All language subtitles for The Big Leap s01e03 The White Swan Lives.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,136 --> 00:00:05,005 (dramatic orchestral music) 2 00:00:05,106 --> 00:00:12,113 * 3 00:00:25,259 --> 00:00:27,795 (music crescendos) 4 00:00:27,928 --> 00:00:34,768 * 5 00:00:37,105 --> 00:00:38,038 - (thud) - (screams) 6 00:00:38,139 --> 00:00:39,673 (hushed whispers) 7 00:00:39,773 --> 00:00:41,442 (gasping in pain) 8 00:00:41,509 --> 00:00:42,876 Oh, my God, Monica. Are you okay? 9 00:00:42,976 --> 00:00:45,479 Oh, you'd just love it if I wasn't, wouldn't you, Yulia? 10 00:00:45,613 --> 00:00:47,115 DAVID: Give her some room, everyone! 11 00:00:47,181 --> 00:00:49,350 And get the medic! I'm here, Monica. 12 00:00:49,450 --> 00:00:50,784 - Where was the crash mat? - I don't know. 13 00:00:50,851 --> 00:00:52,553 The new stagehand must have forgotten to set it. 14 00:00:52,653 --> 00:00:53,787 He's already fired, 15 00:00:53,887 --> 00:00:55,123 but I don't want you to worry about that now. 16 00:00:55,223 --> 00:00:56,290 No, no! Don't move! 17 00:00:56,390 --> 00:00:59,460 I can still dance, I promise. I promise. 18 00:01:00,128 --> 00:01:01,495 Her knee is shattered. 19 00:01:02,863 --> 00:01:05,733 (soft, sorrowful music) 20 00:01:05,833 --> 00:01:08,202 * 21 00:01:08,302 --> 00:01:10,904 Please...no. 22 00:01:11,004 --> 00:01:12,873 I've worked so hard. Please. 23 00:01:12,973 --> 00:01:14,007 I'm sorry, Monica. 24 00:01:14,142 --> 00:01:16,477 I'm so sorry. 25 00:01:16,544 --> 00:01:18,045 (sobs) 26 00:01:18,146 --> 00:01:19,480 (hip-hop orchestral melody) 27 00:01:19,547 --> 00:01:22,483 (crying) 28 00:01:22,583 --> 00:01:27,855 * 29 00:01:27,988 --> 00:01:30,858 (music crescendos) 30 00:01:30,991 --> 00:01:33,861 (subtle percussive beat) 31 00:01:33,994 --> 00:01:35,163 Dancers, gather around. 32 00:01:36,430 --> 00:01:38,999 We've asked a lot of you lately 33 00:01:39,066 --> 00:01:41,068 to interpret one of the most challenging, 34 00:01:41,169 --> 00:01:42,770 iconic ballets in history... 35 00:01:42,870 --> 00:01:44,605 -(twinkling orchestral music) -Swan Lake. 36 00:01:44,705 --> 00:01:46,940 But if you want to be Swan Lake, 37 00:01:47,040 --> 00:01:49,343 you need to see Swan Lake. 38 00:01:49,410 --> 00:01:50,678 That is why we're sending you to see 39 00:01:50,744 --> 00:01:53,214 one of the world's greatest ballet companies, 40 00:01:53,347 --> 00:01:55,916 the Ballet Précis, perform Swan Lake 41 00:01:56,016 --> 00:01:58,786 at their home theater in Chicago. 42 00:01:58,886 --> 00:02:01,855 That's right: road trip! 43 00:02:01,922 --> 00:02:04,192 Guys, guys, I need you to, uh, vamp for a second. 44 00:02:04,258 --> 00:02:05,193 We got a big surprise coming. 45 00:02:05,259 --> 00:02:06,294 Uh, and this will also be 46 00:02:06,394 --> 00:02:09,129 a homecoming of sorts for Monica. 47 00:02:09,230 --> 00:02:11,199 She was a soloist at the Ballet Précis. 48 00:02:11,299 --> 00:02:13,767 Yes, such dear, dear friends. How I've missed them. 49 00:02:13,867 --> 00:02:15,369 NICK: Uh, Wayne, new line for you. 50 00:02:15,469 --> 00:02:16,604 "But this won't just be"... 51 00:02:16,704 --> 00:02:19,873 ...won't just be a research trip. 52 00:02:19,940 --> 00:02:21,209 You will also be performing... 53 00:02:21,275 --> 00:02:22,376 NICK: Part of our show for them. 54 00:02:22,476 --> 00:02:25,479 Part of our show for them. 55 00:02:25,579 --> 00:02:28,216 - (hushed whispering) - What? What did you just say? 56 00:02:28,282 --> 00:02:31,585 Uh, the performers of the Ballet Précis 57 00:02:31,719 --> 00:02:33,387 will be judging your performance. 58 00:02:33,454 --> 00:02:34,822 And if you impress them, 59 00:02:34,922 --> 00:02:37,057 there's a chance that you could drive away in style. 60 00:02:37,124 --> 00:02:38,792 -(grand music) - (group gasps) 61 00:02:40,994 --> 00:02:42,730 Oh! 62 00:02:42,796 --> 00:02:43,831 Did you know about this? 63 00:02:43,931 --> 00:02:45,999 Does my face look like I knew about this? 64 00:02:46,099 --> 00:02:47,668 Seriously, I would love a new car-- 65 00:02:47,768 --> 00:02:49,002 Yeah, you're not gonna get it, though. 66 00:02:49,102 --> 00:02:50,404 But how can you pick a winner 67 00:02:50,471 --> 00:02:52,306 if we're all supposed to work together? 68 00:02:52,406 --> 00:02:53,941 Who cares? I want that convertible. 69 00:02:54,074 --> 00:02:56,310 -(lively music) - Uh... 70 00:02:56,410 --> 00:02:58,246 Yeah, just go ahead. Take a look. 71 00:02:58,312 --> 00:02:59,313 We'll be right back. 72 00:02:59,413 --> 00:03:01,949 - Excuse me. - (excited chatter) 73 00:03:02,082 --> 00:03:03,116 What the hell was that? 74 00:03:03,251 --> 00:03:04,418 We go away for lunch and come back 75 00:03:04,485 --> 00:03:05,919 and you're giving away a car! 76 00:03:05,986 --> 00:03:07,087 Yeah, word from Product Integration just came through 77 00:03:07,187 --> 00:03:08,922 half an hour ago. 78 00:03:09,022 --> 00:03:10,424 - I mean, isn't this great? - Forget the bloody car. 79 00:03:10,491 --> 00:03:11,825 Performing in front of my old colleagues? 80 00:03:11,925 --> 00:03:14,094 That's literally adding insult to injury. 81 00:03:14,161 --> 00:03:16,297 Plus, everyone is now obsessed with winning the car 82 00:03:16,430 --> 00:03:18,766 as opposed to focusing on their dancing. 83 00:03:18,832 --> 00:03:21,269 The show is about cooperation and inspiration! 84 00:03:21,369 --> 00:03:22,270 Yes, inspiration! 85 00:03:22,370 --> 00:03:23,437 Look how inspired they are. 86 00:03:23,504 --> 00:03:25,105 I got--I got a tear in my eye. 87 00:03:25,172 --> 00:03:26,607 Guys, this is really great news. 88 00:03:26,674 --> 00:03:28,509 No, an aneurysm would be great news. 89 00:03:28,609 --> 00:03:30,010 You know what I think? 90 00:03:30,110 --> 00:03:32,179 I think you just don't want your cool ballet friends-- 91 00:03:32,280 --> 00:03:33,347 there's a phrase I've never said before-- 92 00:03:33,447 --> 00:03:34,515 to see our folks 93 00:03:34,615 --> 00:03:35,849 because you are embarrassed of them. 94 00:03:35,949 --> 00:03:37,518 No, I'm embarrassed for them. 95 00:03:37,618 --> 00:03:39,219 Okay, why--why is that? 96 00:03:39,320 --> 00:03:40,354 Because once they see 97 00:03:40,454 --> 00:03:42,890 real productiona f Swan Lake o 98 00:03:42,990 --> 00:03:43,957 nd then they have to dancea 99 00:03:44,024 --> 00:03:45,893 in front of those same professionals, 100 00:03:45,993 --> 00:03:48,562 they'll finally see themselves for what they actually are: 101 00:03:48,662 --> 00:03:50,531 a social club for the uncoordinated, 102 00:03:50,631 --> 00:03:51,999 an army of left feet, 103 00:03:52,132 --> 00:03:54,568 a rodeo of broken toys 104 00:03:54,668 --> 00:03:57,905 destined to perish in a fireball of humiliation. 105 00:03:58,972 --> 00:04:01,342 (straw crackling) 106 00:04:01,475 --> 00:04:03,711 Well, I'm excited for Chicago. 107 00:04:05,012 --> 00:04:08,382 - (bell ringing) - MONICA: Six, seven, eight. 108 00:04:08,482 --> 00:04:12,720 One, two, three, four. 109 00:04:12,820 --> 00:04:15,656 Brittney, he's the evil wizard. He's beguiling the White Swan. 110 00:04:15,723 --> 00:04:17,758 But you want to break free. 111 00:04:17,858 --> 00:04:19,226 From the hot wizard? 112 00:04:19,327 --> 00:04:21,161 No, thank you. 113 00:04:21,228 --> 00:04:22,930 (soft music) 114 00:04:23,030 --> 00:04:24,765 GABBY: Am I excited to go to Chicago 115 00:04:24,865 --> 00:04:26,834 even though I'm an understudy and I won't get to perform, 116 00:04:26,934 --> 00:04:28,502 so I won't have the chance to win a new car, 117 00:04:28,602 --> 00:04:30,671 even though I totally need one? 118 00:04:30,771 --> 00:04:32,005 Sure, yeah? 119 00:04:32,105 --> 00:04:33,741 Can you do me a favor and say the whole thing again, 120 00:04:33,841 --> 00:04:36,344 except put "As a single mother" at the beginning? 121 00:04:36,444 --> 00:04:38,512 What? No. What does that have to do with anything? 122 00:04:38,579 --> 00:04:39,880 Just makes people invest. 123 00:04:40,013 --> 00:04:41,515 You know what? Never mind. We'll get it next time. 124 00:04:41,582 --> 00:04:43,684 Uh, hey, so shadowing Brittney around all day. 125 00:04:43,751 --> 00:04:45,218 - That must suck, huh? - Yup. 126 00:04:45,353 --> 00:04:46,354 Just like you wanted it to, Nick. 127 00:04:46,454 --> 00:04:47,855 But you know what? I'm dealing with it. 128 00:04:47,955 --> 00:04:48,722 I'm making it work. 129 00:04:48,856 --> 00:04:50,190 For me. Making it work. 130 00:04:50,257 --> 00:04:51,759 It's just that some of us came here to work really hard, 131 00:04:51,859 --> 00:04:53,694 while--while--I don't know-- others of us came here 132 00:04:53,761 --> 00:04:55,262 apparently to perform sex acts 133 00:04:55,363 --> 00:04:56,263 on each other in their trailers. 134 00:04:56,364 --> 00:04:59,299 She said that? Interesting. 135 00:04:59,400 --> 00:05:02,703 Okay, um, obviously some of us are working hard 136 00:05:02,770 --> 00:05:03,871 'cause we're the White Swan, 137 00:05:03,937 --> 00:05:06,073 and others of us came here to be haters 138 00:05:06,206 --> 00:05:07,908 and have genital warts. 