All language subtitles for Amsterdam E04

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,800 --> 00:00:06,362 Previously on "New Amsterdam"... 2 00:00:06,435 --> 00:00:09,437 All my patients, all their despair, it just becomes a part of me, 3 00:00:09,471 --> 00:00:11,439 and I'm not going to see patients anymore. 4 00:00:11,790 --> 00:00:12,924 Dr. Sharpe and I are leaving. 5 00:00:12,958 --> 00:00:14,926 We're leaving New Amsterdam. We're moving to London. 6 00:00:14,960 --> 00:00:16,761 I'd like to introduce you all 7 00:00:16,795 --> 00:00:19,831 to the new medical director of New Amsterdam. 8 00:00:21,233 --> 00:00:23,401 We go way back, don't we, Max? 9 00:00:24,658 --> 00:00:25,958 Listen, Karen. 10 00:00:25,992 --> 00:00:27,926 Yeah, uh, Karen, 11 00:00:27,961 --> 00:00:29,928 would you just stop walking for one second? 12 00:00:29,963 --> 00:00:31,230 Why? So you can ask me 13 00:00:31,264 --> 00:00:32,998 to reconsider hiring Veronica Fuentes? 14 00:00:33,033 --> 00:00:34,933 No, so I can beg you. Plead, grovel. 15 00:00:34,968 --> 00:00:37,102 She is the exact wrong person for the job. 16 00:00:37,137 --> 00:00:39,530 She's far more qualified to be medical director than you are. 17 00:00:39,554 --> 00:00:41,222 Maybe on paper, but I trained under her. 18 00:00:41,249 --> 00:00:42,344 And look how wonderful you turned out. 19 00:00:42,378 --> 00:00:44,113 Despite her. I have seen her in action. 20 00:00:44,147 --> 00:00:46,548 She is ruthless, corporate, financially motivated. 21 00:00:46,583 --> 00:00:49,404 - Like, like, love. - She's not one of us. 22 00:00:49,430 --> 00:00:51,497 She completely lacks the New Amsterdam spirit. 23 00:00:51,532 --> 00:00:54,223 Unlike you, Max, the board had to consider the future of this hospital, 24 00:00:54,257 --> 00:00:56,959 and we were thrilled when Dr. Fuentes accepted our offer. 25 00:00:56,993 --> 00:00:58,327 She's here to stay. 26 00:01:00,196 --> 00:01:01,463 Where's my desk? 27 00:01:01,498 --> 00:01:02,677 Oh, I just thought the natural light 28 00:01:02,711 --> 00:01:03,966 was better on this side of the room. 29 00:01:04,000 --> 00:01:05,834 Oh, you thought the light was better there? That's... that's lovely. 30 00:01:05,869 --> 00:01:08,771 I am still the medical director of this hospital. 31 00:01:08,805 --> 00:01:10,038 My decision stands, 32 00:01:10,073 --> 00:01:11,206 and I happen to like my desk 33 00:01:11,241 --> 00:01:13,008 on the shady side of the office. 34 00:01:13,042 --> 00:01:14,810 Max, put on some sunscreen, and let it go. 35 00:01:14,844 --> 00:01:17,679 I want you to spend the next five weeks passing the torch. 36 00:01:17,714 --> 00:01:19,594 Bring Dr. Fuentes up to speed. 37 00:01:19,626 --> 00:01:22,117 From this point on, I want you two joined firmly at the hip. 38 00:01:22,152 --> 00:01:24,052 Oh, just like old times, except back then, 39 00:01:24,087 --> 00:01:26,054 you were a bit more in the background. 40 00:01:26,089 --> 00:01:27,756 Yeah, this isn't gonna work. 41 00:01:27,791 --> 00:01:29,124 Wow, seems like the only one 42 00:01:29,159 --> 00:01:31,827 lacking that New Amsterdam spirit, Max, is you. 43 00:01:31,861 --> 00:01:33,495 As it turns out, 44 00:01:33,530 --> 00:01:35,063 you'll get the chance to collaborate 45 00:01:35,098 --> 00:01:37,065 right off the bat, thanks to this. 46 00:01:37,100 --> 00:01:39,067 - A generous donation... - I got it. 47 00:01:39,102 --> 00:01:40,948 From Steve and Susan Gerlach, 48 00:01:40,982 --> 00:01:43,272 philanthropists and longtime hospital donors. 49 00:01:43,306 --> 00:01:44,873 They've gifted New Amsterdam 50 00:01:44,908 --> 00:01:46,875 with attractive land in East New York worth... 51 00:01:46,910 --> 00:01:48,243 $10 million. 52 00:01:48,278 --> 00:01:50,612 That's right. I want you and Veronica 53 00:01:50,647 --> 00:01:52,447 to decide what to do with the land. 54 00:01:54,197 --> 00:01:56,084 What if we can't agree? 55 00:01:56,119 --> 00:01:57,986 I don't care if it takes a thumb war. 56 00:01:58,021 --> 00:02:00,886 - Figure it out. - Bye, Karen. 57 00:02:00,920 --> 00:02:02,491 - Thanks, Karen. - Bye! 58 00:02:08,267 --> 00:02:09,505 Pardon me, thank you. 59 00:02:09,540 --> 00:02:11,867 Make a hole. Thank you. Thank you. 60 00:02:11,901 --> 00:02:13,669 Excuse me. 61 00:02:13,703 --> 00:02:14,970 Okay. 62 00:02:17,106 --> 00:02:18,707 Babe, surprise! 63 00:02:18,741 --> 00:02:20,642 I got you a bagel. 64 00:02:21,811 --> 00:02:22,911 Where's Leyla? 65 00:02:22,946 --> 00:02:24,213 You just missed her. 66 00:02:24,247 --> 00:02:26,248 She went home about ten minutes ago. 67 00:02:26,282 --> 00:02:28,650 Hey, since she's gone, can I... can I have that bagel? 68 00:02:56,512 --> 00:02:58,947 Turkey, egg white omelet, spanakopita, 69 00:02:58,982 --> 00:03:00,282 and two joes to go. 70 00:03:00,316 --> 00:03:01,783 Right here. You can keep the change. 71 00:03:01,818 --> 00:03:03,719 Does your wife want honey or agave? 72 00:03:03,753 --> 00:03:07,055 Oh, actually, the queen accompanying me isn't my wife. 73 00:03:07,090 --> 00:03:09,625 She is my lover from a blossoming 74 00:03:09,659 --> 00:03:12,761 and healthy polyamorous relationship. 75 00:03:12,795 --> 00:03:16,098 It's fine. It's fine. 76 00:03:16,666 --> 00:03:18,901 Here's your spanakopita, Dr. Woke-in-stein. 77 00:03:18,935 --> 00:03:20,335 Well, I know you clown, 78 00:03:20,370 --> 00:03:23,048 but I can't help it if she saw the vibe in us. 79 00:03:23,083 --> 00:03:24,758 Oh, our vibe, huh? 80 00:03:24,801 --> 00:03:26,842 And you are embracing our vibe? 81 00:03:26,876 --> 00:03:28,176 What's there not to embrace? 82 00:03:28,211 --> 00:03:31,880 I mean, love is love... is love. 83 00:03:31,915 --> 00:03:34,823 Hey, look, we do us. 84 00:03:37,921 --> 00:03:40,722 Attached at the hip with a total corporate shill. 85 00:03:40,757 --> 00:03:42,424 In a dictionary under "corporate shill," 86 00:03:42,458 --> 00:03:44,793 it says, "See Veronica Fuentes' Linkedln page." 87 00:03:44,827 --> 00:03:46,295 Mm, she is cagey, that one. 88 00:03:46,329 --> 00:03:48,430 However, her superpower seems to be the ability 89 00:03:48,464 --> 00:03:50,085 to thoroughly get under your skin. 90 00:03:50,125 --> 00:03:51,746 That's why she does what she does. 91 00:03:51,771 --> 00:03:53,302 She... she smiles, you know, and she tells you 92 00:03:53,336 --> 00:03:55,370 what you wanna hear, and she plays nice. 93 00:03:55,405 --> 00:03:57,906 - Stroke, stroke, stab. - And? 94 00:03:57,941 --> 00:03:59,541 And I have five weeks left 95 00:03:59,575 --> 00:04:01,643 to leave a lasting impression on this place. 96 00:04:01,678 --> 00:04:04,212 To stir up some good trouble, you know? 97 00:04:04,247 --> 00:04:06,348 And despite my best effort, 98 00:04:06,382 --> 00:04:08,216 Veronica Fuentes is gonna come in 99 00:04:08,251 --> 00:04:09,918 and undo everything that I've fought for. 100 00:04:09,953 --> 00:04:12,421 Funny enough, I, too, have just a little over a month 101 00:04:12,455 --> 00:04:14,222 in which to affix a lasting imprimatur 102 00:04:14,257 --> 00:04:15,590 on the oncology department. 103 00:04:15,625 --> 00:04:17,192 It's fancier than the way I said it. 104 00:04:17,226 --> 00:04:18,760 I've put my heart and soul into oncology. 105 00:04:18,795 --> 00:04:20,829 I'm gonna leave it ship-shape in Bristol fashion. 106 00:04:20,863 --> 00:04:23,665 - Good. What? - A well-oiled machine, dear. 107 00:04:23,700 --> 00:04:25,400 So while you're busy stirring up good trouble, 108 00:04:25,435 --> 00:04:27,336 I will be dotting my Is and crossing my Ts, 109 00:04:27,370 --> 00:04:29,538 updating patient files, replacing old equipment, 110 00:04:29,572 --> 00:04:31,340 even sprucing up my office. 111 00:04:31,374 --> 00:04:32,708 By the time I leave New Amsterdam, 112 00:04:32,742 --> 00:04:34,710 I'll have everything in perfect order. 113 00:04:39,849 --> 00:04:41,717 We're very different. 114 00:04:42,557 --> 00:04:45,754 I need your help, 'cause I am going crazy. 