Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:15,375 --> 00:01:18,611
["The Kids from Yesterday"
by My Chemical Romance playing]
2
00:01:18,711 --> 00:01:25,218
♪ This could be the last ofAll the rides we take ♪
3
00:01:27,087 --> 00:01:28,388
[cawing]
4
00:01:28,455 --> 00:01:32,425
♪ So hold on tightAnd don't look back ♪
5
00:01:34,394 --> 00:01:41,401
♪ And you only live foreverIn the lights you make ♪
6
00:01:43,570 --> 00:01:47,941
♪ When we were youngWe used to say ♪
7
00:01:54,314 --> 00:01:56,182
[Dr. Harrison] How long
have you felt like this?
8
00:01:57,417 --> 00:01:58,618
Kay?
9
00:02:01,754 --> 00:02:03,523
Whoa!
10
00:02:03,623 --> 00:02:06,025
Whoa, you're getting so big.
11
00:02:06,126 --> 00:02:09,529
Kay and I were just having
a little morning session,
if you don't mind.
12
00:02:09,629 --> 00:02:11,764
Since when
do you give Kay sessions?
13
00:02:11,831 --> 00:02:14,868
I just said my feet hurt. See?
14
00:02:14,968 --> 00:02:17,370
-Oof!
-[Jane exhales]
15
00:02:17,470 --> 00:02:21,674
Well, you know,
Driller Bill has some
killer unicorn Band-Aids.
16
00:02:21,774 --> 00:02:23,943
I don't want Band-Aids.
I want new shoes.
17
00:02:24,010 --> 00:02:27,447
And we were discussing
whether or not that
was a good idea.
18
00:02:27,514 --> 00:02:29,549
What's the big deal?
I'll just go pick some up.
19
00:02:30,617 --> 00:02:31,818
What if I go?
20
00:02:32,886 --> 00:02:34,621
I don't know
what size I am now.
21
00:02:35,655 --> 00:02:37,457
I need to try them on myself.
22
00:02:39,058 --> 00:02:40,660
You want to go up?
23
00:02:40,727 --> 00:02:46,299
But as I was explaining to Kay,
there are rules in place.
24
00:02:46,366 --> 00:02:50,036
The Underground is
a delicate ecosystem,
25
00:02:50,136 --> 00:02:52,805
and brash decisions
affect us all.
26
00:02:53,406 --> 00:02:55,375
Brash decisions?
27
00:02:55,475 --> 00:02:59,479
This is her body.
Everything here is hers.
28
00:02:59,546 --> 00:03:01,181
So if she wants to
go up, then...
29
00:03:01,247 --> 00:03:02,515
She's a little girl,
30
00:03:02,582 --> 00:03:04,717
and she cannot make
these decisions alone.
31
00:03:04,817 --> 00:03:06,920
And she won't,
because I'm here.
32
00:03:08,688 --> 00:03:11,024
You don't have the right.
33
00:03:11,090 --> 00:03:13,760
-[Kay sniffles]
-[Jane] Hey.
34
00:03:15,528 --> 00:03:20,266
God! Do you get off on
being a cranky old bitch?
35
00:03:20,366 --> 00:03:22,735
Kay wants to go up.
I think that's a good thing.
36
00:03:24,871 --> 00:03:25,838
Is it?
37
00:03:26,906 --> 00:03:28,208
Fuck off.
38
00:03:28,274 --> 00:03:32,612
We all ate a piece of it, Jane.
We're all a part of this.
39
00:03:32,712 --> 00:03:36,616
Whatever decisions
need to be made,
and whatever happens,
40
00:03:36,716 --> 00:03:39,619
we are all a part of it.
41
00:03:51,064 --> 00:03:55,034
[Cliff] How goddamn cute
is that?
42
00:03:56,769 --> 00:03:59,439
[gasps] Check it out.
43
00:03:59,539 --> 00:04:02,976
The Steele family biceps
coming in already!
44
00:04:03,076 --> 00:04:05,378
He's going to be
one hell of a pitcher.
45
00:04:05,445 --> 00:04:07,313
Or whatever he wants to be.
46
00:04:07,413 --> 00:04:09,482
No pressure, only support.
47
00:04:09,582 --> 00:04:12,652
L-M-F-A-O.
48
00:04:13,720 --> 00:04:14,754
Do you even know
what that means?
49
00:04:14,821 --> 00:04:17,257
Yeah. Love my fucking
awesome offspring.
50
00:04:17,323 --> 00:04:18,257
What?
51
00:04:19,492 --> 00:04:20,760
Where did you
get these exactly?
52
00:04:20,827 --> 00:04:22,395
World Wide Web, baby.
53
00:04:22,462 --> 00:04:23,963
You want it? They got it.
54
00:04:25,665 --> 00:04:26,599
Ooh!
55
00:04:28,101 --> 00:04:30,503
Whoa, whoa, whoa, hey.
Rule number one
of the Internet.
56
00:04:30,603 --> 00:04:31,671
Don't click pop-ups.
57
00:04:31,771 --> 00:04:33,072
-But I wa...
-Hey.
58
00:04:34,140 --> 00:04:37,010
-Pay attention.
-[Cliff groans]
59
00:04:37,110 --> 00:04:42,181
Okay, um, recommended dosage,
take two capsules.
60
00:04:44,284 --> 00:04:48,187
Check. Take with food. Check.
61
00:04:48,288 --> 00:04:51,024
It says here that you should
start to see improvement
in a couple of months.
62
00:04:51,124 --> 00:04:52,458
Couple months?
63
00:04:53,159 --> 00:04:55,495
[Grid booting up]
64
00:04:57,597 --> 00:04:58,831
[whispering] What the hell?
65
00:05:01,934 --> 00:05:05,872
Booyah. Be right back.
66
00:05:21,487 --> 00:05:25,892
"May take up to
two to three months
to become effective."
67
00:05:27,827 --> 00:05:29,062
Three whole months?
68
00:05:54,053 --> 00:05:57,090
[chuckles] Ha!
Eat shit, Parkinson's.
69
00:05:58,057 --> 00:05:59,692
[Vic] I don't get it.
70
00:05:59,759 --> 00:06:00,860
[Silas] I didn't likethe thought of my sonrunning around
71
00:06:00,927 --> 00:06:02,395
without any way toprotect himself.
72
00:06:02,495 --> 00:06:04,063
[Vic] What about S.T.A.R. Labs?
73
00:06:04,163 --> 00:06:05,998
I've disabledtheir trackingand surveillance protocols.
74
00:06:07,867 --> 00:06:08,901
This is our little secret.
75
00:06:10,203 --> 00:06:11,504
Are you sure
that's a good idea?
76
00:06:14,407 --> 00:06:15,408
Dad?
77
00:06:16,876 --> 00:06:18,511
I'm sorry, Vic.
78
00:06:18,578 --> 00:06:21,848
Obviously, that wordhas been lackingin my vocabulary,
79
00:06:21,914 --> 00:06:24,584
but I'm saying it now,and I mean it.
80
00:06:24,684 --> 00:06:26,953
I never wanted to bethe kind of dad
81
00:06:27,053 --> 00:06:30,356
who pushes his son downsome preconceived path.
82
00:06:30,423 --> 00:06:34,060
[sighs] Maybe turninginto one's own fatheris an unavoidable tragedy.
83
00:06:35,027 --> 00:06:36,896
[scoffs] Great.
84
00:06:37,764 --> 00:06:39,732
Hey, now. [chuckles]
85
00:06:40,566 --> 00:06:41,634
[Vic chuckles softly]
86
00:06:43,202 --> 00:06:46,773
Cyborg was never meant to bea means to reinvent you.
87
00:06:50,376 --> 00:06:51,744
I know.
88
00:06:51,811 --> 00:06:54,480
Vic, if this is somethingyou don't want anymore...
89
00:06:54,580 --> 00:06:56,416
That's not what I'm saying.
90
00:06:56,482 --> 00:06:58,418
I appreciate
what you're doing for me.
91
00:06:59,585 --> 00:07:00,620
And what you did.