139 00:05:08,041 --> 00:05:09,943 I'm sorry. Can you--can you say that again for me? 140 00:05:10,043 --> 00:05:11,879 Nick, I don't want to be that girl... 141 00:05:11,979 --> 00:05:13,981 - No. - ...who tells everyone that... 142 00:05:14,081 --> 00:05:16,216 (raising voice) Gabby has venereal warts. 143 00:05:16,316 --> 00:05:17,551 So a little drama, huh, 144 00:05:17,651 --> 00:05:18,819 between Gabby and Brittney over you? 145 00:05:18,919 --> 00:05:21,154 [scoffs] Come on, man. That's not drama. 146 00:05:21,254 --> 00:05:24,892 Now, NFL locker room? Dra-ma. 147 00:05:24,992 --> 00:05:27,127 Anyway, going to Chicago! 148 00:05:27,227 --> 00:05:28,562 I mean, I don't really need the car though. 149 00:05:28,662 --> 00:05:29,997 I'm about to go embarrass myself 150 00:05:30,097 --> 00:05:31,499 in front of Ballet Précis. 151 00:05:31,599 --> 00:05:33,667 And I'm going to do all of it standing right next 152 00:05:33,767 --> 00:05:36,837 to a woman who's having online intercourse with my husband. 153 00:05:36,937 --> 00:05:38,439 Free trip! 154 00:05:38,572 --> 00:05:40,741 (imitating race car noises) 155 00:05:40,841 --> 00:05:42,743 I'd love to win... this Mustang. 156 00:05:42,810 --> 00:05:46,580 Do I have to pay insurance? Or you guys cover that too? 157 00:05:46,647 --> 00:05:48,482 Have you done entrechats before? 158 00:05:48,582 --> 00:05:50,484 You start from fifth. You jump in the air. 159 00:05:50,584 --> 00:05:52,352 Like this. Un, deux, trois... 160 00:05:52,453 --> 00:05:54,154 (counts indistinctly in French) 161 00:05:54,254 --> 00:05:55,523 Let's be honest here. 162 00:05:55,623 --> 00:05:58,325 We all know who is going to win the car. 163 00:05:58,426 --> 00:06:00,794 Who is that Claude guy, really? 164 00:06:00,928 --> 00:06:03,030 I mean, where did he come from? 165 00:06:03,130 --> 00:06:05,766 Listen, I'm a good dancer. I know that. 166 00:06:05,866 --> 00:06:08,869 But these are legit professionals. 167 00:06:08,969 --> 00:06:12,272 And I'm kind of... a disaster at ballet. 168 00:06:12,339 --> 00:06:14,508 Monica told me she thinks you have a ton of potential. 169 00:06:14,608 --> 00:06:15,776 For real? She said that? 170 00:06:15,843 --> 00:06:17,778 NICK: Absolutely, yeah. Oh, hey... 171 00:06:17,845 --> 00:06:19,647 I heard you don't talk to your family. 172 00:06:19,780 --> 00:06:22,650 - What's that about? - Um... 173 00:06:22,783 --> 00:06:23,951 I don't want to talk about my family. 174 00:06:24,051 --> 00:06:26,219 - Pretty simple. - NICK: It's totally simple. 175 00:06:26,319 --> 00:06:27,320 And I also read that your dad 176 00:06:27,455 --> 00:06:28,889 runs a rain gutter installation business? 177 00:06:28,989 --> 00:06:31,358 Yeah, it's called No Gutters, No Glory. 178 00:06:31,459 --> 00:06:32,693 - Ah. - And the only thing he cares 179 00:06:32,793 --> 00:06:34,662 more about than that is the Detroit Lions. 180 00:06:34,795 --> 00:06:36,396 Where do you fall on that list? 181 00:06:37,565 --> 00:06:39,199 - Lower. -(wistful music) 182 00:06:39,299 --> 00:06:40,968 - Gotcha. - Mm-hmm. 183 00:06:42,570 --> 00:06:44,204 How did he react when you came out? 184 00:06:44,304 --> 00:06:45,573 He kicked me out of the house. 185 00:06:45,673 --> 00:06:47,407 NICK: And your mom? 186 00:06:48,476 --> 00:06:50,478 She passed away when I was a kid. 187 00:06:50,544 --> 00:06:51,912 I'd like to keep her out of this. 188 00:06:52,012 --> 00:06:53,647 Right; I think I read that they were divorced. 189 00:06:53,714 --> 00:06:55,816 Yeah, they were... 190 00:06:55,883 --> 00:06:57,184 they were in the middle of all that when it happened. 191 00:06:57,317 --> 00:06:59,520 My dad would never even see her when she was in hospice. 192 00:07:00,153 --> 00:07:01,522 You know what? I don't need to tell any of you this. 193 00:07:01,655 --> 00:07:03,056 No, you don't. We got everything we need. 194 00:07:03,156 --> 00:07:04,224 Thanks, bud. 195 00:07:04,324 --> 00:07:05,993 That is a deep emotional wound. 196 00:07:06,059 --> 00:07:07,661 And we're gonna rip it wide open. 197 00:07:07,761 --> 00:07:09,429 I need you to track down Justin's dad. 198 00:07:09,530 --> 00:07:10,498 Okay. 199 00:07:10,564 --> 00:07:11,499 And I need a Detroit Lions hat. 200 00:07:11,565 --> 00:07:13,400 I'll get us both one. 201 00:07:13,501 --> 00:07:14,902 Be a couple of lions on the hunt. 202 00:07:15,002 --> 00:07:16,336 (mimics lion snarling) 203 00:07:16,436 --> 00:07:18,371 EARL: Of course I didn't kick Justin out of the house 204 00:07:18,506 --> 00:07:19,840 because he's gay. 205 00:07:19,907 --> 00:07:22,009 No, the Lions were down by three. 206 00:07:22,075 --> 00:07:23,343 They were going for a field goal. 207 00:07:23,443 --> 00:07:25,078 This kid walks in here. 208 00:07:25,178 --> 00:07:27,014 I mean, he's not even wearing his lucky hat. 209 00:07:27,080 --> 00:07:30,551 - And he turns off the game. - Not in this house. 210 00:07:30,684 --> 00:07:31,919 And then he stops and he goes, 211 00:07:32,019 --> 00:07:33,587 "Uh, Dad, 212 00:07:33,687 --> 00:07:36,089 I got something I gotta tell you." I'm like... 213 00:07:36,189 --> 00:07:37,891 Whoa, talk about off-sides. 214 00:07:38,025 --> 00:07:40,193 - Man, tell me about it, man. - Right? It's like, bruh, 215 00:07:40,293 --> 00:07:41,394 read the room. 216 00:07:41,529 --> 00:07:42,630 Yeah, lemme guess. They shanked it. 217 00:07:42,730 --> 00:07:44,364 Oh, man, they hit the doggone upright, man. 218 00:07:44,431 --> 00:07:45,533 - What? - EARL JR: You can't tell me 219 00:07:45,633 --> 00:07:46,534 that's not connected. 220 00:07:46,600 --> 00:07:47,868 Man, that's connected, man. 221 00:07:47,935 --> 00:07:48,869 - You gotta wear your hat. - NICK: But I'm sure-- 222 00:07:48,969 --> 00:07:50,370 I'm sure you guys circled back, right? 223 00:07:50,437 --> 00:07:51,605 You made up. 224 00:07:51,705 --> 00:07:53,206 You told him you support him and his sexuality. 225 00:07:53,273 --> 00:07:56,076 Look, I'm not interested in discussing anybody's sexuality 226 00:07:56,209 --> 00:07:57,377 here today, okay? 227 00:07:57,444 --> 00:07:59,279 Sure, yeah. I get it. 228 00:07:59,379 --> 00:08:02,449 Oh, hey, we're, uh--we're going on a trip, uh, to Chicago. 229 00:08:02,550 --> 00:08:04,885 We're gonna perform in front of a professional ballet company. 230 00:08:04,952 --> 00:08:06,086 And I know how much Justin misses you. 231 00:08:06,219 --> 00:08:07,888 He was really hoping you could be there. 232 00:08:08,589 --> 00:08:09,923 He said that? 233 00:08:10,057 --> 00:08:10,891 Sure, yeah. 234 00:08:10,958 --> 00:08:12,993 - I mean, yep. - Yeah, well... 235 00:08:13,093 --> 00:08:16,229 You know, Justin could've come up here anytime to come see me. 236 00:08:16,296 --> 00:08:18,899 Now he expect me to drop everything and go to Chicago? 237 00:08:18,999 --> 00:08:20,901 Who he think he is? Kanye? 238 00:08:21,001 --> 00:08:22,069 - EARL: Nah. - (phone ringing) 239 00:08:22,169 --> 00:08:23,804 Ah, excuse me. I got a... 240 00:08:23,904 --> 00:08:24,938 - NICK: Yeah, we gotta get out-- - Business to run here. 241 00:08:25,072 --> 00:08:27,307 - Let's wrap it up. - No Gutters, No Glory. 242 00:08:27,407 --> 00:08:28,642 Our prices are water-tight 243 00:08:28,742 --> 00:08:30,644 and our service is unbe-leaf-able." 244 00:08:30,744 --> 00:08:32,012 Oh, hey! Um, sorry. 245 00:08:32,112 --> 00:08:33,246 I forgot to mention 246 00:08:33,346 --> 00:08:35,816 uh, another one of our contestants is Reggie Sadler. 247 00:08:35,916 --> 00:08:36,984 - Reggie Sadler? - Mm-hmm. 248 00:08:37,084 --> 00:08:38,619 Of the Lions? 249 00:08:38,752 --> 00:08:40,754 Yeah. He loves meeting the fans. 250 00:08:44,457 --> 00:08:45,859 I don't know why we're having 251 00:08:45,959 --> 00:08:46,860 costume fittings if we're not wearing costumes in Chicago. 252 00:08:46,960 --> 00:08:47,861 I don't know, maybe they just 253 00:08:47,961 --> 00:08:49,362 need to take our measurements-- 254 00:08:49,462 --> 00:08:50,363 That was invasive. Seriously. 255 00:08:50,463 --> 00:08:52,132 I've had friendlier mammograms. 256 00:08:52,265 --> 00:08:53,266 Yeah, I'm not doing this. 257 00:08:53,366 --> 00:08:54,434 Hey, hey. 258 00:08:54,501 --> 00:08:57,137 What's up? 259 00:08:57,270 --> 00:08:59,640 I told you I had cancer, but what I didn't tell you 260 00:08:59,773 --> 00:09:01,942 is that I also had a double mastectomy. 261 00:09:02,042 --> 00:09:04,712 And then I got breast implants. 262 00:09:05,445 --> 00:09:07,480 (whispering) What they don't tell you is that, um, 263 00:09:07,615 --> 00:09:09,783 it doesn't feel like your body. 264 00:09:09,850 --> 00:09:11,785 Are we whispering so that your boobs can't hear you? 265 00:09:11,852 --> 00:09:13,186 I'm being serious. 266 00:09:14,622 --> 00:09:15,856 They feel like gummy bears. 267 00:09:15,956 --> 00:09:18,959 I can barely look at myself and I can barely... 268 00:09:19,026 --> 00:09:22,029 Okay. Hey, hey, hey. I got you. 269 00:09:22,129 --> 00:09:23,463 (calming music) 270 00:09:23,563 --> 00:09:25,132 I'll take care of this right now. 271 00:09:25,198 --> 00:09:27,801 - Don't, don't, don't-- - No problem. 