All language subtitles for Doom Patrol S03E04 - Undead Patrol.ENG
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:15,408 --> 00:01:16,776
[country music playing]
2
00:01:16,876 --> 00:01:18,812
[Kipling gulping]
3
00:01:18,912 --> 00:01:21,081
[sighs]
4
00:01:21,147 --> 00:01:24,818
♪ I was born in Houston ♪
5
00:01:24,918 --> 00:01:28,488
♪ Life was full and good ♪
6
00:01:28,588 --> 00:01:32,058
♪ Got a yen to travel ♪
7
00:01:32,125 --> 00:01:35,328
♪ No one understood ♪
8
00:01:35,428 --> 00:01:39,165
♪ Took my thingsAnd said goodbye ♪
9
00:01:39,265 --> 00:01:40,433
♪ Left my family ♪
10
00:01:40,500 --> 00:01:43,002
Don't you look
pretty as a picture?
11
00:01:46,773 --> 00:01:47,774
[chuckles]
12
00:01:49,776 --> 00:01:53,179
♪ On my own in Seattle ♪
13
00:01:53,279 --> 00:01:56,983
♪ City by the sea ♪
14
00:01:57,083 --> 00:02:00,186
♪ There, a lovely woman ♪
15
00:02:00,286 --> 00:02:05,125
♪ Gave her love to me... ♪
16
00:02:05,191 --> 00:02:10,997
She-ma yisrael adonai eloheinu,adonai echad.
17
00:02:12,999 --> 00:02:15,101
[static crackling]
18
00:02:15,168 --> 00:02:17,370
[Niles coughing]
19
00:02:19,272 --> 00:02:21,808
[Niles] What's going on?Where am I?
20
00:02:21,875 --> 00:02:23,376
[Kipling] Morning, sunshine.
21
00:02:23,476 --> 00:02:25,445
[Niles] Willoughby?What have you done?
22
00:02:25,512 --> 00:02:29,215
Would you believe
I just fancied a chat
with an old friend?
23
00:02:29,315 --> 00:02:30,783
[Niles] Hardly.
24
00:02:30,850 --> 00:02:33,553
Well, before you get
all holier-than-thou,
25
00:02:33,653 --> 00:02:36,322
if the tables were turned,
you'd have done the same thing.
26
00:02:36,389 --> 00:02:38,558
[Niles] Rabbi Loewanimated his creature
27
00:02:38,658 --> 00:02:40,827
to protect his peoplefrom slaughter.
28
00:02:40,894 --> 00:02:45,198
I doubt you have suchlofty intentions for me.
29
00:02:45,298 --> 00:02:46,799
That hurts my feelings.
30
00:02:46,866 --> 00:02:50,703
I've got loads of
important shit for us to do.
31
00:02:50,803 --> 00:02:53,173
And old friends to see.
32
00:02:59,179 --> 00:03:02,148
[gasps]
Dear God, poor Niles!
33
00:03:02,215 --> 00:03:04,083
Whatever has
happened to you?
34
00:03:04,184 --> 00:03:05,585
[Niles] Baphomet.
35
00:03:07,020 --> 00:03:09,422
Hello, love.
36
00:03:09,522 --> 00:03:13,593
I'm perfectly well.
Just lost a little weight,
that's all.
37
00:03:13,693 --> 00:03:15,094
[Kipling in Niles' voice]
How are you?
38
00:03:15,195 --> 00:03:17,030
-I--
-[Kipling] Well, that's great!
39
00:03:17,096 --> 00:03:20,033
Listen, can I ask yousomething, head to head?
40
00:03:20,099 --> 00:03:22,435
What do you think of my pal,Willoughby?
41
00:03:22,535 --> 00:03:26,272
Is he the kind of chap you see
yourself settling down with?
42
00:03:26,372 --> 00:03:30,944
Willy, how could
you do this dreadful thing
to your friend?
43
00:03:31,044 --> 00:03:33,112
[Kipling in Niles' voice]
Whatever do you mean?
44
00:03:33,213 --> 00:03:35,248
I think I look top shelf.
45
00:03:36,616 --> 00:03:39,719
I have no interest
in these baby games.
46
00:03:39,786 --> 00:03:44,057
Don't summon me again
unless you decide to grow up.
47
00:03:44,123 --> 00:03:45,525
Baby, wait!
48
00:03:46,526 --> 00:03:47,894
[static crackling]
49
00:03:47,961 --> 00:03:49,128
[Kipling] Fuck!
50
00:03:49,229 --> 00:03:50,897
[Niles chuckling]
I'm sorry, Willoughby,
51
00:03:50,964 --> 00:03:53,633
but that was pathetic,even for you--
52
00:03:53,733 --> 00:03:55,235
[line disconnects]
53
00:03:56,369 --> 00:03:58,238
Wrong room, dickhead.
54
00:04:01,541 --> 00:04:03,376
Oh, fuck me.
55
00:04:04,577 --> 00:04:05,778
[whistling]
56
00:04:12,585 --> 00:04:14,587
[Jane] So, are you gonna
tell us who you are
57
00:04:14,654 --> 00:04:16,823
or does someone need to jam
a foot up your pee-hole?
58
00:04:16,923 --> 00:04:22,161
Oh! Aren't you charming?
Now, would you mind telling me,
59
00:04:22,262 --> 00:04:24,797
when are you expecting
Niles Caulder back?
60
00:04:24,897 --> 00:04:26,633
-Well--
-Look, lady.
61
00:04:26,733 --> 00:04:28,334
-You're in our house...
-Mmm-hmm.
62
00:04:28,434 --> 00:04:30,270
-...wearing our clothes
and drinking our tea.
-Yeah.
63
00:04:30,336 --> 00:04:32,739
Now, answer our questions.
64
00:04:32,805 --> 00:04:34,941
Then maybe we could
talk about Niles.
65
00:04:36,943 --> 00:04:39,245
-How were you made?
-Excuse me?
66
00:04:39,312 --> 00:04:42,849
Is that aluminum?
You know, how does it...
How does it stick to your face?
67
00:04:42,949 --> 00:04:44,784
[Larry]
Uh, that is his face.
68
00:04:44,851 --> 00:04:47,487
That is his face!
Wow, okay.
69
00:04:47,587 --> 00:04:50,690
-Stop doing that!
-Okay, in a minute. Whoa!
70
00:04:50,790 --> 00:04:53,860
-It's fascinating.
-How long have you been
in our house?
71
00:04:53,960 --> 00:04:55,695
Well, long enough
to see Bandages over here
72
00:04:55,795 --> 00:04:57,830
play dress-up
with your dead bodies.
73
00:04:57,930 --> 00:04:59,766
-[Jane] No!
-[Cliff] The fuck?
74
00:04:59,832 --> 00:05:04,037
[Larry] I was at a low point
and wasn't making
great decisions, okay?
75
00:05:04,137 --> 00:05:08,708
Okay, tell me, why are you all
scratching like circus animals?
76
00:05:08,808 --> 00:05:12,145
Your name, now. Or I'm
dragging your ass out of here.
77
00:05:12,211 --> 00:05:15,048
Okay, well...
I'm not being coy. Um...
78
00:05:15,148 --> 00:05:18,051
The truth is,
I can't remember.
79
00:05:18,151 --> 00:05:20,453
-Why are you looking for Chief?
-Can't remember that either.
80
00:05:20,520 --> 00:05:22,055
But when I think of him,
81
00:05:22,155 --> 00:05:25,124
I am filled with
an overwhelming
and immediate urge
82
00:05:25,191 --> 00:05:26,893
to punch him in the face.
83
00:05:26,993 --> 00:05:28,127
-That's him.
-Yup.
84
00:05:28,194 --> 00:05:29,162
-Word.
-Sounds about right.
85
00:05:29,228 --> 00:05:31,064
But here's what I do know.
86
00:05:31,164 --> 00:05:34,834
I seem to have traveled here
via a sort of
a time-travel capsule.
