Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,136 --> 00:00:05,005
(dramatic orchestral music)
2
00:00:05,106 --> 00:00:12,113
*
3
00:00:25,259 --> 00:00:27,795
(music crescendos)
4
00:00:27,928 --> 00:00:34,768
*
5
00:00:37,105 --> 00:00:38,038
- (thud)
- (screams)
6
00:00:38,139 --> 00:00:39,673
(hushed whispers)
7
00:00:39,773 --> 00:00:41,442
(gasping in pain)
8
00:00:41,509 --> 00:00:42,876
Oh, my God, Monica.
Are you okay?
9
00:00:42,976 --> 00:00:45,479
Oh, you'd just love it if
I wasn't, wouldn't you, Yulia?
10
00:00:45,613 --> 00:00:47,115
DAVID:
Give her some room, everyone!
11
00:00:47,181 --> 00:00:49,350
And get the medic!
I'm here, Monica.
12
00:00:49,450 --> 00:00:50,784
- Where was the crash mat?
- I don't know.
13
00:00:50,851 --> 00:00:52,553
The new stagehand must have
forgotten to set it.
14
00:00:52,653 --> 00:00:53,787
He's already fired,
15
00:00:53,887 --> 00:00:55,123
but I don't want you to worry
about that now.
16
00:00:55,223 --> 00:00:56,290
No, no! Don't move!
17
00:00:56,390 --> 00:00:59,460
I can still dance, I promise.
I promise.
18
00:01:00,128 --> 00:01:01,495
Her knee is shattered.
19
00:01:02,863 --> 00:01:05,733
(soft, sorrowful music)
20
00:01:05,833 --> 00:01:08,202
*
21
00:01:08,302 --> 00:01:10,904
Please...no.
22
00:01:11,004 --> 00:01:12,873
I've worked so hard. Please.
23
00:01:12,973 --> 00:01:14,007
I'm sorry, Monica.
24
00:01:14,142 --> 00:01:16,477
I'm so sorry.
25
00:01:16,544 --> 00:01:18,045
(sobs)
26
00:01:18,146 --> 00:01:19,480
(hip-hop orchestral melody)
27
00:01:19,547 --> 00:01:22,483
(crying)
28
00:01:22,583 --> 00:01:27,855
*
29
00:01:27,988 --> 00:01:30,858
(music crescendos)
30
00:01:30,991 --> 00:01:33,861
(subtle percussive beat)
31
00:01:33,994 --> 00:01:35,163
Dancers, gather around.
32
00:01:36,430 --> 00:01:38,999
We've asked a lot of you lately
33
00:01:39,066 --> 00:01:41,068
to interpret one
of the most challenging,
34
00:01:41,169 --> 00:01:42,770
iconic ballets in history...
35
00:01:42,870 --> 00:01:44,605
-(twinkling orchestral music)
-Swan Lake.
36
00:01:44,705 --> 00:01:46,940
But if you want
to be Swan Lake,
37
00:01:47,040 --> 00:01:49,343
you need to see Swan Lake.
38
00:01:49,410 --> 00:01:50,678
That is why we're sending you
to see
39
00:01:50,744 --> 00:01:53,214
one of the world's greatest
ballet companies,
40
00:01:53,347 --> 00:01:55,916
the Ballet Précis,
perform Swan Lake
41
00:01:56,016 --> 00:01:58,786
at their home theater
in Chicago.
42
00:01:58,886 --> 00:02:01,855
That's right: road trip!
43
00:02:01,922 --> 00:02:04,192
Guys, guys, I need you to,
uh, vamp for a second.
44
00:02:04,258 --> 00:02:05,193
We got a big surprise coming.
45
00:02:05,259 --> 00:02:06,294
Uh, and this will also be
46
00:02:06,394 --> 00:02:09,129
a homecoming of sorts
for Monica.
47
00:02:09,230 --> 00:02:11,199
She was a soloist
at the Ballet Précis.
48
00:02:11,299 --> 00:02:13,767
Yes, such dear, dear friends.
How I've missed them.
49
00:02:13,867 --> 00:02:15,369
NICK:
Uh, Wayne, new line for you.
50
00:02:15,469 --> 00:02:16,604
"But this won't just be"...
51
00:02:16,704 --> 00:02:19,873
...won't just be
a research trip.
52
00:02:19,940 --> 00:02:21,209
You will also be performing...
53
00:02:21,275 --> 00:02:22,376
NICK:
Part of our show for them.
54
00:02:22,476 --> 00:02:25,479
Part of our show for them.
55
00:02:25,579 --> 00:02:28,216
- (hushed whispering)
- What? What did you just say?
56
00:02:28,282 --> 00:02:31,585
Uh, the performers
of the Ballet Précis
57
00:02:31,719 --> 00:02:33,387
will be judging
your performance.
58
00:02:33,454 --> 00:02:34,822
And if you impress them,
59
00:02:34,922 --> 00:02:37,057
there's a chance that you
could drive away in style.
60
00:02:37,124 --> 00:02:38,792
-(grand music)
- (group gasps)
61
00:02:40,994 --> 00:02:42,730
Oh!
62
00:02:42,796 --> 00:02:43,831
Did you know about this?
63
00:02:43,931 --> 00:02:45,999
Does my face look like
I knew about this?
64
00:02:46,099 --> 00:02:47,668
Seriously, I would love
a new car--
65
00:02:47,768 --> 00:02:49,002
Yeah, you're not gonna get it,
though.
66
00:02:49,102 --> 00:02:50,404
But how can you pick a winner
67
00:02:50,471 --> 00:02:52,306
if we're all supposed
to work together?
68
00:02:52,406 --> 00:02:53,941
Who cares?
I want that convertible.
69
00:02:54,074 --> 00:02:56,310
-(lively music)
- Uh...
70
00:02:56,410 --> 00:02:58,246
Yeah, just go ahead.
Take a look.
71
00:02:58,312 --> 00:02:59,313
We'll be right back.
72
00:02:59,413 --> 00:03:01,949
- Excuse me.
- (excited chatter)
73
00:03:02,082 --> 00:03:03,116
What the hell was that?
74
00:03:03,251 --> 00:03:04,418
We go away for lunch
and come back
75
00:03:04,485 --> 00:03:05,919
and you're giving away a car!
76
00:03:05,986 --> 00:03:07,087
Yeah, word from Product
Integration just came through
77
00:03:07,187 --> 00:03:08,922
half an hour ago.
78
00:03:09,022 --> 00:03:10,424
- I mean, isn't this great?
- Forget the bloody car.
79
00:03:10,491 --> 00:03:11,825
Performing in front
of my old colleagues?
80
00:03:11,925 --> 00:03:14,094
That's literally adding
insult to injury.
81
00:03:14,161 --> 00:03:16,297
Plus, everyone is now obsessed
with winning the car
82
00:03:16,430 --> 00:03:18,766
as opposed to focusing
on their dancing.
83
00:03:18,832 --> 00:03:21,269
The show is about cooperation
and inspiration!
84
00:03:21,369 --> 00:03:22,270
Yes, inspiration!
85
00:03:22,370 --> 00:03:23,437
Look how inspired they are.
86
00:03:23,504 --> 00:03:25,105
I got--I got a tear in my eye.
87
00:03:25,172 --> 00:03:26,607
Guys,
this is really great news.
88
00:03:26,674 --> 00:03:28,509
No, an aneurysm
would be great news.
89
00:03:28,609 --> 00:03:30,010
You know what I think?
90
00:03:30,110 --> 00:03:32,179
I think you just don't want
your cool ballet friends--
91
00:03:32,280 --> 00:03:33,347
there's a phrase
I've never said before--
92
00:03:33,447 --> 00:03:34,515
to see our folks
93
00:03:34,615 --> 00:03:35,849
because you are embarrassed
of them.
94
00:03:35,949 --> 00:03:37,518
No, I'm embarrassed for them.
95
00:03:37,618 --> 00:03:39,219
Okay, why--why is that?
96
00:03:39,320 --> 00:03:40,354
Because once they see
97
00:03:40,454 --> 00:03:42,890
real productiona
f Swan Lake o
98
00:03:42,990 --> 00:03:43,957
nd then they have to dancea
99
00:03:44,024 --> 00:03:45,893
in front of
those same professionals,
100
00:03:45,993 --> 00:03:48,562
they'll finally see themselves
for what they actually are:
101
00:03:48,662 --> 00:03:50,531
a social club
for the uncoordinated,
102
00:03:50,631 --> 00:03:51,999
an army of left feet,
103
00:03:52,132 --> 00:03:54,568
a rodeo of broken toys
104
00:03:54,668 --> 00:03:57,905
destined to perish
in a fireball of humiliation.
105
00:03:58,972 --> 00:04:01,342
(straw crackling)
106
00:04:01,475 --> 00:04:03,711
Well, I'm excited
for Chicago.
107
00:04:05,012 --> 00:04:08,382
- (bell ringing)
- MONICA: Six, seven, eight.
108
00:04:08,482 --> 00:04:12,720
One, two, three, four.
109
00:04:12,820 --> 00:04:15,656
Brittney, he's the evil wizard.
He's beguiling the White Swan.
110
00:04:15,723 --> 00:04:17,758
But you want to break free.
111
00:04:17,858 --> 00:04:19,226
From the hot wizard?
112
00:04:19,327 --> 00:04:21,161
No, thank you.
113
00:04:21,228 --> 00:04:22,930
(soft music)
114
00:04:23,030 --> 00:04:24,765
GABBY: Am I excited
to go to Chicago
115
00:04:24,865 --> 00:04:26,834
even though I'm an understudy
and I won't get to perform,
116
00:04:26,934 --> 00:04:28,502
so I won't have the chance
to win a new car,
117
00:04:28,602 --> 00:04:30,671
even though I totally need one?
118
00:04:30,771 --> 00:04:32,005
Sure, yeah?
119
00:04:32,105 --> 00:04:33,741
Can you do me a favor
and say the whole thing again,
120
00:04:33,841 --> 00:04:36,344
except put "As a single mother"
at the beginning?
121
00:04:36,444 --> 00:04:38,512
What? No. What does that
have to do with anything?
122
00:04:38,579 --> 00:04:39,880
Just makes people invest.
123
00:04:40,013 --> 00:04:41,515
You know what? Never mind.
We'll get it next time.
124
00:04:41,582 --> 00:04:43,684
Uh, hey, so shadowing Brittney
around all day.
125
00:04:43,751 --> 00:04:45,218
- That must suck, huh?
- Yup.
126
00:04:45,353 --> 00:04:46,354
Just like you wanted it to,
Nick.
127
00:04:46,454 --> 00:04:47,855
But you know what?
I'm dealing with it.
128
00:04:47,955 --> 00:04:48,722
I'm making it work.
129
00:04:48,856 --> 00:04:50,190
For me.
Making it work.
130
00:04:50,257 --> 00:04:51,759
It's just that some of us came
here to work really hard,
131
00:04:51,859 --> 00:04:53,694
while--while--I don't know--
others of us came here
132
00:04:53,761 --> 00:04:55,262
apparently to perform sex acts
133
00:04:55,363 --> 00:04:56,263
on each other
in their trailers.
134
00:04:56,364 --> 00:04:59,299
She said that? Interesting.
135
00:04:59,400 --> 00:05:02,703
Okay, um, obviously some of us
are working hard
136
00:05:02,770 --> 00:05:03,871
'cause we're the White Swan,
137
00:05:03,937 --> 00:05:06,073
and others of us came here
to be haters
138
00:05:06,206 --> 00:05:07,908
and have genital warts.
139
00:05:08,041 --> 00:05:09,943
I'm sorry. Can you--can you
say that again for me?
140
00:05:10,043 --> 00:05:11,879
Nick, I don't want
to be that girl...
141
00:05:11,979 --> 00:05:13,981
- No.
- ...who tells everyone that...