92
00:07:05,091 --> 00:07:06,426
[telephone ringing]
93
00:07:07,293 --> 00:07:11,464
Um... Sorry, I gotta take this.
94
00:07:11,564 --> 00:07:14,901
We can talk more soon,if you want.
95
00:07:14,967 --> 00:07:16,335
You know where to find me.
96
00:07:18,971 --> 00:07:20,573
[line disconnects]
97
00:07:22,141 --> 00:07:23,443
[sighs softly]
98
00:07:34,787 --> 00:07:38,124
[Rita] It's gone,
without a trace.
99
00:07:38,191 --> 00:07:39,525
-[Larry] You sure?
-[Rita] Trust me.
100
00:07:39,625 --> 00:07:42,528
I can spot a clogged pore
upstage left from a mezzanine.
101
00:07:43,996 --> 00:07:45,031
[Larry] Hmm.
102
00:07:47,867 --> 00:07:49,702
Maybe it was all part of
the zombie thing.
103
00:07:49,802 --> 00:07:52,038
Please, no more talk of
the Z-word,
104
00:07:52,138 --> 00:07:55,942
or anything pertaining
to that day in question,
thank you.
105
00:07:56,008 --> 00:07:57,643
Sorry. Sorry.
106
00:07:57,710 --> 00:08:01,514
[sighs] I'd do
well enough never to hear
the word "brain" again either.
107
00:08:03,382 --> 00:08:05,051
Nevertheless... [sighs]
108
00:08:05,151 --> 00:08:08,521
I suppose this means
you aren't dying. [chuckles]
109
00:08:10,022 --> 00:08:11,491
[sighs in relief]
110
00:08:13,693 --> 00:08:14,894
-[squelching]
-[Rita] Huh?
111
00:08:14,994 --> 00:08:17,630
-What?
-Oh, it's just...
112
00:08:19,632 --> 00:08:20,900
Uh...
113
00:08:22,034 --> 00:08:23,369
What? Oh, my God!
114
00:08:23,469 --> 00:08:24,871
-Don't panic.
-Don't panic?
115
00:08:24,971 --> 00:08:27,874
Well, clearly,
it's not a tumor,
because tumors don't move.
116
00:08:27,974 --> 00:08:30,676
There is a thing
underneath my skin,
117
00:08:31,511 --> 00:08:33,412
running around my body.
118
00:08:33,513 --> 00:08:34,847
-[Rita shrieks]
-[Larry screams]
119
00:08:34,914 --> 00:08:36,015
-Oh.
-[knocking on door]
120
00:08:36,082 --> 00:08:37,683
[Madame Rouge] Team meeting,
three minutes.
121
00:08:38,584 --> 00:08:40,987
-What?
-Three minutes!
122
00:08:42,188 --> 00:08:43,189
Okay.
123
00:08:44,423 --> 00:08:45,591
Hey!
124
00:08:46,526 --> 00:08:48,561
You can't call team meeting.
125
00:08:48,661 --> 00:08:50,396
You're not a team leader.
126
00:08:51,330 --> 00:08:52,832
And we're not even a team!
127
00:09:05,211 --> 00:09:06,612
[Larry clears throat]
128
00:09:08,047 --> 00:09:10,249
[clears throat]
Hey, Doctor Who.
129
00:09:11,684 --> 00:09:12,885
Did you get us all in here
130
00:09:12,952 --> 00:09:14,520
so we can watch you do
your Kegels,
131
00:09:14,587 --> 00:09:16,355
or did you actually have
something to say?
132
00:09:16,422 --> 00:09:17,723
[Cliff chuckles]
133
00:09:17,790 --> 00:09:19,692
The next time
you have a question,
young lady,
134
00:09:19,759 --> 00:09:21,761
I suggest you raise
your hand, okay?
135
00:09:21,861 --> 00:09:23,062
[Cliff chuckles]
136
00:09:23,129 --> 00:09:26,132
[Madame Rouge] The Ant Farm.
Do you recall a jailbreak
137
00:09:26,232 --> 00:09:28,901
your merry band
orchestrated there
some time ago?
138
00:09:30,403 --> 00:09:31,370
Uh, yeah?
139
00:09:32,605 --> 00:09:34,373
-[tea cup shatters]
-Of course!
140
00:09:35,107 --> 00:09:37,443
That's why I'm here.
141
00:09:37,543 --> 00:09:39,645
-[mouthing]
-You freed them,
142
00:09:39,745 --> 00:09:42,582
those insidious,
cutthroat terrorists.
143
00:09:42,648 --> 00:09:43,783
Terrorists?
144
00:09:44,984 --> 00:09:47,219
-The Sisterhood of Dada.
-The Sisterhood of what?
145
00:09:47,286 --> 00:09:50,990
These escapees, you want to
find and corral them?
146
00:09:51,090 --> 00:09:55,094
No, actually,
I'd like you to kill them.
147
00:09:55,161 --> 00:09:56,562
[all protesting]
148
00:09:56,629 --> 00:09:58,297
We are not the kind of people
that kill people.
149
00:09:58,397 --> 00:10:01,400
[Cliff] Unless they're
Nazis or butts.
150
00:10:01,467 --> 00:10:02,568
[Larry] Yeah,
and not to mention,
151
00:10:02,635 --> 00:10:04,670
I was a prisoner
of the Ant Farm.
152
00:10:04,770 --> 00:10:07,673
We all were.
And we're not bad people.
153
00:10:07,773 --> 00:10:10,343
What makes you so sure that
the Sisterhood of the Dada are?
154
00:10:10,443 --> 00:10:12,011
What exactly is Dada?
155
00:10:12,111 --> 00:10:15,014
Uh, it's just this
insufferable thing
the French came up with
156
00:10:15,114 --> 00:10:18,351
so they could make
crude nudie films
and call it art.
157
00:10:18,451 --> 00:10:19,685
[Cliff] Really?
158
00:10:19,785 --> 00:10:21,420
I thought it was that thing
where you do bad shit,
159
00:10:21,487 --> 00:10:22,855
the universe does
bad shit to you.
160
00:10:22,955 --> 00:10:25,191
-That's Karma, dick slit.
-Oh.
161
00:10:25,291 --> 00:10:28,761
[Madame Rouge] Exhibit A,
left behind in
one of their cells
162
00:10:28,828 --> 00:10:30,763
after your little jailbreak.
163
00:10:34,800 --> 00:10:37,536
[Cliff] "The eternal
flatulation is coming."
164
00:10:37,637 --> 00:10:40,806
[making fart noises]
165
00:10:42,508 --> 00:10:43,709
[Cliff chuckles]
166
00:10:44,977 --> 00:10:47,146
The insignia was also found
in Prague,
167
00:10:47,213 --> 00:10:50,983
Mumbai, Wellington
and Kuala Lumpur,
168
00:10:51,050 --> 00:10:53,319
and dozens of other cities
throughout the globe.
169
00:10:53,386 --> 00:10:55,821
Striking evidence
of a global conspiracy.
170
00:10:57,156 --> 00:11:01,160
Luckily, Jones also
tracked them
171
00:11:01,227 --> 00:11:04,196
to what appears to be
their current location.
172
00:11:08,868 --> 00:11:10,136
They're close.
173
00:11:10,202 --> 00:11:12,672
[Cliff] Why does it say
"join us?"
174
00:11:12,738 --> 00:11:14,407
For what exactly?
175
00:11:14,507 --> 00:11:16,242
Oh, it's probably
nothing, dear.
176
00:11:16,342 --> 00:11:18,811
You know, I'm sure I just
crawled through
the earth currents
177
00:11:18,878 --> 00:11:22,715
of time and space
to simply sit around
drinking weak tea
178
00:11:22,815 --> 00:11:26,719
in a halfway house
for a bunch of
self-loathing layabouts.
179
00:11:26,819 --> 00:11:27,753
[whispering] Ouch.