87
00:05:34,901 --> 00:05:36,836
[Larry] Ugh...
88
00:05:36,903 --> 00:05:40,006
As a result, I have a moderate
to more-than-moderate degree
of memory loss.
89
00:05:40,073 --> 00:05:43,576
And that I need to find
a certain Niles Caulder.
90
00:05:43,676 --> 00:05:44,911
[Cliff] Bullshit!
91
00:05:45,011 --> 00:05:46,979
There's no such thing
as time travel.
92
00:05:47,046 --> 00:05:50,717
'Cause if there was,
a certain sixth grade assbag
named Jimmy Decker
93
00:05:50,817 --> 00:05:53,353
would've never pulled
my pants down in assembly.
94
00:05:53,419 --> 00:05:56,923
And I never would've had
the nickname "Cheeto Dick"
for six years.
95
00:05:57,023 --> 00:05:59,025
That's what you would
go back in time and fix?
96
00:05:59,092 --> 00:06:04,897
Fuck yeah! But like I said,
time travel doesn't exist.
97
00:06:18,111 --> 00:06:19,245
You were saying?
98
00:06:21,914 --> 00:06:23,683
[Larry] What year
did you come from?
99
00:06:23,750 --> 00:06:25,585
Um... [chuckles]
100
00:06:32,592 --> 00:06:35,962
If you saw us dead,
that means that you were here
at least since yesterday.
101
00:06:36,062 --> 00:06:37,430
-Hey, Rita?
-Hmm?
102
00:06:37,530 --> 00:06:39,532
When did your super-secret
alarm thing go off?
103
00:06:39,599 --> 00:06:44,070
Uh, the day before we went to
Codsville, I think, ahem.
[clears throat]
104
00:06:44,137 --> 00:06:46,305
[Larry] Which you
completely ignored.
105
00:06:46,406 --> 00:06:49,575
[scoffs] Well,
the important thing is...
Oh, shut up.
106
00:06:49,642 --> 00:06:51,544
She's here now,
isn't she?
107
00:06:51,611 --> 00:06:54,414
Right, yes. And now
it's time for you all
to answer my questions,
108
00:06:54,480 --> 00:06:56,716
starting with,
"Where is Niles Caulder?"
109
00:06:56,783 --> 00:07:01,087
He's deader than shit.
God damn,
I love saying that.
110
00:07:01,154 --> 00:07:03,289
-[roars]
-[glass shattering]
111
00:07:07,460 --> 00:07:08,661
I see. How long?
112
00:07:08,761 --> 00:07:09,896
[Larry] About two weeks.
113
00:07:09,962 --> 00:07:11,297
Two weeks. Right.
114
00:07:11,397 --> 00:07:12,999
Well, then I shall just
time-travel back to then.
115
00:07:13,099 --> 00:07:17,136
[Jane] Then. You can do that?
And actually talk to him?
116
00:07:17,236 --> 00:07:20,440
[woman]
It's a time machine, dear.
So I can, you know, travel back
117
00:07:20,506 --> 00:07:23,276
and have a wee chat
with Adam and Eve,
if I want to.
118
00:07:25,445 --> 00:07:29,816
[Cliff] Mmm, I don't know.
Things were a little hairy
around here two weeks ago.
119
00:07:29,916 --> 00:07:34,120
Kaiju candle-demon on
the loose. You might wanna
go back a little further.
120
00:07:34,187 --> 00:07:37,190
Right. Well, I shall
go back three weeks, then.
121
00:07:37,290 --> 00:07:39,125
Ooh, yeah.
122
00:07:39,192 --> 00:07:42,662
This place was lousy
with sex ghosts around then.
I don't recommend it.
123
00:07:42,762 --> 00:07:43,996
-True.
-[Cliff] That's right.
124
00:07:44,096 --> 00:07:46,632
-Well, four weeks?
-[all] No, no, no.
125
00:07:46,699 --> 00:07:48,301
Okay. Well, how about five?
126
00:07:48,367 --> 00:07:49,602
-[Vic] Hell, no.
-[others groan]
127
00:07:49,669 --> 00:07:51,037
Seven? What about seven?
Give me seven.
128
00:07:51,137 --> 00:07:53,005
Anyone for seven?
You want to give me seven?
129
00:07:53,105 --> 00:07:54,540
-Seven, anybody?
-I think you're good.
130
00:07:54,640 --> 00:07:57,109
Good, all righty.
Bon voyage!
131
00:07:57,176 --> 00:07:58,878
Send Chief our love.
132
00:07:58,978 --> 00:08:02,949
Tell him I said...
He'll know what it means.
133
00:08:03,015 --> 00:08:08,554
Okay, well, this is goodbye
and has been a truly
infuriating experience.
134
00:08:08,654 --> 00:08:13,392
And I only hope that
in your time of need,
you will be met one day
135
00:08:13,493 --> 00:08:18,564
with the same ineptitude
and uselessness which
you have shown me here today.
136
00:08:18,664 --> 00:08:21,234
So, I bid you adieu.
137
00:08:21,334 --> 00:08:23,903
-[door creaking shut]
-[Vic] Peace. God.
138
00:08:27,840 --> 00:08:29,175
[engine sputtering]
139
00:08:30,576 --> 00:08:31,911
[engine rattling]
140
00:08:32,011 --> 00:08:34,247
[woman] Come on, come on.
Let's go.
141
00:08:34,347 --> 00:08:35,581
Come on, come on.
142
00:08:35,681 --> 00:08:36,916
[engine hissing, stopping]
143
00:08:39,719 --> 00:08:41,420
Who's good with machines?
144
00:08:43,356 --> 00:08:46,058
Lady, I only knew time travel
existed ten minutes ago.
145
00:08:46,158 --> 00:08:46,993
Mmm-hmm.
146
00:08:47,727 --> 00:08:49,929
Oh! Thank you.
147
00:08:50,029 --> 00:08:51,264
I can't fix your machine.
148
00:08:51,364 --> 00:08:54,734
No. Well, not with
that attitude, you can't.
149
00:08:54,834 --> 00:08:55,768
What about Cliff?
150
00:08:55,868 --> 00:08:57,069
[squeaking]
151
00:08:57,169 --> 00:08:59,338
He knows everything
about fixing cars.
152
00:08:59,405 --> 00:09:03,576
Oh, I know more than
everything. Thing is, I don't
give a shit about any of this.
153
00:09:03,676 --> 00:09:06,612
So you kids have a party.
I'm out of here.
154
00:09:06,712 --> 00:09:10,082
Wait. We're just gonna
let some crazy lady
stay in our house
155
00:09:10,182 --> 00:09:12,585
and put her crazy lady fingers
on all our stuff?
156
00:09:12,685 --> 00:09:16,556
Because there's nothing weird
about some nutball
traveling through time
157
00:09:16,622 --> 00:09:17,957
to see Chief?
158
00:09:18,057 --> 00:09:19,792
-[Cliff] Yup.
-[Larry] Pretty much, yeah.
159
00:09:19,892 --> 00:09:22,261
We've got our own crap
to take care of, remember?
160
00:09:22,361 --> 00:09:26,032
We agreed to get help
with our shit?
161
00:09:27,567 --> 00:09:32,038
-You were serious about that?
-Yup. You should be too.
162
00:09:32,104 --> 00:09:35,241
Well, you should
mind your own fucking business.
163
00:09:37,243 --> 00:09:40,646
Okay, right. Um, you.
Take me to this secret alarm.
164
00:09:40,746 --> 00:09:42,315
I would like to
have a look at it.
165
00:09:42,415 --> 00:09:44,817
-I would be happy--
-No.
166
00:09:44,917 --> 00:09:46,419
[Larry grunting] Oh, God.
167
00:09:46,485 --> 00:09:47,453
[grunting]
168
00:09:47,553 --> 00:09:48,454
Oh, God!
169
00:09:48,554 --> 00:09:49,722
[gasping]
170
00:09:49,789 --> 00:09:50,890
Shall we?