115 00:04:46,144 --> 00:04:48,623 Leyla is working nights this month, and we go days 116 00:04:48,658 --> 00:04:52,394 without seeing each other, and it is making me insane. 117 00:04:52,428 --> 00:04:53,628 No, you're missing your girlfriend. 118 00:04:53,663 --> 00:04:54,796 That sounds perfectly normal. 119 00:04:54,831 --> 00:04:55,860 No, not like this. 120 00:04:55,894 --> 00:04:57,899 I mean, this is like a... like a need. 121 00:04:57,934 --> 00:05:03,038 Like... like a craving for her smell and her touch. 122 00:05:03,072 --> 00:05:04,206 Okay, let me ask you this. 123 00:05:04,240 --> 00:05:05,607 Have you lashed out at Leyla? 124 00:05:05,641 --> 00:05:08,083 Have you blamed her unfairly for things? 125 00:05:08,108 --> 00:05:09,241 No, no. 126 00:05:09,275 --> 00:05:10,912 You abusing your power at work at all? 127 00:05:10,947 --> 00:05:12,080 Adjusting the work schedule 128 00:05:12,115 --> 00:05:13,849 to make your life a little easier? 129 00:05:16,024 --> 00:05:17,858 Okay, so that is a slippery slope, my friend, 130 00:05:17,893 --> 00:05:19,994 one that you've skied down before. 131 00:05:20,028 --> 00:05:21,729 Oh, God. 132 00:05:21,763 --> 00:05:23,864 God, I'm making Leyla my new drug, aren't I? 133 00:05:23,899 --> 00:05:25,700 Well, I don't know. I mean, I wouldn't 134 00:05:25,734 --> 00:05:27,235 slalom down that hill just yet. 135 00:05:27,269 --> 00:05:28,836 I mean, you're willingly acknowledging your behavior. 136 00:05:28,870 --> 00:05:30,471 That's huge. That's a big step, right? 137 00:05:30,505 --> 00:05:32,640 You've worked really hard to be here. 138 00:05:32,674 --> 00:05:35,610 So I would say, uh, hash it out with your sponsor, 139 00:05:35,644 --> 00:05:37,779 and focus on your triggers. 140 00:05:38,347 --> 00:05:40,014 Yeah, thank you. You're right. 141 00:05:40,048 --> 00:05:41,315 Yeah, you got it. 142 00:05:41,658 --> 00:05:44,318 Uh, and you know, if you ever wanna get back in the saddle, 143 00:05:44,353 --> 00:05:46,520 you know, seeing patients... 144 00:05:46,555 --> 00:05:47,855 you still got it. 145 00:05:47,889 --> 00:05:49,857 Ah. 146 00:05:49,891 --> 00:05:50,992 Cool. 147 00:05:51,026 --> 00:05:52,927 Hi, Doc. You wanted to see me? 148 00:05:52,961 --> 00:05:54,195 Ah, Adena. Yes. 149 00:05:54,229 --> 00:05:55,630 Please, do come in. 150 00:05:56,865 --> 00:05:58,466 So you know how I'm trying 151 00:05:58,500 --> 00:06:00,001 not to leave any unresolved department issues? 152 00:06:00,035 --> 00:06:02,937 - Sure, sounds like you. - Yes. 153 00:06:02,971 --> 00:06:08,776 And I found a list of people who had had mammograms 154 00:06:08,810 --> 00:06:12,747 who were identified as having dense breast tissue, 155 00:06:12,781 --> 00:06:15,583 but who didn't follow up on the letter that they received. 156 00:06:16,752 --> 00:06:18,386 I found your name on that list. 157 00:06:18,887 --> 00:06:20,121 You mean that letter where 158 00:06:20,155 --> 00:06:21,856 they say you have dense breast tissue, 159 00:06:21,890 --> 00:06:23,691 but we couldn't see everything? 160 00:06:23,725 --> 00:06:25,559 Yeah, I get it every year. 161 00:06:25,594 --> 00:06:27,537 So why didn't you follow up? 162 00:06:28,130 --> 00:06:29,497 Was I supposed to? 163 00:06:30,165 --> 00:06:32,533 Okay, to rely solely on mammograms 164 00:06:32,567 --> 00:06:34,201 when you have dense breast tissue 165 00:06:34,236 --> 00:06:36,871 could place you at higher risk for undetected breast cancer. 166 00:06:36,905 --> 00:06:39,206 Now, an ultrasound or an MRI 167 00:06:39,241 --> 00:06:42,310 is the best way to establish a definitive baseline scan. 168 00:06:42,344 --> 00:06:43,944 Well, when you put it that way, 169 00:06:43,979 --> 00:06:46,580 it sounds a bit more motivating. 170 00:06:46,615 --> 00:06:49,183 And you've worked in oncology for 15 years. 171 00:06:49,217 --> 00:06:51,185 I have a feeling that every patient on that list 172 00:06:51,219 --> 00:06:53,587 needs to be having this conversation. 173 00:06:53,622 --> 00:06:56,590 Now, where do we keep the files with the letters like yours in? 174 00:06:56,625 --> 00:06:58,092 Technically, they're not patients, 175 00:06:58,126 --> 00:07:02,196 so we just kind of keep their files in limbo land. 176 00:07:10,806 --> 00:07:12,239 She's over there. 177 00:07:12,274 --> 00:07:13,541 Name's Carrie Logandorffer. 178 00:07:13,575 --> 00:07:15,376 Has she vomited any more bowel or blood? 179 00:07:15,410 --> 00:07:16,877 Not since the ultrasound. 180 00:07:16,912 --> 00:07:18,079 I still have no idea what's causing 181 00:07:18,113 --> 00:07:19,814 the shadow on her abdomen, she hasn't passed anything. 182 00:07:19,848 --> 00:07:20,881 Just breathe, Carrie. 183 00:07:20,916 --> 00:07:21,882 This is Dr. Reynolds. 184 00:07:21,917 --> 00:07:23,117 He'll handle it from here. 185 00:07:23,151 --> 00:07:25,286 Hey, Carrie, and you must be her coach. 186 00:07:25,320 --> 00:07:26,420 Jessa Wilkes. 187 00:07:26,455 --> 00:07:28,122 We're in town for dance regionals. 188 00:07:28,156 --> 00:07:29,623 We were practicing, 189 00:07:29,658 --> 00:07:31,359 and then all of a sudden, Carrie collapsed. 190 00:07:31,393 --> 00:07:32,660 Then she started vomiting. 191 00:07:32,694 --> 00:07:33,728 Scared us half to death. 192 00:07:33,762 --> 00:07:35,096 Her parents are on the way. 193 00:07:35,130 --> 00:07:36,430 Okay, Carrie, I'm gonna touch your stomach, 194 00:07:36,465 --> 00:07:38,232 if that's okay. 195 00:07:38,266 --> 00:07:41,235 Have you experienced any other symptoms besides pain? 196 00:07:41,269 --> 00:07:43,571 Oh... just kind of dizzy. 197 00:07:43,605 --> 00:07:45,139 Okay, yeah. We're concerned 198 00:07:45,173 --> 00:07:46,941 you might have some blockage in your belly area. 199 00:07:46,975 --> 00:07:48,042 We're gonna take a look at that. 200 00:07:48,076 --> 00:07:49,110 Okay? All right? 201 00:07:49,144 --> 00:07:50,911 I'll keep you posted until her parents get here. 202 00:07:50,946 --> 00:07:52,446 Okay, thank you very much. 203 00:07:52,481 --> 00:07:53,447 - Feel better, Carrie! - Bye! 204 00:07:53,482 --> 00:07:54,815 Stay strong, girl! 205 00:07:54,850 --> 00:07:56,817 I'm still waiting on your medical file, 206 00:07:56,852 --> 00:07:58,719 but do you know if you have 207 00:07:58,754 --> 00:08:01,155 sickle cell disease or the trait? 208 00:08:02,491 --> 00:08:03,858 Trait? 209 00:08:03,892 --> 00:08:05,793 I'm... I'm sorry. Sickle what? 210 00:08:05,827 --> 00:08:08,362 Sickle cell, it's common among African-Americans. 211 00:08:08,397 --> 00:08:10,698 What? No, I'm not Black. 212 00:08:17,506 --> 00:08:19,340 Dr. Fuentes. 213 00:08:19,374 --> 00:08:20,808 Hey, I owe you an apology. 214 00:08:20,842 --> 00:08:22,109 I had no idea who you were 215 00:08:22,144 --> 00:08:23,978 when I had you bounced out of the ED. 216 00:08:24,012 --> 00:08:25,479 Oh, it's like being back at CBGB's. 217 00:08:25,514 --> 00:08:27,014 Indeed. 218 00:08:27,048 --> 00:08:28,682 So look, about this little donation that we got... 219 00:08:28,717 --> 00:08:30,718 - Uh, you heard about that? - Uh, yeah. Yeah. 220 00:08:30,752 --> 00:08:32,253 And if you haven't figured out what to do with it yet... 221 00:08:32,287 --> 00:08:33,687 I'm figuring that out right now, actually. 222 00:08:33,722 --> 00:08:35,156 Actually, we're figuring that out. 223 00:08:35,190 --> 00:08:37,258 - What you got? - Yeah, but talk to me. 224 00:08:37,292 --> 00:08:39,026 Okay, I honestly have no idea who to look at. 225 00:08:39,060 --> 00:08:40,461 Me. 226 00:08:40,495 --> 00:08:44,064 Anyway, what about an elevated urgent care facility? 227 00:08:44,099 --> 00:08:46,801 Better equipped with an ED resident rotation? 228 00:08:46,835 --> 00:08:48,135 Ooh, I like the sound of that. 229 00:08:48,170 --> 00:08:49,970 Yeah, we will take it under consideration. 230 00:08:50,005 --> 00:08:52,373 But not before you consider a geriatric drop-in center. 231 00:08:52,407 --> 00:08:55,276 Kaboom. Dr. Ignatius Frome. We've met before. 