Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,877 --> 00:00:04,167
-Previously on "Sacred Lies"...
2
00:00:04,212 --> 00:00:06,172
-Can you tell me your name?
-Minnow Bly.
3
00:00:06,214 --> 00:00:08,014
-Your disposition order
was for five years,
4
00:00:08,049 --> 00:00:10,719
the first of which you will
spend in juvenile detention.
5
00:00:10,760 --> 00:00:13,050
-So, you're like
some crazy cult person?
6
00:00:13,096 --> 00:00:14,216
-He talks to God.
7
00:00:14,264 --> 00:00:15,604
-Trevor. Vivienne.
I'm going to
8
00:00:15,640 --> 00:00:17,230
take care of you
from here on out.
9
00:00:17,267 --> 00:00:19,517
-I'll just give birth out
in the damn woods, then?
10
00:00:19,561 --> 00:00:21,021
-These things have no place
where we're going.
11
00:00:21,062 --> 00:00:22,522
-I'm not going!
-Rose.
12
00:00:22,564 --> 00:00:25,404
You're attached to these lies.
They have a hold on you.
13
00:00:25,442 --> 00:00:28,152
-My name's Dr. Wilson.
I work for the FBI.
14
00:00:28,194 --> 00:00:31,034
-You're here to find out
who killed the Prophet.
15
00:00:31,072 --> 00:00:33,412
-This is his autopsy report.
-[Voices whispering]
16
00:00:33,450 --> 00:00:34,490
-There's not enough
evidence here
17
00:00:34,534 --> 00:00:36,084
to determine a cause of death.
18
00:00:36,119 --> 00:00:39,459
-So you don't know anything.
-I know that, 12 years ago,
19
00:00:39,497 --> 00:00:41,497
100 people walked
into the woods,
20
00:00:41,541 --> 00:00:43,131
trying to build a better life.
21
00:00:48,006 --> 00:00:53,846
**
22
00:00:53,887 --> 00:00:58,927
-* The back of my head
and the front of my tongue *
23
00:00:58,975 --> 00:01:01,475
**
24
00:01:01,519 --> 00:01:06,069
* Got me feeling
so damn young *
25
00:01:06,107 --> 00:01:08,317
**
26
00:01:08,360 --> 00:01:12,820
* And I don't know
what is comin' for me *
27
00:01:12,864 --> 00:01:15,494
[ Clucking ]
**
28
00:01:15,533 --> 00:01:19,913
* All I know is
it's just begun *
29
00:01:19,954 --> 00:01:23,004
**
30
00:01:23,041 --> 00:01:30,301
* Oh-hoh oh-hoh oh-hoh oh-hoh *
31
00:01:30,340 --> 00:01:34,470
* Oh-hoh oh-hoh
oh-hoh oh-hoh *
32
00:01:34,511 --> 00:01:36,931
**
33
00:01:36,971 --> 00:01:38,011
* Oh-hoh *
34
00:01:38,056 --> 00:01:40,096
* Hee hee hee hee *
35
00:01:40,141 --> 00:01:43,651
-[Baby wailing]
36
00:01:43,687 --> 00:01:51,857
**
37
00:01:51,903 --> 00:01:57,453
-[Continues wailing]
38
00:01:57,492 --> 00:02:00,292
-The firstborn of our community.
39
00:02:00,328 --> 00:02:02,578
Untouched by the outside world.
40
00:02:02,622 --> 00:02:03,872
Completely pure.
41
00:02:03,915 --> 00:02:09,795
**
42
00:02:09,838 --> 00:02:12,298
Charlie told me her name
is Constance.
43
00:02:12,340 --> 00:02:16,470
[ Applause ]
44
00:02:16,511 --> 00:02:18,141
-[Constance crying]
45
00:02:18,179 --> 00:02:22,769
-[Performer vocalizing]
46
00:02:22,809 --> 00:02:25,309
**
47
00:02:25,353 --> 00:02:28,273
-[Fussing]
48
00:02:28,314 --> 00:02:30,324
-I told you we could do
anything out here.
49
00:02:30,358 --> 00:02:33,318
**
50
00:02:33,361 --> 00:02:36,781
-It's rabbit's brush,
for strength.
51
00:02:36,823 --> 00:02:40,163
-[whispering] I don't need
a damn bouquet on my head.
52
00:02:40,201 --> 00:02:42,831
I need a doctor.
53
00:02:42,871 --> 00:02:45,331
-Umm, maybe not now, Viv.
54
00:02:45,373 --> 00:02:47,543
-We're all here for you, Olivia.
55
00:02:47,584 --> 00:02:51,634
**
56
00:02:51,671 --> 00:02:52,671
Okay.
57
00:02:52,714 --> 00:03:02,224
**
58
00:03:02,265 --> 00:03:04,015
**
59
00:03:04,059 --> 00:03:07,189
-[whispering]
She's lost alotof blood.
60
00:03:07,228 --> 00:03:08,808
-She'll be fine.
61
00:03:08,855 --> 00:03:09,935
Trust Him.
62
00:03:09,981 --> 00:03:13,191
**
63
00:03:13,234 --> 00:03:14,614
-Little fish.
64
00:03:14,652 --> 00:03:17,912
**
65
00:03:17,947 --> 00:03:20,907
Come meet your new sister.
66
00:03:20,950 --> 00:03:22,160
-Hello, Constance.