171
00:09:52,391 --> 00:09:54,927
Okay. Well, I'll be back to
check on your work later.
172
00:09:54,994 --> 00:09:55,962
Oh, I'm not...
173
00:10:03,002 --> 00:10:04,236
[coughing, vomiting]
174
00:10:15,114 --> 00:10:16,015
Oh, God.
175
00:10:18,584 --> 00:10:21,187
Oh, God.
176
00:10:21,287 --> 00:10:23,356
Well, first, my leg
started fucking up.
177
00:10:23,456 --> 00:10:25,958
Then my hands started
shaking like fucking Jell-O.
178
00:10:26,025 --> 00:10:28,527
I thought that it was just
shitty craftsmanship
179
00:10:28,628 --> 00:10:30,529
by the shitty scientist
that built my body.
180
00:10:30,630 --> 00:10:33,032
But then my buddy Cyborg
scanned my shit and said
181
00:10:33,132 --> 00:10:34,867
it might be my brain
that's fucked.
182
00:10:34,967 --> 00:10:37,603
Cyborg's not really my buddy.
I don't know why
I just said that.
183
00:10:37,670 --> 00:10:39,672
He's more like this
lesser version of me
who lives in my house.
184
00:10:39,772 --> 00:10:42,608
Anyhoo, my daughter-in-law
thinks I might have
Parkinson's.
185
00:10:42,675 --> 00:10:45,378
But she's not a doctor.
She's a graphic designer.
186
00:10:45,478 --> 00:10:48,114
But you're a doctor.
So what do you think?
187
00:10:52,184 --> 00:10:54,487
Goddamn TikTokers.
I don't have time for this.
188
00:10:55,688 --> 00:10:56,689
Hmph, okay.
189
00:11:15,074 --> 00:11:15,975
Fuck it.
190
00:11:19,245 --> 00:11:20,379
[fly buzzing]
191
00:11:34,326 --> 00:11:35,394
[loud clattering]
192
00:11:35,494 --> 00:11:36,395
Shit!
193
00:11:39,031 --> 00:11:39,899
[flesh tearing]
194
00:11:39,999 --> 00:11:42,535
What the hell?
195
00:11:42,601 --> 00:11:45,771
[Silas] Which of Niles'
nonsense are you
mixed up in now?
196
00:11:46,706 --> 00:11:48,274
[Vic] It's a time machine.
197
00:11:48,374 --> 00:11:50,710
And for some reason,
I've been tasked
with fixing it.
198
00:11:50,776 --> 00:11:53,179
Also, it's not Niles.
199
00:11:53,245 --> 00:11:55,014
I hope you didn't
ask me here to help.
200
00:11:55,081 --> 00:11:58,517
Time travel's fringe,
experimental, dangerous.
201
00:11:58,584 --> 00:12:02,221
Few human trials that I know of
have led to neurological damage
and memory loss.
202
00:12:02,288 --> 00:12:06,459
Fringe and experimental?
As opposed to the body tech
which was thoroughly vetted
203
00:12:06,559 --> 00:12:08,294
before you put it in my body?
204
00:12:08,394 --> 00:12:09,862
I did it to save your life.
205
00:12:09,929 --> 00:12:12,031
And if I'm not mistaken,
it seems to have
worked out okay.
206
00:12:12,098 --> 00:12:14,934
Alive and okay
aren't the same thing.
You know that, right?
207
00:12:15,034 --> 00:12:17,970
Maybe you'd have
more body positivity
if you'd made better choices
208
00:12:18,070 --> 00:12:19,538
for how you used your tech--
209
00:12:19,605 --> 00:12:21,474
I didn't choose
to put this in my body.
You did.
210
00:12:22,641 --> 00:12:24,376
What's going on here, Vic?
211
00:12:24,443 --> 00:12:25,978
Where's this coming from?
212
00:12:26,078 --> 00:12:28,080
I've just been
wondering, is all,
213
00:12:28,147 --> 00:12:32,451
if there was another choice,
if body tech was the only way
to save my life.
214
00:12:36,088 --> 00:12:39,892
Okay, let's talk about choice.
215
00:12:39,959 --> 00:12:42,828
Like your choice
to abet Roni Evers
in evading authorities,
216
00:12:42,928 --> 00:12:44,997
a choice that cost me my job.
217
00:12:45,097 --> 00:12:45,998
What?
218
00:12:47,600 --> 00:12:49,668
Technically, I'm on
administrative leave.
219
00:12:49,769 --> 00:12:51,504
-But it's not looking good.
-But that's not fair!
220
00:12:51,604 --> 00:12:53,172
You had nothing to do with.
221
00:12:53,272 --> 00:12:55,841
You used S.T.A.R. Labs tech
I designed to help a murderer!
222
00:12:55,941 --> 00:12:58,144
But she's not
a bad person, Dad!
223
00:12:58,244 --> 00:13:01,781
If you know what she
went through, you'd understand
where she's coming from.
224
00:13:01,847 --> 00:13:04,483
She deserved a second chance,
and I gave her one.
225
00:13:08,654 --> 00:13:09,922
So that's it?
226
00:13:09,989 --> 00:13:12,925
You take zero responsibility
for your actions?
227
00:13:12,992 --> 00:13:15,494
I can't believe I'd ever feel
this disappointed in you, son.
228
00:13:16,929 --> 00:13:17,830
But here we are.
229
00:13:18,631 --> 00:13:19,765
[sighs]
230
00:13:21,801 --> 00:13:23,769
Do you want to know
why I asked you over?
231
00:13:26,672 --> 00:13:28,040
Two days ago, I died.
232
00:13:28,607 --> 00:13:29,875
What?
233
00:13:29,975 --> 00:13:31,677
I went to the afterlife
and I talked to Mom.
234
00:13:31,777 --> 00:13:33,345
[softly] Oh...
235
00:13:33,445 --> 00:13:35,214
Finally happened.
236
00:13:35,314 --> 00:13:37,349
You've been hanging around
these nuts so long,
you done lost your mind.
237
00:13:37,449 --> 00:13:39,852
No. She told me that
there was another way
you could have saved me.
238
00:13:39,952 --> 00:13:43,022
Yeah. And I want to know
what it was.
239
00:13:44,657 --> 00:13:46,392
Was there another way or not?
240
00:13:49,528 --> 00:13:50,496
Well...
241
00:13:51,664 --> 00:13:54,867
We had, uh,
developed a prototype
242
00:13:56,202 --> 00:13:57,236
for synthetic skin.
243
00:13:57,336 --> 00:13:58,737
[whispering] Oh, God.
244
00:14:00,372 --> 00:14:03,142
So, I could've looked normal.
245
00:14:03,209 --> 00:14:05,511
-It was still very--
-Experimental.
246
00:14:06,846 --> 00:14:08,414
Like the cyber tech?
247
00:14:08,514 --> 00:14:09,481
Just like this?
248
00:14:10,816 --> 00:14:12,585
Why would you do this to me?
249
00:14:12,685 --> 00:14:17,489
You couldn't do human trials,
so you used your own son
as a guinea pig?
250
00:14:17,556 --> 00:14:18,691
Is that what this is?
251
00:14:18,757 --> 00:14:21,660
I cannot keep
explaining myself.
252
00:14:21,727 --> 00:14:22,862
You can't or you won't?
253
00:14:22,928 --> 00:14:26,999
Everything I did
was to protect you.
254
00:14:27,066 --> 00:14:29,935
I don't care what you hear
or who you talk to.
255
00:14:31,570 --> 00:14:32,938
It won't change that.
256
00:14:41,947 --> 00:14:43,115
[tool clatters loudly]
257
00:14:45,551 --> 00:14:49,688
I must apologize
for my housemates'
less-than-warm welcome.
258
00:14:49,755 --> 00:14:53,959
It's just, most of them
are trying to move on
from Niles Caulder,
259
00:14:54,059 --> 00:14:58,564
so a mysterious stranger
dredging him back up
was probably a bit triggering.
