Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,702 --> 00:00:08,199
[ Man singing
in foreign language ]
2
00:00:08,200 --> 00:00:10,811
- [ Gasps ] She...remembered?
3
00:00:10,855 --> 00:00:12,204
-Rise and shine!
4
00:00:12,247 --> 00:00:14,902
It most important day of year!
5
00:00:14,946 --> 00:00:18,210
- Finally -- a real birthday
for Uncle Pete.
6
00:00:18,253 --> 00:00:20,952
- Is there some kind
of surprise happening
7
00:00:20,995 --> 00:00:22,605
for a one-year-older me?
8
00:00:22,649 --> 00:00:23,781
[ Screams ]
9
00:00:23,824 --> 00:00:24,956
- Not surprise.
10
00:00:24,999 --> 00:00:27,349
It happen every year,
second Saturday
11
00:00:27,393 --> 00:00:29,351
after Old Country Easter.
12
00:00:29,395 --> 00:00:31,702
- Embalming fluid
held like a baby,
13
00:00:31,745 --> 00:00:36,010
Baba filled with pride --
piece together the clues Pete.
14
00:00:36,054 --> 00:00:37,838
[ Gasps ] Oh! Today's not --
15
00:00:37,882 --> 00:00:42,190
- Fun-Con, annual Funeral Parlor
Association Convention.
16
00:00:42,234 --> 00:00:44,976
This Baba year
to win Best Fluid.
17
00:00:45,019 --> 00:00:47,718
Go load back of hearse
with homemade embalmer.
18
00:00:47,761 --> 00:00:48,849
- Seriously?
19
00:00:48,893 --> 00:00:51,025
But it's my--
- You what? You period?
20
00:00:51,069 --> 00:00:54,507
Baba need you to find
cheaper coffin distributer.
21
00:00:54,550 --> 00:00:56,030
- Can we please stay home?
22
00:00:56,074 --> 00:00:57,815
Maybe you have some tiny candles
23
00:00:57,858 --> 00:01:00,774
you'd like to put
on a Scooby-Doo-themed cupcake?
24
00:01:00,818 --> 00:01:02,428
- Ha! This my day.
25
00:01:02,471 --> 00:01:04,386
No time for dally-dilly.
26
00:01:04,430 --> 00:01:07,172
- I'd like to dilly her dally.
27
00:01:07,215 --> 00:01:08,739
[ Baby crying ]
28
00:01:08,782 --> 00:01:13,395
- ♪ I'm not as crazy
as I used to be ♪
29
00:01:13,439 --> 00:01:16,398
♪ Some of my devils
up and left me free ♪
30
00:01:16,442 --> 00:01:18,400
♪ To find a quiet space
31
00:01:18,444 --> 00:01:20,533
♪ I'm not as out of place
32
00:01:20,576 --> 00:01:24,363
♪ And I'm coming home again
33
00:01:24,406 --> 00:01:26,800
♪ It's been
too long a time ♪
34
00:01:26,844 --> 00:01:28,846
♪ Gettin' back what's mine
35
00:01:28,889 --> 00:01:33,764
♪ And I can't remember
why I went away ♪
36
00:01:33,807 --> 00:01:38,420
♪ But it's looking now
like maybe I can stay ♪
37
00:01:38,464 --> 00:01:40,771
Was that any good?
38
00:01:40,814 --> 00:01:43,817
♪♪
39
00:01:43,861 --> 00:01:46,602
- I forgot how fun FUN CON is!
- Forget anything else?
40
00:01:46,646 --> 00:01:48,517
A sibling's birthday, perhaps?
41
00:01:48,561 --> 00:01:49,780
- Everybody here's horny.
42
00:01:49,823 --> 00:01:51,825
You've got
your plainclothes goths,
43
00:01:51,869 --> 00:01:53,218
your necrophiliacs,
44
00:01:53,261 --> 00:01:56,090
your quiet cape-wearers
who "play" organ music,
45
00:01:56,134 --> 00:01:58,005
your overly curious meek teens.
46
00:01:58,049 --> 00:02:01,313
- I might be down for a
fun-con-sensual experience
47
00:02:01,356 --> 00:02:02,793
with a fellow meek teen,
48
00:02:02,836 --> 00:02:06,100
but they'd have to be
especially meek.
49
00:02:06,144 --> 00:02:07,798
- Spot! Spot!
50
00:02:07,841 --> 00:02:08,929
[ Engine revs ]
51
00:02:08,973 --> 00:02:11,192
[ Tires screech ]
52
00:02:11,236 --> 00:02:12,628
[ Cheering ]
53
00:02:12,672 --> 00:02:14,282
- [ Gasps ] Sophie Bennett!
54
00:02:14,326 --> 00:02:15,980
Still a sneaky thief, I see.
55
00:02:16,023 --> 00:02:17,459
- Who?
- Sophie create
56
00:02:17,503 --> 00:02:20,898
very popular lifestyle brand,
but for death.
57
00:02:20,941 --> 00:02:23,944
Really made something
of herself.
58
00:02:23,988 --> 00:02:25,685
- You know her?!
59
00:02:25,728 --> 00:02:30,298
♪♪
60
00:02:30,342 --> 00:02:31,822
- A little maggot
for a little lady.
61
00:02:31,865 --> 00:02:35,347
- He's so squish-able.
I love him.
62
00:02:35,390 --> 00:02:38,002
- Can I hold him
for a little, Trophy?
63
00:02:38,045 --> 00:02:39,438
- Sure, Sophie.
64
00:02:39,481 --> 00:02:40,961
Feel his belly.
65
00:02:41,005 --> 00:02:42,223
[ Gasps ]
66
00:02:42,267 --> 00:02:43,485
Sophie, give him back!
67
00:02:43,529 --> 00:02:45,139
He's my maggot!
68
00:02:45,183 --> 00:02:46,314
[ Sobbing ]
69
00:02:46,358 --> 00:02:48,316
- Let's cremate him!
70
00:02:48,360 --> 00:02:50,318
- No!
71
00:02:50,362 --> 00:02:52,494
- Bye-bye.
72
00:02:52,538 --> 00:02:55,497
- [ Sobbing ] I won him!
73
00:02:55,541 --> 00:02:57,499
- Won what?
- [ Sobs ]
74
00:02:57,543 --> 00:02:58,892
We were best friends,
75
00:02:58,936 --> 00:03:02,026
but she always took
whatever I loved most.
