Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,115 --> 00:00:15,316
What the fuck do you want?
2
00:00:15,449 --> 00:00:16,817
One kilo of heroin.
3
00:00:22,856 --> 00:00:26,294
You want me to not get killed
by stealing from my club.
4
00:00:26,427 --> 00:00:27,861
We're in a bad fucking spot.
5
00:00:27,995 --> 00:00:29,397
Alvarez is gonna be onto us,
6
00:00:29,530 --> 00:00:31,399
which means the kings
are gonna know our play.
7
00:00:31,532 --> 00:00:32,733
Ibarra.
8
00:00:32,866 --> 00:00:34,702
Something you want
to get off your chest?
9
00:01:01,229 --> 00:01:02,563
She's dead.
10
00:01:02,696 --> 00:01:05,366
I know. I fucking killed her.
11
00:01:12,740 --> 00:01:15,576
Why the fuck
would they burn it all?
12
00:01:15,709 --> 00:01:17,411
Question is
13
00:01:17,545 --> 00:01:19,413
who'd be crazy enough
to do this?
14
00:01:21,048 --> 00:01:22,283
Ramos and Canche will find out.
15
00:01:22,416 --> 00:01:24,084
Fuck 'em.
16
00:01:24,218 --> 00:01:27,888
If anyone wants to bring it,
let 'em fucking bring it.
17
00:01:30,758 --> 00:01:32,092
EZ!
18
00:01:33,427 --> 00:01:35,629
19
00:01:37,765 --> 00:01:39,700
EZ!
20
00:01:41,602 --> 00:01:43,637
-Stay with me.
21
00:01:43,771 --> 00:01:46,640
Ezekiel!
22
00:01:46,774 --> 00:01:49,177
You have to help me.
23
00:01:52,780 --> 00:01:54,815
No.
We're almost there.
24
00:01:54,948 --> 00:01:57,151
We're almost there. We're almost
there. We're almost there.
25
00:01:57,285 --> 00:01:58,819
Help us!
26
00:01:58,952 --> 00:02:00,488
He's lost so much blood!
27
00:02:00,621 --> 00:02:02,223
He's been shot!
28
00:02:02,356 --> 00:02:04,258
Please, please, help us.
29
00:02:04,392 --> 00:02:05,926
Hurry!
30
00:02:13,467 --> 00:02:15,803
I'll be right here.
31
00:02:20,808 --> 00:02:23,444
Please.
32
00:05:50,117 --> 00:05:51,552
What?
33
00:05:51,685 --> 00:05:53,687
They tried to kill the kid.
34
00:05:56,857 --> 00:05:58,892
-What?
-Stockton.
35
00:05:59,026 --> 00:06:00,794
They shot EZ.
36
00:06:00,928 --> 00:06:02,663
We're at the hospital.
37
00:06:02,796 --> 00:06:05,666
-We're not alone.
38
00:06:05,799 --> 00:06:10,504
Oh.
All right. Um...
39
00:06:10,638 --> 00:06:12,673
I'm on my way.
40
00:06:14,007 --> 00:06:16,677
Nobody says shit.
41
00:06:16,810 --> 00:06:19,680
Nobody does shit.
42
00:07:04,925 --> 00:07:06,259
Go home, Angel.
43
00:07:06,393 --> 00:07:07,728
Get your fucking hands
off me, man!
44
00:07:07,861 --> 00:07:10,063
Hey, get the fuck off me!
45
00:07:10,197 --> 00:07:11,532
Hey, fuck you
motherfuckers, man!
46
00:07:11,665 --> 00:07:13,133
Hey! My brother's
always had your back.
47
00:07:13,266 --> 00:07:14,602
-Go home, Angel.
-And now you're gonna protect
48
00:07:14,735 --> 00:07:16,570
-the motherfuckers who shot him?
-Look, I am doing my job.
49
00:07:16,704 --> 00:07:17,805
Fuck you, you fucking pig.
50
00:07:17,938 --> 00:07:19,372
Hey.
Get the fuck off me.
51
00:07:19,507 --> 00:07:20,407
Hey!
52
00:07:20,541 --> 00:07:22,109
Get him out of here.
53
00:07:24,878 --> 00:07:26,246
Hey, fuck these motherfuckers.
54
00:07:26,379 --> 00:07:27,481
Ain't no way both these fools
55
00:07:27,615 --> 00:07:29,249
-come out alive, bitch.
Angel,
56
00:07:29,382 --> 00:07:30,951
shut the fuck up.
57
00:07:32,920 --> 00:07:33,954
Ah...
58
00:07:42,062 --> 00:07:44,097
How's EZ?
59
00:07:45,465 --> 00:07:47,768
He's lost a gallon of blood.
60
00:07:47,901 --> 00:07:50,904
Bullet went straight through.
No organs.
61
00:07:54,575 --> 00:07:56,644
What do you know about it?
62
00:07:56,777 --> 00:07:58,512
-Don't know shit.
63
00:07:58,646 --> 00:08:00,347
You and everybody else.
64
00:08:00,480 --> 00:08:03,350
Half a dozen witnesses,
and no one saw a damn thing.
65
00:08:03,483 --> 00:08:06,486
And somehow,
I'm supposed to do my job.
66
00:08:06,620 --> 00:08:09,122
Don't like the badge,
67
00:08:09,256 --> 00:08:10,824
maybe try
and do something honest,
68
00:08:10,958 --> 00:08:12,860
like digging ditches
69
00:08:12,993 --> 00:08:14,828
-or shoveling shit.