260
00:14:58,631 --> 00:15:00,299
Oh, yeah? Why is that?
261
00:15:00,399 --> 00:15:01,967
Was he a bad man?
262
00:15:02,067 --> 00:15:03,469
Yes.
263
00:15:03,569 --> 00:15:04,603
And no.
264
00:15:06,205 --> 00:15:07,907
He was a complicated person.
265
00:15:07,973 --> 00:15:09,608
Yes. Well, aren't we all?
266
00:15:12,077 --> 00:15:14,980
Oh, shitting hell!
267
00:15:15,080 --> 00:15:17,616
Perhaps it was
completely pointless
coming here.
268
00:15:17,716 --> 00:15:20,619
Well, how can you possibly
know what to look for
269
00:15:20,719 --> 00:15:22,154
when you don't know
what you're looking for?
270
00:15:22,254 --> 00:15:25,758
Well, the mind may forget,
but the gut may not.
271
00:15:25,824 --> 00:15:27,893
It is the elephant of the body,
272
00:15:27,960 --> 00:15:32,164
and it will tell me
when I am onto something.
273
00:15:32,264 --> 00:15:35,834
It just occurred to me
that I... I don't know
what to call you.
274
00:15:35,935 --> 00:15:37,236
Well, that makes two of us.
275
00:15:38,904 --> 00:15:40,806
What about Shannon?
276
00:15:40,906 --> 00:15:43,108
I have always liked that name.
277
00:15:43,175 --> 00:15:45,577
Very well, Shannon it is.
278
00:15:45,644 --> 00:15:48,747
Why don't you tell me,
um, what your name is?
279
00:15:48,814 --> 00:15:51,183
It's Rita. Rita Farr.
280
00:15:51,283 --> 00:15:53,152
Ah, well, Rita.
281
00:15:53,252 --> 00:15:56,622
I don't know why you have
attached yourself to me
like a black-legged tick,
282
00:15:56,689 --> 00:15:59,358
but it is distracting
and quite bothersome.
283
00:15:59,458 --> 00:16:03,762
And I don't mean to be unkind,
but it's really annoying!
284
00:16:03,829 --> 00:16:06,932
Oh, I didn't mean to be
any of those things.
285
00:16:06,999 --> 00:16:08,500
Do you have a question for me,
286
00:16:08,600 --> 00:16:13,038
or is your neediness some
kind of holistic condition?
287
00:16:13,138 --> 00:16:15,040
Actually, I do.
288
00:16:15,140 --> 00:16:16,875
Do I look at all
familiar to you?
289
00:16:16,976 --> 00:16:21,380
My body elephant
has the strongest feeling
that we know each other.
290
00:16:21,480 --> 00:16:24,483
No one looks familiar to me,
not even me.
291
00:16:24,550 --> 00:16:27,319
Or do you...
Do you not know
how amnesia works?
292
00:16:27,386 --> 00:16:33,025
Maybe try taking
a nice long look
at me for a minute.
293
00:16:33,125 --> 00:16:36,495
Maybe it'll help
jog something loose.
Hmm?
294
00:16:44,970 --> 00:16:48,540
Oh, you got schmutz
on your face there.
295
00:16:48,640 --> 00:16:49,675
[groans]
296
00:16:52,544 --> 00:16:53,879
Ah!
297
00:17:00,753 --> 00:17:02,221
Hot dog!
298
00:17:07,893 --> 00:17:09,762
[creaking]
299
00:17:13,499 --> 00:17:14,400
Okay.
300
00:17:18,203 --> 00:17:19,371
[both gasp]
301
00:17:24,676 --> 00:17:26,745
[exhales] That's the stuff.
302
00:17:31,083 --> 00:17:32,017
Wow.
303
00:17:34,420 --> 00:17:35,454
Ugh!
304
00:17:39,625 --> 00:17:41,293
[Cliff] Whatcha doing?
305
00:17:41,393 --> 00:17:43,796
Playing Frisbee golf.
What does it
look like, dipshit?
306
00:17:43,896 --> 00:17:45,964
Uh...
307
00:17:46,065 --> 00:17:48,567
Like you're making
creepy Bob Ross fan art.
308
00:17:48,634 --> 00:17:51,470
You made me feel like shit
for not honoring
our stupid pact or whatever,
309
00:17:51,570 --> 00:17:56,041
so I tried making something
out of my pain,
like Abuelita told me to.
310
00:17:56,108 --> 00:17:57,376
But it didn't work.
311
00:17:57,443 --> 00:17:59,378
And now I feel like
an even bigger dick,
312
00:17:59,445 --> 00:18:03,949
so I'm going to get
high as fuck
and then light it on fire.
313
00:18:04,049 --> 00:18:06,418
-Wanna watch?
-Definitely.
314
00:18:06,485 --> 00:18:10,656
Only... maybe before
you flick your Bic,
315
00:18:10,756 --> 00:18:15,060
you might wanna, I don't know,
try talking to creepy Bob Ross.
316
00:18:15,127 --> 00:18:17,329
-About what?
-Whatever you want.
317
00:18:17,429 --> 00:18:21,166
Maybe saying some shit you
didn't get to before he died
will give you some closure.
318
00:18:21,266 --> 00:18:23,802
Who crawled up your ass
and made you Dr. Phil?
319
00:18:23,902 --> 00:18:27,172
When we were in the afterlife,
I got to tell off
my asshole dad,
320
00:18:27,272 --> 00:18:28,841
and it felt awesome!
321
00:18:28,941 --> 00:18:32,678
I'm talking top ten
best moments of my life,
or afterlife.
322
00:18:32,778 --> 00:18:34,813
At least it was great
till he shoved his
323
00:18:34,913 --> 00:18:36,982
"Grandpa of the Year" mug
up my butt.
324
00:18:37,683 --> 00:18:39,118
Not literally.
325
00:18:39,184 --> 00:18:42,521
And I got to tell Niles
to suck a bucket of vaginas,
326
00:18:42,621 --> 00:18:45,023
which also squeaks
into my top ten.
327
00:18:45,124 --> 00:18:46,325
Wait, when did that happen?
328
00:18:46,425 --> 00:18:47,693
Oh, uh...
329
00:18:47,793 --> 00:18:49,928
Probably about, ooh,
sometime after he died.
330
00:18:49,995 --> 00:18:53,866
He was a ghost, and he
wanted me to burn his body
so his soul could be at peace.
331
00:18:53,966 --> 00:18:56,468
But I didn't do it
because fuck him.
332
00:18:56,535 --> 00:18:57,836
So I could've
talked to him?
333
00:18:57,936 --> 00:19:00,305
That's what I'm saying!
You still can.
334
00:19:12,017 --> 00:19:14,653
[Larry] I'm sorry it has
to end this way, old friends.
335
00:19:16,121 --> 00:19:18,857
I'd like to think
you'll do well out here.
336
00:19:18,957 --> 00:19:21,527
But my guess is, you'll be dead
a week after I am.
337
00:19:21,627 --> 00:19:23,061
[Rita groans]
338
00:19:23,162 --> 00:19:25,797
I'm in crisis, Larry,
and I need a sympathetic ear.
339
00:19:25,864 --> 00:19:28,233
Uh, not really
a good time, okay?
340
00:19:28,333 --> 00:19:30,335
There was another me
at Codsville.
341
00:19:31,303 --> 00:19:32,371
[Larry sighs]
342
00:19:33,672 --> 00:19:35,374
How do you mean?
343
00:19:35,474 --> 00:19:38,977
I mean, there was another me.
As in, instead of
just one of me,
344
00:19:39,044 --> 00:19:40,746
there were two.
345
00:19:40,846 --> 00:19:43,749
It happened right after that
ghastly red creature
started shooting.
346
00:19:43,849 --> 00:19:46,251
I almost escaped, when "she"
347
00:19:46,351 --> 00:19:49,421
shoved me back
into the lounge.
