All language subtitles for One.of.Us.Is.Lying.S01E02.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,642 --> 00:00:20,770 - * I'm free, all right * 2 00:00:20,812 --> 00:00:24,274 * Yeah, I feel it when I close my eyes * 3 00:00:24,315 --> 00:00:27,485 * I'm free, all right * 4 00:00:27,527 --> 00:00:30,864 * Yeah, I feel it when I close my eyes * 5 00:00:30,905 --> 00:00:33,950 * I'm free * 6 00:00:33,992 --> 00:00:37,370 * I'm free * 7 00:00:37,412 --> 00:00:41,207 * Now I can breathe like I've never before * 8 00:00:41,249 --> 00:00:42,876 - Hi, Jake. 9 00:00:42,917 --> 00:00:45,128 - Get it! Okay, you suck. 10 00:00:45,170 --> 00:00:47,505 - * You can stay if you wanna * 11 00:00:47,547 --> 00:00:50,383 * Yeah, I've done it before and I can do it again * 12 00:00:50,425 --> 00:00:53,678 * Now I'm free, all right * 13 00:00:53,720 --> 00:00:55,263 * Yeah, I feel it when I-- * 14 00:00:57,182 --> 00:00:59,225 - Wait, wait. 15 00:00:59,267 --> 00:01:02,645 - Hey, he doesn't deserve you, okay? 16 00:01:02,687 --> 00:01:05,440 Addy, you're amazing, and Jake is-- 17 00:01:05,482 --> 00:01:08,485 - Probably having sex with some French model. 18 00:01:15,575 --> 00:01:17,744 - Everyone's gonna find out. - What? 19 00:01:17,786 --> 00:01:21,247 - I said... 20 00:01:21,289 --> 00:01:22,916 everyone's gonna find out. 21 00:01:22,957 --> 00:01:24,834 - [gasps] 22 00:01:24,876 --> 00:01:27,837 [dramatic music] 23 00:01:27,879 --> 00:01:29,589 * * 24 00:01:35,136 --> 00:01:37,722 - Hey, babe. 25 00:01:37,764 --> 00:01:40,684 Thought you could use some extra fuel today. 26 00:01:40,725 --> 00:01:43,520 Organic, fair trade, just how you like it. 27 00:01:43,561 --> 00:01:45,939 - Thank you. - You're welcome. 28 00:01:45,980 --> 00:01:49,067 - Hi. - Hi. 29 00:01:49,109 --> 00:01:51,611 - [sighs] Can we just skip today? 30 00:01:51,653 --> 00:01:53,822 - Babe, that post was obviously some kind 31 00:01:53,863 --> 00:01:55,365 of shitty prank, okay? 32 00:01:55,407 --> 00:01:57,117 No killer is just gonna confess like that. 33 00:01:57,158 --> 00:01:59,244 - Well, tell that to all the people asking 34 00:01:59,285 --> 00:02:01,913 if I'm a literal murderer. 35 00:02:01,955 --> 00:02:04,457 - All right, you know what? Stop right there. 36 00:02:04,499 --> 00:02:06,668 Adelaide Prentiss, you're under arrest. 37 00:02:06,710 --> 00:02:09,963 Officer Jake Riordan, hair police. 38 00:02:10,005 --> 00:02:11,715 I forgot my badge. 39 00:02:11,756 --> 00:02:14,092 It's been a while since I've had to use it. 40 00:02:14,134 --> 00:02:16,136 You've been doing good. You've been doing real good. 41 00:02:16,177 --> 00:02:17,262 - You mean the piece of cardboard 42 00:02:17,303 --> 00:02:18,763 that has dog hair stuck to it? 43 00:02:18,805 --> 00:02:20,223 - You remember it? 44 00:02:20,265 --> 00:02:22,183 Well, do you also remember that every time I flash it, 45 00:02:22,225 --> 00:02:23,435 you have to take a deep breath, 46 00:02:23,476 --> 00:02:26,271 stop messing with your beautiful hair, 47 00:02:26,312 --> 00:02:27,981 and remember that I'm never gonna let 48 00:02:28,023 --> 00:02:29,274 anything bad happen to you? 49 00:02:29,315 --> 00:02:32,402 - [chuckles] 50 00:02:32,444 --> 00:02:36,364 - There it is. That's what I like to see. 51 00:02:36,406 --> 00:02:38,158 - What would I do without you? 52 00:02:38,199 --> 00:02:39,993 - You'll never have to find out. 53 00:02:40,035 --> 00:02:42,495 [Lil Nas X's "SUN GOES DOWN"] 54 00:02:42,537 --> 00:02:46,583 - * You need an instant ease * 55 00:02:46,624 --> 00:02:48,877 * From your life where you got plenty * 56 00:02:48,918 --> 00:02:51,504 * Of every hurt and heartbreak * 57 00:02:51,546 --> 00:02:53,506 * You just take it all to the face * 58 00:02:53,548 --> 00:02:56,801 * I know that you want to cry * 59 00:02:56,843 --> 00:02:58,136 [phone chimes] 60 00:02:58,178 --> 00:03:00,138 * But there's much more to life than dying * 61 00:03:00,180 --> 00:03:02,098 * Over your past mistakes * 62 00:03:02,140 --> 00:03:05,143 * And people who threw dirt on your name * 63 00:03:05,185 --> 00:03:07,145 [phone chimes] 64 00:03:07,187 --> 00:03:11,649 * * 65 00:03:11,691 --> 00:03:13,902 [knocking] 66 00:03:13,943 --> 00:03:16,863 [HAWA's "I'm Safe"] 67 00:03:16,905 --> 00:03:18,907 * * 68 00:03:18,948 --> 00:03:21,993 - I was on a run, and I saw your text, 69 00:03:22,035 --> 00:03:26,081 so I thought I'd say hi, so... 70 00:03:26,122 --> 00:03:27,832 [laughs] Hi. 71 00:03:27,874 --> 00:03:29,584 - Hi, hi, hi. Oh, my God. 72 00:03:29,626 --> 00:03:32,837 It's so early, and my place looks crazy right now. 73 00:03:32,879 --> 00:03:34,255 - I'm so sorry. 74 00:03:34,297 --> 00:03:37,926 I shouldn't have just shown up like this. 75 00:03:37,967 --> 00:03:39,094 - It's fine. 76 00:03:39,135 --> 00:03:42,597 - Look, I'm about to have a really bad day, 77 00:03:42,639 --> 00:03:48,019 and I guess I just wanted one part of it to be good. 78 00:03:48,061 --> 00:03:49,437 I'll talk to you later? 79 00:03:49,479 --> 00:03:53,441 - Wait, wait, wait. 80 00:03:53,483 --> 00:03:57,362 Maybe I can help you with that. 81 00:03:57,404 --> 00:03:58,863 - * Tell me you'll die for me * 82 00:03:58,905 --> 00:04:01,282 * Come say a'ight with me * 83 00:04:01,324 --> 00:04:03,076 * Tell me that, oh * 84 00:04:03,118 --> 00:04:06,621 * Tell me you'll ride with me * 85 00:04:06,663 --> 00:04:08,790 * Tell me you'll die for me * 86 00:04:15,630 --> 00:04:18,717 [motorcycle revving] 87 00:04:32,772 --> 00:04:35,150 - Bronwyn Rojas. 88 00:04:35,191 --> 00:04:36,443 You waiting for me? 89 00:04:36,484 --> 00:04:39,487 - Where's the laptop? - Simon's laptop? 90 00:04:39,529 --> 00:04:41,781 Last I heard, you did not have it, right? 91 00:04:41,823 --> 00:04:43,408 - Yeah, well, now I really don't have it. 92 00:04:43,450 --> 00:04:44,951 - Wait, you lost it? - No, I didn't lose it. 93 00:04:44,993 --> 00:04:47,162 It was stolen from me. There's a huge difference. 94 00:04:47,203 --> 00:04:48,788 - Oh, and you think I stole it. 95 00:04:48,830 --> 00:04:50,707 - Yeah, well, who else knew that I did not have it? 96 00:04:50,749 --> 00:04:53,126 - Okay, if I've learned anything from horror movies, 97 00:04:53,168 --> 00:04:54,794 and I have, it's that usually, 98 00:04:54,836 --> 00:04:56,296 the call is coming from inside the house. 99 00:04:56,338 --> 00:04:57,505 - What are you trying to say? 100 00:04:57,547 --> 00:04:58,923 - Your parents probably found the laptop 101 00:04:58,965 --> 00:05:00,425 and gave it back to Simon's family. 102 00:05:00,467 --> 00:05:02,302 Or, I don't know, threw it off a cliff, 103 00:05:02,344 --> 00:05:03,762 which is probably the better idea. 104 00:05:03,803 --> 00:05:05,388 - No, no, 'cause if my parents had found it, 105 00:05:05,430 --> 00:05:06,765 I would have heard about it immediately 106 00:05:06,806 --> 00:05:08,641 'cause I would have been grounded permanently. 107 00:05:08,683 --> 00:05:10,143 - You really trust your parents, huh? 108 00:05:10,185 --> 00:05:11,478 It's cute. 109 00:05:11,519 --> 00:05:13,063 - Yeah, I trust them more than a drug dealer 110 00:05:13,104 --> 00:05:14,397 one strike away from jail. 111 00:05:14,439 --> 00:05:16,649 [tense music] 112 00:05:16,691 --> 00:05:19,319 Sorry. I didn't mean it. 113 00:05:19,361 --> 00:05:21,488 - Yeah, you did. You did. 114 00:05:21,529 --> 00:05:23,448 [bell rings] 115 00:05:23,490 --> 00:05:26,659 * * 116 00:05:26,701 --> 00:05:29,537 You're late for class. 117 00:05:29,579 --> 00:05:32,624 What would Yale think? 118 00:05:32,665 --> 00:05:35,085 - Guys, I have an idea. 119 00:05:35,126 --> 00:05:37,837 I think somebody killed Simon to steal his laptop, 120 00:05:37,879 --> 00:05:39,547 used it to get into About That, 121 00:05:39,589 --> 00:05:41,591 and then posted that insane confession 122 00:05:41,633 --> 00:05:43,343 to freak everyone out. 123 00:05:43,385 --> 00:05:46,930 And also because psychos love getting credit for their work. 124 00:05:46,971 --> 00:05:49,766 You guys, this is a true crime podcast waiting to happen. 125 00:05:49,808 --> 00:05:52,060 - Simon posted people's secrets all the time. 126 00:05:52,102 --> 00:05:54,270 Nobody ever tried to poison him about it. 127 00:05:54,312 --> 00:05:56,690 - Yeah, I know, but this was supposed to be a big reveal. 128 00:05:56,731 --> 00:05:58,650 He was building it up. He'd never done that before. 