'Scuse me! 272 00:09:27,868 --> 00:09:29,803 This is not okay. 273 00:09:29,903 --> 00:09:31,171 I'm sorry. Uh, what's not okay, hon? 274 00:09:31,304 --> 00:09:33,974 I need notice before a fitting, okay? 275 00:09:34,074 --> 00:09:35,175 I'm bloated. 276 00:09:35,308 --> 00:09:39,312 I had an entire pizza by myself last night. 277 00:09:39,379 --> 00:09:42,349 So I'm feeling fat and I-- I'm not gonna be shamed 278 00:09:42,482 --> 00:09:46,654 by you or any of you. 279 00:09:46,754 --> 00:09:48,889 - To be honest... - COSTUMER: Oh! 280 00:09:48,989 --> 00:09:50,490 - I don't feel safe right now. - No, you are safe. 281 00:09:50,557 --> 00:09:52,159 Let's all--let's all take a breath. 282 00:09:52,259 --> 00:09:53,326 No, you see, the thing is, I can't take a breath 283 00:09:53,426 --> 00:09:55,328 because, I mean, this has triggered a panic attack 284 00:09:55,428 --> 00:09:56,496 that is onset 285 00:09:56,563 --> 00:09:58,666 by this impromptu bikini contest. 286 00:09:58,732 --> 00:10:00,033 - Tell you what-- - I don't feel good. 287 00:10:00,167 --> 00:10:01,268 Okay, we'll cancel for today. 288 00:10:01,368 --> 00:10:02,335 I appreciate it because 289 00:10:02,435 --> 00:10:03,671 I'm not feeling good. 290 00:10:05,005 --> 00:10:07,007 - You got him? - MIKE: Thank you. 291 00:10:07,074 --> 00:10:10,043 (light, melancholic piano music) 292 00:10:10,177 --> 00:10:12,846 - (groans) - (trunk squeaking) 293 00:10:12,913 --> 00:10:15,082 (sighs) Come on! 294 00:10:17,050 --> 00:10:18,752 (chuckles) 295 00:10:18,852 --> 00:10:20,253 Check it out! 296 00:10:20,353 --> 00:10:21,889 This is the official understudy junker. 297 00:10:22,022 --> 00:10:23,791 Maybe if I drive behind a really nice car 298 00:10:23,891 --> 00:10:25,525 for long enough, they'll sprain their wrist 299 00:10:25,592 --> 00:10:27,194 and just give it to me. (laughs) 300 00:10:27,260 --> 00:10:28,595 Gabby, the woman who was my understudy 301 00:10:28,696 --> 00:10:30,530 when I had my accident is now famous. 302 00:10:30,597 --> 00:10:33,801 And I have to humiliate myself in front of her this weekend. 303 00:10:33,901 --> 00:10:35,135 * 304 00:10:35,235 --> 00:10:37,137 So just keep working hard and be prepared. 305 00:10:37,237 --> 00:10:39,139 - (birds chirping) - Your turn will come. 306 00:10:39,239 --> 00:10:41,641 * 307 00:10:41,742 --> 00:10:43,877 Sorry to hear about the venereal warts. 308 00:10:46,213 --> 00:10:47,314 The what? I... 309 00:10:47,414 --> 00:10:49,883 JUSTIN: We're only going for two days. 310 00:10:49,983 --> 00:10:52,285 Yeah, I bring an outfit for every mood. 311 00:10:52,385 --> 00:10:54,121 How many moods do you have? 312 00:10:54,221 --> 00:10:55,255 Seven. 313 00:10:55,388 --> 00:10:58,325 Happy, emo, smug, vacay, slay, revenge, 314 00:10:58,425 --> 00:11:00,393 and "I just won a car." 315 00:11:01,829 --> 00:11:03,230 Sweetheart, I don't know why 316 00:11:03,296 --> 00:11:04,932 your delivery didn't go through. 317 00:11:05,065 --> 00:11:07,234 Listen, the--the refrigerator's stocked full. 318 00:11:07,334 --> 00:11:09,069 You and your sister-- excuse me, would you mind 319 00:11:09,169 --> 00:11:11,071 getting your enormous breasts out of my face? 320 00:11:11,171 --> 00:11:12,639 I'm trying to talk to my daughter, thank you. 321 00:11:12,740 --> 00:11:14,674 (scoffs) What's your problem, lady? 322 00:11:14,775 --> 00:11:16,744 You and Olivia will be fine. 323 00:11:16,844 --> 00:11:17,945 I think that you're gonna survive 324 00:11:18,078 --> 00:11:19,279 until your father gets there, okay? 325 00:11:19,412 --> 00:11:22,415 Hi, um, about earlier-- that whole boob thing... 326 00:11:22,515 --> 00:11:24,517 Oh, don't worry about it at all. 327 00:11:24,617 --> 00:11:25,618 It's fine. 328 00:11:25,753 --> 00:11:27,454 You okay? 329 00:11:27,587 --> 00:11:30,323 I never go on Instagram, but I just decided to today. 330 00:11:30,423 --> 00:11:31,759 And, uh, you know, 331 00:11:31,859 --> 00:11:33,426 - she posted a bunch of... - Oh. 332 00:11:33,526 --> 00:11:34,928 Pictures with her new boyfriend. 333 00:11:35,028 --> 00:11:36,964 There they are at the farmers market. 334 00:11:37,097 --> 00:11:38,698 There they are with his stupid beagle. 335 00:11:38,799 --> 00:11:39,967 Oh! Cute dog. 336 00:11:40,100 --> 00:11:42,269 Obviously, it's a very cute dog. 337 00:11:42,335 --> 00:11:43,503 That's not the point. 338 00:11:43,603 --> 00:11:44,604 Yeah, but you're on your way 339 00:11:44,671 --> 00:11:46,206 to perform in Chicago. 340 00:11:46,306 --> 00:11:47,607 You've a lot of cool stuff going on. 341 00:11:47,674 --> 00:11:48,675 - You should post about it. - I do? 342 00:11:48,776 --> 00:11:50,110 Yeah, lemme take a picture. 343 00:11:50,210 --> 00:11:52,445 Look like a guy with a lot of cool stuff going on. 344 00:11:52,512 --> 00:11:53,847 - Maybe like... - No. 345 00:11:53,947 --> 00:11:55,515 Brooding artist, like... 346 00:11:55,615 --> 00:11:56,516 That's kind of sad. 347 00:11:56,616 --> 00:11:58,018 I'm trying to look deep. 348 00:11:58,118 --> 00:11:59,286 Well, it just looks a little constipated. 349 00:11:59,352 --> 00:12:01,688 - (both laugh) - That's good! 350 00:12:01,789 --> 00:12:03,323 Good. Okay, okay. Look, look, look, look. 351 00:12:03,456 --> 00:12:04,858 MIKE: That's terrible. 352 00:12:04,958 --> 00:12:06,459 -(playful music) - (crunching) 353 00:12:06,526 --> 00:12:07,828 What? 354 00:12:07,961 --> 00:12:10,630 Nothing. I just see you. 355 00:12:10,697 --> 00:12:14,567 * 356 00:12:14,667 --> 00:12:17,337 (others gasp and murmur) 357 00:12:17,470 --> 00:12:18,471 Hey, what's going on? 358 00:12:18,571 --> 00:12:20,473 Why is everyone looking at you like that? 359 00:12:20,540 --> 00:12:23,911 Brittney started a rumor that I have genital warts. 360 00:12:24,011 --> 00:12:25,745 Damn, that's... 361 00:12:25,846 --> 00:12:27,915 so mean and crazy. 362 00:12:28,015 --> 00:12:29,850 - Do you, though? - No! 363 00:12:29,983 --> 00:12:31,551 REGGIE: Yo, Gabs, Chicago. 364 00:12:31,651 --> 00:12:32,719 Let's have some fun, huh? 365 00:12:32,820 --> 00:12:34,354 Reggie, I saved us a seat. 366 00:12:35,155 --> 00:12:36,489 It's back here. Come on. 367 00:12:37,858 --> 00:12:38,758 You better get back there, you know, um, 368 00:12:38,859 --> 00:12:40,994 hit that, my dude. 369 00:12:41,094 --> 00:12:44,331 Okay... yeah, cool. 370 00:12:44,431 --> 00:12:46,166 What the hell was that? 371 00:12:46,266 --> 00:12:47,734 I don't know. 372 00:12:47,835 --> 00:12:49,169 He's with Brittney now. 373 00:12:49,269 --> 00:12:51,338 I guess I'm trying to make it not weird. 374 00:12:51,404 --> 00:12:52,605 Then don't act so weird. 375 00:12:52,705 --> 00:12:54,341 I just can't. 376 00:12:54,441 --> 00:12:57,344 Hey, Gabby, don't let whatever you've got 377 00:12:57,444 --> 00:12:59,412 going on down there affect your self-esteem, okay? 378 00:12:59,512 --> 00:13:02,349 But friend, understand-- you do have it for life. 379 00:13:02,415 --> 00:13:06,253 Listen, sweetie, I came up in the '80s in New York. 380 00:13:06,353 --> 00:13:08,521 And listen, we all had it. It's really not a big deal. 381 00:13:08,621 --> 00:13:10,723 But listen, you just make sure that you keep up to date 382 00:13:10,858 --> 00:13:11,859 - with your Pap smears. - Oh, my God. 383 00:13:11,925 --> 00:13:14,027 Hi, hi, hi! Everyone, hi, hi! 384 00:13:14,094 --> 00:13:16,129 I--I would-- hello, um... 385 00:13:16,229 --> 00:13:18,031 I would just like to spend the time to dispel 386 00:13:18,131 --> 00:13:19,699 a rumor you may have heard. 387 00:13:19,799 --> 00:13:21,468 To be clear... 388 00:13:21,568 --> 00:13:23,603 I do not have genital warts! 389 00:13:23,703 --> 00:13:24,905 (all whispering) 390 00:13:25,038 --> 00:13:27,240 - Oh, my. - Brittney, um-- 391 00:13:27,374 --> 00:13:28,808 Brittney, yeah, started that rumor 392 00:13:28,909 --> 00:13:30,377 to get back at me because I... 393 00:13:30,477 --> 00:13:33,246 gossiped about her and Reggie starting a relationship, 394 00:13:33,380 --> 00:13:38,785 which I do now realize was immature and counterproductive. 395 00:13:38,886 --> 00:13:40,587 So... 396 00:13:40,720 --> 00:13:43,256 apologies to you, Brittney. 397 00:13:43,390 --> 00:13:45,993 You know, have fun, you two. You know, get some! 398 00:13:46,093 --> 00:13:49,562 But be--be safe. Um, be safe. 399 00:13:49,629 --> 00:13:51,264 Well, thank you, Gabby, for that rousing speech 400 00:13:51,398 --> 00:13:52,132 about genitalia. 401 00:13:52,232 --> 00:13:54,601 The driver has just asked me 402 00:13:54,734 --> 00:13:56,269 to ask you to sit down. 403 00:13:56,403 --> 00:13:59,439 Uh, we are gonna get on the road now! 404 00:13:59,572 --> 00:14:01,108 Chicago. 405 00:14:02,609 --> 00:14:04,077 That was smooth. 406 00:14:04,144 --> 00:14:05,445 - Just kill me. - (stifled laugh) 407 00:14:05,578 --> 00:14:08,315 (lively music) 408 00:14:13,453 --> 00:14:16,023 (Todrick Hall's "Nails, Hair, Hips, Heels") 409 00:14:16,123 --> 00:14:18,858 (glamorous pop music) 410 00:14:18,992 --> 00:14:20,760 * Nails, hair, hips, heels 411 00:14:20,860 --> 00:14:22,862 * Face done, lips real 412 00:14:22,963 --> 00:14:24,664 * Purse full, big bills 413 00:14:24,764 --> 00:14:26,533 * Yes, I'm a big deal 414 00:14:26,666 --> 00:14:29,769 * Legs, legs, face, eyes, thin waist, thick thighs... * 415 00:14:29,869 --> 00:14:31,538 Hey, I gotta thank you. 416 00:14:31,638 --> 00:14:34,374 Paige liked my Instagram photo. 