looking for the six? - I'm... I'm sorry, what? 54 00:02:57,098 --> 00:02:59,433 It's all good. Tourists always get confused, 55 00:02:59,467 --> 00:03:00,634 but this isn't a subway entrance. 56 00:03:00,669 --> 00:03:02,914 - It's actually a hospital. - You don't say. 57 00:03:03,705 --> 00:03:05,039 Guessing you already knew that. 58 00:03:05,073 --> 00:03:06,907 Well, it was the hundreds of people walking around in scrubs 59 00:03:06,941 --> 00:03:08,142 that kind of tipped me off. 60 00:03:08,176 --> 00:03:12,048 Do you happen to know where there's a Dr. Max Goodwin? 61 00:03:12,480 --> 00:03:14,181 You know what? He's off campus today. 62 00:03:14,215 --> 00:03:15,816 But I can take you up to his assistant. 63 00:03:15,850 --> 00:03:19,820 Oh no need. No need, Dr.? 64 00:03:19,854 --> 00:03:22,156 - Reynolds. - Dr. Reynolds. 65 00:03:22,190 --> 00:03:25,826 Besides, I think it's best that Max not be here for this. 66 00:03:29,364 --> 00:03:32,032 Welcome to the NovaCo Five-Borough Science Fair. 67 00:03:32,067 --> 00:03:34,034 [APPLAUSE] 68 00:03:34,069 --> 00:03:36,837 I'm Ron Elgin, chief advancement officer for NovaCo. 69 00:03:36,871 --> 00:03:39,840 And I'd like to introduce our judge for the festivities. 70 00:03:39,874 --> 00:03:42,876 Let's give a warm welcome to Dr. Max Goodwin. 71 00:03:42,911 --> 00:03:44,645 - [APPLAUSE] - Thank you guys. 72 00:03:44,679 --> 00:03:46,213 Thanks for having me. 73 00:03:46,247 --> 00:03:48,982 Thank you to Ron and to NovaCo for putting this together. 74 00:03:49,017 --> 00:03:50,284 This is amazing. 75 00:03:50,318 --> 00:03:53,020 When I was your age, I built a can crusher 76 00:03:53,054 --> 00:03:55,989 for my science fair, and it was not the coolest. 77 00:03:56,024 --> 00:03:58,826 I didn't win, but it did crush cans like nobody's business. 78 00:03:58,860 --> 00:04:00,694 So I'm very excited to see 79 00:04:00,729 --> 00:04:02,863 what neat things you guys have come up with. 80 00:04:02,897 --> 00:04:05,032 - Let's judge. - [APPLAUSE] 81 00:04:05,066 --> 00:04:06,767 It's about automated segmentation 82 00:04:06,801 --> 00:04:09,603 for color quantification in African cichlid fish. 83 00:04:09,637 --> 00:04:10,838 Interesting. 84 00:04:10,872 --> 00:04:12,272 QUESTION: Should I still be the judge 85 00:04:12,307 --> 00:04:14,108 if the only word I got there was fish? 86 00:04:14,142 --> 00:04:15,275 I got a college lab to let me use 87 00:04:15,310 --> 00:04:19,446 - their 3-D printer for accuracy. - Oh. Good for you. 88 00:04:19,481 --> 00:04:23,317 Looks expensive. Sorry. 89 00:04:23,351 --> 00:04:25,652 Wow, even the old volcano guy is crushing it. 90 00:04:25,687 --> 00:04:27,688 This is amazing. Smoke and everything. 91 00:04:27,722 --> 00:04:29,990 Even dinosaurs. Very cool. 92 00:04:30,024 --> 00:04:31,525 Picking a winner won't be easy. 93 00:04:31,559 --> 00:04:33,927 Yeah, what about a 14-way tie? 94 00:04:35,563 --> 00:04:37,097 Is that a turnip? 95 00:04:39,100 --> 00:04:42,536 - I grew it myself. - Not the flashiest entry. 96 00:04:42,570 --> 00:04:44,972 You'll change your mind when I tell you how this turnip's 97 00:04:45,006 --> 00:04:47,641 - gonna fix the world. - Okay. 98 00:04:47,675 --> 00:04:50,377 Imani Moore, bring it on. 99 00:04:50,412 --> 00:04:52,312 So this is a smart suture. 100 00:04:52,347 --> 00:04:54,448 It's what most American hospitals use. 101 00:04:54,482 --> 00:04:57,084 It's coated with sensors that are like tiny thermometers. 102 00:04:57,118 --> 00:04:58,552 Infection raises temperature, 103 00:04:58,586 --> 00:05:00,053 so when your wound's heat goes up, 104 00:05:00,088 --> 00:05:02,022 it uses smartphone technology to alert your doctor. 105 00:05:02,056 --> 00:05:04,458 We have these at our hospital. They're super cool, right? 106 00:05:04,492 --> 00:05:05,759 Unless you live in a place where 107 00:05:05,794 --> 00:05:07,094 your doctors can't afford smartphones. 108 00:05:07,128 --> 00:05:09,029 Then the smart suture's a dumb piece of thread 109 00:05:09,063 --> 00:05:10,931 that knows you might die but can't tell anybody. 110 00:05:10,965 --> 00:05:12,966 Yeah, that does seem less cool now. 111 00:05:13,001 --> 00:05:15,669 Suture number two: No sensors, no thermometers. 112 00:05:15,703 --> 00:05:17,905 Made from a common turnip. And it knows 113 00:05:17,939 --> 00:05:20,240 if you have an infection just as fast as the fancy one. 114 00:05:20,275 --> 00:05:22,376 Infection doesn't just change a wound's temperature. 115 00:05:22,410 --> 00:05:25,012 It also changes its pH. And the natural pH level 116 00:05:25,046 --> 00:05:26,346 of a turnip-infused suture 117 00:05:26,381 --> 00:05:28,182 will, upon infection, change color. 118 00:05:28,216 --> 00:05:29,950 So when it does, you go to the doctor. 119 00:05:29,984 --> 00:05:31,585 See, smart sutures need phones, high-speed Internet, 120 00:05:31,619 --> 00:05:34,888 1,800 microscopic thermometers. I just need a root vegetable. 121 00:05:35,458 --> 00:05:38,559 Imani, this could save lives. 122 00:05:38,593 --> 00:05:40,461 How did you come up with this? 123 00:05:40,495 --> 00:05:42,830 I'm a first generation immigrant, Dr. Goodwin. 124 00:05:42,864 --> 00:05:44,998 Surgical site infections in impoverished countries 125 00:05:45,033 --> 00:05:47,000 are nine times higher than in America. 126 00:05:47,035 --> 00:05:50,037 That's some ripe you-know-what, so I'm gonna fix it. 127 00:05:50,071 --> 00:05:53,106 P.S., if I win, I plan to use the prize money to help pay 128 00:05:53,141 --> 00:05:54,541 for Banneker Medical School, 129 00:05:54,576 --> 00:05:56,877 which would get me a big step closer to my goal. 130 00:05:57,297 --> 00:05:58,612 And what is that? 131 00:05:58,646 --> 00:06:00,781 Like I said, I'm gonna fix the world. 132 00:06:01,442 --> 00:06:02,760 Oh. 133 00:06:13,027 --> 00:06:14,795 Any new life-changing announcements 134 00:06:14,829 --> 00:06:17,464 - I should brace myself for? - Mm-hmm. 135 00:06:17,499 --> 00:06:21,468 Yeah, I just spent my first full night at Max's. 136 00:06:21,503 --> 00:06:23,036 And it was eye-opening. 137 00:06:23,071 --> 00:06:25,639 Okay, if you think I can be bought off 138 00:06:25,673 --> 00:06:27,174 by salacious gossip... 139 00:06:27,208 --> 00:06:28,842 The man snores. 140 00:06:28,877 --> 00:06:31,278 I'm on, like, zero sleep right now. 141 00:06:31,312 --> 00:06:34,081 It's not just the snoring. He's messy. 142 00:06:34,115 --> 00:06:37,918 He's really messy. Like, Luna is the clean one. 143 00:06:37,952 --> 00:06:40,254 And he's disorganized. His place is cramped. 144 00:06:40,288 --> 00:06:42,189 My closet is bigger than his entire apartment. 145 00:06:42,223 --> 00:06:44,324 But to be fair, your closet... It's amazing. 146 00:06:44,359 --> 00:06:46,026 And to top it all off, he was out of toilet paper. 147 00:06:46,060 --> 00:06:48,295 I mean, is this my life now? My God. 148 00:06:48,329 --> 00:06:51,434 At least you're not freaking out about the little things. 