All language subtitles for Justice phpiuyiu League - S02 E22 - Wild Cards, Part II (720p)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:00:16,329 --> 00:00:19,195 Hawkgirl: Uh-huh. That's it. Right there. 3 00:00:19,264 --> 00:00:20,696 Green Lantern: No, it's not. 4 00:00:20,764 --> 00:00:22,696 I think I would know. 5 00:00:22,765 --> 00:00:24,030 Really? 6 00:00:24,266 --> 00:00:26,498 When did you ever tap into bank records? 7 00:00:26,565 --> 00:00:28,731 Do they even have banks on Thanagar? 8 00:00:28,799 --> 00:00:30,398 Back off. I know what I'm doing. 9 00:00:30,632 --> 00:00:32,133 Don't-- 10 00:00:33,601 --> 00:00:35,101 What is it with you? 11 00:00:35,167 --> 00:00:38,134 Every time we're together, you're like this. 12 00:00:38,203 --> 00:00:40,702 I don't know what you're talking about. 13 00:00:40,770 --> 00:00:42,770 Yes, you do. 14 00:00:44,304 --> 00:00:46,970 15 00:00:48,538 --> 00:00:50,805 Batman, we've got the address. 16 00:00:58,773 --> 00:01:01,575 Man: And our demographics are growing every week. 17 00:01:01,642 --> 00:01:03,774 More 18-to-30's, more kids, 18 00:01:03,842 --> 00:01:05,976 Even more old people, for what that's worth. Ha ha. 19 00:01:06,044 --> 00:01:08,877 So, if you want to sell hamburgers and tacos, 20 00:01:08,945 --> 00:01:10,210 We're the ones who can-- 21 00:01:10,278 --> 00:01:11,210 Uh! 22 00:01:11,278 --> 00:01:13,311 You sold airtime to something 23 00:01:13,379 --> 00:01:15,245 Called Gwynplaine Entertainment. 24 00:01:15,312 --> 00:01:17,246 What is this? You can't just sneak in here and-- 25 00:01:17,380 --> 00:01:18,812 You can't let them have it. 26 00:01:18,880 --> 00:01:20,745 Look, I don't care who you are. You're not gonna-- 27 00:01:20,814 --> 00:01:24,581 Gwynplaine Entertainment is the Joker. 28 00:01:29,083 --> 00:01:31,382 He goes on in 15 seconds. 29 00:01:34,285 --> 00:01:36,150 Cut the feed. 30 00:01:36,218 --> 00:01:38,585 Just do it! I'll explain later. 31 00:01:49,857 --> 00:01:51,355 32 00:01:53,722 --> 00:01:55,148 Oh, no. 33 00:01:55,182 --> 00:01:58,258 He must have bought time on the other channels, too. 34 00:01:58,891 --> 00:02:02,138 Ah, ah, ah. Don't touch that remote. 35 00:02:02,173 --> 00:02:05,825 I know it's heartbreaking to have your favorite shows preempted, 36 00:02:05,894 --> 00:02:07,631 But look what you're getting instead-- 37 00:02:07,827 --> 00:02:13,094 Me and a whole truckload of mindless violence and wanton property damage, 38 00:02:13,161 --> 00:02:15,542 Everything that makes TV great! 39 00:02:15,730 --> 00:02:20,731 So stay tuned. You won't believe your eyes. 40 00:03:23,849 --> 00:03:25,849 [theme music playing] 41 00:03:36,786 --> 00:03:39,286 Here's how we do this little tango. 42 00:03:39,354 --> 00:03:41,220 I've tucked away a great big time bomb 43 00:03:41,287 --> 00:03:43,120 Somewhere on the Vegas strip. 44 00:03:43,188 --> 00:03:45,755 Only the Justice League can stop it, 45 00:03:45,823 --> 00:03:48,756 Because if anyone else tries, I press this, 46 00:03:48,823 --> 00:03:51,824 And kablooie, no waiting. 47 00:03:54,858 --> 00:03:57,692 Now, I know you'll want to see the big bomb hunt 48 00:03:57,758 --> 00:03:59,692 From the best possible angles, so... 49 00:03:59,759 --> 00:04:01,758 I've set up hundreds of cameras all over town. 50 00:04:01,826 --> 00:04:03,560 The League won't be able to burp 51 00:04:03,626 --> 00:04:05,260 Without us looking in on them. 52 00:04:05,328 --> 00:04:07,361 And since every good suspense show 53 00:04:07,428 --> 00:04:10,229 Has to have a ticking clock, here's mine. 54 00:04:10,296 --> 00:04:13,229 Oh, what were you expecting from me, 55 00:04:13,298 --> 00:04:15,264 A round number? 