All language subtitles for p NKKD-062

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque Download
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican Download
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,616 --> 00:01:25,760 günaydın geldin 2 00:01:54,176 --> 00:02:00,320 Şirketiniz 6'sında başlıyor 3 00:02:00,576 --> 00:02:06,720 yarınki iş bitti 4 00:02:16,704 --> 00:02:22,848 Eh, büyük bir şirketten farklı, ama bir şey 5 00:02:23,104 --> 00:02:29,248 Çoğu şirket bugün başlamış görünüyor 6 00:02:29,504 --> 00:02:35,648 evet evet evet 7 00:02:35,904 --> 00:02:42,048 Neydi o 8 00:02:48,704 --> 00:02:54,848 Lütfen bir mart yapsanız bile dikkatli olun 9 00:02:59,200 --> 00:03:05,344 Doğru, biraz sarhoştum 10 00:03:05,600 --> 00:03:11,744 annem beni gönderdi 11 00:03:18,400 --> 00:03:24,544 Limana biraz uzaktı 12 00:03:24,800 --> 00:03:30,944 Biraz sarhoşum bu yüzden artık içinde değilim 13 00:03:31,200 --> 00:03:37,344 taksiyle döndüm 14 00:03:50,400 --> 00:03:56,544 Şimdi gidiyorum 15 00:05:07,199 --> 00:05:13,343 flört etmedin mi 16 00:05:19,999 --> 00:05:26,143 Sabit diske bile kayıt yapabilen bir mağaza 17 00:05:26,399 --> 00:05:32,543 Sonra birçok insan 18 00:05:46,623 --> 00:05:52,767 gastroskop 19 00:05:59,423 --> 00:06:05,567 hepiniz mi geldiniz? 20 00:06:05,823 --> 00:06:11,967 gerçekten 21 00:06:52,415 --> 00:06:57,535 iyi bir evde 22 00:06:57,791 --> 00:07:03,935 tamam çok iyi 23 00:07:04,191 --> 00:07:10,335 Artık bir evim olmasa bile, o küçük bir ev. 24 00:07:21,087 --> 00:07:27,231 Teşekkürler 25 00:08:26,879 --> 00:08:33,023 Kimonodan farklı 26 00:08:33,279 --> 00:08:33,791 güzel görünüyordu 27 00:08:50,431 --> 00:08:51,199 8 28 00:08:51,455 --> 00:08:53,503 şu an meşgul 29 00:08:53,759 --> 00:08:55,039 Yıllık 30 00:08:55,807 --> 00:08:56,575 JD 31 00:08:59,903 --> 00:09:06,047 Karısının sosyal buluşması ve Yeni Yıl partisi dönemine kadar 32 00:09:10,399 --> 00:09:12,191 Hala başladığından beri 33 00:09:13,471 --> 00:09:19,615 Yinelenen kârı artırın 34 00:09:23,455 --> 00:09:24,223 Aklı başında 35 00:09:25,503 --> 00:09:27,551 özetlemek istiyorum 36 00:09:27,807 --> 00:09:28,575 bunun için 37 00:09:32,927 --> 00:09:37,791 Bugün kaba bir ders 38 00:09:44,447 --> 00:09:50,591 uzun zamandır üzgünüm 39 00:10:27,199 --> 00:10:33,343 Lezzetli gözüküyor 40 00:10:35,391 --> 00:10:37,439 Kamerayı saat 5 yönünde kapatın 41 00:10:44,351 --> 00:10:49,471 Sahibim 42 00:11:14,303 --> 00:11:18,911 bu o değil 43 00:11:19,167 --> 00:11:20,703 boş vakit 44 00:11:33,759 --> 00:11:36,575 yakın zamanda almadın 