149 00:06:53,394 --> 00:06:55,002 I was so busy falling in love, 150 00:06:55,036 --> 00:06:57,671 I forgot that being together actually meant living together. 151 00:06:57,705 --> 00:06:59,400 Maybe you should dump him. 152 00:07:00,151 --> 00:07:02,242 At least then we get to keep at least one of you. 153 00:07:03,711 --> 00:07:05,479 It's just a thought. 154 00:07:07,448 --> 00:07:09,650 Here is your medal for first place. 155 00:07:09,684 --> 00:07:15,122 And perhaps better yet, your check for $50,000. 156 00:07:15,156 --> 00:07:16,857 I can't believe this is happening. 157 00:07:16,891 --> 00:07:20,060 [APPLAUSE] 158 00:07:20,094 --> 00:07:22,896 It's about to get better. Follow me. 159 00:07:23,691 --> 00:07:25,265 Ron, I'd like to introduce you 160 00:07:25,300 --> 00:07:27,701 to the future, Miss Imani Moore. 161 00:07:27,735 --> 00:07:29,269 Great project. Congratulations. 162 00:07:29,304 --> 00:07:31,204 - Thank you. - And because NovaCo's 163 00:07:31,239 --> 00:07:34,575 underwriting all of this, they can make your idea a reality. 164 00:07:34,609 --> 00:07:36,310 And New Amsterdam wants in. We'd like to preorder 165 00:07:36,344 --> 00:07:39,680 $35,000 worth. How does that sound? 166 00:07:39,714 --> 00:07:41,943 I gotta call my parents. 167 00:07:42,951 --> 00:07:45,385 Max, NovaCo already produces 168 00:07:45,420 --> 00:07:47,254 a chemically based smart suture. 169 00:07:47,288 --> 00:07:48,555 Yeah, but this is totally different. 170 00:07:48,590 --> 00:07:49,723 I mean, it uses turnips. 171 00:07:49,757 --> 00:07:52,593 And after all of the R&D that went into our sutures, 172 00:07:52,627 --> 00:07:56,063 they'll never cannibalize those margins with a similar product. 173 00:07:56,097 --> 00:07:59,733 [UNEASY MUSIC] 174 00:07:59,767 --> 00:08:01,796 But you own her concept. 175 00:08:02,303 --> 00:08:04,171 So what are you going to do with her research? 176 00:08:04,205 --> 00:08:07,441 To be honest? Shelve it. 177 00:08:07,475 --> 00:08:08,976 Shelve it? 178 00:08:09,010 --> 00:08:11,645 She still won, Max. 179 00:08:11,679 --> 00:08:14,748 It's a great honor. She should be very proud. 180 00:08:14,782 --> 00:08:21,922 181 00:08:25,159 --> 00:08:27,594 Dr. Wandy Agliar in the house. 182 00:08:27,629 --> 00:08:29,663 - Look out now. - Are you always this peppy? 183 00:08:29,697 --> 00:08:30,931 Yes, I am. 184 00:08:30,965 --> 00:08:32,666 What are you gonna do about it, huh? 185 00:08:32,700 --> 00:08:34,534 So how's my star resident today? 186 00:08:34,569 --> 00:08:36,303 What... what are you doing? You out there mending hearts? 187 00:08:36,337 --> 00:08:38,438 - Changing lives? - Actually I'm only a modernist 188 00:08:38,473 --> 00:08:39,373 on the surface. 189 00:08:39,407 --> 00:08:41,341 Deep down, I'm really just Jung at heart. 190 00:08:41,376 --> 00:08:43,010 Oh no you didn't. Oh, my God. 191 00:08:43,044 --> 00:08:45,445 You know you get extra points, for puns in this department, right? 192 00:08:45,480 --> 00:08:47,164 - I didn't know there were points. - I have a chart in my office. 193 00:08:47,188 --> 00:08:48,415 You have a point chart? 194 00:08:48,449 --> 00:08:49,650 - Yeah. - Sorry, Gladys, is Dr. Agliar 195 00:08:49,684 --> 00:08:51,318 our powerhouse or what? 196 00:08:51,352 --> 00:08:53,387 Sorry it's actually about one of your patients, 197 00:08:53,421 --> 00:08:54,721 Olivia Torres. 198 00:08:54,756 --> 00:08:55,989 Olivia? I just saw her yesterday. 199 00:08:56,024 --> 00:08:57,658 Why? What happened? 200 00:08:57,692 --> 00:08:59,159 She committed suicide. 201 00:08:59,193 --> 00:09:02,329 [MELANCHOLY MUSIC] 202 00:09:02,363 --> 00:09:06,199 203 00:09:06,234 --> 00:09:09,536 Tyler Grace, 35, penetrating gunshot wound to his shoulder. 204 00:09:09,570 --> 00:09:11,505 Shooting at a supermarket near 123rd. 205 00:09:11,539 --> 00:09:14,241 - The guy had an AR-15. - You're about to be swamped. 206 00:09:14,275 --> 00:09:16,610 Okay trauma one, let's pull Leyla and Roxana to assist. 207 00:09:16,644 --> 00:09:18,945 On it. Roxana, Leyla. 208 00:09:18,980 --> 00:09:21,715 Incoming. Male, 40s, GSW to the abdomen. 209 00:09:21,749 --> 00:09:22,816 - Walsh. - On it. 210 00:09:22,850 --> 00:09:25,652 - Go with him. - Let's go. 211 00:09:25,687 --> 00:09:27,954 Female, 52, GSW to both legs. 212 00:09:27,989 --> 00:09:28,989 Okay, keep her moving. Keep her moving. 213 00:09:29,023 --> 00:09:31,558 14-year-old male, single GSW lower left leg. 214 00:09:31,592 --> 00:09:33,160 I need the ED cleared. Let's move him in there. 215 00:09:33,194 --> 00:09:35,195 [FRENETIC MUSIC] 216 00:09:35,229 --> 00:09:37,130 I need surgery down here now. 217 00:09:37,165 --> 00:09:38,965 218 00:09:39,000 --> 00:09:41,068 - Another shooting? - We're getting slammed. 219 00:09:41,102 --> 00:09:42,502 When does it end? 220 00:09:42,537 --> 00:09:44,705 I need to take this one up for a CT scan for a CTA. 221 00:09:44,739 --> 00:09:46,840 Dr. Bloom, we can't get the patient ventilated. 222 00:09:46,874 --> 00:09:48,041 You're with me. 223 00:09:48,076 --> 00:09:50,610 224 00:09:50,645 --> 00:09:52,245 - What's the problem? - The bullet... 225 00:09:52,280 --> 00:09:53,580 The bullet shattered the scapula, the ribs, 226 00:09:53,614 --> 00:09:55,282 - and the clavicle. - And dropped the lung. 227 00:09:55,316 --> 00:09:56,820 We're having difficulty oxygenating him. 228 00:09:56,854 --> 00:09:58,051 Move. 229 00:09:58,086 --> 00:10:03,223 230 00:10:03,257 --> 00:10:06,093 Okay, let's place a chest tube and get him to the OR. 231 00:10:06,127 --> 00:10:09,863 232 00:10:09,897 --> 00:10:11,842 Floyd, what is it? 233 00:10:12,467 --> 00:10:14,267 I know him. 234 00:10:21,291 --> 00:10:24,414 So because I won, NovaCo's just gonna bury my research. 235 00:10:24,439 --> 00:10:27,074 I know, I know, but hey, 50 grand for med school. 236 00:10:27,116 --> 00:10:29,450 - That's a big deal. - For myself. 237 00:10:29,485 --> 00:10:31,452 How can I feel good about that when I was trying to foster 238 00:10:31,487 --> 00:10:34,088 global health equity for millions of others? 239 00:10:34,123 --> 00:10:36,457 Look, this sucks. If you're trying to break 240 00:10:36,492 --> 00:10:38,927 the system, you're gonna run into this feeling a lot. 241 00:10:38,961 --> 00:10:40,428 Trust me. 242 00:10:40,462 --> 00:10:42,096 But ask anyone who's changed the world. 243 00:10:42,131 --> 00:10:44,199 They'll tell you the same thing. You got to be bold. 244 00:10:44,233 --> 00:10:47,368 It's not about when they say no. 245 00:10:47,403 --> 00:10:49,437 It's about what you do next. 246 00:10:54,510 --> 00:10:58,379 Hmm, you're right, Dr. Goodwin. 247 00:10:58,414 --> 00:11:00,315 Oh, that's very bold. 248 00:11:00,349 --> 00:11:01,983 I was kind of thinking maybe you just had another idea. 249 00:11:02,017 --> 00:11:03,685 I'm in the world-changing business. 250 00:11:03,719 --> 00:11:06,821 So let's be bold together. 