180
00:11:27,853 --> 00:11:31,223
[Madame Rouge]
Or maybe I came here,
181
00:11:31,323 --> 00:11:34,226
because something very big
and very ugly,
182
00:11:34,326 --> 00:11:38,097
an eternal flagellation,
perhaps, is set to occur,
183
00:11:38,197 --> 00:11:40,533
and it needs to be stopped.
184
00:11:40,599 --> 00:11:45,204
[Larry] Oh. And you don't want
to do this yourself because?
185
00:11:45,271 --> 00:11:48,674
Uh, they'd spot me
a mile off. Right?
186
00:11:48,741 --> 00:11:49,875
Bird or no bird.
187
00:11:52,378 --> 00:11:53,412
[Larry sighs]
188
00:12:00,219 --> 00:12:01,253
Fine.
189
00:12:02,621 --> 00:12:05,458
If you won't
dirty your little
pacifist hands,
190
00:12:05,558 --> 00:12:09,462
then, all I ask
is for you to observe
and report.
191
00:12:09,562 --> 00:12:12,198
And how do you want us
to do that exactly?
192
00:12:12,264 --> 00:12:17,636
They said, "Join us,"
so, join, infiltrate.
193
00:12:19,872 --> 00:12:20,873
Ahem.
194
00:12:23,943 --> 00:12:24,944
What?
195
00:12:25,044 --> 00:12:27,413
If we do this,
will you go away forever?
196
00:12:27,480 --> 00:12:28,447
[Cliff] Ooh!
197
00:12:31,117 --> 00:12:32,051
Yeah, probab--
198
00:12:32,118 --> 00:12:33,486
-[Jane] Cool.
-[Larry] I'm down.
199
00:12:33,586 --> 00:12:35,421
All right, Rita,
you come with me.
200
00:12:36,288 --> 00:12:37,323
[speaking foreign language]
201
00:12:38,124 --> 00:12:39,759
You're not team leader.
202
00:12:47,800 --> 00:12:50,569
Right there,
in the glass cabinet.
203
00:12:52,938 --> 00:12:55,608
-Is that... me?
-Yes.
204
00:12:56,509 --> 00:12:59,011
And why is that you?
205
00:12:59,111 --> 00:13:01,113
I knew it. I knew it!
206
00:13:01,180 --> 00:13:05,351
Rita Farr, world-renowned
time-traveler. It's true!
207
00:13:05,451 --> 00:13:07,920
Uh-huh. So you admit it?
208
00:13:07,987 --> 00:13:10,189
Admit it? I'm overjoyed.
209
00:13:10,289 --> 00:13:11,924
[chuckles excitedly]
210
00:13:11,991 --> 00:13:15,861
Oh, I thought I was going mad
after I saw myself,
211
00:13:15,961 --> 00:13:18,531
but there's the proof.
212
00:13:20,266 --> 00:13:22,501
Prepare to eat your words,
Larry Trainor.
213
00:13:24,637 --> 00:13:27,940
Yeah, I suppose, but, I...
214
00:13:31,811 --> 00:13:34,113
-Uh...
-Laura?
215
00:13:34,880 --> 00:13:35,815
Hello?
216
00:13:36,782 --> 00:13:39,285
[upbeat music playing]
217
00:13:43,322 --> 00:13:45,191
[Vic] Hang a left up here,
Larry. Now!
218
00:13:45,291 --> 00:13:46,792
[Larry] I got it. I got it.
219
00:13:46,859 --> 00:13:48,828
[Jane] Jeez, Vic,
don't get too excited,
220
00:13:48,894 --> 00:13:50,996
or we'll have to get
the bus detailed.
221
00:13:52,398 --> 00:13:54,066
[Cliff chuckles]
222
00:13:55,201 --> 00:13:57,403
Hey, Van Gogh, what the fuck?
223
00:13:58,871 --> 00:14:00,806
[Cliff continues chuckling]
224
00:14:00,873 --> 00:14:03,242
Cliff... you okay?
225
00:14:03,342 --> 00:14:05,077
[Cliff chuckling] Whoa.
226
00:14:05,177 --> 00:14:08,914
Is it just me,
or are you extra shiny today?
227
00:14:09,014 --> 00:14:10,382
Man, what the hell?
228
00:14:10,482 --> 00:14:13,586
You know, I was
a little skeptical
about those pills,
229
00:14:13,686 --> 00:14:17,590
but... Whoa!
Look at my hands.
230
00:14:17,690 --> 00:14:21,193
-They're amazing.
-What pills?
231
00:14:21,260 --> 00:14:24,063
They're his new meds.
They're not supposed to...
232
00:14:25,865 --> 00:14:26,899
Cliff, how many did you take?
233
00:14:26,999 --> 00:14:28,367
[Cliff chuckles]
234
00:14:30,169 --> 00:14:31,570
[continues chuckling]
235
00:14:31,670 --> 00:14:34,907
-You do not want to know.
-What the hell is wrong
with you?
236
00:14:35,908 --> 00:14:37,443
Those are dopamine stimulators.
237
00:14:38,577 --> 00:14:40,045
-Boop.
-Get your hands away from me.
238
00:14:40,880 --> 00:14:42,548
Oh, my God. Larry!
239
00:14:43,382 --> 00:14:44,683
You have a neck zit.
240
00:14:44,750 --> 00:14:47,052
Oh... Oh, my God.
241
00:14:47,119 --> 00:14:48,120
[Cliff] Don't worry, I got it.
242
00:14:48,220 --> 00:14:49,622
[Larry] No, no, no,
no, no, no, no.
243
00:14:49,722 --> 00:14:51,257
-Cliff, sit down.
-Squish it!
244
00:14:51,357 --> 00:14:53,192
[Larry] Get away from me.
Get away from me.
245
00:14:54,059 --> 00:14:56,128
[all speaking indistinctly]
246
00:14:56,228 --> 00:14:57,596
[tires screeching]
247
00:14:58,898 --> 00:15:01,100
[Larry screams] Oh, God!
248
00:15:06,739 --> 00:15:08,607
[sighs] God.
249
00:15:08,707 --> 00:15:12,244
-[door opening]
-[footsteps approaching]
250
00:15:16,081 --> 00:15:17,283
[Cliff] Whoa.
251
00:15:18,217 --> 00:15:21,487
So grey.
252
00:15:23,923 --> 00:15:26,158
This has gotta be
the sisterhood, right?
253
00:15:27,993 --> 00:15:29,295
[Vic] Grid's lost signal.
254
00:15:30,429 --> 00:15:31,430
But yeah.
255
00:15:33,265 --> 00:15:34,133
Everyone stay close.
256
00:15:34,233 --> 00:15:36,001
[Cliff] Let's go,
motherfuckers!
257
00:15:36,101 --> 00:15:38,103
-[Cliff howls]
-Cliff! God damn it.
258
00:15:38,170 --> 00:15:39,672
[Cliff laughs maniacally]
259
00:15:40,639 --> 00:15:41,840
[Larry sighs]
260
00:15:41,941 --> 00:15:43,275
Great. Awesome.
261
00:15:44,476 --> 00:15:46,645
How does this crap
keep happening to us?
262
00:15:46,745 --> 00:15:49,848
[sighs] Because no one else
gets sent on a mission
263
00:15:49,949 --> 00:15:53,018
by a time-traveling bird lady
to go hunt down some art freaks
264
00:15:53,118 --> 00:15:55,654
who pissed off a half-man,
half-butt monster
265
00:15:55,754 --> 00:15:57,756
who may be trying to
destroy the world.
266
00:15:58,590 --> 00:15:59,825
Yeah, got it.
267
00:15:59,925 --> 00:16:02,461
Uh, someone should stay
with the bus.
268
00:16:03,128 --> 00:16:04,496
What?
269
00:16:04,596 --> 00:16:07,933
I'm not completely useless
without "it," you know?
270
00:16:10,636 --> 00:16:13,005
But you're right.
Someone should stay
with the bus.
271
00:16:14,473 --> 00:16:16,108
Smell you later, bacne boy.
272
00:16:16,642 --> 00:16:17,543
Hey.