129 00:05:58,692 --> 00:06:00,735 It was probably so good. 130 00:06:00,777 --> 00:06:02,362 - Yeah, well, some of the theories 131 00:06:02,404 --> 00:06:03,988 people are posting are pretty insane. 132 00:06:04,030 --> 00:06:06,366 - Like what? - Addy, what did we say? 133 00:06:06,408 --> 00:06:07,701 - Don't read the comments. 134 00:06:07,742 --> 00:06:09,703 - Or have others read them for you. 135 00:06:09,744 --> 00:06:11,663 - Just that four big posts got teased, 136 00:06:11,705 --> 00:06:14,290 and then four people were in detention with Simon. 137 00:06:14,332 --> 00:06:15,583 - [scoffs] 138 00:06:15,625 --> 00:06:17,877 You think those four posts were about us? 139 00:06:17,919 --> 00:06:20,422 - Or are you saying that one of us killed Simon? 140 00:06:20,463 --> 00:06:21,881 - Either way, it's insane. 141 00:06:21,923 --> 00:06:24,175 And just to say it, if anyone in this entire school 142 00:06:24,217 --> 00:06:27,095 was capable of murder, it seems kind of obvious. 143 00:06:27,137 --> 00:06:28,888 [dramatic music] 144 00:06:28,930 --> 00:06:30,348 [phone buzzes] 145 00:06:30,390 --> 00:06:36,855 * * 146 00:06:36,896 --> 00:06:39,566 - What is a secret worth literally killing for? 147 00:06:39,607 --> 00:06:41,317 - Can we just drop this? 148 00:06:41,359 --> 00:06:45,655 - Okay, relax, Cooper. What would your big secret be? 149 00:06:45,697 --> 00:06:49,951 Oh, my--Cooper, did you skip a protein shake? 150 00:06:49,993 --> 00:06:51,536 - Ha. Ha. 151 00:06:51,578 --> 00:06:52,579 - Vanessa. [phone buzzes] 152 00:06:52,620 --> 00:06:54,748 [laughter] 153 00:06:54,789 --> 00:06:56,833 - What, maybe he did, and he doesn't want us to know. 154 00:06:56,875 --> 00:06:58,877 - You offended him. - Cooper. 155 00:06:58,918 --> 00:07:02,088 I'm sorry, sweetie. - Oh. 156 00:07:02,130 --> 00:07:04,424 - Eeyore, come on. Pooh Bear was joking. 157 00:07:04,466 --> 00:07:05,884 [laughter] - Thanks. 158 00:07:10,638 --> 00:07:12,015 What about you? 159 00:07:12,057 --> 00:07:15,435 What would your deadly little secret be? 160 00:07:15,477 --> 00:07:17,771 [both laugh] 161 00:07:17,812 --> 00:07:19,105 - Sorry to disappoint, 162 00:07:19,147 --> 00:07:21,775 but that post obviously wasn't gonna be about me. 163 00:07:21,816 --> 00:07:23,735 I didn't even read About That that morning, 164 00:07:23,777 --> 00:07:24,944 and besides, how could I have planned 165 00:07:24,986 --> 00:07:26,196 to poison Simon if I didn't even know 166 00:07:26,237 --> 00:07:27,781 he was gonna be in detention that day? 167 00:07:27,822 --> 00:07:30,784 - Okay. Addy, relax. 168 00:07:30,825 --> 00:07:33,953 You're clearly not some secret mastermind killer. 169 00:07:33,995 --> 00:07:35,830 - [laughs] - Babe, relax. 170 00:07:35,872 --> 00:07:37,874 - And none of us thought that cheating post 171 00:07:37,916 --> 00:07:40,418 was about you and Jake. 172 00:07:40,460 --> 00:07:43,129 Right, Keely? 173 00:07:43,171 --> 00:07:46,132 [tense music] 174 00:07:46,174 --> 00:07:48,009 * * 175 00:07:48,051 --> 00:07:51,012 - Oh, yeah. No, of course not. 176 00:07:51,054 --> 00:07:54,641 * * 177 00:07:54,683 --> 00:07:58,978 - [clears throat] Anyway... 178 00:07:59,020 --> 00:08:01,398 - If you want to spend some time with a counselor, 179 00:08:01,439 --> 00:08:04,859 that's understandable, but if you're here in class, 180 00:08:04,901 --> 00:08:07,904 let's try to stay focused, okay? 181 00:08:07,946 --> 00:08:11,157 If you go to page 18... 182 00:08:11,199 --> 00:08:12,450 [phone buzzes] This year, you'll be learning 183 00:08:12,492 --> 00:08:15,120 nothing short of how the world around you works. 184 00:08:15,161 --> 00:08:16,830 Physics explains the fundamental laws 185 00:08:16,871 --> 00:08:18,748 of our universe from the largest galaxies 186 00:08:18,790 --> 00:08:20,667 to the tiniest planets. 187 00:08:20,709 --> 00:08:22,502 Physics is all around you. 188 00:08:22,544 --> 00:08:23,837 It's physics that explains 189 00:08:23,878 --> 00:08:25,672 how you're all sitting in your chairs right now 190 00:08:25,714 --> 00:08:27,841 and not floating out into orbit. 191 00:08:27,882 --> 00:08:30,051 And if someone were to pull one of those chairs out... 192 00:08:30,093 --> 00:08:36,641 * * 193 00:08:37,517 --> 00:08:39,060 [alarm rings] 194 00:08:39,102 --> 00:08:40,979 Seriously? 195 00:08:41,021 --> 00:08:43,231 [class whispers] 196 00:08:43,273 --> 00:08:44,733 - I'm so sorry. 197 00:08:44,774 --> 00:08:46,192 I didn't even know I had my alarm set. 198 00:08:46,234 --> 00:08:47,777 I have no idea how-- 199 00:08:47,819 --> 00:08:49,696 - You know phones aren't allowed in class. 200 00:08:49,738 --> 00:08:50,905 That's worth detention. 201 00:08:50,947 --> 00:08:53,783 [class laughing and oohing] 202 00:08:55,910 --> 00:08:56,995 Now, where were we? 203 00:08:57,037 --> 00:08:58,955 - What? - Right... 204 00:08:58,997 --> 00:09:01,875 - Well, I got detention too, 205 00:09:01,916 --> 00:09:04,586 so guess I'll see you there. 206 00:09:05,795 --> 00:09:09,883 * * 207 00:09:09,924 --> 00:09:12,844 - So acceleration due to gravity is constant. 208 00:09:12,886 --> 00:09:16,181 On Earth, that number is 9.8 meters per second squared. 209 00:09:16,222 --> 00:09:17,891 If you haven't committed this to memory... 210 00:09:17,932 --> 00:09:19,517 oh, Principal Gupta. 211 00:09:19,559 --> 00:09:21,186 How can I help you? 212 00:09:21,227 --> 00:09:23,521 [both whispering] 213 00:09:23,563 --> 00:09:25,648 - Okay. She's just there. - Yeah. 214 00:09:25,690 --> 00:09:27,525 Addy, can you come with me please? 215 00:09:27,567 --> 00:09:33,406 * * 216 00:09:33,448 --> 00:09:35,158 I hate for you to miss class. 217 00:09:35,200 --> 00:09:36,993 I just need you for a few minutes. 218 00:09:37,035 --> 00:09:39,496 - Sorry, what's happening? 219 00:09:39,537 --> 00:09:41,748 - This is Detective Wheeler. 220 00:09:41,790 --> 00:09:43,333 She just needs to search your lockers. 221 00:09:43,375 --> 00:09:44,918 - What? Why? 222 00:09:44,959 --> 00:09:47,712 - Do you even have a warrant? - Oh, we don't need a warrant. 223 00:09:47,754 --> 00:09:49,255 Lockers are on school property. 224 00:09:49,297 --> 00:09:51,341 Look, I understand it's invasive, 225 00:09:51,383 --> 00:09:53,760 and I thank you for your cooperation. 226 00:09:53,802 --> 00:09:56,429 - Was there an option to not cooperate? 227 00:09:56,471 --> 00:09:59,307 - I don't understand. What are you looking for? 228 00:09:59,349 --> 00:10:02,977 - Well, any piece of evidence that might help us understand 229 00:10:03,019 --> 00:10:05,730 what happened to Simon. 230 00:10:05,772 --> 00:10:08,483 - Okay, Bronwyn, is your locker one of these? 231 00:10:08,525 --> 00:10:11,319 - Yeah, it's that one. - We'll look at Addy's next. 232 00:10:11,361 --> 00:10:14,280 [suspenseful music] 233 00:10:14,322 --> 00:10:20,120 * * 234 00:10:20,161 --> 00:10:22,288 - What if someone put something in our lockers? 235 00:10:22,330 --> 00:10:23,873 - What? 236 00:10:23,915 --> 00:10:25,667 - Yeah, like, what if someone put something in there 237 00:10:25,709 --> 00:10:27,043 to make us look bad? 238 00:10:27,085 --> 00:10:28,878 - Wouldn't be the first time police find evidence 239 00:10:28,920 --> 00:10:30,463 right where they need it to be. 240 00:10:30,505 --> 00:10:32,590 - Yeah, and Bronwyn said someone put a phone in her bag, 241 00:10:32,632 --> 00:10:34,217 and that's how she got detention, 242 00:10:34,259 --> 00:10:35,885 and I got detention in a weird way, too. 243 00:10:35,927 --> 00:10:37,595 - Addy, if you haven't done anything wrong, 244 00:10:37,637 --> 00:10:38,847 you've got nothing to worry about, 245 00:10:38,888 --> 00:10:40,682 so just open the locker, please. 246 00:10:45,687 --> 00:10:47,731 - Thank you. 247 00:10:47,772 --> 00:10:54,904 * * 248 00:10:58,867 --> 00:11:00,869 Somebody plant this peanut oil in there? 249 00:11:00,910 --> 00:11:02,912 - It's moisturizing. 250 00:11:02,954 --> 00:11:06,124 I use it for my hair and dry skin and blackheads 251 00:11:06,166 --> 00:11:09,836 and--look, this peanut oil could not have killed Simon. 252 00:11:09,878 --> 00:11:12,005 Peanut oil has to be cold pressed for someone 253 00:11:12,047 --> 00:11:14,215 with allergies to react to it, and that's basically 254 00:11:14,257 --> 00:11:18,511 only the super bougie gourmet kind, basically. 255 00:11:18,553 --> 00:11:20,555 - How do you know that? 256 00:11:20,597 --> 00:11:22,057 - Saw it on the Food Network. 