251 00:11:06,856 --> 00:11:09,490 [UPBEAT MUSIC] 252 00:11:09,525 --> 00:11:10,959 How can I help? 253 00:11:10,993 --> 00:11:13,228 254 00:11:13,262 --> 00:11:14,863 - Oh! - Oh, my... Sorry. 255 00:11:14,897 --> 00:11:16,397 - Pardon me. - No, I'm sorry. 256 00:11:16,432 --> 00:11:18,566 Helen, I just heard the news. 257 00:11:18,601 --> 00:11:21,302 London. Wow. Big change. 258 00:11:21,337 --> 00:11:24,606 Oh, um, yes, well it, um, it was time. 259 00:11:24,640 --> 00:11:26,808 Wait, so is the oncology department 260 00:11:26,842 --> 00:11:28,810 really in that much trouble? 261 00:11:28,844 --> 00:11:31,446 No, of course not. The department is fine. 262 00:11:31,480 --> 00:11:33,114 I have to apologize. Do we know each other? 263 00:11:33,148 --> 00:11:34,515 No, no, no, no. 264 00:11:34,550 --> 00:11:36,317 I'm the one who needs to apologize 265 00:11:36,352 --> 00:11:37,819 because you don't know me from Adam. 266 00:11:37,853 --> 00:11:39,153 Oh good. 267 00:11:39,188 --> 00:11:41,155 I know everything about you, though. 268 00:11:41,190 --> 00:11:43,558 - Excuse me? - Dr. Helen? 269 00:11:43,592 --> 00:11:46,160 [BRITISH ACCENT] From the telly. 270 00:11:46,195 --> 00:11:48,263 - I'm sure it's really bad but... - Course. 271 00:11:48,297 --> 00:11:49,764 But I have a question. 272 00:11:49,798 --> 00:11:51,799 I couldn't help but connect the dots. 273 00:11:51,834 --> 00:11:54,569 So Max is moving to London, and you're moving to London. 274 00:11:54,603 --> 00:11:57,138 - So the two of you... - Yes. 275 00:11:57,172 --> 00:11:58,172 Well, that's good. That's good, then, 276 00:11:58,207 --> 00:11:59,474 that you're both leaving. 277 00:11:59,508 --> 00:12:01,609 Really? And why is that? 278 00:12:01,644 --> 00:12:04,846 Well I mean, because he's clearly your superior... 279 00:12:04,880 --> 00:12:07,482 At work I mean. 280 00:12:07,516 --> 00:12:10,551 And that could get you into a lot of trouble with HR, so... 281 00:12:10,586 --> 00:12:13,988 282 00:12:14,023 --> 00:12:16,967 Excuse me? I didn't catch your name. 283 00:12:20,129 --> 00:12:21,636 [SIGHS] 284 00:12:21,660 --> 00:12:24,198 Well, the flood of patients has finally subsided. 285 00:12:24,233 --> 00:12:26,167 We're back under control. 286 00:12:26,201 --> 00:12:28,036 Hey, how did Leyla do back there? 287 00:12:28,070 --> 00:12:29,504 This my life now? 288 00:12:29,538 --> 00:12:31,339 Spying on your girlfriend for you? 289 00:12:31,373 --> 00:12:33,541 Obviously. Spill it. 290 00:12:33,575 --> 00:12:35,410 What can I say? She has excellent technique. 291 00:12:35,444 --> 00:12:37,378 Her experience shows. 292 00:12:37,413 --> 00:12:40,481 Okay, don't test me, Casey. I will break you. 293 00:12:40,516 --> 00:12:42,216 Details. 294 00:12:42,251 --> 00:12:45,520 - Who ran the trauma? - Roxana. 295 00:12:45,554 --> 00:12:47,388 And who attempted the initial intubation? 296 00:12:47,423 --> 00:12:50,224 That was also Roxana. 297 00:12:50,259 --> 00:12:52,460 So Leyla's just gonna fade back? 298 00:12:52,494 --> 00:12:54,963 Let everyone else shine? No way. 299 00:12:54,997 --> 00:12:57,174 No, she has to step it up. 300 00:12:58,267 --> 00:12:59,701 Glad you dating a resident 301 00:12:59,735 --> 00:13:02,236 hasn't made things weird around here. 302 00:13:02,271 --> 00:13:04,072 Today was rough. You know, I remember 303 00:13:04,106 --> 00:13:07,041 losing a patient my first year out of med school. 304 00:13:07,076 --> 00:13:08,436 Gabriel Amato. 305 00:13:09,603 --> 00:13:11,772 I still remember our last session. 306 00:13:12,414 --> 00:13:14,682 Just leveled me all the way down. 307 00:13:14,717 --> 00:13:16,610 I had to take an entire week off. 308 00:13:17,619 --> 00:13:19,988 So anyway, I wanted to let you know that I read 309 00:13:20,022 --> 00:13:21,456 your SOAP notes from your sessions, and it is 310 00:13:21,490 --> 00:13:22,991 so abundantly clear that you knew 311 00:13:23,025 --> 00:13:24,125 your patient's underlying issues 312 00:13:24,159 --> 00:13:25,860 and you were treating her conditions, all of them. 313 00:13:25,894 --> 00:13:28,463 Wandy, you did... you did everything right. 314 00:13:30,132 --> 00:13:31,542 I know. 315 00:13:33,802 --> 00:13:35,103 Oh you... oh, you do. 316 00:13:35,137 --> 00:13:37,271 I mean I wrote my thesis on cognitive behavioral therapy. 317 00:13:37,306 --> 00:13:38,924 No no, I know. 318 00:13:39,475 --> 00:13:41,576 Yeah, I read it. I just, um... 319 00:13:41,610 --> 00:13:45,113 - Losing a patient is, um... - Tragic. 320 00:13:45,147 --> 00:13:47,648 - Yeah. - Yes, but as they say, 321 00:13:47,683 --> 00:13:48,850 you can be the best cardiologist in the world, 322 00:13:48,884 --> 00:13:51,437 and you'll still lose some patients to heart attacks. 323 00:13:52,396 --> 00:13:54,774 Yeah, that's not the comparison I would make. 324 00:13:55,691 --> 00:13:59,028 We're clinicians, Dr. Frome. We're not their friends. 325 00:13:59,528 --> 00:14:03,965 Intellectually, it's a loss, certainly, but... 326 00:14:03,999 --> 00:14:05,767 I still have a full afternoon 327 00:14:05,801 --> 00:14:07,953 of other patients who still need my help. 328 00:14:09,338 --> 00:14:11,305 Are we done here? 329 00:14:11,340 --> 00:14:14,008 Oh, yeah, okay. Yeah, yeah. 330 00:14:14,043 --> 00:14:15,643 - Thank you. - No problem. 331 00:14:24,553 --> 00:14:27,522 Picture it: Turnips as far as the eye can see. 332 00:14:27,556 --> 00:14:29,323 By the way, how many do you think you're gonna need? 333 00:14:29,358 --> 00:14:31,826 Around 95,000. 334 00:14:31,860 --> 00:14:33,007 Wow, okay. 335 00:14:33,047 --> 00:14:34,495 We may have to find some more balconies. 336 00:14:34,530 --> 00:14:38,099 - And there they are. - Mom, Dad, this is so cool. 337 00:14:38,133 --> 00:14:39,567 These are your folks? 338 00:14:39,601 --> 00:14:41,836 Wow I'm Max Goodwin, medical director. 339 00:14:41,870 --> 00:14:44,338 It is an honor to meet the people who created this 340 00:14:44,373 --> 00:14:47,341 incredible, passionate, talented, young woman. 341 00:14:47,376 --> 00:14:49,510 Have you come to check out her new venture? 342 00:14:49,545 --> 00:14:51,546 No they're here because of this, 343 00:14:51,580 --> 00:14:53,614 curtesy of NovaCo Pharmaceuticals. 344 00:14:53,649 --> 00:14:55,817 Turns out they also heard about your little venture, 345 00:14:55,851 --> 00:14:58,686 and now they're suing for breach of contract, 346 00:14:58,720 --> 00:15:01,355 $550 million. 347 00:15:02,902 --> 00:15:04,692 Wow. Well, we'll just see what 348 00:15:04,726 --> 00:15:06,561 our legal department has to say about this. 349 00:15:06,595 --> 00:15:09,197 They aren't suing your hospital, Dr. Goodwin. 350 00:15:09,231 --> 00:15:11,499 They're only suing our daughter. 351 00:15:15,804 --> 00:15:19,340 Heads up. Make a hole. 352 00:15:19,374 --> 00:15:21,042 Coming through. 353 00:15:21,076 --> 00:15:22,743 Come on, come on. Come on. 354 00:15:26,849 --> 00:15:28,683 Patient with a GSW to the right thorax. 355 00:15:28,717 --> 00:15:30,384 Here for a thoracotomy with a subsequent 356 00:15:30,419 --> 00:15:32,687 vascular and chest wall reconstruction. 