All language subtitles for American.Insurrection.2021.1080p.WEB-DL.AAC2_.0.x264-CMRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,330 --> 00:00:49,330 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:57,331 --> 00:01:01,135 - Where were you born? - Kingsley Falls, an hour outside of Quebec City. 3 00:01:01,368 --> 00:01:03,637 - Date? - March 7th, 1983. 4 00:01:03,871 --> 00:01:05,739 My parents' names are Greg and Lana. 5 00:01:05,972 --> 00:01:07,941 What's the address of your childhood home? 6 00:01:08,007 --> 00:01:11,644 Two-thirty-one, Evergreen Lane, Quebec City, Quebec. G0A 1B0 7 00:01:11,912 --> 00:01:15,182 - Good job. - Thanks. Your turn, Andrew. 8 00:01:15,581 --> 00:01:16,983 Don't smile. 9 00:01:17,484 --> 00:01:18,718 Sorry. I won't. 10 00:01:19,186 --> 00:01:20,822 Where were you born and when? 11 00:01:21,155 --> 00:01:24,224 Kinburn, Ottawa, June 7th, 1981. 12 00:01:24,292 --> 00:01:25,626 Kinburn postal code. 13 00:01:26,260 --> 00:01:27,628 KOH 2HO. 14 00:01:27,795 --> 00:01:29,263 Father and mother's name? 15 00:01:29,462 --> 00:01:32,098 - Bill and Elodie Girard. - Mother's maiden name? 16 00:01:33,667 --> 00:01:35,936 Rambert. No, Reigner, Reigner. 17 00:01:37,905 --> 00:01:40,073 How'd your area sweep 18 00:01:40,141 --> 00:01:42,042 go today, Gabe? You limpdick motherfucker. 19 00:01:42,108 --> 00:01:44,343 Did you drive anything outta that bush? 20 00:01:44,411 --> 00:01:48,882 Ah, shit. Who's got the radio tonight? 21 00:01:52,751 --> 00:01:54,354 All right, fine. 22 00:01:54,522 --> 00:01:55,522 I got it. 23 00:01:55,789 --> 00:01:58,025 - I got it, I got it. - Thanks, babe. 24 00:01:58,191 --> 00:02:00,627 All right, guys, I think it's tied to tuck in. 25 00:02:00,727 --> 00:02:03,463 Hey, David, enjoy that overnight duty, you know? 26 00:02:03,831 --> 00:02:06,701 Hey, would you mind covering for him for like... 27 00:02:07,400 --> 00:02:09,871 twenty minutes? 28 00:02:10,471 --> 00:02:11,371 Thirty minutes. 29 00:02:11,471 --> 00:02:12,473 Oh. 30 00:02:12,772 --> 00:02:15,042 - Yeah, okay, sure, that's fine. - Thirty minutes? 31 00:02:15,109 --> 00:02:16,277 Take your time. 32 00:02:28,521 --> 00:02:30,090 I love you, David. 33 00:02:30,189 --> 00:02:31,358 I love you so much. 34 00:02:31,691 --> 00:02:33,560 Call me Andrew. 35 00:02:35,695 --> 00:02:37,063 - Andrew? - Yeah. 36 00:02:38,365 --> 00:02:42,135 Oh. You like that, Andy, huh? 37 00:02:42,402 --> 00:02:44,236 You like it when I call you Andrew? 38 00:02:44,371 --> 00:02:45,338 I love it. 39 00:02:53,046 --> 00:02:55,115 He's getting more stubborn, isn't he? 40 00:02:56,550 --> 00:02:57,718 Yeah. 41 00:04:25,572 --> 00:04:27,140 It's nice, isn't it? 42 00:04:28,541 --> 00:04:30,343 It's almost like the old days, huh? 43 00:04:31,144 --> 00:04:32,211 Yeah. 44 00:04:32,646 --> 00:04:34,081 I was starting to forget. 45 00:04:42,588 --> 00:04:44,356 We need to make a run. 46 00:04:44,423 --> 00:04:46,159 I know. 47 00:05:35,709 --> 00:05:37,144 Afternoon, Miss. 48 00:05:39,913 --> 00:05:41,747 Can you take the sunglasses off please? 49 00:05:44,250 --> 00:05:46,753 Is this an official volunteers checkpoint? 50 00:05:47,387 --> 00:05:48,288 It is. 51 00:05:49,290 --> 00:05:49,990 Papers, ma'am. 52 00:05:58,999 --> 00:06:00,735 Got a haircut recently. 53 00:06:05,538 --> 00:06:06,439 Neck check. 54 00:06:09,475 --> 00:06:10,377 Miss. 55 00:06:18,451 --> 00:06:19,453 Need another minute? 56 00:06:20,319 --> 00:06:23,189 Am I sensing a little attitude, Miss? 57 00:06:36,403 --> 00:06:37,304 She's clean. 58 00:06:45,512 --> 00:06:46,881 You're good to go. 59 00:06:50,216 --> 00:06:51,185 Enjoy your day. 60 00:07:37,064 --> 00:07:38,432 Attention, all goods 61 00:07:38,565 --> 00:07:40,800 must be purchased with a valid business card. 62 00:07:41,000 --> 00:07:42,969 Cash will no longer be accepted. 63 00:08:32,820 --> 00:08:34,555 Get the fuck off me. 64 00:08:34,621 --> 00:08:36,856 Listen... listen... 65 00:08:39,426 --> 00:08:41,628 You know, you'd look a lot prettier 66 00:08:41,695 --> 00:08:43,530 with no teeth, motherfucker. 67 00:08:43,596 --> 00:08:46,366 No. No, no, no, no. Blow his fucking cock off. 68 00:08:46,432 --> 00:08:48,235 That's every faggot's worst nightmare. 69 00:08:48,301 --> 00:08:52,239 Stop. 70 00:09:12,392 --> 00:09:15,528 Come on, we're having fun. 71 00:09:18,230 --> 00:09:21,134 You're pretty easy. 72 00:10:06,980 --> 00:10:09,081 What are you doing near the no-fly zone, 73 00:10:09,149 --> 00:10:10,149 you little fucker? 74 00:10:10,417 --> 00:10:12,752 Don't worry, it's about to hit the perimeter. 75 00:10:12,884 --> 00:10:13,787 Look. 76 00:10:21,794 --> 00:10:22,728 Help. 77 00:10:22,794 --> 00:10:23,863 - What? - What? 78 00:10:24,130 --> 00:10:25,831 I got somebody in the back. Need to get him inside. 79 00:10:25,899 --> 00:10:27,966 - What? - He's hurt. 80 00:10:28,201 --> 00:10:30,736 Zabi, open the door. 81 00:10:30,937 --> 00:10:31,837 Yeah, yeah. I... 82 00:10:32,205 --> 00:10:33,573 - You got him? - Yeah. Grab him there. 83 00:10:33,639 --> 00:10:34,408 Try to hold that wound. 84 00:10:34,640 --> 00:10:36,041 - Got it. - Try to hold onto that. 85 00:10:36,142 --> 00:10:37,911 - I got his legs. I got his legs. - Let's go. 86 00:10:38,043 --> 00:10:39,913 - Okay. Okay. - Shit. 87 00:10:40,046 --> 00:10:41,715 What happened? Do you know? 88 00:10:42,414 --> 00:10:43,382 Easy. 89 00:10:43,649 --> 00:10:45,485 Easy. All right. 90 00:10:45,951 --> 00:10:47,720 What the fuck is going on? 91 00:10:47,820 --> 00:10:49,222 Who the fuck is that? 92 00:10:51,357 --> 00:10:53,993 Okay. Zabi, come here, come here. Right here. 93 00:10:54,360 --> 00:10:56,495 Hold just like that. I'm gonna get my stuff. 