45 00:11:45,023 --> 00:11:51,167 ben yapmadım 46 00:12:02,687 --> 00:12:08,831 önemsiz şeyler 47 00:12:11,647 --> 00:12:17,791 Chiryu'nun kazananına 48 00:12:37,247 --> 00:12:38,015 içme 49 00:12:47,743 --> 00:12:53,887 şimdi gidiyorum 50 00:13:37,919 --> 00:13:44,063 5 puan 51 00:13:47,135 --> 00:13:49,183 Furisode kolon 52 00:13:53,535 --> 00:13:55,071 sakla ve kalp 53 00:13:55,327 --> 00:13:59,167 Gücü aç 54 00:14:05,823 --> 00:14:11,967 lütfen herkes gelsin 55 00:14:13,759 --> 00:14:19,903 pijamalı koca 56 00:14:32,191 --> 00:14:38,335 kelimeleri hatırlamıyorum 57 00:14:48,575 --> 00:14:54,719 almak zor 58 00:15:01,375 --> 00:15:05,983 Ama gerçekten ücretsiz 59 00:15:06,239 --> 00:15:09,823 bunu sevdim 60 00:16:04,607 --> 00:16:06,399 Mutluyum 61 00:16:06,655 --> 00:16:12,799 Kazanan olduğu için karlıdır. 62 00:16:38,399 --> 00:16:44,543 Cevap vermek zor olduğunda 63 00:17:15,263 --> 00:17:16,799 Hepsi bu 64 00:18:26,175 --> 00:18:32,319 Nagase Köyü Ne satın alıyorsunuz? 65 00:18:32,575 --> 00:18:38,719 Bu Chanchi için 66 00:18:38,975 --> 00:18:42,815 biraz daha yakınım 67 00:18:43,839 --> 00:18:46,911 Lütfen bu yılki beklentileri durdurun 68 00:18:57,151 --> 00:19:03,295 bir çocuk istiyorum 69 00:19:15,839 --> 00:19:21,983 kaydetme 70 00:19:28,639 --> 00:19:34,783 Ne yaparsın 71 00:19:35,295 --> 00:19:36,319 Biliyorsun 72 00:19:37,599 --> 00:19:39,903 6. Kat 73 00:19:40,415 --> 00:19:44,767 Cibinliğin dışında sadece ben 74 00:19:45,023 --> 00:19:50,143 Dünya 75 00:19:52,959 --> 00:19:56,799 Doğru 76 00:20:08,575 --> 00:20:13,951 nasıl yorulacağını biliyorsun 77 00:20:17,279 --> 00:20:23,423 Sorun yok, sorun yok, ense güzel. 78 00:20:32,127 --> 00:20:35,199 genç olmayı seviyorum 79 00:20:35,711 --> 00:20:38,527 yapışkan yapışkan 80 00:20:38,783 --> 00:20:40,831 Veneped 23 81 00:20:41,087 --> 00:20:46,463 içerik yazılmamış 82 00:20:46,719 --> 00:20:50,815 Ses yok 83 00:21:10,527 --> 00:21:13,599 lezzetli bir şey 84 00:21:37,408 --> 00:21:39,968 Nitanda bunu beğendi 85 00:22:02,496 --> 00:22:04,288 İlerlemek 86 00:22:05,056 --> 00:22:11,200 sasa 87 00:22:30,656 --> 00:22:32,960 Bu oda duvar kağıdı 88 00:23:46,688 --> 00:23:47,456 fukuwarai 89 00:23:48,736 --> 00:23:50,528 Hangisi hangisi 90 00:23:55,136 --> 00:24:01,280 Parçaların hala ilginç olduğu yer 91 00:24:51,968 --> 00:24:58,112 tıngırdatıyor 92 00:25:02,976 --> 00:25:09,120 yine bir şeyler hissediyorum 93 00:25:11,680 --> 00:25:15,008 Konumu bilin 94 00:25:15,264 --> 00:25:19,872 görüntü izi 95 00:25:22,432 --> 00:25:23,200 Nedir 96 00:25:23,456 --> 00:25:29,600 