67
00:03:22,202 --> 00:03:24,202
**
[Heartbeat]
68
00:03:24,245 --> 00:03:34,205
**
69
00:03:34,255 --> 00:03:37,625
[ Music intensifies ]
70
00:03:37,676 --> 00:03:47,226
**
71
00:03:47,268 --> 00:03:50,108
**
72
00:03:50,146 --> 00:03:56,566
-[crying] The minute I saw
Constance, I knew she was mine.
73
00:03:56,611 --> 00:04:00,241
Nothing ever belonged to me.
74
00:04:00,281 --> 00:04:03,831
My parents belonged
to each other.
75
00:04:03,868 --> 00:04:05,828
My father
belonged to the prophet.
76
00:04:05,870 --> 00:04:08,420
**
77
00:04:08,456 --> 00:04:12,706
But holding Constance
78
00:04:12,752 --> 00:04:18,592
felt like holding a part
of myself outside of my body.
79
00:04:20,677 --> 00:04:23,757
-Where's Constance now?
80
00:04:23,805 --> 00:04:24,965
-I don't know.
81
00:04:27,976 --> 00:04:29,476
Do you have kids?
82
00:04:29,519 --> 00:04:32,269
-A son, Marcus.
83
00:04:32,313 --> 00:04:34,273
-I like that name.
84
00:04:34,315 --> 00:04:35,645
Who picked it?
85
00:04:39,362 --> 00:04:40,992
-Time's up for today.
86
00:04:41,031 --> 00:04:42,281
-Already?
87
00:04:42,323 --> 00:04:44,413
-I'll see you next week.
88
00:04:46,453 --> 00:04:48,003
[ Buzzer ]
89
00:04:48,038 --> 00:04:51,328
[Radio plays]
90
00:04:51,374 --> 00:05:01,304
**
91
00:05:01,343 --> 00:05:03,683
**
92
00:05:14,022 --> 00:05:16,522
-[chuckle] It's clean,
if you're wondering.
93
00:05:16,566 --> 00:05:18,106
-Not judging.
94
00:05:18,151 --> 00:05:20,151
[ Buzz ]
95
00:05:20,195 --> 00:05:22,405
[Buzz]
96
00:05:22,447 --> 00:05:24,447
[ Buzz ]
97
00:05:24,491 --> 00:05:26,491
-Hello?
-Dr. Wilson?
98
00:05:26,534 --> 00:05:27,874
It's Owen.
99
00:05:29,871 --> 00:05:31,251
-Owen.
100
00:05:31,289 --> 00:05:33,999
-The manager at thePleasant Landing Trail Park.
101
00:05:34,042 --> 00:05:35,092
-Oh, yes, of course.
102
00:05:35,126 --> 00:05:36,666
What's going on?
103
00:05:36,711 --> 00:05:39,421
-You told me to let you knowif I saw any of 'em,
104
00:05:39,464 --> 00:05:40,674
the folks who usedto live here,
105
00:05:40,715 --> 00:05:42,175
that went off into the woods?
106
00:05:42,217 --> 00:05:45,347
[ Suspenseful music plays ]
107
00:05:45,387 --> 00:05:55,357
**
108
00:05:55,397 --> 00:06:05,367
**
109
00:06:05,407 --> 00:06:15,377
**
110
00:06:15,417 --> 00:06:22,967
**
111
00:06:23,008 --> 00:06:24,758
-Uhh, wow.
112
00:06:24,801 --> 00:06:26,551
These --
113
00:06:26,594 --> 00:06:30,144
These are beautiful.
114
00:06:30,181 --> 00:06:32,061
-Small ones are $20.
115
00:06:32,100 --> 00:06:34,230
Larger ones are $30.
116
00:06:34,269 --> 00:06:36,859
-I think I'll take a small one.
117
00:06:36,896 --> 00:06:41,646
-Just...set it on the table.
118
00:06:51,786 --> 00:06:56,036
-Is your name Vivienne Shroder?
119
00:06:56,082 --> 00:06:58,342
-What do you want?
120
00:06:58,376 --> 00:07:02,086
-I'm a doctor, a psychologist.
My name's Alan.
121
00:07:02,130 --> 00:07:03,800
I'm trying to find out more
about the group
122
00:07:03,840 --> 00:07:06,800
you were a part of,
the Kevinians.
123
00:07:06,843 --> 00:07:08,263
-Why?
124
00:07:08,303 --> 00:07:09,803
What do you want with us?
125
00:07:09,846 --> 00:07:12,216
-I'm trying to find out
what happened in those woods
126
00:07:12,265 --> 00:07:14,765
and I'd like to hear
your side of the story.
127
00:07:14,809 --> 00:07:18,359
I've already spoken
with Minnow Bly.
128
00:07:18,396 --> 00:07:21,266
-No doctor can save that girl.
129
00:07:21,316 --> 00:07:22,646
-What do you mean?
130
00:07:25,820 --> 00:07:28,490
-She touched the devil.
131
00:07:28,531 --> 00:07:31,451
She's evil.
132
00:07:31,493 --> 00:07:33,293
-What are you doing, man?
133
00:07:33,328 --> 00:07:35,078
-Uhh, nothing.
134
00:07:35,121 --> 00:07:36,661
I was just talking.
135
00:07:36,706 --> 00:07:39,706
I'm not here
to cause any problems.
136
00:07:39,751 --> 00:07:41,751
-Youare the problem.
137
00:07:41,795 --> 00:07:45,085
All o' you are.
138
00:07:45,131 --> 00:07:46,511
-Stay away from us.
139
00:07:46,549 --> 00:07:56,229
[ Distorted,
sinister music plays ]
140
00:07:56,267 --> 00:07:59,727
-He gave us everything.