232 00:08:55,310 --> 00:08:56,777 Sorry, you heard about that too? 233 00:08:56,812 --> 00:08:58,312 Seniors are just so often neglected. 234 00:08:58,346 --> 00:09:00,381 It causes higher rates of depression, homelessness, 235 00:09:00,415 --> 00:09:02,516 and I thought this might help stem the tide 236 00:09:02,551 --> 00:09:04,018 and foster connectedness, you know? 237 00:09:04,052 --> 00:09:05,753 - Yeah, uh, Iggy. - Yes. Oh, hi. 238 00:09:05,787 --> 00:09:08,722 - Lame-duck, huh? - No, no. Active duck. 239 00:09:08,757 --> 00:09:11,358 Oh, Dr. Fuentes. I'm Dr. Lyn Malvo. 240 00:09:11,393 --> 00:09:12,583 I'm Dr. Agnes Kao. 241 00:09:12,618 --> 00:09:14,495 Chair of obstetrics and gynecology. 242 00:09:14,529 --> 00:09:15,763 - Chair of neurology. - Impressive. 243 00:09:15,797 --> 00:09:16,764 The new boss did her homework. 244 00:09:16,798 --> 00:09:17,832 Old boss still here, gang. 245 00:09:17,866 --> 00:09:19,867 I heard we picked up a new satellite property... 246 00:09:19,901 --> 00:09:21,936 Uh, yeah, the land is actually already spoken for. 247 00:09:21,970 --> 00:09:23,537 - But I have a great idea. - As do I, Dr. Fuentes. 248 00:09:23,572 --> 00:09:25,239 Uh, still here, gang. 249 00:09:25,273 --> 00:09:27,908 Good, because a new birthing facility would be optimal. 250 00:09:27,943 --> 00:09:29,543 The lack of quality prenatal care has severely 251 00:09:29,578 --> 00:09:31,846 affected birthing outcomes in this area of the city. 252 00:09:31,880 --> 00:09:33,747 And there's a lack of neurologic care. 253 00:09:33,782 --> 00:09:35,416 The area is rife with chronic illnesses 254 00:09:35,450 --> 00:09:36,550 that often expresses conditions 255 00:09:36,585 --> 00:09:38,085 like seizure and stroke, and if I had 256 00:09:38,119 --> 00:09:39,920 neurological screening and rehabilitation there, 257 00:09:39,955 --> 00:09:41,422 and we reduce our hospital census. 258 00:09:41,456 --> 00:09:42,556 Killer idea, Kao, 259 00:09:42,591 --> 00:09:43,695 right next to my drop-in center, right? 260 00:09:43,730 --> 00:09:44,972 Plenty of room. 261 00:09:45,010 --> 00:09:48,028 These are all wonderful, wonderful ideas, I have to say. 262 00:09:48,063 --> 00:09:49,964 - Dr. Fuentes... - Not you too. 263 00:09:49,998 --> 00:09:51,966 Totally controversial, but I think laser-tag 264 00:09:52,000 --> 00:09:53,901 would go gangbusters there. 265 00:09:53,935 --> 00:09:55,936 That and Dr. Reynolds wanted me to suggest 266 00:09:55,971 --> 00:09:57,338 a elective surgery center 267 00:09:57,372 --> 00:09:58,572 in case, you know, you didn't go for laser... 268 00:09:58,607 --> 00:10:00,941 Guys! Love all your ideas, really. 269 00:10:00,976 --> 00:10:03,210 I don't know when this became Land-grab Tuesday, 270 00:10:03,245 --> 00:10:06,080 but the decision for how this land will be used 271 00:10:06,114 --> 00:10:07,781 will be made the New Amsterdam way, 272 00:10:07,816 --> 00:10:09,116 meaning it won't come from us. 273 00:10:09,150 --> 00:10:11,085 No, it'll come from the community. 274 00:10:11,119 --> 00:10:12,586 We'll reach out directly to the people 275 00:10:12,621 --> 00:10:15,265 and we'll find out what their greatest needs are. 276 00:10:16,324 --> 00:10:19,159 Yeah. That's what I was gonna say. 277 00:10:22,049 --> 00:10:24,916 While this land may be our project, it is not our focus. 278 00:10:24,951 --> 00:10:27,419 We're here to talk to the community 279 00:10:27,453 --> 00:10:30,235 about their needs and their concerns, 280 00:10:30,260 --> 00:10:31,861 and we're here to listen. 281 00:10:31,895 --> 00:10:34,230 Think of it like an intelligence-gathering mission. 282 00:10:34,264 --> 00:10:35,540 Okay, well, that being said, 283 00:10:35,580 --> 00:10:37,767 they definitely do not need another Chicken O'Cluck. 284 00:10:37,801 --> 00:10:40,469 Well, whatever decision we do make, these people 285 00:10:40,504 --> 00:10:41,971 and whoever is still working for New Amsterdam 286 00:10:42,005 --> 00:10:43,773 will have to live with it for a very long time. 287 00:10:43,807 --> 00:10:45,341 So I think it's very important that we... 288 00:10:45,375 --> 00:10:47,510 Welcome to Desmond Park! 289 00:10:47,544 --> 00:10:49,846 - Hi. - How can I help? 290 00:10:49,880 --> 00:10:52,048 Oh, well, that's sort of my line. 291 00:10:52,082 --> 00:10:53,249 Friends call me Domino. 292 00:10:53,283 --> 00:10:54,851 Whether it's direction, confection, 293 00:10:54,885 --> 00:10:56,886 connection, I'm all about satisfaction. 294 00:10:56,920 --> 00:10:59,255 Yeah, consider me your plug, amigo. 295 00:10:59,289 --> 00:11:00,623 Oh, my gosh, that's so cold. 296 00:11:00,657 --> 00:11:02,058 Domino, I'm Max, 297 00:11:02,092 --> 00:11:03,659 medical director of New Amsterdam... not her. 298 00:11:03,694 --> 00:11:05,494 So you know this area pretty well? 299 00:11:05,529 --> 00:11:06,729 Yeah. Know it? 300 00:11:06,763 --> 00:11:08,130 I grew up here my whole life, man. 301 00:11:08,165 --> 00:11:10,266 Anything you want I can get, and if I can get it, 302 00:11:10,300 --> 00:11:12,001 you probably don't need it, yeah? 303 00:11:12,035 --> 00:11:14,270 Anyway, seven bucks for waters, each. 304 00:11:16,707 --> 00:11:18,007 I mean, look at this place. 305 00:11:18,041 --> 00:11:20,576 The kids make do, but they shouldn't have to. 306 00:11:20,611 --> 00:11:22,211 Build a playground into whatever it is 307 00:11:22,246 --> 00:11:23,579 that you're building. 308 00:11:23,614 --> 00:11:25,848 So safer spaces for kids to be kids 309 00:11:25,883 --> 00:11:27,450 and for people to actually gather. 310 00:11:27,484 --> 00:11:31,087 Yeah, and maybe a closer OBGYN clinic. 311 00:11:31,121 --> 00:11:32,788 It's hard to get the time off to get to the good one. 312 00:11:32,823 --> 00:11:34,624 It's, like, 11 stops away. 313 00:11:36,727 --> 00:11:38,027 What we need is a homeless shelter. 314 00:11:38,061 --> 00:11:40,463 My wife and I founded this church. 315 00:11:40,497 --> 00:11:41,864 Fed and clothed at least a fifth 316 00:11:41,899 --> 00:11:43,799 of the folk in this neighborhood. 317 00:11:43,834 --> 00:11:46,208 A fifth? That's a... that's a lot of pressure. 318 00:11:46,242 --> 00:11:48,304 How are you and your wife holding up? 319 00:11:48,338 --> 00:11:50,773 My wife's passed. 320 00:11:51,575 --> 00:11:53,743 I'm so sorry. That's hard. 321 00:11:53,777 --> 00:11:55,578 I... I can't even imagine how it would feel 322 00:11:55,612 --> 00:11:57,113 to lose the most important person in your life. 323 00:11:57,147 --> 00:12:00,082 The most valuable conduit to your flock. 324 00:12:00,117 --> 00:12:01,951 That's... that's a lot. 325 00:12:02,598 --> 00:12:05,834 What kind of a doctor did you say you were? 326 00:12:08,457 --> 00:12:09,680 _ 327 00:12:09,704 --> 00:12:12,068 _ 328 00:12:12,092 --> 00:12:14,525 _ 329 00:12:18,635 --> 00:12:22,635 _ 330 00:12:22,659 --> 00:12:24,345 _ 331 00:12:24,369 --> 00:12:26,369 _ 332 00:12:26,521 --> 00:12:28,955 _ 333 00:12:38,655 --> 00:12:40,122 It's like a broken record. 334 00:12:40,157 --> 00:12:42,358 That's the third Chicken O'Cluck in five blocks. 335 00:12:42,392 --> 00:12:43,526 I guess this area is known 336 00:12:43,560 --> 00:12:45,594 for its "round-the-cluck" coverage. 337 00:12:45,629 --> 00:12:46,595 You know, you may have fooled 338 00:12:46,630 --> 00:12:48,864 some of our employees with your faux charm, 339 00:12:48,899 --> 00:12:50,566 but don't forget, I know exactly who you are. 340 00:12:50,600 --> 00:12:52,268 Max, it's been ten years. 341 00:12:52,302 --> 00:12:54,203 Please give it a rest. 342 00:12:54,237 --> 00:12:56,105 Free of charge for the lovely medical director. 343 00:12:56,139 --> 00:12:58,474 - She's not... - Oh, Domino, you spoil me. 344 00:12:58,508 --> 00:13:01,143 - Thank you. Hi, fellas. - Hi. 345 00:13:01,178 --> 00:13:02,979 Uh, we just wanted to talk to you guys 346 00:13:03,013 --> 00:13:05,548 about any ideas you might have health-wise 347 00:13:05,582 --> 00:13:08,050 about what the neighborhood needs. 