142
00:05:14,081 --> 00:05:16,216
(raising voice)
Gabby has venereal warts.
143
00:05:16,316 --> 00:05:17,551
So a little drama, huh,
144
00:05:17,651 --> 00:05:18,819
between Gabby and Brittney
over you?
145
00:05:18,919 --> 00:05:21,154
[scoffs] Come on, man.
That's not drama.
146
00:05:21,254 --> 00:05:24,892
Now, NFL locker room?
Dra-ma.
147
00:05:24,992 --> 00:05:27,127
Anyway, going to Chicago!
148
00:05:27,227 --> 00:05:28,562
I mean, I don't really need
the car though.
149
00:05:28,662 --> 00:05:29,997
I'm about to go
embarrass myself
150
00:05:30,097 --> 00:05:31,499
in front of Ballet Précis.
151
00:05:31,599 --> 00:05:33,667
And I'm going to do all of it
standing right next
152
00:05:33,767 --> 00:05:36,837
to a woman who's having online
intercourse with my husband.
153
00:05:36,937 --> 00:05:38,439
Free trip!
154
00:05:38,572 --> 00:05:40,741
(imitating race car noises)
155
00:05:40,841 --> 00:05:42,743
I'd love to win...
this Mustang.
156
00:05:42,810 --> 00:05:46,580
Do I have to pay insurance?
Or you guys cover that too?
157
00:05:46,647 --> 00:05:48,482
Have you done entrechats
before?
158
00:05:48,582 --> 00:05:50,484
You start from fifth.
You jump in the air.
159
00:05:50,584 --> 00:05:52,352
Like this.
Un, deux, trois...
160
00:05:52,453 --> 00:05:54,154
(counts indistinctly in French)
161
00:05:54,254 --> 00:05:55,523
Let's be honest here.
162
00:05:55,623 --> 00:05:58,325
We all know who is going
to win the car.
163
00:05:58,426 --> 00:06:00,794
Who is that Claude guy, really?
164
00:06:00,928 --> 00:06:03,030
I mean, where did
he come from?
165
00:06:03,130 --> 00:06:05,766
Listen, I'm a good dancer.
I know that.
166
00:06:05,866 --> 00:06:08,869
But these are
legit professionals.
167
00:06:08,969 --> 00:06:12,272
And I'm kind of...
a disaster at ballet.
168
00:06:12,339 --> 00:06:14,508
Monica told me she thinks
you have a ton of potential.
169
00:06:14,608 --> 00:06:15,776
For real? She said that?
170
00:06:15,843 --> 00:06:17,778
NICK: Absolutely, yeah.
Oh, hey...
171
00:06:17,845 --> 00:06:19,647
I heard you don't talk
to your family.
172
00:06:19,780 --> 00:06:22,650
- What's that about?
- Um...
173
00:06:22,783 --> 00:06:23,951
I don't want to talk
about my family.
174
00:06:24,051 --> 00:06:26,219
- Pretty simple.
- NICK: It's totally simple.
175
00:06:26,319 --> 00:06:27,320
And I also read that your dad
176
00:06:27,455 --> 00:06:28,889
runs a rain gutter
installation business?
177
00:06:28,989 --> 00:06:31,358
Yeah, it's called
No Gutters, No Glory.
178
00:06:31,459 --> 00:06:32,693
- Ah.
- And the only thing he cares
179
00:06:32,793 --> 00:06:34,662
more about than that
is the Detroit Lions.
180
00:06:34,795 --> 00:06:36,396
Where do you fall
on that list?
181
00:06:37,565 --> 00:06:39,199
- Lower.
-(wistful music)
182
00:06:39,299 --> 00:06:40,968
- Gotcha.
- Mm-hmm.
183
00:06:42,570 --> 00:06:44,204
How did he react
when you came out?
184
00:06:44,304 --> 00:06:45,573
He kicked me out
of the house.
185
00:06:45,673 --> 00:06:47,407
NICK: And your mom?
186
00:06:48,476 --> 00:06:50,478
She passed away
when I was a kid.
187
00:06:50,544 --> 00:06:51,912
I'd like to keep her
out of this.
188
00:06:52,012 --> 00:06:53,647
Right; I think I read
that they were divorced.
189
00:06:53,714 --> 00:06:55,816
Yeah, they were...
190
00:06:55,883 --> 00:06:57,184
they were in the middle
of all that when it happened.
191
00:06:57,317 --> 00:06:59,520
My dad would never even see her
when she was in hospice.
192
00:07:00,153 --> 00:07:01,522
You know what? I don't need
to tell any of you this.
193
00:07:01,655 --> 00:07:03,056
No, you don't.
We got everything we need.
194
00:07:03,156 --> 00:07:04,224
Thanks, bud.
195
00:07:04,324 --> 00:07:05,993
That is a deep emotional wound.
196
00:07:06,059 --> 00:07:07,661
And we're gonna rip it
wide open.
197
00:07:07,761 --> 00:07:09,429
I need you to track down
Justin's dad.
198
00:07:09,530 --> 00:07:10,498
Okay.
199
00:07:10,564 --> 00:07:11,499
And I need a Detroit Lions hat.
200
00:07:11,565 --> 00:07:13,400
I'll get us both one.
201
00:07:13,501 --> 00:07:14,902
Be a couple of lions
on the hunt.
202
00:07:15,002 --> 00:07:16,336
(mimics lion snarling)
203
00:07:16,436 --> 00:07:18,371
EARL: Of course I didn't kick
Justin out of the house
204
00:07:18,506 --> 00:07:19,840
because he's gay.
205
00:07:19,907 --> 00:07:22,009
No, the Lions were down
by three.
206
00:07:22,075 --> 00:07:23,343
They were going
for a field goal.
207
00:07:23,443 --> 00:07:25,078
This kid walks in here.
208
00:07:25,178 --> 00:07:27,014
I mean, he's not even wearing
his lucky hat.
209
00:07:27,080 --> 00:07:30,551
- And he turns off the game.
- Not in this house.
210
00:07:30,684 --> 00:07:31,919
And then he stops and he goes,
211
00:07:32,019 --> 00:07:33,587
"Uh, Dad,
212
00:07:33,687 --> 00:07:36,089
I got something
I gotta tell you." I'm like...
213
00:07:36,189 --> 00:07:37,891
Whoa, talk about off-sides.
214
00:07:38,025 --> 00:07:40,193
- Man, tell me about it, man.
- Right? It's like, bruh,
215
00:07:40,293 --> 00:07:41,394
read the room.
216
00:07:41,529 --> 00:07:42,630
Yeah, lemme guess.
They shanked it.
217
00:07:42,730 --> 00:07:44,364
Oh, man, they hit
the doggone upright, man.
218
00:07:44,431 --> 00:07:45,533
- What?
- EARL JR: You can't tell me
219
00:07:45,633 --> 00:07:46,534
that's not connected.
220
00:07:46,600 --> 00:07:47,868
Man, that's connected, man.
221
00:07:47,935 --> 00:07:48,869
- You gotta wear your hat.
- NICK: But I'm sure--
222
00:07:48,969 --> 00:07:50,370
I'm sure you guys circled back,
right?
223
00:07:50,437 --> 00:07:51,605
You made up.
224
00:07:51,705 --> 00:07:53,206
You told him you support him
and his sexuality.
225
00:07:53,273 --> 00:07:56,076
Look, I'm not interested in
discussing anybody's sexuality
226
00:07:56,209 --> 00:07:57,377
here today, okay?
227
00:07:57,444 --> 00:07:59,279
Sure, yeah.
I get it.
228
00:07:59,379 --> 00:08:02,449
Oh, hey, we're, uh--we're going
on a trip, uh, to Chicago.
229
00:08:02,550 --> 00:08:04,885
We're gonna perform in front of
a professional ballet company.
230
00:08:04,952 --> 00:08:06,086
And I know how much Justin
misses you.
231
00:08:06,219 --> 00:08:07,888
He was really hoping
you could be there.
232
00:08:08,589 --> 00:08:09,923
He said that?
233
00:08:10,057 --> 00:08:10,891
Sure, yeah.
234
00:08:10,958 --> 00:08:12,993
- I mean, yep.
- Yeah, well...
235
00:08:13,093 --> 00:08:16,229
You know, Justin could've come
up here anytime to come see me.
236
00:08:16,296 --> 00:08:18,899
Now he expect me to drop
everything and go to Chicago?
237
00:08:18,999 --> 00:08:20,901
Who he think he is?
Kanye?
238
00:08:21,001 --> 00:08:22,069
- EARL: Nah.
- (phone ringing)
239
00:08:22,169 --> 00:08:23,804
Ah, excuse me. I got a...
240
00:08:23,904 --> 00:08:24,938
- NICK: Yeah, we gotta get out--
- Business to run here.
241
00:08:25,072 --> 00:08:27,307
- Let's wrap it up.
- No Gutters, No Glory.
242
00:08:27,407 --> 00:08:28,642
Our prices are water-tight
243
00:08:28,742 --> 00:08:30,644
and our service
is unbe-leaf-able."
244
00:08:30,744 --> 00:08:32,012
Oh, hey! Um, sorry.
245
00:08:32,112 --> 00:08:33,246
I forgot to mention
246
00:08:33,346 --> 00:08:35,816
uh, another one of our
contestants is Reggie Sadler.
247
00:08:35,916 --> 00:08:36,984
- Reggie Sadler?
- Mm-hmm.
248
00:08:37,084 --> 00:08:38,619
Of the Lions?
249
00:08:38,752 --> 00:08:40,754
Yeah.
He loves meeting the fans.
250
00:08:44,457 --> 00:08:45,859
I don't know why we're having
251
00:08:45,959 --> 00:08:46,860
costume fittings if we're not
wearing costumes in Chicago.
252
00:08:46,960 --> 00:08:47,861
I don't know, maybe they just
253
00:08:47,961 --> 00:08:49,362
need to take our measurements--
254
00:08:49,462 --> 00:08:50,363
That was invasive. Seriously.
255
00:08:50,463 --> 00:08:52,132
I've had friendlier mammograms.
256
00:08:52,265 --> 00:08:53,266
Yeah, I'm not doing this.
257
00:08:53,366 --> 00:08:54,434
Hey, hey.
258
00:08:54,501 --> 00:08:57,137
What's up?
259
00:08:57,270 --> 00:08:59,640
I told you I had cancer,
but what I didn't tell you
260
00:08:59,773 --> 00:09:01,942
is that I also had
a double mastectomy.
261
00:09:02,042 --> 00:09:04,712
And then I got breast implants.
262
00:09:05,445 --> 00:09:07,480
(whispering) What they don't
tell you is that, um,
263
00:09:07,615 --> 00:09:09,783
it doesn't feel
like your body.
264
00:09:09,850 --> 00:09:11,785
Are we whispering so that
your boobs can't hear you?
265
00:09:11,852 --> 00:09:13,186
I'm being serious.
266
00:09:14,622 --> 00:09:15,856
They feel like gummy bears.
267
00:09:15,956 --> 00:09:18,959
I can barely look at myself
and I can barely...
268
00:09:19,026 --> 00:09:22,029
Okay. Hey, hey, hey.
I got you.
269
00:09:22,129 --> 00:09:23,463
(calming music)
270
00:09:23,563 --> 00:09:25,132
I'll take care
of this right now.
271
00:09:25,198 --> 00:09:27,801
- Don't, don't, don't--
- No problem. 'Scuse me!
272
00:09:27,868 --> 00:09:29,803
This is not okay.
273
00:09:29,903 --> 00:09:31,171
I'm sorry.
Uh, what's not okay, hon?
274
00:09:31,304 --> 00:09:33,974
I need notice before
a fitting, okay?
275
00:09:34,074 --> 00:09:35,175
I'm bloated.
276
00:09:35,308 --> 00:09:39,312
I had an entire pizza
by myself last night.