70
00:08:17,831 --> 00:08:20,834
Looks like you got some
of your own shoveling to do.
71
00:08:55,803 --> 00:08:57,304
-Hey, hey, be careful.
-I'm fine,
72
00:08:57,437 --> 00:08:58,706
-Angel.
-Fuck you, you're fine.
73
00:08:58,839 --> 00:09:01,875
-You got shot.
-Where's Pop?
74
00:09:02,009 --> 00:09:04,411
Well, he came by,
but I sent him home.
75
00:09:04,544 --> 00:09:07,748
-Is he pissed about his truck?
-Yeah.
76
00:09:07,881 --> 00:09:11,051
But more pissed someone tried
to take out his favorite kid.
77
00:09:15,188 --> 00:09:17,658
But why the fuck
does Flaco got a room
78
00:09:17,791 --> 00:09:19,660
and you're stuck
in this fucking ghetto?
79
00:09:19,793 --> 00:09:22,095
'Cause he got
the worst of it, bro.
80
00:09:22,229 --> 00:09:24,064
I took a bullet.
81
00:09:24,197 --> 00:09:25,833
He took a Scooby-Doo van.
82
00:09:32,973 --> 00:09:34,574
Angel.
83
00:09:35,809 --> 00:09:37,244
I'm all right, bro.
84
00:09:37,377 --> 00:09:38,979
Promise.
85
00:09:46,419 --> 00:09:47,755
You okay?
86
00:09:47,888 --> 00:09:49,456
Gonna be walking funny
for a while.
87
00:09:49,589 --> 00:09:50,858
What the fuck happened?
88
00:09:50,991 --> 00:09:52,425
Came out of nowhere.
89
00:09:52,559 --> 00:09:55,128
No warning. Didn't say nothing.
Just started blasting.
90
00:09:55,262 --> 00:09:56,897
Any word from Ibarra?
91
00:09:57,030 --> 00:09:59,099
Radio silence.
92
00:09:59,232 --> 00:10:00,467
Can you ride?
93
00:10:00,600 --> 00:10:01,935
Fuck no, he can't ride.
94
00:10:02,069 --> 00:10:03,603
I can ride.
95
00:10:03,737 --> 00:10:05,038
Okay, get out of town.
96
00:10:05,172 --> 00:10:06,707
This morning.
Take the girl with you.
97
00:10:06,840 --> 00:10:09,142
No, I'm not running.
They came after me.
98
00:10:09,276 --> 00:10:11,111
-I'm gonna fucking handle it.
-No, I'm gonna handle it.
99
00:10:11,244 --> 00:10:12,780
-You in no condition
to do fucking anything.
-Look, no one
100
00:10:12,913 --> 00:10:14,748
is doing shit until I say so!
101
00:10:16,283 --> 00:10:18,752
Anything goes down, the cops
are coming for you first,
102
00:10:18,886 --> 00:10:21,288
so we need you gone while
I figure out the next moves.
103
00:10:21,421 --> 00:10:23,323
-What the fuck is there
to figure out?
104
00:10:23,456 --> 00:10:25,325
I'll go put a bullet
in both their fucking heads
105
00:10:25,458 --> 00:10:26,927
-right now.
106
00:10:28,862 --> 00:10:30,463
We were just leaving.
107
00:10:32,465 --> 00:10:34,434
I'm not asking.
108
00:10:38,471 --> 00:10:40,107
Hi.
109
00:10:48,481 --> 00:10:50,350
Thanks.
110
00:10:50,483 --> 00:10:52,485
Of course, Angel.
111
00:11:06,166 --> 00:11:08,335
You okay?
112
00:11:08,468 --> 00:11:10,738
How are you?
113
00:11:13,774 --> 00:11:15,508
A million bucks.
114
00:11:19,346 --> 00:11:22,682
Can I, uh,
can I take you somewhere?
115
00:11:22,816 --> 00:11:25,218
There's something I want to...
116
00:11:25,352 --> 00:11:27,721
Something I really want you to see.
117
00:11:27,855 --> 00:11:31,191
I can see an awful lot
through that hospital dress.
118
00:11:33,326 --> 00:11:35,362
You are a prude.
119
00:11:44,704 --> 00:11:46,639
I'm serious.
120
00:11:46,774 --> 00:11:49,576
There's something
I want to show you.
121
00:11:49,709 --> 00:11:52,712
EZ, all you should
be doing is getting rest.
122
00:11:56,984 --> 00:11:59,052
It's important.
123
00:12:06,359 --> 00:12:08,829
Yeah, that's not happening.
124
00:12:08,962 --> 00:12:10,998
It's hospital rules.
125
00:12:11,131 --> 00:12:12,933
What are they gonna do,
shoot me?
126
00:12:13,066 --> 00:12:15,202
Ezekiel!
127
00:12:15,335 --> 00:12:16,904
I'm sorry.
128
00:12:18,571 --> 00:12:21,041
How much did they take?
129
00:12:21,174 --> 00:12:22,910
Nothing.
130
00:12:26,713 --> 00:12:28,748
Nothing?
131
00:12:28,882 --> 00:12:30,550
They killed one
of our associates,
132
00:12:30,683 --> 00:12:32,119
then burned all
the product on-site.
133
00:12:34,721 --> 00:12:37,257
Why are we only now
having this conversation?
134
00:12:37,390 --> 00:12:40,928
I wanted to come to you with
as much information as possible.
135
00:12:59,212 --> 00:13:01,915
Why would they suddenly
have the fucking balls?