bu bu bu bu 97 00:25:36,512 --> 00:25:42,656 onu yere koymayım 98 00:25:47,776 --> 00:25:49,312 Yoshino Lawson 99 00:25:50,080 --> 00:25:52,640 umurumda değil 100 00:26:05,184 --> 00:26:06,208 sonraki bu 101 00:26:06,464 --> 00:26:07,488 Lütfen kullanmamı söyle 102 00:26:28,992 --> 00:26:30,528 Olabilir 103 00:26:52,288 --> 00:26:58,432 ne dersin 104 00:27:31,712 --> 00:27:37,856 Bu bir şey 105 00:27:53,728 --> 00:27:58,336 neden neden 106 00:28:04,736 --> 00:28:07,040 beğen beğen beğen beğen 107 00:28:08,576 --> 00:28:10,112 Kaos Furukawa bu çizgi roman 108 00:28:13,696 --> 00:28:16,512 sen gittin 109 00:28:17,280 --> 00:28:19,328 sahip 110 00:28:19,584 --> 00:28:25,728 şimdi gidiyorum 111 00:28:35,968 --> 00:28:38,528 nasıl tamamlanır 112 00:28:38,784 --> 00:28:40,320 Yukiko Okada Arayan kişi 113 00:28:42,112 --> 00:28:46,208 Pencereyi gözümü bağlamalı mıyım? 114 00:28:46,464 --> 00:28:48,256 Bir şekilde 115 00:28:52,096 --> 00:28:58,240 acı kavun 116 00:28:58,496 --> 00:29:01,312 erkekler arkadan 117 00:29:11,808 --> 00:29:12,576 Arka 118 00:29:17,440 --> 00:29:18,464 ısı merkezisü, lütfen 119 00:29:47,392 --> 00:29:53,536 Sadece bir havlu ile 120 00:29:56,096 --> 00:29:59,168 Sonra arkadaki kişi yapacakmış gibi geliyor 121 00:30:00,448 --> 00:30:04,800 Bu popüler 122 00:31:08,032 --> 00:31:14,176 geçerli 123 00:31:40,032 --> 00:31:46,176 ilginç bir şey satın alırsanız 124 00:31:53,088 --> 00:31:59,232 ben de yapan 125 00:34:20,544 --> 00:34:25,664 şaşırtıcı olduğunu söyledin 126 00:34:41,536 --> 00:34:44,096 gübre var mı 127 00:34:44,352 --> 00:34:50,496 ABD 128 00:34:53,312 --> 00:34:57,408 Peki 129 00:35:15,840 --> 00:35:18,144 İğrenç 130 00:35:23,264 --> 00:35:23,776 iyi yanlış 131 00:35:32,224 --> 00:35:36,832 Bir an için git 132 00:35:39,904 --> 00:35:42,976 yavaş olmak iyimi 133 00:35:46,560 --> 00:35:52,704 7 Lütfen dikkatli olun 134 00:35:56,800 --> 00:35:58,848 ablamı açacağım 135 00:36:08,576 --> 00:36:10,112 acı verici görünüyor 136 00:36:10,880 --> 00:36:12,928 hiç gitmediğim için gitmedim 137 00:36:15,488 --> 00:36:21,632 bu demek değil 138 00:36:21,888 --> 00:36:22,656 nerede bu 139 00:36:30,592 --> 00:36:32,640 sadece jel 140 00:36:34,944 --> 00:36:35,456 Başmakalıp 141 00:36:38,784 --> 00:36:41,088 bunu alırsan daha kolay olur 142 00:36:58,752 --> 00:37:01,056 çok içtim 143 00:37:10,016 --> 00:37:12,320 Şişmanladığımda biraz daha kolay oldu 144 00:37:14,368 --> 00:37:20,512 ki o ki 145 00:37:25,376 --> 00:37:27,936 bu ne oluyor 146 00:37:36,384 --> 00:37:40,224 Hemen kaç yaprak? 