141
00:07:59,771 --> 00:08:01,561
And she destroyed it.
142
00:08:01,606 --> 00:08:04,066
**
143
00:08:04,109 --> 00:08:05,569
She'll destroy you, too.
144
00:08:05,610 --> 00:08:13,080
**
145
00:08:16,996 --> 00:08:18,746
-Never have I ever been
to Disneyland.
146
00:08:18,790 --> 00:08:20,710
-Okay, guys.
No more naming places.
147
00:08:20,750 --> 00:08:22,840
I've only been to like four
in my whole life.
148
00:08:22,877 --> 00:08:24,417
-It's just water, Angel.
Who cares?
149
00:08:24,462 --> 00:08:26,922
-Yeah, but I pretend
it's Malibu and cranberry.
150
00:08:26,965 --> 00:08:28,715
That was my jam at parties.
[laughs]
151
00:08:28,758 --> 00:08:33,848
-All right, then. My turn.
Let's get nasty.
152
00:08:33,888 --> 00:08:36,468
Never have I ever...
153
00:08:36,516 --> 00:08:37,976
had sex outdoors.
154
00:08:42,313 --> 00:08:43,773
-Yeah, Minnow. Get it.
155
00:08:43,815 --> 00:08:45,435
[laughs]
-It's nothing to be proud of.
156
00:08:45,483 --> 00:08:47,113
-[Scoff]
-Don't act all pure
157
00:08:47,152 --> 00:08:49,112
'cause you're
a good Christian girl now.
158
00:08:49,154 --> 00:08:51,994
We all know you went down on
your boyfriend in a Taco Bell.
159
00:08:52,032 --> 00:08:53,782
-I didnot.
-Oh, come on.
160
00:08:53,825 --> 00:08:55,445
You told me that story
like five times
161
00:08:55,493 --> 00:08:56,833
when you first got here.
162
00:08:56,870 --> 00:09:00,210
Girl, you crossed the border.
[ Laughter ]
163
00:09:00,248 --> 00:09:03,128
-Okay, my turn.
164
00:09:03,168 --> 00:09:04,668
Never have I ever
killed someone.
165
00:09:04,711 --> 00:09:14,641
**
166
00:09:14,679 --> 00:09:24,479
**
167
00:09:24,522 --> 00:09:26,112
**
168
00:09:26,149 --> 00:09:29,149
-Hey, how come nobody
invitedmeto the tea party?
169
00:09:29,194 --> 00:09:32,864
**
170
00:09:32,906 --> 00:09:34,616
Minnow, for you.
171
00:09:34,657 --> 00:09:37,367
-[Voices whispering]
172
00:09:37,410 --> 00:09:38,580
-Don't be late.
173
00:09:38,620 --> 00:09:40,460
**
174
00:09:40,497 --> 00:09:42,827
-What is this?
-It's a class schedule.
175
00:09:42,874 --> 00:09:46,294
Looks like you'll finally get
to enjoyalljuvie has to offer.
176
00:09:46,336 --> 00:09:48,546
All the classes have
the stupidest names, like
177
00:09:48,588 --> 00:09:52,008
You Can Count on Math,
Unlock the Mysteries of History.
178
00:09:52,050 --> 00:09:53,760
-I don't know.
I kinda like the names.
179
00:09:53,802 --> 00:09:56,932
I'm taking Coping Mechanisms Are
for Rock Stars, and it's dope.
180
00:09:56,971 --> 00:09:59,271
-Oh, well, you're only signed up
for one class, so far:
181
00:09:59,307 --> 00:10:00,807
Reading is Fun-damental.
182
00:10:00,850 --> 00:10:02,690
-I'm in that class, too.
183
00:10:02,727 --> 00:10:04,147
-Don't worry.
Miss Bailey's supercool.
184
00:10:04,187 --> 00:10:07,397
She coaches the basketball team.
185
00:10:07,440 --> 00:10:09,110
-Hello.
-Come on; let's go to the back.
186
00:10:09,150 --> 00:10:11,150
-Afternoon. Welcome to class.
187
00:10:11,194 --> 00:10:13,204
-Hey, Miss Bailey.
-Oh, what's up, Rashida?
188
00:10:13,238 --> 00:10:14,528
-I'm livin' the dream.
-Mm-hmm.
189
00:10:14,572 --> 00:10:17,452
-Hi, Miss Bailey.
190
00:10:17,492 --> 00:10:18,582
-Hello.
191
00:10:18,618 --> 00:10:22,538
[ Suspenseful music plays ]
192
00:10:22,580 --> 00:10:24,370
You must be Minnow.
193
00:10:24,416 --> 00:10:26,126
I'm Miss Bailey.
194
00:10:26,167 --> 00:10:27,537
Well, we are gonna
start you off
195
00:10:27,585 --> 00:10:30,125
at computer 4
for a quick reading assessment.
196
00:10:30,171 --> 00:10:38,561
**
197
00:10:38,596 --> 00:10:41,726
-[Hitching breaths, crying]
198
00:10:41,766 --> 00:10:51,736
**
199
00:10:51,776 --> 00:10:55,566
**
200
00:10:55,613 --> 00:10:58,743
-[Voices whispering]
201
00:10:58,783 --> 00:11:08,083
**
202
00:11:08,126 --> 00:11:11,586
-Minnow, do you need any help?
203
00:11:11,629 --> 00:11:13,969
-I can't do it.