273
00:16:21,647 --> 00:16:23,282
Ow. God.
274
00:16:24,717 --> 00:16:25,651
[sighs]
275
00:16:28,354 --> 00:16:31,991
[Rita] My mother wasn't exactly
an oracle of clever thought,
276
00:16:32,057 --> 00:16:35,327
but she was wise
about one thing.
277
00:16:35,394 --> 00:16:38,497
There's nothing a martini,
or three can't fix.
278
00:16:40,699 --> 00:16:41,800
[breathes deeply]
279
00:16:41,867 --> 00:16:44,803
Well, sometimes it takes
a couple more than three.
280
00:16:44,870 --> 00:16:47,473
Okay, good. [laughs]
281
00:16:52,511 --> 00:16:54,513
It's dead, Rita.
282
00:16:56,215 --> 00:16:58,884
My body elephant's deceased.
283
00:17:00,352 --> 00:17:05,057
Cremated under
a burning hearth of doubt.
284
00:17:05,157 --> 00:17:07,593
-Oh, no. Why?
-Why? Why?
285
00:17:07,693 --> 00:17:09,228
Why, indeed, and who and what.
286
00:17:10,696 --> 00:17:11,997
Then, Niles's head...
287
00:17:13,332 --> 00:17:16,435
told me about a letter
he wrote some years ago.
288
00:17:18,337 --> 00:17:19,505
The things he says about me.
289
00:17:23,208 --> 00:17:25,044
-Disloyal.
-[Madame Rouge sighs]
290
00:17:25,110 --> 00:17:28,280
Conniving. Danger... Oh!
291
00:17:29,014 --> 00:17:31,116
Pish-posh. Ha!
292
00:17:31,216 --> 00:17:35,220
Who knows what drove
that manipulative old insect
to write this?
293
00:17:35,287 --> 00:17:38,690
Okay, look, the others
will be back
before you know it,
294
00:17:38,757 --> 00:17:42,928
and I'm sure
whatever they derive from
the Dada folk will help.
295
00:17:43,028 --> 00:17:45,464
Mmm. Well, yeah, about that.
296
00:17:45,564 --> 00:17:52,538
Um, you know, I have no idea,
what the Sisterhood of Dada
will yield.
297
00:17:52,604 --> 00:17:57,142
Every time I think
I've found another
vital piece of the puzzle,
298
00:17:57,242 --> 00:18:00,312
you know, you, the film,
that letter, it's just...
299
00:18:01,613 --> 00:18:03,115
[sighs]
300
00:18:04,550 --> 00:18:07,719
I can manage the despair of
not knowing my history,
301
00:18:07,786 --> 00:18:09,988
my favorite song,
or my favorite color,
302
00:18:10,089 --> 00:18:13,559
not knowing if I have loved,
or have been loved,
303
00:18:14,660 --> 00:18:19,131
but this
polarizing pool inside...
304
00:18:21,100 --> 00:18:23,469
You know, one moment,
I recall an endless joy...
305
00:18:23,569 --> 00:18:24,670
Hmm.
306
00:18:24,770 --> 00:18:31,276
...and the next, an...
An impenetrable hatred.
307
00:18:31,343 --> 00:18:37,282
Like I could very well be
the woman in that letter.
308
00:18:38,183 --> 00:18:39,451
[Madame Rouge chuckles softly]
309
00:18:40,953 --> 00:18:42,754
Ah, here I am, yeah.
310
00:18:44,690 --> 00:18:48,961
Pouring my heart and soul out
like some dizzy old housewife.
311
00:18:50,929 --> 00:18:53,432
To you, of all people.
312
00:18:53,499 --> 00:18:54,533
Oh, I...
313
00:18:54,633 --> 00:18:57,503
Apparently, my name is
Laura De Mille.
314
00:18:58,604 --> 00:19:01,306
Perhaps, I came from
decades ago
315
00:19:01,373 --> 00:19:05,310
to maybe hunt
some malicious evil.
316
00:19:05,377 --> 00:19:06,712
[chuckles]
317
00:19:06,812 --> 00:19:09,281
It's ridiculous. All of it.
318
00:19:12,985 --> 00:19:16,155
And that is truly dreadful.
319
00:19:17,723 --> 00:19:22,561
Well, sometimes,
you just have to fake it
till you make it. Ha!
320
00:19:24,796 --> 00:19:30,636
Apparently, I'm a time traveler
who makes films,
321
00:19:30,702 --> 00:19:32,304
and has allies
in the afterlife.
322
00:19:32,838 --> 00:19:34,039
[gasping]
323
00:19:34,139 --> 00:19:36,742
I don't feel worthy
of that either,
324
00:19:36,842 --> 00:19:40,045
but I have to believe that
325
00:19:40,145 --> 00:19:44,049
eventually,
my purpose or destiny
326
00:19:44,149 --> 00:19:47,819
will come snatch me
from this infernal stasis.
327
00:19:51,023 --> 00:19:53,425
In the meantime, I drink.
328
00:19:53,525 --> 00:19:55,594
Oh, drink.
329
00:19:55,694 --> 00:19:57,529
[Rita] And make friends.
330
00:19:57,596 --> 00:19:58,697
[Madame Rouge] Mmm-hmm.
331
00:20:05,437 --> 00:20:06,905
-Wow.
-[Rita chuckles]
332
00:20:07,005 --> 00:20:09,875
That's some... Phew!
That was very good.
333
00:20:09,942 --> 00:20:10,943
[Rita chuckles]
334
00:20:11,043 --> 00:20:13,512
However, I do not think that
my destiny
335
00:20:13,579 --> 00:20:17,950
can quite come and snatch me up
when it's on ice.
336
00:20:19,084 --> 00:20:20,953
There's no way for me to
get home again.
337
00:20:21,053 --> 00:20:22,454
The time machine is broken,
338
00:20:22,554 --> 00:20:25,190
and no amount of faking it
will fix it.
339
00:20:25,958 --> 00:20:27,226
About that.
340
00:20:35,400 --> 00:20:37,069
[Madame Rouge gasps]
341
00:20:39,037 --> 00:20:42,708
Oh, Rita Farr.
[chuckles softly]
342
00:20:44,109 --> 00:20:46,311
[Cliff giggling]
343
00:20:51,116 --> 00:20:52,284
What are you?
344
00:20:57,456 --> 00:21:00,659
Toad bonnet bee.
Thatcher's blue bum.
345
00:21:00,759 --> 00:21:04,062
Toad bonnet bee.
Thatcher's blue bum.
346
00:21:04,129 --> 00:21:06,832
Toad bonnet bee.
Thatcher's blue bum.
347
00:21:06,932 --> 00:21:08,634
[Cliff] I am so fucking high.
348
00:21:19,244 --> 00:21:20,846
-Whoa.
-[tree] Whoa.
349
00:21:22,514 --> 00:21:24,483
-Did you just...
-Did you just...
350
00:21:25,617 --> 00:21:27,786
[tree laughing]
351
00:21:31,757 --> 00:21:34,259
[tree continues laughing]
352
00:21:43,001 --> 00:21:43,969
[Cliff] Wow.
353
00:21:45,537 --> 00:21:47,639
[footsteps approaching]
354
00:21:48,473 --> 00:21:49,675
Whoa!
355
00:21:49,775 --> 00:21:50,809
Shit.
356
00:21:53,045 --> 00:21:54,646
[woman snoring]
357
00:21:54,713 --> 00:21:56,148
Sorry, didn't mean to...
358
00:21:57,449 --> 00:21:59,618
Okay.
359
00:22:04,389 --> 00:22:07,125
Cherry two-ball screwballs?
Fuck, yeah!
360
00:22:14,533 --> 00:22:15,901
What the fuck?
361
00:22:19,671 --> 00:22:21,306
[Cliff screams]
362
00:22:21,373 --> 00:22:22,474
[Jane] Cliff?
363
00:22:24,810 --> 00:22:25,711
Cliff?
364
00:22:29,581 --> 00:22:31,149
Narc-bot 2000.