76
00:03:02,069 --> 00:03:03,375
As kids, it was my toys.
77
00:03:03,418 --> 00:03:05,681
As teens,
it was my boyfriend Lonny...
78
00:03:05,725 --> 00:03:09,250
[ Gasps ] That's him!
- They marry now. And rich.
79
00:03:09,294 --> 00:03:10,773
- Who's the boy?
80
00:03:10,817 --> 00:03:12,210
- I knew Lonny got her pregnant,
81
00:03:12,253 --> 00:03:13,864
but I...
didn't think they'd keep it.
82
00:03:13,907 --> 00:03:16,518
[ Chuckles ] Guess they forgot
to use fun-con-traception.
83
00:03:16,562 --> 00:03:18,477
- Sophie good teen mom to Joey.
84
00:03:18,520 --> 00:03:21,523
Never abandoned baby
with grandmother.
85
00:03:21,567 --> 00:03:23,874
- Actually, everything that
went wrong in my life
86
00:03:23,917 --> 00:03:25,876
can be traced back to Sophie.
87
00:03:25,919 --> 00:03:28,008
But that ends today,
my brilliant frien-emy,
88
00:03:28,052 --> 00:03:33,361
'cause Trophy's come back
to take you down.
89
00:03:33,405 --> 00:03:35,189
- Ahh. Baba home.
90
00:03:35,233 --> 00:03:36,538
Listen up.
91
00:03:36,582 --> 00:03:38,453
Lots to do
and only few hours to do it.
92
00:03:38,497 --> 00:03:40,542
- I'll go browse coffins
and meet you in the car.
93
00:03:40,586 --> 00:03:42,762
I know how my face
brings you bad luck.
94
00:03:42,805 --> 00:03:43,981
- [ Groans ]
- Trophy.
95
00:03:44,024 --> 00:03:45,721
Baba need you --
- To ruin Sophie's life
96
00:03:45,765 --> 00:03:47,201
like she ruined mine?
97
00:03:47,245 --> 00:03:48,420
Consider it done.
98
00:03:48,463 --> 00:03:49,943
- To not be messy bitch!
99
00:03:49,987 --> 00:03:54,121
Stay away from
Sophie's embalming fluid.
100
00:03:54,165 --> 00:03:55,383
[ Psychedelic music plays ]
101
00:03:55,427 --> 00:03:57,037
- Ooh.
102
00:03:57,081 --> 00:04:00,040
Baba, could I go smell some
candles before I start my job?
103
00:04:00,084 --> 00:04:01,607
- No.
104
00:04:01,650 --> 00:04:04,392
Your bad posture is like
mating call to sexual deviants.
105
00:04:04,436 --> 00:04:06,742
Baba tell granddaughter
secret of how
106
00:04:06,786 --> 00:04:08,614
to determine who molester.
107
00:04:08,657 --> 00:04:11,051
- Let me guess --
you have an outrageous theory
108
00:04:11,095 --> 00:04:13,140
there's absolutely
zero research on.
109
00:04:13,184 --> 00:04:14,925
- Old Country way never wrong!
110
00:04:14,968 --> 00:04:18,406
Just hum first few bars
of "Skip to My Lou."
111
00:04:18,450 --> 00:04:19,930
If the suspect sings chorus,
112
00:04:19,973 --> 00:04:21,757
you know
you dealing with monster.
113
00:04:21,801 --> 00:04:23,020
Watch.
114
00:04:23,063 --> 00:04:24,673
♪ Flies in the buttermilk,
shoo, fly, shoo ♪
115
00:04:24,717 --> 00:04:26,240
♪ Flies in the buttermilk,
shoo, fly, shoo ♪
116
00:04:26,284 --> 00:04:27,938
♪ Flies in the buttermilk,
shoo, fly, shoo ♪
117
00:04:27,981 --> 00:04:29,809
- ♪ Skip to the Lou, my darlin'
118
00:04:29,852 --> 00:04:32,246
[ Gasps ]
- Help! This man is dangerous!
119
00:04:32,290 --> 00:04:35,075
I was taken from my home
in Billings, Montana!
120
00:04:35,119 --> 00:04:37,773
- I don't even know that darling.
[ Siren wails ]
121
00:04:37,817 --> 00:04:39,775
Can we just blame the...
- Thanks, Baba.
122
00:04:39,819 --> 00:04:41,429
We've been looking for
Thatcher the Child Snatcher
123
00:04:41,473 --> 00:04:42,691
for months.
124
00:04:42,735 --> 00:04:44,258
Don't know how you do it.
125
00:04:44,302 --> 00:04:46,434
- Wow! Why does that work?
126
00:04:46,478 --> 00:04:48,436
- If you ever
want to sleep again,
127
00:04:48,480 --> 00:04:50,961
is better not to know details.
128
00:04:51,004 --> 00:04:52,092
♪♪
129
00:04:52,136 --> 00:04:53,441
- Mm...
130
00:04:53,485 --> 00:04:55,791
- Hey, you look like a man
who appreciates
131
00:04:55,835 --> 00:04:57,706
the finer things in life.
132
00:04:57,750 --> 00:04:59,621
- I did use a toothpick
after lunch.
133
00:04:59,665 --> 00:05:02,624
- Come try out
the RestMaster 2000.
134
00:05:02,668 --> 00:05:04,975
- Oh, this is way beyond
our budget.
135
00:05:05,018 --> 00:05:08,282
You see, our clients are...
"of the trash."
136
00:05:08,326 --> 00:05:11,851
- Ever wish you could climb back
inside your mother's womb?
137
00:05:11,894 --> 00:05:14,288
- Every second of my life.
- I had a feeling.
138
00:05:14,332 --> 00:05:15,507
Well, let me tell you --
139
00:05:15,550 --> 00:05:17,465
this silk comfort foam
comes close.
140
00:05:17,509 --> 00:05:20,816
Jump on in there.
- Oh.
141
00:05:20,860 --> 00:05:23,471
Makes you wish death
could arrive a little faster.
142
00:05:23,515 --> 00:05:26,648
Oh, I-I better get up
before I get too comfortable.
143
00:05:26,692 --> 00:05:28,041
- Just take a moment with it.
144
00:05:28,085 --> 00:05:29,608
This baby's air-tight.