136
00:13:02,950 --> 00:13:04,451
What do you want us to do?
137
00:13:13,093 --> 00:13:15,128
I'll handle it.
138
00:13:16,396 --> 00:13:18,731
You stay.
Answer your phone.
139
00:13:18,866 --> 00:13:20,667
You obviously have
more burning issues
140
00:13:20,800 --> 00:13:22,769
than protecting my interests.
141
00:13:28,241 --> 00:13:30,277
What?
142
00:13:33,981 --> 00:13:35,983
I'll call you back.
143
00:13:41,254 --> 00:13:43,356
What's up?
144
00:13:43,490 --> 00:13:45,425
A family issue.
145
00:13:51,965 --> 00:13:54,001
I'm gonna need your help.
146
00:14:24,097 --> 00:14:25,498
Fucking hot.
147
00:14:59,566 --> 00:15:01,168
I'm sorry.
148
00:15:01,301 --> 00:15:03,403
For what?
149
00:15:05,238 --> 00:15:07,074
I don't know.
150
00:15:08,841 --> 00:15:11,278
For being fat.
151
00:15:11,411 --> 00:15:13,713
Disgusting.
152
00:15:13,846 --> 00:15:16,616
Are you fucking crazy?
153
00:15:16,749 --> 00:15:19,819
Yeah.
154
00:15:21,388 --> 00:15:23,556
Probably that, too.
155
00:15:28,728 --> 00:15:30,563
Hey.
156
00:15:33,366 --> 00:15:35,735
I think you're sexy as fuck.
157
00:15:39,672 --> 00:15:42,375
I know I'm not.
158
00:15:42,509 --> 00:15:44,344
Not anymore.
159
00:15:46,379 --> 00:15:48,448
I think you are.
160
00:15:54,121 --> 00:15:55,989
I only got one good eye, though.
161
00:16:07,934 --> 00:16:10,137
Did you know that, um...
162
00:16:13,206 --> 00:16:15,608
...silk moths don't have mouths?
163
00:16:18,445 --> 00:16:21,181
So they're born, but then...
164
00:16:21,314 --> 00:16:23,483
die of starvation.
165
00:16:26,419 --> 00:16:28,288
That's fucked-up.
166
00:16:30,790 --> 00:16:32,892
Means God makes mistakes.
167
00:16:34,661 --> 00:16:37,730
Or he doesn't
and he's just a cruel bastard.
168
00:16:42,335 --> 00:16:44,337
What sign are you?
169
00:16:46,339 --> 00:16:49,442
I don't believe
in that astronomy bullshit.
170
00:16:53,513 --> 00:16:55,382
What?
171
00:16:55,515 --> 00:16:57,550
Astrology.
172
00:16:57,684 --> 00:16:59,952
Whatever.
It's all bullshit anyways.
173
00:17:04,991 --> 00:17:07,026
Virgo?
174
00:17:09,662 --> 00:17:11,331
I knew it.
175
00:17:13,800 --> 00:17:16,035
Whatever.
It was a lucky guess anyways.
176
00:17:17,837 --> 00:17:20,340
Virgos are so moody.
177
00:17:26,513 --> 00:17:28,881
My, uh...
178
00:17:29,015 --> 00:17:31,851
my Aunt Eileen always said
I was intuitive.
179
00:17:34,187 --> 00:17:37,056
All the women on that side
of my family are.
180
00:17:39,992 --> 00:17:42,028
Holy shit.
181
00:17:43,730 --> 00:17:47,834
What... if my mom shot dope...
182
00:17:49,336 --> 00:17:52,839
...because she was so intuitive,
183
00:17:52,972 --> 00:17:57,043
she could feel all the pain
in the world and shit, and it...
184
00:17:57,177 --> 00:17:59,246
it's the only way
she could deal?
185
00:18:01,381 --> 00:18:03,416
I miss her.
186
00:18:05,752 --> 00:18:08,355
It's like,
187
00:18:08,488 --> 00:18:11,158
no matter how long it's been...
188
00:18:12,759 --> 00:18:15,928
...every time
I say she's dead, it...
189
00:18:18,565 --> 00:18:22,034
...cuts through me like I'm
hearing it for the first time.
190
00:18:25,338 --> 00:18:28,908
And it's fucking sad...
191
00:18:29,041 --> 00:18:31,644
that the only thing
she has to show
192
00:18:31,778 --> 00:18:34,013
she was in the world is...
193
00:18:37,049 --> 00:18:39,085
...me.
194
00:18:44,391 --> 00:18:46,259
Hey, um...
195
00:18:46,393 --> 00:18:48,995
You talk a lot.
196
00:18:56,736 --> 00:18:58,938
I'm sorry.
197
00:19:04,110 --> 00:19:05,645
You talk.
198
00:19:06,713 --> 00:19:08,315
Tell me about your mom.
199
00:19:11,718 --> 00:19:13,686
Are you close?
200
00:19:13,820 --> 00:19:16,223
Do you see her a lot?
201
00:19:20,993 --> 00:19:22,995
All the fucking time.
202
00:19:32,939 --> 00:19:35,074
That must be nice.
203
00:19:41,481 --> 00:19:43,516
Let's get high.
204
00:19:54,461 --> 00:19:56,396
-Are you okay? Are you okay?
205
00:19:56,529 --> 00:19:58,498
Oh, shit. I'm sorry. I'm sorry.
I'm sorry. Did I hurt you?
206
00:19:58,631 --> 00:20:00,066
I'm all right.