94 00:10:56,596 --> 00:10:57,931 Oh, God. 95 00:10:58,030 --> 00:11:00,733 Don't look at it. Just keep the pressure on. 96 00:11:00,933 --> 00:11:02,502 David, hurry up. 97 00:11:02,568 --> 00:11:04,471 Oh, my God, Sarah, what the hell happened to your head? 98 00:11:04,571 --> 00:11:05,806 I'm fine, just go move the truck. 99 00:11:05,905 --> 00:11:08,040 Move the truck? What the fuck are you talking about? 100 00:11:08,173 --> 00:11:09,308 Who the fuck is that? 101 00:11:09,375 --> 00:11:11,477 Okay, okay, you ready? Thank you. 102 00:11:11,711 --> 00:11:14,246 - Is he gonna be okay? - I don't know. I have to look at these wounds. 103 00:11:14,313 --> 00:11:15,982 Zabi... 104 00:11:16,082 --> 00:11:18,117 Zabi. Go move the truck, we might have company. 105 00:11:18,250 --> 00:11:20,853 Company? Sarah, what the hell did you do? 106 00:11:34,000 --> 00:11:35,235 They are gonna kill us. 107 00:11:35,302 --> 00:11:36,403 Just say it was my fault. 108 00:11:36,469 --> 00:11:37,938 It is your fault. 109 00:11:38,004 --> 00:11:39,338 Oh, it's David, I have to get this. 110 00:11:39,404 --> 00:11:41,908 - Zahabiya, hurry up. - Just, cover for me. 111 00:11:44,344 --> 00:11:46,046 - Hey, babe. - Hey. Everything okay? 112 00:11:46,178 --> 00:11:48,514 I have to work a double... 113 00:12:03,995 --> 00:12:05,331 It's not safe anymore. 114 00:12:05,932 --> 00:12:08,600 - We have to get Zahabiya out of here. - No 115 00:12:09,067 --> 00:12:10,269 David's right. 116 00:12:10,537 --> 00:12:12,139 We have a very small window 117 00:12:12,239 --> 00:12:15,141 before those volunteers you fucking shot are found. 118 00:12:15,408 --> 00:12:16,643 Now is the time to move. 119 00:12:16,708 --> 00:12:18,144 They could've been found already. 120 00:12:18,211 --> 00:12:19,479 They could have sent scanners out 121 00:12:19,544 --> 00:12:21,180 to cover every square inch of this place, 122 00:12:21,280 --> 00:12:22,949 setting up roadblocks on every route out of here. 123 00:12:23,049 --> 00:12:24,149 We need to leave. 124 00:12:24,350 --> 00:12:26,854 No, we stick to the plan. We stay with the radio. 125 00:12:26,919 --> 00:12:30,089 Because it has done what for us, exactly? 126 00:12:30,157 --> 00:12:31,924 We could hear from them any day now. 127 00:12:32,024 --> 00:12:33,759 Yeah, or it could be another month. 128 00:12:33,894 --> 00:12:35,961 Do you really wanna do this for another month? 129 00:12:36,028 --> 00:12:37,096 We don't have a choice. 130 00:12:37,431 --> 00:12:38,831 What about the dog, huh? 131 00:12:38,899 --> 00:12:40,167 How long do you think you can keep 132 00:12:40,232 --> 00:12:41,300 that fucking charade up? 133 00:12:41,400 --> 00:12:43,002 Just feeding him for weeks on end forcing... 134 00:12:43,068 --> 00:12:45,572 We're here because you trust me, right? 135 00:12:45,806 --> 00:12:47,507 - Yes, of course I trust... - Right? 136 00:12:50,744 --> 00:12:51,644 Yes. 137 00:12:53,044 --> 00:12:54,881 That means we stay put. 138 00:12:58,284 --> 00:13:01,754 We are on lock down, which means no more fishing, 139 00:13:01,821 --> 00:13:03,790 no more praying on the porch, no more runs, 140 00:13:03,855 --> 00:13:05,024 no more smoke breaks. 141 00:13:05,524 --> 00:13:07,159 We have been way too casual. 142 00:13:07,427 --> 00:13:10,062 We need to stick to the routine. 143 00:13:10,429 --> 00:13:12,765 I am the only one who has done this. 144 00:13:12,831 --> 00:13:14,835 So, I need you to trust me. 145 00:13:16,168 --> 00:13:17,504 This will work. 146 00:13:17,971 --> 00:13:20,307 We just have to stick to the plan. 147 00:13:22,609 --> 00:13:25,778 What are we going to do about the barcode on our couch? 148 00:13:29,881 --> 00:13:31,617 You always do this. 149 00:13:32,119 --> 00:13:35,355 You care way too much about other people. 150 00:13:35,788 --> 00:13:38,290 You need to protect us and our friends. 151 00:13:38,390 --> 00:13:40,226 Jay you're hurting my head. 152 00:13:41,794 --> 00:13:43,329 You don't even know him. 153 00:13:44,096 --> 00:13:45,631 I know he's branded. 154 00:13:46,633 --> 00:13:47,533 Just like Zabi. 155 00:13:47,934 --> 00:13:50,669 What's one more person on this last run? 156 00:13:50,736 --> 00:13:52,338 It's just one more. 157 00:13:52,773 --> 00:13:53,673 Sarah. 158 00:13:54,206 --> 00:13:55,107 Stop. 159 00:14:01,147 --> 00:14:03,682 You can't save everybody. 160 00:14:06,653 --> 00:14:07,553 I can try. 161 00:14:11,658 --> 00:14:14,260 I need to take a shower 162 00:15:09,514 --> 00:15:11,817 We had a no-show for the 3:45 slot. 163 00:15:11,884 --> 00:15:13,919 Just got the go-ahead to send the authorities 164 00:15:13,986 --> 00:15:14,954 to that address. 165 00:15:20,259 --> 00:15:22,862 Come on, dude. It's all right. 166 00:15:24,764 --> 00:15:25,731 Stand up. 167 00:15:27,366 --> 00:15:28,333 Come with me. 168 00:15:37,344 --> 00:15:39,179 I'm gonna go feed the dog. 169 00:15:39,245 --> 00:15:40,746 I'll be right back to relieve you. 170 00:15:40,879 --> 00:15:42,447 Okay, just be quick about it 171 00:15:42,514 --> 00:15:43,884 before I nod off again. 172 00:15:45,317 --> 00:15:47,453 Hi. You're up. 173 00:15:47,653 --> 00:15:48,955 Oh, hey. 174 00:15:49,422 --> 00:15:50,923 How are you feeling? 175 00:15:52,091 --> 00:15:53,360 I feel okay. 176 00:15:54,460 --> 00:15:56,530 You hungry? Want some coffee? 177 00:15:58,898 --> 00:16:01,500 Uh. Coffee would be great, actually. 178 00:16:02,000 --> 00:16:03,102 Okay. 179 00:16:07,274 --> 00:16:08,542 I'm Zahabiya. 