204
00:11:14,007 --> 00:11:17,257
-Well, that's okay. Umm,
205
00:11:17,302 --> 00:11:18,892
here, I can click
on the answers for you,
206
00:11:18,928 --> 00:11:23,518
if you just let me know
which ones you want.
207
00:11:23,558 --> 00:11:24,928
It's not a test.
208
00:11:24,976 --> 00:11:27,346
It's just so we know what
to teach.
209
00:11:27,395 --> 00:11:31,515
**
210
00:11:31,566 --> 00:11:32,726
Have you read the passage?
211
00:11:32,776 --> 00:11:36,606
**
212
00:11:36,654 --> 00:11:38,374
-I don't know how.
213
00:11:38,406 --> 00:11:47,166
**
214
00:11:47,207 --> 00:11:52,377
-Well, then,youhave come
to the right place.
215
00:11:52,420 --> 00:11:56,340
Let's just start you off
with something else.
216
00:11:56,383 --> 00:12:03,473
**
217
00:12:03,515 --> 00:12:06,175
-[Shuddering]
218
00:12:06,226 --> 00:12:11,306
**
219
00:12:11,356 --> 00:12:13,146
-The Prophet said
to leave the language
220
00:12:13,191 --> 00:12:16,111
of the outside world behind.
221
00:12:16,152 --> 00:12:18,492
We would only know
Charlie's words.
222
00:12:18,530 --> 00:12:27,830
**
223
00:12:27,872 --> 00:12:34,922
**
224
00:12:34,963 --> 00:12:36,763
[gasp] God's eye!
225
00:12:36,798 --> 00:12:37,918
-[Gasp]
226
00:12:37,966 --> 00:12:40,676
**
227
00:12:40,719 --> 00:12:42,759
-You have a book?
228
00:12:42,804 --> 00:12:44,854
-Well, the Prophet only says
we're not allowed to read
229
00:12:44,889 --> 00:12:47,809
'cause he wants us to listen
to his crappy stories.
230
00:12:47,851 --> 00:12:49,641
But I'm not interested in those.
231
00:12:49,686 --> 00:12:52,356
Besides, how do you know
something is bad for you,
232
00:12:52,397 --> 00:12:54,977
if you've never even tried it?
233
00:12:55,025 --> 00:12:57,935
These stories are way better.
234
00:12:57,986 --> 00:13:02,566
They've got princes,
castles, and magic.
235
00:13:02,615 --> 00:13:03,985
How about I read you one?
236
00:13:04,034 --> 00:13:06,834
You can decide for yourself.
237
00:13:06,870 --> 00:13:08,160
Okay.
238
00:13:12,083 --> 00:13:14,293
But this has to be our secret.
239
00:13:14,336 --> 00:13:15,956
Deal?
240
00:13:16,004 --> 00:13:17,674
Okay.
241
00:13:17,714 --> 00:13:20,554
This one's called "Cinderella."
242
00:13:20,592 --> 00:13:23,262
"Once there was a gentleman
who married, for a second wife,
243
00:13:23,303 --> 00:13:26,063
the proudest and most haughty
woman that was ever seen.
244
00:13:26,097 --> 00:13:30,557
She had, by a former husband,
two daughters of her own humor,
245
00:13:30,602 --> 00:13:34,312
who were, indeed,
exactly like her in all things."
246
00:13:34,356 --> 00:13:41,566
**
247
00:13:41,613 --> 00:13:44,243
-[Voices whispering]
248
00:13:44,282 --> 00:13:46,912
[ Eerie tone plays ]
249
00:13:46,951 --> 00:13:50,581
[ Distorted,
eerie music climbs ]
250
00:13:50,622 --> 00:13:53,672
[ Panting ]
251
00:13:53,708 --> 00:13:55,378
-We got a runner.
252
00:13:55,418 --> 00:13:56,418
-Minnow?
253
00:13:56,461 --> 00:14:01,011
**
254
00:14:04,010 --> 00:14:12,890
**
255
00:14:12,936 --> 00:14:17,936
**
256
00:14:17,982 --> 00:14:20,902
[ Engine revs ]
257
00:14:20,944 --> 00:14:28,744
**
258
00:14:28,785 --> 00:14:31,325
[ Revving ]
259
00:14:31,371 --> 00:14:36,081
**
260
00:14:36,126 --> 00:14:38,916
[ Zooming ]
261
00:14:38,962 --> 00:14:39,962
-Hey.
-Oh!
262
00:14:40,005 --> 00:14:41,505
-Oh, sorry.
263
00:14:41,548 --> 00:14:44,468
We have to stop meeting
in parking lots like this.
264
00:14:46,386 --> 00:14:48,256
-Are you staying here?
-Oh, no.
265
00:14:48,304 --> 00:14:50,274
I just found out
that you were staying here.
266
00:14:50,306 --> 00:14:56,556
Not in a stalkery way, just
in a "someone mentioned it" way.
267
00:14:56,604 --> 00:14:57,864
I'm Stephanie.
268
00:14:57,897 --> 00:15:00,727
I'm the English teacher
at the detention center.
269
00:15:00,775 --> 00:15:03,235
You're the psychologist
working with Minnow, right?
270
00:15:03,278 --> 00:15:05,448
-Right, Alan Wilson.
271
00:15:05,488 --> 00:15:07,488
-I was hoping I could pick
your brain a little.
272
00:15:08,867 --> 00:15:10,787
Can I buy you a coffee?
273
00:15:10,827 --> 00:15:14,327
[ Laughter in distance ]
-Uhh...
274
00:15:14,372 --> 00:15:16,502
How about a drink, instead?