145
00:05:29,651 --> 00:05:31,088
- Uh-oh.
146
00:05:31,131 --> 00:05:32,872
- Ooh, bad posture.
147
00:05:32,915 --> 00:05:34,482
Easy prey.
148
00:05:34,526 --> 00:05:36,876
♪♪
149
00:05:36,919 --> 00:05:38,138
- Lonny?
150
00:05:38,182 --> 00:05:40,445
Lonny? Lonny?
151
00:05:40,488 --> 00:05:42,534
You in here?
152
00:05:42,577 --> 00:05:43,839
- Wha--?
- Lonny!
153
00:05:43,883 --> 00:05:46,494
But I thought you loved me
for my body.
154
00:05:46,538 --> 00:05:48,061
- Sorry, Troph.
155
00:05:48,105 --> 00:05:50,194
Sophie's hot spot has
more than just great wireless.
156
00:05:50,237 --> 00:05:51,499
- Sophie, how could you?
157
00:05:51,543 --> 00:05:53,240
You're supposed to be
my best friend.
158
00:05:53,284 --> 00:05:54,937
- Exactly.
159
00:05:54,981 --> 00:05:57,331
If it weren't for me, you and
Lonny would still be together.
160
00:05:57,375 --> 00:06:00,073
I did this for you.
161
00:06:00,117 --> 00:06:01,683
- My heart is broken.
162
00:06:01,727 --> 00:06:03,076
I have to go have drunk,
163
00:06:03,120 --> 00:06:06,471
unprotected sex with 10 guys
to dull the pain!
164
00:06:06,514 --> 00:06:07,776
That'll show you!
165
00:06:07,820 --> 00:06:09,256
- Uh, you're welcome!
166
00:06:09,300 --> 00:06:11,041
I'm gonna keep you
as my boyfriend to boss around,
167
00:06:11,084 --> 00:06:13,347
but let's be clear --
I don't like you.
168
00:06:13,391 --> 00:06:17,308
- So, girls, if you ever wanna
talk about the circle of life
169
00:06:17,351 --> 00:06:20,093
or what pajamas you're wearing,
here's my, uh,
170
00:06:20,137 --> 00:06:21,486
personal number.
171
00:06:21,529 --> 00:06:23,009
- Oh, drat!
172
00:06:23,053 --> 00:06:25,533
My flavored-condom assortment
spilled everywhere!
173
00:06:25,577 --> 00:06:27,709
Nom-nom-nom-nom-nom.
- Trophy Fantasy?
174
00:06:27,753 --> 00:06:28,971
Is that you?
175
00:06:29,015 --> 00:06:31,365
[ Chuckles ] I don't believe it.
- Lonny!
176
00:06:31,409 --> 00:06:34,368
Ooh, what a complete surprise
to see you here.
177
00:06:34,412 --> 00:06:36,718
Why don't we go grab a coffee
and catch up,
178
00:06:36,762 --> 00:06:38,285
in the biblical sense.
179
00:06:38,329 --> 00:06:41,201
- I appreciate the offer, but I'm
more generically spiritual.
180
00:06:41,245 --> 00:06:44,204
I gotta see where those
barely legals just ran off to.
181
00:06:44,248 --> 00:06:45,727
Nice catching up.
182
00:06:45,771 --> 00:06:47,164
- ♪ Flies in the buttermilk,
shoo, fly, shoo ♪
183
00:06:47,207 --> 00:06:48,817
♪ Flies in the buttermilk,
shoo, fly, shoo ♪
184
00:06:48,861 --> 00:06:50,036
♪ Flies in the buttermilk,
shoo, fly, shoo ♪
185
00:06:50,080 --> 00:06:51,907
- ♪ Skip to my Lou, my darlin'
186
00:06:51,951 --> 00:06:53,387
Damn!
- I knew it!
187
00:06:53,431 --> 00:06:55,259
You're a cheater and a creeper.
188
00:06:55,302 --> 00:06:58,175
I'm gonna tell Sophie
and destroy your marriage.
189
00:06:58,218 --> 00:07:00,481
- Oh, she knows I cheat on her
with very young women.
190
00:07:00,525 --> 00:07:02,744
We've turned our narcissism
and desire for money
191
00:07:02,788 --> 00:07:04,920
into a successful
lifestyle brand.
192
00:07:04,964 --> 00:07:07,575
Our loveless marriage is
a mutually agreed upon charade.
193
00:07:07,619 --> 00:07:08,794
- I get it.
194
00:07:08,837 --> 00:07:10,230
You have
the perfect relationship.
195
00:07:10,274 --> 00:07:12,580
Ugh. How am I supposed
to get back at her now?
196
00:07:12,624 --> 00:07:13,929
- [ Chuckles ] It's futile.
197
00:07:13,973 --> 00:07:15,670
I mean, you could
kill yourself trying --
198
00:07:15,714 --> 00:07:17,411
- Been there, botched that.
199
00:07:17,455 --> 00:07:20,588
- Winning's all she cares about,
and Sophie always wins.
200
00:07:20,632 --> 00:07:23,765
- What if Tender Endings
beats her in the fluid finals?
201
00:07:23,809 --> 00:07:25,767
- That would take a miracle.
- Yeah?
202
00:07:25,811 --> 00:07:30,424
Well my resurrected ass knows
a little something about those.
203
00:07:30,468 --> 00:07:32,774
- When do I get to hold
the embalming fluid?
204
00:07:32,818 --> 00:07:34,124
- In your dreams.
205
00:07:34,167 --> 00:07:36,604
Baba have just the job
for novice.
206
00:07:36,648 --> 00:07:39,172
You hold sign.
207
00:07:39,216 --> 00:07:40,478
Pretty good.
208
00:07:40,521 --> 00:07:42,175
Just try keep it straight
209
00:07:42,219 --> 00:07:45,309
and don't let crowd see
too much of your calves.
210
00:07:45,352 --> 00:07:46,614
Today not about you.
211
00:07:46,658 --> 00:07:49,139
Today about fluid.
212
00:07:49,182 --> 00:07:52,620
Step right up
and sample the goods!
213
00:07:52,664 --> 00:07:55,971
Only 12 ounce of Baba's Embalmer
does trick
214
00:07:56,015 --> 00:07:59,801
for four average adults
or eight unlucky children!