180 00:16:09,208 --> 00:16:10,676 Did you sleep well? 181 00:16:12,278 --> 00:16:14,880 Yeah, I did, really well. 182 00:16:15,481 --> 00:16:16,982 Oddly enough. 183 00:16:18,618 --> 00:16:21,555 It's good, no. I'll see you in a little bit. 184 00:16:24,389 --> 00:16:25,290 Here you go. 185 00:16:25,792 --> 00:16:27,894 Uh. We don't have any sugar... 186 00:16:28,793 --> 00:16:31,130 or milk, actually. Sorry. 187 00:16:31,197 --> 00:16:32,732 It's fine. 188 00:16:32,899 --> 00:16:34,267 So, uh, 189 00:16:34,399 --> 00:16:36,135 you're feeling a little bit better. 190 00:16:36,269 --> 00:16:37,637 That's really good. 191 00:16:37,769 --> 00:16:40,972 Oh, thanks to you, I guess. 192 00:16:41,474 --> 00:16:44,544 Are you in an EMT or doctor or something? 193 00:16:45,345 --> 00:16:46,245 Or, you were? 194 00:16:46,546 --> 00:16:48,147 I... I was a nurse. 195 00:16:48,847 --> 00:16:53,218 I was studying to get my MD when... everything fell apart. 196 00:16:53,986 --> 00:16:57,656 Well, either way, could've fooled me. 197 00:17:04,063 --> 00:17:06,999 Mm, here, here, here. Easy. 198 00:17:14,707 --> 00:17:16,609 Victims' bodies have been located, 199 00:17:16,675 --> 00:17:18,711 and volunteers' families are being notified. 200 00:17:20,180 --> 00:17:21,781 Continuing to collect evidence 201 00:17:21,847 --> 00:17:22,915 from the scene. 202 00:17:23,115 --> 00:17:25,018 Potential ID of suspect 203 00:17:25,084 --> 00:17:26,219 is being circulated. 204 00:17:31,723 --> 00:17:33,826 I appreciate you all helping me. 205 00:17:33,992 --> 00:17:36,328 I'll be outta your space as soon as I can. 206 00:17:36,461 --> 00:17:38,865 I'm sorry for being such a burden. 207 00:17:39,365 --> 00:17:40,700 You're not a burden. 208 00:17:45,372 --> 00:17:49,075 So... ...this is our radio. 209 00:17:50,143 --> 00:17:53,078 We're waiting on coordinates from my contacts in Canada. 210 00:17:53,179 --> 00:17:55,281 They're all working to find us a safe crossing point 211 00:17:55,347 --> 00:17:56,648 to get over the border. 212 00:17:56,883 --> 00:17:59,317 Those coordinates will only come through this. 213 00:17:59,585 --> 00:18:02,756 So, this radio is our lifeline. 214 00:18:03,722 --> 00:18:04,824 I've done this before 215 00:18:04,923 --> 00:18:06,826 with a few other groups... 216 00:18:06,925 --> 00:18:08,660 ...but this time, we're all going 217 00:18:08,728 --> 00:18:09,929 to get out for good. 218 00:18:09,996 --> 00:18:12,898 Uh. We man the radio in shifts, all day, all night. 219 00:18:12,964 --> 00:18:14,366 So there's never a moment when someone 220 00:18:14,433 --> 00:18:15,567 isn't listening to it. 221 00:18:15,701 --> 00:18:19,538 We could get noticed at any moment, any day now. 222 00:18:23,476 --> 00:18:25,612 You wanna get the fuck out of this country? 223 00:18:25,679 --> 00:18:27,346 Obviously a lot of controversy 224 00:18:27,446 --> 00:18:28,780 ...around the volunteers. 225 00:18:28,913 --> 00:18:30,482 Uh. You know, today's your opportunity 226 00:18:30,616 --> 00:18:34,520 to try to explain to our viewers what you guys represent? 227 00:18:38,057 --> 00:18:40,926 Well, I mean, this is a group of concerned citizens 228 00:18:41,027 --> 00:18:42,795 who all agree the key 229 00:18:43,061 --> 00:18:45,664 to a healthy society starts at home. 230 00:18:45,731 --> 00:18:47,334 You know, in... in your neighborhood, 231 00:18:47,433 --> 00:18:48,734 in your communities, and... 232 00:18:48,800 --> 00:18:50,935 ...illegals are still pouring in with their drugs 233 00:18:51,002 --> 00:18:53,472 and their bombs and their... their trucks 234 00:18:53,605 --> 00:18:55,173 - used as battering rams... - TV off. 235 00:18:57,042 --> 00:18:59,211 More stringent measures must be taken. 236 00:18:59,578 --> 00:19:01,614 What type of measures are you suggesting? 237 00:19:02,114 --> 00:19:04,317 Well, we need to start self-policing. 238 00:19:04,483 --> 00:19:06,418 We need to know who our neighbors are. 239 00:19:06,551 --> 00:19:08,721 We need to protect our children, our culture, 240 00:19:09,055 --> 00:19:12,557 our way of life. And eventually, this organization 241 00:19:12,924 --> 00:19:16,194 will have a volunteers group in every major city. 242 00:19:16,328 --> 00:19:17,329 Like a... a militia? 243 00:19:17,396 --> 00:19:18,564 I mean, it essentially... 244 00:19:18,631 --> 00:19:20,233 ...sounds like you're building out a militia. 245 00:19:20,299 --> 00:19:22,167 No, I... I wouldn't jump to that. 246 00:19:22,234 --> 00:19:25,203 We're just trying to embody the change 247 00:19:25,337 --> 00:19:26,471 we wanna see in our communities. 248 00:19:26,605 --> 00:19:28,941 You mean maintain the status quo in your communities? 249 00:19:29,040 --> 00:19:30,475 It sounds like you don't want change... 250 00:19:30,542 --> 00:19:31,977 All right, look, you understood my meaning. 251 00:19:32,045 --> 00:19:33,646 You're... you're being pedantic now. 252 00:19:33,712 --> 00:19:36,382 Your followers, um, they have a uniform. 253 00:19:36,682 --> 00:19:37,916 Uh. The... the orange? 254 00:19:37,983 --> 00:19:39,519 This is a uniform? No. 255 00:19:39,685 --> 00:19:42,154 And your members consist of predominantly 256 00:19:42,288 --> 00:19:43,056 white men. 257 00:19:43,221 --> 00:19:46,625 Uh. Excuse me, Lori, we encourage anyone 258 00:19:46,759 --> 00:19:48,562 who believes in the cause to join. 259 00:19:48,627 --> 00:19:51,230 Now, I can't rightly say exactly what the breakdown 260 00:19:51,397 --> 00:19:53,765 - of our members look like, but... - You know, actually, I can, um, 261 00:19:53,832 --> 00:19:55,034 I have the figures right here. 262 00:19:55,601 --> 00:19:58,004 This is... Yeah, actually can... can we just put this on screen 263 00:19:58,070 --> 00:19:58,871 for our viewers? 