147 00:37:40,480 --> 00:37:44,576 Bir ismim yok, hiçbir hediye verilemez 148 00:37:46,368 --> 00:37:50,976 İlk dişli 149 00:38:23,232 --> 00:38:29,376 Kabak Çırpınar Yeri 150 00:38:32,192 --> 00:38:32,960 Off-Roski 151 00:38:42,688 --> 00:38:46,784 Kuşmak uygun mu? 152 00:38:47,040 --> 00:38:48,576 daha iyi 153 00:39:27,488 --> 00:39:31,072 sadece bu var 154 00:39:33,888 --> 00:39:37,216 Bu Yusuke mi? 155 00:39:55,392 --> 00:39:58,464 neden istemiyor 156 00:41:01,440 --> 00:41:03,232 Toksidrom ilacı 157 00:41:11,680 --> 00:41:14,752 Toksidrom ilacı 158 00:41:17,312 --> 00:41:19,616 Hastalıklar bir ilaçtır. 159 00:41:20,896 --> 00:41:23,456 Hastalıklar bir ilaçtır. 160 00:41:28,064 --> 00:41:28,576 basketbol 161 00:41:31,392 --> 00:41:34,720 Toksidrom boğazınızda bir ağrıdır, değil mi? 162 00:41:39,072 --> 00:41:40,096 Barbekü Ne getirmeli 163 00:41:42,656 --> 00:41:45,216 korkunç göğüsler 164 00:41:56,479 --> 00:41:57,503 inanılmaz 165 00:41:57,759 --> 00:42:00,575 çok ince 166 00:42:03,391 --> 00:42:04,671 Ağrı iyileşti 167 00:42:17,983 --> 00:42:20,031 biraz, bu biraz 168 00:42:25,919 --> 00:42:27,711 Sürükle iyileşiyor 169 00:42:27,967 --> 00:42:30,015 iyileştiğinde 170 00:42:39,999 --> 00:42:42,815 trafik 171 00:43:48,607 --> 00:43:53,471 Bir kamera ve bira getir 172 00:44:05,247 --> 00:44:07,039 arkadaşlar 173 00:44:10,879 --> 00:44:13,951 Sarhoş mu oldun 174 00:44:16,255 --> 00:44:19,839 tamam scoville 175 00:44:20,607 --> 00:44:22,399 çok fazla 176 00:45:01,823 --> 00:45:04,383 oturum 177 00:45:06,175 --> 00:45:11,295 oradaki masada 178 00:45:12,063 --> 00:45:15,647 biraz araştırma 179 00:46:45,247 --> 00:46:46,015 Masgen 180 00:47:27,743 --> 00:47:29,791 Klasmo Dahiliye 181 00:47:45,407 --> 00:47:48,991 teslimat iyileşecek 182 00:48:03,327 --> 00:48:04,863 Susadım 183 00:48:05,375 --> 00:48:08,191 soga 184 00:48:09,471 --> 00:48:10,495 Su Nemi 185 00:48:10,751 --> 00:48:13,567 dolduruyorsun 186 00:49:13,215 --> 00:49:19,359 Mmh, bir şekilde 187 00:49:19,871 --> 00:49:26,015 lise öğrencisierotik videolar 188 00:49:37,535 --> 00:49:38,815 Peki 189 00:49:48,543 --> 00:49:50,079 dünyadan önce 190 00:50:02,879 --> 00:50:08,767 çizgi roman 191 00:50:32,575 --> 00:50:34,111 Acı verici, değil mi? 192 00:50:40,767 --> 00:50:43,071 Çiftçiler 193 00:51:19,679 --> 00:51:21,215 uyanış dönüşü 194 00:51:23,263 --> 00:51:24,799 lütfen masaj yapın 195 00:51:25,823 --> 00:51:31,967 Yuki Misawa iyileşiyor 196 00:51:34,271 --> 00:51:36,319 başka bir ilaç 197 00:51:36,831 --> 00:51:42,463 sevimli koku 198 00:51:42,719 --> 00:51:43,999 navigasyonu 199 00:52:47,999 --> 00:52:49,535 Bu harika 200 00:52:56,191 --> 00:53:00,287 bu şarkı kim 201 00:53:00,543 --> 00:53:06,175 trafik 202 00:53:11,551 --> 00:53:15,903 Sık sık ilaç istiyorum çünkü hastaneye gidiyorum 203 00:53:19,999 --> 00:53:24,607 Olduğu gibi 204 00:54:00,959 --> 00:54:01,727 güzel kadın ve güzel kız 205 00:54:03,775 --> 00:54:05,055 omlet pirinç sıçan 206 00:54:07,103 --> 00:54:08,639 Islak mısın 207 00:55:34,911 --> 00:55:35,423 Yetişkin 208 00:55:59,487 --> 00:56:00,767 Basketbol ipliği 209 00:56:08,703 --> 00:56:09,215 rajiru rajiru 210 00:56:09,727 --> 00:56:11,007 kilo vermek istiyorum 211 00:57:18,591 --> 00:57:19,615 İyi iyi 212 00:57:35,999 --> 00:57:37,791 sesimi duyabiliyorum 213 00:57:39,583 --> 00:57:43,423 Takvim 214 00:57:47,519 --> 00:57:53,407 Bu bir enjeksiyon 215 00:57:53,663 --> 00:57:55,199 Bu bir enjeksiyon 216 00:58:47,167 --> 00:58:50,751 Hayırlı olsun Nagoya 217 01:00:00,383 --> 01:00:03,711 Çünkü Tanrı bana verdi 218 01:00:03,967 --> 01:00:05,247 mel-chan 219 01:01:27,935 --> 01:01:30,751 Konuşmak 220 01:03:51,807 --> 01:03:54,111 Yui Narumiya 221 01:05:03,743 --> 01:05:04,255 Sık dinle 222 01:05:40,095 --> 01:05:41,375 Evet 223 01:05:41,631 --> 01:05:42,655 Hala orada 224 01:05:43,167 --> 01:05:46,495 getireceğim 225 01:05:48,031 --> 01:05:49,823 iyi 226 01:06:48,447 --> 01:06:54,591 bira getirdim 227 01:07:09,951 --> 01:07:16,095 Üzgünüm 228 01:07:42,719 --> 01:07:45,791 Biraz baharatlı görünüyor, bir bakayım 229 01:10:49,087 --> 01:10:55,231 yüksek ekşi 230 01:12:22,527 --> 01:12:24,063 Ne yapıyorsun 231 01:13:08,095 --> 01:13:11,423 Ne yapıyorsun 232 01:13:15,519 --> 01:13:18,591 1000 yen yapıyorsun, değil mi? 233 01:13:33,439 --> 01:13:37,023 Kıdemli Genel Müdür 234 01:13:43,935 --> 01:13:50,079 ağızdan ağıza 235 01:13:50,335 --> 01:13:54,687 Akıllı telefon kamerası 236 01:13:59,039 --> 01:13:59,551 olaf 237 01:15:01,759 --> 01:15:06,879 bir kızım var 238 01:15:07,903 --> 01:15:11,743 AIUEO 239 01:15:11,999 --> 01:15:14,303 Alberto 240 01:15:42,463 --> 01:15:43,743 Wada şekillendirme 241 01:15:44,255 --> 01:15:50,399 meme uçları da güzel 242 01:15:57,567 --> 01:15:59,871 Güle güle 243 01:16:00,383 --> 01:16:06,527 Çok güzel 244 01:16:07,807 --> 01:16:08,831 bu iyi mi 245 01:16:18,559 --> 01:16:23,935 Gizlememek 246 01:16:24,447 --> 01:16:27,263 Lütfen yarım genişlikte yapın 247 01:16:28,031 --> 01:16:31,103 Gerçekten büyük yap 248 01:17:33,055 --> 01:17:34,847 Yutmak 249 01:17:36,895 --> 01:17:40,223 gösterme 250 01:17:43,039 --> 01:17:47,903 Joetsu City Bambu köklerini yıkamak sorun