215
00:07:59,845 --> 00:08:03,153
Just other day,
a widow say to me, "Five stars,"
216
00:08:03,196 --> 00:08:05,459
after looking
at dead husband face.
217
00:08:05,503 --> 00:08:07,200
And as everybody know,
218
00:08:07,244 --> 00:08:10,595
widows very stingy
with their stars.
219
00:08:10,638 --> 00:08:13,815
[ Psychedelic music plays ]
220
00:08:13,859 --> 00:08:17,471
- Fresh laundry rainstorm?
[ Sniffs ]
221
00:08:17,515 --> 00:08:22,476
Oh, like I'm carrying a basket
of clean clothes into a monsoon.
222
00:08:22,520 --> 00:08:23,825
- Pumpkin Pie Afternoon.
223
00:08:23,869 --> 00:08:26,263
This aroma is transcendent.
224
00:08:26,306 --> 00:08:29,701
[ Sniffs ] Top note of...clove?
Is that right?
225
00:08:29,744 --> 00:08:31,093
- Sure. Why not.
226
00:08:31,137 --> 00:08:33,052
- Mmm. This cinnamon is so warm.
227
00:08:33,095 --> 00:08:35,185
What are its undertones?
- Says here...
228
00:08:35,228 --> 00:08:36,838
"cinnamon."
- I'll take it.
229
00:08:36,882 --> 00:08:38,840
- You know, you should get
a wick cutter for that jar
230
00:08:38,884 --> 00:08:40,407
if you don't have
one already, 'cause...
231
00:08:40,451 --> 00:08:41,669
- You get optimal burn time
232
00:08:41,713 --> 00:08:44,585
and less sooty residue
on the glass.
233
00:08:44,629 --> 00:08:47,327
- I'm Annie, from Tender Endings.
234
00:08:47,371 --> 00:08:49,155
You're Joey Bennett.
235
00:08:49,199 --> 00:08:50,852
- Your funeral home
hates my mom, right?
236
00:08:50,896 --> 00:08:52,376
All the deadheads do.
237
00:08:52,419 --> 00:08:55,248
It's the combination of
her success and her superiority.
238
00:08:55,292 --> 00:08:59,426
- My mom's not a fan,
but I try to think for myself.
239
00:08:59,470 --> 00:09:00,688
- Me, too.
240
00:09:00,732 --> 00:09:01,950
In fact, I'm heading
to the food court
241
00:09:01,994 --> 00:09:04,214
to defy my mother's wishes
right now.
242
00:09:04,257 --> 00:09:07,260
I'm going to eat a snack
loaded with artificial colors
243
00:09:07,304 --> 00:09:08,870
and added sugar.
244
00:09:08,914 --> 00:09:11,090
Wanna join me?
- I do...
245
00:09:11,133 --> 00:09:14,049
but I'm supposed to be
holding a sign for my Baba.
246
00:09:14,093 --> 00:09:17,488
- Sounds important.
Maybe another time, then.
247
00:09:17,531 --> 00:09:18,837
- You can either hold a sign
248
00:09:18,880 --> 00:09:20,708
or you can recognize
a sign from the universe
249
00:09:20,752 --> 00:09:22,797
staring you right in the face!
250
00:09:22,841 --> 00:09:25,539
Joey, actually, I'm DTF!
251
00:09:25,583 --> 00:09:27,411
Down to Foodcourt!
252
00:09:27,454 --> 00:09:30,240
- So that's what that means.
253
00:09:30,283 --> 00:09:33,243
♪♪
254
00:09:33,286 --> 00:09:35,245
- Let me out!
255
00:09:35,288 --> 00:09:37,725
I can't die on my birthday.
256
00:09:37,769 --> 00:09:41,468
That's a level of irony
I am just not comfortable with.
257
00:09:41,512 --> 00:09:42,861
Let me out!
258
00:09:42,904 --> 00:09:44,428
[ Sobbing ]
259
00:09:44,471 --> 00:09:45,646
Salvation!
260
00:09:45,690 --> 00:09:47,779
And maybe a birthday wish?
261
00:09:47,822 --> 00:09:49,302
- Is that our Petey?
262
00:09:49,346 --> 00:09:51,261
- ♪ Happy birthday
- ♪ Happy birthday
263
00:09:51,304 --> 00:09:52,436
- No!
264
00:09:52,479 --> 00:09:54,307
No!
265
00:09:54,351 --> 00:09:56,048
[ Sobbing ]
266
00:09:56,091 --> 00:09:57,789
This wood's not solid.
267
00:09:57,832 --> 00:10:00,095
What the -- [ Screams ]
268
00:10:00,139 --> 00:10:04,099
[ Gasps ]
Oh, just my recurring dream.
269
00:10:04,143 --> 00:10:05,753
I better pinch myself.
270
00:10:05,797 --> 00:10:06,928
[ Screams ]
271
00:10:06,972 --> 00:10:09,235
-Petey! Breakfast!
272
00:10:09,279 --> 00:10:11,542
- Baba must have drugged
my sweet cream
273
00:10:11,585 --> 00:10:13,108
so she could remodel my bedroom
274
00:10:13,152 --> 00:10:15,850
and change me into new pajamas
without me knowing.
275
00:10:15,894 --> 00:10:18,766
Aw, what a special
birthday surprise!
276
00:10:18,810 --> 00:10:21,769
Coming!
277
00:10:21,813 --> 00:10:25,338
- I have special
birthday surprise, Peter.
278
00:10:25,382 --> 00:10:27,297
[ Smooches ]
279
00:10:27,340 --> 00:10:31,126
- My wish from every past
birthday finally came true.
280
00:10:31,170 --> 00:10:34,216
♪ -Happy birthday, dear Petey
281
00:10:34,260 --> 00:10:36,393
♪ Happy birthday to you!
282
00:10:36,436 --> 00:10:37,829
[ Screams ]
283
00:10:40,527 --> 00:10:44,662
♪♪
284
00:10:44,705 --> 00:10:48,274
- Transforming your loved ones
into a bio-degradable mulch
285
00:10:48,318 --> 00:10:52,409
is a great alternative
to toxic embalming.
286
00:10:52,452 --> 00:10:55,237
Now, did everyone try a piece
of the carrot cake?
287
00:10:55,281 --> 00:10:56,848
- Ohh. Mmm.
- Mm-hmm. This is pretty good.