I'm all right.
207
00:20:00,199 --> 00:20:02,068
Franky called.
I came as soon as I heard.
208
00:20:02,201 --> 00:20:05,037
So, what happened?
Who did this?
209
00:20:14,714 --> 00:20:17,850
Oh.
I-I, uh...
210
00:20:19,519 --> 00:20:22,589
I just... I just wanted
to make sure you were okay.
211
00:20:22,722 --> 00:20:24,724
I'm okay, Em.
212
00:20:30,797 --> 00:20:32,599
You're very pretty.
213
00:20:32,732 --> 00:20:34,901
Thank you.
214
00:20:35,034 --> 00:20:36,736
I'm sorry.
215
00:20:38,170 --> 00:20:39,739
I shouldn't have come.
I just...
216
00:20:39,872 --> 00:20:42,342
I just, um, I just wanted...
217
00:21:19,746 --> 00:21:22,014
You can't smoke in here.
218
00:21:24,551 --> 00:21:26,586
Excuse me, sir?
219
00:21:26,719 --> 00:21:29,121
You cannot smoke in here.
220
00:21:33,225 --> 00:21:35,294
You can't...
221
00:21:45,472 --> 00:21:48,007
-Angel.
-Angel, stop.
222
00:21:48,140 --> 00:21:49,809
-Angel!
Get the fuck off me.
223
00:21:49,942 --> 00:21:51,177
Come on.
224
00:21:51,310 --> 00:21:52,645
-Come on.
-Get the fuck off.
225
00:21:52,779 --> 00:21:53,846
What the fuck you doing here?
226
00:21:53,980 --> 00:21:56,282
-Hey.
-Get the fuck off me!
227
00:21:58,418 --> 00:22:00,420
-Life insurance.
-Fuck you. On whose word?
228
00:22:00,553 --> 00:22:02,589
Alvarez.
229
00:22:02,722 --> 00:22:05,525
Anything happens to them,
something happens to you.
230
00:22:05,658 --> 00:22:07,527
-Not here, not now.
-Man, fuck this fool.
231
00:22:07,660 --> 00:22:09,996
I ain't afraid of this fucking
French-braided little bitch.
232
00:22:10,129 --> 00:22:11,364
Angel, let's go.
233
00:22:11,498 --> 00:22:14,534
Yeah, run along, Angelita.
234
00:22:14,667 --> 00:22:16,268
You know, one day
235
00:22:16,403 --> 00:22:18,104
that mouth of yours
is gonna get you in trouble.
236
00:22:18,237 --> 00:22:21,240
Not today, though.
Today, I'm good.
237
00:22:23,175 --> 00:22:25,845
Right. Let's go.
238
00:22:26,846 --> 00:22:29,115
Fuck!
239
00:23:33,045 --> 00:23:35,181
-I'm gonna call my dad.
-Okay.
240
00:23:47,594 --> 00:23:49,428
Jesus, I...
241
00:23:49,562 --> 00:23:52,198
-Prude.
-Sorry.
242
00:24:05,011 --> 00:24:07,580
Hello.
So, you okay?
243
00:24:08,581 --> 00:24:10,617
Yeah.
I'm good.
244
00:24:16,088 --> 00:24:18,290
Sorry about the truck.
245
00:24:18,424 --> 00:24:19,826
It's a mess.
246
00:24:19,959 --> 00:24:21,561
Sorry.
I'll...
247
00:24:21,694 --> 00:24:22,762
I'll clean it when I get...
248
00:24:22,895 --> 00:24:24,130
I'm taking care of it.
249
00:24:26,633 --> 00:24:28,701
I heard Gaby was there.
250
00:24:29,636 --> 00:24:31,170
How is she?
251
00:24:31,303 --> 00:24:33,573
She's...
252
00:24:33,706 --> 00:24:36,909
She's okay.
She's with me.
253
00:24:37,043 --> 00:24:39,612
-She's, uh...
-I know.
254
00:24:41,080 --> 00:24:42,982
I didn't mean to worry you.
255
00:24:43,983 --> 00:24:46,052
That's my job.
256
00:24:48,888 --> 00:24:51,524
You just worry about her.
257
00:24:51,658 --> 00:24:53,425
I will.
258
00:24:57,163 --> 00:24:59,231
I love you, Pop.
259
00:25:05,504 --> 00:25:07,506
Me too.
260
00:25:55,521 --> 00:25:56,856
Hey.
261
00:26:31,090 --> 00:26:33,092
Primo.
262
00:26:34,093 --> 00:26:36,295
Want to tell me why the fuck
you got people posted up
263
00:26:36,428 --> 00:26:37,864
at the hospital?
264
00:26:37,997 --> 00:26:39,966
-Let's talk about it inside.
-Nah.
265
00:26:40,099 --> 00:26:42,601
You gave up your seat
at the table.
266
00:26:46,405 --> 00:26:48,440
You lied to me about the heroin.
267
00:26:54,046 --> 00:26:56,082
I did everything
you fucking asked.
268
00:26:57,884 --> 00:27:00,619
I built this charter into the
center of the fucking universe.
269
00:27:00,753 --> 00:27:03,656
And you go and saddle me
with those two fucking clowns,
270
00:27:03,790 --> 00:27:06,158
Canche and Ramos?
271
00:27:06,292 --> 00:27:09,428
And they come at me,
and they come at my guy,
272
00:27:09,561 --> 00:27:11,964
and you're gonna go
and fucking protect them?