56 00:04:15,330 --> 00:04:18,364 Ooh! Our very first remote is coming in. 57 00:04:18,432 --> 00:04:21,066 What's happening up there, cupcake? 58 00:04:21,133 --> 00:04:23,367 I've over the south end of the strip, Mr. J., 59 00:04:23,433 --> 00:04:25,999 And it looks like word got out pretty quick. 60 00:04:26,067 --> 00:04:27,866 The people here are so scared 61 00:04:27,935 --> 00:04:30,767 They're even willing to go to Los Angeles. 62 00:04:30,836 --> 00:04:34,502 Harl, sorry to interrupt, 63 00:04:34,569 --> 00:04:37,170 But I see one of our stars approaching the red carpet. 64 00:04:38,938 --> 00:04:41,738 And he's in black. Always chic. 65 00:04:41,806 --> 00:04:45,873 But here come the fashion disasters. 66 00:04:45,940 --> 00:04:47,805 I'm surprised their mommies 67 00:04:47,873 --> 00:04:50,973 Let them out of the house looking like that. 68 00:04:51,041 --> 00:04:53,708 While they stumble around trying to find my bomb, 69 00:04:53,775 --> 00:04:56,741 Let's see how the local economy is doing. 70 00:04:56,809 --> 00:04:58,276 71 00:04:58,343 --> 00:05:00,842 Oh, it looks a little slow. 72 00:05:03,878 --> 00:05:06,912 Ma'am? Ma'am! Aren't you scared? 73 00:05:06,980 --> 00:05:08,812 Of what? This thing's 74 00:05:08,880 --> 00:05:11,612 Got to pay off sooner or later. 75 00:05:11,680 --> 00:05:13,947 Man, I love this town! 76 00:05:15,381 --> 00:05:17,780 Now back to the boy in blue. 77 00:05:17,848 --> 00:05:19,715 Clueless, as usual. 78 00:05:19,783 --> 00:05:22,082 Wait a minute. Harley, are you getting this? 79 00:05:22,150 --> 00:05:23,848 Sure am, Mr. J. 80 00:05:23,917 --> 00:05:28,518 It's almost as if he can see it. 81 00:05:28,586 --> 00:05:32,053 See it? Oh, of course he can see it. 82 00:05:32,119 --> 00:05:34,287 He's got x-ray vision. 83 00:05:34,354 --> 00:05:37,119 Silly me. 84 00:05:43,655 --> 00:05:44,755 Big one. 85 00:05:44,823 --> 00:05:46,822 You were expecting anything less from the Joker? 86 00:05:46,891 --> 00:05:48,823 Oh, whoa is me... 87 00:05:48,891 --> 00:05:51,758 Or whoa would be me, except this is Vegas. 88 00:05:51,826 --> 00:05:54,826 So I've got a card or 2 up my sleeve. 89 00:05:54,893 --> 00:05:56,125 Watch. 90 00:05:56,193 --> 00:05:57,560 Looks like a binary setup, 91 00:05:57,627 --> 00:05:58,993 But I can't tell what chemicals he's-- 92 00:05:58,995 --> 00:05:59,893 93 00:05:59,959 --> 00:06:01,459 Joker: Ladies and gentlemen, 94 00:06:01,528 --> 00:06:03,293 Tonight's extra-special guest stars, 95 00:06:03,362 --> 00:06:07,996 Making their world debut-- the Royal Flush Gang. 96 00:06:08,063 --> 00:06:09,796 Jack... 97 00:06:09,863 --> 00:06:11,730 10... 98 00:06:11,798 --> 00:06:13,297 King... 99 00:06:13,364 --> 00:06:15,964 And, oh... Queen. 100 00:06:20,867 --> 00:06:22,699 101 00:06:42,074 --> 00:06:43,840 102 00:06:51,608 --> 00:06:53,842 103 00:07:14,115 --> 00:07:18,286 Joker: Oh, dear. It looks like they're not going to stop the bomb after all-- 104 00:07:18,551 --> 00:07:23,652 Wait! Him again. It's always him. 105 00:07:23,719 --> 00:07:27,086 Time for more of that mindless violence I was talking about, kiddies. 106 00:07:33,588 --> 00:07:36,655 No fair! No fair! 107 00:07:48,893 --> 00:07:51,160 You're breaking an old man's heart, kids. 108 00:07:51,227 --> 00:07:52,992 Stand up to them, like I would... 