288
00:10:56,891 --> 00:10:59,329
- Surprise!
289
00:10:59,372 --> 00:11:01,635
That's not just beta carotene
you're tasting.
290
00:11:01,679 --> 00:11:04,812
It's also the re-imagineered
body of a man named Calvin.
291
00:11:04,856 --> 00:11:07,337
- Hurry up and find
her embalming fluid.
292
00:11:07,380 --> 00:11:09,469
I wanna get out of here
before she starts doing yoga
293
00:11:09,513 --> 00:11:12,472
and making me feel bad
about being poor.
294
00:11:12,516 --> 00:11:15,649
[ Gasps ]
295
00:11:15,693 --> 00:11:17,347
- Trophy!
296
00:11:17,390 --> 00:11:20,654
I thought that was you, but I've
trained my consciousness
297
00:11:20,698 --> 00:11:24,789
to shut down in the presence
of desperation and cheapness.
298
00:11:24,832 --> 00:11:27,487
- Still taking advantage of
others for your own gain, I see.
299
00:11:27,531 --> 00:11:29,489
Now it's just grieving
family members
300
00:11:29,533 --> 00:11:31,230
instead of your best friend!
301
00:11:31,273 --> 00:11:33,667
You haven't changed a bit.
- Neither have you.
302
00:11:33,711 --> 00:11:37,062
Maybe a few less bugs
in your vagina now.
303
00:11:37,105 --> 00:11:39,194
- They're called crotch beetles!
304
00:11:39,238 --> 00:11:40,848
And they do my bidding.
305
00:11:40,892 --> 00:11:43,198
I'm a resurrected woman
with powers.
306
00:11:43,242 --> 00:11:45,766
You can't hurt me anymore,
Sophie.
307
00:11:45,810 --> 00:11:48,203
- Trophy, Trophy, Trophy.
308
00:11:48,247 --> 00:11:51,293
Why don't you use your powers
to help society
309
00:11:51,337 --> 00:11:54,645
instead of trying
to settle petty old scores?
310
00:11:54,688 --> 00:11:56,037
- Excuse me, Sophie?
311
00:11:56,081 --> 00:11:58,257
I'd like my dead wife
turned into a crystal
312
00:11:58,300 --> 00:12:00,825
so I can feed her to dolphins
after her passing.
313
00:12:00,868 --> 00:12:02,566
Is that normal?
314
00:12:02,609 --> 00:12:05,046
- I wouldn't call it normal.
315
00:12:05,090 --> 00:12:07,571
I'd call it beautiful.
316
00:12:08,746 --> 00:12:12,880
If you'll excuse me,
my disciples require my energy.
317
00:12:12,924 --> 00:12:17,711
But stay away from
my embalming fluid!
318
00:12:17,755 --> 00:12:20,235
So great seeing you.
319
00:12:20,279 --> 00:12:24,239
- Oh, she loves that fluid
like I loved My Little Maggot.
320
00:12:24,283 --> 00:12:27,547
A true love I have never felt
before or since.
321
00:12:27,591 --> 00:12:30,550
I will avenge him!
322
00:12:30,594 --> 00:12:33,423
♪♪
323
00:12:33,466 --> 00:12:36,774
- You two lovebirds order
the Cookies and Cremains?
324
00:12:36,817 --> 00:12:38,819
- Ooh.
325
00:12:38,863 --> 00:12:40,081
- It's okay, Joey.
326
00:12:40,125 --> 00:12:41,909
One sip isn't gonna kill you.
327
00:12:41,953 --> 00:12:43,520
- That's not what my mother says.
328
00:12:43,563 --> 00:12:46,523
- My Baba put Dr. Pepper
in my bottle when I was a baby.
329
00:12:46,566 --> 00:12:50,265
She said, [As Baba] "Why not?
Those teeth fall out anyway."
330
00:12:50,309 --> 00:12:51,745
[ Normal voice ] You'll be fine.
331
00:12:51,789 --> 00:12:53,007
- I trust you, Annie.
332
00:12:53,051 --> 00:12:55,357
[ Both slurping ]
333
00:12:55,401 --> 00:13:00,928
♪♪
334
00:13:00,972 --> 00:13:02,669
♪ Yeah, yeah
335
00:13:02,713 --> 00:13:04,976
[ Vocalizing ]
336
00:13:05,019 --> 00:13:07,108
- The innards look like ravioli
to me.
337
00:13:07,152 --> 00:13:09,110
- That's what I always say!
338
00:13:09,154 --> 00:13:10,721
- ♪ Yeah, yeah
339
00:13:10,764 --> 00:13:11,939
♪♪
340
00:13:11,983 --> 00:13:13,506
[ Laughs ]
341
00:13:13,550 --> 00:13:17,510
- [ Vocalizing ]
342
00:13:17,554 --> 00:13:20,774
- Oh, Joey.
343
00:13:20,818 --> 00:13:22,776
- Annie, you're so fun!
344
00:13:22,820 --> 00:13:25,126
Promise me you're not
just pretending to like me
345
00:13:25,170 --> 00:13:27,477
because you're
a superfan of my mom's.
346
00:13:27,520 --> 00:13:30,131
- Oh, Joey, promise you're not
just pretending
347
00:13:30,175 --> 00:13:33,004
to be a meek teen because
you're a sexual predator.
348
00:13:33,047 --> 00:13:36,486
- Would a sexual predator
do this?
349
00:13:36,529 --> 00:13:38,836
♪♪
350
00:13:38,879 --> 00:13:40,620
- Meek teen!
351
00:13:40,664 --> 00:13:42,317
♪♪
352
00:13:42,361 --> 00:13:46,147
- [ Gasps ] I guess that was all
just a dream within a dream.
353
00:13:46,191 --> 00:13:48,149
I better pinch myself
just to make sure.
354
00:13:48,193 --> 00:13:49,324
Ouch!
[ Dramatic music playing ]
355
00:13:49,368 --> 00:13:50,978
Yup, it's still my birthday.
356
00:13:51,022 --> 00:13:54,155
And maybe that music means
Baba remembered.
357
00:13:54,199 --> 00:13:55,374
Baba remembered.
358
00:13:55,417 --> 00:13:57,332
Music means Baba remembered.
359
00:13:57,376 --> 00:14:00,248
♪ Baba remembered
360
00:14:00,292 --> 00:14:02,381
- Sweet Cream
for my Birthday Boy?
