All language subtitles for The.HousMX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:10,001 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:05:07,766 --> 00:05:10,310 - Darling? It's me again, 3 00:05:11,061 --> 00:05:14,898 I'm sorry, I don't want to bother you 4 00:05:16,066 --> 00:05:17,401 - Bother me? 5 00:05:22,489 --> 00:05:23,740 - What are you talking about? 6 00:05:24,867 --> 00:05:25,868 - I know 7 00:05:26,910 --> 00:05:29,663 -Calm down, calm down, listen... understand... 8 00:05:29,705 --> 00:05:36,670 - I can't allow that things end like this... 9 00:05:37,421 --> 00:05:39,089 - Why did you do it? 10 00:05:43,051 --> 00:05:45,429 - I'm gonna hang up, I don't wanna know... 11 00:05:45,470 --> 00:05:50,225 - Try to understand... I didn't... 12 00:05:51,768 --> 00:05:56,607 {\an8}- I didn't mean to hurt... 13 00:05:56,899 --> 00:05:59,276 - I can't keep going... 14 00:06:00,485 --> 00:06:03,238 - You're disgusting! 15 00:06:05,115 --> 00:06:07,409 - How could you do that? 16 00:06:08,994 --> 00:06:12,581 -I just need a chance... 17 00:06:15,250 --> 00:06:17,753 -I want you to forgive me... to understand... 18 00:06:20,422 --> 00:06:21,590 - If you don't understand... 19 00:06:58,502 --> 00:07:00,796 - Attention northeast units! 20 00:07:00,838 --> 00:07:02,047 - Please answer! 21 00:07:33,662 --> 00:07:38,500 - Control! Arriagada from the 13th precinct here, over. 22 00:07:39,835 --> 00:07:42,254 - Good evening officer, we just need you 23 00:07:42,296 --> 00:07:44,715 to investigate some suspects in your sector 24 00:07:45,215 --> 00:07:49,428 Neighbors say they saw a possible suspect in an abandoned building. Over. 25 00:07:51,930 --> 00:07:57,728 - Understood control. It's already curfew time, 26 00:07:57,769 --> 00:07:59,688 I’m going to find out. Over. 27 00:08:00,355 --> 00:08:01,356 - Perfect officer. 28 00:08:01,982 --> 00:08:05,569 The place is at 1650 Ayuntamiento street. Over. 29 00:08:10,324 --> 00:08:11,867 - Ok, over and out. 30 00:11:05,290 --> 00:11:09,670 - Control? I'm near the location. 31 00:11:10,003 --> 00:11:12,673 I will report in a minute. Over. 32 00:11:13,924 --> 00:11:16,552 - Good, be careful. Over and out. 33 00:11:55,090 --> 00:11:57,801 -Control, I'm here. Over. 34 00:11:58,844 --> 00:12:01,263 -Arriagada, everything is ok? Over 35 00:12:03,724 --> 00:12:07,895 -Yes control, everything is ok. I'm at the place... 36 00:12:08,937 --> 00:12:12,357 It's a huge house... 37 00:12:15,569 --> 00:12:17,863 The fence is open... 38 00:12:22,659 --> 00:12:24,745 Do you have more information about this place? 39 00:12:25,245 --> 00:12:26,288 - We'll check. 40 00:12:26,330 --> 00:12:28,582 You'll have to wait around 20 minutes at least. 41 00:12:28,916 --> 00:12:32,711 Neighbors confirm a suspect in the yard 42 00:12:32,753 --> 00:12:35,714 and disturbing noises. Over. 43 00:12:39,635 --> 00:12:44,515 - Ok, to be able to verify this I'll have to get closer. Over 44 00:12:45,599 --> 00:12:48,018 - Understood officer. Be careful. Over. 45 00:12:48,936 --> 00:12:50,103 - Over and out. 46 00:14:06,054 --> 00:14:08,682 -Control? Arriagada here. 47 00:14:09,224 --> 00:14:10,851 Everything is quiet. 48 00:14:10,893 --> 00:14:12,895 I'm going to stay about five minutes 49 00:14:12,936 --> 00:14:14,688 to see if there are any other issues, over. 50 00:14:16,940 --> 00:14:19,401 - By the way, received a fax from 51 00:14:19,443 --> 00:14:21,778 your family member with a complaint... 52 00:14:21,820 --> 00:14:22,821 Everything fine? Over. 53 00:14:31,622 --> 00:14:33,749 -Understood... 