277
00:09:39,379 --> 00:09:42,349
So I'm feeling fat and I--
I'm not gonna be shamed
278
00:09:42,482 --> 00:09:46,654
by you or any of you.
279
00:09:46,754 --> 00:09:48,889
- To be honest...
- COSTUMER: Oh!
280
00:09:48,989 --> 00:09:50,490
- I don't feel safe right now.
- No, you are safe.
281
00:09:50,557 --> 00:09:52,159
Let's all--let's all
take a breath.
282
00:09:52,259 --> 00:09:53,326
No, you see, the thing is,
I can't take a breath
283
00:09:53,426 --> 00:09:55,328
because, I mean, this has
triggered a panic attack
284
00:09:55,428 --> 00:09:56,496
that is onset
285
00:09:56,563 --> 00:09:58,666
by this impromptu
bikini contest.
286
00:09:58,732 --> 00:10:00,033
- Tell you what--
- I don't feel good.
287
00:10:00,167 --> 00:10:01,268
Okay, we'll cancel for today.
288
00:10:01,368 --> 00:10:02,335
I appreciate it because
289
00:10:02,435 --> 00:10:03,671
I'm not feeling good.
290
00:10:05,005 --> 00:10:07,007
- You got him?
- MIKE: Thank you.
291
00:10:07,074 --> 00:10:10,043
(light, melancholic
piano music)
292
00:10:10,177 --> 00:10:12,846
- (groans)
- (trunk squeaking)
293
00:10:12,913 --> 00:10:15,082
(sighs)
Come on!
294
00:10:17,050 --> 00:10:18,752
(chuckles)
295
00:10:18,852 --> 00:10:20,253
Check it out!
296
00:10:20,353 --> 00:10:21,889
This is the official
understudy junker.
297
00:10:22,022 --> 00:10:23,791
Maybe if I drive behind
a really nice car
298
00:10:23,891 --> 00:10:25,525
for long enough,
they'll sprain their wrist
299
00:10:25,592 --> 00:10:27,194
and just give it to me.
(laughs)
300
00:10:27,260 --> 00:10:28,595
Gabby, the woman
who was my understudy
301
00:10:28,696 --> 00:10:30,530
when I had my accident
is now famous.
302
00:10:30,597 --> 00:10:33,801
And I have to humiliate myself
in front of her this weekend.
303
00:10:33,901 --> 00:10:35,135
*
304
00:10:35,235 --> 00:10:37,137
So just keep working hard
and be prepared.
305
00:10:37,237 --> 00:10:39,139
- (birds chirping)
- Your turn will come.
306
00:10:39,239 --> 00:10:41,641
*
307
00:10:41,742 --> 00:10:43,877
Sorry to hear about
the venereal warts.
308
00:10:46,213 --> 00:10:47,314
The what? I...
309
00:10:47,414 --> 00:10:49,883
JUSTIN:
We're only going for two days.
310
00:10:49,983 --> 00:10:52,285
Yeah, I bring an outfit
for every mood.
311
00:10:52,385 --> 00:10:54,121
How many moods do you have?
312
00:10:54,221 --> 00:10:55,255
Seven.
313
00:10:55,388 --> 00:10:58,325
Happy, emo, smug,
vacay, slay, revenge,
314
00:10:58,425 --> 00:11:00,393
and "I just won a car."
315
00:11:01,829 --> 00:11:03,230
Sweetheart, I don't know why
316
00:11:03,296 --> 00:11:04,932
your delivery
didn't go through.
317
00:11:05,065 --> 00:11:07,234
Listen, the--the
refrigerator's stocked full.
318
00:11:07,334 --> 00:11:09,069
You and your sister--
excuse me, would you mind
319
00:11:09,169 --> 00:11:11,071
getting your enormous breasts
out of my face?
320
00:11:11,171 --> 00:11:12,639
I'm trying to talk
to my daughter, thank you.
321
00:11:12,740 --> 00:11:14,674
(scoffs)
What's your problem, lady?
322
00:11:14,775 --> 00:11:16,744
You and Olivia
will be fine.
323
00:11:16,844 --> 00:11:17,945
I think that you're
gonna survive
324
00:11:18,078 --> 00:11:19,279
until your father gets there,
okay?
325
00:11:19,412 --> 00:11:22,415
Hi, um, about earlier--
that whole boob thing...
326
00:11:22,515 --> 00:11:24,517
Oh, don't worry about it
at all.
327
00:11:24,617 --> 00:11:25,618
It's fine.
328
00:11:25,753 --> 00:11:27,454
You okay?
329
00:11:27,587 --> 00:11:30,323
I never go on Instagram,
but I just decided to today.
330
00:11:30,423 --> 00:11:31,759
And, uh, you know,
331
00:11:31,859 --> 00:11:33,426
- she posted a bunch of...
- Oh.
332
00:11:33,526 --> 00:11:34,928
Pictures with
her new boyfriend.
333
00:11:35,028 --> 00:11:36,964
There they are
at the farmers market.
334
00:11:37,097 --> 00:11:38,698
There they are
with his stupid beagle.
335
00:11:38,799 --> 00:11:39,967
Oh! Cute dog.
336
00:11:40,100 --> 00:11:42,269
Obviously,
it's a very cute dog.
337
00:11:42,335 --> 00:11:43,503
That's not the point.
338
00:11:43,603 --> 00:11:44,604
Yeah,
but you're on your way
339
00:11:44,671 --> 00:11:46,206
to perform in Chicago.
340
00:11:46,306 --> 00:11:47,607
You've a lot of cool stuff
going on.
341
00:11:47,674 --> 00:11:48,675
- You should post about it.
- I do?
342
00:11:48,776 --> 00:11:50,110
Yeah, lemme take a picture.
343
00:11:50,210 --> 00:11:52,445
Look like a guy with a lot
of cool stuff going on.
344
00:11:52,512 --> 00:11:53,847
- Maybe like...
- No.
345
00:11:53,947 --> 00:11:55,515
Brooding artist, like...
346
00:11:55,615 --> 00:11:56,516
That's kind of sad.
347
00:11:56,616 --> 00:11:58,018
I'm trying to look deep.
348
00:11:58,118 --> 00:11:59,286
Well, it just looks
a little constipated.
349
00:11:59,352 --> 00:12:01,688
- (both laugh)
- That's good!
350
00:12:01,789 --> 00:12:03,323
Good. Okay, okay.
Look, look, look, look.
351
00:12:03,456 --> 00:12:04,858
MIKE: That's terrible.
352
00:12:04,958 --> 00:12:06,459
-(playful music)
- (crunching)
353
00:12:06,526 --> 00:12:07,828
What?
354
00:12:07,961 --> 00:12:10,630
Nothing.
I just see you.
355
00:12:10,697 --> 00:12:14,567
*
356
00:12:14,667 --> 00:12:17,337
(others gasp and murmur)
357
00:12:17,470 --> 00:12:18,471
Hey, what's going on?
358
00:12:18,571 --> 00:12:20,473
Why is everyone looking at you
like that?
359
00:12:20,540 --> 00:12:23,911
Brittney started a rumor
that I have genital warts.
360
00:12:24,011 --> 00:12:25,745
Damn, that's...
361
00:12:25,846 --> 00:12:27,915
so mean and crazy.
362
00:12:28,015 --> 00:12:29,850
- Do you, though?
- No!
363
00:12:29,983 --> 00:12:31,551
REGGIE: Yo, Gabs, Chicago.
364
00:12:31,651 --> 00:12:32,719
Let's have some fun, huh?
365
00:12:32,820 --> 00:12:34,354
Reggie, I saved us a seat.
366
00:12:35,155 --> 00:12:36,489
It's back here.
Come on.
367
00:12:37,858 --> 00:12:38,758
You better get back there,
you know, um,
368
00:12:38,859 --> 00:12:40,994
hit that, my dude.
369
00:12:41,094 --> 00:12:44,331
Okay...
yeah, cool.
370
00:12:44,431 --> 00:12:46,166
What the hell was that?
371
00:12:46,266 --> 00:12:47,734
I don't know.
372
00:12:47,835 --> 00:12:49,169
He's with Brittney now.
373
00:12:49,269 --> 00:12:51,338
I guess I'm trying
to make it not weird.
374
00:12:51,404 --> 00:12:52,605
Then don't act so weird.
375
00:12:52,705 --> 00:12:54,341
I just can't.
376
00:12:54,441 --> 00:12:57,344
Hey, Gabby, don't let
whatever you've got
377
00:12:57,444 --> 00:12:59,412
going on down there affect
your self-esteem, okay?
378
00:12:59,512 --> 00:13:02,349
But friend, understand--
you do have it for life.
379
00:13:02,415 --> 00:13:06,253
Listen, sweetie, I came up
in the '80s in New York.
380
00:13:06,353 --> 00:13:08,521
And listen, we all had it.
It's really not a big deal.
381
00:13:08,621 --> 00:13:10,723
But listen, you just make sure
that you keep up to date
382
00:13:10,858 --> 00:13:11,859
- with your Pap smears.
- Oh, my God.
383
00:13:11,925 --> 00:13:14,027
Hi, hi, hi! Everyone, hi, hi!
384
00:13:14,094 --> 00:13:16,129
I--I would--
hello, um...
385
00:13:16,229 --> 00:13:18,031
I would just like to spend
the time to dispel
386
00:13:18,131 --> 00:13:19,699
a rumor you may have heard.
387
00:13:19,799 --> 00:13:21,468
To be clear...
388
00:13:21,568 --> 00:13:23,603
I do not have genital warts!
389
00:13:23,703 --> 00:13:24,905
(all whispering)
390
00:13:25,038 --> 00:13:27,240
- Oh, my.
- Brittney, um--
391
00:13:27,374 --> 00:13:28,808
Brittney, yeah,
started that rumor
392
00:13:28,909 --> 00:13:30,377
to get back at me because I...
393
00:13:30,477 --> 00:13:33,246
gossiped about her and Reggie
starting a relationship,
394
00:13:33,380 --> 00:13:38,785
which I do now realize was
immature and counterproductive.
395
00:13:38,886 --> 00:13:40,587
So...
396
00:13:40,720 --> 00:13:43,256
apologies to you, Brittney.
397
00:13:43,390 --> 00:13:45,993
You know, have fun, you two.
You know, get some!
398
00:13:46,093 --> 00:13:49,562
But be--be safe.
Um, be safe.
399
00:13:49,629 --> 00:13:51,264
Well, thank you, Gabby,
for that rousing speech
400
00:13:51,398 --> 00:13:52,132
about genitalia.
401
00:13:52,232 --> 00:13:54,601
The driver has just asked me
402
00:13:54,734 --> 00:13:56,269
to ask you to sit down.
403
00:13:56,403 --> 00:13:59,439
Uh, we are gonna get
on the road now!
404
00:13:59,572 --> 00:14:01,108
Chicago.
405
00:14:02,609 --> 00:14:04,077
That was smooth.
406
00:14:04,144 --> 00:14:05,445
- Just kill me.
- (stifled laugh)
407
00:14:05,578 --> 00:14:08,315
(lively music)
408
00:14:13,453 --> 00:14:16,023
(Todrick Hall's
"Nails, Hair, Hips, Heels")
409
00:14:16,123 --> 00:14:18,858
(glamorous pop music)
410
00:14:18,992 --> 00:14:20,760
* Nails, hair, hips, heels
411
00:14:20,860 --> 00:14:22,862
* Face done, lips real
412
00:14:22,963 --> 00:14:24,664
* Purse full, big bills
413
00:14:24,764 --> 00:14:26,533
* Yes, I'm a big deal
414
00:14:26,666 --> 00:14:29,769
* Legs, legs, face, eyes,
thin waist, thick thighs... *
415
00:14:29,869 --> 00:14:31,538
Hey, I gotta thank you.
416
00:14:31,638 --> 00:14:34,374
Paige liked
my Instagram photo.