257 00:11:22,098 --> 00:11:26,186 - Maybe that's something you should keep to yourself. 258 00:11:26,227 --> 00:11:28,021 - We'll run some tests against the samples 259 00:11:28,063 --> 00:11:30,065 we found in the library. 260 00:11:34,986 --> 00:11:38,448 I think one of you took Simon's laptop. 261 00:11:38,490 --> 00:11:44,204 * * 262 00:11:44,245 --> 00:11:47,749 If you did, we're gonna find out, and soon. 263 00:11:47,791 --> 00:11:50,210 I'm sure you had a perfectly good reason for taking it, 264 00:11:50,251 --> 00:11:53,254 but you gotta tell me now, because if we find it 265 00:11:53,296 --> 00:11:56,132 and we find you've been hiding it and lying about it, 266 00:11:56,174 --> 00:11:58,218 especially after I've given you a chance to come clean, 267 00:11:58,259 --> 00:11:59,678 I don't have to tell you how that's gonna sound 268 00:11:59,719 --> 00:12:01,096 to a judge, right? 269 00:12:01,137 --> 00:12:03,515 You got something to say? 270 00:12:06,309 --> 00:12:09,145 - Yes, um... 271 00:12:13,066 --> 00:12:15,068 Why are we even talking about the laptop 272 00:12:15,110 --> 00:12:16,903 when you just found peanut oil in Addy's locker? 273 00:12:16,945 --> 00:12:19,823 - It's moisturizing, and, you know, 274 00:12:19,864 --> 00:12:21,116 some of us actually like to spend money 275 00:12:21,157 --> 00:12:22,450 on makeup once in a while. 276 00:12:22,492 --> 00:12:24,202 - I'm trying to help you guys here. 277 00:12:24,244 --> 00:12:25,787 This is serious. 278 00:12:25,829 --> 00:12:28,123 Why do you think I'm sitting here instead of Officer Miller? 279 00:12:28,164 --> 00:12:30,959 I'm a homicide detective. 280 00:12:31,001 --> 00:12:33,128 This is now a murder investigation. 281 00:12:33,169 --> 00:12:34,796 - What? - Murder? 282 00:12:34,838 --> 00:12:37,507 - We found peanut oil in Simon's cup 283 00:12:37,549 --> 00:12:38,758 and only Simon's cup. 284 00:12:38,800 --> 00:12:40,385 We also found capsule residue. 285 00:12:40,427 --> 00:12:43,096 Someone put peanut oil into a capsule 286 00:12:43,138 --> 00:12:45,140 and dropped it in the water in Simon's drink. 287 00:12:45,181 --> 00:12:47,267 That happens in the moment, in the room. 288 00:12:47,308 --> 00:12:50,353 So your teacher left the room. 289 00:12:50,395 --> 00:12:52,605 You didn't see anybody come in or out. 290 00:12:52,647 --> 00:12:55,442 Nobody had the opportunity except for the four of you. 291 00:12:55,483 --> 00:12:57,027 * * 292 00:13:07,746 --> 00:13:09,497 [phone buzzes] 293 00:13:10,582 --> 00:13:11,624 [car door slams] 294 00:13:14,919 --> 00:13:16,463 - Hey, where were you? 295 00:13:16,504 --> 00:13:19,883 - Damn car broke down on me, again. 296 00:13:19,924 --> 00:13:21,843 - Why didn't you call me? 297 00:13:21,885 --> 00:13:24,054 - Didn't want you to miss practice. 298 00:13:24,095 --> 00:13:27,849 No worries. Car's in the shop now anyhow. 299 00:13:27,891 --> 00:13:30,643 How was practice? 300 00:13:30,685 --> 00:13:33,605 Hey, what's wrong? 301 00:13:33,646 --> 00:13:37,942 - Robyn is a good friend and a very good lawyer. 302 00:13:37,984 --> 00:13:39,527 - You think I need a lawyer? 303 00:13:39,569 --> 00:13:41,071 - How am I supposed to pay for a lawyer? 304 00:13:41,112 --> 00:13:42,614 Bet those other kids probably have someone 305 00:13:42,655 --> 00:13:44,074 on retainer already. 306 00:13:44,115 --> 00:13:46,534 Maybe Jake's family knows someone? 307 00:13:46,576 --> 00:13:48,286 Are you two okay? 308 00:13:48,328 --> 00:13:49,913 - Why wouldn't we be? 309 00:13:49,954 --> 00:13:51,206 - So you didn't cheat on him? 310 00:13:51,247 --> 00:13:54,000 I read the comments, too. 311 00:13:54,042 --> 00:13:57,921 [sighs] Addy. 312 00:13:57,962 --> 00:14:00,799 - Cops talk to you again? 313 00:14:00,840 --> 00:14:02,509 - No. - Okay. 314 00:14:02,550 --> 00:14:03,843 The mayor's kid. 315 00:14:03,885 --> 00:14:06,513 They're gonna try to pin that on somebody, fast. 316 00:14:06,554 --> 00:14:10,392 - My legal advice is simple: just be you. 317 00:14:10,433 --> 00:14:11,851 - What? 318 00:14:11,893 --> 00:14:12,936 - What are you gonna say to him 319 00:14:12,977 --> 00:14:14,562 when he asks you about it? 320 00:14:14,604 --> 00:14:17,273 They always ask. 321 00:14:17,315 --> 00:14:20,443 And baby, you are not a good liar. 322 00:14:20,485 --> 00:14:23,780 - You are a model student from a great family. 323 00:14:23,822 --> 00:14:25,240 Focus on that. 324 00:14:25,281 --> 00:14:28,284 - I think I'm just a bit nervous about the showcase. 325 00:14:28,326 --> 00:14:30,203 - Got nothing to worry about there. 326 00:14:30,245 --> 00:14:32,372 You're ready. 327 00:14:32,414 --> 00:14:35,792 - So go to Simon's wake tomorrow with your family, 328 00:14:35,834 --> 00:14:37,794 pay your respects to the mayor. 329 00:14:37,836 --> 00:14:40,380 So much comes down to optics, 330 00:14:40,422 --> 00:14:43,883 and we have to present you as you really are: 331 00:14:43,925 --> 00:14:45,552 the innocent girl who got caught up 332 00:14:45,593 --> 00:14:48,013 in all of this by sheer bad luck. 333 00:14:48,054 --> 00:14:49,639 - But what if it wasn't bad luck? 334 00:14:49,681 --> 00:14:52,308 Addy, this girl who was in detention with me that day-- 335 00:14:52,350 --> 00:14:53,977 - I'm going to stop you right there. 336 00:14:54,019 --> 00:14:55,812 Stay away from Addy. 337 00:14:55,854 --> 00:14:57,605 - Jake's not gonna find out, 338 00:14:57,647 --> 00:14:59,566 and I am not gonna end up like you. 339 00:14:59,607 --> 00:15:01,401 We are gonna go to college together, 340 00:15:01,443 --> 00:15:03,486 and after college, we'll get married and travel the world. 341 00:15:03,528 --> 00:15:05,530 Jake says I'll love Paris, and when we're ready 342 00:15:05,572 --> 00:15:07,490 to settle down, we'll come back and raise our kids here, 343 00:15:07,532 --> 00:15:08,867 and he'll go into the family business, 344 00:15:08,908 --> 00:15:11,119 and I'll be a mom. 345 00:15:11,161 --> 00:15:13,163 But a good one. 346 00:15:13,204 --> 00:15:14,539 And that's always been our plan, 347 00:15:14,581 --> 00:15:17,917 and I won't let anyone ruin it for me. 348 00:15:17,959 --> 00:15:19,336 - You have to stay away 349 00:15:19,377 --> 00:15:21,629 from the other three suspects, actually, 350 00:15:21,671 --> 00:15:23,923 especially the one with the criminal record. 351 00:15:23,965 --> 00:15:25,008 - Nate. 352 00:15:25,050 --> 00:15:28,219 [laughter on TV] 353 00:15:31,264 --> 00:15:33,516 - What time is it? 354 00:15:33,558 --> 00:15:35,518 - 7:00. 355 00:15:39,689 --> 00:15:42,650 - Are you good? 356 00:15:42,692 --> 00:15:47,197 Is school okay? 357 00:15:47,238 --> 00:15:50,700 - Yeah, I'm good. Everything's good. 358 00:15:50,742 --> 00:15:53,787 - Phew. Mm. 359 00:15:53,828 --> 00:15:56,122 [knock at door] 360 00:15:56,164 --> 00:15:59,042 [hip-hop music] 361 00:15:59,084 --> 00:16:00,627 * * 362 00:16:00,669 --> 00:16:03,171 - Hi. - Hey. 363 00:16:03,213 --> 00:16:06,383 - Yeah, I was just finishing dinner. 364 00:16:06,424 --> 00:16:09,469 Was your day as terrible as you thought it was gonna be? 365 00:16:09,511 --> 00:16:12,555 Ooh, Coop, you gotta try these little THC sodas. 366 00:16:12,597 --> 00:16:14,557 Oh, my God, they taste so good, 367 00:16:14,599 --> 00:16:16,559 and they're, like, really mellow. 368 00:16:16,601 --> 00:16:18,812 They chill you-- 369 00:16:18,853 --> 00:16:21,898 - I just wanted to give you what's yours. 370 00:16:21,940 --> 00:16:26,486 - Okay, yeah, they definitely look better on you. 371 00:16:26,528 --> 00:16:30,573 - I think they'd look pretty good off both of us. 372 00:16:30,615 --> 00:16:33,410 - Okay, but I, like, actually did work. 373 00:16:33,451 --> 00:16:35,662 I washed yours and I folded them. 374 00:16:35,704 --> 00:16:37,872 - That's great. - Made 'em look all nice. 375 00:16:37,914 --> 00:16:40,208 - That's really good. 376 00:16:42,335 --> 00:16:44,462 - Okay, wait, hold on. 377 00:16:44,504 --> 00:16:45,964 Wait, wait, wait, wait, hold on, hold on. 378 00:16:46,006 --> 00:16:47,173 - What's wrong? 379 00:16:47,215 --> 00:16:51,177 - Can we just take it slow tonight? 380 00:16:51,219 --> 00:16:54,806 - Yeah, yeah. - Okay, you sure? 381 00:16:54,848 --> 00:16:57,183 - Sure. 382 00:16:57,225 --> 00:17:00,103 - Okay, well, you were gonna tell me about your day, right? 