54 00:14:36,627 --> 00:14:38,504 was it my wife? 55 00:14:39,213 --> 00:14:40,881 I don't know, how she... 56 00:14:44,593 --> 00:14:47,095 - Sorry, i didn't want to bother you 57 00:14:47,137 --> 00:14:49,264 but you know that we are in difficult times 58 00:14:49,306 --> 00:14:51,141 And our superiors do not like scandals, 59 00:14:51,183 --> 00:14:52,309 You understand? Over 60 00:15:02,069 --> 00:15:03,070 -Control? 61 00:15:04,404 --> 00:15:08,158 I just heard something inside the house, 62 00:15:08,200 --> 00:15:11,078 I will go investigate! Over and out. 63 00:18:02,374 --> 00:18:04,710 -Control! There is a wounded woman here! Over 64 00:18:06,086 --> 00:18:08,672 -Arriagada? You alright? Over 65 00:24:46,904 --> 00:24:48,280 Get out! 66 00:24:55,454 --> 00:24:56,955 Police! 67 00:24:57,873 --> 00:24:59,291 Show yourself! 68 00:26:49,484 --> 00:26:50,485 Stop! 69 00:26:52,321 --> 00:26:53,530 Stop! 70 00:28:08,897 --> 00:28:14,027 -Control! I'm inside the house, I need reinforcements. 71 00:28:14,528 --> 00:28:17,114 Understood, try to immediately to get out of the building. 72 00:28:17,155 --> 00:28:18,657 Return to your patrol, 73 00:28:18,699 --> 00:28:20,576 We do not have reinforcements for now. 74 00:28:20,617 --> 00:28:22,911 I repeat, we do not have reinforcements for now. 75 00:28:22,953 --> 00:28:26,248 Our units are manning barricades in the south-central sector 76 00:28:26,290 --> 00:28:27,583 Take shelter, 77 00:28:27,624 --> 00:28:30,586 We will send you support within forty minutes. Over and out 78 00:28:30,627 --> 00:28:32,296 - Ok, over and out... 79 00:29:40,697 --> 00:29:41,740 Get out! 80 00:35:55,030 --> 00:35:56,031 Get out! 81 00:38:22,845 --> 00:38:26,056 - This is control! Arriagada can you hear me? 82 00:38:42,781 --> 00:38:45,909 - Arriagada can you hear me? 83 00:39:45,010 --> 00:39:46,136 - I'm here... 84 00:39:50,807 --> 00:39:55,479 - Keep calm, keep in communication, answer me! 85 00:40:04,905 --> 00:40:06,323 - Help me... 86 00:40:08,367 --> 00:40:11,119 - Where are you? Answer me! 87 00:40:12,829 --> 00:40:14,289 - I'm inside the house... 88 00:40:14,957 --> 00:40:17,042 - Find a safe place and stay there! 89 00:40:17,084 --> 00:40:20,045 The units are on the way, keep calm! 90 00:46:16,610 --> 00:46:18,820 Get out! 91 00:52:45,791 --> 00:52:48,252 - Arriagada please answer! 92 00:52:54,132 --> 00:52:56,385 - Arriagada? You okay? 93 00:53:12,818 --> 00:53:14,152 -Yes... 94 00:53:16,905 --> 00:53:23,078 -The rescue units are close! Resist and remain calm! 95 00:53:25,122 --> 00:53:26,582 Keep in communication! 96 00:56:30,766 --> 00:56:37,439 One hour before. 97 00:59:53,385 --> 00:59:54,511 -Hello? 98 00:59:56,096 --> 01:00:00,100 - Baby, it's me... 99 01:00:01,977 --> 01:00:07,232 - Hi darling, I was falling asleep... 100 01:00:08,817 --> 01:00:10,027 - I'm sorry... 101 01:00:15,949 --> 01:00:18,327 What's wrong my love? 102 01:00:19,328 --> 01:00:21,705 Are you ok? 103 01:00:21,997 --> 01:00:23,790 - I can't... 104 01:00:24,875 --> 01:00:25,876 I can't... 105 01:00:28,086 --> 01:00:29,546 go on with this... 106 01:00:32,257 --> 01:00:33,717 I did something terrible... 107 01:00:36,053 --> 01:00:40,474 I know that you won't forgive. 108 01:00:46,605 --> 01:00:48,857 - Oh my god, 109 01:00:50,692 --> 01:00:52,361 you are scaring me... 110 01:00:54,863 --> 01:00:57,282 I did something terrible... 111 01:00:57,866 --> 01:01:01,495 Some weeks ago. 112 01:01:03,288 --> 01:01:09,211 I was ordered to investigate a group of terrorist... you know... 113 01:01:26,603 --> 01:01:29,648 -I don't understand, why are you telling me this now? 114 01:01:32,276 --> 01:01:35,904 -I had to obey and interrogate… 115 01:01:39,324 --> 01:01:42,870 a woman.... 