275
00:15:17,334 --> 00:15:18,634
[Mellow rock plays]
276
00:15:18,668 --> 00:15:21,248
-I mean, the way
she ran out of there,
277
00:15:21,296 --> 00:15:23,206
it wasn't like she was
embarrassed.
278
00:15:23,256 --> 00:15:25,466
She was terrified.
-Yeah. Hm.
279
00:15:25,508 --> 00:15:28,088
**
280
00:15:28,136 --> 00:15:30,306
-She talks to you, right?
281
00:15:30,347 --> 00:15:33,637
-She does, a little.
282
00:15:33,683 --> 00:15:35,983
-So, how do I get her
to open up?
283
00:15:36,019 --> 00:15:39,559
-Well, people aren't
that complicated.
284
00:15:39,606 --> 00:15:40,976
Find out what she wants.
285
00:15:41,024 --> 00:15:44,114
-Well, cynical.
286
00:15:44,152 --> 00:15:46,402
**
287
00:15:46,446 --> 00:15:49,486
-Years of dealing
with violent criminals.
288
00:15:49,532 --> 00:15:51,332
Open yourself up to 'em
long enough
289
00:15:51,368 --> 00:15:52,908
and you'll end up damaged.
290
00:15:52,952 --> 00:15:56,162
**
291
00:15:56,206 --> 00:15:58,706
What? What's so funny?
292
00:15:58,750 --> 00:16:01,040
**
293
00:16:01,086 --> 00:16:03,626
-I already am damaged.
294
00:16:03,672 --> 00:16:06,302
You are, too.
295
00:16:06,341 --> 00:16:08,011
You don't surround yourself
with the people
296
00:16:08,051 --> 00:16:09,681
the rest of the world
are afraid of,
297
00:16:09,719 --> 00:16:12,389
unless there's some part of you
that identifies with them.
298
00:16:12,430 --> 00:16:17,390
**
299
00:16:17,435 --> 00:16:18,475
[ Clink ]
300
00:16:18,520 --> 00:16:23,190
**
301
00:16:23,233 --> 00:16:24,903
The thing is, they're kids.
302
00:16:24,943 --> 00:16:27,243
**
303
00:16:27,278 --> 00:16:29,528
I did some suspect stuff
when I was a teenager.
304
00:16:29,572 --> 00:16:31,282
I was thrown into the system,
305
00:16:31,324 --> 00:16:33,414
told the only thing
I could ever be was a criminal.
306
00:16:33,451 --> 00:16:34,701
I mean, I wouldn't be
sitting here right now.
307
00:16:34,744 --> 00:16:37,044
I'd be rotting
in a prison somewhere.
308
00:16:37,080 --> 00:16:39,040
-What kind of suspect stuff?
309
00:16:39,082 --> 00:16:41,712
-Ugh! I need
about three more of these
310
00:16:41,751 --> 00:16:44,551
before I take a walk
down that twisted memory lane.
311
00:16:44,587 --> 00:16:45,667
-Mm-hmm.
312
00:16:45,714 --> 00:16:48,804
**
313
00:16:48,842 --> 00:16:50,222
-All I'm saying is someone has
314
00:16:50,260 --> 00:16:52,600
to give a shit
about these girls.
315
00:16:52,637 --> 00:16:54,177
I mean, somebody has
to believe in them,
316
00:16:54,222 --> 00:16:56,222
or else they don't
stand a chance.
317
00:16:56,266 --> 00:16:58,266
-That's commendable,
but we're not talkin'
318
00:16:58,309 --> 00:17:00,649
about sellin' pot
or taggin' a wall.
319
00:17:00,687 --> 00:17:02,437
Minnow nearly beat
a boy to death
320
00:17:02,480 --> 00:17:05,030
and there are two dead bodies
in those woods.
321
00:17:05,066 --> 00:17:08,896
**
322
00:17:08,945 --> 00:17:10,195
Just be careful.
323
00:17:10,238 --> 00:17:12,738
**
324
00:17:12,782 --> 00:17:15,122
-I thought you were here
to help her.
325
00:17:15,160 --> 00:17:16,750
-I don't help people.
326
00:17:16,786 --> 00:17:18,116
I study them.
327
00:17:18,163 --> 00:17:24,253
**
328
00:17:24,294 --> 00:17:26,554
Thanks for the drink.
329
00:17:26,588 --> 00:17:28,838
[ Slurp ]
330
00:17:28,882 --> 00:17:36,012
**
331
00:17:36,056 --> 00:17:39,306
[Beep]
-Ten minutes 'til lights out.
332
00:17:39,351 --> 00:17:42,521
-I heard you
freaked out in class.
333
00:17:42,562 --> 00:17:45,272
-We weren't allowed to read
in the Community.
334
00:17:45,315 --> 00:17:47,105
It was forbidden.
335
00:17:47,150 --> 00:17:48,360
-Well, if you don't show up
to class,
336
00:17:48,401 --> 00:17:50,111
they start taking away
your privileges:
337
00:17:50,153 --> 00:17:52,783
no rec time, no TV.
338
00:17:52,822 --> 00:17:54,282
Besides, what they taught you
in the Community
339
00:17:54,324 --> 00:17:55,784
was a load of crap.
340
00:17:55,825 --> 00:17:58,865
Words aren't goin' to hurt you.
That's crazy.
341
00:17:58,912 --> 00:18:00,042
You know that, right?
342
00:18:00,080 --> 00:18:01,290
Those people were crazy.