348 00:13:08,085 --> 00:13:10,553 Jobs. Definitely better jobs. 349 00:13:10,587 --> 00:13:12,755 - Okay. - A gym would be really nice. 350 00:13:12,789 --> 00:13:15,057 A strip club. 351 00:13:15,092 --> 00:13:16,792 - I mean, you guys asked. - For your health? 352 00:13:16,827 --> 00:13:18,694 - Strictly for my health. - Okay. 353 00:13:18,729 --> 00:13:20,229 I'm gonna get another chair for Dr. Max 354 00:13:20,263 --> 00:13:21,931 before he gets all up in his feelings, all right? 355 00:13:21,965 --> 00:13:23,332 Thank you. 356 00:13:23,367 --> 00:13:24,500 - Ooh. - You okay? 357 00:13:24,534 --> 00:13:25,935 Your foot all right? 358 00:13:25,969 --> 00:13:27,636 His diabetes is acting up. 359 00:13:27,671 --> 00:13:30,157 - Come on. - Type one or two? 360 00:13:30,200 --> 00:13:31,807 Two. 361 00:13:31,842 --> 00:13:33,409 It used to happen when I forgot to take my pills, 362 00:13:33,443 --> 00:13:35,244 but I've been on it all year. 363 00:13:35,278 --> 00:13:37,646 You gotta rest it, and it'll be okay. 364 00:13:37,681 --> 00:13:39,582 - Yeah, yeah, yeah. - Who's next? 365 00:13:48,992 --> 00:13:52,428 Helen, to what do I owe this pleasure? 366 00:13:52,462 --> 00:13:54,230 Dr. Ketner, hello. 367 00:13:54,264 --> 00:13:55,831 Do you have any idea how many of our patients 368 00:13:55,866 --> 00:13:57,433 have kept up to date with their mammograms, 369 00:13:57,467 --> 00:14:00,336 but still have no idea whether they might have breast cancer? 370 00:14:00,370 --> 00:14:01,437 Well, if I had to guess... 371 00:14:01,471 --> 00:14:03,305 Yes, this many. 372 00:14:03,340 --> 00:14:04,874 These many people were sent 373 00:14:04,908 --> 00:14:06,876 a vague letter from your department 374 00:14:06,910 --> 00:14:08,711 telling them that they have dense breast tissue, 375 00:14:08,745 --> 00:14:10,179 but that their mammogram 376 00:14:10,213 --> 00:14:12,715 might not actually be telling them the whole story. 377 00:14:12,749 --> 00:14:13,716 Well, that's not good. 378 00:14:13,750 --> 00:14:15,284 No, that's not good. 379 00:14:15,318 --> 00:14:17,153 That's why radiology is gonna reach out 380 00:14:17,187 --> 00:14:19,388 to each and every one of these people 381 00:14:19,423 --> 00:14:22,258 explaining exactly what dense breast tissue actually means, 382 00:14:22,292 --> 00:14:26,095 and then bringing them in, for ultrasounds or MRIs, as indicated. 383 00:14:26,129 --> 00:14:27,863 Nothing would delight me more. 384 00:14:27,898 --> 00:14:29,598 Place will be humming 24/7. 385 00:14:29,633 --> 00:14:30,699 Great. 386 00:14:30,734 --> 00:14:32,001 We just need you to get 387 00:14:32,035 --> 00:14:34,703 new referrals for each of them. 388 00:14:34,738 --> 00:14:36,739 But it's still just a breast screening. 389 00:14:36,773 --> 00:14:38,674 It's only more targeted. 390 00:14:38,708 --> 00:14:40,910 And insurance considers it a diagnostic exam 391 00:14:40,944 --> 00:14:42,912 and they require it. 392 00:14:42,946 --> 00:14:44,914 Right, 'cause why draw one straight line 393 00:14:44,948 --> 00:14:46,949 when four crooked ones will do? 394 00:14:46,983 --> 00:14:48,818 I will get this sorted, 395 00:14:48,852 --> 00:14:51,471 and you... you will be hearing from me. 396 00:15:03,828 --> 00:15:05,549 Bilateral kidneys, normal. 397 00:15:05,602 --> 00:15:08,622 10 centimeters and approximately 160 grams. 398 00:15:08,686 --> 00:15:10,372 No explanation for the pain? 399 00:15:10,407 --> 00:15:11,507 No. Let's move north. 400 00:15:11,541 --> 00:15:12,908 Retractor. 401 00:15:14,544 --> 00:15:16,912 Gall bladder, liver, all look normal. 402 00:15:16,947 --> 00:15:18,147 Retract laterally. 403 00:15:19,316 --> 00:15:21,050 - Ooh. - That doesn't look normal. 404 00:15:21,084 --> 00:15:22,518 Mm. Her stomach's distended. 405 00:15:22,552 --> 00:15:23,519 Scalpel. 406 00:15:32,362 --> 00:15:34,763 Ah, pills. 407 00:15:34,798 --> 00:15:37,133 Looks like the cause of her pain. 408 00:15:38,802 --> 00:15:40,631 A suicide attempt? 409 00:15:41,972 --> 00:15:43,639 I don't wanna talk about it. 410 00:15:43,673 --> 00:15:44,773 No, we are going to talk about it. 411 00:15:44,808 --> 00:15:46,308 Yelling at her isn't helping, Holly. 412 00:15:46,343 --> 00:15:47,276 Are you kidding me? 413 00:15:47,310 --> 00:15:49,011 Our kid just tried to kill herself, Clark. 414 00:15:49,045 --> 00:15:51,514 Okay, let's... let's take a deep breath. 415 00:15:51,548 --> 00:15:53,115 I know this is a lot to digest, 416 00:15:53,150 --> 00:15:54,683 but I think it might be best 417 00:15:54,718 --> 00:15:56,552 to call in a psychiatric evaluation. 418 00:15:56,586 --> 00:15:58,120 No. 419 00:15:59,523 --> 00:16:01,190 I wasn't trying to kill myself. 420 00:16:01,224 --> 00:16:03,488 Then why else would you take a bunch of pills? 421 00:16:04,227 --> 00:16:05,333 I don't know. 422 00:16:05,367 --> 00:16:07,127 That's not a real answer, honey. 423 00:16:07,152 --> 00:16:09,086 Not for this. 424 00:16:09,111 --> 00:16:10,845 Carrie, look. 425 00:16:11,034 --> 00:16:12,968 Self-harm is serious. 426 00:16:13,003 --> 00:16:15,271 I wasn't trying to hurt myself. Why don't you believe me? 427 00:16:15,305 --> 00:16:16,376 We want to. 428 00:16:17,752 --> 00:16:20,075 You're not just giving us anything to go on. 429 00:16:31,808 --> 00:16:33,756 They're skin lighteners. 430 00:16:35,458 --> 00:16:37,226 The pills. 431 00:16:39,262 --> 00:16:42,831 I wanted them to work faster, so I just took a whole bunch. 432 00:17:03,153 --> 00:17:04,620 There's a lot of unchecked hypertension. 433 00:17:04,654 --> 00:17:06,622 - Rampant childhood obesity. - Very few outlets 434 00:17:06,656 --> 00:17:08,390 offering emotional support services. 435 00:17:08,425 --> 00:17:09,825 Good jobs was a running theme. 436 00:17:09,859 --> 00:17:11,260 Heart disease everywhere. 437 00:17:11,294 --> 00:17:12,428 What they really need is a whole other hospital. 438 00:17:12,462 --> 00:17:14,541 Well, the city's not gonna foot the bill for that. 439 00:17:14,591 --> 00:17:15,834 Then what's our next best option? 440 00:17:15,868 --> 00:17:17,533 Max? 441 00:17:17,567 --> 00:17:19,168 Ooh! 442 00:17:19,202 --> 00:17:21,870 - Ah, ah, I'm good. - Okay, easy. 443 00:17:21,905 --> 00:17:23,239 I'm good. I got it. I got it. 444 00:17:23,273 --> 00:17:24,492 No, no, no. 445 00:17:24,534 --> 00:17:26,875 Just have a seat. You okay? 446 00:17:26,910 --> 00:17:29,578 Here. We're gonna take a look, okay? 447 00:17:33,116 --> 00:17:35,317 It's badly infected. We can't leave him here. 448 00:17:35,352 --> 00:17:37,586 - Call transport now. - I'm fine. 449 00:17:37,621 --> 00:17:39,655 We're taking you to New Amsterdam, okay? 450 00:17:49,366 --> 00:17:50,933 There's cheap fast food on every corner, 451 00:17:50,967 --> 00:17:52,001 but if you want a fresh head of lettuce, 452 00:17:52,035 --> 00:17:53,669 you gotta take two buses. 453 00:17:53,703 --> 00:17:55,070 You know, that's why this area 454 00:17:55,105 --> 00:17:56,905 is so full of chronic medical conditions. 455 00:17:56,940 --> 00:17:59,074 There's no nutrition. There's no food options. 456 00:17:59,109 --> 00:18:01,977 Well, there's nothing we can build to fix that, Max. 457 00:18:03,480 --> 00:18:04,980 Sure, there is. 458 00:18:05,015 --> 00:18:06,115 We're gonna give this neighborhood 459 00:18:06,149 --> 00:18:08,350 exactly what it needs. 460 00:18:08,385 --> 00:18:10,386 We're gonna build a grocery store. 461 00:18:12,722 --> 00:18:14,323 Welcome to New Amsterdam. 462 00:18:19,479 --> 00:18:21,701 Seriously, a grocery store? 463 00:18:21,726 --> 00:18:24,228 Look, I'm all for giving unexpected objects 464 00:18:24,262 --> 00:18:25,629 to our patients. 465 00:18:25,664 --> 00:18:27,164 Next time a guy comes in with a heart attack, 466 00:18:27,199 --> 00:18:28,632 we should give him a little tinker toy. 467 00:18:28,667 --> 00:18:30,534 Your snide mockery of original ideas, 468 00:18:30,569 --> 00:18:32,036 I have so missed that. 469 00:18:32,070 --> 00:18:33,904 Oh, please, like you've changed. 470 00:18:33,939 --> 00:18:36,113 You're still the same idealistic, noble dreamer... 