116 01:01:47,165 --> 01:01:49,042 she couldn't withstand it... 117 01:01:54,631 --> 01:01:55,799 She died... 118 01:01:56,633 --> 01:01:58,135 She couldn't withstand it... 119 01:02:06,143 --> 01:02:08,520 - What are you telling me? 120 01:02:08,854 --> 01:02:10,856 What have you done? 121 01:02:12,316 --> 01:02:15,485 -I couldn't control myself and 122 01:02:16,153 --> 01:02:18,363 once I did, it was too late... 123 01:02:33,879 --> 01:02:38,342 We have to, we must get this intel... 124 01:02:42,387 --> 01:02:44,473 - Why are you telling me this? 125 01:02:44,890 --> 01:02:49,853 -Because I don't trust in anybody else... 126 01:02:53,357 --> 01:02:55,567 -Please... Stop it 127 01:02:57,319 --> 01:02:58,320 Please... 128 01:03:00,781 --> 01:03:02,282 -I will fix this... 129 01:03:03,075 --> 01:03:04,201 I will fix it. 130 01:03:04,701 --> 01:03:06,328 - Fix it? 131 01:03:07,412 --> 01:03:09,456 What the fuck is wrong with you? 132 01:03:10,040 --> 01:03:11,542 This is what you are calling me for? 133 01:03:13,794 --> 01:03:14,795 -I’m sorry... 134 01:03:17,214 --> 01:03:18,215 Forgive me... 135 01:03:20,133 --> 01:03:22,594 -No, I can't keep listening... 136 01:04:53,227 --> 01:04:56,647 FOR OVER FORTY YEARS, 137 01:04:56,688 --> 01:05:01,610 THE HOUSE HAS BEEN ABANDONED. 138 01:05:14,289 --> 01:05:18,794 IN 1982 THE MUNICIPALITY OF "QUINTA NORMAL" PURCHASED 139 01:05:18,836 --> 01:05:25,342 THE HISTORIC PROPERTY, AND MORE TERRIFYING STORIES EMERGED ABOUT THE HOUSE. 140 01:05:36,562 --> 01:05:41,358 IN 2010 THE HOUSE WAS REMODELED 141 01:05:41,400 --> 01:05:46,488 AND BECOME A CULTURAL CENTER FOR THE COMMUNITY. 142 01:05:59,459 --> 01:06:03,255 HOWEVER, THE PARANORMAL EVENTS 143 01:06:03,297 --> 01:06:08,760 AND THE TERRIFYING STORIES DID NOT DECREASE. 144 01:06:24,568 --> 01:06:29,865 PARANORMAL EVENTS ATTRACTED THE PRESS AND TELEVISION PROGRAMS 145 01:06:29,907 --> 01:06:36,788 TO THIS DAY THE PHENOMENA CONTINUE TO OCCUR ... 146 01:07:38,267 --> 01:07:44,314 {\an8}Inside the cultural center, Dubois house November 2018 147 01:08:10,048 --> 01:08:12,259 ALVARO SANTI Writer and Psychic 148 01:08:12,301 --> 01:08:14,303 This is another energy, 149 01:08:14,344 --> 01:08:19,015 I identify it as pain, as suffering ... 150 01:08:19,265 --> 01:08:21,350 As if something was sick 151 01:08:21,727 --> 01:08:23,604 MATERIAL DAMAGED DURING RECORDING 152 01:08:23,645 --> 01:08:25,147 This corresponds to a person 153 01:08:25,189 --> 01:08:28,442 that has never been able to escape. 154 01:08:30,194 --> 01:08:32,613 REAL SOUNDS Listen to those sounds! 155 01:08:32,654 --> 01:08:35,823 We need to figure out what will be up here? 156 01:08:41,162 --> 01:08:43,707 {\an8}This crew was doing research, that is to say, 157 01:08:43,749 --> 01:08:47,085 {\an8}looking for a place for a place that fit their script, 158 01:08:47,127 --> 01:08:49,546 {\an8}and in that sense they were in the house recording it. 159 01:08:50,464 --> 01:08:53,466 {\an8}So that it would later be chosen as a set, is that so? 160 01:08:53,509 --> 01:08:57,011 {\an8}That's right, the idea was to make 161 01:08:57,054 --> 01:09:00,849 {\an8}a full recording for the producers of the channel. 162 01:09:01,642 --> 01:09:02,684 {\an8}Well… 163 01:09:02,725 --> 01:09:05,562 {\an8}We will move on in order to see this recording, 164 01:09:05,604 --> 01:09:09,358 {\an8}which is quite disturbing and then we will return to our conversation. 165 01:09:14,029 --> 01:09:17,073 I don't know if all our equipment fits here... 166 01:09:43,058 --> 01:09:44,518 There's someone over there... 167 01:09:49,523 --> 01:09:50,524 What that? 11901

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.