All language subtitles for Perry Mason S07E09 The Case of the Festive Felon.DVDRip.NonHI.en.CBS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:17,544 --> 00:01:19,570 Shouldn't we call the doctor again, Mr. Grover? 2 00:01:19,646 --> 00:01:21,877 He said he'd be here in half an hour. 3 00:01:21,949 --> 00:01:23,315 It's ten more minutes. 4 00:01:24,484 --> 00:01:26,476 Less than a month ago, I laughed at her 5 00:01:26,553 --> 00:01:28,818 when she talked about wills and gifts. 6 00:01:28,889 --> 00:01:30,881 She was so alive, so well. 7 00:01:30,958 --> 00:01:32,235 Where's the nurse... Mrs. Randall? 8 00:01:32,259 --> 00:01:34,023 The doctor phoned in an order for medication. 9 00:01:34,094 --> 00:01:36,029 Hetty went to the drugstore to pick it up. 10 00:01:36,096 --> 00:01:37,416 There must be something we can do. 11 00:01:37,464 --> 00:01:39,262 Stop fussing, Reed. 12 00:01:39,333 --> 00:01:40,562 Bebe abhorred it in life, 13 00:01:40,634 --> 00:01:42,432 and I'm sure she'd resent it in death. 14 00:01:42,502 --> 00:01:44,027 Oh, shut up, Eloise. 15 00:01:44,104 --> 00:01:47,632 Be a happy stoic, like your father. 16 00:01:47,708 --> 00:01:50,678 Lawton looks like he's already figuring out where 17 00:01:50,744 --> 00:01:51,837 to spend the money first. 18 00:01:51,912 --> 00:01:54,575 Hetty... 19 00:01:57,918 --> 00:01:59,511 What is it, Mrs. Brent? 20 00:01:59,586 --> 00:02:03,648 Hetty? 21 00:02:03,724 --> 00:02:05,192 Where's Hetty? 22 00:02:05,258 --> 00:02:06,851 She went to the drugstore, darling. 23 00:02:06,927 --> 00:02:08,361 She'll be right back. 24 00:02:08,428 --> 00:02:13,093 Justin... in that drawer... 25 00:02:13,166 --> 00:02:16,330 give me the envelope. 26 00:02:24,411 --> 00:02:26,277 Here it is, Mrs. Brent. 27 00:02:28,949 --> 00:02:31,748 All of you... 28 00:02:31,818 --> 00:02:36,620 Eloise, Chester, Lawton, Reed, 29 00:02:36,690 --> 00:02:42,322 I want you to be... witnesses... 30 00:02:43,397 --> 00:02:46,299 Justin, the words. 31 00:02:46,366 --> 00:02:49,564 What are the words I asked you about? 32 00:02:49,636 --> 00:02:51,229 For the gift? 33 00:02:51,304 --> 00:02:53,569 You mean, "gift causa mortis"? 34 00:02:53,640 --> 00:02:58,374 "Gift in anticipation of death." 35 00:03:01,081 --> 00:03:04,449 Irrevocable gift... 36 00:03:06,253 --> 00:03:10,190 for my nurse, Hetty Randall. 37 00:03:10,257 --> 00:03:13,022 Hetty's not here, Aunt Bebe. 38 00:03:15,595 --> 00:03:18,531 You take it for her, Justin. 39 00:03:18,598 --> 00:03:20,863 Agent for her. 40 00:03:20,934 --> 00:03:23,233 Now, we went over it and over it, Bebe. 41 00:03:23,303 --> 00:03:25,329 I told you this wasn't necessary. 42 00:03:25,405 --> 00:03:27,670 Justin, please. 43 00:03:27,741 --> 00:03:30,176 It's not like you to disregard my advice. 44 00:03:30,243 --> 00:03:34,908 For the first time and the last... 45 00:03:34,981 --> 00:03:37,507 humor me, Justin, please. 46 00:03:37,584 --> 00:03:40,782 All right, you can give me the envelope. 47 00:03:43,790 --> 00:03:45,691 I accept this envelope and its contents 48 00:03:45,759 --> 00:03:48,228 for Mrs. Bebe Brent, the donor of the gift 49 00:03:48,295 --> 00:03:52,596 as agent for Mrs. Hetty Randall, the donee of the gift. 50 00:03:52,666 --> 00:03:55,659 Thank you, Justin. 51 00:04:02,342 --> 00:04:03,708 Donor, donee, gift... 52 00:04:03,777 --> 00:04:04,987 Will somebody please explain to me 53 00:04:05,011 --> 00:04:06,422 what all this mumbo jumbo is all about? 54 00:04:06,446 --> 00:04:07,641 I tried to tell her that 55 00:04:07,714 --> 00:04:09,559 a simple codicil of the will would be sufficient, 56 00:04:09,583 --> 00:04:11,245 but she wouldn't have it. 57 00:04:11,318 --> 00:04:13,810 With Hetty, she insisted it had to be something special. 58 00:04:13,887 --> 00:04:16,482 Well, I hope dear Bebe wasn't too generous. 59 00:04:16,556 --> 00:04:19,116 Well, that depends on your meaning of generosity. 60 00:04:23,230 --> 00:04:27,167 This is a certified check to Mrs. Hetty Randall 61 00:04:27,234 --> 00:04:30,068 in the sum of one million dollars. 62 00:04:30,137 --> 00:04:31,366 One mill...! 63 00:04:31,438 --> 00:04:32,531 One million dollars! 64 00:04:32,606 --> 00:04:34,165 You must be out of your mind, Grover. 65 00:04:34,241 --> 00:04:37,211 I-I thought she was talking about a few thousand dollars. 66 00:04:37,277 --> 00:04:38,745 This, I had no idea. 67 00:04:38,812 --> 00:04:41,281 One million dollars?! 68 00:04:41,348 --> 00:04:42,611 To just a nurse? 69 00:04:42,682 --> 00:04:44,651 After more than 20 years in this house... 70 00:04:46,052 --> 00:04:48,578 No, Dad, Hetty's always been more than just a nurse. 71 00:04:48,655 --> 00:04:53,889 Justin, darling, this, um, this "causa mortis" gift stuff, 72 00:04:53,960 --> 00:04:55,155 is-is that legal? 73 00:04:55,228 --> 00:04:58,528 It is when the gift is actually delivered and received. 74 00:04:58,598 --> 00:04:59,827 But it's all right. 75 00:04:59,900 --> 00:05:01,266 Well, I mean, the check was never 76 00:05:01,334 --> 00:05:02,199 actually delivered to Hetty. 77 00:05:02,269 --> 00:05:04,170 It doesn't have to be. 78 00:05:04,237 --> 00:05:05,671 Delivery can be legally accomplished 79 00:05:05,739 --> 00:05:07,799 through a third person, as it was through me, 80 00:05:07,874 --> 00:05:10,434 acting for the person for whom the gift was intended. 81 00:05:10,510 --> 00:05:11,842 It's all nonsense. 82 00:05:11,912 --> 00:05:13,312 Completely out of the question. 83 00:05:13,380 --> 00:05:14,643 When Bebe wakes up, 84 00:05:14,714 --> 00:05:17,309 we'll simply talk her out of it, that's all. 85 00:05:17,384 --> 00:05:19,751 We'll just make her tear up that check. 86 00:05:19,820 --> 00:05:21,288 Then what would happen, Justin? 87 00:05:21,354 --> 00:05:23,880 Well, then the bank would release the money. 88 00:05:23,957 --> 00:05:27,450 The million dollars would revert to the estate to be... 89 00:05:27,527 --> 00:05:32,761 ultimately divided between Chester and Lawton. 90 00:05:32,833 --> 00:05:35,803 Or the three of you, perhaps? 91 00:05:44,845 --> 00:05:47,314 Hetty, you... you got back fast. 92 00:05:47,380 --> 00:05:48,958 Well, I caught a cab outside the drugstore. 93 00:05:48,982 --> 00:05:50,951 I took it the few blocks back here. 94 00:05:51,017 --> 00:05:52,849 I wanted to get this medicine to Mrs. Brent 95 00:05:52,919 --> 00:05:54,182 as fast as I could. 96 00:05:54,254 --> 00:05:55,381 I'm afraid it won't help. 97 00:05:55,455 --> 00:05:57,447 Bebe's dead. 98 00:06:20,747 --> 00:06:24,309 Here we are! Come and get it! 99 00:06:32,626 --> 00:06:33,889 Whew! 100 00:06:39,766 --> 00:06:43,168 Ice-cold lemonade from a secret formula handed down 101 00:06:43,236 --> 00:06:45,467 through umpteen generations of Brents 102 00:06:45,538 --> 00:06:50,238 and now the sole and exclusive property of one Lawton Brent. 103 00:06:50,310 --> 00:06:53,280 Mmm! Delicious. 104 00:06:53,346 --> 00:06:54,974 You check with the club, Dad? 105 00:06:55,048 --> 00:06:57,813 No problem. We can have it afternoon and evening both. 106 00:06:57,884 --> 00:06:59,648 Wedding reception and dinner for my son 107 00:06:59,719 --> 00:07:03,417 and his lovely bride to be, Miss Madeline Randolph. 108 00:07:03,490 --> 00:07:05,891 Except by then, she'll be Mrs. Reed Brent. 109 00:07:05,959 --> 00:07:07,120 How does that sound? 110 00:07:07,193 --> 00:07:08,627 Mm, not bad. 111 00:07:11,197 --> 00:07:12,557 Lawton, seriously, the wedding day, 112 00:07:12,599 --> 00:07:17,128 do you think it's too soon after Bebe's death? 113 00:07:17,203 --> 00:07:18,762 Not at all. 114 00:07:18,838 --> 00:07:20,636 I spoke to her, as a matter of fact. 115 00:07:20,707 --> 00:07:21,766 She was insistent. 116 00:07:21,841 --> 00:07:23,639 She said that if she w... 117 00:07:23,710 --> 00:07:25,474 if something happened to her, 118 00:07:25,545 --> 00:07:28,344 she didn't want the two of you postponing the wedding. 119 00:07:28,415 --> 00:07:30,850 Anybody home? 120 00:07:30,917 --> 00:07:32,943 - Hello, Justin. - Good afternoon, Lawton. 121 00:07:33,019 --> 00:07:35,284 - How are you Madeline, Reed? - Mr. Grover. 122 00:07:35,355 --> 00:07:37,688 Well, it's getting pretty close to the day, isn't it? 123 00:07:37,757 --> 00:07:39,692 The day or D-day? 124 00:07:39,759 --> 00:07:41,751 Same difference. 125 00:07:41,828 --> 00:07:43,990 Did you bring the company financial statement? 126 00:07:44,064 --> 00:07:45,259 Right here. 127 00:07:45,332 --> 00:07:47,426 Will you excuse us, young ones? 128 00:07:47,500 --> 00:07:49,196 Uh, I have to run along, anyway. 129 00:07:49,269 --> 00:07:51,101 Would you drop me at my mother's, Reed? 130 00:07:51,171 --> 00:07:52,171 Will do. 131 00:07:52,238 --> 00:07:53,433 Oh, by the way... 132 00:07:53,506 --> 00:07:57,136 I received a rather annoying phone call this morning 133 00:07:57,210 --> 00:07:59,611 from a man who said he was Hetty Randall's brother. 134 00:07:59,679 --> 00:08:01,978 Max? He must be down from Oregon again. 135 00:08:02,048 --> 00:08:04,313 Yes, that was it, Max Randall. 136 00:08:04,384 --> 00:08:05,852 If you'll excuse my saying so, 137 00:08:05,919 --> 00:08:08,388 he was a little offensive on the phone. 138 00:08:08,455 --> 00:08:10,447 That doesn't sound like Max. 139 00:08:10,523 --> 00:08:12,924 Apparently, he picked up a bit of misinformation 140 00:08:12,993 --> 00:08:14,586 about a so-called gift from the estate. 141 00:08:14,661 --> 00:08:16,220 A gift? 142 00:08:16,296 --> 00:08:18,536 Now, these estate matters are complicated, time-consuming 143 00:08:18,565 --> 00:08:19,589 and pretty involved. 144 00:08:19,666 --> 00:08:23,159 How does a gift concern Uncle Max? 145 00:08:23,236 --> 00:08:24,864 It doesn't. 146 00:08:24,938 --> 00:08:27,533 The gift was for Hetty. 