348
00:19:49,521 --> 00:19:52,157
What's more is,
she was wearing
the exact same flight suit
349
00:19:52,224 --> 00:19:53,992
I found in Shannon's
time machine.
350
00:19:54,059 --> 00:19:57,429
-Who's Shannon?
-Our mysterious time traveler.
351
00:19:57,529 --> 00:19:58,597
It's what
we're calling her now.
352
00:19:58,697 --> 00:19:59,932
She remembered her name?
353
00:20:00,032 --> 00:20:01,900
No. It's just
what we're calling her.
354
00:20:02,000 --> 00:20:03,602
Please, Larry,
try to stay focused.
355
00:20:03,702 --> 00:20:05,270
-[sighs]
-And if that weren't enough,
356
00:20:05,370 --> 00:20:07,539
there's that strange creature
in the afterlife
357
00:20:07,606 --> 00:20:10,842
who not only seemed to know me,
but to like me.
358
00:20:10,909 --> 00:20:15,280
But I couldn't get any answers
or even a little common
courtesy out of Shannon,
359
00:20:15,380 --> 00:20:19,251
so I am left
to put the pieces together
on my own.
360
00:20:19,351 --> 00:20:22,287
But what does it all mean?
361
00:20:22,387 --> 00:20:25,023
I mean, the two seem
unrelated to me.
362
00:20:26,925 --> 00:20:28,694
Ha! Larry...
363
00:20:28,760 --> 00:20:32,297
What if I'm a world-renowned
time traveler?
364
00:20:34,366 --> 00:20:35,567
Uh, look,
365
00:20:35,634 --> 00:20:37,469
after all the weird crap
we've been through,
366
00:20:37,569 --> 00:20:39,571
I can buy
the time traveler piece.
367
00:20:39,638 --> 00:20:41,573
But where do you get
"world-renowned"?
368
00:20:41,640 --> 00:20:46,044
Since I am one of two
known time travelers,
369
00:20:46,111 --> 00:20:48,547
one could extrapolate
my elevated status.
370
00:20:48,614 --> 00:20:50,082
Or maybe
you're trying to find
371
00:20:50,148 --> 00:20:53,118
some specialness inside you
that isn't really there.
372
00:20:56,989 --> 00:20:58,657
Now, how could you
say that to me?
373
00:21:00,225 --> 00:21:01,493
[Larry sighs]
374
00:21:04,997 --> 00:21:06,765
I'm dying, Rita.
375
00:21:09,268 --> 00:21:11,236
-Again?
-Yeah.
376
00:21:11,303 --> 00:21:12,771
What's happening?
377
00:21:12,838 --> 00:21:15,574
I've been puking up
blue crap all morning.
378
00:21:15,641 --> 00:21:16,842
Since I don't eat or drink,
379
00:21:16,942 --> 00:21:18,477
I don't think
that's a good sign.
380
00:21:19,511 --> 00:21:21,113
Oh, Larry.
381
00:21:21,179 --> 00:21:24,082
Yeah, apparently,
life without the spirit
has its limits.
382
00:21:24,149 --> 00:21:26,985
I think that's why
he brought me into space,
383
00:21:27,085 --> 00:21:28,920
so I could see it
one last time.
384
00:21:30,522 --> 00:21:31,356
Anyway.
385
00:21:33,792 --> 00:21:37,496
I love you too much
to not be honest
during my last days.
386
00:21:41,199 --> 00:21:43,769
Now, you see here,
Larry Trainor, I...
387
00:21:45,003 --> 00:21:46,538
What's on your bandages?
388
00:21:52,377 --> 00:21:54,012
-[inhaling deeply]
-[Larry] Ugh!
389
00:21:54,112 --> 00:21:56,848
What fresh hell is this? Oh!
390
00:21:56,948 --> 00:22:01,386
You know,
you... smell delicious.
391
00:22:01,486 --> 00:22:04,556
Do you have ham in your pocket
or something?
392
00:22:04,656 --> 00:22:06,992
Um, not that I'm aware of, no.
393
00:22:08,827 --> 00:22:13,332
-[gasps]
-Uh... Did, um...
Did you just lick me?
394
00:22:16,635 --> 00:22:18,737
Oh, I...
I have no idea.
395
00:22:21,740 --> 00:22:23,008
[whirring]
396
00:22:25,377 --> 00:22:27,512
[Shannon reading]
397
00:22:30,682 --> 00:22:32,751
Doesn't ring a bell.
398
00:22:32,851 --> 00:22:35,153
"Woman petting cat."
399
00:22:36,154 --> 00:22:36,988
Well?
400
00:22:42,527 --> 00:22:45,097
[reading]
401
00:22:48,900 --> 00:22:50,369
Not a flicker.
402
00:22:55,173 --> 00:22:56,274
[sighs]
403
00:22:57,209 --> 00:22:58,410
[cranking]
404
00:23:00,712 --> 00:23:02,748
[clicking]
405
00:23:16,361 --> 00:23:17,195
[gagging]
406
00:23:23,301 --> 00:23:24,202
[scratching]
407
00:23:36,281 --> 00:23:37,215
[screaming]
408
00:23:38,650 --> 00:23:40,118
Larry!
409
00:23:40,752 --> 00:23:41,753
Rita... [groans]
410
00:23:42,587 --> 00:23:44,322
[grunting]
411
00:24:29,134 --> 00:24:30,168
[gasping]
412
00:24:33,672 --> 00:24:35,173
My body elephant!
413
00:24:36,975 --> 00:24:40,378
[Cliff] I'm telling you,
this is that crazy spider
lady's puke or something.
414
00:24:40,479 --> 00:24:42,047
It's like a curse!
415
00:24:42,147 --> 00:24:43,181
[sneezing]
416
00:24:43,281 --> 00:24:45,717
Bless you. Oh, my fuck!
417
00:24:49,354 --> 00:24:50,388
[groans]
418
00:24:52,657 --> 00:24:53,892
I don't feel so good.
419
00:24:53,992 --> 00:24:55,627
You don't look great either.
420
00:24:56,728 --> 00:24:58,630
Jane? Jane?
421
00:25:00,665 --> 00:25:02,534
[Cliff roars]
422
00:25:10,342 --> 00:25:11,743
Oh!
423
00:25:13,845 --> 00:25:14,813
[grunting]
424
00:25:17,549 --> 00:25:18,917
[bones cracking]
425
00:25:20,819 --> 00:25:22,187
[grunts, neck cracks]
426
00:25:28,527 --> 00:25:30,095
[breathing heavily]
427
00:25:35,200 --> 00:25:36,434
[gasps]
428
00:25:52,684 --> 00:25:53,885
Oh.
429
00:25:56,788 --> 00:25:58,790
[laughing]
430
00:25:58,890 --> 00:26:03,028
Oh. [exhales] Everybody...
431
00:26:03,094 --> 00:26:06,364
Everybody, come,
I know who I am!
432
00:26:06,431 --> 00:26:08,133
I'm a bird!
433
00:26:08,233 --> 00:26:10,869
And I can fly... I think.
434
00:26:13,305 --> 00:26:15,607
[all] Brains!
435
00:26:16,274 --> 00:26:17,876
Brains!
436
00:26:19,811 --> 00:26:21,379
[doorbell ringing]
437
00:26:21,446 --> 00:26:23,982
[door opens, closes]
438
00:26:24,082 --> 00:26:25,250
[footsteps approaching]
439
00:26:26,818 --> 00:26:28,219
[all] Brains?
440
00:26:32,123 --> 00:26:34,259
What happened
to you morons this time?
441
00:26:34,326 --> 00:26:37,729
[all] Brains.
442
00:26:39,998 --> 00:26:41,666
Are you the one
who zombified these tits?
443
00:26:41,766 --> 00:26:44,903
I don't think so. [mumbles]
I couldn't swear to it, though.
444
00:26:44,970 --> 00:26:46,237
-Who's she?