357 00:15:32,721 --> 00:15:34,589 We're gonna lift on three. 358 00:15:34,623 --> 00:15:37,258 Ready. One, two, three. 359 00:15:42,431 --> 00:15:44,265 Wait, this... this... 360 00:15:48,036 --> 00:15:49,837 Dr. Reynolds, 361 00:15:49,872 --> 00:15:51,973 when you're done scrubbing in, we'll be ready to go. 362 00:15:52,007 --> 00:15:53,608 Yeah. 363 00:15:59,629 --> 00:16:01,220 They have a strong case. 364 00:16:01,254 --> 00:16:03,827 This morning, our daughter was valedictorian. 365 00:16:04,021 --> 00:16:05,722 She won the biggest science fair in the state 366 00:16:05,756 --> 00:16:08,858 with a cash prize that would help pay for med school. 367 00:16:08,892 --> 00:16:11,995 And then you encourage a child to throw her life away. 368 00:16:12,029 --> 00:16:13,563 I'm not a child. 369 00:16:13,597 --> 00:16:15,865 And if NovaCo wants to sue, let's go to court. 370 00:16:15,899 --> 00:16:18,568 You're not going anywhere. You're grounded. 371 00:16:18,602 --> 00:16:20,937 What I'd give to be able to ground you, too. 372 00:16:20,971 --> 00:16:23,406 I'm sure you would. Listen, we're gonna figure this out. 373 00:16:23,440 --> 00:16:26,542 Okay? I can call Banneker Med School right now. 374 00:16:26,577 --> 00:16:27,710 I promise you they're not gonna care 375 00:16:27,745 --> 00:16:29,245 about some ridiculous lawsuit. 376 00:16:29,279 --> 00:16:31,805 Dr. Goodwin, NovaCo's on the board at Banekker. 377 00:16:32,449 --> 00:16:34,250 Really? 378 00:16:34,284 --> 00:16:36,019 Wish I had that information 379 00:16:36,268 --> 00:16:37,687 before I said that. Um... [CLEARS THROAT] 380 00:16:37,721 --> 00:16:39,622 There are a lot of other great schools. 381 00:16:39,656 --> 00:16:41,791 And NovaCo's on the board of just about all of them. 382 00:16:41,825 --> 00:16:44,594 They're gonna make sure our daughter never gets in anywhere. 383 00:16:44,628 --> 00:16:46,262 She's not from generational wealth. 384 00:16:46,296 --> 00:16:47,930 This was her shot. This. 385 00:16:51,802 --> 00:16:53,903 All I can say is that until I make this right, 386 00:16:53,937 --> 00:16:55,638 I'm gonna be by your daughter's side. 387 00:16:55,672 --> 00:16:57,774 No, you'll be by her side for the next five weeks, 388 00:16:57,808 --> 00:16:59,625 and then you're leaving the country. 389 00:17:00,501 --> 00:17:03,679 We do business with NovaCo. I know their top people. 390 00:17:03,714 --> 00:17:06,749 I can get them to back off, but only if Imani agrees 391 00:17:06,784 --> 00:17:10,302 to leave her turnip sutures back at the science fair. 392 00:17:11,355 --> 00:17:13,723 - Let it go. - She will. 393 00:17:13,757 --> 00:17:15,158 - Thank you. - Hold up. 394 00:17:15,192 --> 00:17:17,460 Dad, I'm 18. 395 00:17:17,494 --> 00:17:20,020 This is my decision. This is my life. 396 00:17:21,999 --> 00:17:24,767 Look, making the world better's hard but I learned it's not 397 00:17:24,802 --> 00:17:27,136 about when they say no. It's about what you do next. 398 00:17:29,373 --> 00:17:32,475 Whatever you think I should do next, Dr. G, I'll do it. 399 00:17:32,509 --> 00:17:35,445 [MELANCHOLY MUSIC] 400 00:17:35,479 --> 00:17:42,185 401 00:17:51,862 --> 00:17:53,796 I hope you don't think I'm being too forward. 402 00:17:53,831 --> 00:17:55,898 I do not. I'm glad you're speaking right now. 403 00:17:55,933 --> 00:17:58,501 I hate elevator silence more than anything in the world. 404 00:17:58,535 --> 00:18:01,637 You're Dr. Ignatius Frome, chair of behavioral health, 405 00:18:01,672 --> 00:18:03,473 - right? - Yeah, yeah. 406 00:18:03,507 --> 00:18:05,441 So much for being incognito. 407 00:18:06,710 --> 00:18:08,644 Um, I couldn't help but notice that 408 00:18:08,679 --> 00:18:11,314 your nurse-to-patient ratio on your ward 409 00:18:11,348 --> 00:18:13,516 is very disconcerting. 410 00:18:13,550 --> 00:18:16,686 Yeah, it is. I know, right? 411 00:18:16,720 --> 00:18:18,888 But, I'm sorry, what's your name? I didn't catch it. 412 00:18:18,922 --> 00:18:21,557 13-to-1 ratio, to be exact. 413 00:18:21,592 --> 00:18:23,326 - You counted. - I did, yeah. 414 00:18:23,360 --> 00:18:26,095 Unfortunately, those numbers puts your department 415 00:18:26,130 --> 00:18:28,464 at the bottom of most of the New York State 416 00:18:28,499 --> 00:18:29,665 public hospitals. 417 00:18:29,700 --> 00:18:31,534 - So... - Yeah. Why... 418 00:18:31,568 --> 00:18:34,137 Yeah, you know, I've written HCC, 419 00:18:34,171 --> 00:18:35,905 and I've petitioned the board, and at this point 420 00:18:35,939 --> 00:18:37,807 I would do anything to get them to take me seriously. 421 00:18:37,841 --> 00:18:39,542 - Anything? - Yeah. 422 00:18:39,576 --> 00:18:41,511 Yeah, anything within reason, you know. 423 00:18:41,545 --> 00:18:43,079 [LAUGHS] 424 00:18:43,113 --> 00:18:46,549 Well, you know, I used to work at this hospital 425 00:18:46,583 --> 00:18:49,285 that, for legal reasons, I can't really name. 426 00:18:49,319 --> 00:18:52,321 But we had the exact same nursing shortage 427 00:18:52,356 --> 00:18:55,124 on our psych ward, and we fixed it overnight. 428 00:18:55,159 --> 00:18:57,226 Overnight? How did you find the nurses? 429 00:18:57,261 --> 00:18:58,728 Oh, no, we didn't. 430 00:18:58,762 --> 00:19:00,947 We cut the patients. 431 00:19:00,971 --> 00:19:02,165 [LAUGHS] 432 00:19:02,199 --> 00:19:04,033 Oh, this is me. Very nice to meet you. 433 00:19:04,067 --> 00:19:06,402 Yeah, yeah, you too. Take care. 434 00:19:06,436 --> 00:19:08,504 You, too. 435 00:19:08,539 --> 00:19:10,173 - You paged me? - What? 436 00:19:10,207 --> 00:19:11,874 Yes. Yeah I did. 437 00:19:11,909 --> 00:19:13,476 Um, I need you... I need you to reassign 438 00:19:13,510 --> 00:19:15,978 all of Wandy's cases. Clear the decks. 439 00:19:16,013 --> 00:19:17,713 - All of them? - Yes. Do it, please. 440 00:19:17,748 --> 00:19:18,981 Thank you. 441 00:19:20,984 --> 00:19:22,852 Thank you. 442 00:19:24,488 --> 00:19:25,721 - Hey. - Hey. 443 00:19:28,759 --> 00:19:30,226 Why you letting the other residents 444 00:19:30,260 --> 00:19:32,261 take the lead on every procedure? 445 00:19:32,296 --> 00:19:33,896 Are you spying on me? 446 00:19:33,931 --> 00:19:36,365 You are the most skilled resident in my ED, 447 00:19:36,400 --> 00:19:37,600 but you don't act like it. 448 00:19:37,634 --> 00:19:39,035 It's like you're stepping up to the plate 449 00:19:39,069 --> 00:19:40,570 and you're gonna strike out looking. 450 00:19:40,604 --> 00:19:43,239 Okay, you gotta take some cuts. Give the ball a ride. 451 00:19:43,273 --> 00:19:46,342 - Is that basketball? - Baseball. 452 00:19:46,376 --> 00:19:48,778 - Hmm. - Never mind. 453 00:19:48,812 --> 00:19:53,182 Look, I was like Roxana when I was a resident. 454 00:19:53,217 --> 00:19:54,984 Cutthroat, driven. 