417
00:14:34,474 --> 00:14:35,875
Oh, I told ya.
418
00:14:36,009 --> 00:14:37,877
You want to make her
really jealous?
419
00:14:37,978 --> 00:14:39,179
- Yeah.
- Let's do a selfie.
420
00:14:39,279 --> 00:14:41,281
Oh, really?
You think that'll do it?
421
00:14:41,381 --> 00:14:42,449
Yeah.
422
00:14:42,549 --> 00:14:44,017
All right, okay.
423
00:14:44,117 --> 00:14:47,020
- (camera app clicks)
- Hi, definitely over you.
424
00:14:47,120 --> 00:14:48,688
- MIKE: Swear to God.
- Can I tell you something?
425
00:14:48,788 --> 00:14:49,856
What's up?
426
00:14:49,957 --> 00:14:51,058
I'm starving.
427
00:14:51,158 --> 00:14:53,326
There's a, uh, Portillo's
around the corner.
428
00:14:53,393 --> 00:14:54,561
If we hurry, we can get back
429
00:14:54,694 --> 00:14:56,396
in time for the show.
430
00:14:56,496 --> 00:14:57,965
- Do you think we can make it?
- I mean, these things always
431
00:14:58,065 --> 00:14:59,499
start late, right?
I've heard.
432
00:14:59,566 --> 00:15:00,567
I've never actually
been to one.
433
00:15:00,667 --> 00:15:01,568
Oh, wait,
I can't walk that fast.
434
00:15:01,701 --> 00:15:03,403
Okay, okay.
435
00:15:05,305 --> 00:15:07,574
Damn, girl, what? You
tailgating before the ballet?
436
00:15:07,674 --> 00:15:09,209
Somebody nervous
about tomorrow?
437
00:15:09,309 --> 00:15:11,578
What? It's just a Xanny
and some champers.
438
00:15:12,145 --> 00:15:13,746
- (sighs)
- Okay, fine.
439
00:15:13,880 --> 00:15:17,684
I was bullied in ballet class
when I was little and...
440
00:15:17,750 --> 00:15:19,752
so I'm a little nervous
to perform tomorrow.
441
00:15:19,852 --> 00:15:21,588
- You were bullied?
- By the whole class.
442
00:15:21,688 --> 00:15:22,990
Damn.
443
00:15:23,090 --> 00:15:24,591
After I bullied each of them
individually,
444
00:15:24,691 --> 00:15:25,725
they banded together.
445
00:15:25,825 --> 00:15:27,894
Anyway, that's when
my mom pulled me out
446
00:15:27,995 --> 00:15:29,596
'cause I wasn't the best.
447
00:15:29,729 --> 00:15:31,598
That's when she made me
and Simon partners.
448
00:15:31,731 --> 00:15:33,033
(swigs)
449
00:15:33,100 --> 00:15:34,201
All right, you let me know
if any of them
450
00:15:34,267 --> 00:15:36,236
little ballerinas
come after you.
451
00:15:36,336 --> 00:15:38,038
I got your back.
452
00:15:38,105 --> 00:15:39,106
Thanks.
453
00:15:41,941 --> 00:15:43,776
You know, I was in his trailer
the other night.
454
00:15:43,876 --> 00:15:46,713
And we had this moment,
and...
455
00:15:46,779 --> 00:15:48,448
I just left.
456
00:15:48,548 --> 00:15:50,617
- Why didn't you go for it?
- Oh, come on.
457
00:15:50,750 --> 00:15:52,085
Look at her. Look at me.
458
00:15:52,185 --> 00:15:53,453
Oh, now you're insulting me.
459
00:15:53,553 --> 00:15:54,721
I dated you for four years.
460
00:15:54,787 --> 00:15:55,788
And you were very lucky.
461
00:15:55,922 --> 00:15:57,457
- Let's go.
- (laughs)
462
00:15:57,557 --> 00:15:59,726
Are you guys talking about
your sordid straight past?
463
00:15:59,792 --> 00:16:01,728
- (snickers)
- I'm so fascinated.
464
00:16:01,794 --> 00:16:03,463
Hey, sorry about my sister.
465
00:16:03,563 --> 00:16:04,731
After our parents got divorced,
466
00:16:04,797 --> 00:16:07,434
she started a rumor
that our dad was a werewolf.
467
00:16:07,534 --> 00:16:08,735
He almost lost his job.
468
00:16:08,801 --> 00:16:10,637
Though, to be fair,
he did used to get drunk
469
00:16:10,737 --> 00:16:11,738
and howl at the moon.
470
00:16:11,804 --> 00:16:15,108
Anyway, she's, uh, the worst.
471
00:16:15,208 --> 00:16:17,444
Mm, Justin.
You look nice.
472
00:16:17,544 --> 00:16:19,279
Thank you.
You as well.
473
00:16:19,379 --> 00:16:20,447
I know.
474
00:16:20,547 --> 00:16:22,549
Which, uh, mood is this?
475
00:16:22,649 --> 00:16:24,084
Slay.
476
00:16:24,151 --> 00:16:27,920
The default is always slay.
477
00:16:27,987 --> 00:16:29,622
Yeah. Good.
478
00:16:30,490 --> 00:16:33,593
I'm sure she's too busy getting
focused to talk to me, David.
479
00:16:33,660 --> 00:16:35,395
- (laughs)
- Oh, don't be silly.
480
00:16:35,495 --> 00:16:37,497
Yulia specifically said
she was excited to say hello.
481
00:16:37,597 --> 00:16:38,965
She did?
482
00:16:40,667 --> 00:16:41,668
Monica.
483
00:16:41,801 --> 00:16:44,504
Yulia, hi!
Congratulations.
484
00:16:44,637 --> 00:16:46,005
(both smooch)
485
00:16:46,106 --> 00:16:48,141
I want you to know that you
inspire me every night.
486
00:16:48,241 --> 00:16:50,743
Well, that's very kind
of you to say.
487
00:16:50,843 --> 00:16:51,944
When Rothbart puts
a curse on me
488
00:16:52,011 --> 00:16:55,082
and I need to feel terrified
and full of despair,
489
00:16:55,182 --> 00:16:57,016
I just remember all
the horrible things
490
00:16:57,150 --> 00:16:58,918
you used to say to me
at rehearsal.
491
00:16:59,018 --> 00:17:00,420
Well, the pressure got
to us all
492
00:17:00,520 --> 00:17:01,688
from time to time.
493
00:17:01,821 --> 00:17:04,191
Mm, it was mostly you.
494
00:17:04,291 --> 00:17:05,958
But things happen
for a reason, I guess.
495
00:17:06,025 --> 00:17:07,194
STAGE MANAGER: Places
for top of the show.
496
00:17:07,294 --> 00:17:07,994
Places.
497
00:17:08,095 --> 00:17:09,962
Oops, that's my cue.
498
00:17:10,029 --> 00:17:11,531
(intriguing music)
499
00:17:11,631 --> 00:17:13,833
I don't know what I would do
if I could never dance again.
500
00:17:13,933 --> 00:17:17,770
*
501
00:17:17,870 --> 00:17:20,707
(somber music)
502
00:17:20,840 --> 00:17:27,880
*
503
00:17:28,615 --> 00:17:29,882
(footsteps approaching)
504
00:17:30,016 --> 00:17:31,884
Hello, Jeff.
Looking good.
505
00:17:34,221 --> 00:17:35,888
Who knew they'd be so uptight
about letting people in
506
00:17:35,988 --> 00:17:37,657
after the show started?
507
00:17:37,724 --> 00:17:39,226
Everybody.
508
00:17:39,359 --> 00:17:41,060
Everybody but us
knew that.
509
00:17:41,161 --> 00:17:42,162
Hm.
510
00:17:42,229 --> 00:17:43,830
You know what's weird
about implants
511
00:17:43,896 --> 00:17:45,232
it's that they're always
a little bit colder
512
00:17:45,332 --> 00:17:46,333
than the rest of your body.
513
00:17:46,399 --> 00:17:48,168
We still talking
about your boobs?
514
00:17:48,235 --> 00:17:49,702
Yeah, because there's
so many weird things
515
00:17:49,802 --> 00:17:52,172
that nobody tells you; I mean,
they look bizarre to me.
516
00:17:52,239 --> 00:17:53,373
-(faint orchestral music)
- Okay, listen.
517
00:17:53,473 --> 00:17:54,907
I gonna throw something
out there.
518
00:17:55,007 --> 00:17:57,410
And you can slap me
if I'm wrong, but, uh...
519
00:17:59,146 --> 00:18:00,647
Kinda feel like you want
to show me your boobs.
520
00:18:02,382 --> 00:18:04,751
Well, I do, but just so that
you can tell me
521
00:18:04,851 --> 00:18:06,886
- if they look normal.
- Fine, I mean...
522
00:18:06,986 --> 00:18:08,155
if I have to.
523
00:18:08,255 --> 00:18:09,256
Okay, I'm gonna go
to the ladies' room
524
00:18:09,389 --> 00:18:10,690
- Count to 20.
- Right.
525
00:18:10,757 --> 00:18:11,991
And then follow me in there.
526
00:18:12,091 --> 00:18:14,261
Just look long enough
to make an assessment.
527
00:18:14,361 --> 00:18:17,029
No loitering, then?
Okay, you got it.
528
00:18:17,096 --> 00:18:19,166
(pensive music)
529
00:18:23,936 --> 00:18:24,937
I mean, the funny thing is,
530
00:18:25,071 --> 00:18:26,939
I never really cared
about my boobs.
531
00:18:27,740 --> 00:18:29,008
It's not like they were really
that great to begin with,
532
00:18:29,108 --> 00:18:30,277
but then once they were gone,
533
00:18:30,377 --> 00:18:31,944
I felt bad about never
appreciating them.
534
00:18:32,044 --> 00:18:33,680
(inhales shakily)
You know what else is funny?
535
00:18:33,780 --> 00:18:35,114
They tattoo the nipples on.
536
00:18:35,248 --> 00:18:36,583
I didn't know that.
Did you?
537
00:18:36,683 --> 00:18:38,084
- I did not know that, no.
- I thought it might be fun to
538
00:18:38,185 --> 00:18:39,286
do a heart and a club,
539
00:18:39,419 --> 00:18:40,787
but the plastic surgeon
didn't get it.
540
00:18:40,887 --> 00:18:41,888
Okay, did you get
an eyeful yet?
541
00:18:41,954 --> 00:18:43,356
'Cause it's been, like,
ten minutes.
542
00:18:43,456 --> 00:18:45,425
- Yeah, yeah. I got it.
- Okay, great.
543
00:18:45,525 --> 00:18:46,559
(door squeaking)
544
00:18:49,796 --> 00:18:51,564
The--they're great.
545
00:18:51,631 --> 00:18:57,270
You know, you got a great, just
normal-looking American rack.
546
00:18:57,370 --> 00:18:59,639
The left one's a little wonky,
like a lazy eye.
547
00:18:59,739 --> 00:19:03,042
Imperfections are what
make us...beautiful.
548
00:19:03,142 --> 00:19:05,212
And you wanted my assessment.
549
00:19:05,312 --> 00:19:08,581
And my assessment is that
you're smoking hot.
550
00:19:09,982 --> 00:19:12,985
Thanks.
That means a lot.
551
00:19:15,388 --> 00:19:17,824
- Could you, um--could you?
- Yeah.
552
00:19:17,924 --> 00:19:20,092
Are you, uh, crying?
553
00:19:20,159 --> 00:19:22,495
(tearfully)
I mean, shut up, yeah.
554
00:19:22,629 --> 00:19:23,996
Just been...
555
00:19:24,096 --> 00:19:27,334
a difficult couple...years.
556
00:19:29,402 --> 00:19:31,170
- Thanks.
- Thank you for saying that.