365
00:22:31,216 --> 00:22:32,484
[Hammerhead] Jane!
366
00:22:35,520 --> 00:22:36,588
Hammerhead?
367
00:23:05,217 --> 00:23:06,518
[doorbell jingles]
368
00:23:26,037 --> 00:23:28,140
[Pretty Polly] Where are you?
369
00:23:28,240 --> 00:23:29,541
She never listens.
370
00:23:29,608 --> 00:23:31,076
[Hammerhead] Get the fuck
back here!
371
00:23:31,777 --> 00:23:33,311
[woman] Jane.
372
00:23:33,412 --> 00:23:36,148
[licks fingers]
Mind closing the door?
373
00:23:36,248 --> 00:23:38,417
It's a nasty draft
and all that.
374
00:23:49,060 --> 00:23:50,462
[bell jingles]
375
00:23:50,562 --> 00:23:53,131
Don't worry.
They can't bother you in here.
376
00:23:55,066 --> 00:23:56,668
Who's they?
377
00:23:56,768 --> 00:23:59,905
You know, the others,
the Underground.
378
00:23:59,971 --> 00:24:03,842
-How the fuck did you--
-Ah! I didn't mean to pry.
Trust me.
379
00:24:03,942 --> 00:24:07,012
And in fact, you're the one
that's inside my head.
380
00:24:07,112 --> 00:24:10,182
You all are.
You and the superhero,
and the robot,
381
00:24:10,282 --> 00:24:12,784
the little radioactive mummy,
is it?
382
00:24:14,486 --> 00:24:17,989
Anyway, as much as I enjoy
a good party,
383
00:24:18,089 --> 00:24:19,791
you're the one
I wanted to talk to, Jane.
384
00:24:21,359 --> 00:24:22,527
Just you.
385
00:24:26,865 --> 00:24:28,934
You separated me
from the rest of
the Underground?
386
00:24:29,935 --> 00:24:31,603
From all but one little voice.
387
00:24:36,441 --> 00:24:38,143
Kay?
388
00:24:38,210 --> 00:24:40,178
There's more
on the bottom shelf here, love.
389
00:24:40,278 --> 00:24:41,980
There's some
chocolate buttons too.
390
00:24:42,714 --> 00:24:43,782
Yeah.
391
00:24:47,686 --> 00:24:48,887
How is this...
392
00:24:50,689 --> 00:24:52,691
What do you mean
we're inside your head?
393
00:24:52,791 --> 00:24:54,226
Well, that's what this is.
394
00:24:55,660 --> 00:24:59,064
Oh, my manners. Pardon me.
395
00:24:59,164 --> 00:25:03,034
I'm Shelley Byron.
Also known as The Fog...
396
00:25:03,134 --> 00:25:05,537
if you like, as you like.
397
00:25:06,505 --> 00:25:08,373
You care
for a little red velvet?
398
00:25:08,473 --> 00:25:10,408
The frosting is seraphic.
399
00:25:11,877 --> 00:25:14,579
-You're with the Sisterhood.
-Beguiling and perceptive.
400
00:25:15,514 --> 00:25:16,581
What a combination.
401
00:25:16,681 --> 00:25:20,585
You sure I can't tempt you
with something...
402
00:25:21,419 --> 00:25:22,988
Something sweet?
403
00:25:23,054 --> 00:25:25,257
You said you wanted to talk.
404
00:25:25,357 --> 00:25:27,359
-So let's talk.
-All right.
405
00:25:28,727 --> 00:25:31,830
-I wanna join the Sisterhood.
-Join... [chuckles]
406
00:25:31,897 --> 00:25:32,831
Did I stutter?
407
00:25:34,900 --> 00:25:38,436
All right, then.
Answer me this.
408
00:25:40,839 --> 00:25:42,340
Who are you, Jane?
409
00:25:45,911 --> 00:25:47,913
[Vic panting] Cliff?
410
00:26:01,860 --> 00:26:03,061
Hey.
411
00:26:04,729 --> 00:26:05,931
Hey, brother.
412
00:26:08,099 --> 00:26:09,701
I'm here to join,
this the place?
413
00:26:11,069 --> 00:26:13,538
Brother, why are you?
414
00:26:27,452 --> 00:26:29,621
Where in the fuck...
415
00:26:29,721 --> 00:26:33,592
Oh, hey.
Sorry, I didn't mean to...
416
00:26:33,658 --> 00:26:37,228
Uh, actually,
I have no idea how I...
417
00:26:38,229 --> 00:26:39,898
[speaking Japanese]
418
00:26:42,968 --> 00:26:44,903
I'm Jane.
You already know that.
419
00:26:44,970 --> 00:26:48,173
Yes. But who are you?
420
00:26:48,273 --> 00:26:51,610
[scoffs] My God. Really?
421
00:26:52,677 --> 00:26:54,846
-This is what we're doing?
-Yes.
422
00:26:54,946 --> 00:26:58,016
Fine. I'm the person
who's gonna rip your eyes out
423
00:26:58,116 --> 00:27:00,619
if you touch one hair
on that little girl's head.
424
00:27:00,685 --> 00:27:01,786
Oh, amazing.
425
00:27:04,122 --> 00:27:06,691
But still doesn't
really answer the question.
426
00:27:06,791 --> 00:27:08,460
Cool. How about you go first?
427
00:27:08,526 --> 00:27:09,761
Who the fuck are you
428
00:27:09,828 --> 00:27:11,363
and what the fuck are you
and the Sisterhood planning,
429
00:27:11,463 --> 00:27:13,531
because I'm guessing
you weren't leaving
bread crumbs
430
00:27:13,632 --> 00:27:16,034
all across the world
just so that we can sit here
431
00:27:16,134 --> 00:27:19,804
and talk in your weird
Candyland fuck-pad.
432
00:27:20,772 --> 00:27:21,873
Mmm.
433
00:27:23,508 --> 00:27:25,710
You're here
for the Eternal Flagellation.
434
00:27:27,445 --> 00:27:29,948
Sure. What the fuck is it?
435
00:27:30,015 --> 00:27:33,852
Oh. Well,
the Eternal Flagellation,
436
00:27:33,952 --> 00:27:38,690
it's a vulture cleaning
the carcass of an overfed sow.
437
00:27:38,790 --> 00:27:42,794
A powdered donut
sinking into an outhouse pit.
438
00:27:42,861 --> 00:27:44,062
Wow.
439
00:27:44,162 --> 00:27:46,698
That's some art-school level
pretentious bullshit.
440
00:27:46,798 --> 00:27:48,733
Well, maybe
that's what I am, Jane.
441
00:27:48,833 --> 00:27:50,001
Pretentious bullshit.
442
00:27:50,068 --> 00:27:52,303
Manure coursing
through my shrunken veins,
443
00:27:52,370 --> 00:27:53,471
but at least I know.
444
00:27:53,538 --> 00:27:56,508
And the question still remains,
dear Jane.
445
00:27:58,009 --> 00:27:59,577
Who are you?
446
00:27:59,678 --> 00:28:02,480
-Okay, Bye-bye.
-[The Fog] You're limiting
yourself, you know?
447
00:28:03,314 --> 00:28:05,083
You and the girl.
448
00:28:05,183 --> 00:28:08,019
You're never truly free
until you know yourself.
449
00:28:08,687 --> 00:28:09,754
I know myself.
450
00:28:09,854 --> 00:28:15,560
She does, yes.
But you? [clicks tongue] No.
451
00:28:21,433 --> 00:28:24,335
Go on. Who do you think I am?
452
00:28:24,402 --> 00:28:26,171
I think you're scared.
453
00:28:27,539 --> 00:28:31,843
I think you're prone
to leaning back on old habits.
454
00:28:31,910 --> 00:28:36,247
You think denying your desires
makes you who you are,
makes you strong.
455
00:28:37,348 --> 00:28:39,117
You are the sort
of person, Jane,
456
00:28:39,217 --> 00:28:43,555
who could be
staring an opportunity
straight in the face
457
00:28:43,621 --> 00:28:45,256
and resent the promise of it.