264 00:19:59,204 --> 00:20:02,808 Uh. As you can see, 89 percent of your group polled 265 00:20:02,875 --> 00:20:05,077 identified as avid gun rights activists. 266 00:20:05,211 --> 00:20:08,981 Yeah. I've seen the, uh, so-called report 267 00:20:09,147 --> 00:20:10,081 you're talking about. 268 00:20:10,148 --> 00:20:11,750 Who, uh, did the polling for that, exactly? 269 00:20:11,851 --> 00:20:13,820 You know, there actually, there've also been reports 270 00:20:13,920 --> 00:20:16,923 of certain volunteer factions being continuously linked 271 00:20:16,990 --> 00:20:20,259 - to violent hate crimes? - Those reports are false. 272 00:20:20,358 --> 00:20:21,360 Completely fabricated. 273 00:20:21,661 --> 00:20:22,961 Do you have any comments on these numbers? 274 00:20:23,028 --> 00:20:24,529 I don't. They are fake. 275 00:20:24,596 --> 00:20:25,798 I think... 276 00:20:28,901 --> 00:20:31,170 You know I... I think, respectfully, 277 00:20:31,537 --> 00:20:33,038 I think we're done talking here. 278 00:20:46,987 --> 00:20:49,122 Did you decide on a name yet? 279 00:20:50,655 --> 00:20:52,157 I've always liked the name Isko. 280 00:20:53,759 --> 00:20:54,961 - Isko? - Mm-hmm. 281 00:20:56,496 --> 00:20:57,396 I don't know. 282 00:20:57,596 --> 00:20:59,632 You kinda seem like a Justin to me. 283 00:20:59,731 --> 00:21:01,799 Oh, no. Ew, gross. 284 00:21:01,866 --> 00:21:03,802 That is like the least Filipino name I've heard. 285 00:21:03,935 --> 00:21:05,270 Other than like, Brett. 286 00:21:06,739 --> 00:21:09,208 Who cares? You can be whatever you wanna be. 287 00:21:09,407 --> 00:21:10,308 I do. 288 00:21:11,042 --> 00:21:13,612 Don't whitewash me, girlfriend. I care. 289 00:21:13,913 --> 00:21:15,781 Okay. Okay. 290 00:21:16,249 --> 00:21:17,883 Um... 291 00:21:18,017 --> 00:21:19,751 and you studied to be an architect. 292 00:21:19,852 --> 00:21:22,153 Mm-hmm. - But now you work as a... 293 00:21:22,288 --> 00:21:25,624 As a, uh... ...project manager 294 00:21:25,758 --> 00:21:28,193 at a queer nonprofit organization 295 00:21:28,528 --> 00:21:31,197 that, uh, houses homeless, LGBT kids. 296 00:21:32,832 --> 00:21:34,400 - Uh. Wow, okay. - Mm-hmm. 297 00:21:34,467 --> 00:21:36,134 That is incredibly specific. 298 00:21:36,301 --> 00:21:38,637 It is. 299 00:21:39,005 --> 00:21:41,808 And then, you know, we have to figure out the basic stuff. 300 00:21:41,907 --> 00:21:44,509 You know, birthday, address, social insurance number, 301 00:21:44,643 --> 00:21:45,545 shit like that. 302 00:21:46,046 --> 00:21:49,882 Fine. But I'm sticking with Isko. 303 00:21:52,417 --> 00:21:54,986 Uh. Hey, you should probably stay off your feet. 304 00:21:55,253 --> 00:21:57,990 No, I've been laying down for, like, two days. 305 00:21:58,124 --> 00:22:00,960 I need to move. My ass is killing me. 306 00:22:04,596 --> 00:22:07,232 What is going on here? 307 00:22:12,771 --> 00:22:14,006 Who are these guys? 308 00:22:16,942 --> 00:22:18,309 Can't sleep either, huh? 309 00:22:18,911 --> 00:22:21,880 Babe. Yeah, I told him he should be asleep. 310 00:22:22,114 --> 00:22:23,950 Yeah, you... you should be asleep too. 311 00:22:25,151 --> 00:22:26,086 Quiet shift? 312 00:22:26,751 --> 00:22:27,953 Yeah, as always. 313 00:22:29,622 --> 00:22:32,358 - Well, up early. - Might as well... 314 00:22:32,458 --> 00:22:33,426 ...feed the dog. 315 00:22:35,428 --> 00:22:36,830 Oh, you guys have a dog? 316 00:22:37,563 --> 00:22:39,132 Oh, I love dogs. 317 00:22:50,542 --> 00:22:51,676 If you're staying here, 318 00:22:51,743 --> 00:22:53,879 you should probably learn how to do this too. 319 00:22:55,548 --> 00:22:57,182 Stay close. Watch your head. 320 00:23:20,906 --> 00:23:22,174 What about my water? 321 00:23:24,042 --> 00:23:25,711 Take one of those water bottles. 322 00:23:25,811 --> 00:23:27,479 Roll it across the floor to him. 323 00:23:39,491 --> 00:23:41,326 Who's this faggot? 324 00:23:43,429 --> 00:23:45,531 If you want your waste bucket emptied this week, 325 00:23:45,597 --> 00:23:46,965 you won't use that language. 326 00:23:50,736 --> 00:23:51,871 We had everything lined up. 327 00:23:52,038 --> 00:23:53,873 The safe house, the supply chain, 328 00:23:54,272 --> 00:23:56,642 but the location was compromised when we arrived. 329 00:23:56,910 --> 00:23:59,946 Sarah thought fast. We ended up here at his house. 330 00:24:00,546 --> 00:24:01,480 I don't understand. 331 00:24:02,181 --> 00:24:04,482 A volunteer's property's a no-fly zone. 332 00:24:04,817 --> 00:24:06,986 They get to keep their freedom of privacy 333 00:24:07,053 --> 00:24:09,822 as upstanding Americans for their dedicated service. 334 00:24:09,955 --> 00:24:12,491 Hey, I'm sorry. And you said, this is his house? 335 00:24:13,558 --> 00:24:15,161 Yeah, we're hiding in plain sight. 336 00:24:16,761 --> 00:24:17,931 Oh, my God. 337 00:24:18,830 --> 00:24:19,764 I don't know 338 00:24:19,964 --> 00:24:21,567 how you haven't strangled that guy yet. 339 00:24:21,767 --> 00:24:23,169 I wouldn't be able to help myself. 340 00:24:23,269 --> 00:24:26,704 We're not gonna hurt him, we just... We need him right now. 341 00:24:26,838 --> 00:24:28,340 When we leave, we'll let him go. 342 00:24:29,040 --> 00:24:32,444 I said lockdown, Goddammit. Get your asses inside. 