557
00:19:31,304 --> 00:19:33,240
'Cause that--that sucked
for me, I have to say.
558
00:19:33,340 --> 00:19:35,141
I mean, you really owe me one.
559
00:19:35,242 --> 00:19:36,443
Should we catch
the second half of the show?
560
00:19:36,509 --> 00:19:39,846
- Yeah, yeah, yeah!
- Never talk about this again.
561
00:19:39,946 --> 00:19:40,813
- Okay.
- Hey.
562
00:19:40,913 --> 00:19:42,081
Thanks.
563
00:19:42,181 --> 00:19:44,751
(grand orchestral music)
564
00:19:44,851 --> 00:19:47,520
*
565
00:19:47,620 --> 00:19:49,789
Yeah, we're--
we're not very good.
566
00:19:49,856 --> 00:19:51,123
Ooh, we are not, no.
567
00:19:51,190 --> 00:19:57,597
*
568
00:20:04,437 --> 00:20:05,772
(orchestral music crescendos)
569
00:20:05,872 --> 00:20:12,345
*
570
00:20:19,486 --> 00:20:21,321
(applause)
571
00:20:21,388 --> 00:20:22,689
Wait, she dies at the end?
572
00:20:22,789 --> 00:20:25,191
This is our feel-good ballet
we're gonna put on TV?
573
00:20:25,292 --> 00:20:27,494
Sometimes both of them die.
574
00:20:27,560 --> 00:20:30,297
Sure, we could get that good
at ballet by tomorrow, right?
575
00:20:30,397 --> 00:20:31,898
Or we could just hide
behind Claude.
576
00:20:31,998 --> 00:20:33,232
Nick, Nick!
577
00:20:33,333 --> 00:20:34,967
I'm right here, Alan. What?
578
00:20:35,067 --> 00:20:36,369
(tense music)
579
00:20:36,469 --> 00:20:39,706
I am afraid we have
some bad news.
580
00:20:39,806 --> 00:20:42,041
It has come to our attention
581
00:20:42,141 --> 00:20:45,211
that one of you has not
been truthful with us.
582
00:20:45,312 --> 00:20:48,047
Criminally so, and that person
will be leaving tonight.
583
00:20:48,147 --> 00:20:49,248
(concerned whispers)
584
00:20:49,382 --> 00:20:50,850
- What's going on?
- Brace yourself, dear.
585
00:20:50,917 --> 00:20:52,251
(whispers continue)
586
00:20:52,385 --> 00:20:54,921
That person...is...
587
00:20:55,021 --> 00:20:57,324
Oh, my God. Who is it?
588
00:20:58,358 --> 00:21:00,059
And that person...
589
00:21:00,159 --> 00:21:02,362
- is Claude.
- What? No!
590
00:21:03,095 --> 00:21:05,765
We have just learned that you
have overstayed your visa,
591
00:21:05,865 --> 00:21:08,501
and you are in this country
illegally.
592
00:21:08,601 --> 00:21:09,936
CLAUDE: I came here
to follow my dream.
593
00:21:10,069 --> 00:21:11,771
He's one
of the Dreamers!
594
00:21:13,005 --> 00:21:15,207
WAYNE: Claude,
it is time to go.
595
00:21:15,274 --> 00:21:17,276
Balancés away.
596
00:21:19,379 --> 00:21:23,115
Well, goodbye, my friends.
Good luck tomorrow.
597
00:21:23,249 --> 00:21:25,284
I'll pray for you.
598
00:21:25,785 --> 00:21:27,787
Car--the car is in play.
The car is in play!
599
00:21:27,920 --> 00:21:33,560
I don't want to hear any more
about that car, you idiots!
600
00:21:33,626 --> 00:21:37,597
You are performing in front
of the Ballet Précis tomorrow!
601
00:21:37,697 --> 00:21:40,433
It will be filmed!
And without Claude...
602
00:21:40,533 --> 00:21:41,634
we're doomed!
603
00:21:41,768 --> 00:21:43,370
Do you think this man cares
about how you're portrayed
604
00:21:43,470 --> 00:21:45,304
- on television?
- He does not.
605
00:21:45,405 --> 00:21:47,540
How did this happen? Where did
this information come from?
606
00:21:49,108 --> 00:21:52,645
I have a cousin who has access
to a certain federal database.
607
00:21:52,745 --> 00:21:55,314
I may have gotten
too focused on the car.
608
00:21:55,448 --> 00:21:57,083
This is exactly
why the dumb car
609
00:21:57,149 --> 00:21:58,485
was a stupid idea, Nicholas!
610
00:21:58,618 --> 00:21:59,986
I don't know what you're
talking about, Wayne.
611
00:22:00,086 --> 00:22:01,454
Look at this drama. It's gold.
612
00:22:01,554 --> 00:22:04,624
Wait, you're the understudy!
That means...
613
00:22:04,724 --> 00:22:06,493
that means
you're the Prince now!
614
00:22:06,593 --> 00:22:09,629
Oh, my God. Oh, my God.
I'm the Prince. I'm the Prince!
615
00:22:09,729 --> 00:22:11,798
No. No, no, no.
No, Justin's the Prince.
616
00:22:11,898 --> 00:22:13,232
- BOTH: What?
- I--but--
617
00:22:13,332 --> 00:22:15,334
I'm the understudy. I know the
part--I know all the parts.
618
00:22:15,468 --> 00:22:17,069
Which is why you'll be
playing Justin's part.
619
00:22:17,169 --> 00:22:18,605
But I can't do it.
I don't know it.
620
00:22:18,671 --> 00:22:19,806
Oh, come on.
That's not fair.
621
00:22:19,906 --> 00:22:21,340
But you--you said
that my turn would come.
622
00:22:21,441 --> 00:22:22,642
You said that this morning.
623
00:22:22,742 --> 00:22:25,512
Also, if anyone's wondering,
I don't know it.
624
00:22:25,612 --> 00:22:27,447
- So I can't do it.
- I know what I said.
625
00:22:27,514 --> 00:22:30,082
But this is
a unique situation.
626
00:22:30,182 --> 00:22:33,486
And the Prince is, like,
a fit man...
627
00:22:33,586 --> 00:22:35,087
Oh, just shut up, Brittney!
628
00:22:35,187 --> 00:22:36,355
You know what, Wayne said
629
00:22:36,456 --> 00:22:38,425
that this is a gender-bending
production.
630
00:22:38,525 --> 00:22:40,159
You know,
I know what this is about.
631
00:22:40,259 --> 00:22:42,361
This is about what I look like,
right?
632
00:22:42,462 --> 00:22:44,797
You don't want a big girl
in a lead part?
633
00:22:45,532 --> 00:22:46,766
You know, it would just be
a lot easier if you just
634
00:22:46,866 --> 00:22:48,601
came out and said it
instead of telling people that
635
00:22:48,701 --> 00:22:50,336
their turn would come
and then when their turn comes,
636
00:22:50,437 --> 00:22:51,471
being like,
"Oh, yeah! Guess what? Yeah.
637
00:22:51,538 --> 00:22:53,039
Still not your turn."
638
00:22:53,139 --> 00:22:54,541
And also why is no one
listening to me?
639
00:22:54,641 --> 00:22:58,377
This is gonna be, like,
a tornado...of diarrhea.
640
00:22:58,478 --> 00:22:59,812
MONICA: It already is.
641
00:22:59,879 --> 00:23:02,114
This is about the right dancer
in the right part.
642
00:23:02,214 --> 00:23:03,282
Yeah, whatever.
643
00:23:03,382 --> 00:23:04,684
I'm calling it a night.
Excuse me.
644
00:23:04,784 --> 00:23:07,153
*
645
00:23:07,219 --> 00:23:09,388
- I can't.
- Yes, you can.
646
00:23:09,522 --> 00:23:12,191
You're the best dancer we've
got, so stop blubbering.
647
00:23:12,291 --> 00:23:14,126
Black Swan, new Prince,
you're with me.
648
00:23:14,226 --> 00:23:17,897
*
649
00:23:21,133 --> 00:23:22,735
(wistful piano music)
650
00:23:22,869 --> 00:23:24,971
Hey.
Hey.
651
00:23:25,071 --> 00:23:26,405
You okay?
652
00:23:26,539 --> 00:23:28,641
Look, that was messed up
back there, seriously.
653
00:23:28,741 --> 00:23:30,743
- I'm here if you wanna talk.
- No, I don't want to talk.
654
00:23:30,843 --> 00:23:33,513
I'm just gonna go upstairs
and be in bed by 11
655
00:23:33,580 --> 00:23:35,314
like I always do, so...
656
00:23:35,414 --> 00:23:36,749
Hey, wait, wait, wait, wait.
Come on.
657
00:23:36,849 --> 00:23:38,250
- What are we doing?
- Come on, come on.
658
00:23:38,384 --> 00:23:40,419
We're gonna have some fun.
659
00:23:40,520 --> 00:23:42,989
Uh, a'ight,
this is Chantal Lewis
660
00:23:43,089 --> 00:23:44,924
and I am Dr. Sajinder Patel.
661
00:23:45,024 --> 00:23:46,593
- Sorry we're late.
- You found the same...
662
00:23:46,693 --> 00:23:48,528
Just follow my lead, baby.
663
00:23:48,595 --> 00:23:50,262
We're crashing
a dentist convention?
664
00:23:50,396 --> 00:23:53,533
Two words: open bar.
665
00:23:53,600 --> 00:23:56,869
(Passion Pit's cover of
"Tonight Tonight")
666
00:23:56,936 --> 00:24:00,673
(sentimental pop music)
667
00:24:00,773 --> 00:24:05,512
* Time
is never time at all *
668
00:24:05,612 --> 00:24:08,748
* You can never ever leave
669
00:24:08,848 --> 00:24:12,785
* Without leaving
a piece of you *
670
00:24:14,554 --> 00:24:17,890
* Believe
671
00:24:17,957 --> 00:24:21,293
* Believe in me
672
00:24:21,393 --> 00:24:25,131
* Believe
673
00:24:25,231 --> 00:24:27,033
* Believe
674
00:24:27,133 --> 00:24:28,768
(uplifting electronic music)
675
00:24:28,868 --> 00:24:30,737
* That life could change
676
00:24:30,803 --> 00:24:33,573
* That you're not stuck
in vain *
677
00:24:35,307 --> 00:24:38,210
* In the resolute urgency
678
00:24:38,310 --> 00:24:40,947
* Of now
679
00:24:42,715 --> 00:24:47,987
* And if you believe
there's not a chance *
680
00:24:48,120 --> 00:24:51,991
* Tonight
681
00:24:52,124 --> 00:24:55,294
* Tonight, tonight
682
00:24:55,394 --> 00:24:58,831
* Tonight
683
00:24:58,931 --> 00:25:02,001
* Tonight
684
00:25:02,101 --> 00:25:04,236
* And we'll crucify
685
00:25:04,336 --> 00:25:07,840
* The insincere tonight
686
00:25:09,508 --> 00:25:11,010
* And we'll make
things right *
687
00:25:11,110 --> 00:25:14,346
* With the moments
of your life *
688
00:25:14,480 --> 00:25:16,783
* Tonight
689
00:25:16,849 --> 00:25:22,121
* Believe in me
as I believe in you *
690
00:25:22,188 --> 00:25:24,190
Ay, everybody,
let's make some noise
691
00:25:24,290 --> 00:25:28,127
- for Dr. Chantal Lewis, DDS!
- (cheers and applause)
692
00:25:28,194 --> 00:25:30,697
That's me.
I'm Chantal Lewis.
693
00:25:30,830 --> 00:25:33,532
(gasps, giggles)
694
00:25:33,666 --> 00:25:35,635
- (microphone squeaks)
- Uh, here you are--
695
00:25:35,702 --> 00:25:37,003
- GABBY: Bye!