değil, şirin değil mi? 251 01:18:10,687 --> 01:18:16,831 Nameko Nameko 252 01:19:17,503 --> 01:19:20,063 Bu ne 253 01:19:43,359 --> 01:19:44,639 Bu güzel 254 01:19:44,895 --> 01:19:47,711 Güzel ** 255 01:19:47,967 --> 01:19:50,527 klitoral başlık 256 01:19:50,783 --> 01:19:51,295 kırmızı 257 01:19:58,719 --> 01:20:00,767 kaka yapan kadın 258 01:20:02,047 --> 01:20:03,583 NS 259 01:21:17,824 --> 01:21:21,408 Zaten buradayım 260 01:21:50,336 --> 01:21:52,128 Gitmek istiyorum 261 01:22:09,792 --> 01:22:13,632 eski mi 262 01:22:20,544 --> 01:22:25,408 Uyuyorum ama sanırım uyuyorum 263 01:22:38,464 --> 01:22:39,744 oldum 264 01:22:52,800 --> 01:22:54,080 bıraktım 265 01:22:55,872 --> 01:22:59,968 Evlilik Tapınağı 266 01:23:01,504 --> 01:23:05,344 aşırıya kaçma 267 01:23:28,640 --> 01:23:30,432 plato 268 01:23:38,880 --> 01:23:41,184 Aşil göğüsler 269 01:23:41,952 --> 01:23:42,720 Jinkawa 270 01:23:42,976 --> 01:23:45,280 Hana Nao Kirishima Koleksiyonu 271 01:23:46,304 --> 01:23:49,120 lütfen kömür 272 01:23:55,776 --> 01:23:57,056 lütfen silin 273 01:24:23,680 --> 01:24:29,312 Böyle değil mi? 274 01:25:23,328 --> 01:25:29,216 çok göreceğim 275 01:27:27,744 --> 01:27:30,816 varım 276 01:28:07,424 --> 01:28:09,472 banyo yapmıyorum 277 01:29:30,368 --> 01:29:35,488 bir ses mi 278 01:29:35,744 --> 01:29:38,816 çok iyi hissediyor musun 279 01:29:44,960 --> 01:29:49,312 çok 280 01:29:49,568 --> 01:29:55,712 çok fazla fiziksel gücünüz var 281 01:30:12,352 --> 01:30:14,912 Süper İzumi Koğuş Morishita 282 01:30:15,424 --> 01:30:18,240 Koizumi-san, şimdi duş alıyorum 283 01:30:31,040 --> 01:30:34,880 güzel meme uçları 284 01:32:01,152 --> 01:32:05,504 Ne yapıyordun 285 01:32:05,760 --> 01:32:11,904 çeşitli çeşitli 286 01:33:17,696 --> 01:33:23,840 konuşuyorum ama ekleyemiyorum 287 01:33:25,632 --> 01:33:30,752 Kocam tenisten korkuyor 288 01:33:59,168 --> 01:34:05,312 Lütfen uyu 289 01:36:28,160 --> 01:36:32,000 Hirabari yarın 290 01:37:15,008 --> 01:37:16,544 Kol gömlek 291 01:37:16,800 --> 01:37:18,592 Richell köpeği 292 01:37:19,360 --> 01:37:19,872 Ağızda 293 01:37:24,224 --> 01:37:25,504 Ne yapıyorsun 294 01:37:53,408 --> 01:37:56,224 Ah evet 295 01:37:57,760 --> 01:37:59,040 psikopat çocuk 296 01:38:04,160 --> 01:38:06,208 Dikkat olmak 297 01:38:50,752 --> 01:38:56,640 Asla unutmayacak erkekler 298 01:39:14,304 --> 01:39:19,680 Başkan güzel 299 01:39:19,936 --> 01:39:21,728 temizlemeliyim 300 01:40:50,304 --> 01:40:54,656 Bundan sonra serbest zaman 301 01:41:45,856 --> 01:41:46,624 Doğu 302 01:41:49,952 --> 01:41:51,232 Suzuki dövme 303 01:41:55,328 --> 01:42:01,472 al 304 01:42:01,728 --> 01:42:04,800 Hasunuma nasıl bir duyguydu? 