109 00:07:53,061 --> 00:07:54,560 If I were there 110 00:07:54,628 --> 00:07:55,994 And if I had superpowers and-- 111 00:07:55,996 --> 00:08:00,262 Oh, for Pete�s sake! Go back there and beat on them! 112 00:08:15,835 --> 00:08:17,166 That's more like it. 113 00:08:17,235 --> 00:08:19,168 But I'll bet you folks at home 114 00:08:19,235 --> 00:08:21,267 Are wondering who these wild cards are. 115 00:08:21,335 --> 00:08:24,669 Let's go up-close and personal. 116 00:08:24,735 --> 00:08:27,235 The tale of the Royal Flush Gang 117 00:08:27,303 --> 00:08:30,704 Begins in the Arizona desert at a secret facility 118 00:08:30,771 --> 00:08:33,438 Where 5 innocent children were taken 119 00:08:33,505 --> 00:08:36,805 After being snatched from their families by the government. 120 00:08:39,307 --> 00:08:42,273 They promised to educate the kids, 121 00:08:42,342 --> 00:08:44,307 Give them a home, 122 00:08:44,375 --> 00:08:47,641 But they wanted something in return, 123 00:08:47,709 --> 00:08:49,676 Because, you see, each of these kids 124 00:08:49,743 --> 00:08:52,309 Was born with a mysterious power. 125 00:08:54,811 --> 00:08:57,310 10 feels no pain... 126 00:09:02,348 --> 00:09:03,746 Literally. 127 00:09:03,815 --> 00:09:07,814 And he's every bit as strong as Stupidman. 128 00:09:10,682 --> 00:09:15,983 King's a real ball of fire. 129 00:09:23,953 --> 00:09:26,153 Jack's just a flexible kind of guy. 130 00:09:26,222 --> 00:09:27,954 131 00:09:33,455 --> 00:09:35,255 Very flexible. 132 00:09:35,322 --> 00:09:39,990 And queen has a magnetic personality. 133 00:09:46,827 --> 00:09:49,325 That just leaves Ace. 134 00:09:51,361 --> 00:09:54,860 Poor, lonely Ace. 135 00:09:57,662 --> 00:10:00,029 More on you later, my dear. 136 00:10:00,097 --> 00:10:02,763 The government said it was protecting them, 137 00:10:02,831 --> 00:10:06,664 But what it really wanted was to make them into human weapons. 138 00:10:06,732 --> 00:10:08,632 And they would have gotten away with it, too, 139 00:10:08,700 --> 00:10:11,833 If not for me meddling with the kids. 140 00:10:15,768 --> 00:10:19,367 I made an arrangement with their headmaster. 141 00:10:22,270 --> 00:10:24,769 He seemed happy enough with it. 142 00:10:24,871 --> 00:10:25,669 143 00:10:27,838 --> 00:10:30,571 And so did the kids. 144 00:10:30,639 --> 00:10:33,306 They were so grateful for their freedom, 145 00:10:33,308 --> 00:10:37,373 They've stuck to me like flypaper ever since. 146 00:10:37,441 --> 00:10:39,174 The playing-card thing was something 147 00:10:39,208 --> 00:10:41,107 I thought of off the top of my head. 148 00:10:41,143 --> 00:10:44,841 It made them into one big, happy family. 149 00:10:52,578 --> 00:10:53,779 The food's a lot better 150 00:10:53,845 --> 00:10:55,579 Since we signed on with the j-man. 151 00:10:55,646 --> 00:10:59,347 I like his style. Joker's a class act. 152 00:10:59,349 --> 00:11:02,381 Don't get me wrong. These guys give good backup, 153 00:11:02,449 --> 00:11:04,616 But they don't call me king for nothing. 154 00:11:04,681 --> 00:11:06,581 A real genius, that one. 155 00:11:06,649 --> 00:11:09,849 I am the most powerful and... 156 00:11:12,784 --> 00:11:14,717 One of the most powerful. 157 00:11:14,786 --> 00:11:18,452 Why shouldn't I be in charge? 158 00:11:18,454 --> 00:11:20,818 Maybe I saw a bit of myself 159 00:11:20,887 --> 00:11:23,854 In their psychopathic little faces. 160 00:11:23,921 --> 00:11:26,255 How could I resist? 161 00:11:26,322 --> 00:11:28,721 Now let's see how Batman is doing. 162 00:11:28,790 --> 00:11:33,190 Will he defuse the bomb, or will he be bat soup? 163 00:11:47,395 --> 00:11:48,527 164 00:11:48,594 --> 00:11:59,898 165 00:12:11,234 --> 00:12:13,301 Gotcha! 