273
00:27:13,632 --> 00:27:16,368
I fucking sacrificed everything!
274
00:27:18,570 --> 00:27:20,606
Everything!
275
00:27:21,573 --> 00:27:24,811
And you sent me down here
to this dead fucking town.
276
00:27:27,379 --> 00:27:29,248
I mean, if we hadn't
have fucking been here,
277
00:27:29,381 --> 00:27:32,151
if you hadn't have
made me come...
278
00:27:32,284 --> 00:27:34,020
I'm sorry, primo.
279
00:27:37,156 --> 00:27:38,657
I know what day it is.
280
00:27:38,791 --> 00:27:40,526
Fuck you, man!
281
00:27:40,659 --> 00:27:42,829
That's what fucking day it is.
282
00:27:46,665 --> 00:27:48,634
Don't you ever forget
who built this universe
283
00:27:48,768 --> 00:27:51,137
you think you're the center of.
284
00:27:51,270 --> 00:27:54,006
Now, you touch
those Stockton Mayans,
285
00:27:54,140 --> 00:27:56,608
you're not going to just answer
to the kings.
286
00:27:56,743 --> 00:27:58,610
You understand me?
287
00:28:01,313 --> 00:28:03,349
You're not a fucking Mayan.
288
00:28:05,117 --> 00:28:06,385
So don't come around here
289
00:28:06,518 --> 00:28:08,755
thinking you got a say
in what I do.
290
00:28:32,144 --> 00:28:34,747
♪ When I first came to town ♪
291
00:28:34,881 --> 00:28:39,518
♪ They called me
the roving jewel ♪
292
00:28:41,888 --> 00:28:44,556
♪ Now they all
changed their tune ♪
293
00:28:44,690 --> 00:28:49,028
♪ They call me Katie Cruel ♪
294
00:28:52,231 --> 00:28:55,401
-* If I was where I would be *
-Welcome, brother.
295
00:28:55,534 --> 00:28:56,769
-* Then I would be *
-Replenish?
296
00:28:56,903 --> 00:28:59,338
♪ Where I am not... ♪
297
00:29:00,572 --> 00:29:03,342
This place is fucking weird.
298
00:29:03,475 --> 00:29:05,411
It's not weird.
299
00:29:05,544 --> 00:29:07,914
We all love each other.
300
00:29:08,047 --> 00:29:10,216
No one lies.
301
00:29:10,349 --> 00:29:12,084
No one steals.
302
00:29:13,920 --> 00:29:15,955
It's home.
303
00:29:16,088 --> 00:29:19,425
It's beautiful
to finally belong somewhere.
304
00:29:21,427 --> 00:29:23,462
Forget your past.
305
00:29:23,595 --> 00:29:25,597
Be who you are today.
306
00:29:25,731 --> 00:29:29,368
Not the...
307
00:29:29,501 --> 00:29:31,570
shit you did yesterday.
308
00:29:31,703 --> 00:29:34,740
♪ Here I am where I must be ♪
309
00:29:34,874 --> 00:29:37,944
♪ Where I could be, I cannot. ♪
310
00:29:51,023 --> 00:29:52,959
♪ We walk the streets at night ♪
311
00:29:53,092 --> 00:29:55,161
♪ We go where eagles dare ♪
312
00:29:55,294 --> 00:29:57,629
♪ They pick up every movement ♪
313
00:29:57,763 --> 00:30:00,232
♪ They pick up every loser ♪
314
00:30:00,366 --> 00:30:02,068
♪ With jaded eyes and features ♪
315
00:30:02,201 --> 00:30:04,570
♪ You think they really care ♪
316
00:30:04,703 --> 00:30:07,473
♪ I ain't no goddamn
son of a bitch ♪
317
00:30:07,606 --> 00:30:09,275
♪ You better
think about it, baby ♪
318
00:30:09,408 --> 00:30:11,978
♪ I ain't no goddamn
son of a bitch ♪
319
00:30:12,111 --> 00:30:13,946
♪ You better
think about it, baby ♪
320
00:30:14,080 --> 00:30:16,849
♪ I ain't no goddamn
son of a bitch ♪
321
00:30:16,983 --> 00:30:18,650
♪ You better
think about it, baby ♪
322
00:30:18,784 --> 00:30:21,453
♪ I ain't no goddamn
son of a bitch ♪
323
00:30:21,587 --> 00:30:23,455
♪ You better think
about it, baby ♪
324
00:30:23,589 --> 00:30:26,658
-* I ain't no goddamn
son of a bitch. ♪
325
00:30:26,792 --> 00:30:30,796
♪ Time, time, time, time ♪
326
00:30:30,930 --> 00:30:35,634
♪ Curious in my design ♪
327
00:30:35,767 --> 00:30:38,470
♪ Where the light is fine ♪
328
00:30:39,505 --> 00:30:44,676
♪ Everything will shine
all in time ♪
329
00:30:47,646 --> 00:30:51,717
♪ Time, time, time, time ♪
330
00:30:51,850 --> 00:30:56,688
♪ Can you help
to toe the line? ♪
331
00:30:56,822 --> 00:31:00,059
♪ When I'm lost I'll find ♪
332
00:31:00,192 --> 00:31:03,829
♪ Your hand to hold in mine ♪
333
00:31:03,963 --> 00:31:06,165
♪ All in time ♪
334
00:31:19,011 --> 00:31:23,149
♪ Time, time, time, time ♪
335
00:31:23,282 --> 00:31:27,886
♪ Could you ever be so kind ♪
336
00:31:28,020 --> 00:31:32,024
♪ To never leave my side ♪
337
00:31:32,158 --> 00:31:36,528
♪ To share with you this life ♪
338
00:31:36,662 --> 00:31:38,730
♪ All in time. ♪
339
00:32:39,758 --> 00:32:42,294
Francis was my mom's
favorite saint.