417 00:14:34,474 --> 00:14:35,875 Oh, I told ya. 418 00:14:36,009 --> 00:14:37,877 You want to make her really jealous? 419 00:14:37,978 --> 00:14:39,179 - Yeah. - Let's do a selfie. 420 00:14:39,279 --> 00:14:41,281 Oh, really? You think that'll do it? 421 00:14:41,381 --> 00:14:42,449 Yeah. 422 00:14:42,549 --> 00:14:44,017 All right, okay. 423 00:14:44,117 --> 00:14:47,020 - (camera app clicks) - Hi, definitely over you. 424 00:14:47,120 --> 00:14:48,688 - MIKE: Swear to God. - Can I tell you something? 425 00:14:48,788 --> 00:14:49,856 What's up? 426 00:14:49,957 --> 00:14:51,058 I'm starving. 427 00:14:51,158 --> 00:14:53,326 There's a, uh, Portillo's around the corner. 428 00:14:53,393 --> 00:14:54,561 If we hurry, we can get back 429 00:14:54,694 --> 00:14:56,396 in time for the show. 430 00:14:56,496 --> 00:14:57,965 - Do you think we can make it? - I mean, these things always 431 00:14:58,065 --> 00:14:59,499 start late, right? I've heard. 432 00:14:59,566 --> 00:15:00,567 I've never actually been to one. 433 00:15:00,667 --> 00:15:01,568 Oh, wait, I can't walk that fast. 434 00:15:01,701 --> 00:15:03,403 Okay, okay. 435 00:15:05,305 --> 00:15:07,574 Damn, girl, what? You tailgating before the ballet? 436 00:15:07,674 --> 00:15:09,209 Somebody nervous about tomorrow? 437 00:15:09,309 --> 00:15:11,578 What? It's just a Xanny and some champers. 438 00:15:12,145 --> 00:15:13,746 - (sighs) - Okay, fine. 439 00:15:13,880 --> 00:15:17,684 I was bullied in ballet class when I was little and... 440 00:15:17,750 --> 00:15:19,752 so I'm a little nervous to perform tomorrow. 441 00:15:19,852 --> 00:15:21,588 - You were bullied? - By the whole class. 442 00:15:21,688 --> 00:15:22,990 Damn. 443 00:15:23,090 --> 00:15:24,591 After I bullied each of them individually, 444 00:15:24,691 --> 00:15:25,725 they banded together. 445 00:15:25,825 --> 00:15:27,894 Anyway, that's when my mom pulled me out 446 00:15:27,995 --> 00:15:29,596 'cause I wasn't the best. 447 00:15:29,729 --> 00:15:31,598 That's when she made me and Simon partners. 448 00:15:31,731 --> 00:15:33,033 (swigs) 449 00:15:33,100 --> 00:15:34,201 All right, you let me know if any of them 450 00:15:34,267 --> 00:15:36,236 little ballerinas come after you. 451 00:15:36,336 --> 00:15:38,038 I got your back. 452 00:15:38,105 --> 00:15:39,106 Thanks. 453 00:15:41,941 --> 00:15:43,776 You know, I was in his trailer the other night. 454 00:15:43,876 --> 00:15:46,713 And we had this moment, and... 455 00:15:46,779 --> 00:15:48,448 I just left. 456 00:15:48,548 --> 00:15:50,617 - Why didn't you go for it? - Oh, come on. 457 00:15:50,750 --> 00:15:52,085 Look at her. Look at me. 458 00:15:52,185 --> 00:15:53,453 Oh, now you're insulting me. 459 00:15:53,553 --> 00:15:54,721 I dated you for four years. 460 00:15:54,787 --> 00:15:55,788 And you were very lucky. 461 00:15:55,922 --> 00:15:57,457 - Let's go. - (laughs) 462 00:15:57,557 --> 00:15:59,726 Are you guys talking about your sordid straight past? 463 00:15:59,792 --> 00:16:01,728 - (snickers) - I'm so fascinated. 464 00:16:01,794 --> 00:16:03,463 Hey, sorry about my sister. 465 00:16:03,563 --> 00:16:04,731 After our parents got divorced, 466 00:16:04,797 --> 00:16:07,434 she started a rumor that our dad was a werewolf. 467 00:16:07,534 --> 00:16:08,735 He almost lost his job. 468 00:16:08,801 --> 00:16:10,637 Though, to be fair, he did used to get drunk 469 00:16:10,737 --> 00:16:11,738 and howl at the moon. 470 00:16:11,804 --> 00:16:15,108 Anyway, she's, uh, the worst. 471 00:16:15,208 --> 00:16:17,444 Mm, Justin. You look nice. 472 00:16:17,544 --> 00:16:19,279 Thank you. You as well. 473 00:16:19,379 --> 00:16:20,447 I know. 474 00:16:20,547 --> 00:16:22,549 Which, uh, mood is this? 475 00:16:22,649 --> 00:16:24,084 Slay. 476 00:16:24,151 --> 00:16:27,920 The default is always slay. 477 00:16:27,987 --> 00:16:29,622 Yeah. Good. 478 00:16:30,490 --> 00:16:33,593 I'm sure she's too busy getting focused to talk to me, David. 479 00:16:33,660 --> 00:16:35,395 - (laughs) - Oh, don't be silly. 480 00:16:35,495 --> 00:16:37,497 Yulia specifically said she was excited to say hello. 481 00:16:37,597 --> 00:16:38,965 She did? 482 00:16:40,667 --> 00:16:41,668 Monica. 483 00:16:41,801 --> 00:16:44,504 Yulia, hi! Congratulations. 484 00:16:44,637 --> 00:16:46,005 (both smooch) 485 00:16:46,106 --> 00:16:48,141 I want you to know that you inspire me every night. 486 00:16:48,241 --> 00:16:50,743 Well, that's very kind of you to say. 487 00:16:50,843 --> 00:16:51,944 When Rothbart puts a curse on me 488 00:16:52,011 --> 00:16:55,082 and I need to feel terrified and full of despair, 489 00:16:55,182 --> 00:16:57,016 I just remember all the horrible things 490 00:16:57,150 --> 00:16:58,918 you used to say to me at rehearsal. 491 00:16:59,018 --> 00:17:00,420 Well, the pressure got to us all 492 00:17:00,520 --> 00:17:01,688 from time to time. 493 00:17:01,821 --> 00:17:04,191 Mm, it was mostly you. 494 00:17:04,291 --> 00:17:05,958 But things happen for a reason, I guess. 495 00:17:06,025 --> 00:17:07,194 STAGE MANAGER: Places for top of the show. 496 00:17:07,294 --> 00:17:07,994 Places. 497 00:17:08,095 --> 00:17:09,962 Oops, that's my cue. 498 00:17:10,029 --> 00:17:11,531 (intriguing music) 499 00:17:11,631 --> 00:17:13,833 I don't know what I would do if I could never dance again. 500 00:17:13,933 --> 00:17:17,770 * 501 00:17:17,870 --> 00:17:20,707 (somber music) 502 00:17:20,840 --> 00:17:27,880 * 503 00:17:28,615 --> 00:17:29,882 (footsteps approaching) 504 00:17:30,016 --> 00:17:31,884 Hello, Jeff. Looking good. 505 00:17:34,221 --> 00:17:35,888 Who knew they'd be so uptight about letting people in 506 00:17:35,988 --> 00:17:37,657 after the show started? 507 00:17:37,724 --> 00:17:39,226 Everybody. 508 00:17:39,359 --> 00:17:41,060 Everybody but us knew that. 509 00:17:41,161 --> 00:17:42,162 Hm. 510 00:17:42,229 --> 00:17:43,830 You know what's weird about implants 511 00:17:43,896 --> 00:17:45,232 it's that they're always a little bit colder 512 00:17:45,332 --> 00:17:46,333 than the rest of your body. 513 00:17:46,399 --> 00:17:48,168 We still talking about your boobs? 514 00:17:48,235 --> 00:17:49,702 Yeah, because there's so many weird things 515 00:17:49,802 --> 00:17:52,172 that nobody tells you; I mean, they look bizarre to me. 516 00:17:52,239 --> 00:17:53,373 -(faint orchestral music) - Okay, listen. 517 00:17:53,473 --> 00:17:54,907 I gonna throw something out there. 518 00:17:55,007 --> 00:17:57,410 And you can slap me if I'm wrong, but, uh... 519 00:17:59,146 --> 00:18:00,647 Kinda feel like you want to show me your boobs. 520 00:18:02,382 --> 00:18:04,751 Well, I do, but just so that you can tell me 521 00:18:04,851 --> 00:18:06,886 - if they look normal. - Fine, I mean... 522 00:18:06,986 --> 00:18:08,155 if I have to. 523 00:18:08,255 --> 00:18:09,256 Okay, I'm gonna go to the ladies' room 524 00:18:09,389 --> 00:18:10,690 - Count to 20. - Right. 525 00:18:10,757 --> 00:18:11,991 And then follow me in there. 526 00:18:12,091 --> 00:18:14,261 Just look long enough to make an assessment. 527 00:18:14,361 --> 00:18:17,029 No loitering, then? Okay, you got it. 528 00:18:17,096 --> 00:18:19,166 (pensive music) 529 00:18:23,936 --> 00:18:24,937 I mean, the funny thing is, 530 00:18:25,071 --> 00:18:26,939 I never really cared about my boobs. 531 00:18:27,740 --> 00:18:29,008 It's not like they were really that great to begin with, 532 00:18:29,108 --> 00:18:30,277 but then once they were gone, 533 00:18:30,377 --> 00:18:31,944 I felt bad about never appreciating them. 534 00:18:32,044 --> 00:18:33,680 (inhales shakily) You know what else is funny? 535 00:18:33,780 --> 00:18:35,114 They tattoo the nipples on. 536 00:18:35,248 --> 00:18:36,583 I didn't know that. Did you? 537 00:18:36,683 --> 00:18:38,084 - I did not know that, no. - I thought it might be fun to 538 00:18:38,185 --> 00:18:39,286 do a heart and a club, 539 00:18:39,419 --> 00:18:40,787 but the plastic surgeon didn't get it. 540 00:18:40,887 --> 00:18:41,888 Okay, did you get an eyeful yet? 541 00:18:41,954 --> 00:18:43,356 'Cause it's been, like, ten minutes. 542 00:18:43,456 --> 00:18:45,425 - Yeah, yeah. I got it. - Okay, great. 543 00:18:45,525 --> 00:18:46,559 (door squeaking) 544 00:18:49,796 --> 00:18:51,564 The--they're great. 545 00:18:51,631 --> 00:18:57,270 You know, you got a great, just normal-looking American rack. 546 00:18:57,370 --> 00:18:59,639 The left one's a little wonky, like a lazy eye. 547 00:18:59,739 --> 00:19:03,042 Imperfections are what make us...beautiful. 548 00:19:03,142 --> 00:19:05,212 And you wanted my assessment. 549 00:19:05,312 --> 00:19:08,581 And my assessment is that you're smoking hot. 550 00:19:09,982 --> 00:19:12,985 Thanks. That means a lot. 551 00:19:15,388 --> 00:19:17,824 - Could you, um--could you? - Yeah. 552 00:19:17,924 --> 00:19:20,092 Are you, uh, crying? 553 00:19:20,159 --> 00:19:22,495 (tearfully) I mean, shut up, yeah. 554 00:19:22,629 --> 00:19:23,996 Just been... 555 00:19:24,096 --> 00:19:27,334 a difficult couple...years. 