166 00:12:19,068 --> 00:12:22,135 Batman: We've got trouble. The bomb's a fake. 167 00:12:22,202 --> 00:12:24,069 Ooh, now it's getting good. 168 00:12:24,137 --> 00:12:26,803 Wouldn't you agree? 169 00:12:36,708 --> 00:12:38,707 So, we just let them go? 170 00:12:38,809 --> 00:12:40,340 Batman: For now. 171 00:12:40,409 --> 00:12:43,074 Our first priority is finding the real bomb. 172 00:12:43,143 --> 00:12:44,809 Just give me a second. 173 00:12:53,246 --> 00:12:56,212 Superman: There we go. Found it. 174 00:12:56,280 --> 00:12:58,646 No. Wait. There's another one. 175 00:12:58,713 --> 00:12:59,647 2 more. 176 00:12:59,713 --> 00:13:01,147 3. 177 00:13:02,814 --> 00:13:05,514 25. 178 00:13:05,581 --> 00:13:06,815 There are 25 bombs. 179 00:13:09,183 --> 00:13:12,150 Surprise! This is where we change all the rules. 180 00:13:12,285 --> 00:13:14,584 There are 25 of my little party favors 181 00:13:14,652 --> 00:13:16,685 Hidden all over the strip, 182 00:13:16,752 --> 00:13:19,385 And they're set to go off in... 183 00:13:19,453 --> 00:13:22,453 Oh, dear. That's not a lot of time. 184 00:13:22,520 --> 00:13:25,754 And the last one's on the main floor of the Sphinx hotel. 185 00:13:25,822 --> 00:13:27,254 Split up and take them out. 186 00:13:27,322 --> 00:13:29,354 Stay in communication. Let's move! 187 00:13:30,488 --> 00:13:32,256 Joker: Oh, thrilling, isn't it? 188 00:13:32,323 --> 00:13:34,356 The suspense is killing me. 189 00:13:34,424 --> 00:13:37,690 Of course, it's going to be the explosions that kill them. 190 00:13:59,398 --> 00:14:01,997 First one's a dummy. I'm moving on. 191 00:14:02,066 --> 00:14:05,299 I was hoping someone would drown trying to disarm it. 192 00:14:05,366 --> 00:14:07,333 C'est la vie. 193 00:14:16,868 --> 00:14:20,136 The good news is it looks like the bat is getting warm. 194 00:14:24,371 --> 00:14:26,506 Getting warm, I said. 195 00:14:28,772 --> 00:14:32,340 He's next to a volcano! 196 00:14:32,408 --> 00:14:36,042 197 00:14:37,774 --> 00:14:41,175 That's enough. Nobody likes a brown-nose. 198 00:15:04,849 --> 00:15:06,983 While there's a break in the action, 199 00:15:07,051 --> 00:15:08,984 Let's see who the oddsmakers favor. 200 00:15:09,051 --> 00:15:11,817 Smart money's all on your boy Jack, Mr. J. 201 00:15:11,886 --> 00:15:13,817 Batman has the edge in experience... 202 00:15:13,885 --> 00:15:15,852 And weight, I can't help noticing. 203 00:15:15,919 --> 00:15:18,853 I suspect he's indulging in too many bat donuts. 204 00:15:18,920 --> 00:15:20,286 But Jack is younger, 205 00:15:20,354 --> 00:15:22,321 And he definitely has the longer reach. 206 00:15:30,524 --> 00:15:32,457 Running out of time, bats. 207 00:15:32,525 --> 00:15:34,825 I'll stop them. 208 00:15:34,891 --> 00:15:38,525 Wasn't talking about the bombs, old man. 209 00:16:06,367 --> 00:16:07,867 Tired, grandpa? 210 00:16:07,935 --> 00:16:09,435 211 00:16:09,502 --> 00:16:12,635 Much as I hate to miss any of Batman's whuppin', 212 00:16:12,702 --> 00:16:14,936 Flash has found one of my party favors. 213 00:16:15,002 --> 00:16:17,636 Let's see if he's as stupid as he looks. 214 00:16:22,705 --> 00:16:24,339 This bites. 215 00:16:24,406 --> 00:16:26,839 You'd think the off switch would have a label on it. 216 00:16:31,341 --> 00:16:33,741 Joker: I wouldn't do that if I were you. 217 00:16:33,809 --> 00:16:35,773 The bomb's got a motion detector. 218 00:16:35,842 --> 00:16:37,808 If you try to move it, it'll blow. 219 00:16:37,876 --> 00:16:40,476 You have to defuse it to take it out of play. 220 00:16:40,543 --> 00:16:42,310 No cheating. 