340
00:32:47,633 --> 00:32:49,701
Was she religious?
341
00:32:51,870 --> 00:32:53,939
In her own way.
342
00:32:58,277 --> 00:33:00,446
Did you know
that Francis was in love?
343
00:33:02,814 --> 00:33:04,683
With God?
344
00:33:04,816 --> 00:33:07,453
With a saint named Clara.
345
00:33:11,790 --> 00:33:14,360
My mom's favorite story...
346
00:33:14,493 --> 00:33:17,563
Francis and Clara
were so deeply in love...
347
00:33:18,997 --> 00:33:20,832
...that they realized
they couldn't risk
348
00:33:20,966 --> 00:33:23,001
the temptation
of being near each other.
349
00:33:28,974 --> 00:33:31,643
So, one day...
350
00:33:31,777 --> 00:33:34,480
in the winter,
351
00:33:34,613 --> 00:33:37,416
they were saying goodbye
in the middle of the forest.
352
00:33:39,418 --> 00:33:41,453
Snow everywhere.
353
00:33:43,955 --> 00:33:45,991
And Clara asked...
354
00:33:49,195 --> 00:33:52,264
"When will I
ever see you again?"
355
00:33:55,834 --> 00:33:58,304
And Francis said...
356
00:34:01,273 --> 00:34:04,176
"When summer returns
and the roses bloom."
357
00:34:08,814 --> 00:34:11,850
Suddenly, the snow melted away.
358
00:34:13,219 --> 00:34:15,854
And the bushes were covered
with roses.
359
00:34:34,140 --> 00:34:38,744
I think my mother loved
the poetry of church...
360
00:34:40,579 --> 00:34:42,681
...more than the church
of church.
361
00:34:49,188 --> 00:34:51,957
It's been over four hours, EZ.
362
00:34:52,090 --> 00:34:54,593
We need to change your bandage.
363
00:35:07,072 --> 00:35:09,541
I think
we should do this outside.
364
00:35:15,214 --> 00:35:17,583
Hey. Earlier today?
365
00:35:17,716 --> 00:35:19,951
The girl that came by?
366
00:35:21,753 --> 00:35:23,422
We used to...
367
00:35:29,395 --> 00:35:31,430
She was my girlfriend.
368
00:35:31,563 --> 00:35:33,632
-From when we were kids.
-EZ.
369
00:35:35,133 --> 00:35:37,569
There's only one thing
I care about.
370
00:35:37,703 --> 00:35:39,405
Who shot you?
371
00:35:39,538 --> 00:35:40,972
Why?
372
00:35:41,106 --> 00:35:42,908
And are you safe?
373
00:35:43,942 --> 00:35:46,478
That's definitely
more like three things.
374
00:35:52,318 --> 00:35:54,186
I don't want to joke anymore.
375
00:35:54,320 --> 00:35:55,821
I don't want to laugh
376
00:35:55,954 --> 00:35:57,823
or hear romantic stories
about saints
377
00:35:57,956 --> 00:36:00,392
and pretend
that everything is okay.
378
00:36:04,963 --> 00:36:06,965
My stomach hurts so bad
379
00:36:07,098 --> 00:36:09,668
because I'm so scared
something might happen to you.
380
00:36:11,470 --> 00:36:14,673
And I don't care about some girl
coming to see you.
381
00:36:19,645 --> 00:36:24,149
I care about you...
staying alive.
382
00:36:34,626 --> 00:36:37,329
If you'll let me,
383
00:36:37,463 --> 00:36:40,299
there's something
I really want you to see.
384
00:36:43,935 --> 00:36:46,705
Everything's
gonna be okay, Gaby.
385
00:36:46,838 --> 00:36:48,307
I promise.
386
00:36:50,276 --> 00:36:53,445
That's a promise
that no one can keep.
387
00:37:20,572 --> 00:37:22,207
Ratoncita.
388
00:37:24,743 --> 00:37:26,211
Ratoncita.
389
00:37:33,251 --> 00:37:35,253
Ratoncita.
390
00:37:48,900 --> 00:37:50,101
¿Cómo se llama?
391
00:37:57,275 --> 00:37:58,744
Permiso.
392
00:37:58,877 --> 00:38:00,145
Are you crazy?
393
00:38:00,278 --> 00:38:02,280
What the fuck
are you doing here?
394
00:38:03,882 --> 00:38:06,151
Did you make a backdoor deal
with the LNG?
395
00:38:06,284 --> 00:38:07,986
What?
396
00:38:08,119 --> 00:38:10,756
What did you offer them?
Tell me the truth.
397
00:38:10,889 --> 00:38:14,760
I don't make backdoor deals
with people who murder my staff.
398
00:38:19,865 --> 00:38:21,933
Looks like someone
just experienced
399
00:38:22,067 --> 00:38:25,471
the unfortunate collateral
of what we do.
400
00:38:27,639 --> 00:38:28,774
Fuck off.
401
00:38:28,907 --> 00:38:32,344
Just because we've laughed,
402
00:38:32,478 --> 00:38:35,347
just because I've held you,
403
00:38:35,481 --> 00:38:37,849
just because I've made you cum
404
00:38:37,983 --> 00:38:39,851
doesn't mean
I'll shed a single tear
405
00:38:39,985 --> 00:38:42,421
when the collateral damage
is you.