383 00:17:00,145 --> 00:17:01,855 How was it? - My day? 384 00:17:01,896 --> 00:17:03,690 - Yeah. [laughs] 385 00:17:05,483 --> 00:17:06,776 - Not much to tell. 386 00:17:06,818 --> 00:17:08,236 - Okay, well, I'ma tell you about my day, 387 00:17:08,278 --> 00:17:09,404 'cause it was crazy. 388 00:17:09,446 --> 00:17:11,573 Oh, my God, this woman at work 389 00:17:11,614 --> 00:17:13,616 called me flamboyant, Cooper. 390 00:17:13,658 --> 00:17:15,660 'Cause of my nails, I guess? I don't know. 391 00:17:15,702 --> 00:17:17,620 Flamboyant really feels like a microaggression. 392 00:17:17,662 --> 00:17:21,791 So I turned into a drag queen in that moment, okay? 393 00:17:21,833 --> 00:17:24,127 Yes, I said, I'ma give you flamboyant. 394 00:17:24,169 --> 00:17:26,087 Every single time she opened her mouth, 395 00:17:26,129 --> 00:17:28,965 I said, "Yes, queen! 396 00:17:29,007 --> 00:17:32,302 "Ooh, you better work the house down, period, poo. 397 00:17:32,344 --> 00:17:34,804 Ahh!" [laughs] 398 00:17:34,846 --> 00:17:37,474 And then I ended up by twerking in the middle of the shop. 399 00:17:37,515 --> 00:17:39,142 I swear to God, that's what happened. 400 00:17:39,184 --> 00:17:41,728 That's what happened in my head, 401 00:17:41,770 --> 00:17:44,481 Cooper, because Margot is my supervisor, 402 00:17:44,522 --> 00:17:47,317 so I can't even be sassy for real to her face. 403 00:17:47,359 --> 00:17:50,153 Like--was your day as bad as that? 404 00:17:50,195 --> 00:17:53,198 - My day was... 405 00:17:53,239 --> 00:17:55,367 just a different kind of bad. 406 00:17:55,408 --> 00:17:58,661 - Different. Okay, who was your Margot? 407 00:17:58,703 --> 00:18:01,456 - [scoffs] So many options. 408 00:18:01,498 --> 00:18:04,000 Honestly, I am about ready to lose it 409 00:18:04,042 --> 00:18:05,168 on my AP English teacher. 410 00:18:05,210 --> 00:18:06,586 I mean, this guy never-- 411 00:18:06,628 --> 00:18:09,005 - Why you still taking AP class in college? 412 00:18:09,047 --> 00:18:10,256 It's a high school class. 413 00:18:10,298 --> 00:18:13,218 [tense music] 414 00:18:13,259 --> 00:18:16,179 - No-- - Cooper, you in high school? 415 00:18:16,221 --> 00:18:17,806 - Yeah, I can explain. 416 00:18:17,847 --> 00:18:20,767 - So you lied about going to college? 417 00:18:20,809 --> 00:18:25,021 I think you need to get dressed. 418 00:18:25,063 --> 00:18:27,023 * * 419 00:18:27,065 --> 00:18:29,776 [rock music] 420 00:18:29,818 --> 00:18:31,361 - Ooh! 421 00:18:31,403 --> 00:18:33,988 Are you gonna go to the wake? - No. 422 00:18:34,030 --> 00:18:37,784 - Yeah, I guess that'd be kind of weird as a suspect, 423 00:18:37,826 --> 00:18:39,953 especially after the peanut oil. 424 00:18:39,994 --> 00:18:41,871 - What? Ah! 425 00:18:41,913 --> 00:18:44,791 - Girl, I'm sorry, but that--hey! 426 00:18:44,833 --> 00:18:47,419 Jake told me. He was worried about you. 427 00:18:47,460 --> 00:18:49,170 - It prevents acne. 428 00:18:49,212 --> 00:18:50,547 You've asked me to use it before. 429 00:18:50,588 --> 00:18:51,881 - I don't know, girl. 430 00:18:51,923 --> 00:18:54,384 You had an actual murder weapon in your locker, 431 00:18:54,426 --> 00:18:56,094 and you were in detention that day. 432 00:18:56,136 --> 00:18:57,554 - So was Cooper. 433 00:18:57,595 --> 00:19:00,390 What if that post was about him and Keely? 434 00:19:00,432 --> 00:19:01,808 - Ask her. 435 00:19:01,850 --> 00:19:03,476 I mean, she clearly thinks it's about you. 436 00:19:03,518 --> 00:19:05,687 Did you see that little stunt she pulled yesterday? 437 00:19:05,729 --> 00:19:08,732 And did you see Jake's face? 438 00:19:08,773 --> 00:19:11,526 - Not that it even had to be about someone in detention. 439 00:19:11,568 --> 00:19:12,902 And I feel bad saying this, 440 00:19:12,944 --> 00:19:14,988 but I've always thought they were a weird couple. 441 00:19:15,030 --> 00:19:18,450 - Totally, right? So private. No PDA. 442 00:19:18,491 --> 00:19:20,410 Completely the opposite of how she was with Zach. 443 00:19:20,452 --> 00:19:22,746 - And I saw Keely talking to Simon at Jake's party. 444 00:19:22,787 --> 00:19:24,831 - Wait, what party? What was I wearing? 445 00:19:24,873 --> 00:19:26,416 - The lime green swimsuit. - Mm, so cute. 446 00:19:26,458 --> 00:19:29,294 - Mm-hmm. She looked upset. 447 00:19:29,336 --> 00:19:32,255 - Like, upset like "Simon found out 448 00:19:32,297 --> 00:19:33,757 she cheated on Cooper" upset? 449 00:19:33,798 --> 00:19:35,091 - Probably. - Girl, I have to find out. 450 00:19:35,133 --> 00:19:36,176 I'll text Olivia. 451 00:19:36,217 --> 00:19:37,385 She's on student council with her. 452 00:19:37,427 --> 00:19:39,512 She'll know. Or Ali. I'll text Ali. 453 00:19:39,554 --> 00:19:42,223 I'm gonna text them both. I'll text them both. 454 00:19:42,265 --> 00:19:44,517 Ooh-hoo-hoo. 455 00:19:44,559 --> 00:19:46,019 [dramatic music] 456 00:20:13,880 --> 00:20:16,091 - Was that Mayor Kelleher? 457 00:20:16,132 --> 00:20:18,927 - Simon's mom? Yeah. 458 00:20:18,968 --> 00:20:20,512 She had to come to school today 459 00:20:20,553 --> 00:20:23,223 to clean out his locker, and she asked me to help. 460 00:20:23,264 --> 00:20:24,724 - Mm. - Yeah. 461 00:20:24,766 --> 00:20:26,351 Guess she thought we were still great friends, 462 00:20:26,393 --> 00:20:28,436 even though we haven't talked since middle school. 463 00:20:28,478 --> 00:20:29,896 And now she wants me to come to the wake, 464 00:20:29,938 --> 00:20:32,565 so I can take something to remember him by. 465 00:20:32,607 --> 00:20:36,736 So now we gotta go to that thing. 466 00:20:36,778 --> 00:20:38,613 - Should we meet after? 467 00:20:38,655 --> 00:20:40,865 Just sounds really personal. I don't wanna intrude. 468 00:20:40,907 --> 00:20:44,327 - Yeah. Yeah. I mean, I can go by myself. 469 00:20:44,369 --> 00:20:46,788 It's fine. It's fine. 470 00:20:46,830 --> 00:20:50,667 - No, I'm sorry. I am overthinking it. 471 00:20:50,709 --> 00:20:53,795 I will go with you if you really want me to. 472 00:20:53,837 --> 00:20:56,881 - Thanks, babe. - Yeah. 473 00:20:58,466 --> 00:21:01,136 - And I don't know, maybe we'll find his diary or something. 474 00:21:01,177 --> 00:21:05,056 You know, he kept one when we were kids. 475 00:21:05,098 --> 00:21:07,517 Except now it'd have everyone's secrets in it. 476 00:21:07,559 --> 00:21:09,477 [chuckles] 477 00:21:09,519 --> 00:21:11,438 Maybe that'd be worth going, right? 478 00:21:11,479 --> 00:21:15,025 - Yeah. 479 00:21:15,066 --> 00:21:17,527 [bell rings] 480 00:21:17,569 --> 00:21:20,613 - Guess we should get going. - Yeah. 481 00:21:20,655 --> 00:21:22,198 - All right. 482 00:21:22,240 --> 00:21:25,160 [tense music] 483 00:21:25,201 --> 00:21:32,167 * * 484 00:21:38,423 --> 00:21:42,135 - Hi. - Hi. 485 00:21:42,177 --> 00:21:44,971 - Yesterday, when the cops were searching us, 486 00:21:45,013 --> 00:21:49,517 you said you got detention in a weird way, too? 487 00:21:49,559 --> 00:21:53,146 - Yeah. 488 00:21:53,188 --> 00:21:57,150 An alarm went off on my phone that I know I didn't set. 489 00:21:57,192 --> 00:21:59,819 And I remember what you said about the phone in your bag, 490 00:21:59,861 --> 00:22:01,488 and I realized anybody could have set the alarm 491 00:22:01,529 --> 00:22:03,073 to get me in trouble, too. 492 00:22:03,114 --> 00:22:04,824 You don't even need the password. 493 00:22:04,866 --> 00:22:08,203 - Wait, do you know how Cooper and Nate got detention? 494 00:22:10,372 --> 00:22:11,373 [phone buzzes] 495 00:22:11,414 --> 00:22:18,338 * * 496 00:22:18,380 --> 00:22:21,341 Hey. 497 00:22:21,383 --> 00:22:24,678 Did you get detention for a weird reason? 498 00:22:24,719 --> 00:22:27,472 Addy and I did, and it's almost like 499 00:22:27,514 --> 00:22:29,432 someone wanted us to be there. 500 00:22:29,474 --> 00:22:31,851 - I got detention like I always do, 501 00:22:31,893 --> 00:22:34,354 being late for class. 502 00:22:34,396 --> 00:22:36,356 - I was late for physics. 503 00:22:36,398 --> 00:22:39,109 I was coming out of gym, and I couldn't find my phone. 504 00:22:39,150 --> 00:22:40,652 Ended up being two minutes late. 505 00:22:40,694 --> 00:22:42,445 - Where was it? 506 00:22:42,487 --> 00:22:44,030 - Under some lockers. 507 00:22:44,072 --> 00:22:46,366 I guess it must have fallen out of my bag or something. 