471 00:18:36,162 --> 00:18:37,875 - Guilty as charged. - Wasn't finished. 472 00:18:37,909 --> 00:18:39,577 - Oh. - You know, your naivete 473 00:18:39,611 --> 00:18:41,245 was awfully cute when you were in your 20s, Max, 474 00:18:41,279 --> 00:18:43,247 but now that you're smart enough to know better... 475 00:18:43,281 --> 00:18:44,782 Well, Desmond Park was redlined 476 00:18:44,816 --> 00:18:46,750 by the government, depressing the investment, 477 00:18:46,785 --> 00:18:49,987 making it impossible for anyone there to own anything. 478 00:18:50,021 --> 00:18:52,790 You know who could afford it, funnily enough? 479 00:18:52,824 --> 00:18:55,993 Fast food restaurants, and now it's a fast food swamp. 480 00:18:56,027 --> 00:18:57,928 Okay, I think you're skipping the part 481 00:18:57,963 --> 00:19:00,431 where this healthy... And when I say "healthy," 482 00:19:00,465 --> 00:19:02,733 I also mean "expensive"... Grocery 483 00:19:02,767 --> 00:19:04,735 can stand to make any money at all 484 00:19:04,769 --> 00:19:06,737 in an economically depressed area. 485 00:19:06,771 --> 00:19:08,439 Right. Well, that's the best part. 486 00:19:08,473 --> 00:19:10,407 It won't have to because it'll be nonprofit. 487 00:19:12,444 --> 00:19:14,845 Oh, just when I thought your idea couldn't get any worse. 488 00:19:14,880 --> 00:19:16,580 Here I was, all these years later, 489 00:19:16,615 --> 00:19:17,648 hoping you'd changed. 490 00:19:17,682 --> 00:19:19,183 Oh, that's not fair. 491 00:19:19,217 --> 00:19:20,417 My hair's totally different. 492 00:19:20,452 --> 00:19:21,886 It's not a joke. 493 00:19:21,920 --> 00:19:23,687 It's an opportunity to make a lasting difference 494 00:19:23,722 --> 00:19:24,889 in people's lives. 495 00:19:24,923 --> 00:19:26,290 You were there today. You met them. 496 00:19:26,324 --> 00:19:27,358 What do you think they want? 497 00:19:27,392 --> 00:19:30,461 An overpriced care center for after they get sick 498 00:19:30,495 --> 00:19:31,595 or for us to help them 499 00:19:31,630 --> 00:19:33,564 not get sick in the first place? 500 00:19:33,598 --> 00:19:35,432 We're doing it. 501 00:19:35,467 --> 00:19:37,301 No, we're not, Max. 502 00:19:37,335 --> 00:19:39,503 Really? Watch me. 503 00:19:43,113 --> 00:19:44,775 I need a full debridement kit, 504 00:19:44,809 --> 00:19:47,011 general surgery, and an OR now. 505 00:19:47,045 --> 00:19:48,612 My bike, somebody's gotta watch it. 506 00:19:48,647 --> 00:19:50,981 - It's all I have. - Someone grab his bike. 507 00:20:02,360 --> 00:20:04,795 Ah! Ah! 508 00:20:04,829 --> 00:20:06,163 I'm hitting bone. 509 00:20:06,197 --> 00:20:07,331 Crap. 510 00:20:10,702 --> 00:20:13,804 Okay, Domino, your foot is infected really bad. 511 00:20:13,838 --> 00:20:15,339 You're gonna fix it, though, right? 512 00:20:15,373 --> 00:20:17,041 I can't, my friend. 513 00:20:17,075 --> 00:20:18,542 Look, the surgeons are gonna come, 514 00:20:18,576 --> 00:20:20,344 and they're gonna take you to the OR, 515 00:20:20,378 --> 00:20:22,212 where, most likely, 516 00:20:22,247 --> 00:20:24,081 they're gonna have to amputate your foot. 517 00:20:24,115 --> 00:20:25,137 What? No, no. 518 00:20:25,172 --> 00:20:26,550 - What are you talking about? - I'm sorry. 519 00:20:26,584 --> 00:20:28,018 - You are in safe hands, Domino. - No. 520 00:20:28,053 --> 00:20:30,007 Hold on a second. Dr. Bloom, hold on a second. 521 00:20:30,033 --> 00:20:32,223 Dr. Bloom, please don't let them take my foot. 522 00:20:32,259 --> 00:20:35,693 Dr. Bloom, please! Please, Dr. Bloom! 523 00:20:36,828 --> 00:20:39,163 Not my foot, Dr. Bloom! 524 00:20:39,197 --> 00:20:40,514 Please! 525 00:20:41,172 --> 00:20:43,574 Nokic, go back to where we picked up Domino 526 00:20:43,599 --> 00:20:44,866 and grab his bike. 527 00:20:45,036 --> 00:20:46,537 What do you want me to do with a bike? 528 00:20:46,571 --> 00:20:48,072 You pick it up, and you put it 529 00:20:48,106 --> 00:20:50,040 in your ambulance, and you know what? 530 00:20:50,075 --> 00:20:52,209 It better be here by the time he wakes up. 531 00:20:53,645 --> 00:20:56,714 Go, now! Thank you. 532 00:21:04,255 --> 00:21:06,290 But you have such beautiful skin, Carrie. 533 00:21:06,324 --> 00:21:07,424 We've always told you that. 534 00:21:07,459 --> 00:21:10,027 I'm still trying to wrap my head around why, kiddo. 535 00:21:10,061 --> 00:21:14,131 You being adopted means that we chose you for who you are. 536 00:21:14,165 --> 00:21:15,632 Remember? 537 00:21:15,667 --> 00:21:18,052 Just tell us where you got those pills. 538 00:21:18,077 --> 00:21:19,577 Probably on the internet. 539 00:21:22,504 --> 00:21:24,505 Mr. and Mrs. Logandorffer, 540 00:21:24,530 --> 00:21:27,031 uh, I'm gonna need to run a few more tests on Carrie. 541 00:21:27,312 --> 00:21:29,546 Can you leave the room for a few minutes? 542 00:21:29,581 --> 00:21:31,081 Thanks. 543 00:21:38,456 --> 00:21:40,824 Are the tests going to hurt? 544 00:21:40,859 --> 00:21:42,926 Just another blood draw. 545 00:21:42,961 --> 00:21:45,696 But you looked like you could use a break. 546 00:21:47,132 --> 00:21:49,875 Yeah, we're all kind of crazy, 547 00:21:50,782 --> 00:21:52,336 and this is... 548 00:21:53,597 --> 00:21:54,998 It's a lot. 549 00:21:56,641 --> 00:21:59,810 You know, Carrie, based on how you're dealing with race, 550 00:21:59,844 --> 00:22:01,445 I'm still going to order a psych consult for you. 551 00:22:01,479 --> 00:22:03,914 I know I'm mixed race, Dr. Reynolds. 552 00:22:03,948 --> 00:22:07,184 My bio mom's white, and my bio dad's Black. 553 00:22:08,386 --> 00:22:10,554 That's why I look the way I do. 554 00:22:11,949 --> 00:22:14,117 And you're tired of the way your skin looks? 555 00:22:16,674 --> 00:22:18,875 Only when it causes a problem. 556 00:22:21,697 --> 00:22:24,368 Like when people stare at my family 557 00:22:25,868 --> 00:22:27,663 or at the dance tournament. 558 00:22:28,437 --> 00:22:29,832 Did something happen there? 559 00:22:31,540 --> 00:22:32,874 Why do you care? 560 00:22:34,276 --> 00:22:35,963 Because you're my patient, 561 00:22:37,112 --> 00:22:38,284 and you don't know me, 562 00:22:38,327 --> 00:22:41,850 but sometimes it makes it easier to say stuff. 563 00:22:48,023 --> 00:22:52,260 We were changing, and I forgot my leggings in the van. 564 00:22:52,294 --> 00:22:53,862 Coach Jessa let me go get them, 565 00:22:53,896 --> 00:22:56,164 but when I tried to get back into the dressing room, 566 00:22:56,198 --> 00:22:58,132 this judge lady stopped me. 567 00:22:58,167 --> 00:23:00,401 I told her I was with the Dancing Dells, 568 00:23:00,436 --> 00:23:03,616 but she said that there was no way I could be with them. 569 00:23:04,506 --> 00:23:07,108 And she just wouldn't let me in. 570 00:23:09,845 --> 00:23:11,913 Then, like, forever later, Coach Jessa came out, 571 00:23:11,947 --> 00:23:14,585 and she was mad that I took so long. 572 00:23:15,150 --> 00:23:17,046 Well, did you explain what happened? 573 00:23:18,020 --> 00:23:20,822 Yeah, but she said 574 00:23:20,856 --> 00:23:24,259 that the lady had just made a mistake. 575 00:23:24,293 --> 00:23:25,627 No big deal. 576 00:23:27,730 --> 00:23:29,197 But it felt like one. 577 00:23:33,302 --> 00:23:34,836 I just... 578 00:23:37,006 --> 00:23:39,860 I just wanna be like everyone else in my family. 579 00:23:50,753 --> 00:23:52,587 - Oh! No! - No, no, no! 580 00:23:52,621 --> 00:23:54,856 Okay. All right, don't panic. 581 00:23:54,890 --> 00:23:56,090 This isn't bad as it looks. 582 00:23:56,125 --> 00:23:58,793 We'll just... we'll shove it back inside the box, right? 583 00:23:58,827 --> 00:24:01,329 They're supposed to be alphabetical. 584 00:24:01,363 --> 00:24:03,564 Oh, my God. What? 585 00:24:03,599 --> 00:24:05,967 Okay, yeah, this is horrendous. 586 00:24:06,001 --> 00:24:09,203 I started thinking today about my legacy, 587 00:24:09,238 --> 00:24:10,672 and now life has provided me 588 00:24:10,706 --> 00:24:11,806 with the perfect symbol for it. 589 00:24:11,840 --> 00:24:13,975 Cautionary tale for paper cuts? 590 00:24:14,009 --> 00:24:17,545 A big mess that everyone else has helped clean up. 591 00:24:17,579 --> 00:24:19,147 Oh, please. You are not messy. 