147 00:08:27,607 --> 00:08:30,577 A gift for my mother? 148 00:08:30,643 --> 00:08:34,580 About your uncle, it's nothing personal, you understand. 149 00:08:34,647 --> 00:08:36,980 I'll speak to Uncle Max, Mr. Grover. 150 00:08:37,050 --> 00:08:39,747 I'll speak to him and to my mother. 151 00:08:39,819 --> 00:08:41,310 Thank you. That'll be fine. 152 00:08:41,388 --> 00:08:43,550 Well, Lawton, you want to look at the statement? 153 00:08:43,623 --> 00:08:45,148 Yes, let's go in the study. 154 00:08:50,430 --> 00:08:52,023 Yes, Bebe did promise me a gift. 155 00:08:52,098 --> 00:08:53,327 A check, she said. 156 00:08:53,400 --> 00:08:55,562 Maybe she just forgot about it, Mom. 157 00:08:55,635 --> 00:08:57,069 No, she didn't. 158 00:08:57,137 --> 00:08:58,969 She told me she asked her doctor 159 00:08:59,039 --> 00:09:01,201 to talk to some outside lawyer for her. 160 00:09:01,274 --> 00:09:02,606 The doctor did. 161 00:09:02,675 --> 00:09:05,144 Told her exactly what the lawyer said she had to do. 162 00:09:05,211 --> 00:09:06,645 She did it herself. 163 00:09:06,713 --> 00:09:08,238 She talked to a man at the bank. 164 00:09:08,314 --> 00:09:09,680 He took care of it for her. 165 00:09:09,749 --> 00:09:12,844 Brought her papers to sign and a certified check. 166 00:09:12,919 --> 00:09:14,683 She told me so herself. 167 00:09:14,754 --> 00:09:16,620 But I don't understand. 168 00:09:16,689 --> 00:09:17,900 Did you tell the Brent's attorney? 169 00:09:17,924 --> 00:09:20,689 I called Justin Grover this morning. 170 00:09:20,760 --> 00:09:22,524 Oh, you had no right to. 171 00:09:22,595 --> 00:09:24,393 Getting him all riled up like that. 172 00:09:24,464 --> 00:09:26,592 Oh, it wasn't that bad, Mom, really. 173 00:09:26,666 --> 00:09:27,929 Oh, bad enough. 174 00:09:28,001 --> 00:09:30,436 I don't see my brother, sometimes, for years on end. 175 00:09:30,503 --> 00:09:33,063 Is he busy? No. 176 00:09:33,139 --> 00:09:35,233 Just bumming around from one lumber camp to another. 177 00:09:35,308 --> 00:09:38,506 Finally he decides to see whether I'm dead or alive. 178 00:09:38,578 --> 00:09:39,773 What happens? 179 00:09:39,846 --> 00:09:42,145 He had five minutes, and he's poking his nose 180 00:09:42,215 --> 00:09:43,478 where it doesn't belong. 181 00:09:43,550 --> 00:09:45,678 I've got a right to see you get what's yours. 182 00:09:45,752 --> 00:09:47,653 Course you do, Uncle Max. 183 00:09:47,720 --> 00:09:49,154 And I'm sure whatever it was 184 00:09:49,222 --> 00:09:51,157 that Aunt Bebe wanted mother to have, 185 00:09:51,224 --> 00:09:53,159 Mr. Grover will see that she gets it 186 00:09:53,226 --> 00:09:55,195 without anyone pushing him. 187 00:09:55,261 --> 00:09:57,856 See? Madeline talks good sense. 188 00:09:57,931 --> 00:10:01,129 There's no need for anybody to call, push, do anything. 189 00:10:01,201 --> 00:10:02,601 Nobody, hear? 190 00:10:02,669 --> 00:10:04,900 - Yeah. - I've got some shopping to do. 191 00:10:04,971 --> 00:10:06,491 Call you later, Mom, from my apartment. 192 00:10:06,539 --> 00:10:08,030 All right. 193 00:10:08,108 --> 00:10:10,186 Uncle Max, you'll be staying for the wedding, won't you? 194 00:10:10,210 --> 00:10:11,940 Oh, of course, don't be silly. 195 00:10:12,011 --> 00:10:14,105 That's what I came down for, kitten. 196 00:10:14,180 --> 00:10:16,649 Let's get together for lunch or dinner, okay? 197 00:10:16,716 --> 00:10:19,049 I don't get to see very much of you and... 198 00:10:19,119 --> 00:10:22,749 well, you and mom are the only family I have. 199 00:10:22,822 --> 00:10:24,723 Not after you marry into the Brents. 200 00:10:24,791 --> 00:10:25,724 Oh! 201 00:10:25,792 --> 00:10:28,057 You take care now, Madeline. 202 00:10:28,128 --> 00:10:30,962 All right, Mom. 203 00:10:49,949 --> 00:10:51,611 And that last, about the family. 204 00:10:51,684 --> 00:10:53,846 Now why didn't you just come right out and say 205 00:10:53,920 --> 00:10:55,040 she shouldn't marry a Brent? 206 00:10:55,088 --> 00:10:56,317 Maybe I should have. 207 00:10:56,389 --> 00:10:58,324 They're a bunch of greedy crooks, all of them. 208 00:10:58,391 --> 00:11:00,087 That's not true. Reed's a fine boy. 209 00:11:00,160 --> 00:11:03,221 Is he? Wasn't he there in that room when Bebe died? 210 00:11:03,296 --> 00:11:05,595 And you mean to say that he doesn't know happened... 211 00:11:05,665 --> 00:11:07,099 Everything that happened? 212 00:11:07,167 --> 00:11:09,932 I suppose he told her, Madeline, the girl he's going to marry? 213 00:11:10,003 --> 00:11:12,734 Huh! I bet he told her all about it. 214 00:11:12,805 --> 00:11:15,172 Now you look here... I know what I'm doing. 215 00:11:15,241 --> 00:11:18,643 Oh, Max, I swear, outside of knowing how to cut down a tree, 216 00:11:18,711 --> 00:11:20,646 you haven't got the sense you were born with. 217 00:11:20,713 --> 00:11:22,147 Now you stay out of this! 218 00:11:22,215 --> 00:11:24,047 Bebe trusted Mr. Grover. 219 00:11:24,117 --> 00:11:25,813 He's a smart lawyer. 220 00:11:25,885 --> 00:11:27,649 All right, I'm no smart lawyer, maybe, 221 00:11:27,720 --> 00:11:29,313 but who needs brains? 222 00:11:29,389 --> 00:11:31,824 This kind of phony fast shuffle I can smell. 223 00:11:31,891 --> 00:11:33,655 Oh, Max, you're always... 224 00:11:33,726 --> 00:11:36,127 Oh, Madeline left her glove. 225 00:11:39,999 --> 00:11:41,968 Madeline, you... 226 00:11:47,907 --> 00:11:49,432 What are you talking about, Madeline? 227 00:11:49,509 --> 00:11:52,570 Some sort of gift from Aunt Bebe to my mother. 228 00:11:52,645 --> 00:11:55,638 I can't make it any plainer than that. 229 00:11:55,715 --> 00:11:58,014 Bebe was dying, you know, everybody was excited, upset, 230 00:11:58,084 --> 00:11:59,575 waiting for the doctor. 231 00:11:59,652 --> 00:12:03,054 Things could have been said, I suppose. 232 00:12:03,122 --> 00:12:05,057 I mean, things that nobody... 233 00:12:05,124 --> 00:12:07,684 Well, at least... least not so that everybody could hear. 234 00:12:07,760 --> 00:12:10,787 Oh, Reed, stop double-talking and make some sense! 235 00:12:10,863 --> 00:12:12,354 Madeline, I'm only trying to explain. 236 00:12:12,432 --> 00:12:14,094 Well, you're doing a miserable job of it. 237 00:12:14,167 --> 00:12:18,901 Now just answer one simple question... yes or no. 238 00:12:18,972 --> 00:12:22,704 Did Aunt Bebe do or say anything about a gift, 239 00:12:22,775 --> 00:12:24,368 a check intended for my mother? 240 00:12:24,444 --> 00:12:27,073 Look, Madeline, I told you what it was like in that room. 241 00:12:27,146 --> 00:12:28,986 It's impossible to say exactly what did happen. 242 00:12:29,048 --> 00:12:32,109 Come on, let's talk about the wedding. 243 00:12:32,185 --> 00:12:33,762 - Reed... - I told Dad that I'd... I'd like 244 00:12:33,786 --> 00:12:35,311 - to have some of the old cr... - Reed! 245 00:12:35,388 --> 00:12:37,653 What is it? 246 00:12:37,724 --> 00:12:40,592 There's something you're not telling me. 247 00:12:40,660 --> 00:12:42,652 Madeline, you've got to understand that I can't. 248 00:12:42,729 --> 00:12:44,493 I thought I knew you. 249 00:12:44,564 --> 00:12:46,760 Knew what kind of a man you were. 250 00:12:46,833 --> 00:12:49,200 The kind of man I wanted to marry. 251 00:12:49,269 --> 00:12:51,238 I hope I wasn't wrong. 252 00:12:51,304 --> 00:12:53,296 Madeline, please... 253 00:13:00,446 --> 00:13:02,108 She knows about the check? 254 00:13:02,181 --> 00:13:04,093 - Did you think she wouldn't know? - Did you tell... 255 00:13:04,117 --> 00:13:06,052 Did I lie to protect you? 256 00:13:06,119 --> 00:13:08,350 Reed, boy, I need time. Time! 257 00:13:08,421 --> 00:13:09,616 You know that. 258 00:13:17,497 --> 00:13:20,899 But you told me yourself there was a gift to my mother. 259 00:13:23,236 --> 00:13:25,314 Do you also remember agreeing to speak to your mother 260 00:13:25,338 --> 00:13:27,773 and your uncle about the time I need in this matter? 261 00:13:27,840 --> 00:13:29,240 But I don't understand. 262 00:13:29,309 --> 00:13:30,709 Is there or isn't there a gift? 263 00:13:30,777 --> 00:13:32,541 Yes, yes, yes! I told you! 264 00:13:32,612 --> 00:13:34,672 The papers are right here in my briefcase. 265 00:13:34,747 --> 00:13:36,511 Well then, why are you holding on to them? 266 00:13:36,582 --> 00:13:38,414 Why not just give the gift to my mother? 267 00:13:38,484 --> 00:13:41,886 Miss Randall, I'll explain it again, 268 00:13:41,954 --> 00:13:44,048 and please try to understand. 269 00:13:44,123 --> 00:13:45,887 It's a question of time. 270 00:13:45,958 --> 00:13:47,551 Time, Miss Randall. 271 00:13:47,627 --> 00:13:49,186 Now, if you'll just... 272 00:13:49,262 --> 00:13:52,061 Yes? What is it, Carla? 273 00:13:52,131 --> 00:13:54,362 Uh, that Mr. what's-his-name... 274 00:13:54,434 --> 00:13:55,925 You know, from the factory... 275 00:13:56,002 --> 00:13:57,834 Well, he said he just has to see you. 276 00:13:57,904 --> 00:13:59,497 Now, he says, and it can't wait. 277 00:13:59,572 --> 00:14:01,165 And you're already ten minutes late 278 00:14:01,240 --> 00:14:02,618 for your appointment with Judge Penner. 279 00:14:02,642 --> 00:14:04,406 Oh, and your partner called, 280 00:14:04,477 --> 00:14:06,708 and he said that he would see you at the judge's, 281 00:14:06,779 --> 00:14:08,042 so don't be late. 282 00:14:08,114 --> 00:14:10,106 And, oh, and the man from the factory 283 00:14:10,183 --> 00:14:11,783 said that you should call him right back. 284 00:14:11,851 --> 00:14:13,342 Fine, Carla, fine. 285 00:14:13,419 --> 00:14:14,978 Now, Miss Randall, 286 00:14:15,054 --> 00:14:16,613 if you leave word with Miss Eden, 287 00:14:16,689 --> 00:14:18,317 my secretary, where I can reach you, 288 00:14:18,391 --> 00:14:20,758 I'll try to get in touch with you in the next day or two. 289 00:14:20,827 --> 00:14:21,827 Excuse me. 290 00:14:23,396 --> 00:14:26,491 Oh, Carla, phone the judge and tell him I'm on my way. 291 00:14:26,566 --> 00:14:28,626 But what about the man at the factory? 