508 00:22:46,408 --> 00:22:48,118 - That's weird, isn't it? 509 00:22:48,159 --> 00:22:49,703 - There's nothing weird about that. 510 00:22:49,744 --> 00:22:52,539 Just another day in the office for me. 511 00:22:52,580 --> 00:22:55,625 - You're not that bad. 512 00:22:55,667 --> 00:22:58,586 You saved me from myself yesterday. 513 00:23:00,255 --> 00:23:04,551 You may even be a good guy, deep inside. 514 00:23:04,592 --> 00:23:06,678 Very deep inside, 515 00:23:06,720 --> 00:23:08,221 even when you're always late. 516 00:23:08,263 --> 00:23:11,141 - Okay, for the record, I did make an effort 517 00:23:11,182 --> 00:23:12,934 to be on time for the first day. 518 00:23:12,976 --> 00:23:14,310 Just wasn't meant to be, I guess. 519 00:23:14,352 --> 00:23:15,645 - What do you mean? 520 00:23:15,687 --> 00:23:18,606 - My locker was jammed. I had to get the janitor. 521 00:23:18,648 --> 00:23:20,734 Dude had to pry it open with a crowbar. 522 00:23:20,775 --> 00:23:22,485 - On the first day of school? 523 00:23:22,527 --> 00:23:24,195 - Yeah, Ms. Scarecrow didn't think it was weird. 524 00:23:24,237 --> 00:23:26,156 [phone dings] Gave me detention anyway. 525 00:23:28,658 --> 00:23:30,869 - I think someone set us up. 526 00:23:34,456 --> 00:23:35,874 - Who would do that? 527 00:23:35,915 --> 00:23:39,377 - Maybe the same person who took the laptop from me? 528 00:23:39,419 --> 00:23:41,963 I mean, someone is clearly pulling the strings, 529 00:23:42,005 --> 00:23:44,549 and they wanted us in the room that day. 530 00:23:44,591 --> 00:23:47,427 - Okay, but why? 531 00:23:47,469 --> 00:23:51,181 - I have no idea, but don't you think we should find out? 532 00:23:51,222 --> 00:23:53,183 [phone dings] 533 00:23:53,224 --> 00:23:55,769 - Oh, Bayview, you are predictable. 534 00:23:55,810 --> 00:23:58,188 - Simon's dead. A killer is on the loose. 535 00:23:58,229 --> 00:24:00,315 But don't let that distract you from your selfies. 536 00:24:00,357 --> 00:24:02,776 - I mean, so what if the police found peanut oil 537 00:24:02,817 --> 00:24:04,194 in Addy Prentiss' locker? 538 00:24:04,235 --> 00:24:06,446 And I thought I was being obvious. 539 00:24:06,488 --> 00:24:09,449 [dramatic music] 540 00:24:09,491 --> 00:24:12,702 * * 541 00:24:17,999 --> 00:24:20,960 [soft music] 542 00:24:21,002 --> 00:24:22,379 * * 543 00:24:22,420 --> 00:24:25,965 - Oh, that poor woman. To lose a son that young. 544 00:24:26,007 --> 00:24:33,139 * * 545 00:24:36,851 --> 00:24:38,269 - Oh, my God, that's totally her. 546 00:24:38,311 --> 00:24:40,814 - You okay? 547 00:24:40,855 --> 00:24:44,109 - It's peanut oil, not a homemade grenade. 548 00:24:44,150 --> 00:24:46,528 Vanessa said she didn't say anything, but... 549 00:24:48,446 --> 00:24:53,076 - Hey, babe, I've been wanting to ask you something. 550 00:24:53,118 --> 00:24:55,495 Look, I hear gossip, too, 551 00:24:55,537 --> 00:24:58,248 and this is gonna be weird, 552 00:24:58,289 --> 00:25:00,875 but it's bugging me, so just be honest, okay? 553 00:25:00,917 --> 00:25:04,004 - Mm. 554 00:25:04,045 --> 00:25:08,883 - Do you really think that post was about... 555 00:25:08,925 --> 00:25:10,927 Keely and Cooper? 556 00:25:10,969 --> 00:25:12,887 Vanessa told me you said something about it, 557 00:25:12,929 --> 00:25:17,267 so do you think she cheated? 558 00:25:17,308 --> 00:25:20,186 - I don't know. It seems possible. 559 00:25:21,896 --> 00:25:23,148 - I should tell Cooper, right? 560 00:25:23,189 --> 00:25:25,942 - Jake. - Hi. 561 00:25:25,984 --> 00:25:29,821 - Oh, I'm so glad you're here. 562 00:25:29,863 --> 00:25:31,740 - My girlfriend. - Hi, I'm Adelaide-- 563 00:25:31,781 --> 00:25:33,491 - Yes, I know. 564 00:25:33,533 --> 00:25:35,076 Would you like to go to Simon's room? 565 00:25:35,118 --> 00:25:36,327 You can take anything you want. 566 00:25:36,369 --> 00:25:38,163 - Excuse me, Mayor Kelleher-- - Thank you. 567 00:25:38,204 --> 00:25:39,956 Simon would be glad you're here. 568 00:25:41,041 --> 00:25:42,125 Come with me. 569 00:25:42,167 --> 00:25:43,376 - What--don't leave me. 570 00:25:43,418 --> 00:25:46,087 - No, I'll be right back. - Please don't go. 571 00:25:53,094 --> 00:25:55,638 - It's moisturizing. - What are you doing here? 572 00:25:55,680 --> 00:25:59,434 - I was-- 573 00:25:59,476 --> 00:26:01,144 - What the fuck are you doing here? 574 00:26:01,186 --> 00:26:04,814 - Relax. I'm here on business. 575 00:26:04,856 --> 00:26:07,067 Pretty sure I'm not the only one. 576 00:26:14,991 --> 00:26:17,160 - Who are all these old people? 577 00:26:17,202 --> 00:26:18,953 - Campaign donors. 578 00:26:18,995 --> 00:26:21,331 - I see food. 579 00:26:29,297 --> 00:26:32,384 [soft dramatic music] 580 00:26:32,425 --> 00:26:39,391 * * 581 00:27:08,086 --> 00:27:10,338 - Hey, babe. - Hey. 582 00:27:10,380 --> 00:27:12,882 - Find anything? 583 00:27:12,924 --> 00:27:14,884 - I did. You won't believe it. 584 00:27:14,926 --> 00:27:18,555 [suspenseful music] 585 00:27:18,596 --> 00:27:21,975 Jackpot. 586 00:27:23,351 --> 00:27:25,437 Yeah. 587 00:27:25,478 --> 00:27:29,274 Yeah, video games used to be our thing when we were kids, 588 00:27:29,315 --> 00:27:31,526 so I thought it was appropriate. 589 00:27:31,568 --> 00:27:33,695 And now I can have an Xbox at my mom's 590 00:27:33,737 --> 00:27:36,072 and my dad's, so that's cool. 591 00:27:36,114 --> 00:27:38,241 You okay? - Yeah. 592 00:27:38,283 --> 00:27:41,244 No, I'm just--I'm good. 593 00:27:43,413 --> 00:27:45,373 You should probably put that in the car. 594 00:27:45,415 --> 00:27:47,125 People don't get the wrong idea. 595 00:27:47,167 --> 00:27:50,587 - Right. Dick move. [both laugh] 596 00:27:50,628 --> 00:27:52,505 Thanks, babe. 597 00:27:54,966 --> 00:27:57,927 [tense music] 598 00:27:57,969 --> 00:28:05,101 * * 599 00:28:21,993 --> 00:28:24,329 [indistinct voices] 600 00:28:24,371 --> 00:28:25,747 - Happy to discuss with you, ma'am. 601 00:28:25,789 --> 00:28:28,625 [indistinct voices] 602 00:28:28,667 --> 00:28:30,752 - Doubtless would not be the best time, but... 603 00:28:30,794 --> 00:28:32,170 - I can assure you, Detective, 604 00:28:32,212 --> 00:28:34,172 that I had no intention whatsoever 605 00:28:34,214 --> 00:28:35,548 to discuss the case with you today, 606 00:28:35,590 --> 00:28:37,467 but I and everybody else in this town 607 00:28:37,509 --> 00:28:39,719 have seen what just happened this morning. 608 00:28:39,761 --> 00:28:44,057 They're posting on his app again, today. 609 00:28:44,099 --> 00:28:45,684 They're taunting you. 610 00:28:45,725 --> 00:28:48,061 - The VPN scrambles the location. 611 00:28:48,103 --> 00:28:50,605 - There has to be something else you can do. 612 00:28:50,647 --> 00:28:53,149 - Whoever took that computer knows what they're doing. 613 00:28:53,191 --> 00:28:54,859 - Well, I'm glad someone does. 614 00:28:54,901 --> 00:28:58,154 What about the peanut oil in that girl's locker? 615 00:28:58,196 --> 00:29:00,198 - I just got the results back from the lab. 616 00:29:00,240 --> 00:29:02,117 It's not a match, 617 00:29:02,158 --> 00:29:04,327 but that doesn't mean she wasn't involved. 618 00:29:04,369 --> 00:29:05,954 And one of them did it. 619 00:29:05,995 --> 00:29:07,288 Actually we're working on a theory 620 00:29:07,330 --> 00:29:09,666 that all of them did this together, 621 00:29:09,708 --> 00:29:11,793 which might explain why, apparently, 622 00:29:11,835 --> 00:29:13,003 none of them saw anything. 623 00:29:13,044 --> 00:29:14,337 - Well, whoever it was, 624 00:29:14,379 --> 00:29:17,173 I want them found and arrested soon, 625 00:29:17,215 --> 00:29:21,011 or my office will find someone else to do your job, again. 626 00:29:21,052 --> 00:29:25,807 * * 627 00:29:30,103 --> 00:29:32,731 - Well, I mean--I mean... 628 00:29:34,816 --> 00:29:37,152 - I could check into that. 629 00:29:43,074 --> 00:29:44,242 - Can I bring you anything? 630 00:29:44,284 --> 00:29:51,416 * * 631 00:29:59,841 --> 00:30:04,179 [glass clinking] 632 00:30:04,220 --> 00:30:06,848 - Excuse us, everyone. 633 00:30:13,605 --> 00:30:17,859 Thank you so much for being here with us today 634 00:30:17,901 --> 00:30:20,695 to honor our dear Simon. 635 00:30:20,737 --> 00:30:22,697 I know it would've meant the world to him 636 00:30:22,739 --> 00:30:24,407 to have you all here. 637 00:30:24,449 --> 00:30:26,117 - [laughs] Oh my God, come on. 638 00:30:28,620 --> 00:30:32,791 - Simon was the biggest light in our world. 639 00:30:34,209 --> 00:30:38,046 His joy, his love of his friends. 