592 00:24:19,181 --> 00:24:20,776 You're drawn to mess. 593 00:24:21,650 --> 00:24:23,084 You're dating Max, are you not? 594 00:24:24,987 --> 00:24:27,088 - You're right there. - Yeah, I know. 595 00:24:27,122 --> 00:24:29,791 But the ironic thing is that's 596 00:24:29,825 --> 00:24:31,626 one of my favorite things about him. 597 00:24:31,660 --> 00:24:32,827 - Oh. - When something isn't working, 598 00:24:32,861 --> 00:24:34,529 he creates a mess on purpose, right? 599 00:24:34,563 --> 00:24:36,197 To force people to pay attention 600 00:24:36,231 --> 00:24:37,632 so that something gets done, 601 00:24:37,666 --> 00:24:39,233 and if some people don't like it 602 00:24:39,268 --> 00:24:42,737 what he is "supposed" to do, he doesn't care. 603 00:24:42,771 --> 00:24:44,906 It just rolls right off him. How does he do that? 604 00:24:44,940 --> 00:24:46,207 I mean, I suppose step one 605 00:24:46,241 --> 00:24:48,076 is being a tall, hot, straight white guy. 606 00:24:48,110 --> 00:24:49,844 Doesn't hurt. 607 00:24:49,878 --> 00:24:51,012 I just called him hot, didn't I? 608 00:24:51,046 --> 00:24:52,046 I'm just... I'm just saying, you know... 609 00:24:52,081 --> 00:24:54,015 You know what I'm saying? 610 00:24:54,049 --> 00:24:56,551 I'm saying we all know that when women are disruptive, 611 00:24:56,585 --> 00:24:57,885 let alone women of color, 612 00:24:57,920 --> 00:24:59,387 they're labeled crazy or difficult 613 00:24:59,421 --> 00:25:00,922 or a bitch. 614 00:25:00,956 --> 00:25:04,058 And when Max does it, he's a maverick with dimples. 615 00:25:05,027 --> 00:25:07,628 Man, who couldn't I have been if I wasn't petrified 616 00:25:07,663 --> 00:25:09,864 that the powers that be wouldn't approve? 617 00:25:09,898 --> 00:25:11,733 Well, if you want that legacy, 618 00:25:11,767 --> 00:25:13,067 you may have to find out. 619 00:25:15,604 --> 00:25:17,372 You should charge by the hour. 620 00:25:17,406 --> 00:25:18,673 Just saying. 621 00:25:24,747 --> 00:25:27,615 It's time to make a big, old messy mess. 622 00:25:27,649 --> 00:25:32,420 Okay, then I'll just... I'll take care of this, I guess. 623 00:25:32,454 --> 00:25:33,654 Yeah, no problem. 624 00:25:33,689 --> 00:25:34,822 - No. - Just listen. 625 00:25:34,857 --> 00:25:36,124 - No. - Are you gonna say 626 00:25:36,158 --> 00:25:37,658 - anything other than... - No. 627 00:25:37,693 --> 00:25:38,893 Okay, I don't get to explain? 628 00:25:38,927 --> 00:25:40,261 I don't get to make my case to the board? 629 00:25:40,295 --> 00:25:41,429 You're about to say no again, aren't you? 630 00:25:41,463 --> 00:25:42,897 None of it, Max, 631 00:25:42,931 --> 00:25:44,432 because you don't make the decisions anymore, 632 00:25:44,466 --> 00:25:47,201 not unless Veronica is behind each and every one. 633 00:25:47,236 --> 00:25:49,637 And since I conspicuously don't see her here 634 00:25:49,671 --> 00:25:51,572 joined at your hip as mandated, 635 00:25:51,607 --> 00:25:54,075 no new hires, no new programs, 636 00:25:54,109 --> 00:25:56,277 and just so I'm perfectly clear, 637 00:25:56,311 --> 00:25:58,446 no grocery stores. 638 00:26:05,564 --> 00:26:07,764 Hi, you've reached Dr. Leyla Shinwari. 639 00:26:07,799 --> 00:26:09,800 Person at 251 St. Mary's Street or online at Please leave a message. 640 00:26:10,868 --> 00:26:12,722 Hey, hey. 641 00:26:12,760 --> 00:26:14,805 I... I know you're sleeping. 642 00:26:15,199 --> 00:26:17,567 I saw last night's ED census. 643 00:26:18,240 --> 00:26:19,874 Brutal. 644 00:26:20,504 --> 00:26:24,541 I just called, uh... 645 00:26:24,575 --> 00:26:27,143 because I miss you. 646 00:26:27,361 --> 00:26:32,348 I know that's weird and, um, very creepy, 647 00:26:32,383 --> 00:26:33,993 but just... 648 00:26:36,271 --> 00:26:37,404 I miss the smell of it. 649 00:26:37,429 --> 00:26:39,206 I don't know. It's... 650 00:26:39,957 --> 00:26:41,724 I don't know, like, you, warm and rosy, 651 00:26:41,759 --> 00:26:43,544 fresh out of the shower. 652 00:26:45,296 --> 00:26:46,422 I can't... 653 00:26:49,900 --> 00:26:52,302 I can't stand being away from you. 654 00:27:08,552 --> 00:27:10,420 Oh, whoa. 655 00:27:10,454 --> 00:27:13,240 Unnecessary roughness on the vending machine. 656 00:27:14,158 --> 00:27:15,458 The doctor declines the penalty. 657 00:27:15,492 --> 00:27:17,627 What's up, man? You having a bad day? 658 00:27:17,661 --> 00:27:18,761 It's just a patient. 659 00:27:18,796 --> 00:27:20,997 It's not worth talking about. 660 00:27:24,301 --> 00:27:25,368 - Skin lighteners? - Yeah, this kid 661 00:27:25,402 --> 00:27:28,438 is obviously struggling with profound self-hatred. 662 00:27:28,742 --> 00:27:30,710 Yeah, well, I mean, before we label it, 663 00:27:30,744 --> 00:27:32,245 let's try and remember she's a 13-year-old 664 00:27:32,279 --> 00:27:33,913 transracial adoptee, right? 665 00:27:33,947 --> 00:27:36,249 One who almost died, Iggy, 'cause she's surrounded 666 00:27:36,283 --> 00:27:37,617 by no one who looks like her 667 00:27:37,651 --> 00:27:39,085 and has learned to hate the color of her skin. 668 00:27:39,119 --> 00:27:40,753 How is this anything other than that? 669 00:27:40,787 --> 00:27:43,890 Yeah, but you're applying your life experience 670 00:27:43,924 --> 00:27:45,391 and your identity to hers. 671 00:27:45,425 --> 00:27:46,692 Yeah, because I have no choice, 672 00:27:46,727 --> 00:27:48,761 and the way she looks, neither will she, right? 673 00:27:48,795 --> 00:27:50,930 Well, yeah, perhaps. Absolutely. 674 00:27:50,964 --> 00:27:52,231 But that's her journey, right? 675 00:27:52,266 --> 00:27:54,198 Not a retread of yours. 676 00:27:55,302 --> 00:27:57,770 Identity formation is about boundary testing. 677 00:27:57,804 --> 00:27:59,038 It's about struggle. 678 00:27:59,072 --> 00:28:00,773 And for her, it looked like changing the color of her skin, 679 00:28:00,807 --> 00:28:02,909 which is extreme, yeah, but it implies that 680 00:28:02,943 --> 00:28:06,112 she knows there's a difference, which strangely is healthy. 681 00:28:08,215 --> 00:28:09,615 Make it make sense. 682 00:28:09,650 --> 00:28:11,450 Yeah, okay, that was a little verbose. 683 00:28:11,485 --> 00:28:12,952 You said yourself just over there 684 00:28:12,986 --> 00:28:14,287 that she is being raised 685 00:28:14,321 --> 00:28:15,788 bereft of people who look similar to herself. 686 00:28:15,822 --> 00:28:16,902 - Right. - Right? 687 00:28:16,945 --> 00:28:18,858 So she could have just as easily denied 688 00:28:18,892 --> 00:28:20,293 that there was any difference whatsoever 689 00:28:20,327 --> 00:28:22,128 and grown into a cratering reality 690 00:28:22,518 --> 00:28:23,763 and just crushing her. 691 00:28:23,797 --> 00:28:26,132 You know, frankly, these are complex issues 692 00:28:26,166 --> 00:28:27,667 for any teenager to deal with, right? 693 00:28:27,701 --> 00:28:30,236 So they need to be around people who are safe for them 694 00:28:30,270 --> 00:28:32,338 to be vulnerable with. 695 00:28:32,372 --> 00:28:34,974 Like another person of color 696 00:28:35,008 --> 00:28:36,976 who can relate to the things she's going through. 697 00:28:37,010 --> 00:28:38,644 Yes, and you are her doctor. 698 00:28:38,679 --> 00:28:41,914 And a Black man who has lived through some things. 699 00:28:41,949 --> 00:28:43,583 I mean, someone's gotta help her through the terrain. 700 00:28:43,617 --> 00:28:46,218 I agree 100%, but not you. 701 00:28:50,490 --> 00:28:53,426 My brother. Ah... 702 00:28:53,460 --> 00:28:55,828 Damn. Thank you 703 00:28:55,862 --> 00:28:57,663 Yeah, and man, if you wanna, you know, role-play it out 704 00:28:57,698 --> 00:28:59,999 or whatever, talk about it more, I'm here. 705 00:29:04,605 --> 00:29:06,005 Do I have breast cancer? 706 00:29:06,039 --> 00:29:07,006 Is this their way of telling me? 707 00:29:10,777 --> 00:29:12,845 Big plans! I've seen "Beaches." 