455 00:19:55,018 --> 00:19:57,019 She's gonna take every advantage she can, 456 00:19:57,054 --> 00:19:58,955 which is why you need to show everyone 457 00:19:58,989 --> 00:20:00,923 just how capable you are. 458 00:20:00,958 --> 00:20:02,625 I mean, where's the woman who pulled off 459 00:20:02,659 --> 00:20:04,627 a renegade needle decompression? 460 00:20:05,185 --> 00:20:09,632 Where's the woman who pinned me down in bed this morning? 461 00:20:10,232 --> 00:20:11,834 She's right here. 462 00:20:11,868 --> 00:20:13,970 Well, then show them. 463 00:20:14,203 --> 00:20:17,138 Stop keeping how amazing you are all to yourself. 464 00:20:18,809 --> 00:20:21,611 Okay. Okay, I will. 465 00:20:21,645 --> 00:20:23,779 I will ride the ball or whatever. 466 00:20:23,814 --> 00:20:26,315 Maybe you're more of a hockey person. 467 00:20:32,022 --> 00:20:34,523 We assume you've come to comply with our demands. 468 00:20:34,558 --> 00:20:35,791 Sign this, 469 00:20:35,826 --> 00:20:37,793 and the suture matter will be settled. 470 00:20:40,542 --> 00:20:42,510 No, thank you. 471 00:20:44,568 --> 00:20:47,336 So you're choosing a trial against the fourth largest 472 00:20:47,371 --> 00:20:49,305 pharmaceutical company in the country? 473 00:20:49,339 --> 00:20:52,108 No, absolutely not. That sounds terrifying. 474 00:20:52,142 --> 00:20:53,643 No, we'd like door number three. 475 00:20:53,677 --> 00:20:54,977 That's the one where we don't fight 476 00:20:55,012 --> 00:20:57,647 because we're working together. 477 00:20:57,681 --> 00:21:01,584 You could sue this 18-year-old girl for half a billion dollars 478 00:21:01,618 --> 00:21:04,920 that she doesn't have, or you could walk out of here 479 00:21:04,955 --> 00:21:07,990 with a vast, new, untapped market: 480 00:21:08,025 --> 00:21:11,160 The entire developing world. Think about it. 481 00:21:11,194 --> 00:21:14,030 There are over 100 countries that can't afford 482 00:21:14,064 --> 00:21:17,466 your smart sutures, but they can afford turnips. 483 00:21:17,501 --> 00:21:20,836 You can improve health care for half the planet 484 00:21:20,871 --> 00:21:23,306 and turn a profit while doing it. 485 00:21:23,340 --> 00:21:25,107 I don't know how you could say no to that. 486 00:21:26,376 --> 00:21:28,711 [WHISPERING] 487 00:21:33,159 --> 00:21:34,392 We'll see you in court. 488 00:21:34,417 --> 00:21:38,052 Wait, wait, wait. Um, don't do this. 489 00:21:39,942 --> 00:21:41,542 This could change the world. 490 00:21:42,726 --> 00:21:45,528 And this is the clause in the science fair application 491 00:21:45,562 --> 00:21:48,698 which states that NovaCo owns the winner's IP. 492 00:21:48,997 --> 00:21:52,001 We can sell it, sit on it, we can put it in a cookbook. 493 00:21:52,535 --> 00:21:54,603 And that's Imani's signature. 494 00:21:55,087 --> 00:21:58,207 Next time, read the fine print. 495 00:22:02,746 --> 00:22:04,314 [BEEPING] 496 00:22:04,338 --> 00:22:05,374 Bullet's out. 497 00:22:05,413 --> 00:22:07,249 Blood pressure's dropping. 498 00:22:07,284 --> 00:22:09,018 - Bleeder? - I don't see it. 499 00:22:09,052 --> 00:22:10,686 Well, it must be something else. 500 00:22:10,721 --> 00:22:12,121 Myocardial infarction? 501 00:22:12,155 --> 00:22:13,356 I was thinking adrenal crisis. 502 00:22:13,390 --> 00:22:15,324 Could be a renal... There, look. 503 00:22:15,359 --> 00:22:17,026 Piece of the bone fragment from the scapula must have 504 00:22:17,060 --> 00:22:18,928 penetrated the diaphragm and lodged into the abdomen. 505 00:22:18,962 --> 00:22:20,563 - Like a small dagger. - Yeah. 506 00:22:20,597 --> 00:22:22,765 - Hang a unit of blood. - And push calcium chloride 507 00:22:22,799 --> 00:22:24,224 to help the clotting. 508 00:22:24,248 --> 00:22:27,303 [BEEPING] 509 00:22:27,337 --> 00:22:28,771 Wait, stop. 510 00:22:28,805 --> 00:22:33,442 - [BEEPING] - [OMINOUS MUSIC] 511 00:22:35,278 --> 00:22:37,671 Would you rather go with TXA? 512 00:22:39,783 --> 00:22:43,085 Sorry, no. No, no, no. Just, um... 513 00:22:44,755 --> 00:22:46,655 Push the calcium chloride. Sorry. 514 00:22:46,690 --> 00:22:50,459 Okay. I'm gonna go and grab Dr. Hartman to assist. 515 00:22:59,085 --> 00:23:01,319 - Not now. - It's important. 516 00:23:01,353 --> 00:23:03,388 Like your love of kickboxing important 517 00:23:03,422 --> 00:23:05,423 or like a patient is coding important? 518 00:23:05,457 --> 00:23:08,660 If I'm forced to choose, somewhere right in the middle. 519 00:23:08,694 --> 00:23:10,461 That woman has been hanging around 520 00:23:10,496 --> 00:23:13,665 - our ED for the last half hour. - She with a patient? 521 00:23:13,699 --> 00:23:15,900 Nope, just walking around, 522 00:23:15,935 --> 00:23:17,919 taking notes like that dude in "Moneyball". 523 00:23:19,046 --> 00:23:20,638 Hey. 524 00:23:20,673 --> 00:23:22,207 You. What the hell you doing here? 525 00:23:22,241 --> 00:23:24,008 You know what? I don't even care. Okay? 526 00:23:24,043 --> 00:23:26,344 You're a walking HIPPA violation, and maybe 527 00:23:26,378 --> 00:23:28,279 you've been living on a desert island or a... 528 00:23:28,314 --> 00:23:30,348 I don't know... the International Space Station? 529 00:23:30,382 --> 00:23:32,517 But, uh, here on Earth, we've been dealing 530 00:23:32,551 --> 00:23:34,319 with a mass global pandemic, 531 00:23:34,353 --> 00:23:37,188 so we don't really take too kindly to strangers just 532 00:23:37,223 --> 00:23:38,923 hanging around the emergency department 533 00:23:38,958 --> 00:23:40,124 of a public hospital. 534 00:23:40,159 --> 00:23:41,559 So take your failed screenplay, 535 00:23:41,594 --> 00:23:43,950 or whatever the hell it is you're writing, and, uh, 536 00:23:43,974 --> 00:23:46,064 get the hell out of here 537 00:23:46,098 --> 00:23:47,866 before I have my bouncers throw you out. 538 00:23:47,900 --> 00:23:50,435 [ENERGETIC MUSIC] 539 00:23:50,469 --> 00:23:52,370 You must be Dr. Bloom. 540 00:23:52,404 --> 00:23:57,876 541 00:23:59,637 --> 00:24:01,171 Thank you. 542 00:24:10,923 --> 00:24:12,590 When were you going to tell me? 543 00:24:12,625 --> 00:24:14,392 Uh, Karen, listen... 544 00:24:14,426 --> 00:24:16,461 Were you waiting to give a pedestrian two weeks' notice 545 00:24:16,495 --> 00:24:18,463 or just shoot me an e-mail when you and Max 546 00:24:18,497 --> 00:24:20,365 were somewhere over the Atlantic? 547 00:24:20,399 --> 00:24:23,234 I wanted to tell you, but it was never 100%. 548 00:24:23,269 --> 00:24:25,236 So instead you just blindsided me 549 00:24:25,271 --> 00:24:27,105 in front of the whole hospital. 550 00:24:30,075 --> 00:24:33,444 - That was selfish. - Damn right, it was selfish. 551 00:24:33,479 --> 00:24:36,281 And incredibly romantic. 552 00:24:38,284 --> 00:24:41,419 I'd throw flowers at you myself if I wasn't so pissed. 553 00:24:43,689 --> 00:24:46,424 Well, if it's any consolation, I have no idea 554 00:24:46,458 --> 00:24:47,859 how I'm gonna live with the man. 555 00:24:47,893 --> 00:24:49,961 He is chaos personified. 556 00:24:49,995 --> 00:24:52,630 A whirling dervish of unbridled optimism. 