640 00:30:38,088 --> 00:30:40,298 The Russian Nobel prize winner 641 00:30:40,340 --> 00:30:42,926 Alexander Solzhenitsyn once wrote... 642 00:30:42,967 --> 00:30:44,469 - Get Cooper. Meet me upstairs. 643 00:30:44,511 --> 00:30:45,970 - "Some are bound to die young. 644 00:30:46,012 --> 00:30:48,848 "By dying young, a person stays young in people's memory. 645 00:30:48,890 --> 00:30:51,142 "If he burns brightly before he dies, 646 00:30:51,184 --> 00:30:53,144 his brightness shines for all time." 647 00:30:53,186 --> 00:30:54,646 - Come with me, asshole. 648 00:30:54,688 --> 00:30:56,439 - There was a lightness in Simon 649 00:30:56,481 --> 00:30:58,358 that he didn't even know he had. 650 00:30:58,400 --> 00:31:00,652 That's the hardest part for our ordeal. 651 00:31:00,694 --> 00:31:02,737 Yes, they took everything from him, 652 00:31:02,779 --> 00:31:05,782 everything he was, but most importantly, 653 00:31:05,824 --> 00:31:09,035 they took away everything he would come to be one day. 654 00:31:09,077 --> 00:31:10,912 There is no bigger crime. 655 00:31:10,954 --> 00:31:16,334 And our hope is that it will be punished accordingly. 656 00:31:24,467 --> 00:31:28,221 - Fancy seeing you here. - Oh! 657 00:31:28,263 --> 00:31:31,558 - Hey. - Hi. 658 00:31:31,599 --> 00:31:33,810 - You know, I've been to three funerals already this year. 659 00:31:33,852 --> 00:31:37,230 This, by far, best food. 660 00:31:37,272 --> 00:31:40,066 - [chuckles] 661 00:31:40,108 --> 00:31:41,526 That's a lot funerals. 662 00:31:41,568 --> 00:31:43,903 - Have a lot of cancer friends. 663 00:31:43,945 --> 00:31:46,448 Kind of popular at the hospital, you know? 664 00:31:47,866 --> 00:31:50,452 [laughs] 665 00:31:50,493 --> 00:31:52,328 You want a crouton? 666 00:31:52,370 --> 00:31:54,330 - [chuckles] 667 00:31:54,372 --> 00:31:58,209 - He would hate this, right? 668 00:31:58,251 --> 00:32:00,337 I mean, they're making this into, like, 669 00:32:00,378 --> 00:32:02,297 his mom's political fundraiser. 670 00:32:02,339 --> 00:32:05,342 Everybody's here pretending to care. 671 00:32:05,383 --> 00:32:07,594 They all just want to be seen. 672 00:32:07,635 --> 00:32:10,221 - Yeah, well, in my experience, these things always end up 673 00:32:10,263 --> 00:32:12,015 being about the people in the room, 674 00:32:12,057 --> 00:32:14,059 not the person that died. 675 00:32:14,100 --> 00:32:16,436 Makes sense. 676 00:32:16,478 --> 00:32:18,938 The living are the ones that need comfort. 677 00:32:18,980 --> 00:32:21,733 Simon is just having a blast in hell right now. 678 00:32:21,775 --> 00:32:25,028 - [snorts] 679 00:32:25,070 --> 00:32:28,323 - Hey. 680 00:32:28,365 --> 00:32:31,993 But it's best if you focus on the food. 681 00:32:32,035 --> 00:32:36,539 - I wish he was here, like, making fun of everyone, 682 00:32:36,581 --> 00:32:38,375 pissing off his fake-ass parents. 683 00:32:38,416 --> 00:32:40,293 Nobody here knew who he really was, 684 00:32:40,335 --> 00:32:44,130 and... 685 00:32:44,172 --> 00:32:45,799 everybody here hated him. 686 00:32:45,840 --> 00:32:48,760 [soft music] 687 00:32:48,802 --> 00:32:50,762 * * 688 00:32:50,804 --> 00:32:53,765 - Not everybody. 689 00:33:05,151 --> 00:33:06,736 - We shouldn't be in here together. 690 00:33:06,778 --> 00:33:08,738 - When you said a scarecrow gave you a detention, 691 00:33:08,780 --> 00:33:09,989 were you talking about Ms. Avery? 692 00:33:10,031 --> 00:33:11,408 - You just saw her all dressed in black 693 00:33:11,449 --> 00:33:12,492 and you're really asking? 694 00:33:12,534 --> 00:33:13,993 - I'll take that as a yes. 695 00:33:14,035 --> 00:33:15,245 Who gave you detention? 696 00:33:15,286 --> 00:33:17,330 - Same. Why? 697 00:33:17,372 --> 00:33:19,416 - She gave us all detention. - So? 698 00:33:19,457 --> 00:33:20,625 It's basically her signature move. 699 00:33:20,667 --> 00:33:22,836 - And we were all set up. - By Ms. Avery? 700 00:33:22,877 --> 00:33:24,754 - It just doesn't seem like a coincidence. 701 00:33:24,796 --> 00:33:27,048 And then there's the new About That posts. 702 00:33:27,090 --> 00:33:28,174 Somebody's messing with us. 703 00:33:28,216 --> 00:33:29,884 - Yeah, but that person knew 704 00:33:29,926 --> 00:33:31,344 about what happened with my locker. 705 00:33:31,386 --> 00:33:33,013 You were the only ones that were there. 706 00:33:33,054 --> 00:33:34,723 - Are you sure you didn't tell Vanessa? 707 00:33:34,764 --> 00:33:36,599 I mean, the two of you seem to be gossiping a lot these days. 708 00:33:36,641 --> 00:33:37,684 - Vanessa and Jake wouldn't tell. 709 00:33:37,726 --> 00:33:40,603 I know them. I don't know you. 710 00:33:40,645 --> 00:33:42,522 - Oh, well, let me introduce myself. 711 00:33:42,564 --> 00:33:44,858 I'm not the one who had peanut oil in their locker 712 00:33:44,899 --> 00:33:46,359 or my signature in the nurse's log-- 713 00:33:46,401 --> 00:33:47,944 - It's not cold pressed. I already told the cop-- 714 00:33:47,986 --> 00:33:50,071 - Whoa, whoa, whoa, hold up for a second, all right? 715 00:33:50,113 --> 00:33:52,615 Why would someone single out the four of us for anything? 716 00:33:52,657 --> 00:33:55,160 - The About That posts. The ones Simon was teasing? 717 00:33:55,201 --> 00:33:57,078 What if someone thought they were about us? 718 00:33:57,120 --> 00:33:58,413 - But they weren't. 719 00:33:58,455 --> 00:33:59,914 - I think it's safe to assume one was about me. 720 00:33:59,956 --> 00:34:01,207 - Yeah, naturally. 721 00:34:01,249 --> 00:34:02,459 - Weren't you calling me a nice guy, 722 00:34:02,500 --> 00:34:03,793 like, five minutes ago? 723 00:34:03,835 --> 00:34:05,670 - Mm-hmm, before you were selling drugs at a wake. 724 00:34:05,712 --> 00:34:08,631 - And you've never done a criminal thing in your life? 725 00:34:11,384 --> 00:34:14,304 So you guys have no secrets? - No. 726 00:34:14,346 --> 00:34:15,972 - No. - No. 727 00:34:16,014 --> 00:34:19,476 And even if Simon thought he had something on one of us, 728 00:34:19,517 --> 00:34:21,061 that doesn't mean he got it right. 729 00:34:21,102 --> 00:34:22,145 - Is that why you told Vanessa 730 00:34:22,187 --> 00:34:24,314 that the cheating one was about Keely? 731 00:34:24,356 --> 00:34:25,774 - Can we go back to the setup? 732 00:34:25,815 --> 00:34:27,275 I think we should go to the police. 733 00:34:27,317 --> 00:34:29,277 - Yeah, of course you trust the cops. 734 00:34:29,319 --> 00:34:30,445 - Excuse me? 735 00:34:30,487 --> 00:34:31,738 - You know what they'll tell you? 736 00:34:31,780 --> 00:34:32,989 That one of us could have framed the other three 737 00:34:33,031 --> 00:34:34,532 and then pretend like she was framed too. 738 00:34:34,574 --> 00:34:36,326 I mean, you could literally be pushing this entire theory 739 00:34:36,368 --> 00:34:37,660 so we don't suspect you. 740 00:34:37,702 --> 00:34:38,995 - Oh, so you're accusing me now? 741 00:34:39,037 --> 00:34:40,997 - Without Simon, you get to be valedictorian. 742 00:34:41,039 --> 00:34:42,749 - You seem to have given this a lot of thought, man. 743 00:34:42,791 --> 00:34:43,958 - Maybe you haven't given it enough thought, man. 744 00:34:44,000 --> 00:34:45,168 - Oh, whatever you say, detective jock. 745 00:34:45,210 --> 00:34:46,419 - Fuck you. 746 00:34:46,461 --> 00:34:50,173 - The police think we did it together. 747 00:34:50,215 --> 00:34:52,342 - What? 748 00:34:52,384 --> 00:34:56,304 - Yeah, so this can't happen. 749 00:34:56,346 --> 00:34:58,556 [tense music] 750 00:34:58,598 --> 00:35:02,060 - I'm out of here. 751 00:35:02,102 --> 00:35:08,900 * * 752 00:35:20,662 --> 00:35:24,666 - Hey, Evan. 753 00:35:24,708 --> 00:35:26,543 Are you okay? 754 00:35:26,584 --> 00:35:29,254 - I just lied for you. 755 00:35:29,295 --> 00:35:31,756 Yeah, I told your dad you went to the bathroom, 756 00:35:31,798 --> 00:35:34,843 but I saw you with Nate 757 00:35:34,884 --> 00:35:37,262 looking like a couple of coconspirators. 758 00:35:37,303 --> 00:35:38,513 I thought your lawyer had said 759 00:35:38,555 --> 00:35:40,640 to never be seen with him, ever. 760 00:35:40,682 --> 00:35:43,476 - You must really want me 761 00:35:43,518 --> 00:35:46,271 to follow my lawyer's advice, huh? 762 00:35:48,023 --> 00:35:49,816 - All right. 763 00:35:49,858 --> 00:35:52,610 Okay, look, I get it. 764 00:35:52,652 --> 00:35:54,612 The motorcycle, 765 00:35:54,654 --> 00:35:58,700 the incredible hair, the very... 766 00:35:58,742 --> 00:36:00,827 brooding energy. 