305 01:42:15,040 --> 01:42:19,904 sakrum 306 01:42:20,160 --> 01:42:23,744 ne sandın 307 01:43:24,416 --> 01:43:30,560 sadece yapmanı istiyorum 308 01:44:31,744 --> 01:44:37,888 Pazar bakış açısı gelmedi 309 01:44:39,936 --> 01:44:44,288 Barış Shimoda Barış 310 01:44:45,824 --> 01:44:51,456 incik 311 01:44:51,712 --> 01:44:56,832 Sıcak hissetmek 312 01:45:20,640 --> 01:45:22,688 Ama kullandığım besin takviyeleri 313 01:45:58,016 --> 01:46:00,064 nerede iyi 314 01:46:01,600 --> 01:46:03,136 Arita veya Kanemoto 315 01:46:05,440 --> 01:46:08,256 Ki *** bulundu 316 01:46:08,768 --> 01:46:09,280 ancak 317 01:46:15,936 --> 01:46:22,080 Bluetooth'u kapatmak gibi hissediyorum 318 01:47:29,664 --> 01:47:35,808 birbirini geçti 319 01:47:44,512 --> 01:47:45,792 Seni görebilir miyim 320 01:48:38,272 --> 01:48:44,416 Onu istiyorum 321 01:50:25,280 --> 01:50:28,864 Anlıyorum 322 01:50:30,656 --> 01:50:36,800 Çeşitli 323 01:50:53,952 --> 01:50:56,768 nazik 324 01:51:14,176 --> 01:51:18,528 Kılıcımı getirmiş gibi hissetmiyorum teşekkür ederim 325 01:51:20,064 --> 01:51:21,856 yarın herkes 326 01:51:23,392 --> 01:51:29,280 Nakashima Diş Kliniği Yotsukaido 327 01:51:40,800 --> 01:51:45,408 Ne yapıyorsun 328 01:51:55,904 --> 01:51:57,440 İçiyor musun 329 01:51:58,464 --> 01:52:02,816 zaman uçuşu 330 01:52:26,880 --> 01:52:29,184 Rika'nın banyosu 331 01:52:29,440 --> 01:52:35,584 Sorun değil 332 01:52:47,360 --> 01:52:51,200 temizleyici 333 01:52:58,112 --> 01:53:00,160 Bu ne 334 01:53:03,232 --> 01:53:05,024 vücut kim 335 01:53:08,608 --> 01:53:12,448 Edgar Degas 336 01:53:12,704 --> 01:53:18,848 Ne yapıyordun 337 01:53:20,384 --> 01:53:26,528 buradan 338 01:53:53,920 --> 01:53:56,736 Peki 339 01:54:05,952 --> 01:54:07,232 WeChat 340 01:54:07,488 --> 01:54:08,512 ne tür bir duygu 341 01:54:09,280 --> 01:54:15,424 Gitmiyorum 342 01:54:26,688 --> 01:54:28,224 Sağlıklı hızlı arama 4 343 01:54:35,392 --> 01:54:37,952 Miyashita-san, kaç yıldır 344 01:54:53,312 --> 01:54:59,456 10W 345 01:55:04,576 --> 01:55:07,904 Karşı 78 346 01:55:11,488 --> 01:55:12,768 sert omuz 347 01:55:33,760 --> 01:55:35,552 takma ad 348 01:55:42,208 --> 01:55:46,048 Falcılık aşk 349 01:57:37,408 --> 01:57:43,552 Tekrar gördüğümde ihtiyacım yoktu 350 01:57:47,392 --> 01:57:49,184 Yandan görüldüğü gibi 351 01:57:49,440 --> 01:57:53,536 Ama bu harika 352 01:57:53,792 --> 01:57:58,400 Bu da güzel, bekliyorum 353 01:57:59,424 --> 01:58:02,752 ötleğen 354 01:58:04,288 --> 01:58:10,432 