343 00:24:32,845 --> 00:24:34,413 You want me to do the check-in? 344 00:24:34,513 --> 00:24:35,447 No, I got it. 345 00:24:36,048 --> 00:24:37,583 Gabe, check in. 346 00:24:40,152 --> 00:24:42,855 Gabe, you limpdick motherfucker, where the fuck are you? 347 00:24:42,922 --> 00:24:44,023 Check in. 348 00:24:47,759 --> 00:24:48,894 Tag me in. 349 00:24:49,729 --> 00:24:51,029 Kept the seat warm for ya. 350 00:24:51,196 --> 00:24:52,097 Thanks. 351 00:24:59,404 --> 00:25:02,040 Take a load off. We'll be here a while. 352 00:25:09,648 --> 00:25:10,882 How you feeling, babe? 353 00:25:11,116 --> 00:25:13,818 Like I got pistol whipped in the back of the head. 354 00:25:15,086 --> 00:25:17,056 Did you have David take another look at you? 355 00:25:17,957 --> 00:25:20,126 Yeah, he says I probably have a brain hemorrhage. 356 00:25:21,859 --> 00:25:23,061 That's not funny. 357 00:25:26,633 --> 00:25:28,835 You know, we still haven't unload the supplies 358 00:25:28,901 --> 00:25:31,003 from the truck, including the ibuprofen 359 00:25:31,069 --> 00:25:32,704 you clearly need Sarah bear. 360 00:25:32,771 --> 00:25:33,871 We shouldn't risk it. 361 00:25:34,073 --> 00:25:36,008 It's been nearly two days. 362 00:25:36,741 --> 00:25:38,176 We haven't heard peep on the radio. 363 00:25:38,277 --> 00:25:40,013 We need those supplies... 364 00:25:40,078 --> 00:25:41,713 - Jay. - And I need my hot sauce. 365 00:25:41,814 --> 00:25:44,450 Please, you're hurting my head, again. 366 00:25:46,484 --> 00:25:47,419 I'm going. 367 00:25:49,721 --> 00:25:52,057 Feeding an extra mouth is a burden... 368 00:25:52,557 --> 00:25:53,592 that we do not need. 369 00:25:53,724 --> 00:25:54,792 You are so paranoid. 370 00:25:54,859 --> 00:25:57,462 I am not paranoid, I'm cautious. 371 00:25:57,529 --> 00:25:59,164 You always get like this with new people. 372 00:25:59,231 --> 00:26:00,331 - No, I don't. - Yes, you do. 373 00:26:00,432 --> 00:26:03,201 You get closed off and paranoid and grumpy. 374 00:26:03,269 --> 00:26:06,439 He is not a new person, David, he's a total stranger. 375 00:26:06,838 --> 00:26:10,142 He's branded, and we are trying to get out just like him. 376 00:26:10,209 --> 00:26:12,577 I'm just saying, be cautious with the guy, all right? 377 00:26:12,678 --> 00:26:14,113 Stop being all chummy and shit. 378 00:26:14,212 --> 00:26:15,780 This plan is complicated enough as it is 379 00:26:15,847 --> 00:26:17,148 without having some unvetted gay guy 380 00:26:17,215 --> 00:26:19,685 piggybacking his way across the border on our dime. 381 00:26:19,986 --> 00:26:21,920 - (METAL CLATTERING - Jesus, now you sound like them. 382 00:26:21,987 --> 00:26:24,023 Ah, shut up. 383 00:26:24,690 --> 00:26:25,791 Just be nice. 384 00:26:25,857 --> 00:26:26,759 Okay. 385 00:26:27,125 --> 00:26:28,728 We already gave him the option to come with us. 386 00:26:29,561 --> 00:26:30,461 And Sarah trusts him. 387 00:26:30,561 --> 00:26:32,698 So, that should be all that you need to know. 388 00:26:34,232 --> 00:26:37,235 I love you to death, David, but you're wrong here. 389 00:26:38,436 --> 00:26:40,538 He could be a liability. 390 00:26:40,905 --> 00:26:43,075 Welp, at least Sarah got booze. 391 00:27:07,567 --> 00:27:08,366 Pick your... 392 00:27:08,534 --> 00:27:11,036 Spades. So, those are your cards. 393 00:27:11,170 --> 00:27:14,406 Um. Spades are trump. You have to follow suit. 394 00:27:14,506 --> 00:27:16,175 So if someone plays a Heart, you play Heart. 395 00:27:16,241 --> 00:27:17,675 If someone plays a Diamond, you play Diamond. 396 00:27:17,742 --> 00:27:19,444 You're in teams. It's you and Jarret versus... 397 00:27:19,545 --> 00:27:21,580 - We're gonna kill it, 'cause I have a great hand. - Me and Zabi. 398 00:27:21,680 --> 00:27:23,816 That's not true. Zabi is one of the great card sharks 399 00:27:23,883 --> 00:27:24,784 of all time. 400 00:27:25,084 --> 00:27:26,251 - Whoa. - Didn't know that, did you? 401 00:27:26,751 --> 00:27:28,184 If someone plays a Heart, you gotta play a Heart, 402 00:27:28,186 --> 00:27:29,288 if it's Diamonds... Let's just play. 403 00:27:29,387 --> 00:27:30,288 - Okay. - We'll tell you 404 00:27:30,689 --> 00:27:32,457 - when you fucked it up. - All right, starting off. 405 00:27:32,657 --> 00:27:33,825 Here we go. 406 00:27:34,026 --> 00:27:36,128 - Three of clubs. - Wow, that's powerful. 407 00:27:36,194 --> 00:27:37,428 - It's... - A powerful first move. 408 00:27:37,563 --> 00:27:39,031 I hope everyone's paying attention. 409 00:27:42,835 --> 00:27:45,171 Okay, kid's got moves. 410 00:27:45,237 --> 00:27:47,105 Dance that pain away, boy. 411 00:27:47,205 --> 00:27:48,973 Go, go, go, go. 412 00:27:49,208 --> 00:27:53,112 - Go, go, go, go. - Yes. Oh. 413 00:27:53,746 --> 00:27:54,980 You okay? 414 00:27:55,047 --> 00:27:56,148 Huh? 415 00:27:58,150 --> 00:28:00,486 What are you doing? It's early. 416 00:28:00,586 --> 00:28:02,688 Uh. David. It's actually really late. 417 00:28:03,055 --> 00:28:05,458 No, it's not late. Just shut up. 418 00:28:05,924 --> 00:28:07,559 Arjay, drink, hmm? 419 00:28:14,967 --> 00:28:16,301 Solemnly swear 420 00:28:16,535 --> 00:28:19,238 to always hold hate in my heart for... 421 00:28:20,105 --> 00:28:23,075 niggers... spics. 422 00:28:31,317 --> 00:28:34,586 Well, I think we should all just... 423 00:28:34,786 --> 00:28:36,855 ...get some rest. 424 00:28:39,724 --> 00:28:40,692 David... 425 00:28:43,162 --> 00:28:44,529 Aren't you on radio tonight? 