292 00:14:31,337 --> 00:14:33,272 Busy man, Mr. Grover. 293 00:14:33,339 --> 00:14:35,274 Miss Eden... 294 00:14:35,341 --> 00:14:37,207 from the time Mr. Grover steps on a button 295 00:14:37,276 --> 00:14:39,370 or pushes a signal from behind his desk, 296 00:14:39,445 --> 00:14:41,437 how long does it take you to get in here? 297 00:14:41,514 --> 00:14:43,073 Oh, half a minute, no more. 298 00:14:43,149 --> 00:14:44,777 He doesn't like it to take too long 299 00:14:44,851 --> 00:14:47,320 when he has someone in the office he wants to get rid o... 300 00:14:48,755 --> 00:14:52,123 You can tell your Mr. Grover not to waste his time calling me. 301 00:14:52,191 --> 00:14:54,626 I'll be seeing him whether he likes it or not! 302 00:15:00,933 --> 00:15:04,097 Upstairs, right up there, in this house, Bebe died. 303 00:15:04,170 --> 00:15:06,537 I was right there in her bedroom, 304 00:15:06,606 --> 00:15:08,016 and so was Eloise, and so was Lawton, 305 00:15:08,040 --> 00:15:09,599 and so was Reed. 306 00:15:09,675 --> 00:15:12,474 And I don't care what Grover said, he was wrong. 307 00:15:12,545 --> 00:15:15,208 And let me tell you this, girl, once and for all. 308 00:15:15,281 --> 00:15:18,615 That despite your insulting and fantastic suspicions, 309 00:15:18,684 --> 00:15:20,277 there was no gift, no check, 310 00:15:20,353 --> 00:15:22,686 and not one word said about your mother. 311 00:15:22,755 --> 00:15:25,418 You're not any better than the lawyer or Reed, 312 00:15:25,491 --> 00:15:26,891 all of you. 313 00:15:26,959 --> 00:15:28,188 I know it; I feel it. 314 00:15:28,261 --> 00:15:29,752 You're all lying. 315 00:15:29,829 --> 00:15:33,127 - What? - Chester... Dear Madeline, 316 00:15:33,199 --> 00:15:35,862 we have a cocktail party and a dinner to go to, 317 00:15:35,935 --> 00:15:38,871 and if we don't hurry, we're going to be dreadfully late. 318 00:15:38,938 --> 00:15:40,930 So, why don't you just be a little darling 319 00:15:41,007 --> 00:15:43,806 and run along and let us finish dressing. 320 00:15:43,876 --> 00:15:46,607 I'm not going to let you get away with it. 321 00:15:46,679 --> 00:15:50,081 Aunt Bebe's doctor spoke to a lawyer for her. 322 00:15:50,149 --> 00:15:52,744 I'm going to find out who he is and see him! 323 00:15:52,819 --> 00:15:53,752 Good! Good! 324 00:15:53,820 --> 00:15:55,379 Maybe he can convince you 325 00:15:55,455 --> 00:15:57,185 you don't know what you're talking about. 326 00:15:57,256 --> 00:15:59,054 And now, if you'll excuse us please, 327 00:15:59,125 --> 00:16:01,117 we're late. 328 00:16:12,238 --> 00:16:15,834 Mr. Mason, Aunt Bebe's doctor told me he spoke to you, 329 00:16:15,908 --> 00:16:18,104 and that Aunt Bebe did exactly as you advised. 330 00:16:18,177 --> 00:16:20,043 Now, what could be wrong? 331 00:16:20,112 --> 00:16:23,014 Evidently, Mrs. Brent felt that if she left the bequest 332 00:16:23,082 --> 00:16:25,574 to your mother in the usual way, through her will, 333 00:16:25,651 --> 00:16:27,916 there might be some difficulty. 334 00:16:27,987 --> 00:16:29,285 How? 335 00:16:29,355 --> 00:16:32,154 Well, I imagine she felt the remaining heirs 336 00:16:32,225 --> 00:16:34,717 might possibly contest the will. 337 00:16:34,794 --> 00:16:36,922 That just can't be, Mr. Mason. 338 00:16:36,996 --> 00:16:40,694 We've lived in that house ever since Mother was widowed, 339 00:16:40,766 --> 00:16:42,359 for over 20 years. 340 00:16:42,435 --> 00:16:44,631 We've been like... like part of the family. 341 00:16:44,704 --> 00:16:47,196 Probate courts are filled 342 00:16:47,273 --> 00:16:49,538 with families fighting over inheritances. 343 00:16:49,609 --> 00:16:52,238 What you're saying, then, is that this gift 344 00:16:52,311 --> 00:16:54,940 couldn't be contested like a will could. 345 00:16:55,014 --> 00:16:57,210 Well, if the gift was given by Mrs. Brent 346 00:16:57,283 --> 00:16:59,616 to Justin Grover's agent for your mother, 347 00:16:59,685 --> 00:17:02,245 it probably couldn't be contested. 348 00:17:02,321 --> 00:17:04,620 Only probably? 349 00:17:04,690 --> 00:17:06,056 Della? 350 00:17:06,125 --> 00:17:07,559 Second. 351 00:17:07,627 --> 00:17:09,255 I have it marked, Perry. 352 00:17:09,328 --> 00:17:11,991 The courts have said that a non-testamentary gift 353 00:17:12,064 --> 00:17:14,192 from patient to nurse was invalid 354 00:17:14,267 --> 00:17:16,065 on the grounds of undue influence. 355 00:17:16,135 --> 00:17:18,263 The courts state the fact that the grantor 356 00:17:18,337 --> 00:17:21,432 was lacking in mental vigor as a reason to protect the grantor. 357 00:17:21,507 --> 00:17:23,942 Bebe Brent wasn't out of her mind, never. 358 00:17:24,010 --> 00:17:26,570 Even though the mental weakness was not such to justify 359 00:17:26,646 --> 00:17:29,810 regarding the grantor as totally incapacitated. 360 00:17:29,882 --> 00:17:33,546 Mr. Mason, at this point, I honestly don't know 361 00:17:33,619 --> 00:17:36,418 whether you're encouraging me or discouraging me. 362 00:17:36,489 --> 00:17:38,720 I'm giving you the situation as it is. 363 00:17:40,126 --> 00:17:41,856 You said that almost as if you intend 364 00:17:41,928 --> 00:17:43,362 to take my mother's case. 365 00:17:43,429 --> 00:17:45,227 Miss Randall, 366 00:17:45,298 --> 00:17:48,029 did you for one moment imagine I wouldn't? 367 00:17:48,100 --> 00:17:50,035 We'll get on it in the morning. 368 00:17:50,102 --> 00:17:51,570 First a call on the bank, 369 00:17:51,637 --> 00:17:54,334 and then a call on attorney Justin Grover. 370 00:17:57,643 --> 00:17:59,635 Thank you, Mr. Mason. 371 00:18:17,129 --> 00:18:19,564 Madeline, please, listen to me for just a moment. 372 00:18:19,632 --> 00:18:23,000 I know it sounds trite, but whatever you have to say, 373 00:18:23,069 --> 00:18:25,368 I suggest you say it to Perry Mason, my attorney. 374 00:18:25,438 --> 00:18:26,997 Madeline, I will see your lawyer. 375 00:18:27,073 --> 00:18:29,235 To tell him the truth. 376 00:18:30,276 --> 00:18:32,404 I'm listening, Reed. 377 00:18:32,478 --> 00:18:34,572 Apologizing doesn't mean anything. 378 00:18:34,647 --> 00:18:37,276 And I can't explain why. 379 00:18:37,350 --> 00:18:40,343 I can't for the same reason I thought I had to lie. 380 00:18:40,419 --> 00:18:42,513 The-the same reason why I'm not living at home. 381 00:18:42,588 --> 00:18:43,681 Yes, you were right. 382 00:18:43,756 --> 00:18:45,418 I heard it; I saw it. 383 00:18:45,491 --> 00:18:48,393 Bebe said unmistakably it was a gift to your mother. 384 00:18:48,461 --> 00:18:50,760 "An irrevocable gift," she said, 385 00:18:50,830 --> 00:18:52,389 and she gave the million dollar check 386 00:18:52,465 --> 00:18:55,264 to Mr. Grover. 387 00:18:55,334 --> 00:18:57,098 A million dollars? 388 00:18:57,169 --> 00:18:59,161 Didn't you know? 389 00:19:01,273 --> 00:19:03,504 It doesn't matter. 390 00:19:03,576 --> 00:19:05,772 Madeline, I love you; please believe that. 391 00:19:05,845 --> 00:19:07,438 I love you, and I want to marry you. 392 00:19:13,819 --> 00:19:16,812 A million dollars...? 393 00:19:27,566 --> 00:19:29,057 Hello? 394 00:19:29,135 --> 00:19:30,603 This is Justin Grover. 395 00:19:30,670 --> 00:19:32,468 I'd like to speak to Hetty Randall, please. 396 00:19:32,538 --> 00:19:34,166 My mother isn't here, Mr. Grover. 397 00:19:34,240 --> 00:19:36,539 This is Madeline, and I'd like to talk to you. 398 00:19:36,609 --> 00:19:38,578 Reed Brent was just here, and he told me that... 399 00:19:38,644 --> 00:19:41,239 I don't care what Reed or anybody in the family told you. 400 00:19:41,313 --> 00:19:43,214 He told me about the check. 401 00:19:43,282 --> 00:19:44,875 The million dollars. 402 00:19:44,950 --> 00:19:47,249 Now, I want to know why you kept that check. 403 00:19:47,319 --> 00:19:49,879 Well, since your mother isn't there, 404 00:19:49,955 --> 00:19:52,322 and you're determined to involve yourself in this, 405 00:19:52,391 --> 00:19:54,383 I'll talk to you... 406 00:19:54,460 --> 00:19:56,395 Uh, in an hour, Miss Randall. 407 00:19:56,462 --> 00:19:59,022 If you come here to my house alone, 408 00:19:59,098 --> 00:20:01,090 I'll tell you why. 409 00:20:29,995 --> 00:20:32,430 Inside, back there in the house, there's a man. 410 00:20:32,498 --> 00:20:34,729 Justin! Justin Grover! 411 00:20:39,505 --> 00:20:42,670 No, lady... there was a man. 412 00:20:49,048 --> 00:20:51,244 Miss Randall, Justin Grover died in that fire... 413 00:20:51,317 --> 00:20:53,513 A fire for which you were responsible. 414 00:20:53,586 --> 00:20:55,817 But I told you what happened, Mr. Burger. 415 00:20:55,888 --> 00:20:58,722 I ran into the kitchen, tripped, and fell against the table. 416 00:20:58,791 --> 00:21:01,522 Which struck the defective heater and started the fire. 417 00:21:01,594 --> 00:21:03,654 Yes, but I didn't know it at the time. 418 00:21:03,729 --> 00:21:05,630 When I fell, I must have struck my head. 419 00:21:05,698 --> 00:21:08,691 When I came to, the-the place was filled with fire and smoke. 420 00:21:08,768 --> 00:21:11,135 I know I started the fire, Mr. Burger, 421 00:21:11,203 --> 00:21:12,501 but it was an accident... 422 00:21:12,571 --> 00:21:14,472 An unintentional accident. 423 00:21:14,540 --> 00:21:16,873 Of course, you tried to reach Justin Grover 424 00:21:16,942 --> 00:21:19,468 to make sure he wasn't trapped in that unintentional fire? 425 00:21:19,545 --> 00:21:22,572 The flames were everywhere. 