767 00:36:00,869 --> 00:36:02,954 That's just not me. 768 00:36:02,996 --> 00:36:07,000 He's cool, and I play backgammon online. 769 00:36:07,042 --> 00:36:08,209 - [laughs] 770 00:36:08,251 --> 00:36:10,045 - But prisons are full of very cool people, 771 00:36:10,086 --> 00:36:12,005 and I don't want that guy to bring you down with him. 772 00:36:12,047 --> 00:36:16,634 You're better than that. You deserve the best. 773 00:36:16,676 --> 00:36:19,721 [Harry Styles' "Fine Line"] 774 00:36:19,763 --> 00:36:23,350 In the meantime, I hope that I'll do. 775 00:36:23,391 --> 00:36:25,727 - You're so right. 776 00:36:25,769 --> 00:36:27,854 You are nothing like him, 777 00:36:27,896 --> 00:36:30,357 and that's one of the best things about you. 778 00:36:30,398 --> 00:36:34,694 * * 779 00:36:34,736 --> 00:36:39,366 - * We'll be a fine line * 780 00:36:39,407 --> 00:36:41,576 - Well, this is 781 00:36:41,618 --> 00:36:46,289 very inappropriate, sir. 782 00:36:46,331 --> 00:36:50,418 - Then why do I want to do it again? 783 00:36:50,460 --> 00:36:54,464 - * We'll be a fine line * 784 00:36:54,506 --> 00:36:56,675 * We'll be a fine line * 785 00:36:56,716 --> 00:36:59,469 * * 786 00:36:59,511 --> 00:37:02,347 - We have a deal, and it has rules. 787 00:37:02,389 --> 00:37:03,765 We wouldn't see anyone else 788 00:37:03,807 --> 00:37:05,308 because that might tip people off. 789 00:37:07,560 --> 00:37:10,689 And even if I wanted to, I would never lie about it. 790 00:37:10,730 --> 00:37:14,275 - No, I know. 791 00:37:14,317 --> 00:37:17,696 But even if you did, right, 792 00:37:17,737 --> 00:37:21,116 it wouldn't really be cheating. 793 00:37:21,157 --> 00:37:24,244 - No, it would be. 794 00:37:24,285 --> 00:37:26,287 I wouldn't do that to you 795 00:37:26,329 --> 00:37:28,665 because I know you wouldn't do that to me. 796 00:37:28,707 --> 00:37:31,668 [dramatic music] 797 00:37:31,710 --> 00:37:38,800 * * 798 00:37:44,973 --> 00:37:47,892 - I can't wait to go back to Greece. 799 00:37:47,934 --> 00:37:49,644 But with you. With you this time. 800 00:37:49,686 --> 00:37:51,104 - Better be. 801 00:37:51,146 --> 00:37:53,273 - Did you have any fun without me? 802 00:37:53,314 --> 00:37:54,524 - No. 803 00:37:54,566 --> 00:37:57,944 - Teej! - Ooh, hey. 804 00:37:57,986 --> 00:38:02,115 - No, it was a total nightmare. 805 00:38:02,157 --> 00:38:04,159 - [chuckles] 806 00:38:04,200 --> 00:38:07,162 [upbeat music] 807 00:38:07,203 --> 00:38:09,039 * * 808 00:38:09,080 --> 00:38:10,915 The fuck is that asshole doing here? 809 00:38:10,957 --> 00:38:14,919 - Oh, don't worry, babe. I'm sure he'll leave soon. 810 00:38:14,961 --> 00:38:17,297 Nobody'll talk to him anyway. 811 00:38:17,339 --> 00:38:20,675 - Well, whatever you say. It's your house too. 812 00:38:20,717 --> 00:38:23,887 - Oh. - Oh, yeah. 813 00:38:23,928 --> 00:38:27,390 - Okay, get a room. - Okay, okay. 814 00:38:27,432 --> 00:38:31,311 - But not your room, because TJ and I just used it, 815 00:38:31,353 --> 00:38:33,521 and you're gonna wanna change your sheets first. 816 00:38:33,563 --> 00:38:34,814 - You're fucking with me. Shut up. 817 00:38:34,856 --> 00:38:36,149 - Mm-mm. - You and TJ? 818 00:38:36,191 --> 00:38:38,026 - Oh, don't you dare look at me like that. 819 00:38:38,068 --> 00:38:42,405 It's love, okay? It is deep. 820 00:38:42,447 --> 00:38:45,283 Deep love, all right? 821 00:38:45,325 --> 00:38:46,701 - Love, yeah. 822 00:38:46,743 --> 00:38:48,119 - Okay, speaking of fucking, we need you for beer pong 823 00:38:48,161 --> 00:38:49,537 'cause we're gonna fuck you up. 824 00:38:49,579 --> 00:38:50,830 - Yes, yes you do. - Let's go. 825 00:38:50,872 --> 00:38:53,917 - Come join. Come join. Let's go. 826 00:38:53,958 --> 00:39:01,091 * * 827 00:39:08,056 --> 00:39:11,059 - Shit. - I've been looking for you. 828 00:39:13,978 --> 00:39:16,690 You know, you really shouldn't mix Xanax and liquor. 829 00:39:16,731 --> 00:39:17,857 Trust me. 830 00:39:17,899 --> 00:39:19,651 - It's water. 831 00:39:19,693 --> 00:39:23,488 Nothing to see or post about here. 832 00:39:23,530 --> 00:39:25,365 - Yeah, you're right. 833 00:39:25,407 --> 00:39:27,826 Your Xanax habit isn't half as interesting 834 00:39:27,867 --> 00:39:29,786 as what happened between you and TJ. 835 00:39:29,828 --> 00:39:32,163 [tense music] 836 00:39:32,205 --> 00:39:36,918 - What? - But I don't know. 837 00:39:36,960 --> 00:39:39,379 I probably won't post it. 838 00:39:39,421 --> 00:39:41,631 Do I want to know what your asshole of a boyfriend 839 00:39:41,673 --> 00:39:43,133 would do if he found out? 840 00:39:43,174 --> 00:39:47,887 I mean, I can't even blame you for cheating on him. 841 00:39:47,929 --> 00:39:51,349 You know what? Nobody has to find out. 842 00:39:52,934 --> 00:39:56,021 I guess we're both full of surprises, huh? 843 00:39:56,062 --> 00:39:58,440 - You're full of shit. 844 00:40:00,108 --> 00:40:01,985 - Hey. - Hey. 845 00:40:02,027 --> 00:40:04,696 - You ready to go? - Yeah, yeah. 846 00:40:04,738 --> 00:40:05,947 - What are you doing? 847 00:40:05,989 --> 00:40:08,158 - Hair police? I turn myself in-- 848 00:40:08,199 --> 00:40:10,577 - No, what's going on? - What? 849 00:40:10,618 --> 00:40:12,746 - You've been acting so weird. 850 00:40:12,787 --> 00:40:14,122 - Can you blame me? 851 00:40:14,164 --> 00:40:15,915 I mean, after the last post-- 852 00:40:15,957 --> 00:40:18,585 - You were off before then, Ads, for a while. 853 00:40:18,626 --> 00:40:20,003 I talked to Coop. 854 00:40:20,045 --> 00:40:23,423 Coop said that there's no way that Keely cheated. 855 00:40:25,508 --> 00:40:26,968 Did you make that up? 856 00:40:29,262 --> 00:40:31,097 [sighs] 857 00:40:31,139 --> 00:40:34,642 Why would you do that? 858 00:40:34,684 --> 00:40:39,564 Listen, the one thing that I wouldn't be able to take 859 00:40:39,606 --> 00:40:41,107 is you lying to me. 860 00:40:41,149 --> 00:40:43,234 So just tell me the truth, okay? 861 00:40:43,276 --> 00:40:45,528 Is there anything that I should know? 862 00:40:45,570 --> 00:40:48,782 Was that post about you? 863 00:40:48,823 --> 00:40:50,492 About us? 864 00:40:54,371 --> 00:40:58,124 - No, no. 865 00:40:58,166 --> 00:40:59,709 No. 866 00:40:59,751 --> 00:41:03,004 But I started the rumor 867 00:41:03,046 --> 00:41:05,465 because I didn't want you to think it was. 868 00:41:07,342 --> 00:41:10,887 - Jake, I was so scared of losing you. 869 00:41:10,929 --> 00:41:13,640 I don't know what I'd do without you. 870 00:41:13,682 --> 00:41:17,936 Probably go bald from pulling my hair out too much. 871 00:41:17,977 --> 00:41:20,980 [soft music] 872 00:41:21,022 --> 00:41:22,941 - [chuckles] 873 00:41:22,982 --> 00:41:25,819 That's all I needed to hear. Come here. 874 00:41:25,860 --> 00:41:30,156 * * 875 00:41:30,198 --> 00:41:32,325 Let's get out of here. - Please. 876 00:41:32,367 --> 00:41:35,453 - Yeah. [phone buzzes] 877 00:41:54,055 --> 00:41:55,473 - You're late. 878 00:41:55,515 --> 00:41:57,559 You're the one that told us to come here. 879 00:41:57,600 --> 00:41:59,227 - How did you even know about this place? 880 00:41:59,269 --> 00:42:02,188 - My mom worked at the concessions stand. 881 00:42:02,230 --> 00:42:04,357 She'd leave that back door open, 882 00:42:04,399 --> 00:42:07,861 and I would sneak in and watch the old classics. 883 00:42:07,902 --> 00:42:10,655 Yeah, those were the days. 884 00:42:10,697 --> 00:42:12,699 - Charming. 885 00:42:12,741 --> 00:42:14,034 Why are we here? 886 00:42:14,075 --> 00:42:16,036 - Because Addy's right. 887 00:42:16,077 --> 00:42:18,204 No one can see us meet. 888 00:42:18,246 --> 00:42:20,498 Because the police think we did it together. 889 00:42:20,540 --> 00:42:21,708 That's what you said. 890 00:42:21,750 --> 00:42:23,460 - Yeah. 891 00:42:23,501 --> 00:42:26,588 Heard the cops talking to Simon's mom... 892 00:42:26,629 --> 00:42:27,797 in the kitchen. 893 00:42:27,839 --> 00:42:29,799 - If there's one thing we know isn't true, 894 00:42:29,841 --> 00:42:30,925 it's that we worked together. 895 00:42:30,967 --> 00:42:33,136 - Now that we can actually agree on. 896 00:42:33,178 --> 00:42:35,972 - Okay, okay, but what if we need to work together now? 897 00:42:36,014 --> 00:42:38,767 What if it's the only way to get out of this? 898 00:42:38,808 --> 00:42:41,936 - And why should we trust you? 899 00:42:41,978 --> 00:42:45,357 - Okay, you're right. 