458
00:28:47,525 --> 00:28:49,561
What you believe isn't true.
459
00:28:51,196 --> 00:28:54,365
Even a sorrowful
and unquenchable thing
460
00:28:55,800 --> 00:28:58,937
must savor the taste
of honey sometimes.
461
00:29:03,608 --> 00:29:05,376
[Vic] Why am I?
462
00:29:05,443 --> 00:29:07,879
Do you mean why am I here
or why do I look like this?
463
00:29:09,047 --> 00:29:10,548
It's a simple question.
464
00:29:11,149 --> 00:29:12,250
I'm Cyborg.
465
00:29:13,818 --> 00:29:16,988
I am because the world
needs justice and order.
466
00:29:17,088 --> 00:29:19,324
I am because
I want to serve and protect.
467
00:29:19,424 --> 00:29:24,429
That was rehearsed and cliche
for a half-man, half-tin-can.
468
00:29:25,563 --> 00:29:27,332
And what are you
supposed to be?
469
00:29:27,432 --> 00:29:28,767
Half-man, half-bicycle?
470
00:29:31,836 --> 00:29:37,142
I assure you, Cyborg,
I'm at least three-fifths man.
471
00:29:38,943 --> 00:29:44,249
But what or why I am
should be of no importance
to you, the great Cyborg.
472
00:29:45,116 --> 00:29:47,485
[chuckles] Come.
473
00:29:50,255 --> 00:29:53,191
Sit. [pats bench]
474
00:29:53,291 --> 00:29:56,361
And maybe I will tell you
of the Eternal Flagellation.
475
00:30:10,642 --> 00:30:12,610
[Cliff] I thinkyou asked me a question,
476
00:30:12,677 --> 00:30:14,612
but I'm sorry,
I don't understand.
477
00:30:17,849 --> 00:30:19,117
[Cliff speaking Japanese]
478
00:30:32,797 --> 00:30:36,234
[both speaking Japanese]
479
00:30:52,217 --> 00:30:53,418
[laughs sheepishly]
480
00:30:56,754 --> 00:30:59,691
[in English] Okay, thanks.
481
00:30:59,757 --> 00:31:03,862
So I guess I'm not
really a robot, technically.
482
00:31:04,829 --> 00:31:07,599
I have a brain. A human brain.
483
00:31:07,699 --> 00:31:10,435
Although it's not
working so good anymore.
484
00:31:10,535 --> 00:31:14,439
[chuckles] It's weird.
I was made to last forever,
485
00:31:14,539 --> 00:31:17,208
but I guess
I can't even do that right.
486
00:31:17,275 --> 00:31:19,777
I didn't think
I'd ever be scared of death.
487
00:31:19,878 --> 00:31:21,446
Spent most of my life
chasing it
488
00:31:21,546 --> 00:31:24,115
and then decades thinking
about it and wishing for it.
489
00:31:24,215 --> 00:31:26,618
I mean, I've been
dead two times over.
490
00:31:26,718 --> 00:31:30,355
Undead, too.
But now it's scary.
491
00:31:31,923 --> 00:31:33,958
I think about Rory.
492
00:31:34,058 --> 00:31:36,227
I think about
never holding him again
493
00:31:36,294 --> 00:31:38,963
or seeing him do his dumb
little baby-fart smile,
494
00:31:39,063 --> 00:31:40,231
and I just...
495
00:31:41,232 --> 00:31:45,937
If I could cry... I'd cry.
496
00:31:46,704 --> 00:31:47,939
A lot.
497
00:31:50,742 --> 00:31:52,577
[speaking Japanese]
498
00:32:00,084 --> 00:32:01,552
[sighs]
499
00:32:03,254 --> 00:32:04,489
[blows air]
500
00:32:23,608 --> 00:32:26,177
-[Cliff] Whoa.
-[sighs]
501
00:32:31,015 --> 00:32:33,284
[speaking Japanese]
502
00:32:36,654 --> 00:32:37,855
[sniffles]
503
00:32:38,690 --> 00:32:40,191
Wow, that's...
504
00:32:40,291 --> 00:32:43,094
Is this a hug moment?
It feels like a hug moment.
505
00:32:43,161 --> 00:32:44,529
Bring it in, sister.
506
00:32:44,629 --> 00:32:45,830
[speaking Japanese]
507
00:32:47,131 --> 00:32:48,299
[Cliff straining]
508
00:32:55,139 --> 00:32:56,774
[Larry] What the hell are you?
509
00:33:00,111 --> 00:33:02,447
If you turn out to be a rat...
510
00:33:02,513 --> 00:33:07,218
[sighs] Okay, Larry,
maybe stop talking
to your magic zit-thing.
511
00:33:08,019 --> 00:33:09,320
[footsteps approaching]
512
00:33:12,490 --> 00:33:14,158
[footsteps receding]
513
00:33:21,366 --> 00:33:24,669
[in squeaky voice]
Yeah, Larry, you're really
going bananas over here.
514
00:33:26,070 --> 00:33:27,572
-[gravel crunches]
-[gasps]
515
00:33:27,672 --> 00:33:29,073
[in normal voice]
What the hell?
516
00:33:31,909 --> 00:33:34,412
-[footsteps approaching]
-[Larry] Hello?
517
00:33:34,512 --> 00:33:37,815
-[Larry gasps]
-[mumbling] Stolen toast,
weather pony.
518
00:33:37,882 --> 00:33:40,351
Oh, shit. Shit, shit,
shit, shit, shit!
519
00:33:41,185 --> 00:33:42,553
[footsteps approaching]
520
00:33:46,724 --> 00:33:47,825
[Larry] Paul?
521
00:33:51,696 --> 00:33:52,764
Paul Trainor!
522
00:33:56,034 --> 00:33:59,037
["Boogie Woogie Bugle Boy"
by The Andrews Sisters playing]
523
00:34:01,239 --> 00:34:02,740
[both singing]
♪ And the company jumps ♪
524
00:34:02,840 --> 00:34:04,175
♪ When he plays reveille ♪
525
00:34:04,242 --> 00:34:08,212
♪ He's the boogie woogieBugle boy of Company B ♪
526
00:34:10,882 --> 00:34:12,216
[both laughing]
527
00:34:15,353 --> 00:34:17,789
[Rita exclaims] Good as new!
528
00:34:17,889 --> 00:34:19,957
So, what do we set it to?
529
00:34:21,559 --> 00:34:24,228
The letter
was dated 1949, but...
530
00:34:26,097 --> 00:34:29,200
the film was 1917.
531
00:34:29,267 --> 00:34:34,205
The possibilities really
are endless, aren't they?
532
00:34:34,272 --> 00:34:36,974
[sighs] Oh, there, there.
533
00:34:37,074 --> 00:34:40,211
Larry and the others
will be home with news soon
534
00:34:40,278 --> 00:34:43,147
and whatever they find out,
big or small,
535
00:34:43,247 --> 00:34:45,450
will be a step in the right
direction. [chuckles]
536
00:34:45,550 --> 00:34:50,888
And then Laura De Mille
will hop into her time machine
537
00:34:50,955 --> 00:34:55,126
and go back to figure
all the rest of it out.
538
00:34:55,226 --> 00:34:59,964
And you will have
yourself again.
539
00:35:00,064 --> 00:35:03,101
And I know that self is good.
540
00:35:04,735 --> 00:35:06,971
I have an intuition
for this sort of thing.
541
00:35:08,506 --> 00:35:09,974
[softly] I need more gin.
542
00:35:11,109 --> 00:35:13,444
That's the spirit!
543
00:35:15,513 --> 00:35:16,747
I'll be here.
544
00:35:18,082 --> 00:35:24,188
Rita Farr.
World renowned time traveler.
545
00:35:27,091 --> 00:35:30,094
Waiting for my destiny.
546
00:35:34,832 --> 00:35:36,000
[softly] You have to try this.
547
00:35:38,035 --> 00:35:40,505
-Thank you.
-You're very welcome, my dear.