221 00:16:42,344 --> 00:16:44,744 How do I know you're telling the truth? 222 00:16:44,812 --> 00:16:48,646 Maybe I'm lying. Try me. 223 00:16:49,880 --> 00:16:51,880 224 00:16:51,948 --> 00:16:53,748 Batman, I've got a problem. 225 00:16:53,815 --> 00:16:56,915 You... don't... say. 226 00:16:56,982 --> 00:16:58,847 227 00:16:58,615 --> 00:16:59,782 Flash: I found a bomb. 228 00:16:59,716 --> 00:17:01,149 You've got to talk me through disarming it. 229 00:17:01,550 --> 00:17:03,339 Ok, remove the lid. 230 00:17:03,750 --> 00:17:04,393 Already done. 231 00:17:04,419 --> 00:17:07,058 Don't jump ahead! Do exactly as I say. 232 00:17:07,119 --> 00:17:08,608 I opened it before I called. 233 00:17:08,885 --> 00:17:09,584 Uh! 234 00:17:09,653 --> 00:17:11,819 Batman, you ok? 235 00:17:11,886 --> 00:17:14,320 Grasp the red metal collar with both hands. 236 00:17:14,387 --> 00:17:16,253 Pull it straight up. 237 00:17:16,821 --> 00:17:19,121 It's magnetized. Don't touch the sides, 238 00:17:19,189 --> 00:17:21,021 or it'll blow up the whole block. 239 00:17:20,889 --> 00:17:21,722 Done. 240 00:17:21,790 --> 00:17:24,021 Disconnect the following wires in-- 241 00:17:24,089 --> 00:17:25,523 In precisely this order-- 242 00:17:25,590 --> 00:17:29,474 Blue, yellow-and-black striped, red, then black. 243 00:17:29,908 --> 00:17:31,591 Ok. What next? 244 00:17:31,659 --> 00:17:34,059 You're done. Find another one. 245 00:17:34,126 --> 00:17:36,725 I'm on it. 246 00:17:36,794 --> 00:17:38,593 Spoilsport. 247 00:17:39,929 --> 00:17:43,562 What do you say we catch up to the big blue buffoon? 248 00:17:45,263 --> 00:17:46,562 249 00:17:52,464 --> 00:17:55,098 Out of my way. You don't know what you're doing. 250 00:17:55,166 --> 00:17:57,565 Yeah, I do. I'm kicking Superman's butt. 251 00:17:57,632 --> 00:17:59,599 252 00:18:02,033 --> 00:18:03,867 While they duke it out, 253 00:18:03,935 --> 00:18:06,869 Let's go over to Amos Fortune's casino and resort, 254 00:18:06,936 --> 00:18:09,435 Where Green Lantern has found another bomb. 255 00:18:22,273 --> 00:18:24,540 I can't believe he didn't suspect a trap. 256 00:18:24,608 --> 00:18:27,742 See what happens when you don't watch enough television? 257 00:18:39,078 --> 00:18:40,744 Done yet? 258 00:18:46,680 --> 00:18:48,447 I haven't even started. 259 00:18:52,548 --> 00:18:56,248 Hey, Joan of Arc, you want to take me on? 260 00:18:59,583 --> 00:19:01,349 Shouldn't have done that. 261 00:19:15,088 --> 00:19:16,521 Why not put a force field around it 262 00:19:16,588 --> 00:19:18,089 And let it blow? 263 00:19:18,190 --> 00:19:19,590 I don't know if I can contain 264 00:19:19,657 --> 00:19:21,089 An explosion that size. 265 00:19:21,123 --> 00:19:22,588 Maybe you should let me defuse it. 266 00:19:22,656 --> 00:19:24,157 Maybe you should shut up! 267 00:19:24,225 --> 00:19:26,457 Whew! Is it just me, 268 00:19:26,525 --> 00:19:29,525 Or is there something going on between those two? 269 00:19:29,592 --> 00:19:32,993 Will Green Lantern ever admit to his feelings? 270 00:19:33,060 --> 00:19:36,027 Will Hawkgirl ever stop sublimating her passions 271 00:19:36,095 --> 00:19:38,527 with that big honking mace? 272 00:19:38,595 --> 00:19:41,496 Will true love conquer all? 273 00:19:41,564 --> 00:19:43,895 Not on my show. 274 00:19:43,963 --> 00:19:46,130 275 00:19:46,197 --> 00:19:47,263 276 00:19:55,101 --> 00:19:56,432 John! 277 00:19:57,305 --> 00:20:57,820 19111

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.