556 00:19:29,402 --> 00:19:31,170 - Thanks. - Thank you for saying that. 557 00:19:31,304 --> 00:19:33,240 'Cause that--that sucked for me, I have to say. 558 00:19:33,340 --> 00:19:35,141 I mean, you really owe me one. 559 00:19:35,242 --> 00:19:36,443 Should we catch the second half of the show? 560 00:19:36,509 --> 00:19:39,846 - Yeah, yeah, yeah! - Never talk about this again. 561 00:19:39,946 --> 00:19:40,813 - Okay. - Hey. 562 00:19:40,913 --> 00:19:42,081 Thanks. 563 00:19:42,181 --> 00:19:44,751 (grand orchestral music) 564 00:19:44,851 --> 00:19:47,520 * 565 00:19:47,620 --> 00:19:49,789 Yeah, we're-- we're not very good. 566 00:19:49,856 --> 00:19:51,123 Ooh, we are not, no. 567 00:19:51,190 --> 00:19:57,597 * 568 00:20:04,437 --> 00:20:05,772 (orchestral music crescendos) 569 00:20:05,872 --> 00:20:12,345 * 570 00:20:19,486 --> 00:20:21,321 (applause) 571 00:20:21,388 --> 00:20:22,689 Wait, she dies at the end? 572 00:20:22,789 --> 00:20:25,191 This is our feel-good ballet we're gonna put on TV? 573 00:20:25,292 --> 00:20:27,494 Sometimes both of them die. 574 00:20:27,560 --> 00:20:30,297 Sure, we could get that good at ballet by tomorrow, right? 575 00:20:30,397 --> 00:20:31,898 Or we could just hide behind Claude. 576 00:20:31,998 --> 00:20:33,232 Nick, Nick! 577 00:20:33,333 --> 00:20:34,967 I'm right here, Alan. What? 578 00:20:35,067 --> 00:20:36,369 (tense music) 579 00:20:36,469 --> 00:20:39,706 I am afraid we have some bad news. 580 00:20:39,806 --> 00:20:42,041 It has come to our attention 581 00:20:42,141 --> 00:20:45,211 that one of you has not been truthful with us. 582 00:20:45,312 --> 00:20:48,047 Criminally so, and that person will be leaving tonight. 583 00:20:48,147 --> 00:20:49,248 (concerned whispers) 584 00:20:49,382 --> 00:20:50,850 - What's going on? - Brace yourself, dear. 585 00:20:50,917 --> 00:20:52,251 (whispers continue) 586 00:20:52,385 --> 00:20:54,921 That person...is... 587 00:20:55,021 --> 00:20:57,324 Oh, my God. Who is it? 588 00:20:58,358 --> 00:21:00,059 And that person... 589 00:21:00,159 --> 00:21:02,362 - is Claude. - What? No! 590 00:21:03,095 --> 00:21:05,765 We have just learned that you have overstayed your visa, 591 00:21:05,865 --> 00:21:08,501 and you are in this country illegally. 592 00:21:08,601 --> 00:21:09,936 CLAUDE: I came here to follow my dream. 593 00:21:10,069 --> 00:21:11,771 He's one of the Dreamers! 594 00:21:13,005 --> 00:21:15,207 WAYNE: Claude, it is time to go. 595 00:21:15,274 --> 00:21:17,276 Balancés away. 596 00:21:19,379 --> 00:21:23,115 Well, goodbye, my friends. Good luck tomorrow. 597 00:21:23,249 --> 00:21:25,284 I'll pray for you. 598 00:21:25,785 --> 00:21:27,787 Car--the car is in play. The car is in play! 599 00:21:27,920 --> 00:21:33,560 I don't want to hear any more about that car, you idiots! 600 00:21:33,626 --> 00:21:37,597 You are performing in front of the Ballet Précis tomorrow! 601 00:21:37,697 --> 00:21:40,433 It will be filmed! And without Claude... 602 00:21:40,533 --> 00:21:41,634 we're doomed! 603 00:21:41,768 --> 00:21:43,370 Do you think this man cares about how you're portrayed 604 00:21:43,470 --> 00:21:45,304 - on television? - He does not. 605 00:21:45,405 --> 00:21:47,540 How did this happen? Where did this information come from? 606 00:21:49,108 --> 00:21:52,645 I have a cousin who has access to a certain federal database. 607 00:21:52,745 --> 00:21:55,314 I may have gotten too focused on the car. 608 00:21:55,448 --> 00:21:57,083 This is exactly why the dumb car 609 00:21:57,149 --> 00:21:58,485 was a stupid idea, Nicholas! 610 00:21:58,618 --> 00:21:59,986 I don't know what you're talking about, Wayne. 611 00:22:00,086 --> 00:22:01,454 Look at this drama. It's gold. 612 00:22:01,554 --> 00:22:04,624 Wait, you're the understudy! That means... 613 00:22:04,724 --> 00:22:06,493 that means you're the Prince now! 614 00:22:06,593 --> 00:22:09,629 Oh, my God. Oh, my God. I'm the Prince. I'm the Prince! 615 00:22:09,729 --> 00:22:11,798 No. No, no, no. No, Justin's the Prince. 616 00:22:11,898 --> 00:22:13,232 - BOTH: What? - I--but-- 617 00:22:13,332 --> 00:22:15,334 I'm the understudy. I know the part--I know all the parts. 618 00:22:15,468 --> 00:22:17,069 Which is why you'll be playing Justin's part. 619 00:22:17,169 --> 00:22:18,605 But I can't do it. I don't know it. 620 00:22:18,671 --> 00:22:19,806 Oh, come on. That's not fair. 621 00:22:19,906 --> 00:22:21,340 But you--you said that my turn would come. 622 00:22:21,441 --> 00:22:22,642 You said that this morning. 623 00:22:22,742 --> 00:22:25,512 Also, if anyone's wondering, I don't know it. 624 00:22:25,612 --> 00:22:27,447 - So I can't do it. - I know what I said. 625 00:22:27,514 --> 00:22:30,082 But this is a unique situation. 626 00:22:30,182 --> 00:22:33,486 And the Prince is, like, a fit man... 627 00:22:33,586 --> 00:22:35,087 Oh, just shut up, Brittney! 628 00:22:35,187 --> 00:22:36,355 You know what, Wayne said 629 00:22:36,456 --> 00:22:38,425 that this is a gender-bending production. 630 00:22:38,525 --> 00:22:40,159 You know, I know what this is about. 631 00:22:40,259 --> 00:22:42,361 This is about what I look like, right? 632 00:22:42,462 --> 00:22:44,797 You don't want a big girl in a lead part? 633 00:22:45,532 --> 00:22:46,766 You know, it would just be a lot easier if you just 634 00:22:46,866 --> 00:22:48,601 came out and said it instead of telling people that 635 00:22:48,701 --> 00:22:50,336 their turn would come and then when their turn comes, 636 00:22:50,437 --> 00:22:51,471 being like, "Oh, yeah! Guess what? Yeah. 637 00:22:51,538 --> 00:22:53,039 Still not your turn." 638 00:22:53,139 --> 00:22:54,541 And also why is no one listening to me? 639 00:22:54,641 --> 00:22:58,377 This is gonna be, like, a tornado...of diarrhea. 640 00:22:58,478 --> 00:22:59,812 MONICA: It already is. 641 00:22:59,879 --> 00:23:02,114 This is about the right dancer in the right part. 642 00:23:02,214 --> 00:23:03,282 Yeah, whatever. 643 00:23:03,382 --> 00:23:04,684 I'm calling it a night. Excuse me. 644 00:23:04,784 --> 00:23:07,153 * 645 00:23:07,219 --> 00:23:09,388 - I can't. - Yes, you can. 646 00:23:09,522 --> 00:23:12,191 You're the best dancer we've got, so stop blubbering. 647 00:23:12,291 --> 00:23:14,126 Black Swan, new Prince, you're with me. 648 00:23:14,226 --> 00:23:17,897 * 649 00:23:21,133 --> 00:23:22,735 (wistful piano music) 650 00:23:22,869 --> 00:23:24,971 Hey. Hey. 651 00:23:25,071 --> 00:23:26,405 You okay? 652 00:23:26,539 --> 00:23:28,641 Look, that was messed up back there, seriously. 653 00:23:28,741 --> 00:23:30,743 - I'm here if you wanna talk. - No, I don't want to talk. 654 00:23:30,843 --> 00:23:33,513 I'm just gonna go upstairs and be in bed by 11 655 00:23:33,580 --> 00:23:35,314 like I always do, so... 656 00:23:35,414 --> 00:23:36,749 Hey, wait, wait, wait, wait. Come on. 657 00:23:36,849 --> 00:23:38,250 - What are we doing? - Come on, come on. 658 00:23:38,384 --> 00:23:40,419 We're gonna have some fun. 659 00:23:40,520 --> 00:23:42,989 Uh, a'ight, this is Chantal Lewis 660 00:23:43,089 --> 00:23:44,924 and I am Dr. Sajinder Patel. 661 00:23:45,024 --> 00:23:46,593 - Sorry we're late. - You found the same... 662 00:23:46,693 --> 00:23:48,528 Just follow my lead, baby. 663 00:23:48,595 --> 00:23:50,262 We're crashing a dentist convention? 664 00:23:50,396 --> 00:23:53,533 Two words: open bar. 665 00:23:53,600 --> 00:23:56,869 (Passion Pit's cover of "Tonight Tonight") 666 00:23:56,936 --> 00:24:00,673 (sentimental pop music) 667 00:24:00,773 --> 00:24:05,512 * Time is never time at all * 668 00:24:05,612 --> 00:24:08,748 * You can never ever leave 669 00:24:08,848 --> 00:24:12,785 * Without leaving a piece of you * 670 00:24:14,554 --> 00:24:17,890 * Believe 671 00:24:17,957 --> 00:24:21,293 * Believe in me 672 00:24:21,393 --> 00:24:25,131 * Believe 673 00:24:25,231 --> 00:24:27,033 * Believe 674 00:24:27,133 --> 00:24:28,768 (uplifting electronic music) 675 00:24:28,868 --> 00:24:30,737 * That life could change 676 00:24:30,803 --> 00:24:33,573 * That you're not stuck in vain * 677 00:24:35,307 --> 00:24:38,210 * In the resolute urgency 678 00:24:38,310 --> 00:24:40,947 * Of now 679 00:24:42,715 --> 00:24:47,987 * And if you believe there's not a chance * 680 00:24:48,120 --> 00:24:51,991 * Tonight 681 00:24:52,124 --> 00:24:55,294 * Tonight, tonight 682 00:24:55,394 --> 00:24:58,831 * Tonight 683 00:24:58,931 --> 00:25:02,001 * Tonight 684 00:25:02,101 --> 00:25:04,236 * And we'll crucify 685 00:25:04,336 --> 00:25:07,840 * The insincere tonight 686 00:25:09,508 --> 00:25:11,010 * And we'll make things right * 687 00:25:11,110 --> 00:25:14,346 * With the moments of your life * 688 00:25:14,480 --> 00:25:16,783 * Tonight 689 00:25:16,849 --> 00:25:22,121 * Believe in me as I believe in you * 690 00:25:22,188 --> 00:25:24,190 Ay, everybody, let's make some noise 691 00:25:24,290 --> 00:25:28,127 - for Dr. Chantal Lewis, DDS! - (cheers and applause) 692 00:25:28,194 --> 00:25:30,697 That's me. I'm Chantal Lewis. 