557 00:24:52,665 --> 00:24:55,099 Always overreaching 558 00:24:55,134 --> 00:24:57,435 but, more often than one might expect, 559 00:24:57,469 --> 00:25:01,372 somehow making the world just a little bit better. 560 00:25:01,407 --> 00:25:04,142 And yet never quite remembering to cap the toothpaste. 561 00:25:06,578 --> 00:25:08,947 I don't know. Everything just seems... 562 00:25:09,928 --> 00:25:12,096 It seems so out of control. 563 00:25:13,319 --> 00:25:15,019 There's a thousand reasons you two 564 00:25:15,054 --> 00:25:17,789 shouldn't move in together, and a thousand more 565 00:25:17,823 --> 00:25:19,724 why you shouldn't move to London. 566 00:25:19,758 --> 00:25:22,393 But only one reason to do any of it. 567 00:25:24,263 --> 00:25:26,564 So if you're thinking about how he squeezes the toothpaste 568 00:25:26,598 --> 00:25:28,300 this early on, 569 00:25:29,101 --> 00:25:31,569 maybe it's because you know it's a mistake. 570 00:25:31,603 --> 00:25:34,472 [PENSIVE MUSIC] 571 00:25:34,506 --> 00:25:38,943 572 00:25:38,978 --> 00:25:40,645 For what it's worth, 573 00:25:40,679 --> 00:25:43,781 I'll take him off your hands in a heartbeat. 574 00:25:43,816 --> 00:25:50,788 575 00:25:50,823 --> 00:25:52,924 So that's it, then? 576 00:25:52,958 --> 00:25:55,393 They win? It's over? 577 00:25:55,427 --> 00:25:57,120 Yeah. 578 00:25:57,663 --> 00:26:02,867 Oh, but I did get something. Might cheer you up. 579 00:26:07,773 --> 00:26:09,040 What is this? 580 00:26:09,074 --> 00:26:11,275 One share of NovaCo stock in your name. 581 00:26:11,310 --> 00:26:14,262 It's worth exactly $17.10. 582 00:26:15,347 --> 00:26:16,781 - Okay? - You're officially 583 00:26:16,815 --> 00:26:19,250 disqualified from the Five Borough's Science Fair. 584 00:26:21,387 --> 00:26:24,188 Students are prohibited from having any kind 585 00:26:24,223 --> 00:26:25,390 of financial relationship 586 00:26:25,424 --> 00:26:26,958 with NovaCo or its subsidiaries. 587 00:26:28,394 --> 00:26:30,070 You gotta read the fine print. 588 00:26:31,571 --> 00:26:35,133 - So that... that means? - Volcano guy won. 589 00:26:35,434 --> 00:26:37,744 And you get your idea back. 590 00:26:40,506 --> 00:26:43,341 You get your ide... No? It's great news. 591 00:26:43,375 --> 00:26:46,744 Why? No one's ever gonna buy it. 592 00:26:46,779 --> 00:26:50,014 I could create 50 game-changing innovations, 593 00:26:50,049 --> 00:26:51,716 but no big pharma company's gonna sign on 594 00:26:51,750 --> 00:26:53,343 to make less money. 595 00:26:54,261 --> 00:26:55,620 How can I fix the world 596 00:26:55,654 --> 00:26:57,588 when the people in charge want it to stay broken? 597 00:26:57,623 --> 00:27:00,224 Well, you could, you know, go rogue. 598 00:27:00,259 --> 00:27:02,293 Do it indie style together. 599 00:27:02,327 --> 00:27:05,930 I mean come on, the roofs of New Amsterdam are calling. 600 00:27:05,964 --> 00:27:08,358 Are you really leaving in five weeks? 601 00:27:08,934 --> 00:27:13,071 Uh... [CLEARS THROAT] Yeah. 602 00:27:13,739 --> 00:27:15,907 And can you promise me that the next medical director 603 00:27:15,941 --> 00:27:17,951 will keep my turnip farm going? 604 00:27:19,119 --> 00:27:20,579 No. 605 00:27:27,152 --> 00:27:28,786 You know, you taught me something important, 606 00:27:28,821 --> 00:27:30,488 Dr. Goodwin. 607 00:27:30,522 --> 00:27:32,799 When someone says they can change the world, 608 00:27:33,459 --> 00:27:35,051 don't listen. 609 00:27:40,566 --> 00:27:41,499 Cardiogenic shock, 610 00:27:41,533 --> 00:27:44,202 likely anterior wall myocardial infarction. 611 00:27:44,236 --> 00:27:46,838 Sending labs including troponin and paging cardiology. 612 00:27:46,872 --> 00:27:49,373 Placing central line in case we need pressors. 613 00:27:49,408 --> 00:27:50,741 - Okay. - Use ultrasound guidance. 614 00:27:50,776 --> 00:27:52,410 Don't need it. 615 00:27:52,444 --> 00:27:54,612 Your patient is hypotensive, Dr. Shinwari. 616 00:27:54,646 --> 00:27:56,747 That's a tough placement, you're gonna need it. 617 00:27:56,782 --> 00:27:57,949 I actually won't. 618 00:27:57,983 --> 00:27:59,450 Okay, that wasn't a suggestion. 619 00:27:59,485 --> 00:28:01,285 I said use ultrasound guidance. 620 00:28:01,320 --> 00:28:02,920 Yes, and I disagreed with your assessment. 621 00:28:02,955 --> 00:28:05,289 - So I'm doing it my way. - And risk a pneumothorax? 622 00:28:05,324 --> 00:28:06,958 There's always a risk, and you know it, 623 00:28:06,992 --> 00:28:08,126 even with ultrasound. 624 00:28:08,160 --> 00:28:09,694 But it is less of a risk. 625 00:28:09,728 --> 00:28:12,230 We have the technology for a reason. 626 00:28:12,264 --> 00:28:14,732 - Use it. - You can use it 627 00:28:14,766 --> 00:28:16,634 with your patient, but I'm not using it with mine. 628 00:28:16,668 --> 00:28:17,568 Okay, that is it. 629 00:28:17,603 --> 00:28:18,970 Dr. Shinwari, step away from the patient. 630 00:28:19,004 --> 00:28:20,805 Quiet. I need to focus. 631 00:28:20,839 --> 00:28:22,507 Leyla, this is not what I... 632 00:28:23,876 --> 00:28:26,436 Got it. Hand me the introducer. 633 00:28:30,149 --> 00:28:32,150 I trained in Kashmir when the killing 634 00:28:32,184 --> 00:28:34,118 of a Hizbul Mujahideen militant 635 00:28:34,153 --> 00:28:35,820 caused an uprising, and we had to learn to do 636 00:28:35,854 --> 00:28:39,891 every procedure in the dark or during a mortar attack. 637 00:28:39,925 --> 00:28:46,030 So all of this technology, all of these crutches, 638 00:28:46,064 --> 00:28:48,166 they only get in my way. 639 00:28:48,200 --> 00:28:50,635 [HEAVY MUSIC] 640 00:28:50,669 --> 00:28:56,568 641 00:28:56,597 --> 00:28:57,854 [BEEPING] 642 00:28:57,883 --> 00:29:00,645 Bone fragment lacerated multiple arteries. 643 00:29:00,679 --> 00:29:03,431 As soon as I suture one, another bleeder breaks loose. 644 00:29:03,962 --> 00:29:06,163 Where the hell's my backup? 645 00:29:06,285 --> 00:29:10,354 [INDISTINCT] artery. Not lacerating. 646 00:29:10,389 --> 00:29:13,357 Lin? What are you doing here? 647 00:29:13,392 --> 00:29:15,726 - Where's Hartman? - Hartman? Why? 648 00:29:15,761 --> 00:29:17,061 I'm here to remove a bullet fragment 649 00:29:17,095 --> 00:29:18,729 from a patient's uterus. 650 00:29:18,764 --> 00:29:20,298 What the hell? 651 00:29:20,332 --> 00:29:22,867 [DISQUIETING MUSIC] 652 00:29:22,901 --> 00:29:26,837 653 00:29:26,872 --> 00:29:29,006 Is something wrong? 654 00:29:29,041 --> 00:29:30,708 I'm just... 655 00:29:30,742 --> 00:29:33,811 656 00:29:33,845 --> 00:29:35,580 Give me a second. 657 00:29:35,614 --> 00:29:42,553 658 00:30:08,280 --> 00:30:09,780 You okay, Floyd? 659 00:30:23,262 --> 00:30:26,163 Sorry, it's just... 660 00:30:29,134 --> 00:30:31,135 Okay, I'm good. 661 00:30:36,675 --> 00:30:38,376 You benched me? 662 00:30:38,410 --> 00:30:40,378 Uh, we can discuss my decision if you calm down. 663 00:30:40,412 --> 00:30:42,046 I did everything right, Dr. Frome. 664 00:30:42,080 --> 00:30:43,447 Those were your exact words. 