361
00:14:02,424 --> 00:14:03,556
[ Laughs ]
362
00:14:03,600 --> 00:14:05,558
[ Baby crying ]
363
00:14:05,602 --> 00:14:08,213
- [ Screams ] Ow!
364
00:14:08,256 --> 00:14:09,910
- Real nice job, Annie.
365
00:14:09,954 --> 00:14:13,218
Baba not remember last time
she enjoy your company so much.
366
00:14:13,261 --> 00:14:14,915
Get ready. Judge coming.
367
00:14:14,959 --> 00:14:16,264
So?
368
00:14:16,308 --> 00:14:18,615
Am I heading to fluid finals
again this year?
369
00:14:18,658 --> 00:14:22,009
- Word on the street is you've
got it in the body-bag, Baba.
370
00:14:22,053 --> 00:14:24,751
Oops, looks like
your sign's crooked.
371
00:14:24,795 --> 00:14:26,100
- Sorry.
372
00:14:26,144 --> 00:14:27,667
That just my
granddaughter's scoliosis.
373
00:14:27,711 --> 00:14:31,366
Sign not crooked.
Granddaughter crooked.
374
00:14:31,410 --> 00:14:33,673
[ Gasps ] Annie? Annie?
375
00:14:33,717 --> 00:14:36,850
Oh, no,
pervert must have snatched
376
00:14:36,894 --> 00:14:38,548
my very plain granddaughter.
377
00:14:38,591 --> 00:14:41,028
- I'll be back in 10 minutos.
378
00:14:41,072 --> 00:14:42,247
If your team isn't ready,
379
00:14:42,290 --> 00:14:43,770
you'll have to
forfeit your spot.
380
00:14:43,814 --> 00:14:45,032
And, ma'am?
381
00:14:45,076 --> 00:14:47,600
That'll be a huge hit
to your dignity.
382
00:14:47,644 --> 00:14:49,036
- Pervert!
383
00:14:49,080 --> 00:14:52,866
Pervert, release my Annie --
now!
384
00:14:52,910 --> 00:14:54,694
♪♪
385
00:14:54,738 --> 00:14:56,740
- [ Chuckles ] So I never really
recovered from the friendship.
386
00:14:56,783 --> 00:14:59,394
It's like even though
she's clearly in the wrong,
387
00:14:59,438 --> 00:15:02,441
Sophie finds a way
to make me feel inadequate.
388
00:15:02,484 --> 00:15:04,399
[ Chuckles ]
And I guess degrading sex
389
00:15:04,443 --> 00:15:07,359
always makes me forget
my troubles, though.
390
00:15:07,402 --> 00:15:10,144
[ Chuckles ] Are you free?
- Mom. Mom.
391
00:15:10,188 --> 00:15:11,581
You're hitting on a dead person.
392
00:15:11,624 --> 00:15:14,366
- You always focus
on people's flaws, Annie.
393
00:15:14,409 --> 00:15:16,368
Tony's a great listener.
394
00:15:16,411 --> 00:15:18,718
- Give him back his flowers.
- No!
395
00:15:18,762 --> 00:15:20,328
He gave me these.
396
00:15:20,372 --> 00:15:23,070
- [ Sighs ] Joey, this is my Mom.
397
00:15:23,114 --> 00:15:25,116
- Hello, Mrs. Fantasy.
398
00:15:25,159 --> 00:15:26,726
- It's you. Very interesting.
399
00:15:26,770 --> 00:15:29,120
Annie, can I talk to you
for a second?
400
00:15:29,163 --> 00:15:30,861
- You were right about Fun-Con,
Mom.
401
00:15:30,904 --> 00:15:34,038
Everyone can find true love!
- Annie, wake up!
402
00:15:34,081 --> 00:15:35,430
Sophie wants to destroy me.
403
00:15:35,474 --> 00:15:38,085
Of course she's trying
to get to me through you.
404
00:15:38,129 --> 00:15:39,304
- You're wrong.
405
00:15:39,347 --> 00:15:40,566
Joey likes
spending time with me.
406
00:15:40,610 --> 00:15:42,263
- That doesn't make any sense!
407
00:15:42,307 --> 00:15:44,657
If I know that family,
all that boy wants
408
00:15:44,701 --> 00:15:47,921
is to throw your maggot
in the incinerator,
409
00:15:47,965 --> 00:15:49,749
if you catch my drift.
410
00:15:49,793 --> 00:15:51,185
Heed my warning, Annie.
411
00:15:51,229 --> 00:15:52,839
Mama knows!
412
00:15:52,883 --> 00:15:56,451
- [ Gasps ] Either I've gotten
sucked down the Baba hole
413
00:15:56,495 --> 00:15:59,106
or Old Petey
accidentally wandered into
414
00:15:59,150 --> 00:16:01,282
a Groundhog Day time loop!
415
00:16:01,326 --> 00:16:03,110
I better pinch myself!
416
00:16:03,154 --> 00:16:04,677
Ouch!
417
00:16:04,721 --> 00:16:06,070
[ Screeches ]
418
00:16:06,113 --> 00:16:07,724
- [ Yawns ]
419
00:16:07,767 --> 00:16:10,291
[ Breathing heavily ]
420
00:16:10,335 --> 00:16:11,684
- Wait, Joey...
421
00:16:11,728 --> 00:16:12,946
I hate to ask, but...
422
00:16:12,990 --> 00:16:14,644
my mother thinks
you're only pretending to be
423
00:16:14,687 --> 00:16:17,298
interested in me so your mother
can ruin her life again.
424
00:16:17,342 --> 00:16:19,300
That's silly, right?
425
00:16:19,344 --> 00:16:21,128
- While that does sound like
one of my mother's
426
00:16:21,172 --> 00:16:23,304
three-dimensional
manipulative chess moves,
427
00:16:23,348 --> 00:16:26,438
let me assure you,
I'm not using you.
428
00:16:26,481 --> 00:16:27,787
We're a perfect match.
429
00:16:27,831 --> 00:16:30,964
We both like scented candles,
ice cream, and...
430
00:16:31,008 --> 00:16:32,183
holding hands.
431
00:16:32,226 --> 00:16:33,967
- I wish we could be together.
432
00:16:34,011 --> 00:16:37,841
But I have this terrible feeling
my mother's going to ruin it.