Bu da harika 355 01:58:24,256 --> 01:58:27,840 Kocam da böyle hissetmiyor 356 01:58:28,096 --> 01:58:34,240 OLUŞTURMAK 357 01:59:13,664 --> 01:59:14,688 İkisi de yaladı 358 01:59:18,016 --> 01:59:21,088 Burada ve orada 359 01:59:22,624 --> 01:59:23,648 Sukiya 360 01:59:31,072 --> 01:59:33,632 bu plastik 361 01:59:44,640 --> 01:59:46,688 Ah, iyi hissettiriyor 362 01:59:52,064 --> 01:59:52,832 Sagami 363 01:59:58,464 --> 02:00:04,608 Evlerin arasına sıkıştırılırken konuşun 364 02:00:26,880 --> 02:00:33,024 çeşitli yapmak 365 02:00:35,072 --> 02:00:36,608 Marş 366 02:00:37,120 --> 02:00:43,264 Rasora Evli Kocaya gidersen 367 02:00:57,600 --> 02:00:58,624 Dayanılmaz 368 02:01:01,952 --> 02:01:03,232 Yasu özel oda 369 02:01:06,048 --> 02:01:09,888 Bir şey kaba 370 02:02:20,800 --> 02:02:22,592 mağazaya girdi 371 02:02:23,104 --> 02:02:28,480 Bana SOU'yu göster 372 02:02:44,864 --> 02:02:51,008 Miyazaki hemen anladım 373 02:03:01,504 --> 02:03:05,600 inhaler dizisi 374 02:03:11,232 --> 02:03:15,584 Hemen hemen 375 02:03:16,352 --> 02:03:17,888 bugün hangi gün 376 02:03:49,632 --> 02:03:51,424 Bambu çiminin devamı 377 02:04:10,112 --> 02:04:16,256 Hajime Syacho görmedim 378 02:04:59,008 --> 02:04:59,776 sasa 379 02:05:00,032 --> 02:05:06,176 Göğüs arasına sıkıştırırken meme ucu 380 02:05:12,832 --> 02:05:16,928 Eh ** çok iyi hissettiriyor 381 02:05:17,184 --> 02:05:20,768 Bu harika, bu harika. 382 02:05:21,024 --> 02:05:27,168 Acaba sana bir sürü Yeni Yıl hediyesi verecek miyim? 383 02:05:32,288 --> 02:05:33,568 Ah harika 384 02:05:59,680 --> 02:06:00,448 inanılmaz 385 02:06:49,856 --> 02:06:55,232 Ya çok tatlı değil 386 02:09:33,952 --> 02:09:35,232 Beyaz çiçekler 387 02:10:00,320 --> 02:10:06,464 Ne yapıyorsun, Toride 388 02:10:23,616 --> 02:10:29,760 ama ben koydum 389 02:11:06,368 --> 02:11:08,928 iki kişi yan yana 390 02:11:39,392 --> 02:11:45,536 GT4 391 02:13:12,576 --> 02:13:18,720 ödo 392 02:16:12,544 --> 02:16:18,688 Bu harika 393 02:26:58,944 --> 02:27:00,224 bu 394 02:27:00,736 --> 02:27:03,040 Nagase'nin kamerası değildi 395 02:27:03,296 --> 02:27:06,368 Ah evet bu kötü bu 396 02:27:06,624 --> 02:27:12,000 Yağmur yağıyor 397 02:27:21,472 --> 02:27:23,776 üçlü 398 02:27:39,136 --> 02:27:45,280 Gitmek ister misiniz 399 02:27:45,536 --> 02:27:51,680 Bugün erken döneceğim, o yüzden düzgün bir akşam yemeği hazırlamamı bekle. 400 02:27:51,936 --> 02:27:58,080 Umarım iyidir, ama biraz dinlen 401 02:27:58,336 --> 02:28:04,480 Lütfen bekleyin, sabırsızlıkla bekleyin22871

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.