693 00:25:30,830 --> 00:25:33,532 (gasps, giggles) 694 00:25:33,666 --> 00:25:35,635 - (microphone squeaks) - Uh, here you are-- 695 00:25:35,702 --> 00:25:37,003 - GABBY: Bye! - (laughter) 696 00:25:40,039 --> 00:25:41,941 You do realize we just gave those dentists the best night 697 00:25:42,041 --> 00:25:43,843 of their lives, right? 698 00:25:43,943 --> 00:25:45,344 Well... 699 00:25:45,444 --> 00:25:46,613 (drunken yelling) 700 00:25:46,713 --> 00:25:48,380 BRITTNEY: Six, seven, and a one, two-- 701 00:25:48,514 --> 00:25:50,883 (drunken yelling continues) 702 00:25:51,017 --> 00:25:52,785 You're a very tall man. 703 00:25:52,885 --> 00:25:56,155 This White Swan is also a very bad swan because of vodka. 704 00:25:56,222 --> 00:25:57,489 But you have to come in and learn what we're doing. 705 00:25:57,556 --> 00:25:59,792 Come on, come on. Come see how. 706 00:25:59,892 --> 00:26:01,160 - REGGIE: Coming? - Oh, no, no, no, no, no, no. 707 00:26:01,227 --> 00:26:03,963 I'm gonna leave you to deal with whatever all that is. 708 00:26:04,063 --> 00:26:05,665 (drunken laughter) 709 00:26:05,732 --> 00:26:06,733 Good night. 710 00:26:06,866 --> 00:26:08,400 * 711 00:26:08,534 --> 00:26:11,237 He's not there? You mean, he never showed up? 712 00:26:11,337 --> 00:26:13,005 (sighing) Oh, my God. 713 00:26:13,072 --> 00:26:14,306 Okay, do you want me to come home? 714 00:26:14,406 --> 00:26:16,508 Because I will. 715 00:26:16,575 --> 00:26:19,511 (breathes deeply) Listen to me, honey, 716 00:26:19,578 --> 00:26:22,348 your father is having a midlife crisis, okay? 717 00:26:22,414 --> 00:26:24,183 But we are gonna get through this. 718 00:26:24,250 --> 00:26:26,052 Yeah? Um... 719 00:26:26,152 --> 00:26:29,221 just give your sister a big hug and a kiss for me. 720 00:26:29,321 --> 00:26:30,890 I love you. 721 00:26:30,990 --> 00:26:32,558 Okay. 722 00:26:32,659 --> 00:26:35,527 (unsettling music) 723 00:26:35,594 --> 00:26:38,597 * 724 00:26:38,698 --> 00:26:40,833 Hi! It's Julia, your wife? 725 00:26:40,933 --> 00:26:42,601 I don't know what it is that you're pulling here, 726 00:26:42,702 --> 00:26:44,503 but if you wanna hurt me, fine. 727 00:26:44,603 --> 00:26:46,272 But do not do this to your kids! 728 00:26:46,372 --> 00:26:47,740 I want you to get your head together 729 00:26:47,840 --> 00:26:50,710 and get your ass home now. 730 00:26:51,510 --> 00:26:54,681 * 731 00:26:54,781 --> 00:26:58,084 (intriguing music) 732 00:26:58,184 --> 00:26:59,418 (whip snaps) 733 00:26:59,518 --> 00:27:01,353 -Oh, hell no. - No, no, no. 734 00:27:01,453 --> 00:27:02,789 But please don't hang up, please. 735 00:27:02,922 --> 00:27:05,758 I just wanna talk to you. Please? 736 00:27:05,858 --> 00:27:07,559 Okay? 737 00:27:07,626 --> 00:27:10,196 - ine. - F - t's your money. 738 00:27:10,296 --> 00:27:11,630 (rapid knocking on door) 739 00:27:11,731 --> 00:27:13,099 Yeah? Oh. Hold on. 740 00:27:16,903 --> 00:27:18,637 Cancel the performance tomorrow. 741 00:27:18,771 --> 00:27:20,139 Well, obviously that's not happening. 742 00:27:20,272 --> 00:27:21,573 Look, I did my best 743 00:27:21,640 --> 00:27:23,810 on very short notice, but with Claude gone it's just-- 744 00:27:23,943 --> 00:27:25,745 - That was a plot twist, huh? - It's just not 745 00:27:25,812 --> 00:27:27,446 gonna be at the level that I'm comfortable with. 746 00:27:27,546 --> 00:27:29,648 So, go on, call someone. Tell them it's off. 747 00:27:29,749 --> 00:27:30,950 Uh, Justin looked like he was coming along to me, 748 00:27:31,050 --> 00:27:32,284 but what do I know? 749 00:27:32,384 --> 00:27:34,887 Justin's fine; it's the rest of them that I'm worried about. 750 00:27:34,987 --> 00:27:38,124 You know, Sneezy, Dopey, Dummy, Prostitute, and Terrible. 751 00:27:38,224 --> 00:27:41,327 God, you should have seen the smirk on that cow Yulia's face 752 00:27:41,427 --> 00:27:43,229 when I saw her backstage. 753 00:27:43,329 --> 00:27:44,563 See, why do you care so much 754 00:27:44,663 --> 00:27:46,332 about what those ballet snobs think anyway? 755 00:27:46,465 --> 00:27:47,767 Ballet's elitist. 756 00:27:47,834 --> 00:27:50,336 No, it weeds out the weak. 757 00:27:50,436 --> 00:27:52,638 Because you have to be willing to suffer 758 00:27:52,739 --> 00:27:56,175 and sacrifice to make something beautiful in this world. 759 00:27:58,811 --> 00:28:00,612 Look, I know that you don't want to be here. 760 00:28:00,679 --> 00:28:02,114 And with your accident and the end of your career-- 761 00:28:02,181 --> 00:28:03,449 My career's not over. 762 00:28:03,515 --> 00:28:04,917 Really? Because Wayne told me 763 00:28:05,017 --> 00:28:06,652 the doctor said that if you ever danced full-out again, 764 00:28:06,753 --> 00:28:08,120 you might walk with a limp for the rest of your life. 765 00:28:08,187 --> 00:28:10,656 What would they know? 766 00:28:10,757 --> 00:28:13,025 You have no idea what I've given up for ballet-- 767 00:28:13,125 --> 00:28:14,827 friends, family, love. 768 00:28:14,927 --> 00:28:16,829 Yeah, look, I get it. Life isn't fair. 769 00:28:16,929 --> 00:28:18,164 But sometimes, it surprises you. 770 00:28:18,264 --> 00:28:20,299 Right? Like, blows your mind, for better or worse. 771 00:28:20,366 --> 00:28:23,202 And I love that. That's why I got in this dumb business. 772 00:28:23,970 --> 00:28:26,672 So who knows? I mean, you know, maybe they'll be fine tomorrow. 773 00:28:27,273 --> 00:28:28,307 Maybe. 774 00:28:28,374 --> 00:28:29,876 I'd rather not be here to find out. 775 00:28:29,976 --> 00:28:31,710 Isn't sitting with discomfort the worst? 776 00:28:31,811 --> 00:28:34,513 - Vulnerability. - Ooh, horrible. 777 00:28:34,613 --> 00:28:39,051 * 778 00:28:39,185 --> 00:28:41,220 Oh, God, this is happening again, isn't it? 779 00:28:42,221 --> 00:28:44,623 Oh. 780 00:28:44,723 --> 00:28:47,326 - ow I get it, because before, - N just felt like...I 781 00:28:47,393 --> 00:28:48,895 just felt like you were beingI total bitch to mea 782 00:28:49,028 --> 00:28:51,730 -for no reason. - Oh, no. I had a reason, um... 783 00:28:51,831 --> 00:28:53,632 I--I just wanna understand 784 00:28:53,732 --> 00:28:56,335 what it is that he's seeing or getting... 785 00:28:56,402 --> 00:28:58,570 that he's not getting at home. 786 00:28:58,670 --> 00:29:00,172 There's no good answer. 787 00:29:00,239 --> 00:29:01,908 I mean, guys come to me for all kinds of reasons. 788 00:29:02,008 --> 00:29:04,310 Most guys wanna come to... 789 00:29:04,410 --> 00:29:06,245 - Well... -Yep. 790 00:29:06,345 --> 00:29:08,580 But some guys want to turn me into, like... 791 00:29:08,714 --> 00:29:10,182 this life coach with benefits. 792 00:29:10,249 --> 00:29:11,918 Who tells them nothing that they don't want to hear 793 00:29:12,051 --> 00:29:14,320 and everything that they do. That's nice for them. 794 00:29:14,420 --> 00:29:16,222 That's why they pay. 795 00:29:16,655 --> 00:29:18,524 I'm sorry, though. 796 00:29:18,590 --> 00:29:20,092 That sucks for you, man. 797 00:29:20,592 --> 00:29:21,527 Want me to stop seeing him? 798 00:29:21,593 --> 00:29:23,262 Oh, that would be great. 799 00:29:23,395 --> 00:29:24,496 You got it. 800 00:29:24,596 --> 00:29:26,398 I hope you guys work it out. 801 00:29:26,498 --> 00:29:27,867 He's not a bad guy. 802 00:29:27,934 --> 00:29:29,168 He always asks me about my day. 803 00:29:29,268 --> 00:29:32,004 And when I told him that I really was going 804 00:29:32,104 --> 00:29:34,040 for my life coach certificate, he totally helped me out 805 00:29:34,106 --> 00:29:36,708 with the tuition, which was not cheap. 806 00:29:36,775 --> 00:29:39,278 -(laughs) Seriously. - I'm sorry. Excuse me? 807 00:29:42,882 --> 00:29:45,952 (peaceful music) 808 00:29:46,085 --> 00:29:49,788 * 809 00:29:49,889 --> 00:29:52,391 Oh, my God. Really, dude? 810 00:29:52,458 --> 00:29:54,894 I've sewn all my own costumes since I was ten years old. 811 00:29:54,961 --> 00:29:56,628 I wasn't going to perform in front of the Ballet Précis 812 00:29:56,728 --> 00:29:59,798 looking like a beggar. 813 00:29:59,932 --> 00:30:02,869 Whoa, whoa, hey. Hey, you okay there, Princess? 814 00:30:02,969 --> 00:30:06,305 Actually, non-Princess, I feel great. 815 00:30:06,438 --> 00:30:08,307 (retching) 816 00:30:08,440 --> 00:30:10,877 (coughing) 817 00:30:11,810 --> 00:30:14,146 Yeah, that swan ain't gonna fly. 818 00:30:14,246 --> 00:30:16,082 (vomits, spits) 819 00:30:17,049 --> 00:30:19,418 Gabby's dancing Odette today. 820 00:30:19,485 --> 00:30:21,087 Brittney, give her your headdress. 821 00:30:22,488 --> 00:30:24,323 (lively music) 822 00:30:24,423 --> 00:30:25,824 Boop. 823 00:30:25,958 --> 00:30:28,160 It's a four-minute scene. How bad could it be? 824 00:30:29,261 --> 00:30:31,297 Places, everyone. 825 00:30:31,397 --> 00:30:34,266 (light orchestral music) 826 00:30:34,333 --> 00:30:41,173 * 827 00:31:20,379 --> 00:31:21,948 So Reggie, you're not just the evil wizard, 828 00:31:22,048 --> 00:31:23,115 you're also my father. 829 00:31:23,215 --> 00:31:24,383 We're all twisted up in this, 830 00:31:24,516 --> 00:31:26,652 like, crazy, psychosexual gaslighting plot. 831 00:31:26,718 --> 00:31:28,487 It's sick but also fierce and weird. 