426 00:21:22,648 --> 00:21:24,981 I couldn't get to him, to anything! 427 00:21:25,050 --> 00:21:26,074 Except the briefcase. 428 00:21:26,152 --> 00:21:27,552 You got to that, didn't you? 429 00:21:27,620 --> 00:21:29,464 - My mother's check was... - That's all, Miss Randall. 430 00:21:29,488 --> 00:21:31,116 You've been more than cooperative 431 00:21:31,190 --> 00:21:32,818 with the district attorney. 432 00:21:32,892 --> 00:21:34,360 Hamilton, if you don't mind, 433 00:21:34,426 --> 00:21:35,826 I'd like to speak with my client. 434 00:21:35,895 --> 00:21:37,329 Be my guest. 435 00:21:37,396 --> 00:21:39,388 Paul, Miss Randall. 436 00:21:47,206 --> 00:21:50,074 I told you I would speak with him in the morning. 437 00:21:50,142 --> 00:21:51,371 Why did you go 438 00:21:51,443 --> 00:21:53,105 to Justin Grover's house that night? 439 00:21:53,179 --> 00:21:54,579 I spoke to him on the phone. 440 00:21:54,647 --> 00:21:56,309 He said that if I'd come over in an hour, 441 00:21:56,382 --> 00:21:58,476 he'd tell me what I wanted to know. 442 00:21:58,551 --> 00:22:01,180 You reached his house; he didn't answer the bell. 443 00:22:01,253 --> 00:22:04,348 The door was open, so you just walked in. 444 00:22:04,423 --> 00:22:05,550 - Yes. - No. 445 00:22:05,624 --> 00:22:06,717 What? 446 00:22:06,792 --> 00:22:08,192 The front door was locked. 447 00:22:08,260 --> 00:22:11,025 I closed it after I came in. 448 00:22:11,096 --> 00:22:13,531 The back door was jimmied open. 449 00:22:13,599 --> 00:22:15,864 Well, then the police must think that I... 450 00:22:15,935 --> 00:22:17,096 Broke and entered. 451 00:22:17,169 --> 00:22:20,628 Specifications one and two on a charge of burglary, 452 00:22:20,706 --> 00:22:22,504 and burglary, Miss Randall, is a felony. 453 00:22:22,575 --> 00:22:23,941 Mr. Mason? 454 00:22:24,009 --> 00:22:25,568 We're here to help you, Miss Randall, 455 00:22:25,644 --> 00:22:28,478 but we must know exactly what we're faced with. 456 00:22:28,547 --> 00:22:30,914 Now, the front door was open. 457 00:22:30,983 --> 00:22:32,508 You no sooner walked into the house 458 00:22:32,585 --> 00:22:33,780 when you heard a noise. 459 00:22:33,853 --> 00:22:34,946 You went into the kitchen. 460 00:22:35,020 --> 00:22:36,386 Tripped and fell against the table. 461 00:22:36,455 --> 00:22:37,821 And you saw a man in the kitchen. 462 00:22:37,890 --> 00:22:40,382 Yes, in the shadows, in the rear of the kitchen. 463 00:22:40,459 --> 00:22:43,293 His back was to me, but I suppose it was Justin Grover. 464 00:22:43,362 --> 00:22:45,422 Justin Grover's body was found 465 00:22:45,497 --> 00:22:47,432 behind the desk on the study floor. 466 00:22:47,499 --> 00:22:49,525 Mr. Mason, I told you, 467 00:22:49,602 --> 00:22:51,696 when I came to, there was fire and smoke. 468 00:22:51,770 --> 00:22:52,931 I was frightened! 469 00:22:53,005 --> 00:22:55,133 I ran through the house, looking for a way out. 470 00:22:55,207 --> 00:22:57,676 I ran into the study... Or whatever it was... 471 00:22:57,743 --> 00:23:00,508 And the briefcase was on the desk, and I just grabbed it. 472 00:23:00,579 --> 00:23:03,413 And didn't see Grover's body, not ten feet away? 473 00:23:03,482 --> 00:23:06,680 I told you, the place was filled with smoke. 474 00:23:06,752 --> 00:23:10,382 Mr. Mason, I didn't deliberately set fire to the house. 475 00:23:10,456 --> 00:23:12,322 Why am I here? 476 00:23:12,391 --> 00:23:15,691 When the policeman stopped you outside the house, 477 00:23:15,761 --> 00:23:18,321 you had Justin Grover's briefcase. 478 00:23:18,397 --> 00:23:21,492 Of course, the papers were in there, and my mother's check. 479 00:23:21,567 --> 00:23:23,900 That briefcase was Grover's personal property. 480 00:23:23,969 --> 00:23:25,733 Taking it from the house 481 00:23:25,804 --> 00:23:27,898 made you technically guilty of burglary. 482 00:23:29,308 --> 00:23:31,106 Are they gonna try me for that? 483 00:23:31,176 --> 00:23:33,702 No, you'll be tried under the felony murder rule. 484 00:23:33,779 --> 00:23:34,838 Murder?! 485 00:23:34,914 --> 00:23:36,348 By definition, under the law, 486 00:23:36,415 --> 00:23:39,044 committing a felony is acting maliciously. 487 00:23:39,118 --> 00:23:41,087 When that malicious, felonious act 488 00:23:41,153 --> 00:23:43,554 is the proximate cause of the death of a human being, 489 00:23:43,622 --> 00:23:44,715 even an accidental death... 490 00:23:44,790 --> 00:23:46,588 The malice of the felony 491 00:23:46,659 --> 00:23:48,890 becomes the malice aforethought in the death, 492 00:23:48,961 --> 00:23:50,623 and you end up with homicide. 493 00:23:50,696 --> 00:23:52,460 I'm afraid, Miss Randall, 494 00:23:52,531 --> 00:23:55,023 you're not only gonna be charged with murder, 495 00:23:55,100 --> 00:23:58,366 but murder in the first degree. 496 00:23:58,437 --> 00:24:03,405 You sign here and here and here. 497 00:24:03,475 --> 00:24:05,967 Just the legal forms for court, 498 00:24:06,045 --> 00:24:08,571 to recover that check when the authorities release it. 499 00:24:11,150 --> 00:24:16,518 Hetty... why would a, uh, 500 00:24:16,588 --> 00:24:19,888 dying woman give one million dollars to a nurse? 501 00:24:19,959 --> 00:24:21,621 Why not? 502 00:24:21,694 --> 00:24:22,855 We were good friends. 503 00:24:22,928 --> 00:24:24,396 You're lying, Hetty. 504 00:24:24,463 --> 00:24:26,591 You know, but you won't tell. 505 00:24:26,665 --> 00:24:28,497 It doesn't make any difference. 506 00:24:28,567 --> 00:24:30,695 It could make the difference between life and death 507 00:24:30,769 --> 00:24:32,499 for your daughter. 508 00:24:36,608 --> 00:24:37,974 No, that's not true. 509 00:24:38,043 --> 00:24:41,172 Hetty, are you afraid the truth might hurt your daughter? 510 00:24:41,246 --> 00:24:44,307 I, uh, I think you'd better leave now. 511 00:24:44,383 --> 00:24:45,851 Both of you. 512 00:24:45,918 --> 00:24:47,443 Hetty, please listen to me. 513 00:24:47,519 --> 00:24:49,283 You're a famous man, Mr. Mason. 514 00:24:49,355 --> 00:24:51,221 The best lawyer there is. 515 00:24:51,290 --> 00:24:53,259 You'll get her off, I know. 516 00:24:56,028 --> 00:24:57,428 All right, Della. 517 00:24:57,496 --> 00:24:59,488 Let's go. 518 00:25:06,305 --> 00:25:08,171 All you private eyes are the same. 519 00:25:08,240 --> 00:25:09,640 Just like the movies. 520 00:25:09,708 --> 00:25:11,404 All you have to do is smile, 521 00:25:11,477 --> 00:25:13,105 and the girls are supposed to swoon. 522 00:25:13,178 --> 00:25:15,204 Well, stop with the smile, shamus, 523 00:25:15,280 --> 00:25:17,306 this one doesn't swoon. 524 00:25:17,383 --> 00:25:19,818 I just thought you could tell me what the police found out 525 00:25:19,885 --> 00:25:21,148 about your boss and the Brents. 526 00:25:21,220 --> 00:25:23,246 Look, mister, 527 00:25:23,322 --> 00:25:26,383 I was private secretary to Mr. Justin Grover, Esquire. 528 00:25:26,458 --> 00:25:30,953 And "private," gumshoe, means just that... private. 529 00:25:31,997 --> 00:25:33,795 Well, c'est la guerre. 530 00:25:33,866 --> 00:25:35,198 No, thanks, I don't smoke. 531 00:25:35,267 --> 00:25:36,428 Say it again. 532 00:25:36,502 --> 00:25:37,936 Say it again, what you just said. 533 00:25:38,003 --> 00:25:39,494 No, thanks, I don't smoke...? 534 00:25:39,571 --> 00:25:41,403 I knew it, I knew it. 535 00:25:41,473 --> 00:25:42,532 Carla Eden. 536 00:25:42,608 --> 00:25:43,837 I thought I'd seen you before, 537 00:25:43,909 --> 00:25:45,153 in Abe Schooler's private projection room. 538 00:25:45,177 --> 00:25:46,236 Best friend I've got, Abe. 539 00:25:46,311 --> 00:25:47,689 He's head talent scout for the network. 540 00:25:47,713 --> 00:25:49,648 Sure, I should've remembered. 541 00:25:49,715 --> 00:25:52,378 The three screen tests for the running lead in the series. 542 00:25:52,451 --> 00:25:53,851 You're one of the girls Abe tested. 543 00:25:53,919 --> 00:25:55,319 The... the network? 544 00:25:55,387 --> 00:25:57,583 Eh, no, that's a dumb mistake. 545 00:25:57,656 --> 00:25:59,648 - It wasn't you. - Well, look, mister... 546 00:25:59,725 --> 00:26:01,159 Poor Abe. 547 00:26:01,226 --> 00:26:03,889 He thought he'd rounded up the three best-looking gals in town. 548 00:26:03,962 --> 00:26:05,828 But he hadn't seen you... No, sirree. 549 00:26:05,898 --> 00:26:09,361 But this friend Abe... Abe what? 550 00:26:09,435 --> 00:26:11,666 Schooler. Well, gotta run along. 551 00:26:11,737 --> 00:26:13,000 Oh, no, please! 552 00:26:13,072 --> 00:26:15,064 Uh... this Abe Schooler... 553 00:26:15,140 --> 00:26:17,132 did you say he was a talent scout? 554 00:26:21,780 --> 00:26:24,716 Before you are notified in the usual manner, 555 00:26:24,783 --> 00:26:26,615 I think it best to talk the situation over. 556 00:26:26,685 --> 00:26:28,517 We might possibly avoid 557 00:26:28,587 --> 00:26:30,351 unnecessary and expensive litigation. 558 00:26:30,422 --> 00:26:32,186 That's just lawyer language 559 00:26:32,257 --> 00:26:34,249 to tell us that you're gonna try to shoehorn us 560 00:26:34,326 --> 00:26:35,385 out of a million dollars. 561 00:26:35,461 --> 00:26:37,657 I thought you were representing the girl, 562 00:26:37,729 --> 00:26:39,357 - not the nurse. - Both. 563 00:26:40,432 --> 00:26:41,365 Naturally. 564 00:26:41,433 --> 00:26:43,664 Murder defenses are oh-so-expensive. 565 00:26:43,735 --> 00:26:46,330 That was uncalled for, Eloise. 566 00:26:47,372 --> 00:26:48,635 My, my. 567 00:26:48,707 --> 00:26:50,107 The saintly one of the brothers. 568 00:26:50,175 --> 00:26:51,803 With his noblesse oblige. 