900 00:42:45,398 --> 00:42:47,442 I haven't been honest with you guys. 901 00:42:47,484 --> 00:42:52,447 One of Simon's posts was gonna be about me, I think. 902 00:42:53,782 --> 00:42:55,658 - What did you do? 903 00:42:55,700 --> 00:42:58,453 - Okay, I'm not ready to be that honest yet. 904 00:42:58,495 --> 00:43:01,581 - Okay, well, then you have a motive, but I don't. 905 00:43:01,623 --> 00:43:03,958 None of those clues were gonna be about me, 906 00:43:04,000 --> 00:43:05,585 no matter what some people say. 907 00:43:05,627 --> 00:43:07,587 - I said I was sorry. 908 00:43:07,629 --> 00:43:09,255 I was worried Jake would suspect me 909 00:43:09,297 --> 00:43:10,799 and ask, and I just wanted to-- 910 00:43:10,840 --> 00:43:12,384 - There's something? - No. 911 00:43:12,425 --> 00:43:13,968 - What were you so nervous of, then? 912 00:43:14,010 --> 00:43:15,428 - Her shitty boyfriend getting ideas. 913 00:43:15,470 --> 00:43:17,305 - Nate Macauley calling my friend shitty? 914 00:43:17,347 --> 00:43:19,224 - Right, sorry, man, it's not like football players 915 00:43:19,265 --> 00:43:20,809 have a tendency for violence or anything. 916 00:43:20,850 --> 00:43:22,477 - Hey, leave him out of this. - I'm trying to help you here. 917 00:43:22,519 --> 00:43:25,939 - Well, don't. Okay? I cheated on him. 918 00:43:25,980 --> 00:43:29,859 I cheated on him, okay? 919 00:43:29,901 --> 00:43:33,113 And he asked me, and I lied. 920 00:43:33,154 --> 00:43:35,448 I thought we were over. 921 00:43:35,490 --> 00:43:37,200 I thought he didn't love me anymore. 922 00:43:37,242 --> 00:43:38,743 He'd gone on that People to People Trip 923 00:43:38,785 --> 00:43:40,829 in Greece. 924 00:43:40,870 --> 00:43:44,165 He was gone all summer, and he wasn't texting me back, 925 00:43:44,207 --> 00:43:46,584 but he was still posting on his story every day, 926 00:43:46,626 --> 00:43:50,588 and, like, what am I supposed to think? 927 00:43:50,630 --> 00:43:52,966 And I was drunk and sad and mad, 928 00:43:53,008 --> 00:43:57,554 and TJ was there and... 929 00:43:57,595 --> 00:44:01,016 now I'm gonna end up single and alone and a murder suspect, 930 00:44:01,057 --> 00:44:03,184 because now I have a motive. 931 00:44:05,687 --> 00:44:07,814 - Hey, hey. 932 00:44:07,856 --> 00:44:13,778 * * 933 00:44:13,820 --> 00:44:15,905 - Hey. 934 00:44:15,947 --> 00:44:18,074 It's only motive if people know about it, 935 00:44:18,116 --> 00:44:19,325 and they don't. 936 00:44:19,367 --> 00:44:21,745 That secret died with Simon, okay? 937 00:44:21,786 --> 00:44:24,039 - Because someone killed him. 938 00:44:24,080 --> 00:44:25,540 And now they're trying to frame us. 939 00:44:25,582 --> 00:44:27,250 - Okay, but do you really think 940 00:44:27,292 --> 00:44:29,794 that Ms. Avery stole Simon's laptop? 941 00:44:29,836 --> 00:44:31,921 I mean, I don't even think she would know how to log in. 942 00:44:31,963 --> 00:44:34,341 - I don't know who's doing this, 943 00:44:34,382 --> 00:44:37,344 but whoever's doing it hated Simon. 944 00:44:37,385 --> 00:44:39,095 - A lot of people hated Simon. 945 00:44:39,137 --> 00:44:41,723 - Yeah, but who also hated us? 946 00:44:45,310 --> 00:44:48,271 [R&B music] 947 00:44:48,313 --> 00:44:50,690 * * 948 00:44:50,732 --> 00:44:54,027 - Okay, okay, please listen. I know I messed up, all right? 949 00:44:54,069 --> 00:44:56,613 But when we first met, 950 00:44:56,654 --> 00:44:58,531 I thought that it'd be a one-time thing. 951 00:44:58,573 --> 00:45:00,367 So I didn't think that it was important to tell you 952 00:45:00,408 --> 00:45:02,827 that I wasn't in college because... 953 00:45:02,869 --> 00:45:05,080 I never thought that I'd ever see you again. 954 00:45:05,121 --> 00:45:06,706 - Okay, and you don't have to-- 955 00:45:06,748 --> 00:45:09,250 - No, no, no, you're not--no, please. 956 00:45:11,294 --> 00:45:13,338 What if I want to? 957 00:45:13,380 --> 00:45:14,631 What if I want to hear more 958 00:45:14,673 --> 00:45:18,218 about your stupid days and about Margot? 959 00:45:18,259 --> 00:45:20,804 - [chuckles] 960 00:45:20,845 --> 00:45:24,391 Cooper, I don't care that you're 17, all right? 961 00:45:24,432 --> 00:45:27,227 I was just in high school a year ago. 962 00:45:27,268 --> 00:45:30,480 I care that you lied to me. 963 00:45:30,522 --> 00:45:34,150 You really didn't have to. 964 00:45:34,192 --> 00:45:35,777 - Yeah. 965 00:45:35,819 --> 00:45:38,780 [soft music] 966 00:45:38,822 --> 00:45:40,156 * * 967 00:45:40,198 --> 00:45:42,826 - Okay. 968 00:45:42,867 --> 00:45:46,496 How about we just start over? 969 00:45:46,538 --> 00:45:50,083 - Yeah? - My name is Chris. 970 00:45:50,125 --> 00:45:52,961 I really am 18. [chuckles] 971 00:45:53,003 --> 00:45:56,089 And I'm a freshman in college. 972 00:45:56,131 --> 00:45:59,384 - Okay, well, hi, Chris. 973 00:45:59,426 --> 00:46:02,554 My name is Cooper. [laughs] 974 00:46:02,595 --> 00:46:04,389 I'm a senior in high school, 975 00:46:04,431 --> 00:46:07,183 but I do turn 18 in three weeks. 976 00:46:07,225 --> 00:46:09,769 - Oh, three weeks, huh? Okay. 977 00:46:09,811 --> 00:46:13,398 Well, I know what I'ma get you for your birthday, then. 978 00:46:16,317 --> 00:46:19,946 - You want to start on those college applications tomorrow? 979 00:46:19,988 --> 00:46:22,240 - Yes, please. 980 00:46:22,282 --> 00:46:23,742 - We can go to the beach house, 981 00:46:23,783 --> 00:46:25,660 do 'em by the pool, work on our tan-- 982 00:46:25,702 --> 00:46:27,620 you know what, actually, just scratch that. 983 00:46:27,662 --> 00:46:31,833 We can just work on our tans and do 'em next week. 984 00:46:32,667 --> 00:46:34,669 We have all the time in the world. 985 00:46:36,171 --> 00:46:38,548 - I-I gotta go. I love you. 986 00:46:40,300 --> 00:46:42,385 - Love you always. 987 00:46:42,427 --> 00:46:44,596 [Empara Mi's "No More"] 988 00:46:44,637 --> 00:46:46,973 - Don't you just hate a cliffhanger? 989 00:46:47,015 --> 00:46:49,351 Simon may have left you high and dry, 990 00:46:49,392 --> 00:46:51,269 but making you wait for a good reveal? 991 00:46:51,311 --> 00:46:52,854 That's not really my style. 992 00:46:52,896 --> 00:46:55,982 Seems Addy Prentiss is no good at waiting either. 993 00:46:56,024 --> 00:46:58,985 She didn't last a week before finding a new boy toy 994 00:46:59,027 --> 00:47:02,238 to play with while Jake was in Greece this summer. 995 00:47:02,280 --> 00:47:05,075 [sighs] That's better. 996 00:47:05,116 --> 00:47:09,079 Wasn't the suspense just killing you? 997 00:47:09,120 --> 00:47:11,456 - * I can't take no more * 998 00:47:11,498 --> 00:47:14,834 * I can't free myself * 999 00:47:14,876 --> 00:47:18,171 * And Lord, I need your help * 1000 00:47:18,213 --> 00:47:21,091 * I can't free myself * 1001 00:47:21,132 --> 00:47:23,802 [intense pop music] 1002 00:47:23,843 --> 00:47:27,514 * No more * 1003 00:47:27,555 --> 00:47:30,975 * Three little girls, hair tied in a bow * 1004 00:47:31,017 --> 00:47:34,312 * Line 'em up, bang, bang, bang in a row * 1005 00:47:34,354 --> 00:47:35,647 * I'll light 'em up * 1006 00:47:35,689 --> 00:47:37,857 * Boy, you better get close * 1007 00:47:37,899 --> 00:47:41,111 * I might be better than the devil you know * 1008 00:47:41,152 --> 00:47:42,487 * No more * 1009 00:47:42,529 --> 00:47:45,657 * I can't free myself * 1010 00:47:45,699 --> 00:47:49,077 * And Lord, I need your help * 1011 00:47:49,119 --> 00:47:52,580 * I can't free myself * 1012 00:47:52,622 --> 00:47:54,541 * And Lord, I need your help * 1013 00:47:54,582 --> 00:47:56,418 * Because I never, I never * 1014 00:47:56,459 --> 00:47:58,420 * I'll never be bad * 1015 00:47:58,461 --> 00:48:01,464 * I promise not to ever be bad again * 1016 00:48:01,506 --> 00:48:04,551 * No more * 1017 00:48:04,592 --> 00:48:06,761 * No more * 1018 00:48:06,803 --> 00:48:13,727 * * 1019 00:48:17,647 --> 00:48:21,234 * I got a suitcase * 1020 00:48:21,276 --> 00:48:25,071 * Full of sin * 1021 00:48:25,113 --> 00:48:28,116 * And I ain't looking for no kind of trouble * 1022 00:48:28,158 --> 00:48:31,911 * It just followed me in * 1023 00:48:31,953 --> 00:48:33,788 * And I could use a little help * 1024 00:48:33,830 --> 00:48:35,874 * From one of you suckers * 1025 00:48:35,915 --> 00:48:40,962 * 'Cause I don't know where to begin * 68876

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.