548
00:35:52,483 --> 00:35:55,853
So what's with this
whole sweet-treats bullshit?
549
00:35:55,953 --> 00:36:00,791
I don't remember.
I built this place a while ago.
550
00:36:00,858 --> 00:36:02,960
Decades, I think.
551
00:36:03,027 --> 00:36:06,130
Time, it moved like
a hummingbird at the Ant Farm.
552
00:36:06,197 --> 00:36:09,667
Fast ellipses,
beats of nothing in between.
553
00:36:09,734 --> 00:36:11,169
Too much of everything.
554
00:36:12,170 --> 00:36:14,238
I was their dragon, you know?
555
00:36:15,506 --> 00:36:18,176
They would drop me
into towns and villages
556
00:36:18,242 --> 00:36:21,078
and I would eat
the whole place up.
557
00:36:21,179 --> 00:36:25,816
Hundreds and thousands
of people crying,
praying, screaming.
558
00:36:26,584 --> 00:36:28,920
And all up in here.
559
00:36:29,020 --> 00:36:32,823
So, as you can imagine,
it got a little crowded.
560
00:36:32,890 --> 00:36:35,860
And I needed a space
that was just for me.
561
00:36:35,927 --> 00:36:37,695
So it's not
just for lost girls.
562
00:36:40,865 --> 00:36:42,233
[Jane] The Eternal whatever.
563
00:36:44,535 --> 00:36:46,571
That's what this is all about.
564
00:36:46,671 --> 00:36:49,907
You were wronged,
and now you wanna burn
the whole world down.
565
00:36:50,007 --> 00:36:52,610
Sometimes you have to
set worlds on fire
566
00:36:52,710 --> 00:36:54,345
so you can make something new.
567
00:36:56,247 --> 00:36:57,281
Mmm.
568
00:36:58,516 --> 00:37:00,084
Make something of your pain.
569
00:37:02,687 --> 00:37:05,356
Maybe we have more in common
than you think, Jane.
570
00:37:11,929 --> 00:37:12,964
[thudding]
571
00:37:19,937 --> 00:37:23,040
Paul! Oh, my God.
572
00:37:25,309 --> 00:37:27,545
[panting] What...
What are you doing here?
573
00:37:30,314 --> 00:37:33,150
No! No, Paul.
Paul, listen to me.
574
00:37:36,053 --> 00:37:37,788
-[gun hammer clicks]
-[Larry gasps]
575
00:37:58,109 --> 00:37:59,844
[Paul] Bang, bang bagel.
576
00:38:03,748 --> 00:38:04,949
Pink and blue.
577
00:38:15,693 --> 00:38:17,295
What was that thing
you mentioned?
578
00:38:18,129 --> 00:38:19,597
Eternal Flagellation?
579
00:38:21,966 --> 00:38:23,434
Is that part of the Sisterhood?
580
00:38:23,501 --> 00:38:25,202
I asked you a question.
581
00:38:26,871 --> 00:38:28,039
Why are you?
582
00:38:29,340 --> 00:38:31,942
[chuckles nervously]
Didn't I just answer that?
583
00:38:32,009 --> 00:38:36,147
Did you? Or did someone else
just answer with your voice?
584
00:38:36,213 --> 00:38:39,050
-Excuse me?
-Why are you?
585
00:38:39,150 --> 00:38:40,885
Answer your own damn question.
586
00:38:41,552 --> 00:38:42,653
Why are you?
587
00:38:42,720 --> 00:38:46,223
I am because I have loved
with torrid abandon.
588
00:38:47,892 --> 00:38:50,861
I am because I've laughed
my father's laugh
589
00:38:52,663 --> 00:38:56,967
and I sang the songs
my grandmother sang
in a ship crossing water.
590
00:38:57,034 --> 00:39:02,907
I am because I've bled
and I've suffered and found joy
591
00:39:03,007 --> 00:39:08,079
from between the fetid trees
and in barber shops.
592
00:39:08,179 --> 00:39:12,049
But as I said, why I am
is of no importance to you,
593
00:39:12,149 --> 00:39:13,584
the great Cyborg.
594
00:39:14,752 --> 00:39:16,887
A man who doesn't even
know himself.
595
00:39:18,155 --> 00:39:22,159
A man who knows only
that he is a raised hand.
596
00:39:22,226 --> 00:39:24,762
-[scoffs softly]
-And what do you get
when you raise your hand?
597
00:39:26,197 --> 00:39:27,698
Walk down the street?
598
00:39:30,267 --> 00:39:31,702
Drive through town?
599
00:39:32,536 --> 00:39:34,405
Lay asleep in your bed?
600
00:39:34,505 --> 00:39:37,108
Man, what the hell
are you getting at?
601
00:39:37,208 --> 00:39:39,110
Are you saying that
I don't know how to suffer?
602
00:39:39,210 --> 00:39:41,078
That I don't know
discrimination?
603
00:39:41,178 --> 00:39:43,547
How can you know
suffering or joy
604
00:39:43,614 --> 00:39:44,882
without knowing who you are?
605
00:39:44,949 --> 00:39:46,617
Fuck this bullshit!
606
00:39:46,717 --> 00:39:49,019
You don't get to tell me
who the fuck I am!
607
00:39:49,086 --> 00:39:51,522
The only goddamn reason
you're free in the first place
608
00:39:51,589 --> 00:39:52,690
is because of me.
609
00:39:54,058 --> 00:39:57,128
The language of the oppressor.
610
00:39:57,228 --> 00:40:00,865
And to spill from your mouth
with such careless ease.
611
00:40:00,931 --> 00:40:02,933
Imagine my surprise, brother.
612
00:40:04,068 --> 00:40:06,036
I sat in a cage
for near a century
613
00:40:06,103 --> 00:40:10,808
and I emerged Lazarus
and beheld a world the same.
614
00:40:10,908 --> 00:40:12,977
And this is why
615
00:40:13,077 --> 00:40:15,579
the Eternal Flagellation
is so important.
616
00:40:16,414 --> 00:40:17,982
[banging on window]
617
00:40:18,082 --> 00:40:19,950
You can tune them out
if you want, Jane.
618
00:40:20,050 --> 00:40:21,318
You're letting them
overpower you.
619
00:40:21,419 --> 00:40:23,053
They're not overpowering me,
they're afraid for Kay.
620
00:40:23,120 --> 00:40:26,157
-Come on, time to go.
-Are they afraid for the girl
or of the girl?
621
00:40:26,257 --> 00:40:28,592
Kay, please, I'll get you more
ice cream later, I promise.
622
00:40:28,659 --> 00:40:29,927
Jane, listen to me.
623
00:40:29,994 --> 00:40:31,228
-[banging on window]
-Kay, come on!
624
00:40:31,295 --> 00:40:33,264
Jane, you're denying
yourself again.
625
00:40:33,330 --> 00:40:34,899
Wouldn't it be nice to be free?
626
00:40:34,965 --> 00:40:36,567
To express yourself unbridled?
627
00:40:36,634 --> 00:40:39,503
To get lost in your thoughts
and only your thoughts?
628
00:40:39,603 --> 00:40:41,772
Your wants. Your desires.
629
00:40:42,773 --> 00:40:43,908
[Kay] I'd like that.
630
00:40:45,109 --> 00:40:46,277
-[banging on window]
-[Hammerhead] Kay!
631
00:40:47,511 --> 00:40:48,579
[glass cracking]
632
00:40:50,815 --> 00:40:52,249
[Cliff] You know,
this is definitely
633
00:40:52,316 --> 00:40:53,951
the most fun
I've had in a while.
634
00:40:54,018 --> 00:40:56,287
And don't get me wrong,
you're cool and all,
635
00:40:56,353 --> 00:41:00,458
but I should be with Rory.
I should be living!
636
00:41:00,524 --> 00:41:04,862
Trying new things!
Being the best grandpa ever!
637
00:41:04,962 --> 00:41:06,831
Not running around
on some bullshit mission
638
00:41:06,931 --> 00:41:08,999
because of
Laura fucking De Mille.