- (laughter)
696
00:25:40,039 --> 00:25:41,941
You do realize we just gave
those dentists the best night
697
00:25:42,041 --> 00:25:43,843
of their lives, right?
698
00:25:43,943 --> 00:25:45,344
Well...
699
00:25:45,444 --> 00:25:46,613
(drunken yelling)
700
00:25:46,713 --> 00:25:48,380
BRITTNEY:
Six, seven, and a one, two--
701
00:25:48,514 --> 00:25:50,883
(drunken yelling continues)
702
00:25:51,017 --> 00:25:52,785
You're a very tall man.
703
00:25:52,885 --> 00:25:56,155
This White Swan is also a very
bad swan because of vodka.
704
00:25:56,222 --> 00:25:57,489
But you have to come in
and learn what we're doing.
705
00:25:57,556 --> 00:25:59,792
Come on, come on.
Come see how.
706
00:25:59,892 --> 00:26:01,160
- REGGIE: Coming?
- Oh, no, no, no, no, no, no.
707
00:26:01,227 --> 00:26:03,963
I'm gonna leave you to deal
with whatever all that is.
708
00:26:04,063 --> 00:26:05,665
(drunken laughter)
709
00:26:05,732 --> 00:26:06,733
Good night.
710
00:26:06,866 --> 00:26:08,400
*
711
00:26:08,534 --> 00:26:11,237
He's not there?
You mean, he never showed up?
712
00:26:11,337 --> 00:26:13,005
(sighing) Oh, my God.
713
00:26:13,072 --> 00:26:14,306
Okay, do you want me
to come home?
714
00:26:14,406 --> 00:26:16,508
Because I will.
715
00:26:16,575 --> 00:26:19,511
(breathes deeply)
Listen to me, honey,
716
00:26:19,578 --> 00:26:22,348
your father is having
a midlife crisis, okay?
717
00:26:22,414 --> 00:26:24,183
But we are gonna
get through this.
718
00:26:24,250 --> 00:26:26,052
Yeah? Um...
719
00:26:26,152 --> 00:26:29,221
just give your sister
a big hug and a kiss for me.
720
00:26:29,321 --> 00:26:30,890
I love you.
721
00:26:30,990 --> 00:26:32,558
Okay.
722
00:26:32,659 --> 00:26:35,527
(unsettling music)
723
00:26:35,594 --> 00:26:38,597
*
724
00:26:38,698 --> 00:26:40,833
Hi! It's Julia, your wife?
725
00:26:40,933 --> 00:26:42,601
I don't know what it is that
you're pulling here,
726
00:26:42,702 --> 00:26:44,503
but if you wanna hurt me, fine.
727
00:26:44,603 --> 00:26:46,272
But do not do this
to your kids!
728
00:26:46,372 --> 00:26:47,740
I want you to get
your head together
729
00:26:47,840 --> 00:26:50,710
and get your ass home now.
730
00:26:51,510 --> 00:26:54,681
*
731
00:26:54,781 --> 00:26:58,084
(intriguing music)
732
00:26:58,184 --> 00:26:59,418
(whip snaps)
733
00:26:59,518 --> 00:27:01,353
-Oh, hell no.
- No, no, no.
734
00:27:01,453 --> 00:27:02,789
But please don't hang up,
please.
735
00:27:02,922 --> 00:27:05,758
I just wanna talk to you.
Please?
736
00:27:05,858 --> 00:27:07,559
Okay?
737
00:27:07,626 --> 00:27:10,196
- ine.
- F - t's your money.
738
00:27:10,296 --> 00:27:11,630
(rapid knocking on door)
739
00:27:11,731 --> 00:27:13,099
Yeah? Oh. Hold on.
740
00:27:16,903 --> 00:27:18,637
Cancel the performance
tomorrow.
741
00:27:18,771 --> 00:27:20,139
Well, obviously that's
not happening.
742
00:27:20,272 --> 00:27:21,573
Look, I did my best
743
00:27:21,640 --> 00:27:23,810
on very short notice, but
with Claude gone it's just--
744
00:27:23,943 --> 00:27:25,745
- That was a plot twist, huh?
- It's just not
745
00:27:25,812 --> 00:27:27,446
gonna be at the level that
I'm comfortable with.
746
00:27:27,546 --> 00:27:29,648
So, go on, call someone.
Tell them it's off.
747
00:27:29,749 --> 00:27:30,950
Uh, Justin looked like
he was coming along to me,
748
00:27:31,050 --> 00:27:32,284
but what do I know?
749
00:27:32,384 --> 00:27:34,887
Justin's fine; it's the rest
of them that I'm worried about.
750
00:27:34,987 --> 00:27:38,124
You know, Sneezy, Dopey, Dummy,
Prostitute, and Terrible.
751
00:27:38,224 --> 00:27:41,327
God, you should have seen the
smirk on that cow Yulia's face
752
00:27:41,427 --> 00:27:43,229
when I saw her backstage.
753
00:27:43,329 --> 00:27:44,563
See, why do you care so much
754
00:27:44,663 --> 00:27:46,332
about what those ballet snobs
think anyway?
755
00:27:46,465 --> 00:27:47,767
Ballet's elitist.
756
00:27:47,834 --> 00:27:50,336
No, it weeds out
the weak.
757
00:27:50,436 --> 00:27:52,638
Because you have to be
willing to suffer
758
00:27:52,739 --> 00:27:56,175
and sacrifice to make something
beautiful in this world.
759
00:27:58,811 --> 00:28:00,612
Look, I know that you don't
want to be here.
760
00:28:00,679 --> 00:28:02,114
And with your accident
and the end of your career--
761
00:28:02,181 --> 00:28:03,449
My career's not over.
762
00:28:03,515 --> 00:28:04,917
Really? Because Wayne told me
763
00:28:05,017 --> 00:28:06,652
the doctor said that if you
ever danced full-out again,
764
00:28:06,753 --> 00:28:08,120
you might walk with a limp
for the rest of your life.
765
00:28:08,187 --> 00:28:10,656
What would they know?
766
00:28:10,757 --> 00:28:13,025
You have no idea what
I've given up for ballet--
767
00:28:13,125 --> 00:28:14,827
friends, family, love.
768
00:28:14,927 --> 00:28:16,829
Yeah, look, I get it.
Life isn't fair.
769
00:28:16,929 --> 00:28:18,164
But sometimes,
it surprises you.
770
00:28:18,264 --> 00:28:20,299
Right? Like, blows your mind,
for better or worse.
771
00:28:20,366 --> 00:28:23,202
And I love that. That's why
I got in this dumb business.
772
00:28:23,970 --> 00:28:26,672
So who knows? I mean, you know,
maybe they'll be fine tomorrow.
773
00:28:27,273 --> 00:28:28,307
Maybe.
774
00:28:28,374 --> 00:28:29,876
I'd rather not be here
to find out.
775
00:28:29,976 --> 00:28:31,710
Isn't sitting
with discomfort the worst?
776
00:28:31,811 --> 00:28:34,513
- Vulnerability.
- Ooh, horrible.
777
00:28:34,613 --> 00:28:39,051
*
778
00:28:39,185 --> 00:28:41,220
Oh, God, this is happening
again, isn't it?
779
00:28:42,221 --> 00:28:44,623
Oh.
780
00:28:44,723 --> 00:28:47,326
- ow I get it, because before,
- N just felt like...I
781
00:28:47,393 --> 00:28:48,895
just felt like you were beingI
total bitch to mea
782
00:28:49,028 --> 00:28:51,730
-for no reason.
- Oh, no. I had a reason, um...
783
00:28:51,831 --> 00:28:53,632
I--I just wanna understand
784
00:28:53,732 --> 00:28:56,335
what it is that
he's seeing or getting...
785
00:28:56,402 --> 00:28:58,570
that he's not getting at home.
786
00:28:58,670 --> 00:29:00,172
There's no good answer.
787
00:29:00,239 --> 00:29:01,908
I mean, guys come to me
for all kinds of reasons.
788
00:29:02,008 --> 00:29:04,310
Most guys wanna come to...
789
00:29:04,410 --> 00:29:06,245
- Well...
-Yep.
790
00:29:06,345 --> 00:29:08,580
But some guys want
to turn me into, like...
791
00:29:08,714 --> 00:29:10,182
this life coach with benefits.
792
00:29:10,249 --> 00:29:11,918
Who tells them nothing that
they don't want to hear
793
00:29:12,051 --> 00:29:14,320
and everything that they do.
That's nice for them.
794
00:29:14,420 --> 00:29:16,222
That's why they pay.
795
00:29:16,655 --> 00:29:18,524
I'm sorry, though.
796
00:29:18,590 --> 00:29:20,092
That sucks for you, man.
797
00:29:20,592 --> 00:29:21,527
Want me to stop seeing him?
798
00:29:21,593 --> 00:29:23,262
Oh, that would be great.
799
00:29:23,395 --> 00:29:24,496
You got it.
800
00:29:24,596 --> 00:29:26,398
I hope you guys
work it out.
801
00:29:26,498 --> 00:29:27,867
He's not a bad guy.
802
00:29:27,934 --> 00:29:29,168
He always asks me
about my day.
803
00:29:29,268 --> 00:29:32,004
And when I told him
that I really was going
804
00:29:32,104 --> 00:29:34,040
for my life coach certificate,
he totally helped me out
805
00:29:34,106 --> 00:29:36,708
with the tuition,
which was not cheap.
806
00:29:36,775 --> 00:29:39,278
-(laughs) Seriously.
- I'm sorry. Excuse me?
807
00:29:42,882 --> 00:29:45,952
(peaceful music)
808
00:29:46,085 --> 00:29:49,788
*
809
00:29:49,889 --> 00:29:52,391
Oh, my God.
Really, dude?
810
00:29:52,458 --> 00:29:54,894
I've sewn all my own costumes
since I was ten years old.
811
00:29:54,961 --> 00:29:56,628
I wasn't going to perform
in front of the Ballet Précis
812
00:29:56,728 --> 00:29:59,798
looking like a beggar.
813
00:29:59,932 --> 00:30:02,869
Whoa, whoa, hey.
Hey, you okay there, Princess?
814
00:30:02,969 --> 00:30:06,305
Actually, non-Princess,
I feel great.
815
00:30:06,438 --> 00:30:08,307
(retching)
816
00:30:08,440 --> 00:30:10,877
(coughing)
817
00:30:11,810 --> 00:30:14,146
Yeah, that swan
ain't gonna fly.
818
00:30:14,246 --> 00:30:16,082
(vomits, spits)
819
00:30:17,049 --> 00:30:19,418
Gabby's dancing Odette today.
820
00:30:19,485 --> 00:30:21,087
Brittney,
give her your headdress.
821
00:30:22,488 --> 00:30:24,323
(lively music)
822
00:30:24,423 --> 00:30:25,824
Boop.
823
00:30:25,958 --> 00:30:28,160
It's a four-minute scene.
How bad could it be?
824
00:30:29,261 --> 00:30:31,297
Places, everyone.
825
00:30:31,397 --> 00:30:34,266
(light orchestral music)
826
00:30:34,333 --> 00:30:41,173
*
827
00:31:20,379 --> 00:31:21,948
So Reggie, you're not just
the evil wizard,
828
00:31:22,048 --> 00:31:23,115
you're also my father.
829
00:31:23,215 --> 00:31:24,383
We're all twisted up in this,
830
00:31:24,516 --> 00:31:26,652
like, crazy, psychosexual
gaslighting plot.
831
00:31:26,718 --> 00:31:28,487
It's sick but also fierce
and weird.
832
00:31:28,554 --> 00:31:30,957
So just let all that play
on your face, okay?
833
00:31:31,057 --> 00:31:32,558
Oh, I'm sorry.
I had my earbuds in.
834
00:31:32,691 --> 00:31:34,060
I think this is my cue.
835
00:31:34,193 --> 00:31:35,461
I'll see you on the other side,
brother.