433
00:16:37,884 --> 00:16:39,669
- I-I know we're both meek,
434
00:16:39,712 --> 00:16:41,888
but since our families won't
condone our relationship...
435
00:16:41,932 --> 00:16:43,368
-Seating's now open
436
00:16:43,411 --> 00:16:45,805
for the Embalming Fluid Finals
in Hall H.
437
00:16:45,849 --> 00:16:47,154
- Let's run off together.
438
00:16:47,198 --> 00:16:48,329
Right after the fluid finals,
though.
439
00:16:48,373 --> 00:16:49,983
If I'm not there
to hold the sign,
440
00:16:50,027 --> 00:16:51,506
my Baba will never forgive me.
441
00:16:51,550 --> 00:16:53,378
- Would you two shut the hell up?
442
00:16:53,421 --> 00:16:54,684
This is a funeral!
443
00:16:54,727 --> 00:16:56,816
- Funeral Plus!
- I'll see you onstage.
444
00:16:56,860 --> 00:16:59,558
We'll run away
right after the competition.
445
00:16:59,601 --> 00:17:01,821
♪♪
446
00:17:01,865 --> 00:17:03,823
- Bye, Joey.
447
00:17:03,867 --> 00:17:06,347
- I expected to fail
at sabotaging Sophie,
448
00:17:06,391 --> 00:17:08,828
but I didn't think I'd fail
at getting laid, too.
449
00:17:08,872 --> 00:17:11,352
Ooh, maybe I spoke too soon.
- Hello.
450
00:17:11,396 --> 00:17:13,790
- Want me to spit in your mouth,
bitchboy?
451
00:17:13,833 --> 00:17:15,792
- No, but would you mind
telling me
452
00:17:15,835 --> 00:17:18,446
where they're selling
those giant turkey legs?
453
00:17:18,490 --> 00:17:21,928
- They're over there, freak!
454
00:17:21,972 --> 00:17:24,191
[ Sighs ] Geeze.
455
00:17:24,235 --> 00:17:26,280
[ Gasps ]
456
00:17:26,324 --> 00:17:28,718
Oh, well, well, well.
457
00:17:28,761 --> 00:17:31,590
Today's not a total bust
after all.
458
00:17:31,633 --> 00:17:35,202
♪♪
459
00:17:35,246 --> 00:17:38,205
Is that nutmeg?
God damnit, that's good!
460
00:17:38,249 --> 00:17:39,859
[ Slurps ]
461
00:17:39,903 --> 00:17:42,427
Death powers.
462
00:17:42,470 --> 00:17:45,430
He is avenged!!
463
00:17:45,473 --> 00:17:46,779
Oh, that'll do it.
464
00:17:46,823 --> 00:17:49,390
Now Sophie's precious
embalming fluid
465
00:17:49,434 --> 00:17:51,566
will fail harder
than my hopes and dreams.
466
00:17:51,610 --> 00:17:54,874
It's her turn to feel
a lifetime of disappointment
467
00:17:54,918 --> 00:17:57,224
and humiliation now.
468
00:17:57,268 --> 00:17:59,879
[ Gasps ] My Little Maggot!
469
00:17:59,923 --> 00:18:02,012
You're alive! Oh!
470
00:18:02,055 --> 00:18:04,754
You're as squish-able
as I remembered. Oh!
471
00:18:04,797 --> 00:18:06,581
I never would have become
the youngest stripper
472
00:18:06,625 --> 00:18:10,455
in Reno history if Sophie hadn't
stolen you from me!
473
00:18:10,498 --> 00:18:12,587
- Oh. Hi, Annie's mom.
474
00:18:12,631 --> 00:18:14,415
Y-Y-You better put that down.
475
00:18:14,459 --> 00:18:15,939
My mother doesn't
let anyone touch him.
476
00:18:15,982 --> 00:18:18,550
- Oh, yeah?
Well you better not touch Annie.
477
00:18:18,593 --> 00:18:20,030
Though she is also squish-able.
478
00:18:20,073 --> 00:18:23,468
- Annie and I are in love
and plan to run away together!
479
00:18:23,511 --> 00:18:25,905
- I see right through
your meekness.
480
00:18:25,949 --> 00:18:29,430
Your father stole my virginity,
your mother stole my potential.
481
00:18:29,474 --> 00:18:31,476
I'm not about to let you
steal my daughter.
482
00:18:31,519 --> 00:18:32,869
Get him, Beetles!
483
00:18:32,912 --> 00:18:34,131
- Annie's mom?
484
00:18:34,174 --> 00:18:35,959
Oh! [ Chuckles ] That tickles!
485
00:18:36,002 --> 00:18:38,091
No! [ Muffled shouting ]
486
00:18:38,135 --> 00:18:39,832
- [ Laughs ]
487
00:18:39,876 --> 00:18:41,834
Who's the maggot now?
488
00:18:41,878 --> 00:18:43,618
- [ Muffled scream ]
- Don't worry!
489
00:18:43,662 --> 00:18:47,448
I'll tell Sophie where
to find you after she loses.
490
00:18:47,492 --> 00:18:50,277
Or not. Because she will lose.
491
00:18:50,321 --> 00:18:52,453
Won't she? Yes, she will!
492
00:18:52,497 --> 00:18:54,151
Oh, yes, she will!
493
00:18:54,194 --> 00:18:57,632
- Pervert! Pervert! Pervert!
494
00:18:57,676 --> 00:18:59,939
- Look what I found, Baba!
Remember its little belly?
495
00:18:59,983 --> 00:19:02,812
- While you off
reliving childhood,
496
00:19:02,855 --> 00:19:05,989
your daughter missing
in convention center
497
00:19:06,032 --> 00:19:07,599
full of sex criminal!
498
00:19:07,642 --> 00:19:10,776
Now baba worry about
Annie and fluid finals.
499
00:19:10,820 --> 00:19:13,823
- Oh, no!
I bet Sophie got to her.
500
00:19:13,866 --> 00:19:16,477
Guess Annie's probably dead
by now, then. Mm.
501
00:19:16,521 --> 00:19:17,957
- Sorry, Baba. I'm here.
502
00:19:18,001 --> 00:19:21,308
- Your dilly dally almost
cost me first victory.
503
00:19:21,352 --> 00:19:23,484
Hurry, places, places!