832 00:31:28,554 --> 00:31:30,957 So just let all that play on your face, okay? 833 00:31:31,057 --> 00:31:32,558 Oh, I'm sorry. I had my earbuds in. 834 00:31:32,691 --> 00:31:34,060 I think this is my cue. 835 00:31:34,193 --> 00:31:35,461 I'll see you on the other side, brother. 836 00:31:35,561 --> 00:31:38,397 (orchestral music swells) 837 00:31:38,530 --> 00:31:45,071 * 838 00:31:58,017 --> 00:31:59,085 - Dad? - (grunts) 839 00:32:01,053 --> 00:32:02,721 What are you doing? 840 00:32:02,821 --> 00:32:05,157 Lift me, lift me. 841 00:32:05,257 --> 00:32:06,558 (both grunt) 842 00:32:06,658 --> 00:32:07,559 Focus. 843 00:32:07,659 --> 00:32:09,028 Give me back my $10,000. 844 00:32:09,095 --> 00:32:10,762 That's not how capitalism works. 845 00:32:10,896 --> 00:32:13,432 (all grumbling at once) 846 00:32:13,532 --> 00:32:15,101 (mouthing words) 847 00:32:15,201 --> 00:32:16,835 Go. Go. 848 00:32:16,935 --> 00:32:18,604 - Look at me. - You know what... 849 00:32:18,737 --> 00:32:19,771 this is unbelievable. 850 00:32:19,905 --> 00:32:22,441 (overlapping murmuring) 851 00:32:22,574 --> 00:32:29,115 * 852 00:32:42,761 --> 00:32:46,132 (applause) 853 00:32:49,735 --> 00:32:51,037 JUSTIN: Dad? 854 00:32:52,604 --> 00:32:54,306 Hey. 855 00:32:54,440 --> 00:32:55,807 Dad. 856 00:32:55,907 --> 00:32:57,043 What the hell are you doing here? 857 00:32:57,143 --> 00:32:59,811 They said you wanted to talk. 858 00:32:59,945 --> 00:33:01,813 Look, we can catch up afterwards, huh? 859 00:33:01,947 --> 00:33:02,981 I didn't say that. 860 00:33:03,115 --> 00:33:04,316 And you already ruined the show. 861 00:33:04,416 --> 00:33:06,918 (sarcastically) Oh, yeah. Everything is my fault. 862 00:33:06,985 --> 00:33:08,487 - Were you about to leave? - Yeah, I was gonna leave. 863 00:33:08,587 --> 00:33:10,722 Looks like you all need a little more practice. 864 00:33:10,822 --> 00:33:12,724 Sir, for your information, 865 00:33:12,824 --> 00:33:14,626 your son is very gifted, okay? 866 00:33:14,726 --> 00:33:16,628 And the word is rehearsal. 867 00:33:16,728 --> 00:33:18,430 Can you just-- you're not helping. 868 00:33:20,099 --> 00:33:22,134 You are unbelievable. 869 00:33:22,234 --> 00:33:23,969 You haven't talked to me in years. 870 00:33:24,070 --> 00:33:25,337 It's really easy for you to just cut people 871 00:33:25,437 --> 00:33:26,672 out of your life like it's nothing, right? 872 00:33:26,772 --> 00:33:27,606 You kicked me out of the house-- 873 00:33:27,673 --> 00:33:28,640 That's not what happened, 874 00:33:28,740 --> 00:33:29,941 and stop being so damn dramatic. 875 00:33:30,008 --> 00:33:31,077 - Dramatic? - No. 876 00:33:31,177 --> 00:33:32,178 The Lions were on the damn three. 877 00:33:32,311 --> 00:33:34,346 It wasn't about the stupid Lions. 878 00:33:34,480 --> 00:33:36,348 Do you hear how crazy you sound? 879 00:33:36,448 --> 00:33:37,816 And I'm not even gonna talk about Mom. 880 00:33:37,916 --> 00:33:38,950 Don't you bring your mother into this. 881 00:33:39,017 --> 00:33:40,319 She was sick. 882 00:33:40,419 --> 00:33:42,621 And you left her alone in that place to die. 883 00:33:42,688 --> 00:33:44,523 She was not alone! 884 00:33:45,757 --> 00:33:47,859 She just didn't want me there. 885 00:33:49,428 --> 00:33:51,330 She was with that... 886 00:33:51,430 --> 00:33:53,499 that...that damn woman. 887 00:33:55,701 --> 00:33:57,936 Just do the math, son! 888 00:33:59,105 --> 00:34:00,839 You mean Tracy? 889 00:34:01,540 --> 00:34:02,708 Yeah. 890 00:34:02,808 --> 00:34:04,376 That's who your mother wanted to be with 891 00:34:04,476 --> 00:34:05,377 in her final days. 892 00:34:05,477 --> 00:34:07,213 Hey, hey, hey, what's up, family? 893 00:34:07,313 --> 00:34:08,780 - Who wants a selfie, man? - (laughing) Hey, man! 894 00:34:08,880 --> 00:34:10,048 Hey, man! What's up, brother? 895 00:34:10,182 --> 00:34:12,351 - Hey! (laughing) - You know, why don't you 896 00:34:12,451 --> 00:34:13,819 just adopt him while you're at it, Dad? 897 00:34:13,885 --> 00:34:15,554 - Hey, Justin, come on-- - Screw this. 898 00:34:15,687 --> 00:34:17,523 Hey. 899 00:34:17,623 --> 00:34:18,790 Come on. Let's get one. 900 00:34:18,890 --> 00:34:20,058 (somber music) 901 00:34:23,895 --> 00:34:24,963 Justin, come on, man. Slow down. 902 00:34:25,063 --> 00:34:26,132 I'm not talking about this on camera. 903 00:34:26,232 --> 00:34:27,866 Look, I'm sorry that happened back there, okay? 904 00:34:27,966 --> 00:34:29,067 I am, but let's talk about it. 905 00:34:29,201 --> 00:34:30,202 You arranged the whole thing-- 906 00:34:30,302 --> 00:34:31,737 Alan, I'll punch you in the face. 907 00:34:31,870 --> 00:34:33,672 I really thought that it would be a heartfelt reunion. 908 00:34:33,739 --> 00:34:35,574 I really did--come on, hey, we already shot the fight. 909 00:34:35,674 --> 00:34:37,743 That's in the can. I just wanna hear your story. 910 00:34:37,843 --> 00:34:39,178 - That's all I want. - He's a dick! 911 00:34:39,245 --> 00:34:40,912 - That's it. - Okay. 912 00:34:41,012 --> 00:34:42,514 Okay. 913 00:34:42,581 --> 00:34:44,049 I had three older brothers. 914 00:34:44,150 --> 00:34:47,653 They all played sports. They work with my dad. 915 00:34:47,753 --> 00:34:51,890 And I came along, and I-- I'm a weird little dancer dude. 916 00:34:51,990 --> 00:34:54,660 And my mom, she played the piano. 917 00:34:54,760 --> 00:34:56,428 She loved music. 918 00:34:56,562 --> 00:34:58,063 She always encouraged me 919 00:34:58,164 --> 00:34:59,698 even though my dad thought I was a freak. 920 00:34:59,765 --> 00:35:03,269 I think she knew who I was before I did, you know? 921 00:35:03,402 --> 00:35:04,903 She sounds like an amazing woman. 922 00:35:05,003 --> 00:35:07,439 Yeah. 923 00:35:07,539 --> 00:35:08,707 Who was Tracy? 924 00:35:08,774 --> 00:35:11,610 She was my mom's best friend. 925 00:35:11,710 --> 00:35:15,281 I guess more than a friend. 926 00:35:15,414 --> 00:35:17,716 That's crazy. How did I not know that? 927 00:35:17,783 --> 00:35:19,718 It sounds like your dad's feelings about you 928 00:35:19,785 --> 00:35:21,119 are all sort of tangled up 929 00:35:21,253 --> 00:35:22,854 with his feelings about your mom, right? 930 00:35:22,954 --> 00:35:24,290 JUSTIN: I guess so. 931 00:35:25,424 --> 00:35:28,294 But she's dead! And we're still here. 932 00:35:30,061 --> 00:35:32,798 I just...I wanna hear him say, "Good job." 933 00:35:32,898 --> 00:35:36,635 * 934 00:35:36,768 --> 00:35:38,970 I want my dad to see me dance and say, you know, 935 00:35:39,104 --> 00:35:41,407 "You're amazing." 936 00:35:41,473 --> 00:35:43,375 You know? "That was awesome." 937 00:35:43,475 --> 00:35:45,444 Everybody wants that from their parents. 938 00:35:45,544 --> 00:35:47,546 And if they won't say it or they... 939 00:35:47,646 --> 00:35:51,483 can't say it, then you need to find the people who will. 940 00:35:53,151 --> 00:35:54,953 So I'll start. 941 00:35:55,053 --> 00:35:56,622 Justin, you're an amazing dancer. 942 00:35:58,224 --> 00:36:00,426 And I cannot wait for the world to meet you. 943 00:36:00,492 --> 00:36:02,328 * 944 00:36:02,461 --> 00:36:03,829 Thank you. 945 00:36:03,962 --> 00:36:05,431 Let's do this. 946 00:36:06,998 --> 00:36:08,600 Go after him. 947 00:36:12,170 --> 00:36:14,340 JESSICA: How did that go? 948 00:36:14,440 --> 00:36:16,007 It, uh... 949 00:36:16,107 --> 00:36:18,176 it didn't go so good. 950 00:36:18,277 --> 00:36:20,779 Maybe I--I shouldn't have taken the selfie. 951 00:36:20,846 --> 00:36:23,515 I don't know. 952 00:36:23,649 --> 00:36:25,851 But, uh... 953 00:36:25,951 --> 00:36:27,653 yeah. 954 00:36:27,753 --> 00:36:29,187 He's looking good, though. 955 00:36:29,321 --> 00:36:31,923 And he's playing the-- he's playing the Prince. 956 00:36:32,023 --> 00:36:34,293 JESSICA: Yeah. 957 00:36:34,360 --> 00:36:35,927 My boy is playing the Prince. 958 00:36:36,027 --> 00:36:39,631 And that's, like, the big, main part of the whole thing, right? 959 00:36:39,698 --> 00:36:41,099 JESSICA: That's right. 960 00:36:41,199 --> 00:36:43,802 (dance music bumping) 961 00:36:43,869 --> 00:36:45,704 (gasps) Are you okay? 962 00:36:45,837 --> 00:36:47,038 I'm all right. 963 00:36:47,172 --> 00:36:48,707 What's going on? 964 00:36:48,840 --> 00:36:52,143 Well, I think it's safe to say that you had a tough day 965 00:36:52,210 --> 00:36:53,779 and I think everyone did. 966 00:36:53,879 --> 00:36:56,382 You know, I thought it would be fun to have a few people over. 967 00:36:56,515 --> 00:36:58,717 But now it's kind of just turning into a whole thing. 968 00:36:58,817 --> 00:37:00,352 (laughter) 969 00:37:00,452 --> 00:37:02,220 * 970 00:37:02,321 --> 00:37:03,689 * Yo, I'm on fire 971 00:37:03,789 --> 00:37:05,557 * People go ahead and drink up * 972 00:37:05,657 --> 00:37:07,559 * Get in the club, get (...) up* 973 00:37:07,659 --> 00:37:09,361 * See me, you got me lucked up * 974 00:37:09,461 --> 00:37:11,863 * Someone to touch your rubber * 975 00:37:11,963 --> 00:37:13,899 * Show me some love, strip off your clothes * 976 00:37:13,999 --> 00:37:15,166 * And take off your socks 977 00:37:15,233 --> 00:37:17,068 Finally! Take two. They're small. 978 00:37:17,168 --> 00:37:18,236 - Cheers! - Cheers. 