-[speaking zombie]
445
00:26:55,947 --> 00:26:59,417
Uh-huh. Okay.
Um, could somebody tell me
what's going on here?
446
00:26:59,484 --> 00:27:02,120
-'Cause I'm...
-What happened to you lot?
447
00:27:02,187 --> 00:27:03,121
[Cliff speaking zombie]
448
00:27:14,833 --> 00:27:18,036
Sure thing. I need an axe,
gallon of petrol and a match.
449
00:27:18,136 --> 00:27:19,037
[Larry speaking zombie]
450
00:27:21,473 --> 00:27:23,041
Got it in one, Bubba Ho-tep.
451
00:27:23,875 --> 00:27:24,876
[neck cracks]
452
00:27:30,148 --> 00:27:31,549
[chuckles]
453
00:27:31,650 --> 00:27:34,519
Find me a VCR in this pit,
and all will be explained.
454
00:27:36,454 --> 00:27:39,858
[all] Brains.
455
00:27:46,297 --> 00:27:47,666
[man grumbles
indistinctly on TV]
456
00:27:49,634 --> 00:27:52,070
Is that Niles Caulder?
457
00:27:52,170 --> 00:27:55,006
More or less. Shorter than
you imagined, I bet.
458
00:27:55,073 --> 00:27:56,174
[laughs]
459
00:27:57,575 --> 00:27:58,643
You're funny.
460
00:28:00,378 --> 00:28:04,416
Listen up, freaks. I got yourdead leader's head. [laughs]
461
00:28:05,850 --> 00:28:08,086
If you want it back,you'll come and see me.
462
00:28:08,186 --> 00:28:14,325
But don't keep me waitingor I will make him pay for it!
[laughs]
463
00:28:20,398 --> 00:28:24,369
[Niles] Don't do it.Don't come here.Save yourselves!
464
00:28:24,436 --> 00:28:27,172
-[Darren] Shut up!
-[groans]
465
00:28:29,007 --> 00:28:30,108
I'll see you real soon.
466
00:28:38,750 --> 00:28:40,752
I had Niles' head first.
467
00:28:40,852 --> 00:28:42,887
Darren stole it off me.
Took my coat too.
468
00:28:45,523 --> 00:28:47,459
Calm your festering arses down.
469
00:28:47,559 --> 00:28:49,928
Do you know how much
arcane mystical knowledge
470
00:28:50,028 --> 00:28:51,763
is swimming around
in that man's noodle?
471
00:28:51,863 --> 00:28:54,132
Better I have it
than some other crazy bastard.
472
00:28:54,232 --> 00:28:55,867
Oh, right.
473
00:28:55,934 --> 00:28:59,571
-So you pilfered it
in order to protect it?
-That's right.
474
00:28:59,637 --> 00:29:04,242
Not because
its inherent magical value
would fetch a fine price?
475
00:29:04,309 --> 00:29:05,710
I'm sorry, who the fuck
are you again?
476
00:29:05,777 --> 00:29:08,980
I'm a bird. And my name
is Laura De Mille.
477
00:29:09,080 --> 00:29:12,217
And that head may be the key
to unlocking my memory,
478
00:29:12,283 --> 00:29:14,085
so we have to rescue it.
479
00:29:25,597 --> 00:29:27,398
[Kipling] I did have a plan.
480
00:29:27,465 --> 00:29:28,767
A bloody good one.
481
00:29:28,833 --> 00:29:31,669
But as per usual,
your dumbfuckery
482
00:29:31,770 --> 00:29:35,473
jammed a spanner up my arse
and now you're zombies.
483
00:29:35,573 --> 00:29:38,076
Is it too much to ask
for you twats
484
00:29:38,143 --> 00:29:40,678
not to fuck yourselves up
so spectacularly?
485
00:29:40,779 --> 00:29:43,281
Well, I may have an idea there.
486
00:29:43,348 --> 00:29:45,350
We just need to keep
this undead brood
487
00:29:45,450 --> 00:29:49,521
from feasting on our brains
till we put it into action.
488
00:29:52,957 --> 00:29:54,325
Got it covered, love.
489
00:30:00,965 --> 00:30:03,968
This was in James Dean's car
the night he bit it.
490
00:30:04,035 --> 00:30:06,037
It covers the smell of brains.
491
00:30:06,137 --> 00:30:08,306
And the, um... And the hats?
492
00:30:08,373 --> 00:30:11,109
Keep our heads warm.
It's cold without my coat.
493
00:30:12,510 --> 00:30:13,511
Yeah.
494
00:30:19,450 --> 00:30:21,052
[all growling]
495
00:30:31,563 --> 00:30:32,630
Come on.
496
00:30:36,968 --> 00:30:38,403
[snarling]
497
00:30:43,041 --> 00:30:45,076
Look, you muppets.
Delicious brains.
498
00:30:45,176 --> 00:30:47,178
-Yummy, yummy.
-Brains!
499
00:30:47,245 --> 00:30:49,180
[all] Brains!
500
00:31:19,777 --> 00:31:22,280
Look, I don't know you.
501
00:31:22,380 --> 00:31:24,515
And I'm not sure this plan's
going to work.
502
00:31:25,350 --> 00:31:27,385
But fuck it. Here.
503
00:31:33,191 --> 00:31:35,393
Be very careful with that.
504
00:31:35,460 --> 00:31:37,228
-It's petrified dragon's piss.
-Mmm-hmm.
505
00:31:37,295 --> 00:31:40,098
Most people worry
about the fire, but it's
the piss that'll get you.
506
00:31:40,198 --> 00:31:42,767
Should pop his head
like a balloon.
507
00:31:42,867 --> 00:31:43,968
See you on the other side.
508
00:31:51,075 --> 00:31:52,443
This way, Solomons Grundy.
509
00:31:54,245 --> 00:31:55,980
[zombies growling]
510
00:32:07,425 --> 00:32:08,326
[Cliff speaking zombie]
511
00:32:18,903 --> 00:32:19,804
[Larry speaking zombie]
512
00:32:23,441 --> 00:32:25,076
There you are, my beauty.
513
00:32:40,158 --> 00:32:42,527
He kept a serial killer diary.
514
00:32:43,928 --> 00:32:45,263
[zombies grunt]
515
00:32:45,330 --> 00:32:49,000
[laughs] I thought
I smelled abominations.
516
00:32:49,100 --> 00:32:50,268
Brains?
517
00:32:51,002 --> 00:32:51,836
[sniffs]
518
00:32:54,539 --> 00:32:57,208
I'm so glad you
sons of bitches are here.
519
00:32:57,308 --> 00:32:59,110
I got one hell of a tale
to tell you.
520
00:32:59,177 --> 00:33:01,646
It's about a man who was
on top of the world...
521
00:33:01,713 --> 00:33:03,047
[all groan]
522
00:33:04,048 --> 00:33:06,651
He had it all. A career,
523
00:33:06,718 --> 00:33:09,220
a beautiful wife and children,
524
00:33:09,320 --> 00:33:13,024
a home that would make
Martha Stewart shit through
her mouth with jealousy.
525
00:33:17,996 --> 00:33:19,630
Shut up, freaks!
526
00:33:19,697 --> 00:33:23,735
You destroyed my life,
and God damn it,
you will listen to me!
527
00:33:23,835 --> 00:33:25,236
Okay, this is...
This is good.
528
00:33:25,336 --> 00:33:28,539
You've a mission
and a plan, and...
529
00:33:29,340 --> 00:33:30,675
And you're a bird.
530
00:33:30,742 --> 00:33:32,744
So you've learned so much
about yourself already,
531
00:33:32,844 --> 00:33:34,746
you are almost there.
532
00:33:34,846 --> 00:33:39,884
You are going to, uh,
fly down there
533
00:33:39,984 --> 00:33:44,922
like you have surely
done a thousand times before
534
00:33:45,023 --> 00:33:50,028
and, uh, place this magical,
disgusting doodad thing
535
00:33:50,094 --> 00:33:52,764
on that psychopath's head.