426 00:28:45,663 --> 00:28:46,833 Fuck. 427 00:28:48,067 --> 00:28:49,168 Um... 428 00:28:50,134 --> 00:28:52,538 - can I switch with someone? - With who? 429 00:28:54,105 --> 00:28:55,007 Um... 430 00:28:55,074 --> 00:28:56,075 I can take it. 431 00:28:56,642 --> 00:28:58,943 No, you can't. I have to train you first. But... 432 00:28:59,010 --> 00:29:01,012 - No, no. - ...in this place we... 433 00:29:01,179 --> 00:29:02,715 I can teach him. Okay? 434 00:29:03,048 --> 00:29:03,949 You sure? 435 00:29:04,082 --> 00:29:05,417 Yeah, why don't you get some rest. 436 00:29:05,651 --> 00:29:07,952 - Okay. Be nice. - Okay. 437 00:29:08,053 --> 00:29:09,054 Paranoid grumpy. 438 00:29:09,153 --> 00:29:10,056 - Okay. - Yeah? 439 00:29:10,122 --> 00:29:11,224 Yeah. 440 00:29:13,092 --> 00:29:14,694 - Night. - Night. 441 00:29:19,163 --> 00:29:20,732 Let's go. 442 00:29:22,934 --> 00:29:26,704 These are our radios. Our walkie, the CB. 443 00:29:27,271 --> 00:29:29,774 The walkie is always on channel three. 444 00:29:29,974 --> 00:29:31,276 That's the volunteer's channel. 445 00:29:31,376 --> 00:29:33,077 The CB, you don't fuckin' touch it. 446 00:29:33,178 --> 00:29:34,380 You just listen. 447 00:29:35,146 --> 00:29:37,915 Every 15 minutes you put an entry in the log. 448 00:29:38,349 --> 00:29:40,885 It keeps you alert and shows you're not fucking us all 449 00:29:40,986 --> 00:29:41,888 by falling asleep. 450 00:29:43,321 --> 00:29:45,824 Got it. Uh. What do I write down, exactly? 451 00:29:46,791 --> 00:29:47,692 Whatever you want. 452 00:29:48,026 --> 00:29:49,695 Just make sure it keeps you awake. 453 00:29:51,364 --> 00:29:53,031 We can't miss this. 454 00:29:53,766 --> 00:29:56,035 Once we get those coordinates from Sarah's contacts, 455 00:29:56,102 --> 00:29:57,570 we have a one hour window to make it 456 00:29:57,635 --> 00:30:00,306 to the rendezvous point before the window closes, 457 00:30:00,573 --> 00:30:01,574 for good. 458 00:30:02,473 --> 00:30:04,509 You understand how important this is? 459 00:30:05,844 --> 00:30:07,278 Yeah, of course I understand. 460 00:30:08,980 --> 00:30:13,251 If you were to hear something tonight... anything tonight, 461 00:30:13,986 --> 00:30:17,823 you write down exactly what you heard, word for word, 462 00:30:17,955 --> 00:30:19,625 legible, no mistakes. 463 00:30:19,758 --> 00:30:22,028 Okay, so, you mean if I hear the coordinates 464 00:30:22,094 --> 00:30:24,363 or if I hear the volunteers again? 465 00:30:25,330 --> 00:30:29,167 Once you write it down, you move as fast as you can, 466 00:30:29,501 --> 00:30:31,037 and you wake us all up, 467 00:30:31,136 --> 00:30:33,471 and we book our asses to the rendezvous. 468 00:30:35,039 --> 00:30:36,741 Do you understand all that, bud? 469 00:30:37,576 --> 00:30:39,478 Or do you want me to write you a manual? 470 00:30:42,213 --> 00:30:43,415 What's your deal? 471 00:30:44,916 --> 00:30:45,817 What's yours? 472 00:30:46,184 --> 00:30:47,219 I already told you. 473 00:30:47,318 --> 00:30:48,319 - Yeah. - Mm-hmm. 474 00:30:48,386 --> 00:30:49,687 Yeah, you already told me. 475 00:30:49,821 --> 00:30:52,891 You're just some little kid, and you're looking to get out. 476 00:30:55,661 --> 00:30:56,762 Aren't we all? 477 00:31:00,165 --> 00:31:01,165 I don't care, 478 00:31:01,599 --> 00:31:05,937 one way or another what your story is, Arjay. 479 00:31:07,506 --> 00:31:11,677 But you were never supposed to be a part of mine. 480 00:31:12,744 --> 00:31:14,946 So do not fuck this up. 481 00:31:15,513 --> 00:31:17,882 Or you can wave goodbye to your free ride 482 00:31:17,950 --> 00:31:18,951 across the border. 483 00:31:48,779 --> 00:31:51,017 Oh, I thought you forgot about me. 484 00:31:52,017 --> 00:31:53,052 What's for dinner? 485 00:32:02,862 --> 00:32:05,398 I was gonna give this cigarette to you. 486 00:32:05,998 --> 00:32:07,499 Like I promised yesterday. 487 00:32:09,835 --> 00:32:12,004 Until you called my new friend a faggot. 488 00:32:14,539 --> 00:32:18,644 If you'd like to apologize, I might reconsider. 489 00:32:21,579 --> 00:32:23,316 Well, he is, isn't he? 490 00:32:24,148 --> 00:32:25,517 A faggot? No, he isn't. 491 00:32:26,652 --> 00:32:27,553 He's gay. 492 00:32:28,453 --> 00:32:29,688 I'm a Muslim. 493 00:32:30,622 --> 00:32:32,791 You're a white volunteer who wants us dead. 494 00:32:32,891 --> 00:32:35,494 No, I don't want you dead, you're a lady. 495 00:32:36,461 --> 00:32:38,730 Well, maybe the faggot 'cause he's a dude. 496 00:32:41,165 --> 00:32:43,134 I just don't wanna have to look at you. 497 00:32:43,368 --> 00:32:44,803 'Cause I'm a shit-skin? 498 00:32:46,238 --> 00:32:48,105 Remember when you used to call me that? 499 00:32:48,173 --> 00:32:49,374 I never called you that. 500 00:32:49,441 --> 00:32:52,009 Yes, you did. You used to call me a shit-skin. 501 00:32:52,777 --> 00:32:54,246 And you stopped. Why did you stop? 502 00:32:54,311 --> 00:32:55,580 I definitely never called you that. 503 00:32:55,713 --> 00:32:59,518 You called me a shit-skin and you saw how it hurt me... 504 00:33:00,853 --> 00:33:02,788 and then you stopped. 505 00:33:05,289 --> 00:33:07,058 It was easy to stop, wasn't it? 506 00:33:08,560 --> 00:33:11,696 Took a while to get there, but we were making progress. 507 00:33:12,364 --> 00:33:13,899 Yeah, we were till that... 508 00:33:14,467 --> 00:33:16,701 bald bitch came and busted my lip again today. 509 00:33:16,769 --> 00:33:18,970 You know, she doesn't have to smash my face in 510 00:33:19,037 --> 00:33:21,273 every time she wants me to do a radio check-in. 511 00:33:21,339 --> 00:33:23,074 She could just ask me nicely. 512 00:33:25,344 --> 00:33:26,510 I'll talk to her about that. 513 00:33:26,577 --> 00:33:28,245 It's important we're civil with each other. 514 00:33:28,313 --> 00:33:29,248 Civil? 