665 00:30:43,482 --> 00:30:45,249 And now... now I'm being penalized for it? 666 00:30:45,284 --> 00:30:46,784 You lost a patient today, 667 00:30:46,818 --> 00:30:48,786 and I'm concerned that you are not processing your grief. 668 00:30:48,820 --> 00:30:51,122 Why, because I'm not reacting to it the same way you would? 669 00:30:51,156 --> 00:30:53,157 Taking a week off, wallowing in it? 670 00:30:56,428 --> 00:30:57,862 You are one of the brightest residents 671 00:30:57,896 --> 00:30:58,896 I have ever worked with, 672 00:30:58,930 --> 00:31:00,865 but if you can't be honest about your feelings, 673 00:31:00,899 --> 00:31:02,667 how can you be there for your patients? 674 00:31:04,169 --> 00:31:07,038 So... so what, you... you want me 675 00:31:07,072 --> 00:31:09,073 to say that what happened today freaked me out? 676 00:31:09,107 --> 00:31:10,441 Sounds good. Let's start there. 677 00:31:10,475 --> 00:31:13,477 Okay, it did. Of course it did, but I can't let that in. 678 00:31:13,512 --> 00:31:16,314 - I can't let it even get close. - All right. 679 00:31:16,348 --> 00:31:18,399 I want to try something, okay? 680 00:31:19,151 --> 00:31:20,651 - An exercise. - Dr. Frome... 681 00:31:20,686 --> 00:31:22,019 - Just an exercise. - Dr. Frome, 682 00:31:22,054 --> 00:31:24,322 - I'm not your patient. - Listen, close your eyes. 683 00:31:26,758 --> 00:31:27,858 Close your eyes. 684 00:31:31,663 --> 00:31:33,030 - [SIGHS] - Good. Okay. 685 00:31:33,065 --> 00:31:34,791 Now take a deep breath in. 686 00:31:37,035 --> 00:31:39,303 And then slowly exhale. 687 00:31:42,465 --> 00:31:44,050 Okay. 688 00:31:44,509 --> 00:31:46,510 Now, just for a moment, 689 00:31:46,545 --> 00:31:49,880 I want you to acknowledge what happened. 690 00:31:52,384 --> 00:31:54,919 Actually let it in. 691 00:31:54,953 --> 00:31:57,888 [TENDER MUSIC] 692 00:31:57,923 --> 00:32:04,895 693 00:32:07,366 --> 00:32:11,235 [CRIES] 694 00:32:14,840 --> 00:32:21,746 695 00:32:26,151 --> 00:32:28,720 Is this what you wanted? 696 00:32:29,254 --> 00:32:31,689 Wandy, these are your feelings. 697 00:32:31,723 --> 00:32:33,090 So what? 698 00:32:33,125 --> 00:32:34,458 I can't feel like this 699 00:32:34,493 --> 00:32:37,353 every time a patient has a setback. 700 00:32:37,696 --> 00:32:42,900 What in the world would make you think this way is better? 701 00:32:42,934 --> 00:32:44,652 God. 702 00:32:44,677 --> 00:32:51,816 703 00:32:58,283 --> 00:33:00,284 This has been going on for a week. 704 00:33:03,021 --> 00:33:05,923 [VOICE ECHOING] One mass shooting after another. 705 00:33:05,957 --> 00:33:11,462 706 00:33:11,496 --> 00:33:13,330 I don't know how he handled it. 707 00:33:15,634 --> 00:33:17,902 This has been going on for a week. 708 00:33:22,700 --> 00:33:24,066 Gladys, can you put these cases 709 00:33:24,101 --> 00:33:25,599 back on my rotation, please? 710 00:33:25,633 --> 00:33:27,637 Sure. Who should I assign them to? 711 00:33:28,053 --> 00:33:30,306 - Wandy. - I see. 712 00:33:30,340 --> 00:33:31,560 You helped her. 713 00:33:31,591 --> 00:33:33,476 You worked your Iggy magic on her. 714 00:33:33,501 --> 00:33:35,369 No. No magic. 715 00:33:35,403 --> 00:33:37,604 - So what changed? - Nothing. 716 00:33:37,639 --> 00:33:39,406 Not a thing. I just... I can't expect her 717 00:33:39,440 --> 00:33:42,042 to have all the answers when I don't have them myself. 718 00:33:42,076 --> 00:33:44,411 - Oh shoot. - What? 719 00:33:44,445 --> 00:33:48,048 I didn't know that having all the answers was required of us. 720 00:33:48,082 --> 00:33:49,549 Maybe I should pack my bags 721 00:33:49,584 --> 00:33:52,386 and go knit with my retired aunts in Tallahassee. 722 00:33:52,420 --> 00:33:54,721 That's a really strange alternative, but okay. 723 00:33:54,756 --> 00:33:56,623 And I know Raul doesn't have all the answers, 724 00:33:56,658 --> 00:33:59,426 so he should probably stop training the nurses. 725 00:33:59,460 --> 00:34:01,169 Okay. 726 00:34:01,963 --> 00:34:04,331 Clever, thank you. I get it. 727 00:34:04,365 --> 00:34:05,699 I mean, 728 00:34:05,733 --> 00:34:07,501 you didn't actually think you had all the answers, 729 00:34:07,535 --> 00:34:08,655 did you? 730 00:34:12,607 --> 00:34:15,468 Uh, yes, I did. 731 00:34:15,502 --> 00:34:17,728 Did Wandy think she had all the answers? 732 00:34:18,579 --> 00:34:20,247 Yeah, I think she did. 733 00:34:20,281 --> 00:34:23,083 Then it seems like a lot changed today. 734 00:34:27,989 --> 00:34:29,690 Or... 735 00:34:29,724 --> 00:34:32,960 I could assign these cases to a really wonderful shrink I know. 736 00:34:34,996 --> 00:34:36,229 No. 737 00:34:37,632 --> 00:34:39,232 Wandy's ready. 738 00:34:39,267 --> 00:34:42,402 [WARM MUSIC] 739 00:34:43,271 --> 00:34:46,406 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 740 00:34:46,441 --> 00:34:47,341 ♪ 741 00:34:47,375 --> 00:34:50,310 Dr. Rahul Nagendran and I go way back. 742 00:34:50,345 --> 00:34:51,878 And I'm telling you, the guy just loves it 743 00:34:51,913 --> 00:34:53,981 when I show up out of the blue and just rock his world. 744 00:34:54,015 --> 00:34:55,816 He sure didn't see happy to see you. 745 00:34:55,850 --> 00:34:57,317 No he didn't. Uh, excuse me. 746 00:34:57,352 --> 00:35:01,188 Is that aloo tikki? Thank you very much. 747 00:35:01,222 --> 00:35:04,658 Oh wow, that's so good. Holy moly. 748 00:35:04,692 --> 00:35:06,727 You know, I hate to admit it, Max, but you were right. 749 00:35:06,761 --> 00:35:08,528 This proposal is phenomenal. 750 00:35:08,563 --> 00:35:10,230 It's exactly what we look for in our students. 751 00:35:10,264 --> 00:35:13,133 I forgot to mention, Dr. Nagendran is the dean 752 00:35:13,167 --> 00:35:14,267 of Columbia's college of arts and sciences. 753 00:35:14,302 --> 00:35:17,437 Imani, I'd like to offer you a full scholarship. 754 00:35:17,472 --> 00:35:20,273 Shut up. Are... are you serious? 755 00:35:20,308 --> 00:35:22,275 In addition to our thorough science curriculum, 756 00:35:22,310 --> 00:35:24,144 we offer classes in microfinance, 757 00:35:24,178 --> 00:35:26,449 entrepreneurship, and even marketing. 758 00:35:30,184 --> 00:35:31,284 Now, if you'll excuse me, 759 00:35:31,319 --> 00:35:33,653 I probably should get back to my daughter's wedding. 760 00:35:33,950 --> 00:35:36,156 Of course. Um, Rahul... 761 00:35:36,190 --> 00:35:38,258 - Yes. - Thank you. 762 00:35:38,975 --> 00:35:40,727 You did all this for me? 763 00:35:40,762 --> 00:35:42,496 You earned it. 764 00:35:42,530 --> 00:35:44,464 Now you learn how to take your idea to market all on your own. 765 00:35:44,499 --> 00:35:47,334 And then, and I truly believe this, 766 00:35:47,776 --> 00:35:49,236 you're gonna fix the world. 767 00:35:49,270 --> 00:35:52,239 [HOPEFUL MUSIC] 768 00:35:52,273 --> 00:35:57,377 769 00:35:58,846 --> 00:36:00,956 There was so many this week. 770 00:36:01,883 --> 00:36:04,751 I couldn't keep them all straight in my head. 771 00:36:05,836 --> 00:36:08,547 I mean the nightclub shooting after the... 772 00:36:09,290 --> 00:36:12,025 high school shooting and then the... 773 00:36:12,060 --> 00:36:14,294 warehouse shooting. 