836
00:31:35,561 --> 00:31:38,397
(orchestral music swells)
837
00:31:38,530 --> 00:31:45,071
*
838
00:31:58,017 --> 00:31:59,085
- Dad?
- (grunts)
839
00:32:01,053 --> 00:32:02,721
What are you doing?
840
00:32:02,821 --> 00:32:05,157
Lift me, lift me.
841
00:32:05,257 --> 00:32:06,558
(both grunt)
842
00:32:06,658 --> 00:32:07,559
Focus.
843
00:32:07,659 --> 00:32:09,028
Give me back my $10,000.
844
00:32:09,095 --> 00:32:10,762
That's not how
capitalism works.
845
00:32:10,896 --> 00:32:13,432
(all grumbling at once)
846
00:32:13,532 --> 00:32:15,101
(mouthing words)
847
00:32:15,201 --> 00:32:16,835
Go. Go.
848
00:32:16,935 --> 00:32:18,604
- Look at me.
- You know what...
849
00:32:18,737 --> 00:32:19,771
this is unbelievable.
850
00:32:19,905 --> 00:32:22,441
(overlapping murmuring)
851
00:32:22,574 --> 00:32:29,115
*
852
00:32:42,761 --> 00:32:46,132
(applause)
853
00:32:49,735 --> 00:32:51,037
JUSTIN: Dad?
854
00:32:52,604 --> 00:32:54,306
Hey.
855
00:32:54,440 --> 00:32:55,807
Dad.
856
00:32:55,907 --> 00:32:57,043
What the hell
are you doing here?
857
00:32:57,143 --> 00:32:59,811
They said you wanted to talk.
858
00:32:59,945 --> 00:33:01,813
Look, we can catch up
afterwards, huh?
859
00:33:01,947 --> 00:33:02,981
I didn't say that.
860
00:33:03,115 --> 00:33:04,316
And you already
ruined the show.
861
00:33:04,416 --> 00:33:06,918
(sarcastically) Oh, yeah.
Everything is my fault.
862
00:33:06,985 --> 00:33:08,487
- Were you about to leave?
- Yeah, I was gonna leave.
863
00:33:08,587 --> 00:33:10,722
Looks like you all need
a little more practice.
864
00:33:10,822 --> 00:33:12,724
Sir, for your information,
865
00:33:12,824 --> 00:33:14,626
your son is very gifted, okay?
866
00:33:14,726 --> 00:33:16,628
And the word is rehearsal.
867
00:33:16,728 --> 00:33:18,430
Can you just--
you're not helping.
868
00:33:20,099 --> 00:33:22,134
You are unbelievable.
869
00:33:22,234 --> 00:33:23,969
You haven't talked
to me in years.
870
00:33:24,070 --> 00:33:25,337
It's really easy for you
to just cut people
871
00:33:25,437 --> 00:33:26,672
out of your life
like it's nothing, right?
872
00:33:26,772 --> 00:33:27,606
You kicked me out
of the house--
873
00:33:27,673 --> 00:33:28,640
That's not what happened,
874
00:33:28,740 --> 00:33:29,941
and stop being
so damn dramatic.
875
00:33:30,008 --> 00:33:31,077
- Dramatic?
- No.
876
00:33:31,177 --> 00:33:32,178
The Lions were
on the damn three.
877
00:33:32,311 --> 00:33:34,346
It wasn't about
the stupid Lions.
878
00:33:34,480 --> 00:33:36,348
Do you hear how crazy
you sound?
879
00:33:36,448 --> 00:33:37,816
And I'm not even gonna
talk about Mom.
880
00:33:37,916 --> 00:33:38,950
Don't you bring
your mother into this.
881
00:33:39,017 --> 00:33:40,319
She was sick.
882
00:33:40,419 --> 00:33:42,621
And you left her alone
in that place to die.
883
00:33:42,688 --> 00:33:44,523
She was not alone!
884
00:33:45,757 --> 00:33:47,859
She just didn't want me there.
885
00:33:49,428 --> 00:33:51,330
She was with that...
886
00:33:51,430 --> 00:33:53,499
that...that damn woman.
887
00:33:55,701 --> 00:33:57,936
Just do the math, son!
888
00:33:59,105 --> 00:34:00,839
You mean Tracy?
889
00:34:01,540 --> 00:34:02,708
Yeah.
890
00:34:02,808 --> 00:34:04,376
That's who your mother
wanted to be with
891
00:34:04,476 --> 00:34:05,377
in her final days.
892
00:34:05,477 --> 00:34:07,213
Hey, hey, hey,
what's up, family?
893
00:34:07,313 --> 00:34:08,780
- Who wants a selfie, man?
- (laughing) Hey, man!
894
00:34:08,880 --> 00:34:10,048
Hey, man!
What's up, brother?
895
00:34:10,182 --> 00:34:12,351
- Hey! (laughing)
- You know, why don't you
896
00:34:12,451 --> 00:34:13,819
just adopt him
while you're at it, Dad?
897
00:34:13,885 --> 00:34:15,554
- Hey, Justin, come on--
- Screw this.
898
00:34:15,687 --> 00:34:17,523
Hey.
899
00:34:17,623 --> 00:34:18,790
Come on. Let's get one.
900
00:34:18,890 --> 00:34:20,058
(somber music)
901
00:34:23,895 --> 00:34:24,963
Justin, come on, man.
Slow down.
902
00:34:25,063 --> 00:34:26,132
I'm not talking about this
on camera.
903
00:34:26,232 --> 00:34:27,866
Look, I'm sorry that
happened back there, okay?
904
00:34:27,966 --> 00:34:29,067
I am, but let's talk about it.
905
00:34:29,201 --> 00:34:30,202
You arranged the whole thing--
906
00:34:30,302 --> 00:34:31,737
Alan, I'll punch you
in the face.
907
00:34:31,870 --> 00:34:33,672
I really thought that it would
be a heartfelt reunion.
908
00:34:33,739 --> 00:34:35,574
I really did--come on, hey,
we already shot the fight.
909
00:34:35,674 --> 00:34:37,743
That's in the can.
I just wanna hear your story.
910
00:34:37,843 --> 00:34:39,178
- That's all I want.
- He's a dick!
911
00:34:39,245 --> 00:34:40,912
- That's it.
- Okay.
912
00:34:41,012 --> 00:34:42,514
Okay.
913
00:34:42,581 --> 00:34:44,049
I had three older brothers.
914
00:34:44,150 --> 00:34:47,653
They all played sports.
They work with my dad.
915
00:34:47,753 --> 00:34:51,890
And I came along, and I--
I'm a weird little dancer dude.
916
00:34:51,990 --> 00:34:54,660
And my mom,
she played the piano.
917
00:34:54,760 --> 00:34:56,428
She loved music.
918
00:34:56,562 --> 00:34:58,063
She always encouraged me
919
00:34:58,164 --> 00:34:59,698
even though my dad thought
I was a freak.
920
00:34:59,765 --> 00:35:03,269
I think she knew who I was
before I did, you know?
921
00:35:03,402 --> 00:35:04,903
She sounds like
an amazing woman.
922
00:35:05,003 --> 00:35:07,439
Yeah.
923
00:35:07,539 --> 00:35:08,707
Who was Tracy?
924
00:35:08,774 --> 00:35:11,610
She was my mom's best friend.
925
00:35:11,710 --> 00:35:15,281
I guess more than a friend.
926
00:35:15,414 --> 00:35:17,716
That's crazy.
How did I not know that?
927
00:35:17,783 --> 00:35:19,718
It sounds like
your dad's feelings about you
928
00:35:19,785 --> 00:35:21,119
are all sort of tangled up
929
00:35:21,253 --> 00:35:22,854
with his feelings
about your mom, right?
930
00:35:22,954 --> 00:35:24,290
JUSTIN: I guess so.
931
00:35:25,424 --> 00:35:28,294
But she's dead!
And we're still here.
932
00:35:30,061 --> 00:35:32,798
I just...I wanna hear him say,
"Good job."
933
00:35:32,898 --> 00:35:36,635
*
934
00:35:36,768 --> 00:35:38,970
I want my dad to see me dance
and say, you know,
935
00:35:39,104 --> 00:35:41,407
"You're amazing."
936
00:35:41,473 --> 00:35:43,375
You know?
"That was awesome."
937
00:35:43,475 --> 00:35:45,444
Everybody wants that
from their parents.
938
00:35:45,544 --> 00:35:47,546
And if they won't say it
or they...
939
00:35:47,646 --> 00:35:51,483
can't say it, then you need
to find the people who will.
940
00:35:53,151 --> 00:35:54,953
So I'll start.
941
00:35:55,053 --> 00:35:56,622
Justin,
you're an amazing dancer.
942
00:35:58,224 --> 00:36:00,426
And I cannot wait for the world
to meet you.
943
00:36:00,492 --> 00:36:02,328
*
944
00:36:02,461 --> 00:36:03,829
Thank you.
945
00:36:03,962 --> 00:36:05,431
Let's do this.
946
00:36:06,998 --> 00:36:08,600
Go after him.
947
00:36:12,170 --> 00:36:14,340
JESSICA: How did that go?
948
00:36:14,440 --> 00:36:16,007
It, uh...
949
00:36:16,107 --> 00:36:18,176
it didn't go so good.
950
00:36:18,277 --> 00:36:20,779
Maybe I--I shouldn't have taken
the selfie.
951
00:36:20,846 --> 00:36:23,515
I don't know.
952
00:36:23,649 --> 00:36:25,851
But, uh...
953
00:36:25,951 --> 00:36:27,653
yeah.
954
00:36:27,753 --> 00:36:29,187
He's looking good, though.
955
00:36:29,321 --> 00:36:31,923
And he's playing the--
he's playing the Prince.
956
00:36:32,023 --> 00:36:34,293
JESSICA: Yeah.
957
00:36:34,360 --> 00:36:35,927
My boy is playing the Prince.
958
00:36:36,027 --> 00:36:39,631
And that's, like, the big, main
part of the whole thing, right?
959
00:36:39,698 --> 00:36:41,099
JESSICA: That's right.
960
00:36:41,199 --> 00:36:43,802
(dance music bumping)
961
00:36:43,869 --> 00:36:45,704
(gasps)
Are you okay?
962
00:36:45,837 --> 00:36:47,038
I'm all right.
963
00:36:47,172 --> 00:36:48,707
What's going on?
964
00:36:48,840 --> 00:36:52,143
Well, I think it's safe to say
that you had a tough day
965
00:36:52,210 --> 00:36:53,779
and I think everyone did.
966
00:36:53,879 --> 00:36:56,382
You know, I thought it would be
fun to have a few people over.
967
00:36:56,515 --> 00:36:58,717
But now it's kind of just
turning into a whole thing.
968
00:36:58,817 --> 00:37:00,352
(laughter)
969
00:37:00,452 --> 00:37:02,220
*
970
00:37:02,321 --> 00:37:03,689
* Yo, I'm on fire
971
00:37:03,789 --> 00:37:05,557
* People go ahead
and drink up *
972
00:37:05,657 --> 00:37:07,559
* Get in the club,
get (...) up*
973
00:37:07,659 --> 00:37:09,361
* See me,
you got me lucked up *
974
00:37:09,461 --> 00:37:11,863
* Someone to touch
your rubber *
975
00:37:11,963 --> 00:37:13,899
* Show me some love,
strip off your clothes *
976
00:37:13,999 --> 00:37:15,166
* And take off your socks
977
00:37:15,233 --> 00:37:17,068
Finally!
Take two. They're small.
978
00:37:17,168 --> 00:37:18,236
- Cheers!
- Cheers.
979
00:37:18,370 --> 00:37:20,806
* The party's jumping
980
00:37:20,906 --> 00:37:22,541
* I see something fine
981
00:37:22,641 --> 00:37:24,343
* Boy, I wanna kiss you
982
00:37:24,410 --> 00:37:26,412
* But I'm just too shy
983
00:37:26,512 --> 00:37:29,180
Okay.