515 00:33:29,647 --> 00:33:31,349 What the fuck you talk... 516 00:33:31,517 --> 00:33:34,386 I'm chained to a post in my own fucking barn. 517 00:33:34,987 --> 00:33:36,154 Shittin' in a bucket! 518 00:33:39,790 --> 00:33:40,859 Civil? 519 00:33:44,663 --> 00:33:47,165 That fuckin' bald cunt's got some serious rage issues 520 00:33:47,231 --> 00:33:48,834 and she's taking it out on me. 521 00:33:49,969 --> 00:33:51,103 The way you talk to us, 522 00:33:51,170 --> 00:33:52,805 you're not doing yourself any favors. 523 00:34:09,420 --> 00:34:10,922 Hey there. 524 00:34:11,755 --> 00:34:13,591 Sarah said for you to go to bed. 525 00:34:14,592 --> 00:34:16,161 I'm radio-trained now. 526 00:34:20,331 --> 00:34:22,000 Are you okay? 527 00:34:38,483 --> 00:34:40,019 You ever stop to think about... 528 00:34:42,688 --> 00:34:45,291 these ideas that you believe 529 00:34:45,724 --> 00:34:48,293 and this cause that you're behind, 530 00:34:48,360 --> 00:34:52,465 that maybe it's just... all wrong? 531 00:34:53,530 --> 00:34:54,967 What do you mean? 532 00:34:55,934 --> 00:34:58,804 I mean, everything that the volunteers do... 533 00:34:59,371 --> 00:35:00,472 and say, 534 00:35:00,905 --> 00:35:03,641 how it affects other people. What if it's just... 535 00:35:04,809 --> 00:35:06,846 - wrong? - It's not. 536 00:35:07,612 --> 00:35:10,248 But... what if? 537 00:35:16,688 --> 00:35:18,824 What kind of pain were you going through? 538 00:35:21,793 --> 00:35:26,331 When you started believing everything that you believe? 539 00:35:26,532 --> 00:35:27,967 I don't... 540 00:35:29,001 --> 00:35:31,136 ...I don't know what you're asking me. 541 00:35:32,304 --> 00:35:33,372 I'm just asking, 542 00:35:33,438 --> 00:35:36,107 when you started feeling this way. 543 00:35:38,110 --> 00:35:39,144 What happened to you? 544 00:35:41,413 --> 00:35:43,681 I think I don't wanna talk anymore. 545 00:35:44,983 --> 00:35:46,852 I don't feel like talking. 546 00:35:46,952 --> 00:35:49,688 You... you gonna give me that cigarette or not? 547 00:35:54,326 --> 00:35:56,795 You're a really good dancer, Arjay. 548 00:35:59,965 --> 00:36:02,601 Okay. 549 00:36:02,733 --> 00:36:05,837 It's like... it's like you don't care what 550 00:36:05,938 --> 00:36:07,873 anyone else thinks about you. 551 00:36:08,840 --> 00:36:13,778 I don't, or I try not to at least. 552 00:36:18,617 --> 00:36:21,887 I wish I was like that. 553 00:36:23,822 --> 00:36:25,423 Hey... 554 00:36:25,623 --> 00:36:28,593 ...what's the matter, David? 555 00:36:32,230 --> 00:36:33,132 I'm... 556 00:36:39,737 --> 00:36:41,573 I'm really glad you're here. 557 00:36:43,809 --> 00:36:45,877 Why do you think it is we can't talk about this? 558 00:36:45,976 --> 00:36:49,780 Why do we always get stuck in the same place? 559 00:36:49,847 --> 00:36:51,650 There's nothing to figure out. 560 00:36:51,717 --> 00:36:53,952 You don't have to figure out my fucking brain. 561 00:36:54,786 --> 00:36:56,655 I already told you, I wanna preserve my culture, 562 00:36:56,721 --> 00:36:58,423 my way of life, my country. 563 00:36:58,889 --> 00:37:01,759 Your existence, people like you, 564 00:37:02,527 --> 00:37:04,596 they're actively replacing my entire race. 565 00:37:04,663 --> 00:37:06,130 That's just a fact. 566 00:37:07,731 --> 00:37:09,802 It's the largest genocide this world has ever seen. 567 00:37:09,867 --> 00:37:12,136 You ever stop to think that that's wrong? 568 00:37:13,304 --> 00:37:17,876 I just... I'm trying to understand all this... rage. 569 00:37:17,943 --> 00:37:20,346 Allowing you to exist is a threat to the white race. 570 00:37:20,411 --> 00:37:21,946 I hate this fuckin' conversation. 571 00:37:22,012 --> 00:37:23,514 'Cause you're afraid of having it. 572 00:37:23,748 --> 00:37:25,717 Shut the fuck up! 573 00:37:26,518 --> 00:37:27,652 Shut the fuck up! 574 00:37:47,773 --> 00:37:48,974 Do you ever regret it? 575 00:37:51,376 --> 00:37:52,477 Regret what? 576 00:37:52,777 --> 00:37:54,045 Our stupid tattoo. 577 00:37:54,880 --> 00:37:56,247 Are you kidding me, man? 578 00:37:56,780 --> 00:37:58,983 Of course not. That was an epic night. 579 00:37:59,983 --> 00:38:02,121 Oh, no, no, no. I'm so fucking stupid. 580 00:38:02,186 --> 00:38:03,989 - Hey. - I'm so fucking stupid. 581 00:38:04,088 --> 00:38:06,391 - It's okay. - No, it's not, no. 582 00:38:06,590 --> 00:38:08,359 I'm sorry, 583 00:38:08,427 --> 00:38:10,461 - I'm so sorry. - No, you don't need to apologize. 584 00:38:10,561 --> 00:38:12,397 I didn't mean to. You're not a... 585 00:38:15,632 --> 00:38:17,535 I'm really fucking drunk right now. 586 00:38:18,068 --> 00:38:21,072 And I didn't mean to. 587 00:38:23,675 --> 00:38:26,077 I'm... I'm not, um... 588 00:38:48,766 --> 00:38:50,101 I'll see you tomorrow. 589 00:38:54,172 --> 00:38:55,074 Hey. 590 00:38:58,208 --> 00:39:00,211 Give the faggot a goodnight kiss for me. 591 00:39:06,451 --> 00:39:07,485 It's exhausting. 592 00:39:09,588 --> 00:39:10,489 Isn't it? 593 00:39:28,072 --> 00:39:28,973 David? 594 00:39:30,007 --> 00:39:30,708 David. 595 00:39:49,661 --> 00:39:51,429 - Hey. - Hey. 596 00:39:51,762 --> 00:39:52,663 How's it going? 597 00:39:52,864 --> 00:39:55,367 He just came down here and fell asleep. 598 00:39:58,570 --> 00:40:01,773 My silly boy. I'll take him upstairs. 599 00:40:02,072 --> 00:40:03,875 Everything okay with the radio? 600 00:40:04,409 --> 00:40:05,544 Yeah, great. 601 00:40:06,777 --> 00:40:07,879 Any questions? 602 00:40:09,447 --> 00:40:10,815 Hmm. 603 00:40:10,981 --> 00:40:12,150 You'll do great. 