569 00:26:51,877 --> 00:26:53,470 I take it you're prepared 570 00:26:53,545 --> 00:26:55,411 to keep your pinky properly elevated 571 00:26:55,481 --> 00:26:57,575 while you turn over your half million. 572 00:26:57,649 --> 00:26:59,174 Not his, and not mine. 573 00:26:59,251 --> 00:27:02,016 Hetty won't get one penny of that money, I promise you. 574 00:27:02,087 --> 00:27:04,056 That isn't so, Chester. 575 00:27:04,123 --> 00:27:05,123 She will. 576 00:27:05,157 --> 00:27:07,058 After my son and I... 577 00:27:07,126 --> 00:27:08,651 after we both testify. 578 00:27:08,727 --> 00:27:10,195 All right. 579 00:27:10,262 --> 00:27:12,891 We know now where we stand. 580 00:27:12,965 --> 00:27:14,593 There were four of us in that room. 581 00:27:14,666 --> 00:27:18,501 You and your son say, "Yes, the check was delivered." 582 00:27:18,570 --> 00:27:20,766 We say, "No, it wasn't." 583 00:27:21,974 --> 00:27:24,136 Unfortunately for the "no" Brents, 584 00:27:24,209 --> 00:27:25,871 the score isn't two to two, 585 00:27:25,944 --> 00:27:26,944 but three to two. 586 00:27:27,012 --> 00:27:30,005 Well, what do you know? 587 00:27:30,082 --> 00:27:33,348 I take it that the late Justin Grover will testify 588 00:27:33,418 --> 00:27:35,046 via Ouija board, huh? 589 00:27:36,421 --> 00:27:39,789 Or will the court prefer table-rapping and ectoplasm? 590 00:27:39,858 --> 00:27:41,121 Neither. 591 00:27:41,193 --> 00:27:42,252 Paul? 592 00:27:42,327 --> 00:27:43,590 In his office diary, 593 00:27:43,662 --> 00:27:46,097 Justin Grover executed a full statement, 594 00:27:46,165 --> 00:27:48,430 acknowledging that he had, as agent for Hetty Randall, 595 00:27:48,500 --> 00:27:49,433 received that check. 596 00:27:49,501 --> 00:27:53,700 Bebe Brent was sick, half out of her mind. 597 00:27:53,772 --> 00:27:56,970 Bebe Brent's personal physician is prepared to testify that 598 00:27:57,042 --> 00:27:58,704 mentally, she was completely competent. 599 00:27:58,777 --> 00:28:00,712 But a million dollars to a nurse? 600 00:28:00,779 --> 00:28:02,372 That doesn't make sense. 601 00:28:02,447 --> 00:28:03,574 Oh, yes, it does. 602 00:28:03,649 --> 00:28:05,880 You all know Lieutenant Anderson. 603 00:28:05,951 --> 00:28:07,715 They sure do, Perry. 604 00:28:07,786 --> 00:28:09,778 We've been seeing a lot of each other. 605 00:28:09,855 --> 00:28:11,881 About the gift to Hetty Randall? 606 00:28:11,957 --> 00:28:14,893 Yes, the, uh, check. 607 00:28:14,960 --> 00:28:17,623 Well, it wasn't actually meant for the nurse. 608 00:28:17,696 --> 00:28:18,994 From what we could tell, 609 00:28:19,064 --> 00:28:20,692 Hetty Randall was just a go-between. 610 00:28:20,766 --> 00:28:23,634 The million dollars was meant for somebody else. 611 00:28:23,702 --> 00:28:25,227 Somebody else? 612 00:28:25,304 --> 00:28:26,738 Madeline Randall? 613 00:28:26,805 --> 00:28:27,966 I'm afraid that's right. 614 00:28:28,040 --> 00:28:30,032 Madeline Randall. 615 00:28:30,108 --> 00:28:31,542 You see, actually, 616 00:28:31,610 --> 00:28:34,603 Madeline Randall is Bebe Brent's daughter. 617 00:28:47,159 --> 00:28:49,219 Bebe's husband, my late brother Phillip, 618 00:28:49,294 --> 00:28:51,263 went on a business trip to Europe. 619 00:28:51,330 --> 00:28:53,094 That was over 20 years ago. 620 00:28:53,165 --> 00:28:55,066 And that was the trip on which Bebe's husband 621 00:28:55,133 --> 00:28:57,261 was caught in an avalanche while skiing, 622 00:28:57,336 --> 00:28:58,479 and officially reported dead? 623 00:28:58,503 --> 00:29:00,096 That's right. 624 00:29:00,172 --> 00:29:02,698 It wasn't till about 14 months later that I got word 625 00:29:02,774 --> 00:29:04,709 that a man was found in a small hospital. 626 00:29:04,776 --> 00:29:07,143 A man who might be my brother. 627 00:29:07,212 --> 00:29:09,511 Bebe was away on a trip. 628 00:29:09,581 --> 00:29:11,311 She had been for some time. 629 00:29:11,383 --> 00:29:14,080 So I went to Europe to investigate. 630 00:29:14,152 --> 00:29:15,279 And was it your brother? 631 00:29:15,354 --> 00:29:16,879 What was left of him. 632 00:29:16,955 --> 00:29:18,787 He didn't even recognize me. 633 00:29:18,857 --> 00:29:20,257 Really? 634 00:29:20,325 --> 00:29:21,736 Did he recognize anyone in the family? 635 00:29:21,760 --> 00:29:22,989 No. 636 00:29:23,061 --> 00:29:24,359 Bebe, once I got him home. 637 00:29:24,429 --> 00:29:25,624 Tell me, Mr. Brent, 638 00:29:25,697 --> 00:29:27,141 how long did your brother Phillip live 639 00:29:27,165 --> 00:29:28,463 after you brought him home? 640 00:29:28,533 --> 00:29:30,331 Until a few months ago. 641 00:29:30,402 --> 00:29:34,237 All those years of slow death for Bebe. 642 00:29:34,306 --> 00:29:36,639 Taking care of him just about killed her, I guess. 643 00:29:36,708 --> 00:29:39,576 Well, when Chester called from Switzerland 644 00:29:39,645 --> 00:29:41,011 that he had found Phil alive, 645 00:29:41,079 --> 00:29:42,741 I immediately wired Bebe. 646 00:29:42,814 --> 00:29:44,612 She was in Oregon at the time, I believe. 647 00:29:44,683 --> 00:29:46,345 You mean she was living in Oregon? 648 00:29:46,418 --> 00:29:49,047 I'm pretty sure it was Oregon. 649 00:29:49,121 --> 00:29:51,613 You see, in the 14 months after Phil's death, 650 00:29:51,690 --> 00:29:53,522 well, she was running so hard, 651 00:29:53,592 --> 00:29:55,561 and so fast, that it was simply impossible 652 00:29:55,627 --> 00:29:56,890 to keep up with her! 653 00:29:56,962 --> 00:29:58,931 Well, what do you mean, "running," Mrs. Brent? 654 00:29:58,997 --> 00:30:00,898 Well, I... 655 00:30:00,966 --> 00:30:02,901 I suppose she really did love her husband, 656 00:30:02,968 --> 00:30:05,267 and when the report of his death came to her, 657 00:30:05,337 --> 00:30:07,704 well, the... the poor girl simply went to pieces. 658 00:30:07,773 --> 00:30:11,437 I mean, she... she never was very stable, you know, mentally. 659 00:30:11,510 --> 00:30:13,502 Well, I mean, you take the matter of that check... 660 00:30:13,578 --> 00:30:15,240 Not right now, Mrs. Brent, please. 661 00:30:15,314 --> 00:30:16,658 - Oh. - That's a matter for another jurisdiction. 662 00:30:16,682 --> 00:30:18,674 - All right. - Now would you tell this court 663 00:30:18,750 --> 00:30:21,947 in what way, during those 14 months, 664 00:30:22,020 --> 00:30:24,421 Bebe Brent "went to pieces"? 665 00:30:24,489 --> 00:30:27,692 Well... there was this cowboy... 666 00:30:27,759 --> 00:30:29,387 Or whatever the man did for a living. 667 00:30:29,461 --> 00:30:30,952 Cowboy? 668 00:30:31,029 --> 00:30:32,520 That must have been in Nevada. 669 00:30:32,597 --> 00:30:34,395 So, of course, Chester went to investigate. 670 00:30:34,466 --> 00:30:37,630 Well, by the time he got there, 671 00:30:37,703 --> 00:30:41,037 she had gone, and he never did locate this cowboy creature. 672 00:30:41,106 --> 00:30:42,438 - I see. - Mm-hmm. 673 00:30:42,507 --> 00:30:44,908 Now, when you learned that her husband was still alive, 674 00:30:44,976 --> 00:30:46,706 - and you wired her in Oregon... - Mm-hmm. 675 00:30:46,778 --> 00:30:48,110 Did she return at once? 676 00:30:48,180 --> 00:30:50,206 Well, actually, no. 677 00:30:50,282 --> 00:30:52,193 You see, she wired back that she was driving down, 678 00:30:52,217 --> 00:30:55,483 but it was some time before she arrived in Los Angeles. 679 00:30:55,554 --> 00:30:57,147 We got a message. 680 00:30:57,222 --> 00:30:58,588 Bebe had been injured 681 00:30:58,657 --> 00:30:59,750 in an automobile accident 682 00:30:59,825 --> 00:31:01,987 in a little town north of San Francisco. 683 00:31:02,060 --> 00:31:04,495 And she arrived about a week later. 684 00:31:04,563 --> 00:31:05,807 You see, it was nothing serious. 685 00:31:05,831 --> 00:31:07,629 I mean, she was just sort of shaken up. 686 00:31:08,867 --> 00:31:10,426 Or so I thought at the time. 687 00:31:11,770 --> 00:31:14,103 I have here authenticated birth records 688 00:31:14,172 --> 00:31:16,368 and hospital admittance records, 689 00:31:16,441 --> 00:31:19,502 plus the sworn statements of two doctors and a nurse. 690 00:31:19,578 --> 00:31:22,013 All of whom have identified 691 00:31:22,080 --> 00:31:23,776 photographs of you and Bebe Brent, 692 00:31:23,849 --> 00:31:26,250 and who are prepared to swear 693 00:31:26,318 --> 00:31:28,514 that not you but Bebe Brent 694 00:31:28,587 --> 00:31:29,867 was the mother of the defendant. 695 00:31:29,921 --> 00:31:33,592 Do you wish, at this time, to deny this? 696 00:31:33,658 --> 00:31:34,751 No. 697 00:31:34,826 --> 00:31:37,022 There wouldn't be much sense to that. 698 00:31:37,095 --> 00:31:39,326 I was Bebe's nurse. 699 00:31:39,398 --> 00:31:41,890 Bebe was Madeline's mother. 700 00:31:41,967 --> 00:31:43,026 There she was, 701 00:31:43,101 --> 00:31:46,128 poor girl, hurt in that auto smash-up. 702 00:31:46,204 --> 00:31:49,470 Her baby coming sooner than she expected. 703 00:31:49,541 --> 00:31:51,703 Her own true legal husband, 704 00:31:51,777 --> 00:31:52,836 whom she thought was dead, 705 00:31:52,911 --> 00:31:54,812 was on his way home to her. 706 00:31:56,448 --> 00:31:57,448 He-he was sick. 707 00:31:57,516 --> 00:31:59,644 A man y-you couldn't talk to. 708 00:31:59,718 --> 00:32:01,118 Explain things to. 709 00:32:01,186 --> 00:32:03,178 She didn't know what to do. 710 00:32:04,823 --> 00:32:06,815 I lied on the records. 711 00:32:09,494 --> 00:32:11,258 Said I was married. 712 00:32:11,329 --> 00:32:12,991 Listed the child as my own. 713 00:32:13,064 --> 00:32:15,727 Bebe needed help with Mr. Brent, 714 00:32:15,801 --> 00:32:18,293 and it gave her a chance to see her own child 715 00:32:18,370 --> 00:32:20,566 whenever she wanted to. 716 00:32:20,639 --> 00:32:21,732 Bebe loved her. 717 00:32:21,807 --> 00:32:24,402 Truly loved her. 718 00:32:24,476 --> 00:32:27,446 We both did. 719 00:32:27,512 --> 00:32:29,504 She had two mothers, my little Madeline. 