406
00:38:43,622 --> 00:38:45,156
Señor.
407
00:39:34,172 --> 00:39:36,408
You said
you'd never been to the ocean.
408
00:39:56,628 --> 00:39:58,363
Oh...
409
00:40:55,020 --> 00:40:56,888
Oh, buddy.
410
00:40:59,625 --> 00:41:04,095
I'm sorry.
I'm sorry.
411
00:41:40,632 --> 00:41:43,501
I think all of this...
412
00:41:43,635 --> 00:41:47,873
I think this...
413
00:41:48,006 --> 00:41:50,175
is a church, too.
414
00:42:19,971 --> 00:42:21,940
What if someone comes?
415
00:42:22,974 --> 00:42:24,876
-You're such a prude.
416
00:42:47,733 --> 00:42:49,901
Are you sure?
417
00:43:14,525 --> 00:43:16,494
Hey.
418
00:43:17,528 --> 00:43:18,596
Hey.
419
00:43:18,730 --> 00:43:21,332
Stay with me.
420
00:43:23,334 --> 00:43:25,370
I'm here.
421
00:43:27,773 --> 00:43:29,407
I'm here.
422
00:43:33,578 --> 00:43:36,147
♪ Stand up, it's time to rise ♪
423
00:43:36,281 --> 00:43:40,318
♪ It's time for revenge,
opposition must die ♪
424
00:43:40,451 --> 00:43:41,586
♪ Chaos, violence ♪
425
00:43:41,720 --> 00:43:43,955
♪ Revolution now ♪
426
00:43:44,089 --> 00:43:47,793
♪ We are the real
rock 'n' roll underground ♪
427
00:43:47,926 --> 00:43:50,328
♪ Shoot, knife, strangle,
beat and crucify... ♪
428
00:43:50,461 --> 00:43:53,098
Hey, Little Bo-Peep.
429
00:43:53,231 --> 00:43:56,768
You lost your sheep
to the wolf's sharp teeth.
430
00:43:56,902 --> 00:43:58,503
♪ Prison on the inside... ♪
431
00:43:58,636 --> 00:44:00,571
Think I'm gonna
fuck Hope tonight.
432
00:44:00,706 --> 00:44:02,640
Man, what the fuck?
433
00:44:02,774 --> 00:44:05,643
Don't be jealous.
I can fuck you, too.
434
00:44:06,712 --> 00:44:08,113
I like her.
435
00:44:08,246 --> 00:44:09,848
She could have stayed here
a long time,
436
00:44:09,981 --> 00:44:11,817
but then you came thieving
into her life.
437
00:44:11,950 --> 00:44:15,486
You ever see a girl burn?
438
00:44:15,620 --> 00:44:17,455
They wiggle and they scream.
439
00:44:17,588 --> 00:44:18,690
♪ Stand up ♪
440
00:44:18,824 --> 00:44:20,025
♪ It's time to rise ♪
441
00:44:20,158 --> 00:44:21,626
♪ It's time for revenge ♪
442
00:44:21,760 --> 00:44:23,494
♪ Opposition must die... ♪
443
00:44:23,628 --> 00:44:26,364
It would pain me to hurt Hope.
444
00:44:26,497 --> 00:44:27,866
♪ Revolution now ♪
445
00:44:27,999 --> 00:44:30,135
I'll fucking kill you.
446
00:44:30,268 --> 00:44:32,170
♪ Rock 'n' roll underground ♪
447
00:44:32,303 --> 00:44:33,338
♪ Stand up... ♪
448
00:44:33,471 --> 00:44:35,506
No, you won't.
449
00:44:35,640 --> 00:44:38,443
♪ It's time for revenge,
opposition must die... ♪
450
00:44:38,576 --> 00:44:41,479
What you'll do, Little Bo-Thief,
is steal me three more keys.
451
00:44:41,612 --> 00:44:43,214
♪ Revolution now ♪
452
00:44:43,348 --> 00:44:44,649
♪ We are the real... ♪
453
00:44:44,783 --> 00:44:47,318
Fuck you. I already...
I already did what you wanted.
454
00:44:47,452 --> 00:44:51,522
I know, so now I know you can.
455
00:44:53,291 --> 00:44:55,260
You never
should've listened to me.
456
00:44:56,494 --> 00:45:00,131
Free will's an illusion,
brother.
457
00:45:00,265 --> 00:45:03,401
We're puppets made of meat,
458
00:45:03,534 --> 00:45:07,138
living out the genetic trauma
of our ancestors.
459
00:45:07,272 --> 00:45:09,474
Every bad choice that they made
460
00:45:09,607 --> 00:45:12,243
has led us to this moment--
461
00:45:12,377 --> 00:45:14,412
centuries in the making.
462
00:45:14,545 --> 00:45:17,415
♪ These are the five laws of
the jungle that I live by ♪
463
00:45:17,548 --> 00:45:19,084
♪ You locked me up
in prison... ♪
464
00:45:19,217 --> 00:45:21,252
You love Hope.
465
00:45:21,386 --> 00:45:24,055
I love fire.
466
00:45:24,189 --> 00:45:26,424
Let's hope
never the twain shall meet.