536
00:33:54,165 --> 00:33:57,001
Okay. [breathes deeply]
537
00:34:01,039 --> 00:34:02,607
Transform!
538
00:34:06,444 --> 00:34:09,447
You probably haven't
thought twice about your
little visit to the Ant Farm,
539
00:34:09,547 --> 00:34:13,451
but it has haunted me
every second
of every day since.
540
00:34:13,551 --> 00:34:19,590
Do you have any idea
what it's like to be attacked
by hundreds of butts,
541
00:34:19,690 --> 00:34:22,427
who tear into
every inch of your flesh,
542
00:34:22,527 --> 00:34:25,229
and then later, at dinner,
543
00:34:26,264 --> 00:34:27,298
at church,
544
00:34:29,367 --> 00:34:31,135
at my daughter's softball game,
545
00:34:32,703 --> 00:34:34,072
something happens.
546
00:34:36,908 --> 00:34:39,777
And then your wife tells you
she can't stand you,
547
00:34:39,877 --> 00:34:41,546
that you're not even
a man anymore.
548
00:34:45,083 --> 00:34:47,919
-I'm sorry, what?
-She wants to see the head.
549
00:34:48,753 --> 00:34:49,754
[Darren] Oh.
550
00:34:51,155 --> 00:34:52,290
[laughs]
551
00:34:55,326 --> 00:34:58,763
[all gasp]
552
00:34:58,830 --> 00:35:01,833
[Niles] My God,what's happened to you?
553
00:35:01,933 --> 00:35:03,634
They're zombies, you berk.
554
00:35:04,335 --> 00:35:06,504
Transform!
555
00:35:06,604 --> 00:35:09,340
Trans... Damn you!
Damn it. Trans...
556
00:35:15,947 --> 00:35:17,248
Fuck me, it's a dud.
557
00:35:19,617 --> 00:35:22,687
I am gonna kill you all
so fucking hard!
558
00:35:22,787 --> 00:35:24,922
Fuck off hard.
You were gonna try that anyway.
559
00:35:33,264 --> 00:35:35,166
You know, usually
when I tell that story
560
00:35:35,266 --> 00:35:37,869
right when I come to the
"something happens" part,
561
00:35:37,969 --> 00:35:40,638
somebody usually asks me
what made my wife leave.
562
00:35:44,542 --> 00:35:46,010
[grunting]
563
00:35:47,478 --> 00:35:49,614
[yells] Come on!
564
00:35:49,680 --> 00:35:52,450
Eh, fuck it.
What happened?
565
00:35:53,317 --> 00:35:54,685
I'm so glad you asked.
566
00:35:57,288 --> 00:35:59,390
[groans, bones crack]
567
00:35:59,490 --> 00:36:01,058
[screaming]
568
00:36:22,413 --> 00:36:25,917
Good shitting Christ,
we're all the way
through the looking glass now.
569
00:36:26,017 --> 00:36:27,385
[Darren grunts]
570
00:36:28,186 --> 00:36:31,422
[howling]
571
00:36:36,861 --> 00:36:37,929
[rumbling]
572
00:36:38,696 --> 00:36:39,730
Shit!
573
00:36:46,537 --> 00:36:47,905
[punk music playing]
574
00:36:48,005 --> 00:36:49,440
♪ Oh, yeah! ♪
575
00:36:50,441 --> 00:36:51,509
♪ Yeah! ♪
576
00:36:53,277 --> 00:36:58,115
♪ Yeah, there's some stuffThat I really wanna do ♪
577
00:36:58,216 --> 00:37:02,353
♪ Yeah, badass peopleI wanna show you ♪
578
00:37:04,055 --> 00:37:08,092
♪ Oh, wait for itHere it comes ♪
579
00:37:16,901 --> 00:37:19,971
Ignore the butts.
Ignore the, um... The zombies.
580
00:37:20,938 --> 00:37:22,540
Hey, yeah.
581
00:37:22,607 --> 00:37:25,243
You're here for the head.
The head.
And you will get the head.
582
00:37:25,309 --> 00:37:27,545
There is no failure,
only death.
583
00:37:27,612 --> 00:37:32,316
And you will
not die today, sister!
584
00:37:33,251 --> 00:37:34,785
Fuck you, asshole!
585
00:37:37,655 --> 00:37:38,656
Fuck!
586
00:37:46,597 --> 00:37:48,499
[chain saw buzzing]
587
00:37:48,599 --> 00:37:50,568
[punk music
continues playing]
588
00:38:26,137 --> 00:38:27,338
Don't worry, Tweety.
589
00:38:27,438 --> 00:38:29,340
You'll get your
seven minutes in heaven.
590
00:38:35,846 --> 00:38:38,049
[zombies sniffing]
591
00:38:38,149 --> 00:38:39,784
[all] Brains!
592
00:38:39,850 --> 00:38:40,951
-Oops.
-Leg it.
593
00:38:43,721 --> 00:38:45,356
[all groaning]
594
00:38:48,292 --> 00:38:52,063
[babbles nervously] ...them?
595
00:38:52,163 --> 00:38:53,464
-Fuck 'em.
-What?
596
00:38:53,531 --> 00:38:56,133
[Niles] Wait, I can save them.
597
00:38:56,200 --> 00:38:58,135
You bleeding heart bastard.
598
00:38:58,202 --> 00:39:00,471
Now's as good a time
as any to cut the cord.
599
00:39:00,538 --> 00:39:02,640
[Niles] Like you didwith my daughter?
600
00:39:02,707 --> 00:39:03,641
Oh.
601
00:39:05,176 --> 00:39:07,478
Damn, you sentimental fool.
602
00:39:10,181 --> 00:39:13,684
All right, Walt Disney,
what's the plan?
603
00:39:13,751 --> 00:39:17,855
[Niles] Years ago,I discovered that zombiescrave human brains
604
00:39:17,922 --> 00:39:21,192
because the brain producesa rare chemical
605
00:39:21,258 --> 00:39:24,328
that can actuallycure the affliction.
606
00:39:24,395 --> 00:39:27,331
Unfortunately, the truthwas bastardized by filmmakers
607
00:39:27,398 --> 00:39:30,434
who believed it madefor better cinema.
608
00:39:30,534 --> 00:39:33,270
Thanks for the history lesson,
but my head guy in Paris
609
00:39:33,371 --> 00:39:36,874
isn't taking my calls
at the moment,
so I have no idea on--
610
00:39:38,342 --> 00:39:39,343
[sighs]
611
00:39:40,277 --> 00:39:42,279
Huh.
612
00:39:42,380 --> 00:39:46,250
You want me to feed you
to that pack of morons?
613
00:39:47,885 --> 00:39:50,121
They're my family.
614
00:39:50,221 --> 00:39:52,189
It's all I have leftto give them.
615
00:39:54,759 --> 00:39:57,862
Fine. Thing of it is...
616
00:40:01,399 --> 00:40:03,367
I don't think I can.
617
00:40:03,434 --> 00:40:08,606
Um, well, that's okay,
I'll... I'll take care of him.
618
00:40:20,584 --> 00:40:22,720
We've had some times,
haven't we?
619
00:40:22,787 --> 00:40:24,655
The best of them.
620
00:40:24,755 --> 00:40:26,957
So long, you bearded twat.
621
00:40:27,057 --> 00:40:28,325
Hope they choke on you.
622
00:40:29,260 --> 00:40:30,494
Goodbye, Willoughby.
623
00:40:35,933 --> 00:40:37,768
Baphomet really does love you.
624
00:40:39,804 --> 00:40:41,672
Stop trying to smother her.
625
00:40:42,840 --> 00:40:43,908
[chuckles]
626
00:40:53,484 --> 00:40:55,319
Mr. Caulder,
627
00:40:55,419 --> 00:41:02,126
I am so sorry to ask anything
of you at a time like this,
628
00:41:02,193 --> 00:41:04,528
but I am in some need.