504
00:19:23,528 --> 00:19:25,965
[ Cheers and applause ]
505
00:19:26,009 --> 00:19:30,840
- Good evening, and welcome
to the 37th annual Fluid Finals!
506
00:19:30,883 --> 00:19:35,845
Let's meet this year's
challenger, Tender Endings!
507
00:19:35,888 --> 00:19:39,500
They'll go head-to-head
with our reigning champions...
508
00:19:39,544 --> 00:19:42,025
Blissful Passings!
509
00:19:42,068 --> 00:19:44,549
[ Cheers and applause ]
510
00:19:44,592 --> 00:19:46,333
We've given both funeral homes
511
00:19:46,377 --> 00:19:48,683
identical deceased rats
to embalm.
512
00:19:48,727 --> 00:19:51,991
That's right -- identical twins.
Kinda sad.
513
00:19:52,035 --> 00:19:53,863
But totally fair.
514
00:19:53,906 --> 00:19:55,125
On my count...
515
00:19:55,168 --> 00:19:58,302
One...two...dunk those rats!
516
00:19:58,345 --> 00:19:59,694
[ Cheers and applause ]
517
00:19:59,738 --> 00:20:04,003
- This your year to shine,
old bean.
518
00:20:04,047 --> 00:20:06,266
- Rest well, little prince.
519
00:20:06,310 --> 00:20:07,964
[ Zen music plays ]
520
00:20:08,007 --> 00:20:10,749
- Oh, it'll feel so good
to finally beat her.
521
00:20:10,792 --> 00:20:12,533
Sophie doesn't stand a chance.
522
00:20:12,577 --> 00:20:15,275
- If I find out you did
messy-bitch mischief
523
00:20:15,319 --> 00:20:20,193
and interfered with purity
of this contest, I end you.
524
00:20:20,237 --> 00:20:23,153
- H-Have you seen Joey anywhere?
- Uh, actually, I saw him
525
00:20:23,196 --> 00:20:25,372
heading down to the basement
with another girl.
526
00:20:25,416 --> 00:20:26,852
They're a family of cheaters.
527
00:20:26,896 --> 00:20:28,767
[ Chuckles ]
Like mother, like son.
528
00:20:28,810 --> 00:20:31,378
I hate to be right,
and yet, I am.
529
00:20:31,422 --> 00:20:33,380
- Oh.
530
00:20:33,424 --> 00:20:39,082
♪♪
531
00:20:39,125 --> 00:20:40,300
- Yes!
532
00:20:40,344 --> 00:20:41,519
You see that?!
533
00:20:41,562 --> 00:20:44,043
Baba is winner, baby!
534
00:20:44,087 --> 00:20:45,392
[ Cheers and applause ]
535
00:20:45,436 --> 00:20:48,221
- Yeah, well,
not your best work, Sophie.
536
00:20:48,265 --> 00:20:51,268
- I don't know what's wrong.
This has never happened before.
537
00:20:51,311 --> 00:20:54,793
- Shame. Terrible shame.
538
00:20:54,836 --> 00:20:56,969
♪♪
539
00:20:57,013 --> 00:21:00,016
[ Audience gasps ]
540
00:21:00,059 --> 00:21:02,279
All: Awww!
541
00:21:02,322 --> 00:21:04,063
- What?! She cheat!
542
00:21:04,107 --> 00:21:07,458
- Come on!
That wasn't supposed to happen!
543
00:21:07,501 --> 00:21:08,938
♪♪
544
00:21:08,981 --> 00:21:13,420
[ Gasps ]
545
00:21:13,464 --> 00:21:15,770
- You interfere! You play dirty.
546
00:21:15,814 --> 00:21:17,598
You not my daughter anymore!
547
00:21:17,642 --> 00:21:19,644
- I think my choice is unanimous.
548
00:21:19,687 --> 00:21:22,212
Sophie, you're the winner!
549
00:21:22,255 --> 00:21:24,779
- Sophie! Sophie! Sophie!
550
00:21:24,823 --> 00:21:28,087
- Well, Baba, that's the way
the jalapeño popper pops.
551
00:21:28,131 --> 00:21:29,349
Better luck next year.
552
00:21:29,393 --> 00:21:30,960
- We go home.
553
00:21:31,003 --> 00:21:34,006
- Joey Bennett,
please report to the main stage.
554
00:21:34,050 --> 00:21:37,967
- Forget Joey,
I've lost My Little Maggot!
555
00:21:38,010 --> 00:21:40,099
- Forget him, hon.
He and his new floozy
556
00:21:40,143 --> 00:21:42,623
are probably
halfway to Mexico by now.
557
00:21:42,667 --> 00:21:43,842
[ Squeak ]
558
00:21:43,885 --> 00:21:46,845
- [ Gasps ]
- Happy birthday, Petey!
559
00:21:46,888 --> 00:21:48,455
- [ Gasps ]
560
00:21:48,499 --> 00:21:49,979
- Wild ride, huh?
561
00:21:50,022 --> 00:21:52,111
The lack of oxygen
plus that bump on the head
562
00:21:52,155 --> 00:21:54,635
is better than any drug,
[Laughing] am I right?
563
00:21:54,679 --> 00:21:55,985
- But I was just about to blow --
564
00:21:56,028 --> 00:21:57,769
- Blow all your money? No sir!
565
00:21:57,812 --> 00:22:00,032
How many of these beauties
can I put you down for, huh?
566
00:22:00,076 --> 00:22:02,469
- [ Sighs ]
567
00:22:02,513 --> 00:22:05,124
- I have finally started
to de-rat.
568
00:22:05,168 --> 00:22:06,386
- You should stay rat.
569
00:22:06,430 --> 00:22:07,866
- Happy Birthday Uncle Pete.
570
00:22:07,909 --> 00:22:10,825
This scent's called
Democratic Presidential Nominee.
571
00:22:10,869 --> 00:22:13,002
Top note of never getting
what you want.
572
00:22:13,045 --> 00:22:15,482
Make a wish!
573
00:22:15,526 --> 00:22:17,484
♪♪
574
00:22:17,528 --> 00:22:19,051
- My wish came true!
575
00:22:19,095 --> 00:22:22,489
I'm back in Baba's womb!
- Not exactly...
576
00:22:22,533 --> 00:22:26,537
but this silk comfort foam
does come close.
577
00:22:26,587 --> 00:22:31,137
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
41331
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.