720 00:32:29,581 --> 00:32:32,050 Then you knew all about the check 721 00:32:32,117 --> 00:32:33,483 Bebe planned to give you. 722 00:32:33,552 --> 00:32:35,111 Not for me. 723 00:32:35,187 --> 00:32:36,746 It was for Madeline. 724 00:32:36,822 --> 00:32:38,381 Bebe had it planned. 725 00:32:38,457 --> 00:32:40,585 She would give me the check as a gift, 726 00:32:40,659 --> 00:32:43,788 and I would set up a trust fund for Madeline. 727 00:32:43,862 --> 00:32:46,730 Mr. Brent, you've already been declared a hostile witness, 728 00:32:46,798 --> 00:32:50,291 and I warn you, I shall move to have you cited for contempt 729 00:32:50,368 --> 00:32:52,394 unless you are more responsive. 730 00:32:52,471 --> 00:32:55,703 Now, when you saw Madeline Randall early that evening, 731 00:32:55,774 --> 00:32:58,573 was she aware that that check was meant for her? 732 00:32:58,643 --> 00:32:59,576 How should I know? 733 00:32:59,644 --> 00:33:00,644 I'm not a mind-reader. 734 00:33:00,679 --> 00:33:02,238 Mr. Brent! 735 00:33:02,314 --> 00:33:04,078 Did she say or do anything 736 00:33:04,149 --> 00:33:07,017 to indicate her knowledge that it was her money 737 00:33:07,085 --> 00:33:08,496 Justin Grover was withholding, and not her mother's? 738 00:33:08,520 --> 00:33:09,960 - No, nothing. - You're sure of that? 739 00:33:09,988 --> 00:33:11,286 Of course I'm sure! 740 00:33:11,356 --> 00:33:13,587 She didn't even know how much the check was for. 741 00:33:13,658 --> 00:33:16,924 Huh. But you told her, didn't you? 742 00:33:16,995 --> 00:33:18,327 Yes, I told her. 743 00:33:18,396 --> 00:33:20,695 Phil... Bebe's husband... 744 00:33:20,765 --> 00:33:23,098 Founded the business, and owned it. 745 00:33:23,168 --> 00:33:24,693 Chester and I worked for him. 746 00:33:24,769 --> 00:33:28,968 When Phil Brent finally returned from his skiing accident, 747 00:33:29,040 --> 00:33:31,066 did he continue to run the business? 748 00:33:31,142 --> 00:33:32,701 His condition made that impossible. 749 00:33:32,777 --> 00:33:34,040 Bebe ran the business 750 00:33:34,112 --> 00:33:35,944 through Justin Grover, the company attorney. 751 00:33:36,014 --> 00:33:38,279 Nominally, I was president of the company. 752 00:33:38,350 --> 00:33:41,445 And your resistance, shall we say, 753 00:33:41,520 --> 00:33:44,581 to Bebe Brent's gift to her nurse 754 00:33:44,656 --> 00:33:46,454 was because you thought that 755 00:33:46,525 --> 00:33:48,289 might adversely affect the company? 756 00:33:48,360 --> 00:33:50,295 Yes. 757 00:33:50,362 --> 00:33:52,524 Bebe respected Phil's love of the business, 758 00:33:52,597 --> 00:33:54,964 his desire that it remain with his brothers. 759 00:33:55,033 --> 00:33:57,593 She didn't know, even then, any more than I did, 760 00:33:57,669 --> 00:33:59,661 that the company was in urgent need 761 00:33:59,738 --> 00:34:01,434 of all the capital in Phil's estate. 762 00:34:01,506 --> 00:34:04,305 And that urgent need of the company 763 00:34:04,376 --> 00:34:06,777 was why you all fought against payment of the check. 764 00:34:06,845 --> 00:34:10,304 The business was in delicate condition financially. 765 00:34:10,382 --> 00:34:13,875 I wanted to strengthen the company's position financially 766 00:34:13,952 --> 00:34:15,318 before the gift was publicized. 767 00:34:15,387 --> 00:34:18,653 Did you ever hear the defendant admit that she knew, 768 00:34:18,723 --> 00:34:20,248 knew as a fact, 769 00:34:20,325 --> 00:34:21,918 that Justin Grover was withholding 770 00:34:21,993 --> 00:34:24,656 a one-million-dollar check that belonged to her? 771 00:34:25,697 --> 00:34:27,689 She... 772 00:34:28,667 --> 00:34:31,865 she said she knew about the check, 773 00:34:31,937 --> 00:34:34,133 how much it was for, after she spoke to my son. 774 00:34:34,205 --> 00:34:36,674 And you spoke to her after your son spoke to her, 775 00:34:36,741 --> 00:34:37,674 isn't that correct? 776 00:34:37,742 --> 00:34:39,904 So you then went to see her, 777 00:34:39,978 --> 00:34:42,447 to explain, is that it? 778 00:34:42,514 --> 00:34:43,777 And to apologize. 779 00:34:43,848 --> 00:34:46,113 And beg her forgiveness. 780 00:34:46,184 --> 00:34:49,120 And she told you then that she knew the check was hers? 781 00:34:49,187 --> 00:34:52,817 Mr. Burger, for what happened we must all share responsibility. 782 00:34:52,891 --> 00:34:56,350 You're not answering what I asked you, Mr. Brent. 783 00:34:56,428 --> 00:34:58,556 I said, did she say anything 784 00:34:58,630 --> 00:35:01,361 to indicate that she knew that check was hers? 785 00:35:01,433 --> 00:35:05,427 She told me that she knew Bebe, not Hetty, was her mother. 786 00:35:07,305 --> 00:35:08,796 She was upset, Mr. Burger. 787 00:35:08,873 --> 00:35:10,865 What else did she say about the check? 788 00:35:10,942 --> 00:35:14,310 She said she would get that check back from Justin Grover, 789 00:35:14,379 --> 00:35:19,012 even if... I'm sorry, Madeline. 790 00:35:19,084 --> 00:35:20,712 Desperately sorry. 791 00:35:20,785 --> 00:35:24,051 She would get her own check back from Justin Grover 792 00:35:24,122 --> 00:35:27,490 even if she had to light a fire under him to get it. 793 00:35:27,559 --> 00:35:28,857 Thank you, sir. 794 00:35:28,927 --> 00:35:31,123 Mr. Mason... 795 00:35:31,196 --> 00:35:32,773 you haven't questioned one of the witnesses 796 00:35:32,797 --> 00:35:34,356 thus far in the preliminary hearing. 797 00:35:34,432 --> 00:35:37,425 Do you wish to cross-examine this witness? 798 00:35:38,503 --> 00:35:40,597 No questions, Your Honor. 799 00:35:40,672 --> 00:35:42,470 Not a word in the courtroom all day, 800 00:35:42,540 --> 00:35:44,736 and nothing since we've been in the office. 801 00:35:44,809 --> 00:35:47,278 Here's your coffee. 802 00:35:47,345 --> 00:35:48,813 Perry, do you feel all right? 803 00:35:48,880 --> 00:35:51,372 I'm fine. 804 00:35:51,449 --> 00:35:52,712 Well, how'd you do? 805 00:35:52,784 --> 00:35:55,310 That crystal ball you have hidden somewhere 806 00:35:55,387 --> 00:35:57,015 is batting a cool thousand percent. 807 00:35:57,088 --> 00:35:58,579 - There was a shortage. - Yep. 808 00:35:58,657 --> 00:36:00,148 The Brent brothers' little business 809 00:36:00,225 --> 00:36:02,251 came up 150 grand short in preliminary probate. 810 00:36:02,327 --> 00:36:03,693 Embezzlement. 811 00:36:03,762 --> 00:36:05,025 Get anything from Carla Eden? 812 00:36:05,096 --> 00:36:07,691 Justin Grover's secretary's a real cute one. 813 00:36:07,766 --> 00:36:09,257 "Insurance shamus?" says she. 814 00:36:09,334 --> 00:36:10,974 "A girl's got to look out for number one." 815 00:36:11,002 --> 00:36:12,265 Well, she did. 816 00:36:12,337 --> 00:36:14,704 Cost you the price of a privately shot screen test. 817 00:36:14,773 --> 00:36:16,264 Directed by one Abe Schooler, 818 00:36:16,341 --> 00:36:18,572 whom I've never laid eyes on before in my life. 819 00:36:18,643 --> 00:36:19,702 I've known him for years. 820 00:36:19,778 --> 00:36:20,939 He called, and I okayed it. 821 00:36:21,012 --> 00:36:22,446 Well, what did you find out? 822 00:36:22,514 --> 00:36:24,847 Well, I told her I'd heard a whisper here and there, 823 00:36:24,916 --> 00:36:26,908 and she might just as well confirm it for me. 824 00:36:26,985 --> 00:36:28,419 Finally, she did. 825 00:36:28,486 --> 00:36:30,486 Justin Grover's been running around with some woman 826 00:36:30,555 --> 00:36:31,989 strictly on the Q.T. 827 00:36:32,057 --> 00:36:33,992 Identity of said woman, unknown. 828 00:36:34,059 --> 00:36:36,893 Perry, you knew there would be a shortage. 829 00:36:36,961 --> 00:36:39,089 Do you know who's responsible for it? 830 00:36:39,164 --> 00:36:40,826 Who the embezzler was? 831 00:36:40,899 --> 00:36:41,992 Yes, Paul told me. 832 00:36:42,067 --> 00:36:43,558 I did? 833 00:36:43,635 --> 00:36:45,729 Did I also tell you who Grover's girlfriend was? 834 00:36:45,804 --> 00:36:47,500 Well, of course. 835 00:36:47,572 --> 00:36:48,983 Would you mind telling me what I told you, 836 00:36:49,007 --> 00:36:50,305 so I'll know too? 837 00:36:50,375 --> 00:36:54,176 Paul, as soon as you've checked on some things for me, 838 00:36:54,245 --> 00:36:56,407 you'll know who killed Justin Grover, too. 839 00:36:56,481 --> 00:37:00,009 But if Madeline Randall was responsible for his death... 840 00:37:00,085 --> 00:37:02,816 I-I mean, she did start the fire. 841 00:37:03,621 --> 00:37:05,613 Did she? 842 00:37:09,761 --> 00:37:11,491 Well, when that signal sounded, 843 00:37:11,563 --> 00:37:13,964 I just grabbed up a pad and went scooting into the office. 844 00:37:14,032 --> 00:37:15,398 Let me tell you, 845 00:37:15,467 --> 00:37:17,436 Mr. Grover didn't care to be kept waiting 846 00:37:17,502 --> 00:37:19,246 - when he sounded that signal. - Miss Eden... 847 00:37:19,270 --> 00:37:20,715 Well, only a couple of days before that, 848 00:37:20,739 --> 00:37:21,866 when he sounded that signal, 849 00:37:21,940 --> 00:37:23,260 I was given a piece of his mind... 850 00:37:23,308 --> 00:37:24,819 - Miss Eden, please. - Let me tell you. 851 00:37:24,843 --> 00:37:26,903 Oh, did you say something? 852 00:37:26,978 --> 00:37:27,911 Yes. 853 00:37:27,979 --> 00:37:29,003 Yes, I did! 854 00:37:29,080 --> 00:37:31,072 I asked you, Miss Eden, 855 00:37:31,149 --> 00:37:32,709 whether the defendant, Madeline Randall, 856 00:37:32,784 --> 00:37:36,721 was aware that Justin Grover had deliberately signaled you 857 00:37:36,788 --> 00:37:39,815 to interrupt her conversation with him? 858 00:37:39,891 --> 00:37:41,223 Oh, sure, she was. 859 00:37:41,292 --> 00:37:43,523 She pointed that out to me herself. 