979 00:37:18,370 --> 00:37:20,806 * The party's jumping 980 00:37:20,906 --> 00:37:22,541 * I see something fine 981 00:37:22,641 --> 00:37:24,343 * Boy, I wanna kiss you 982 00:37:24,410 --> 00:37:26,412 * But I'm just too shy 983 00:37:26,512 --> 00:37:29,180 Okay. Now the party's starting. 984 00:37:29,247 --> 00:37:31,082 * Let me wear you out 985 00:37:31,182 --> 00:37:32,884 * Here's a glass of orange juice * 986 00:37:32,984 --> 00:37:35,186 (laughter) 987 00:37:35,253 --> 00:37:36,855 * The music's bangin' 988 00:37:36,922 --> 00:37:38,324 * Way down in my soul 989 00:37:38,424 --> 00:37:40,826 * When you dance behind me 990 00:37:40,926 --> 00:37:42,561 * I lose all control 991 00:37:42,661 --> 00:37:45,997 * Make me grind my hips, make me move my waist * 992 00:37:46,097 --> 00:37:50,035 * When the music come on, you take my breath away * 993 00:37:50,101 --> 00:37:52,103 * This is for my people 994 00:37:52,237 --> 00:37:53,605 * My party people 995 00:37:53,705 --> 00:37:55,774 * This is for my people 996 00:37:55,874 --> 00:37:57,443 * My party people 997 00:37:57,543 --> 00:37:59,578 -* Come on - Oh, no, no, no, no, no. 998 00:37:59,678 --> 00:38:01,380 Come on, Julia. 999 00:38:01,447 --> 00:38:03,682 -* Come on - (chanting) Julia, Julia! 1000 00:38:03,782 --> 00:38:06,352 Julia! Yeah! 1001 00:38:06,452 --> 00:38:08,286 * Come here, baby, grab me from the back * 1002 00:38:08,420 --> 00:38:10,055 * Baby, you the mack and you know that * 1003 00:38:10,121 --> 00:38:12,257 * Put the needle on the track, skip that * 1004 00:38:12,358 --> 00:38:13,792 * Flip that, bring the beat back * 1005 00:38:13,892 --> 00:38:16,061 * Freak that, come here, baby, grab me from the back * 1006 00:38:16,127 --> 00:38:17,963 * Baby, you the mack, and you know that * 1007 00:38:18,096 --> 00:38:20,399 * Put the needle on the track, skip that, flip that * 1008 00:38:20,466 --> 00:38:21,700 * Bring the beat back 1009 00:38:21,800 --> 00:38:23,068 (all cheering) 1010 00:38:23,134 --> 00:38:26,104 * I'm at the bar now, and I'm buying drinks * 1011 00:38:26,204 --> 00:38:27,906 * And I got this feeling 1012 00:38:27,973 --> 00:38:29,608 * And it's all over me 1013 00:38:29,708 --> 00:38:32,378 * I wanna dance with you 1014 00:38:32,478 --> 00:38:34,079 * And lick your face 1015 00:38:34,145 --> 00:38:35,914 * Take me on the dance floor 1016 00:38:35,981 --> 00:38:37,483 * To feel some ecstasy 1017 00:38:37,583 --> 00:38:39,618 * The vibe is right now 1018 00:38:39,718 --> 00:38:41,820 * And I'm 'bout to score 1019 00:38:41,920 --> 00:38:43,989 * Mr. DJ can you 1020 00:38:44,122 --> 00:38:45,657 * Play this joint once more 1021 00:38:45,757 --> 00:38:47,759 * 'cause I see the man I want * 1022 00:38:47,826 --> 00:38:49,828 Get in there! 1023 00:38:49,961 --> 00:38:51,997 * Look him right in his face and say * 1024 00:38:52,130 --> 00:38:53,399 * Dance with me 1025 00:38:53,499 --> 00:38:55,501 * This is for my people 1026 00:38:55,634 --> 00:38:57,335 * My party people 1027 00:38:57,436 --> 00:38:59,571 * This is for my people 1028 00:38:59,671 --> 00:39:00,839 * My party people 1029 00:39:00,972 --> 00:39:02,674 * Come on 1030 00:39:02,808 --> 00:39:05,911 all: (chanting) Justin! Justin! Justin! 1031 00:39:06,011 --> 00:39:08,680 Justin! Justin! Justin! 1032 00:39:19,525 --> 00:39:20,626 Hey. 1033 00:39:20,692 --> 00:39:22,160 Yes? What is it? 1034 00:39:22,260 --> 00:39:24,329 I want to be good. 1035 00:39:24,430 --> 00:39:26,832 I wanna be better than good. 1036 00:39:26,932 --> 00:39:28,434 I wanna kill it. 1037 00:39:30,536 --> 00:39:32,003 I'll do whatever you tell me. 1038 00:39:32,103 --> 00:39:33,939 Good. 1039 00:39:34,039 --> 00:39:37,843 I'm gonna work you so hard, you'll wish you were dead. 1040 00:39:37,943 --> 00:39:40,812 (optimistic music) 1041 00:39:40,879 --> 00:39:43,214 * 1042 00:39:43,348 --> 00:39:45,216 Okay. You gonna do this? 1043 00:39:48,053 --> 00:39:49,888 All right. Go on then. 1044 00:39:56,227 --> 00:39:58,396 We're done. All right. 1045 00:39:58,897 --> 00:40:00,566 So now, just because it doesn't hurt anymore 1046 00:40:00,666 --> 00:40:01,900 doesn't mean you're not still injured. 1047 00:40:02,033 --> 00:40:03,535 So take it easy, eh? 1048 00:40:03,635 --> 00:40:04,736 If I wanted medical advice, 1049 00:40:04,836 --> 00:40:06,204 I would have gone to a better doctor. 1050 00:40:06,304 --> 00:40:07,539 Fair enough. 1051 00:40:07,639 --> 00:40:11,142 (music from Swan Lake playing) 1052 00:40:11,242 --> 00:40:16,014 * 1053 00:40:16,081 --> 00:40:18,517 The White Swan lives. 1054 00:40:18,584 --> 00:40:20,318 Wanna grab a drink sometime? 1055 00:40:20,418 --> 00:40:21,820 Get out and drop dead. 1056 00:40:21,920 --> 00:40:28,694 * 1057 00:40:32,097 --> 00:40:34,666 WAYNE: So Gabby... 1058 00:40:34,766 --> 00:40:36,602 Uh, yeah? 1059 00:40:36,702 --> 00:40:40,071 We know yesterday's performance was challenging. 1060 00:40:40,171 --> 00:40:41,206 That's one way to put it. 1061 00:40:41,272 --> 00:40:42,508 MONICA: But I must admit, 1062 00:40:42,608 --> 00:40:44,743 you stepped into a difficult role 1063 00:40:44,843 --> 00:40:46,077 and kept your poise 1064 00:40:46,177 --> 00:40:47,679 when everything else was falling apart. 1065 00:40:47,779 --> 00:40:51,950 We also heard that you instigated a little party 1066 00:40:52,050 --> 00:40:53,885 that boosted group morale. 1067 00:40:53,952 --> 00:40:55,353 That is leadership. 1068 00:40:55,453 --> 00:40:57,889 Now, I was against this absurd car competition from the start 1069 00:40:57,956 --> 00:40:59,024 because it runs counter 1070 00:40:59,124 --> 00:41:00,926 to everything we are trying to do here. 1071 00:41:01,026 --> 00:41:03,294 - That stays in the cut, Nick. - Sure. 1072 00:41:03,428 --> 00:41:06,632 But you impressed the hell out of the Ballet Précis 1073 00:41:06,765 --> 00:41:10,068 as well as myself, so this Ford Mustang convertible... 1074 00:41:10,135 --> 00:41:11,770 is yours. 1075 00:41:11,870 --> 00:41:13,471 No way. 1076 00:41:13,605 --> 00:41:14,973 Yes way. 1077 00:41:15,106 --> 00:41:16,775 (sobs) 1078 00:41:16,875 --> 00:41:18,644 Uh, reset. We're gonna do that again. 1079 00:41:18,777 --> 00:41:21,246 You're still super excited, okay? 1080 00:41:21,312 --> 00:41:22,548 - Yes...way. - Throw the key. 1081 00:41:22,648 --> 00:41:24,816 (cheers and applause) 1082 00:41:27,485 --> 00:41:29,120 Hey, good job, girl. 1083 00:41:29,220 --> 00:41:32,157 (all murmuring happily) 1084 00:41:32,257 --> 00:41:35,827 * 1085 00:41:35,961 --> 00:41:37,228 Hi. 1086 00:41:37,328 --> 00:41:38,664 Hey. 1087 00:41:38,764 --> 00:41:41,066 So Mike, would you ever wanna... 1088 00:41:41,166 --> 00:41:43,168 Boom! Check it out. 1089 00:41:43,268 --> 00:41:44,970 Paige texted. 1090 00:41:45,070 --> 00:41:47,238 She wants me to come over and fix her oven. 1091 00:41:47,338 --> 00:41:50,008 Do you wanna fix her oven? 1092 00:41:50,108 --> 00:41:52,343 Selfie worked. 1093 00:41:52,477 --> 00:41:54,613 You're a genius, Paula. Seriously. 1094 00:41:54,680 --> 00:41:56,181 - Wow. - That's me. 1095 00:41:56,314 --> 00:41:59,150 I'm a genius. 1096 00:41:59,250 --> 00:42:00,686 I know that you are still the accountant for both of us, 1097 00:42:00,786 --> 00:42:02,453 but can you please help me out here? 1098 00:42:02,520 --> 00:42:04,122 - Come on. -I can try. 1099 00:42:04,189 --> 00:42:05,423 What is happening with him? 1100 00:42:05,523 --> 00:42:06,825 He was supposed to spend the night with the two girls 1101 00:42:06,925 --> 00:42:07,926 and he never shows up. 1102 00:42:08,026 --> 00:42:09,695 So Lord knows where he was, what he was doing, 1103 00:42:09,828 --> 00:42:10,696 who he was with. 1104 00:42:10,796 --> 00:42:12,297 -I know where. - Oh, do you? 1105 00:42:12,363 --> 00:42:14,866 I'm so glad everyone knows more about my husband than I do. 1106 00:42:14,966 --> 00:42:16,602 - Where the hell was he? -Costa Rica, apparently. 1107 00:42:16,702 --> 00:42:18,436 - What? -He bought a ticket 1108 00:42:18,536 --> 00:42:21,506 on a flight that left last night, but honestly, Julia, 1109 00:42:21,607 --> 00:42:22,941 you've got bigger problems. 1110 00:42:23,041 --> 00:42:25,476 Lay it on me, 'cause I can handle just about anything now. 1111 00:42:25,543 --> 00:42:27,012 Have you checked your bank balance lately? 1112 00:42:27,112 --> 00:42:29,547 Oh, he did not. 1113 00:42:30,348 --> 00:42:33,351 (light music) 1114 00:42:33,451 --> 00:42:36,822 * 1115 00:42:36,888 --> 00:42:38,489 (squeals quietly) 1116 00:42:38,556 --> 00:42:44,896 * 1117 00:42:47,666 --> 00:42:49,868 - (gasps) - You're gonna pay for this. 1118 00:42:49,968 --> 00:42:51,569 Pay for what? 1119 00:42:51,703 --> 00:42:53,071 You're the one who got drunk, dummy. 1120 00:42:53,204 --> 00:42:54,372 Still. 1121 00:42:54,472 --> 00:42:57,375 This isn't over. 1122 00:42:57,475 --> 00:42:59,144 I'm still the White Swan. 1123 00:42:59,244 --> 00:43:02,213 Okay, White Swan. 1124 00:43:02,313 --> 00:43:04,082 I'm going. 1125 00:43:04,215 --> 00:43:07,152 (heavy pop music playing) 1126 00:43:07,252 --> 00:43:12,658 * 1127 00:43:12,708 --> 00:43:17,258 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 81278

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.