708 00:29:12,879 --> 00:29:14,246 I'm just gonna... Excuse me, please. 709 00:29:14,281 --> 00:29:17,350 Sorry. Ladies. Ladies! 710 00:29:17,384 --> 00:29:20,586 Thank you. 711 00:29:20,621 --> 00:29:22,922 And thank you all for your patience. 712 00:29:22,956 --> 00:29:24,457 I look forward to sitting down with each 713 00:29:24,491 --> 00:29:25,691 and every one of you and going through 714 00:29:25,726 --> 00:29:27,627 the breast screening options in detail. 715 00:29:27,661 --> 00:29:30,029 Please try to stay to one side of the hallway, okay? 716 00:29:30,063 --> 00:29:32,198 Everyone to your right. We can't block this area. 717 00:29:32,232 --> 00:29:33,366 Okay, ladies? 718 00:29:33,400 --> 00:29:36,168 We need to talk. Now. 719 00:29:39,072 --> 00:29:42,041 It's like the last few minutes of a sample sale out there. 720 00:29:42,075 --> 00:29:43,709 Why would you email them letters 721 00:29:43,744 --> 00:29:45,544 explicitly saying that they could have cancer? 722 00:29:45,579 --> 00:29:46,512 Because for years, they've been receiving 723 00:29:46,546 --> 00:29:48,714 confusing letters, so I told them the truth, 724 00:29:48,749 --> 00:29:50,049 albeit provocatively, to get them in the door, 725 00:29:50,083 --> 00:29:51,250 and now they have a real choice. 726 00:29:51,284 --> 00:29:53,552 Being petrified or very petrified? 727 00:29:53,587 --> 00:29:55,054 Look, half of our patients are flying blind 728 00:29:55,088 --> 00:29:56,555 on their breast health, and we have to change that. 729 00:29:56,590 --> 00:29:58,724 But we are obviously not equipped to do that. 730 00:29:58,759 --> 00:30:01,661 You see this line? That is just today. 731 00:30:01,695 --> 00:30:03,994 Well, then we outsource. 732 00:30:04,995 --> 00:30:07,066 There's already a scan van doing this kind of work. 733 00:30:07,100 --> 00:30:08,501 We help them scale up. 734 00:30:08,535 --> 00:30:10,703 We could send scan vans out across the city. 735 00:30:10,737 --> 00:30:12,738 We could make it easy. Patients walk up. 736 00:30:12,773 --> 00:30:14,040 They get their mammogram. If they need 737 00:30:14,074 --> 00:30:15,741 the extra screening, they get it on the spot. 738 00:30:15,776 --> 00:30:18,444 No waiting, no new referral, and no extra charge. 739 00:30:18,478 --> 00:30:21,347 It's a radical and noble idea, Helen. 740 00:30:21,381 --> 00:30:22,615 Very Max of you. 741 00:30:22,649 --> 00:30:25,851 But these things don't happen overnight. 742 00:30:25,886 --> 00:30:27,553 Okay, well, maybe I can get the ball rolling 743 00:30:27,587 --> 00:30:29,588 before I leave and then pray 744 00:30:29,623 --> 00:30:32,358 that my successor keeps this a priority. 745 00:30:41,068 --> 00:30:42,768 How does Max do this? 746 00:30:45,672 --> 00:30:48,841 You have to accept that you may lose as often as you win. 747 00:30:51,344 --> 00:30:54,346 And from here on out, there's gonna be a lot more losing. 748 00:31:29,182 --> 00:31:30,516 Max... 749 00:31:33,353 --> 00:31:34,754 Do you know why they hired me? 750 00:31:37,190 --> 00:31:40,459 'Cause you're building too many grocery stores. 751 00:31:40,494 --> 00:31:42,495 Under your leadership, New Amsterdam 752 00:31:42,529 --> 00:31:48,100 is running a deficit of 21 million per quarter. 753 00:31:48,135 --> 00:31:50,136 That is $84 million a year. 754 00:31:50,170 --> 00:31:53,405 COVID dried up all your most profitable revenue streams, 755 00:31:53,440 --> 00:31:55,508 and profit margins are down overall. 756 00:31:55,542 --> 00:31:57,676 Less profit equals more care. 757 00:31:57,711 --> 00:31:58,844 What else is the money for 758 00:31:58,879 --> 00:32:01,447 if not to spend it on the people who don't have it? 759 00:32:02,616 --> 00:32:05,551 Yet not all patients. 760 00:32:05,585 --> 00:32:08,687 In your efforts to end systemic racism and bias, 761 00:32:08,722 --> 00:32:11,190 you have unfortunately alienated 762 00:32:11,224 --> 00:32:13,025 so many of your white patients. 763 00:32:13,059 --> 00:32:15,694 If amplifying other voices is so threatening, then maybe... 764 00:32:15,729 --> 00:32:18,898 Max, your lobby looks like a progressive piƱata 765 00:32:18,932 --> 00:32:21,033 just exploded. 766 00:32:21,067 --> 00:32:24,003 There are so many memorial plaques 767 00:32:24,037 --> 00:32:27,773 and so many apologetic commemorative poems. 768 00:32:27,808 --> 00:32:29,375 I mean, you might as well be getting a checkup 769 00:32:29,409 --> 00:32:30,876 at a Bernie Sanders rally. 770 00:32:30,911 --> 00:32:32,878 And if money is all you care about, then why don't you 771 00:32:32,913 --> 00:32:34,914 just turn New Amsterdam into a private hospital 772 00:32:34,948 --> 00:32:38,565 and shut the doors on anyone who can't pay enough to live? 773 00:32:40,954 --> 00:32:42,888 I will take that under consideration. 774 00:32:42,923 --> 00:32:44,690 I think that's a good idea. 775 00:32:44,724 --> 00:32:47,193 I have a lot of good ideas for New Amsterdam, 776 00:32:47,227 --> 00:32:49,662 including what to do with that land in Desmond Park. 777 00:32:49,696 --> 00:32:51,897 I am gonna sell it to the highest bidder, 778 00:32:51,932 --> 00:32:55,734 and I am going to put that money into our endowment. 779 00:32:55,769 --> 00:32:58,370 Great, so not a single cent 780 00:32:58,405 --> 00:33:03,442 is gonna go to patients or research or new facilities. 781 00:33:03,476 --> 00:33:04,944 I already have an offer. 782 00:33:06,479 --> 00:33:07,780 From who? 783 00:33:07,814 --> 00:33:10,850 Unifell. Huge corporation. 784 00:33:10,884 --> 00:33:12,418 You might know them as the parent company 785 00:33:12,452 --> 00:33:15,654 of Chicken O'Cluck... No, hear me out. 786 00:33:15,689 --> 00:33:17,223 They want to build a factory. 787 00:33:17,257 --> 00:33:19,825 What does that mean? More jobs for the community. 788 00:33:19,860 --> 00:33:21,760 Making the very food that's killing them. 789 00:33:21,795 --> 00:33:23,829 There's no way I'm signing off on that. 790 00:33:27,300 --> 00:33:29,449 I don't need you to, Max. 791 00:33:30,637 --> 00:33:32,369 I'm gonna wait you out, 792 00:33:33,578 --> 00:33:36,642 and then I'm gonna undo every bloated program, 793 00:33:36,676 --> 00:33:38,811 every underfunded clinic, 794 00:33:38,845 --> 00:33:42,948 and everything that you've built on very shaky ground. 795 00:33:44,551 --> 00:33:45,966 It's coming down. 796 00:33:51,458 --> 00:33:54,693 You know, all I've tried to do is create a place 797 00:33:54,728 --> 00:33:55,928 where people can heal, 798 00:33:55,962 --> 00:33:58,597 people who have nowhere else to go. 799 00:33:58,632 --> 00:34:00,232 A places where they can heal physically, 800 00:34:00,267 --> 00:34:02,001 psychologically, emotionally, 801 00:34:02,035 --> 00:34:03,400 and I think... 802 00:34:05,672 --> 00:34:07,706 I think I've been successful with that. 803 00:34:10,143 --> 00:34:11,783 Oh, Max... 804 00:34:12,679 --> 00:34:15,814 I have never in my entire career 805 00:34:15,849 --> 00:34:18,550 replaced a successful medical director. 806 00:34:32,119 --> 00:34:34,540 She shouldn't suffer any long-term effects 807 00:34:34,565 --> 00:34:35,899 based on our tests. 808 00:34:35,933 --> 00:34:37,467 - Oh, thank God. - Thank you. 809 00:34:37,501 --> 00:34:40,804 She's lucky. I mean, kids are resilient. 810 00:34:40,838 --> 00:34:43,106 Please. Uh... 811 00:34:44,008 --> 00:34:48,378 But I would be remiss if I didn't share my concerns 812 00:34:48,412 --> 00:34:52,449 about her identity struggles that... that caused this. 813 00:34:52,681 --> 00:34:54,749 I mean, she's gonna need help navigating through that, 814 00:34:54,783 --> 00:34:56,951 and as the only biracial child in your family... 815 00:34:56,985 --> 00:34:58,219 We're very aware that we're raising 816 00:34:58,253 --> 00:35:00,121 a biracial child, Dr. Reynolds. 817 00:35:00,155 --> 00:35:01,889 And we don't treat her any differently 818 00:35:01,923 --> 00:35:03,924 than the rest of our children. 