860 00:37:43,595 --> 00:37:45,086 And she was real mad too. 861 00:37:45,163 --> 00:37:46,722 And what did she say at that time? 862 00:37:46,798 --> 00:37:49,199 "I'll be seeing him," she said, 863 00:37:49,267 --> 00:37:50,929 "whether he likes it or not." 864 00:37:51,002 --> 00:37:52,800 Thank you. 865 00:37:52,871 --> 00:37:54,772 All right, Mrs. Taylor, you testified that 866 00:37:54,839 --> 00:37:58,071 you lived next door to the decedent Justin Grover. 867 00:37:58,143 --> 00:37:59,873 And that on the night in question, 868 00:37:59,944 --> 00:38:02,743 you heard voices raised in argument next door. 869 00:38:02,814 --> 00:38:04,373 - Is that correct? - That's right. 870 00:38:04,449 --> 00:38:07,977 His voice... Mr. Grover's, poor man... and another voice. 871 00:38:08,052 --> 00:38:11,250 Could you tell if this other voice was a woman's voice? 872 00:38:11,322 --> 00:38:14,019 Well, I couldn't say for sure. 873 00:38:14,092 --> 00:38:15,436 It might have been, it might not have been. 874 00:38:15,460 --> 00:38:16,587 I see. 875 00:38:16,661 --> 00:38:19,995 The defendant, in her statement to the police, 876 00:38:20,064 --> 00:38:22,124 claimed that she entered the house, 877 00:38:22,200 --> 00:38:26,262 and within a minute or less was unconscious in the kitchen. 878 00:38:26,337 --> 00:38:28,568 Would what you heard bear that out? 879 00:38:28,640 --> 00:38:30,700 I'm afraid not, sir. 880 00:38:30,775 --> 00:38:33,904 They'd been at it for 15 minutes, the two of them. 881 00:38:33,978 --> 00:38:36,345 I phoned the police and the police didn't get there 882 00:38:36,414 --> 00:38:38,679 for another ten minutes. 883 00:38:38,750 --> 00:38:40,048 When my partner and I arrived, 884 00:38:40,118 --> 00:38:42,178 the place was starting to burn real bad. 885 00:38:42,253 --> 00:38:44,518 He went around to the front and I took the back. 886 00:38:44,589 --> 00:38:45,955 And what happened? 887 00:38:46,024 --> 00:38:47,788 I saw her, the defendant, 888 00:38:47,859 --> 00:38:50,488 running out the back door; she was heading for the back gate. 889 00:38:50,562 --> 00:38:53,225 I stopped her, she was carrying that briefcase, 890 00:38:53,298 --> 00:38:54,857 and I took it from her. 891 00:38:54,933 --> 00:38:57,368 It was a severe laceration and contusions on the head, 892 00:38:57,435 --> 00:38:59,734 caused by a blow from some blunt object. 893 00:38:59,804 --> 00:39:01,796 But the immediate cause of Justin Grover's death 894 00:39:01,873 --> 00:39:03,603 was carbon monoxide inhalation. 895 00:39:03,675 --> 00:39:05,268 Brought on by what, Doctor? 896 00:39:05,343 --> 00:39:06,743 Smoke. 897 00:39:06,811 --> 00:39:08,823 Legally, the approximate cause of Justin Grover's death 898 00:39:08,847 --> 00:39:10,475 was that fire. 899 00:39:10,548 --> 00:39:12,517 Your Honor, whether the defendant is charged 900 00:39:12,584 --> 00:39:16,077 with a murder committed during the perpetration of a burglary, 901 00:39:16,154 --> 00:39:18,919 the only criminal intent the prosecution has to show, 902 00:39:18,990 --> 00:39:22,586 is the specific intent to burglarize the victim. 903 00:39:22,660 --> 00:39:24,925 The State is not required to prove a deliberate, 904 00:39:24,996 --> 00:39:29,195 premeditated killing or even to prove the intent to kill. 905 00:39:30,935 --> 00:39:33,803 Burglary of an inhabited dwelling place in the nighttime 906 00:39:33,872 --> 00:39:35,670 is a felony. 907 00:39:35,740 --> 00:39:38,141 In this case, we had entry without consent, 908 00:39:38,209 --> 00:39:40,440 we had a clear intent to burglarize, 909 00:39:40,511 --> 00:39:42,810 and we had possession of stolen property. 910 00:39:42,881 --> 00:39:44,713 Therefore, Your Honor, 911 00:39:44,782 --> 00:39:47,775 under Penal Code Section 189, concerning homicide 912 00:39:47,852 --> 00:39:51,345 perpetrated during the commission of a burglary, 913 00:39:51,422 --> 00:39:53,948 I move, under the felony murder rule, 914 00:39:54,025 --> 00:39:56,256 that the defendant Madeline Randall 915 00:39:56,327 --> 00:39:58,887 be bound over to Superior Court on a charge of 916 00:39:58,963 --> 00:40:00,226 Murder in the First Degree. 917 00:40:02,533 --> 00:40:06,330 Mr. Mason... before ruling on the motion, 918 00:40:06,404 --> 00:40:10,535 may I ask if you plan to present a defense at this hearing? 919 00:40:10,608 --> 00:40:11,803 I do, Your Honor. 920 00:40:11,876 --> 00:40:13,276 Please proceed. 921 00:40:13,344 --> 00:40:15,540 May I call the attention of the court to the fact that, 922 00:40:15,613 --> 00:40:17,582 under the felony murder rule, 923 00:40:17,649 --> 00:40:19,845 the doing of the act does not establish 924 00:40:19,918 --> 00:40:22,353 the existence of the intent. 925 00:40:22,420 --> 00:40:24,514 And the prosecution must present independent evidence 926 00:40:24,589 --> 00:40:25,852 of the intent to steal. 927 00:40:25,924 --> 00:40:28,291 May I further respectfully point out to the court, 928 00:40:28,359 --> 00:40:31,295 that motive and intent are not synonymous. 929 00:40:31,362 --> 00:40:34,389 The court will take note of your comments, Mr. Mason. 930 00:40:34,465 --> 00:40:37,526 Defense calls, as its first witness, 931 00:40:37,602 --> 00:40:39,127 Max Randall. 932 00:40:42,106 --> 00:40:44,041 When Madeline met Reed, 933 00:40:44,108 --> 00:40:45,474 she found out there'd been a check 934 00:40:45,543 --> 00:40:46,943 and the amount of that check. 935 00:40:47,011 --> 00:40:49,173 She went into the house, answered Grover's call, 936 00:40:49,247 --> 00:40:50,487 went home to her own apartment, 937 00:40:50,548 --> 00:40:52,278 met Lawton Brent. 938 00:40:52,350 --> 00:40:55,320 At that time, she not only knew about the check, 939 00:40:55,386 --> 00:40:57,480 but she knew that she was Bebe Brent's daughter. 940 00:40:57,555 --> 00:40:59,717 And she found that out from you, Mr. Randall. 941 00:40:59,791 --> 00:41:00,986 Did she not? 942 00:41:01,059 --> 00:41:03,085 Well, yes, I thought she should know. 943 00:41:03,161 --> 00:41:07,030 Not out of any concern for your own possible enrichment, 944 00:41:07,098 --> 00:41:09,294 but purely out of concern for your sister 945 00:41:09,367 --> 00:41:10,596 and for Madeline Randall. 946 00:41:10,668 --> 00:41:12,261 That's right. 947 00:41:12,337 --> 00:41:14,397 You were fond of the girl? 948 00:41:14,472 --> 00:41:16,600 Yes, fond. 949 00:41:16,674 --> 00:41:18,114 Fond enough, when Madeline went home, 950 00:41:18,176 --> 00:41:22,170 to go yourself to Justin Grover's house? 951 00:41:22,246 --> 00:41:24,238 Yes, I went there. 952 00:41:24,315 --> 00:41:26,750 Went in through the back gate, jimmied opened the back door 953 00:41:26,818 --> 00:41:27,945 and went into the kitchen. 954 00:41:28,019 --> 00:41:29,419 Yes. 955 00:41:29,487 --> 00:41:31,581 Why, Mr. Randall? 956 00:41:31,656 --> 00:41:34,251 Well, when Madeline left me, I... 957 00:41:34,325 --> 00:41:37,420 I got to thinking... I knew that check was certified, 958 00:41:37,495 --> 00:41:39,760 that it was good, that the bank would honor it. 959 00:41:39,831 --> 00:41:42,164 I... well, I... 960 00:41:42,233 --> 00:41:44,725 I decided to get it for the girl. 961 00:41:44,802 --> 00:41:46,236 What happened Mr. Randall? 962 00:41:46,304 --> 00:41:49,138 Well, nothing I, uh, 963 00:41:49,207 --> 00:41:50,732 I never got beyond the kitchen. 964 00:41:50,808 --> 00:41:52,242 Uh, the place was dark, 965 00:41:52,310 --> 00:41:54,939 I-I heard the front doorbell ring, somebody coming in. 966 00:41:55,013 --> 00:41:56,379 I turned to leave 967 00:41:56,447 --> 00:41:58,006 and I bumped into a table or something 968 00:41:58,082 --> 00:41:59,880 and knocked it into the middle of the room. 969 00:41:59,951 --> 00:42:01,613 It was Madeline, just entering the house, 970 00:42:01,686 --> 00:42:04,315 who heard you in the kitchen and came in. 971 00:42:04,389 --> 00:42:06,153 Came in, tripped, hit her head 972 00:42:06,224 --> 00:42:07,624 and fell unconscious to the floor. 973 00:42:07,692 --> 00:42:10,753 I was panicky, I... 974 00:42:10,828 --> 00:42:13,195 I just ran; I got out and ran. 975 00:42:13,264 --> 00:42:15,961 I didn't know it was Madeline laying on the floor. 976 00:42:16,034 --> 00:42:17,211 I didn't know she was going there. 977 00:42:17,235 --> 00:42:21,402 Max... all those years, 978 00:42:21,472 --> 00:42:24,306 why was Madeline's identity kept secret? 979 00:42:24,375 --> 00:42:28,745 Madeline, a pretty helpless little thing. 980 00:42:28,813 --> 00:42:31,305 Hetty didn't want her to know her real mother 981 00:42:31,382 --> 00:42:33,851 had no legal right to marry while her husband was alive, 982 00:42:33,918 --> 00:42:35,352 even though she didn't know he was. 983 00:42:35,420 --> 00:42:38,447 And that Madeline was... 984 00:42:38,523 --> 00:42:40,754 was therefore illegitimate. 985 00:42:40,825 --> 00:42:45,627 And Bebe thought her husband had been killed, she remarried. 986 00:42:45,696 --> 00:42:48,962 Oh, it was kind of a wild, crazy sort of thing. 987 00:42:49,033 --> 00:42:50,763 You know, a woman brokenhearted because 988 00:42:50,835 --> 00:42:55,535 the man she loved, really loved, had just been killed. 989 00:42:55,606 --> 00:42:58,303 She was at... well, at the end of her rope. 990 00:42:58,376 --> 00:43:01,346 One night she, well, she wasn't drunk or anything like that, 991 00:43:01,412 --> 00:43:03,881 but she was really down, sick inside. 992 00:43:03,948 --> 00:43:06,679 Anyway, she and, well, this other guy, they, 993 00:43:06,751 --> 00:43:08,014 they ran off and got married. 994 00:43:08,086 --> 00:43:12,023 And Bebe heard that her first husband was still alive. 