467
00:45:26,557 --> 00:45:28,226
♪ Time to rise ♪
468
00:45:28,359 --> 00:45:30,028
♪ It's time for revenge ♪
469
00:45:30,161 --> 00:45:32,263
♪ Opposition must die ♪
470
00:45:32,397 --> 00:45:34,866
♪ Chaos, violence ♪
471
00:45:35,000 --> 00:45:36,167
♪ Revolution now ♪
472
00:45:36,301 --> 00:45:38,169
♪ We are the real ♪
473
00:45:38,303 --> 00:45:40,772
♪ Rock 'n' roll underground ♪
474
00:45:40,906 --> 00:45:43,775
♪ Stand up, it's time to rise ♪
475
00:45:43,909 --> 00:45:48,113
♪ It's time for revenge,
opposition must die... ♪
476
00:46:15,106 --> 00:46:17,175
All these idiots.
477
00:46:19,110 --> 00:46:22,447
Just going on with their lives,
no fucking clue.
478
00:46:36,962 --> 00:46:41,332
And the cruelest thing
is that, uh...
479
00:46:41,466 --> 00:46:44,469
the world keeps spinning,
you know?
480
00:46:46,471 --> 00:46:49,607
Should all
come crashing down, but...
481
00:46:50,942 --> 00:46:52,944
...instead, here we are,
seven years later,
482
00:46:53,078 --> 00:46:55,613
eating fucking french fries.
483
00:46:59,750 --> 00:47:01,652
I, um...
484
00:47:01,786 --> 00:47:03,955
I need to tell you something,
Obispo,
485
00:47:04,089 --> 00:47:05,957
-and I need you not to...
486
00:47:06,091 --> 00:47:08,793
not to do that,
to make that face.
487
00:47:16,501 --> 00:47:20,972
Kat was offered a teaching job
in Scottsdale months ago.
488
00:47:22,607 --> 00:47:24,675
The... They kept offering
489
00:47:24,809 --> 00:47:28,646
till the deal was too good
to ignore.
490
00:47:28,779 --> 00:47:31,482
And with everything
happening...
491
00:47:34,285 --> 00:47:37,188
She's taking it.
492
00:47:42,093 --> 00:47:43,694
Okay.
493
00:47:46,864 --> 00:47:49,700
We're moving there, as a family.
494
00:47:53,171 --> 00:47:55,206
I'm drowning here.
495
00:47:56,541 --> 00:47:58,076
This town...
496
00:47:58,209 --> 00:48:00,378
this town is fucking cursed.
497
00:48:03,181 --> 00:48:05,516
We never should've moved here.
498
00:48:10,555 --> 00:48:12,323
Say something.
499
00:48:18,696 --> 00:48:22,067
All you ever wanted to do
was forget.
500
00:48:25,536 --> 00:48:26,972
Forget?
501
00:48:28,839 --> 00:48:30,375
Fuck you.
502
00:48:31,376 --> 00:48:32,777
Every morning I wake up,
503
00:48:32,910 --> 00:48:34,745
the first thing
that I think about.
504
00:48:34,879 --> 00:48:37,382
Everywhere I go...
505
00:48:37,515 --> 00:48:40,751
I carry a body bag of shame.
506
00:48:43,488 --> 00:48:46,591
If it weren't for Kat...
507
00:48:46,724 --> 00:48:51,096
I would've put a gun
in my mouth a long time ago.
508
00:48:51,229 --> 00:48:53,798
But she taught me...
509
00:48:53,931 --> 00:48:57,935
that I could choose
to honor Aidan by living.
510
00:48:58,069 --> 00:49:00,305
And you...
511
00:49:00,438 --> 00:49:02,473
you-you've been walking around
the last seven years
512
00:49:02,607 --> 00:49:05,710
-like you're already dead.
-Because I fucking am!
513
00:49:11,082 --> 00:49:14,285
What the fuck
do you want from me?
514
00:49:21,259 --> 00:49:23,461
Your name is still
on the mortgage.
515
00:49:25,796 --> 00:49:27,665
I need a signature.
516
00:49:30,301 --> 00:49:32,470
We'll obviously split
whatever we make,
517
00:49:32,603 --> 00:49:35,440
but we'll probably take a loss.
518
00:49:50,621 --> 00:49:52,123
Thank you.
519
00:49:52,257 --> 00:49:53,824
Thank you, Obispo.
520
00:49:53,958 --> 00:49:55,993
-I, uh...
-Get the fuck out of here.
521
00:49:59,830 --> 00:50:02,333
You should have put a gun
in your mouth.
522
00:50:02,467 --> 00:50:05,370
It should have been you.
523
00:50:05,503 --> 00:50:07,004
Anybody but him.
524
00:50:15,680 --> 00:50:17,115
Fucking go.
525
00:50:21,286 --> 00:50:23,188
Go.
526
00:50:39,270 --> 00:50:41,539
Just get me the fuck
out of here.
527
00:51:14,205 --> 00:51:15,406
Yeah?
528
00:51:16,474 --> 00:51:19,377
Fucking do it.
529
00:53:11,522 --> 00:53:13,824
We have company.
530
00:53:16,994 --> 00:53:19,697
You got to be
fucking kidding me.
531
00:53:27,272 --> 00:53:28,205
Fuck!
532
00:53:28,339 --> 00:53:29,707
Shit.
533
00:53:34,679 --> 00:53:36,046
Go, go, go, go, go!
534
00:53:40,885 --> 00:53:42,219
Fuck.
535
00:53:52,196 --> 00:53:54,231
What do we do now?
536
00:53:56,834 --> 00:53:58,235
Tonight?
537
00:54:00,505 --> 00:54:02,072
Nothing.
36398
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.