774 00:36:14,328 --> 00:36:15,695 And Monday was that shooter 775 00:36:15,730 --> 00:36:18,365 at the grocery store near my place. 776 00:36:18,723 --> 00:36:21,034 I see him around my neighborhood all the time 777 00:36:21,069 --> 00:36:23,311 with his wife and his two girls. 778 00:36:24,479 --> 00:36:26,857 He was just picking up groceries, 779 00:36:28,108 --> 00:36:29,651 just living his life. 780 00:36:31,746 --> 00:36:33,488 It could've been you. 781 00:36:35,448 --> 00:36:37,242 It could've been me. 782 00:36:38,753 --> 00:36:40,370 It's everywhere. 783 00:36:41,705 --> 00:36:43,373 I used to feel... 784 00:36:44,592 --> 00:36:45,926 outrage. 785 00:36:45,960 --> 00:36:47,460 You know what? 786 00:36:49,045 --> 00:36:51,565 I used to think it didn't have to be like this. 787 00:36:51,599 --> 00:36:54,050 We don't have to live like this. 788 00:36:54,502 --> 00:36:56,049 But now, 789 00:36:58,221 --> 00:37:01,641 it's like we traded one pandemic in for another. 790 00:37:05,604 --> 00:37:07,480 Here's an idea: 791 00:37:09,784 --> 00:37:11,618 Your place tonight. 792 00:37:15,289 --> 00:37:17,424 I wish... [CHUCKLES] 793 00:37:17,824 --> 00:37:19,292 But it's not my night. 794 00:37:21,295 --> 00:37:25,265 So we make an exception. 795 00:37:29,770 --> 00:37:32,047 Meet me downstairs. 796 00:37:32,840 --> 00:37:34,641 [MOUTHING WORDS] 797 00:37:37,011 --> 00:37:43,283 ♪ I been awake for so long now ♪ 798 00:37:43,317 --> 00:37:47,020 ♪ Just can't get to sleep ♪ 799 00:37:47,054 --> 00:37:49,089 You. 800 00:37:49,123 --> 00:37:51,992 ♪ Tuggin' at my eyelids ♪ 801 00:37:52,026 --> 00:37:53,727 In here. 802 00:37:53,761 --> 00:37:57,197 ♪ You been dawning on me ♪ 803 00:37:57,231 --> 00:38:03,937 ♪ And there's a life coming through the window ♪ 804 00:38:03,971 --> 00:38:05,372 ♪ But all I can see ♪ 805 00:38:05,406 --> 00:38:06,940 Whoa, wait, whoa. 806 00:38:06,974 --> 00:38:09,743 That was so freaking hot, I can barely contain myself. 807 00:38:09,777 --> 00:38:11,912 You're not mad? 808 00:38:11,946 --> 00:38:14,381 That's the woman I fell in love with. 809 00:38:14,415 --> 00:38:16,850 Okay, here's a baseball reference for you. 810 00:38:16,884 --> 00:38:19,152 When we get home later, 811 00:38:19,187 --> 00:38:21,680 you're not gonna be striking out. 812 00:38:24,225 --> 00:38:27,936 It's just that tonight, I have plans 813 00:38:28,937 --> 00:38:31,164 with Roxana, believe it or not. 814 00:38:31,199 --> 00:38:32,832 After I stood up to you, 815 00:38:32,867 --> 00:38:35,602 she invited me out with the other residents. 816 00:38:35,636 --> 00:38:38,071 I just had to show them who I am. 817 00:38:38,530 --> 00:38:39,990 Thank you. 818 00:38:40,708 --> 00:38:44,344 Well, I guess we're just gonna have to make do here. 819 00:38:44,378 --> 00:38:48,348 But if you ever do that again in my ED, 820 00:38:48,382 --> 00:38:52,085 war-torn Kashmir will feel like a vacation 821 00:38:52,119 --> 00:38:55,589 compared to the hellfire I will bring down upon you. 822 00:38:58,459 --> 00:39:01,795 But more of that in private, please. 823 00:39:04,665 --> 00:39:09,202 ♪ And the spirit that moves them ♪ 824 00:39:09,237 --> 00:39:11,146 How are you? 825 00:39:12,986 --> 00:39:14,954 Your place or mine? 826 00:39:19,013 --> 00:39:22,215 - You're scaring me. - Okay, can I, um... 827 00:39:22,250 --> 00:39:24,918 - I just have to say... - Mm-hmm. 828 00:39:24,952 --> 00:39:26,720 That all day, I have been 829 00:39:26,754 --> 00:39:29,489 thinking about our living situation. 830 00:39:29,523 --> 00:39:30,957 Situation does not sound great. 831 00:39:30,992 --> 00:39:33,426 No, that's because it's not great. 832 00:39:33,461 --> 00:39:37,497 833 00:39:37,531 --> 00:39:40,633 Your place is just so, um... 834 00:39:41,168 --> 00:39:44,204 It's, uh, it's... it's cramped. 835 00:39:44,238 --> 00:39:45,705 And don't take this the wrong way, 836 00:39:45,740 --> 00:39:47,173 but you're not exactly a neat freak. 837 00:39:47,208 --> 00:39:48,241 Plus, there's all of Luna's things 838 00:39:48,276 --> 00:39:50,877 perched everywhere you look. There's no privacy. 839 00:39:50,911 --> 00:39:52,912 Our London flat wouldn't be any larger, 840 00:39:52,947 --> 00:39:55,582 which means something has to change. 841 00:39:57,685 --> 00:39:59,552 Um... 842 00:39:59,587 --> 00:40:02,455 I have made a unilateral decision. 843 00:40:02,490 --> 00:40:07,160 844 00:40:07,194 --> 00:40:10,463 We have to get used to this. I am moving in with you. 845 00:40:13,868 --> 00:40:16,202 Kind of thought that was going in a different direction. 846 00:40:16,237 --> 00:40:18,938 I'd be lying if I said that wasn't somewhat intentional. 847 00:40:18,973 --> 00:40:20,307 Well done, 'cause you kind of nailed me. 848 00:40:20,341 --> 00:40:22,309 - Thank you. - Are you moving in? 849 00:40:22,343 --> 00:40:24,911 Yes, but there will be tidying. 850 00:40:24,945 --> 00:40:31,851 851 00:40:34,355 --> 00:40:36,856 Yes. I'm sorry, I'm sorry. 852 00:40:36,891 --> 00:40:38,725 I'm sorry, 853 00:40:38,759 --> 00:40:40,794 I'm a little emotional. I'm sorry, this is... 854 00:40:40,828 --> 00:40:44,531 I'm just so damn happy for you guys, and I'm... 855 00:40:44,565 --> 00:40:46,132 - I'm gonna miss you both. - Get in here. 856 00:40:46,167 --> 00:40:49,369 Just get in here. Bring it in. Bring it in. 857 00:40:49,403 --> 00:40:55,342 858 00:40:55,376 --> 00:40:58,645 ♪ Dawning on me ♪ 859 00:40:58,679 --> 00:41:05,185 ♪ I been awake for so long now ♪ 860 00:41:05,219 --> 00:41:08,955 ♪ Just can't get to sleep ♪ 861 00:41:08,989 --> 00:41:15,362 ♪ You've been calling on the sunlight ♪ 862 00:41:15,396 --> 00:41:18,665 ♪ You been dawning on me ♪ 863 00:41:18,699 --> 00:41:23,937 ♪ From your lips to your belly ♪ 864 00:41:23,971 --> 00:41:28,541 ♪ To your knees and your feet ♪ 865 00:41:28,576 --> 00:41:31,010 866 00:41:31,045 --> 00:41:33,646 ♪ And the spirit that moves them ♪ 867 00:41:33,681 --> 00:41:39,018 ♪ You been dawning ♪ 868 00:41:39,053 --> 00:41:43,390 ♪ On me ♪ 869 00:41:46,727 --> 00:41:49,028 I'm glad you all are here. 870 00:41:49,063 --> 00:41:50,897 Oh, because you want to... You want to bring it in. 871 00:41:50,931 --> 00:41:53,633 No, because I'd like to introduce you all 872 00:41:53,667 --> 00:41:57,804 to the new medical director of New Amsterdam. 873 00:41:57,838 --> 00:41:59,272 Veronica. 874 00:41:59,306 --> 00:42:02,208 [QUIET DRAMATIC MUSIC] 875 00:42:02,243 --> 00:42:03,209 876 00:42:03,244 --> 00:42:04,823 [SCOFFS] 877 00:42:04,847 --> 00:42:06,346 No. 878 00:42:06,380 --> 00:42:07,780 Really? 879 00:42:09,250 --> 00:42:10,658 You hired her? 880 00:42:11,951 --> 00:42:14,387 Good to see you, too. 881 00:42:14,422 --> 00:42:16,956 We go way back. 882 00:42:16,991 --> 00:42:18,458 Don't we, Max? 64691

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.