995 00:43:12,090 --> 00:43:13,888 Max... 996 00:43:13,958 --> 00:43:17,622 when you told Madeline that Bebe Brent was her mother... 997 00:43:17,695 --> 00:43:20,290 did you tell her that you were her father? 998 00:43:23,034 --> 00:43:24,297 Did you, Max? 999 00:43:24,368 --> 00:43:26,997 No. 1000 00:43:27,071 --> 00:43:29,006 No, I didn't. 1001 00:43:29,073 --> 00:43:32,874 You were there in that house before either Max or Madeline. 1002 00:43:32,944 --> 00:43:35,812 Yes, I was there... considerably earlier. 1003 00:43:35,880 --> 00:43:38,042 To tell Justin Grover that you knew 1004 00:43:38,116 --> 00:43:40,881 who had embezzled $150,000 from the company. 1005 00:43:40,952 --> 00:43:42,079 Yes. 1006 00:43:42,153 --> 00:43:43,712 When Bebe became seriously ill, 1007 00:43:43,788 --> 00:43:45,381 I had the company books checked. 1008 00:43:45,456 --> 00:43:47,687 I discovered the shortage then. 1009 00:43:47,758 --> 00:43:50,057 And suspected your brother Chester? 1010 00:43:51,062 --> 00:43:52,360 Yes. 1011 00:43:52,430 --> 00:43:54,592 That's why you pleaded with your son for time... 1012 00:43:54,665 --> 00:43:58,158 To find out the truth, to help Chester make restitution 1013 00:43:58,236 --> 00:44:00,432 to keep your brother out of jail. 1014 00:44:00,505 --> 00:44:02,474 Chester was greedy but not that greedy. 1015 00:44:02,540 --> 00:44:03,906 He was not the embezzler. 1016 00:44:03,975 --> 00:44:05,876 Then you discovered the truth, 1017 00:44:05,943 --> 00:44:08,378 that the embezzler was Justin Grover himself. 1018 00:44:08,446 --> 00:44:12,709 You went to his house... confronted him. 1019 00:44:12,783 --> 00:44:14,376 What did he say? 1020 00:44:14,452 --> 00:44:17,911 He insisted that from the moment Bebe made the gift of the check, 1021 00:44:17,989 --> 00:44:20,254 he'd been desperately trying to return to the company 1022 00:44:20,324 --> 00:44:22,987 the money that he had... had taken. 1023 00:44:23,060 --> 00:44:24,289 Had he returned the money? 1024 00:44:24,362 --> 00:44:25,455 Some of it. 1025 00:44:25,530 --> 00:44:27,726 I left because he was expecting a visitor. 1026 00:44:27,798 --> 00:44:30,734 Someone who was involved in the embezzlement with him. 1027 00:44:30,801 --> 00:44:33,896 Someone who might return the rest of the money. 1028 00:44:33,971 --> 00:44:36,167 This visitor... 1029 00:44:36,240 --> 00:44:40,041 did Justin Grover tell you his visitor was a woman... 1030 00:44:40,111 --> 00:44:42,910 a woman he'd been seeing for years... 1031 00:44:42,980 --> 00:44:44,380 secretly? 1032 00:44:44,448 --> 00:44:47,213 No, no, it isn't true. 1033 00:44:47,285 --> 00:44:49,117 Well, sure, I saw him every now and then, 1034 00:44:49,187 --> 00:44:50,246 but it wasn't me! 1035 00:44:50,321 --> 00:44:52,654 It couldn't have been me. 1036 00:44:52,723 --> 00:44:54,624 Oh, Chester, you gotta believe me. 1037 00:44:54,692 --> 00:44:55,955 I didn't! 1038 00:44:56,027 --> 00:44:56,858 I swear I didn't! 1039 00:44:56,928 --> 00:44:59,056 Why don't you just shut up? 1040 00:45:01,999 --> 00:45:03,365 Well, maybe I did know, 1041 00:45:03,434 --> 00:45:05,630 but that was no reason for my blabbing so much 1042 00:45:05,703 --> 00:45:07,831 to that detective of yours. 1043 00:45:07,905 --> 00:45:11,239 Justin Grover had been seeing Eloise Brent. 1044 00:45:11,309 --> 00:45:13,244 Well, I certainly don't blame him, 1045 00:45:13,311 --> 00:45:15,712 the way she was... 1046 00:45:15,780 --> 00:45:17,646 Well, you know what I mean. 1047 00:45:17,715 --> 00:45:20,116 The way she was always throwing herself at him. 1048 00:45:20,184 --> 00:45:22,551 Justin Grover and Eloise Brent, 1049 00:45:22,620 --> 00:45:25,317 breaking not one, but two commandments. 1050 00:45:25,389 --> 00:45:28,382 He coveted another man's wife, and together they robbed 1051 00:45:28,459 --> 00:45:31,019 the Brent Company of over a quarter of a million dollars. 1052 00:45:31,095 --> 00:45:34,554 Oh, no, it was only a hundred and fifty thou... 1053 00:45:36,100 --> 00:45:41,539 Oh, well, uh, as I told your detective, 1054 00:45:41,606 --> 00:45:43,768 they, uh, they were just very close 1055 00:45:43,841 --> 00:45:45,673 and, and that's all I know. 1056 00:45:45,743 --> 00:45:48,008 Of course. 1057 00:45:48,079 --> 00:45:50,412 By the way, the screen test Mr. Drake arranged for you 1058 00:45:50,481 --> 00:45:52,006 with Abe Schooler... 1059 00:45:52,083 --> 00:45:54,552 Did it come out all right? 1060 00:45:54,619 --> 00:45:58,380 Oh, uh... Oh, yeah, sure. 1061 00:45:58,456 --> 00:46:00,391 Great. 1062 00:46:00,458 --> 00:46:02,654 As great as your first screen test? 1063 00:46:03,828 --> 00:46:06,627 M-My first? 1064 00:46:06,697 --> 00:46:08,165 Abe Schooler has an amazing memory, 1065 00:46:08,232 --> 00:46:10,531 not for names, but for faces. 1066 00:46:10,601 --> 00:46:12,441 He remembered yours from a screen test you took 1067 00:46:12,503 --> 00:46:14,995 three years ago, at a major studio. 1068 00:46:15,072 --> 00:46:18,533 Well, I... I, I don't understand. 1069 00:46:18,609 --> 00:46:20,220 Don't you remember the contract you were offered? 1070 00:46:20,244 --> 00:46:22,679 The contract that was to start at $500 a week? 1071 00:46:22,747 --> 00:46:24,113 Five... 1072 00:46:24,181 --> 00:46:26,707 Then suddenly, you didn't take that contract. 1073 00:46:26,784 --> 00:46:28,650 Instead, you went to work for Grover, 1074 00:46:28,719 --> 00:46:30,347 at $100 a week. 1075 00:46:30,421 --> 00:46:32,720 Why, Carla? 1076 00:46:34,258 --> 00:46:37,092 Y-You don't know what you're talking about. 1077 00:46:37,161 --> 00:46:39,130 The shamus, Mr. Paul Drake, 1078 00:46:39,196 --> 00:46:41,995 the detective you thought you'd stalled 1079 00:46:42,066 --> 00:46:45,093 and lied to and made fun of, 1080 00:46:45,169 --> 00:46:48,037 he did some checking, Carla. 1081 00:46:48,105 --> 00:46:50,131 He found the little suburban bank where you keep 1082 00:46:50,207 --> 00:46:52,335 your safe deposit box. 1083 00:46:52,410 --> 00:46:54,276 Now, 1084 00:46:54,345 --> 00:46:56,177 will you tell us what's in that box, Carla? 1085 00:46:56,247 --> 00:46:59,547 Or must we get a court order from the judge? 1086 00:46:59,617 --> 00:47:01,643 Oh, that fool. 1087 00:47:01,719 --> 00:47:04,052 That stupid fool. 1088 00:47:04,121 --> 00:47:05,953 "Ethics," he said. 1089 00:47:06,023 --> 00:47:09,551 All of a sudden legal ethics were keeping him awake nights. 1090 00:47:09,627 --> 00:47:12,620 His conscience was bothering him. 1091 00:47:12,697 --> 00:47:15,132 I worked with him for three years 1092 00:47:15,199 --> 00:47:17,225 bilking the company of that money. 1093 00:47:17,301 --> 00:47:19,270 Three years! 1094 00:47:19,337 --> 00:47:23,069 I had over $100,000 in that box. 1095 00:47:23,140 --> 00:47:25,200 He insisted you return it? 1096 00:47:25,276 --> 00:47:26,972 Yes. 1097 00:47:27,044 --> 00:47:29,843 He was going to call the police to turn us both in. 1098 00:47:29,914 --> 00:47:32,213 I tried to stop him. 1099 00:47:32,283 --> 00:47:34,252 We struggled. 1100 00:47:34,318 --> 00:47:36,981 I picked something up from the desk, 1101 00:47:37,054 --> 00:47:38,420 and I hit him. 1102 00:47:38,489 --> 00:47:40,082 You were there, hidden in the house, 1103 00:47:40,157 --> 00:47:42,183 when Max came in, when Madeline struck her head 1104 00:47:42,259 --> 00:47:43,283 and fell unconscious. 1105 00:47:43,361 --> 00:47:46,923 Now, tell me, Carla, Max was gone, 1106 00:47:46,997 --> 00:47:49,557 Justin and the girl were unconscious. 1107 00:47:49,633 --> 00:47:52,296 That defective heater by itself 1108 00:47:52,370 --> 00:47:54,601 wasn't enough to start the fire. 1109 00:47:54,672 --> 00:47:56,538 You helped start that fire, didn't you? 1110 00:47:56,607 --> 00:47:59,941 Well, all I could think of was how to stop him from talking. 1111 00:48:00,010 --> 00:48:03,174 And the heater was leaking gas. 1112 00:48:03,247 --> 00:48:05,079 Burning. 1113 00:48:05,149 --> 00:48:06,811 So I grabbed the window curtains, 1114 00:48:06,884 --> 00:48:09,046 and I tossed them near the heater. 1115 00:48:10,755 --> 00:48:12,917 That fire really started to burn then. 1116 00:48:12,990 --> 00:48:16,654 I went back to the study and Justin was lying there. 1117 00:48:16,727 --> 00:48:18,719 I left him there 1118 00:48:18,796 --> 00:48:22,665 and I went outside, and I drove away in my car. 1119 00:48:24,568 --> 00:48:27,697 Well, I couldn't give him back that money. 1120 00:48:27,772 --> 00:48:29,866 It was mine. 1121 00:48:29,940 --> 00:48:31,704 Mine. 1122 00:48:31,776 --> 00:48:33,836 I had to have it! 1123 00:48:35,446 --> 00:48:38,644 What are you gonna use the money for now, Carla? 1124 00:48:48,626 --> 00:48:49,559 Here you are, Perry. 1125 00:48:49,627 --> 00:48:51,027 Just what you ordered. 1126 00:48:51,095 --> 00:48:54,065 Here, Max, this is for you. 1127 00:48:54,131 --> 00:48:55,656 California codes. 1128 00:48:55,733 --> 00:48:58,066 It's marked... read Section 85. 1129 00:48:58,135 --> 00:49:00,627 You said something on the stand about Madeline, 1130 00:49:00,704 --> 00:49:02,639 a misconception a lot of people have. 1131 00:49:02,706 --> 00:49:05,073 "The issue of a marriage which is void, 1132 00:49:05,142 --> 00:49:06,702 "or annulled, or dissolved by divorce... 1133 00:49:06,777 --> 00:49:09,178 is legitimate." 1134 00:49:09,246 --> 00:49:11,738 There you are... Madeline Randall has always been legitimate. 1135 00:49:11,816 --> 00:49:15,548 Madeline Brent, if you please. 1136 00:49:15,619 --> 00:49:17,619 And don't tell me there's anything wrong with that. 1137 00:49:17,655 --> 00:49:19,749 Hey, how about that? 1138 00:49:19,824 --> 00:49:22,589 That's right, Dad. How about that? 84119

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.