343
00:18:01,331 --> 00:18:03,081
-Just because
the Prophet is dead
344
00:18:03,124 --> 00:18:07,174
doesn't mean everything I
learned my whole life is wrong.
345
00:18:07,212 --> 00:18:09,462
It's not likeyou
know everything,
346
00:18:09,506 --> 00:18:12,176
even if you pretend you do.
347
00:18:12,217 --> 00:18:14,547
-Okay, bitch.
348
00:18:14,594 --> 00:18:17,354
Enlighten me, if you're so wise.
349
00:18:17,389 --> 00:18:19,769
What did the Prophet say
that wassoright?
350
00:18:19,808 --> 00:18:21,308
-Well, for one thing,
351
00:18:21,351 --> 00:18:23,401
the Prophet said thateveryone
outside the Community
352
00:18:23,436 --> 00:18:26,766
is full of hate and filth.
353
00:18:26,815 --> 00:18:28,775
The jails are overflowing
with garbage people
354
00:18:28,817 --> 00:18:30,647
with no morals or brains.
355
00:18:30,694 --> 00:18:32,784
Those people are pure evil.
356
00:18:32,821 --> 00:18:34,451
They deserve
what's coming to them
357
00:18:34,489 --> 00:18:38,409
and their hate can kill you
with a single touch!
358
00:18:38,451 --> 00:18:39,451
-[Voices whispering]
359
00:18:39,494 --> 00:18:42,164
[ Thump, bed creaking ]
360
00:18:42,205 --> 00:18:45,495
**
361
00:18:45,542 --> 00:18:46,582
[ Thud ]
362
00:18:46,626 --> 00:18:56,176
**
363
00:18:56,219 --> 00:19:06,189
**
364
00:19:06,229 --> 00:19:14,359
**
365
00:19:14,404 --> 00:19:16,204
[ Creaking ]
366
00:19:16,239 --> 00:19:21,789
**
367
00:19:26,124 --> 00:19:27,964
[ Birds chirping ]
[ Ethereal tune plays ]
368
00:19:28,001 --> 00:19:30,961
-[Whispering]
369
00:19:31,004 --> 00:19:39,974
**
370
00:19:40,013 --> 00:19:41,773
**
371
00:19:41,806 --> 00:19:44,976
-[Constance crying]
372
00:19:45,018 --> 00:19:49,808
**
373
00:19:49,856 --> 00:19:51,816
-Mom?
374
00:19:51,858 --> 00:19:53,028
Mom!
375
00:19:53,068 --> 00:19:55,898
**
376
00:19:55,945 --> 00:19:58,485
Mom?
377
00:19:58,531 --> 00:20:02,621
-[crying] She's gone, baby.
378
00:20:02,660 --> 00:20:04,370
[ Sniffle ]
379
00:20:04,412 --> 00:20:07,672
-[whispering] I told him
she was bleeding too much.
380
00:20:07,707 --> 00:20:10,377
We should've taken her
to a hospital.
381
00:20:10,418 --> 00:20:12,958
-[Murmuring]
-Having a baby is dangerous.
382
00:20:13,004 --> 00:20:14,674
-[crying] She's right.
383
00:20:14,714 --> 00:20:16,054
It's my fault.
384
00:20:16,091 --> 00:20:17,551
I brought you out here.
385
00:20:21,388 --> 00:20:23,848
I asked you to trust me.
386
00:20:23,890 --> 00:20:28,140
I asked you to believe in me,
and I failed you.
387
00:20:28,186 --> 00:20:32,016
I'm the one
who should be punished.
388
00:20:32,065 --> 00:20:35,065
I'm the one who should be
lying in the dirt, not her.
389
00:20:37,404 --> 00:20:40,284
I've tried to listen, Charlie.
[panting]
390
00:20:40,323 --> 00:20:43,243
I've tried to teach them.
391
00:20:43,284 --> 00:20:45,624
If I've wronged you,
392
00:20:45,662 --> 00:20:50,672
if someone needs to be punished
for this, it should be me!
393
00:20:50,709 --> 00:20:52,959
-No, you didn't do
anything wrong.
394
00:20:53,003 --> 00:20:54,963
Whatever's happened,
395
00:20:55,005 --> 00:20:59,175
it's sad and everything, but,
it's not your fault!
396
00:20:59,217 --> 00:21:00,677
-Charlie protects us.
397
00:21:00,719 --> 00:21:03,599
-[Murmuring]
-He watches over us.
398
00:21:05,557 --> 00:21:08,307
He wouldn't have done this,
unless a mistake was made.
399
00:21:08,351 --> 00:21:12,061
-Maybe it wasn'tyourmistake.
400
00:21:12,105 --> 00:21:15,185
Maybe it was one of us.
401
00:21:15,233 --> 00:21:18,403
-But you wouldn't go
against Charlie's word.
402
00:21:18,445 --> 00:21:19,775
Would you?
-Mnh-mnh.
403
00:21:19,821 --> 00:21:23,661
-If somebody has offended
Charlie, then speak.
404
00:21:23,700 --> 00:21:25,160
Now's your chance.
405
00:21:25,201 --> 00:21:30,251
Speak now, and Charlie will
forgive you and cleanse you.
406
00:21:30,290 --> 00:21:32,670
But, if you lie
right under his eyes,
407
00:21:32,709 --> 00:21:36,759
then sweet Olivia Bly
will just be the beginning!
408
00:21:36,796 --> 00:21:38,756
[ Suspenseful music plays ]
He will come for all of us,
409
00:21:38,798 --> 00:21:40,178
one by one.
410
00:21:40,216 --> 00:21:41,966
One by one.