819 00:35:03,959 --> 00:35:06,327 Yeah, but she is different. 820 00:35:06,361 --> 00:35:07,995 Very different than her whole family, 821 00:35:08,030 --> 00:35:09,950 and the predominantly 822 00:35:09,999 --> 00:35:11,599 white community you're raising her in... 823 00:35:11,633 --> 00:35:13,668 You make that sound like an indictment. 824 00:35:15,037 --> 00:35:18,739 You might be feeling that, but I'm just stating a fact. 825 00:35:18,774 --> 00:35:20,574 I mean, do you know what happened at her tournament? 826 00:35:22,144 --> 00:35:23,678 A bigoted official didn't believe 827 00:35:23,712 --> 00:35:26,113 Carrie was with her team when she tried to rejoin them, 828 00:35:26,148 --> 00:35:29,317 and then her coach dismissed her experience of the encounter. 829 00:35:29,351 --> 00:35:31,585 Called it all an honest mistake. 830 00:35:32,954 --> 00:35:34,488 It sounds like Coach Jessa 831 00:35:34,523 --> 00:35:36,457 was clumsily trying to handle an awkward situation. 832 00:35:36,491 --> 00:35:37,992 Right, but in the process, 833 00:35:38,026 --> 00:35:40,695 she racially gaslit your daughter. 834 00:35:48,203 --> 00:35:50,705 She knows she can talk to us about anything. 835 00:35:50,739 --> 00:35:52,540 There's nothing we can't talk about. 836 00:35:52,574 --> 00:35:54,308 Yeah, but you can't put this on Carrie, 837 00:35:54,343 --> 00:35:57,645 Mrs. Logandorffer. I mean, she's a child. 838 00:35:57,679 --> 00:35:59,714 It's your job to talk about race, right? 839 00:35:59,748 --> 00:36:01,248 I mean, how else is she gonna get comfortable 840 00:36:01,283 --> 00:36:02,783 talking about it? 841 00:36:04,386 --> 00:36:06,687 We just don't wanna make a mistake. 842 00:36:06,722 --> 00:36:07,788 You say one wrong thing... 843 00:36:07,823 --> 00:36:09,490 Everyone gets so angry. 844 00:36:09,524 --> 00:36:11,692 Well, but you gotta be willing to make those mistakes. 845 00:36:11,727 --> 00:36:13,361 I mean, we've all lived long enough to know 846 00:36:13,395 --> 00:36:15,396 that there will be anger, 847 00:36:15,430 --> 00:36:18,493 but you need to get over your own discomfort 848 00:36:20,235 --> 00:36:22,002 for the sake of your child. 849 00:36:38,353 --> 00:36:41,055 Surgery went as well as we could have hoped. 850 00:36:41,089 --> 00:36:42,156 Just below the knee. 851 00:36:42,190 --> 00:36:43,524 Don't worry. I got your bike 852 00:36:43,558 --> 00:36:45,493 and all your merch down in the ED. 853 00:36:45,527 --> 00:36:48,062 Yo, one of my boys needs a new pair of earbuds, so... 854 00:36:48,096 --> 00:36:50,064 See if he needs a new bike too. 855 00:36:51,600 --> 00:36:54,034 Domino, I know this is shocking, 856 00:36:54,069 --> 00:36:56,740 but you could have died out there on the sidewalk. 857 00:36:57,639 --> 00:37:01,876 You're gonna recover, and we're gonna help you. 858 00:37:07,916 --> 00:37:09,377 Seeds? 859 00:37:10,118 --> 00:37:11,652 What am I supposed to do with these? 860 00:37:11,686 --> 00:37:13,554 Plant them. 861 00:37:13,588 --> 00:37:15,756 Your diabetes got out of control 862 00:37:15,791 --> 00:37:19,059 because medication alone can only do so much. 863 00:37:19,094 --> 00:37:21,028 You have to completely change the way you're eating 864 00:37:21,062 --> 00:37:22,897 to have a fighting chance. 865 00:37:22,931 --> 00:37:24,598 Leafy greens, legumes, 866 00:37:24,633 --> 00:37:27,401 lean proteins... Healthy living. 867 00:37:27,436 --> 00:37:29,770 What, I'm expected to be Farmer John now? 868 00:37:29,805 --> 00:37:32,807 Oh, I'm sorry, I thought that I was talking to the guy 869 00:37:32,841 --> 00:37:36,310 who made 50 bucks off us in five minutes flat. 870 00:37:36,344 --> 00:37:37,478 Bringing you an opportunity, 871 00:37:37,512 --> 00:37:38,913 but if that ain't you anymore... 872 00:37:38,947 --> 00:37:41,382 All right, whoa, whoa, whoa. Take it easy. 873 00:37:41,416 --> 00:37:43,918 No reason to put that kind of energy out there. 874 00:37:43,952 --> 00:37:47,188 Okay, well, that land out in Desmond Park, 875 00:37:47,222 --> 00:37:48,722 they are gonna build something on it. 876 00:37:48,757 --> 00:37:51,292 But honestly, that's gonna take some time. 877 00:37:51,326 --> 00:37:53,227 Yeah, with inspections, planning, 878 00:37:53,261 --> 00:37:56,297 those permits gonna take longer than a G train on Sunday night. 879 00:37:56,331 --> 00:37:57,865 In the meantime, 880 00:37:57,899 --> 00:37:59,867 who's to say what happens on that land? 881 00:37:59,901 --> 00:38:03,037 Maybe somebody plants some vegetables, 882 00:38:03,071 --> 00:38:04,839 sells the rest for a very... 883 00:38:04,873 --> 00:38:06,434 Say no more. 884 00:38:07,209 --> 00:38:08,943 If it makes dollars, it makes sense. 885 00:38:14,616 --> 00:38:16,317 Thank you. 886 00:38:33,001 --> 00:38:35,402 Oh, come on. I made plans. 887 00:38:35,437 --> 00:38:38,339 Healthy living. 888 00:38:49,518 --> 00:38:50,985 - Hey. - Hey. 889 00:38:51,019 --> 00:38:52,620 Sorry. Uh... 890 00:38:54,022 --> 00:38:55,589 I know you're not really doing the whole therapy thing. 891 00:38:55,624 --> 00:38:56,957 - That's okay. Come on in. - Yeah? 892 00:38:56,992 --> 00:38:58,792 Yeah. Actually, come on. Come on over here. 893 00:38:58,827 --> 00:39:00,261 Set up for you. 894 00:39:01,029 --> 00:39:03,297 There we go. 895 00:39:03,331 --> 00:39:06,567 Dust it off. Grab a seat. 896 00:39:06,601 --> 00:39:08,168 What can I do for you? 897 00:39:08,203 --> 00:39:09,904 Um, yeah. 898 00:39:09,938 --> 00:39:11,272 Am I, um... 899 00:39:12,941 --> 00:39:15,676 I mean, uh... 900 00:39:20,348 --> 00:39:22,516 Did I ruin this place? 901 00:39:23,718 --> 00:39:25,319 No. 902 00:39:25,353 --> 00:39:27,021 God, no. 903 00:39:27,362 --> 00:39:29,230 Why would you think that? 904 00:39:32,394 --> 00:39:34,395 Because, uh, I don't know. 905 00:39:34,429 --> 00:39:35,863 I guess... 906 00:39:45,440 --> 00:39:46,440 You should go. 907 00:39:46,474 --> 00:39:47,775 Mm, just a little longer. 908 00:39:47,809 --> 00:39:49,043 Mm, no, ma'am. 909 00:39:50,312 --> 00:39:51,812 I play by the rules. 910 00:39:53,081 --> 00:39:55,049 I gotta take this seriously, 911 00:39:55,083 --> 00:39:57,217 for you and for us, all right? 912 00:39:57,252 --> 00:39:58,686 You're right. 913 00:40:00,422 --> 00:40:07,061 And since we are a loving, rule-abiding 914 00:40:07,095 --> 00:40:09,098 polyamorous couple... 915 00:40:11,099 --> 00:40:12,967 Claude deserves to know. 916 00:40:14,469 --> 00:40:18,372 Why? What... what changed? 917 00:40:22,077 --> 00:40:23,538 I fell in love with you. 918 00:41:05,353 --> 00:41:07,421 I think you nailed it. 919 00:41:07,455 --> 00:41:09,490 Nailed it? Really? Are you mad? 920 00:41:09,524 --> 00:41:11,592 Hey, you helped someone today. 921 00:41:11,626 --> 00:41:13,360 Only because Adena felt bad 922 00:41:13,395 --> 00:41:15,329 and got an ultrasound out of pity. 923 00:41:15,363 --> 00:41:16,930 She's negative, thankfully, 924 00:41:16,965 --> 00:41:19,133 but to get that one scan, I literally terrified 925 00:41:19,167 --> 00:41:21,568 thousands of patients in the process. 926 00:41:21,603 --> 00:41:24,738 Yeah, there's that. 927 00:41:24,773 --> 00:41:27,541 It's not exactly the legacy I had in mind. 928 00:41:27,575 --> 00:41:29,043 If it makes you feel any better, 929 00:41:29,077 --> 00:41:32,112 think I'm gonna be remembered as the medical director 930 00:41:32,147 --> 00:41:33,714 who nearly bankrupted 931 00:41:33,748 --> 00:41:35,749 America's first public hospital. 932 00:41:35,784 --> 00:41:37,985 Oof. 933 00:41:39,621 --> 00:41:41,021 You know what? 934 00:41:41,056 --> 00:41:43,390 That's not nearly as bad as what Veronica is gonna do. 935 00:41:45,427 --> 00:41:49,163 She's gonna sell this place for parts 936 00:41:49,197 --> 00:41:51,932 till there's nothing left. 937 00:41:59,400 --> 00:42:01,836 You know what? We still have five weeks. 938 00:42:09,417 --> 00:42:11,185 You wanna get into some trouble? 939 00:42:11,219 --> 00:42:13,139 How much trouble? 69229

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.