Now the party's starting.
984
00:37:29,247 --> 00:37:31,082
* Let me wear you out
985
00:37:31,182 --> 00:37:32,884
* Here's a glass
of orange juice *
986
00:37:32,984 --> 00:37:35,186
(laughter)
987
00:37:35,253 --> 00:37:36,855
* The music's bangin'
988
00:37:36,922 --> 00:37:38,324
* Way down in my soul
989
00:37:38,424 --> 00:37:40,826
* When you dance behind me
990
00:37:40,926 --> 00:37:42,561
* I lose all control
991
00:37:42,661 --> 00:37:45,997
* Make me grind my hips,
make me move my waist *
992
00:37:46,097 --> 00:37:50,035
* When the music come on,
you take my breath away *
993
00:37:50,101 --> 00:37:52,103
* This is for my people
994
00:37:52,237 --> 00:37:53,605
* My party people
995
00:37:53,705 --> 00:37:55,774
* This is for my people
996
00:37:55,874 --> 00:37:57,443
* My party people
997
00:37:57,543 --> 00:37:59,578
-* Come on
- Oh, no, no, no, no, no.
998
00:37:59,678 --> 00:38:01,380
Come on, Julia.
999
00:38:01,447 --> 00:38:03,682
-* Come on
- (chanting) Julia, Julia!
1000
00:38:03,782 --> 00:38:06,352
Julia! Yeah!
1001
00:38:06,452 --> 00:38:08,286
* Come here, baby,
grab me from the back *
1002
00:38:08,420 --> 00:38:10,055
* Baby, you the mack
and you know that *
1003
00:38:10,121 --> 00:38:12,257
* Put the needle on the track,
skip that *
1004
00:38:12,358 --> 00:38:13,792
* Flip that,
bring the beat back *
1005
00:38:13,892 --> 00:38:16,061
* Freak that, come here, baby,
grab me from the back *
1006
00:38:16,127 --> 00:38:17,963
* Baby, you the mack,
and you know that *
1007
00:38:18,096 --> 00:38:20,399
* Put the needle on the track,
skip that, flip that *
1008
00:38:20,466 --> 00:38:21,700
* Bring the beat back
1009
00:38:21,800 --> 00:38:23,068
(all cheering)
1010
00:38:23,134 --> 00:38:26,104
* I'm at the bar now,
and I'm buying drinks *
1011
00:38:26,204 --> 00:38:27,906
* And I got this feeling
1012
00:38:27,973 --> 00:38:29,608
* And it's all over me
1013
00:38:29,708 --> 00:38:32,378
* I wanna dance with you
1014
00:38:32,478 --> 00:38:34,079
* And lick your face
1015
00:38:34,145 --> 00:38:35,914
* Take me on the dance floor
1016
00:38:35,981 --> 00:38:37,483
* To feel some ecstasy
1017
00:38:37,583 --> 00:38:39,618
* The vibe is right now
1018
00:38:39,718 --> 00:38:41,820
* And I'm 'bout to score
1019
00:38:41,920 --> 00:38:43,989
* Mr. DJ can you
1020
00:38:44,122 --> 00:38:45,657
* Play this joint once more
1021
00:38:45,757 --> 00:38:47,759
* 'cause I see the man
I want *
1022
00:38:47,826 --> 00:38:49,828
Get in there!
1023
00:38:49,961 --> 00:38:51,997
* Look him right in his face
and say *
1024
00:38:52,130 --> 00:38:53,399
* Dance with me
1025
00:38:53,499 --> 00:38:55,501
* This is for my people
1026
00:38:55,634 --> 00:38:57,335
* My party people
1027
00:38:57,436 --> 00:38:59,571
* This is for my people
1028
00:38:59,671 --> 00:39:00,839
* My party people
1029
00:39:00,972 --> 00:39:02,674
* Come on
1030
00:39:02,808 --> 00:39:05,911
all: (chanting) Justin!
Justin! Justin!
1031
00:39:06,011 --> 00:39:08,680
Justin! Justin! Justin!
1032
00:39:19,525 --> 00:39:20,626
Hey.
1033
00:39:20,692 --> 00:39:22,160
Yes? What is it?
1034
00:39:22,260 --> 00:39:24,329
I want to be good.
1035
00:39:24,430 --> 00:39:26,832
I wanna be better than good.
1036
00:39:26,932 --> 00:39:28,434
I wanna kill it.
1037
00:39:30,536 --> 00:39:32,003
I'll do whatever you tell me.
1038
00:39:32,103 --> 00:39:33,939
Good.
1039
00:39:34,039 --> 00:39:37,843
I'm gonna work you so hard,
you'll wish you were dead.
1040
00:39:37,943 --> 00:39:40,812
(optimistic music)
1041
00:39:40,879 --> 00:39:43,214
*
1042
00:39:43,348 --> 00:39:45,216
Okay. You gonna do this?
1043
00:39:48,053 --> 00:39:49,888
All right. Go on then.
1044
00:39:56,227 --> 00:39:58,396
We're done.
All right.
1045
00:39:58,897 --> 00:40:00,566
So now, just because
it doesn't hurt anymore
1046
00:40:00,666 --> 00:40:01,900
doesn't mean
you're not still injured.
1047
00:40:02,033 --> 00:40:03,535
So take it easy, eh?
1048
00:40:03,635 --> 00:40:04,736
If I wanted medical advice,
1049
00:40:04,836 --> 00:40:06,204
I would have gone
to a better doctor.
1050
00:40:06,304 --> 00:40:07,539
Fair enough.
1051
00:40:07,639 --> 00:40:11,142
(music from Swan Lake playing)
1052
00:40:11,242 --> 00:40:16,014
*
1053
00:40:16,081 --> 00:40:18,517
The White Swan lives.
1054
00:40:18,584 --> 00:40:20,318
Wanna grab a drink sometime?
1055
00:40:20,418 --> 00:40:21,820
Get out and drop dead.
1056
00:40:21,920 --> 00:40:28,694
*
1057
00:40:32,097 --> 00:40:34,666
WAYNE: So Gabby...
1058
00:40:34,766 --> 00:40:36,602
Uh, yeah?
1059
00:40:36,702 --> 00:40:40,071
We know yesterday's performance
was challenging.
1060
00:40:40,171 --> 00:40:41,206
That's one way to put it.
1061
00:40:41,272 --> 00:40:42,508
MONICA: But I must admit,
1062
00:40:42,608 --> 00:40:44,743
you stepped into
a difficult role
1063
00:40:44,843 --> 00:40:46,077
and kept your poise
1064
00:40:46,177 --> 00:40:47,679
when everything else was
falling apart.
1065
00:40:47,779 --> 00:40:51,950
We also heard that you
instigated a little party
1066
00:40:52,050 --> 00:40:53,885
that boosted group morale.
1067
00:40:53,952 --> 00:40:55,353
That is leadership.
1068
00:40:55,453 --> 00:40:57,889
Now, I was against this absurd
car competition from the start
1069
00:40:57,956 --> 00:40:59,024
because it runs counter
1070
00:40:59,124 --> 00:41:00,926
to everything
we are trying to do here.
1071
00:41:01,026 --> 00:41:03,294
- That stays in the cut, Nick.
- Sure.
1072
00:41:03,428 --> 00:41:06,632
But you impressed the hell out
of the Ballet Précis
1073
00:41:06,765 --> 00:41:10,068
as well as myself, so this
Ford Mustang convertible...
1074
00:41:10,135 --> 00:41:11,770
is yours.
1075
00:41:11,870 --> 00:41:13,471
No way.
1076
00:41:13,605 --> 00:41:14,973
Yes way.
1077
00:41:15,106 --> 00:41:16,775
(sobs)
1078
00:41:16,875 --> 00:41:18,644
Uh, reset.
We're gonna do that again.
1079
00:41:18,777 --> 00:41:21,246
You're still super excited,
okay?
1080
00:41:21,312 --> 00:41:22,548
- Yes...way.
- Throw the key.
1081
00:41:22,648 --> 00:41:24,816
(cheers and applause)
1082
00:41:27,485 --> 00:41:29,120
Hey, good job, girl.
1083
00:41:29,220 --> 00:41:32,157
(all murmuring happily)
1084
00:41:32,257 --> 00:41:35,827
*
1085
00:41:35,961 --> 00:41:37,228
Hi.
1086
00:41:37,328 --> 00:41:38,664
Hey.
1087
00:41:38,764 --> 00:41:41,066
So Mike,
would you ever wanna...
1088
00:41:41,166 --> 00:41:43,168
Boom! Check it out.
1089
00:41:43,268 --> 00:41:44,970
Paige texted.
1090
00:41:45,070 --> 00:41:47,238
She wants me to come over
and fix her oven.
1091
00:41:47,338 --> 00:41:50,008
Do you wanna fix her oven?
1092
00:41:50,108 --> 00:41:52,343
Selfie worked.
1093
00:41:52,477 --> 00:41:54,613
You're a genius, Paula.
Seriously.
1094
00:41:54,680 --> 00:41:56,181
- Wow.
- That's me.
1095
00:41:56,314 --> 00:41:59,150
I'm a genius.
1096
00:41:59,250 --> 00:42:00,686
I know that you are still the
accountant for both of us,
1097
00:42:00,786 --> 00:42:02,453
but can you please help me out
here?
1098
00:42:02,520 --> 00:42:04,122
- Come on.
-I can try.
1099
00:42:04,189 --> 00:42:05,423
What is happening with him?
1100
00:42:05,523 --> 00:42:06,825
He was supposed to spend
the night with the two girls
1101
00:42:06,925 --> 00:42:07,926
and he never shows up.
1102
00:42:08,026 --> 00:42:09,695
So Lord knows where he was,
what he was doing,
1103
00:42:09,828 --> 00:42:10,696
who he was with.
1104
00:42:10,796 --> 00:42:12,297
-I know where.
- Oh, do you?
1105
00:42:12,363 --> 00:42:14,866
I'm so glad everyone knows more
about my husband than I do.
1106
00:42:14,966 --> 00:42:16,602
- Where the hell was he?
-Costa Rica, apparently.
1107
00:42:16,702 --> 00:42:18,436
- What?
-He bought a ticket
1108
00:42:18,536 --> 00:42:21,506
on a flight that left last
night, but honestly, Julia,
1109
00:42:21,607 --> 00:42:22,941
you've got bigger problems.
1110
00:42:23,041 --> 00:42:25,476
Lay it on me, 'cause I can
handle just about anything now.
1111
00:42:25,543 --> 00:42:27,012
Have you checked
your bank balance lately?
1112
00:42:27,112 --> 00:42:29,547
Oh, he did not.
1113
00:42:30,348 --> 00:42:33,351
(light music)
1114
00:42:33,451 --> 00:42:36,822
*
1115
00:42:36,888 --> 00:42:38,489
(squeals quietly)
1116
00:42:38,556 --> 00:42:44,896
*
1117
00:42:47,666 --> 00:42:49,868
- (gasps)
- You're gonna pay for this.
1118
00:42:49,968 --> 00:42:51,569
Pay for what?
1119
00:42:51,703 --> 00:42:53,071
You're the one who got drunk,
dummy.
1120
00:42:53,204 --> 00:42:54,372
Still.
1121
00:42:54,472 --> 00:42:57,375
This isn't over.
1122
00:42:57,475 --> 00:42:59,144
I'm still the White Swan.
1123
00:42:59,244 --> 00:43:02,213
Okay, White Swan.
1124
00:43:02,313 --> 00:43:04,082
I'm going.
1125
00:43:04,215 --> 00:43:07,152
(heavy pop music playing)
1126
00:43:07,252 --> 00:43:12,658
*
1127
00:43:12,708 --> 00:43:17,258
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
81278
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.