411
00:21:42,010 --> 00:21:50,100
**
412
00:21:50,143 --> 00:21:52,273
**
413
00:21:52,312 --> 00:21:55,272
-We were reading fairy tales.
414
00:21:55,315 --> 00:21:57,315
Rose has a book.
-[Murmuring]
415
00:21:57,359 --> 00:21:58,569
-[crying] No.
416
00:21:58,610 --> 00:22:00,200
No.
417
00:22:00,236 --> 00:22:03,066
**
418
00:22:03,114 --> 00:22:06,874
-These lies have poisoned
our minds for hundreds of years!
419
00:22:06,910 --> 00:22:16,670
**
420
00:22:16,711 --> 00:22:18,381
-Gray smoke!
-It's a sign!
421
00:22:18,421 --> 00:22:20,301
-Charlie is with us.
-Charlie's here.
422
00:22:20,340 --> 00:22:22,010
-Bless Charlie!
-Praise Charlie.
423
00:22:22,050 --> 00:22:23,220
-[indistinct] Charlie.
424
00:22:23,259 --> 00:22:26,219
-Bless Charlie!
425
00:22:26,262 --> 00:22:28,222
-Bring her out here.
426
00:22:28,264 --> 00:22:30,144
-[Voices whispering]
427
00:22:30,183 --> 00:22:32,143
**
428
00:22:32,185 --> 00:22:33,805
-Charlie!
429
00:22:33,853 --> 00:22:36,483
-Bless Charlie!
He's faithful!
430
00:22:36,523 --> 00:22:39,693
-Rose, we're doing this
because we love you.
431
00:22:39,734 --> 00:22:40,994
**
432
00:22:41,027 --> 00:22:42,357
This isn't a punishment.
433
00:22:42,404 --> 00:22:46,664
It's a cleansing,
so that we can all stay safe.
434
00:22:46,700 --> 00:22:47,740
-Yes.
435
00:22:47,784 --> 00:22:52,044
[ Sinister music plays ]
436
00:22:52,080 --> 00:22:54,000
Your own Cinderella slippers.
437
00:22:54,040 --> 00:23:04,010
**
438
00:23:04,050 --> 00:23:06,550
**
439
00:23:06,594 --> 00:23:10,184
[ Flames crackling ]
440
00:23:10,223 --> 00:23:18,153
**
441
00:23:18,189 --> 00:23:19,149
-No.
442
00:23:19,190 --> 00:23:20,650
No.
443
00:23:20,692 --> 00:23:22,192
No.
444
00:23:22,235 --> 00:23:23,525
No!
445
00:23:23,570 --> 00:23:25,990
No! No, you don't have to do
this! I'm sorry!
446
00:23:26,031 --> 00:23:28,911
-I have to think of everyone.
I'm trying to protect them.
447
00:23:28,950 --> 00:23:32,410
-No! Let go of me! No!
448
00:23:32,454 --> 00:23:35,084
[ Crying out ]
449
00:23:35,123 --> 00:23:36,963
[ Steam hissing ]
No, please!
450
00:23:37,000 --> 00:23:38,500
[ Hyperventilating ]
451
00:23:38,543 --> 00:23:40,923
No! No!
-[Grunting]
452
00:23:40,962 --> 00:23:44,172
-Protect us, Charlie.
Protect us, Charlie. Protect us.
453
00:23:44,215 --> 00:23:47,215
[ Steam hissing ]
-Aaaaaaaaaaah!
454
00:23:47,260 --> 00:23:50,100
[ Sobbing, wailing ]
455
00:23:50,138 --> 00:23:51,718
Aaaaah!
456
00:23:51,765 --> 00:23:54,925
-Charlie, protect us. Charlie,
protect us. Charlie, protect us.
457
00:23:54,976 --> 00:23:56,476
-[Sobbing, wailing]
-Charlie, protect us.
458
00:23:56,519 --> 00:23:58,689
Charlie, protect us.
Charlie, protect us.
459
00:23:58,730 --> 00:24:00,820
-Help me!
460
00:24:00,857 --> 00:24:05,107
**
461
00:24:05,153 --> 00:24:06,453
-I'm glad you came back.
462
00:24:06,488 --> 00:24:08,318
-I didn't have a choice.
463
00:24:14,371 --> 00:24:19,251
-I wanna show you somethin'.
464
00:24:19,292 --> 00:24:21,092
Do you know what this is?
465
00:24:21,127 --> 00:24:22,547
It's called a pentagram.
466
00:24:22,587 --> 00:24:24,507
It's a symbol that witches use.
467
00:24:26,925 --> 00:24:28,925
-Who did that to you?
468
00:24:28,968 --> 00:24:30,508
-An old boyfriend.
469
00:24:30,553 --> 00:24:32,643
I mean, it was my choice.
470
00:24:32,681 --> 00:24:36,061
Not the smartest one,
but, you live and learn.
471
00:24:36,101 --> 00:24:39,901
When I was little, I lived with
a foster family for a while.
472
00:24:39,938 --> 00:24:43,358
And one of the older kids
told me that, if I misbehaved,
473
00:24:43,400 --> 00:24:44,610
they were gonna send me away
474
00:24:44,651 --> 00:24:47,321
to live with the witch
who eat children.
475
00:24:49,114 --> 00:24:53,994
For years after that,
I was terrified of witches.
476
00:24:54,035 --> 00:24:56,745
But I'm not anymore.
477
00:24:56,788 --> 00:24:57,908
-Why not?