629
00:41:04,628 --> 00:41:07,331
I know my name
is Laura De Mille,
630
00:41:07,431 --> 00:41:10,935
and that I am associated
with the Sisterhood of Dada
631
00:41:11,001 --> 00:41:15,606
and that I am a bird
and an ottoman.
632
00:41:15,673 --> 00:41:19,944
The only other thing
that I am aware of
is that I need to find you,
633
00:41:20,010 --> 00:41:22,346
but I have no idea why.
634
00:41:22,446 --> 00:41:25,616
-Do you know me?
-I know you.
635
00:41:25,683 --> 00:41:28,452
All too well, I'm afraid.
636
00:41:28,519 --> 00:41:30,054
Oh, I see.
637
00:41:30,154 --> 00:41:32,957
Well, I gather we weren't
on friendly terms, then?
638
00:41:33,724 --> 00:41:35,392
Can you tell me why?
639
00:41:35,493 --> 00:41:37,294
-No.
-No?
640
00:41:37,361 --> 00:41:39,029
You heard me.
641
00:41:39,129 --> 00:41:41,031
Yes, I... I heard you.
642
00:41:42,299 --> 00:41:44,869
-But why?
-I'll make you a deal.
643
00:41:44,969 --> 00:41:48,506
I have documentswith information about you.
644
00:41:48,572 --> 00:41:51,475
Give me your word that afteryou feed my head to my people,
645
00:41:51,542 --> 00:41:53,978
you'll stay the hellaway from them,
646
00:41:54,044 --> 00:41:57,314
and I'll tell youwhere the documents are.
647
00:41:57,381 --> 00:42:00,818
Though I must beout of my mind to trust you.
648
00:42:02,853 --> 00:42:04,922
Mmm-hmm.
649
00:42:05,022 --> 00:42:09,059
You know, I do not understand
why you have
so much venom for me.
650
00:42:10,160 --> 00:42:11,529
I'm not a bad person.
651
00:42:13,097 --> 00:42:14,098
Am I?
652
00:42:16,033 --> 00:42:18,502
I don't feel like
I'm a bad person.
653
00:42:18,569 --> 00:42:23,541
Surely that's not
the kind of thing that can be
erased with one's memory.
654
00:42:23,607 --> 00:42:28,612
Deeds have a way of leaving
indelible marks on the soul.
655
00:42:28,712 --> 00:42:30,581
Do you agree or not?
656
00:42:31,215 --> 00:42:32,416
[shudders]
657
00:42:35,553 --> 00:42:36,620
Uh...
658
00:42:38,122 --> 00:42:39,256
[zombies groan]
659
00:42:45,229 --> 00:42:46,597
[sniffing]
660
00:42:49,800 --> 00:42:52,102
[all] Brains!
661
00:42:56,874 --> 00:42:57,975
[zombies snarling]
662
00:43:09,787 --> 00:43:10,921
Oh, Jane.
663
00:43:11,889 --> 00:43:14,391
My dear, dear Jane.
664
00:43:25,235 --> 00:43:26,136
[grunts]
665
00:43:33,911 --> 00:43:35,079
[sniffs]
666
00:43:42,119 --> 00:43:45,522
It's okay. I love you, Jane.
667
00:43:45,623 --> 00:43:47,491
I want you to eat me.
668
00:43:49,326 --> 00:43:50,527
Eat me.
669
00:43:51,795 --> 00:43:52,830
Eat me.
670
00:43:55,165 --> 00:43:56,266
Eat me.
671
00:43:57,801 --> 00:43:58,836
Eat--
672
00:44:24,962 --> 00:44:26,163
[laughs]
673
00:44:30,300 --> 00:44:31,802
[TV playing indistinctly]
674
00:44:37,841 --> 00:44:42,813
[Cliff] So, are we, like,
cannibals now?
675
00:44:42,880 --> 00:44:44,581
-[Jane shushes]
Shut the fuck up.
-[Vic] Don't.
676
00:44:46,850 --> 00:44:50,854
Technically, since 99.99999%
of my body is metal,
677
00:44:50,921 --> 00:44:54,158
I'd have to eat a Buick Skylark
to be a cannibal.
678
00:44:54,224 --> 00:44:55,726
-[Vic] Come on, man.
-[Rita] Stop saying that word.
679
00:44:55,826 --> 00:44:57,027
[Larry] Please stop talking.
680
00:45:00,931 --> 00:45:03,000
[Cliff] Will someone at least
tell me what it tasted like?
681
00:45:03,067 --> 00:45:06,770
-[Larry] Enough already.
-I will stomp your brain
like a jelly-filled balloon.
682
00:45:09,039 --> 00:45:10,207
I will say this.
683
00:45:10,274 --> 00:45:12,910
The one upside
to being a zombie was
684
00:45:13,010 --> 00:45:16,113
the only thing
I worried about
was finding brains.
685
00:45:18,182 --> 00:45:21,552
It was sort of,
I don't know, peaceful.
686
00:45:23,120 --> 00:45:24,455
Anyone feel like that?
687
00:45:27,224 --> 00:45:29,126
Okay, just throwing it
out there.
688
00:45:33,597 --> 00:45:34,698
[Laura sighs]
689
00:45:34,765 --> 00:45:37,735
"Laura De Mille is a disloyal
690
00:45:37,801 --> 00:45:41,572
and self-serving cancer
to be excised.
691
00:45:43,407 --> 00:45:46,143
It is my strong recommendation
692
00:45:48,979 --> 00:45:51,315
that she be
terminated immediately."
693
00:46:35,659 --> 00:46:36,827
[chuckles]
694
00:46:41,965 --> 00:46:44,001
"Eat me." [laughs]
695
00:46:48,472 --> 00:46:49,673
"Eat me!"
696
00:47:05,689 --> 00:47:06,857
What's this?
697
00:47:06,957 --> 00:47:08,625
Online pharmacy?
698
00:47:10,527 --> 00:47:12,396
No prescription necessary.
699
00:47:13,163 --> 00:47:14,331
Fuck yeah!
700
00:47:14,898 --> 00:47:16,033
[chimes]
701
00:47:27,845 --> 00:47:29,012
What the hell?
702
00:47:42,359 --> 00:47:43,760
My God!
703
00:47:45,696 --> 00:47:47,197
[gags]
704
00:47:53,237 --> 00:47:54,238
God!
705
00:47:56,006 --> 00:47:57,007
[sighs]
706
00:47:58,942 --> 00:48:00,077
Oh, shit.
707
00:48:01,044 --> 00:48:02,079
[sighs]
708
00:48:33,610 --> 00:48:35,646
So, what happened
with Niles?
709
00:48:35,746 --> 00:48:38,615
Did he give you the answers
you were looking for?
710
00:48:38,715 --> 00:48:41,818
Will you be leaving us soon?
711
00:48:43,887 --> 00:48:45,489
Ugh, now see here, you.
712
00:48:45,589 --> 00:48:47,090
You are a guest in our home.
713
00:48:47,157 --> 00:48:50,260
And though you did help
save our bacon...
714
00:48:50,327 --> 00:48:53,997
[sighs] it doesn't
give you the right
to ignore my questions.
715
00:48:54,097 --> 00:48:56,934
We know each other.
I am certain of it and...
716
00:48:59,603 --> 00:49:00,737
[sobs]
717
00:49:03,173 --> 00:49:05,008
Perhaps this isn't a good time.
718
00:49:08,745 --> 00:49:12,516
Oh. I just made
some oatmeal cookies.
719
00:49:13,784 --> 00:49:14,985
Would you like one?
720
00:49:17,354 --> 00:49:18,622
That would be nice.
721
00:49:20,457 --> 00:49:21,458
Thank you.
722
00:49:27,764 --> 00:49:28,799
[sighs]
723
00:49:40,610 --> 00:49:41,645
[gasps]
724
00:50:27,991 --> 00:50:30,327
[zombie] Brains!
53537
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.