639
00:41:10,201 --> 00:41:11,502
[speaking Japanese]
640
00:41:14,672 --> 00:41:18,108
Laura De Mille. She sent you.
641
00:41:19,310 --> 00:41:21,812
Laura fucking De Mille.
642
00:41:24,215 --> 00:41:25,216
[clicks button]
643
00:41:25,316 --> 00:41:27,318
["Copacabana"
by Barry Manilow playing]
644
00:41:29,386 --> 00:41:32,122
[man] You can't stop this.
645
00:41:32,189 --> 00:41:35,826
The world needs it.
You need it!
646
00:41:36,727 --> 00:41:38,729
[wheels spinning noisily]
647
00:41:38,829 --> 00:41:41,398
Stop! I said stop!
648
00:41:42,199 --> 00:41:43,234
[grunting]
649
00:41:44,201 --> 00:41:46,904
Why are you, Cyborg?
650
00:41:47,004 --> 00:41:49,340
Because you're born
with this Black skin?
651
00:41:49,406 --> 00:41:51,075
Or because you're made
652
00:41:51,175 --> 00:41:53,043
with their metal disguise?
653
00:41:53,143 --> 00:41:54,211
Fuck you!
654
00:41:54,311 --> 00:41:55,513
♪ And they had each other ♪
655
00:41:55,579 --> 00:41:57,381
♪ Who could ask for more ♪
656
00:41:57,481 --> 00:41:58,883
♪ At the Copa... ♪
657
00:41:58,983 --> 00:42:00,818
Oh, hey, ice cream lady!
What's up?
658
00:42:00,885 --> 00:42:02,653
-[screaming]
-[Cliff yells]
659
00:42:11,195 --> 00:42:13,430
-There you are, little monkey--
-No, I don't wanna!
660
00:42:13,531 --> 00:42:16,066
Kay, we should go now.
Come on--
661
00:42:16,166 --> 00:42:17,001
No!
662
00:42:19,503 --> 00:42:21,906
I'll see you
on the other side.
663
00:42:24,174 --> 00:42:26,710
And give
Laura De Mille my best.
664
00:42:30,414 --> 00:42:31,682
[gasps]
665
00:42:31,749 --> 00:42:35,719
[Cliff] What the fuck?
What the fuck?
666
00:42:35,786 --> 00:42:38,689
[Larry breathing heavily]
Come on.
667
00:42:43,727 --> 00:42:44,728
My son.
668
00:42:45,863 --> 00:42:47,598
-Hey, hey.
-[crying]
669
00:42:48,532 --> 00:42:51,435
You're okay, you're okay, bud.
670
00:42:52,236 --> 00:42:53,304
It's okay.
671
00:42:55,639 --> 00:42:57,241
[Rita] You're back!
672
00:42:57,308 --> 00:43:00,277
Larry, I've got news-- [groans]
673
00:43:00,377 --> 00:43:02,146
Excuse you.
674
00:43:02,947 --> 00:43:04,381
Oh, my God. Is that--
675
00:43:04,448 --> 00:43:06,584
The king. Crow pies--
676
00:43:06,650 --> 00:43:07,651
What the hell happened?
677
00:43:07,751 --> 00:43:09,253
Got our asses handed to us.
678
00:43:09,320 --> 00:43:10,888
[Rita] But you came back
with something?
679
00:43:10,955 --> 00:43:14,325
-[Larry sighs] Nope.
-Then we'll just have to
go back and try again.
680
00:43:14,425 --> 00:43:16,160
Give the Sisterhood of Dada
the what for!
681
00:43:16,260 --> 00:43:17,661
[Cliff] Nope. Fuck them.
682
00:43:17,761 --> 00:43:20,431
Sorry, Rita,
but I'm with Cliff.
683
00:43:20,497 --> 00:43:23,667
No, no, no, no, no, no.
I've spent all day
giving pep talks
684
00:43:23,767 --> 00:43:26,837
and fixing up that
blasted time machine
so Laura can go--
685
00:43:26,937 --> 00:43:28,806
Look, let me put this
as plainly as possible.
686
00:43:28,906 --> 00:43:32,176
Fuck the time machine.
Fuck the Sisterhood of Dada.
687
00:43:32,276 --> 00:43:33,510
And fuck Laura De Mille.
688
00:43:46,357 --> 00:43:50,260
[sighing in exasperation]
689
00:44:21,125 --> 00:44:22,026
[screams]
690
00:44:34,805 --> 00:44:40,511
-[keyboard clacking]
-"Grandpa's getting better."
691
00:44:47,184 --> 00:44:48,886
[music plays on pop-up]
692
00:44:56,360 --> 00:44:58,662
Well, I'm not
fucking dying today.
[chuckles]
693
00:44:59,930 --> 00:45:01,765
-Click.
-[clicks mouse]
694
00:45:03,500 --> 00:45:04,735
What's going on?
695
00:45:04,835 --> 00:45:06,537
We're keeping an eye
on the girl.
696
00:45:07,438 --> 00:45:08,572
Okay.
697
00:45:10,941 --> 00:45:12,876
Maybe you should
give her some space?
698
00:45:15,612 --> 00:45:17,548
What happened to
"we're all in this together"?
699
00:45:19,516 --> 00:45:22,119
She's just throwing a tantrum.
That's what kids do.
700
00:45:22,219 --> 00:45:25,456
She wants something new
so I'll get her some shoes
and everything will be fine.
701
00:45:25,556 --> 00:45:28,459
I can handle the girl
and her yearnings.
702
00:45:28,559 --> 00:45:32,062
You, however, I don't know
what to do with you.
703
00:45:35,866 --> 00:45:37,034
[gasps]
704
00:46:24,081 --> 00:46:25,315
[Paul mumbling]
705
00:46:29,019 --> 00:46:31,588
[Larry] I can't believe
they sucked you into all this.
706
00:46:34,625 --> 00:46:36,293
I'm gonna get you well again.
707
00:46:38,462 --> 00:46:39,797
I promise.
708
00:46:39,863 --> 00:46:42,866
And nothing's
going to get between us.
709
00:46:42,966 --> 00:46:44,168
[Paul mumbling]
710
00:46:47,971 --> 00:46:49,473
[Rita] As the saying goes,
711
00:46:49,540 --> 00:46:51,475
"If you want
something done right,
712
00:46:52,342 --> 00:46:53,777
you have to do it yourself."
713
00:46:53,844 --> 00:46:55,345
[groaning softly]
714
00:46:57,948 --> 00:46:59,049
You.
715
00:47:00,818 --> 00:47:01,685
Listen.
716
00:47:03,854 --> 00:47:07,391
You leave it up to me.
Rita Farr.
717
00:47:07,491 --> 00:47:09,159
World renowned time traveler.
718
00:47:09,226 --> 00:47:11,562
[slurring] Oh, okay. All right.
719
00:47:11,662 --> 00:47:14,898
[clicks tongue]
Rita Farr. Rita Farr.
720
00:47:14,998 --> 00:47:21,371
You know, I've known you
for a little less than 48 hours
721
00:47:21,471 --> 00:47:27,477
and even I know that that
is not who you are. Mmm-mmm.
722
00:47:27,544 --> 00:47:30,547
No. No, no, no. [chuckles]
723
00:47:30,647 --> 00:47:34,418
That's never gonna be
who you are.
724
00:47:36,887 --> 00:47:38,388
[sighs in exasperation]
725
00:48:10,754 --> 00:48:12,289
[exhales] Fuck it.
726
00:48:12,389 --> 00:48:13,557
[glass breaking]
727
00:48:16,593 --> 00:48:17,761
[sighs]
728
00:48:19,463 --> 00:48:20,731
[grunting]
729
00:48:29,206 --> 00:48:30,374
[lock clicks]
730
00:48:31,742 --> 00:48:33,310
[buttons clicking]
731
00:48:39,750 --> 00:48:42,719
[time machine humming
and whirring]
732
00:48:47,557 --> 00:48:49,226
[whirring]
50109
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.