478
00:24:57,956 --> 00:25:00,036
-Because I started reading
about witches,
479
00:25:00,083 --> 00:25:02,633
[ Suspenseful music plays ]
so I could protect myself,
480
00:25:02,669 --> 00:25:04,549
know how to spot them.
481
00:25:04,587 --> 00:25:07,627
But, the more I learned
about them,
482
00:25:07,674 --> 00:25:11,474
the more I realized the truth:
483
00:25:11,511 --> 00:25:13,851
The witch is always just a girl.
484
00:25:13,888 --> 00:25:15,808
**
485
00:25:15,849 --> 00:25:17,809
And that's nothing
to be afraid of.
486
00:25:17,851 --> 00:25:27,321
**
487
00:25:27,360 --> 00:25:29,990
**
488
00:25:30,030 --> 00:25:31,320
-[Sigh]
489
00:25:31,364 --> 00:25:41,334
**
490
00:25:41,374 --> 00:25:44,004
**
491
00:25:44,044 --> 00:25:46,134
-This is the letter "A."
492
00:25:46,171 --> 00:25:53,051
**
493
00:25:53,094 --> 00:25:54,224
-A.
494
00:25:54,262 --> 00:25:59,312
**
495
00:25:59,351 --> 00:26:02,351
[Laconic rock plays]
496
00:26:02,395 --> 00:26:05,515
**
497
00:26:05,565 --> 00:26:08,275
-Whiskey neat?
-Thanks.
498
00:26:08,318 --> 00:26:12,988
**
499
00:26:13,031 --> 00:26:15,531
-Oh, Sheriff Harjo.
500
00:26:15,575 --> 00:26:16,865
-Hey, Stu.
501
00:26:16,910 --> 00:26:20,160
I'll take a Snakebite
and a water, no ice.
502
00:26:20,205 --> 00:26:21,495
Lived here my whole life;
503
00:26:21,539 --> 00:26:22,869
they don't remember
mydrink order.
504
00:26:22,916 --> 00:26:26,246
-Well, I'm a little more
charming than you are.
505
00:26:26,294 --> 00:26:27,884
-Thanks for the lead.
506
00:26:27,921 --> 00:26:30,051
Apparently, the Kevinians
have been at the craft fair
507
00:26:30,090 --> 00:26:32,380
the last two weekends.
508
00:26:32,425 --> 00:26:34,045
-They're runnin'
out of race horses.
509
00:26:34,094 --> 00:26:36,014
-I'm surprised
they're stickin' around.
510
00:26:36,054 --> 00:26:37,724
[ Laughter nearby ]
511
00:26:37,764 --> 00:26:41,604
-Prophet said the the forest
was their chosen land.
512
00:26:41,643 --> 00:26:43,403
-The Prophet's dead.
513
00:26:43,436 --> 00:26:44,846
-So is Jesus.
514
00:26:44,896 --> 00:26:47,266
Doesn't stop people
from believin' inHim.
515
00:26:47,315 --> 00:26:51,985
**
516
00:26:52,028 --> 00:26:56,908
-Turns out, somebody was trying
to burn down their chosen land.
517
00:26:56,950 --> 00:26:59,410
Fire marshal found traces
of homemade moonshine
518
00:26:59,452 --> 00:27:01,252
used as accelerant.
519
00:27:01,287 --> 00:27:03,077
Arson.
520
00:27:03,123 --> 00:27:06,083
Which means it's
a murder investigation now.
521
00:27:06,126 --> 00:27:08,546
**
522
00:27:08,586 --> 00:27:10,916
-And Minnow's your only witness.
523
00:27:10,964 --> 00:27:12,264
-Or suspect.
524
00:27:12,298 --> 00:27:14,088
**
525
00:27:14,134 --> 00:27:18,724
She won't talk to the police,
but she talks toyou.
526
00:27:18,763 --> 00:27:21,273
Like you said,
I'm not as charming.
527
00:27:21,307 --> 00:27:24,847
We could use your cooperation,
Dr. Wilson.
528
00:27:24,894 --> 00:27:26,314
Is that gonna be a problem?
529
00:27:26,354 --> 00:27:27,734
**
530
00:27:27,772 --> 00:27:31,572
[ Sinister music plays ]
531
00:27:31,609 --> 00:27:34,449
-Not at all.
532
00:27:34,487 --> 00:27:35,947
Happy to help.
533
00:27:35,989 --> 00:27:37,619
**
534
00:27:37,657 --> 00:27:42,197
[ Sinister music climbs,
chord strikes ]
535
00:27:42,245 --> 00:27:47,075
[ Eerie lullaby plays ]
536
00:27:47,125 --> 00:27:48,585
-Next on "Sacred Lies"...
537
00:27:48,626 --> 00:27:49,916
-The Prophet could've
met Charlie
538
00:27:49,961 --> 00:27:52,671
and he could be out there
right now.
539
00:27:52,714 --> 00:27:55,304
And, if it is true,
540
00:27:55,342 --> 00:27:58,262
we're all doomed.
541
00:27:58,303 --> 00:28:02,813
-Did Kevin ever mention
someone named Charlie?
542
00:28:02,849 --> 00:28:05,189
-Yeah, a fellow he knew
in high school.
543
00:28:05,226 --> 00:28:07,096
**
544
00:28:07,145 --> 00:28:08,435
[ Door creaking ]
545
00:28:08,480 --> 00:28:12,320
-Have you ever felt something
you can't explain?
546
00:28:12,359 --> 00:28:16,909
**
547
00:28:16,959 --> 00:28:21,509
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
35672
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.