604 00:40:13,784 --> 00:40:16,254 Hey, come on. Let's go to bed. 605 00:40:16,320 --> 00:40:18,922 I'll just sleep here. I just got outta bed. 606 00:40:19,056 --> 00:40:22,226 Okay. You're okay. It's okay. 607 00:40:23,894 --> 00:40:25,596 That's it. 608 00:40:25,663 --> 00:40:26,898 Shh. 609 00:40:29,501 --> 00:40:31,836 Oh, easy. Easy. 610 00:40:35,106 --> 00:40:36,474 Don't worry man, I got it. 611 00:40:38,976 --> 00:40:40,512 Table talking's fine. 612 00:40:41,545 --> 00:40:42,847 Just don't play that one. 613 00:40:42,914 --> 00:40:45,384 I can. Stop looking at my cards. 614 00:40:45,483 --> 00:40:47,418 - It's very rude. - What are you gonna do? 615 00:40:47,518 --> 00:40:50,021 I'm gonna... I'm gonna do this. 616 00:40:50,956 --> 00:40:52,957 - Hey, buddy. - Hi, honey. 617 00:40:53,090 --> 00:40:56,127 Come here. Oh, what's going' on, hmm? 618 00:40:56,360 --> 00:40:58,429 - Could he be any more adorable? - Hmm? 619 00:40:58,797 --> 00:41:00,132 - Impossible. - What happened? 620 00:41:00,197 --> 00:41:02,199 - I fell. - You wanna tell me a secret? 621 00:41:02,300 --> 00:41:05,137 - No. - I heard something outside. 622 00:41:05,436 --> 00:41:06,503 You heard something? 623 00:41:06,871 --> 00:41:08,972 Oh, I'm sorry. 624 00:41:09,072 --> 00:41:10,275 Want Daddy to put you back to bed? 625 00:41:10,675 --> 00:41:12,777 - Need me to investigate? - Take care of all the monsters for you? 626 00:41:12,844 --> 00:41:14,412 Yeah? Should I go check? 627 00:41:14,478 --> 00:41:16,347 - Yeah? All right, come here. - Somebody's bed time. 628 00:41:16,414 --> 00:41:18,550 - You know what, give your Mom a kiss. - Here you go. 629 00:41:18,615 --> 00:41:19,751 Give Mommy a kiss. 630 00:41:19,851 --> 00:41:20,952 - Oh! - Thank you. 631 00:41:21,018 --> 00:41:23,153 All right, here we go. You ready? 632 00:41:24,755 --> 00:41:26,023 Oh! 633 00:41:26,090 --> 00:41:27,424 - Love you. - Goodnight. 634 00:41:27,557 --> 00:41:29,827 What do you say we have a sleepover, huh? 635 00:41:33,931 --> 00:41:35,299 What's going on? 636 00:41:39,536 --> 00:41:40,237 Oh, God. 637 00:41:42,773 --> 00:41:44,742 Sarah. 638 00:41:44,809 --> 00:41:46,076 Get him away from the window. 639 00:41:47,813 --> 00:41:48,947 It's okay. 640 00:41:49,614 --> 00:41:50,514 It's okay. 641 00:41:57,755 --> 00:42:00,491 Volunteer number 9947, check in. 642 00:42:01,793 --> 00:42:04,096 Nine-nine-four-seven, I said check in. 643 00:42:08,699 --> 00:42:10,168 Jarret, Jarret, wake up. 644 00:42:10,300 --> 00:42:11,635 They're talking to us. 645 00:42:11,702 --> 00:42:13,971 Uh. The volunteers are asking 9947? 646 00:42:14,271 --> 00:42:15,706 Get back to the radio, now. 647 00:42:16,373 --> 00:42:20,110 9947, Rise and shine, buttercup. 648 00:42:20,545 --> 00:42:23,882 Jesus Christ, keep it down, asshole. 9947 reporting. 649 00:42:24,014 --> 00:42:26,550 Five minutes out, coming in now. 650 00:42:28,186 --> 00:42:31,023 Uh. I'm still in my underwear, man. 651 00:42:31,922 --> 00:42:34,191 David, Zabi, code red. 652 00:42:36,061 --> 00:42:36,961 What's going on? 653 00:42:37,295 --> 00:42:38,996 No time to talk, just get downstairs. Let's go. 654 00:42:39,130 --> 00:42:40,965 Put your fuckin' skirt on, 655 00:42:41,065 --> 00:42:44,368 motherfucker. We're activated. Gonna raise some hell. 656 00:42:45,637 --> 00:42:47,872 Fuck yeah, man. I'll be ready. 657 00:42:47,938 --> 00:42:48,940 Fuck. 658 00:42:49,039 --> 00:42:50,474 Let's go, let's go. 659 00:42:50,708 --> 00:42:52,277 Arjay, downstairs, come on. 660 00:42:53,344 --> 00:42:55,012 Get in the basement. Let's go. 661 00:43:00,985 --> 00:43:02,820 Sarah, should we bring the dog up? 662 00:43:03,487 --> 00:43:06,790 No. Uh. Go to his room. Put on his clothes. 663 00:43:06,858 --> 00:43:07,959 What? Put on his clothes? 664 00:43:08,126 --> 00:43:10,595 Yeah, you just answered as 9947, you need to be him. 665 00:43:10,728 --> 00:43:11,829 No, Sarah, fuck that. 666 00:43:11,896 --> 00:43:13,531 You get his ass out here and you tell him 667 00:43:13,630 --> 00:43:14,331 that we're gonna shoot him 668 00:43:14,465 --> 00:43:15,867 if he doesn't make his friends go away. 669 00:43:15,934 --> 00:43:17,269 We shoot him or them, we're dead. 670 00:43:17,369 --> 00:43:19,571 Sarah, we did not plan for something like this. 671 00:43:19,704 --> 00:43:21,305 That's why I am making a plan. 672 00:43:21,639 --> 00:43:24,976 The... they probably don't know who Volunteer 9947 is 673 00:43:25,210 --> 00:43:27,278 or they would've used his name. They... they always do. 674 00:43:27,344 --> 00:43:29,179 - Probably? - Just... We don't have time for this. 675 00:43:29,246 --> 00:43:31,582 - Please, go put on his clothes. - Fuck. 676 00:43:57,641 --> 00:43:58,943 Zabi? 677 00:43:59,077 --> 00:44:01,179 - Give me a hand with this. - What is happening? 678 00:44:01,278 --> 00:44:03,146 The volunteers are coming. Keep your mouth shut. 679 00:44:03,213 --> 00:44:04,815 Sarah, take the walkie. 680 00:44:04,916 --> 00:44:06,985 Yeah. Make a pot of coffee, act normal. 681 00:44:07,085 --> 00:44:08,318 I'm gonna keep the dog from barking. 682 00:44:08,385 --> 00:44:09,887 I don't know if this is a good plan, 683 00:44:09,954 --> 00:44:11,623 making coffee. What am I gonna offer them some? 684 00:44:11,722 --> 00:44:12,757 I need the gun. 685 00:44:12,824 --> 00:44:14,092 I need it for that piece of shit. 686 00:44:14,192 --> 00:44:15,893 Well, then use a fucking knife, I need the gun. 687 00:44:15,960 --> 00:44:17,561 Oh, my God, okay. 688 00:44:18,630 --> 00:44:19,597 Fuck. 689 00:44:24,302 --> 00:44:26,605 Shit. 690 00:44:58,402 --> 00:44:59,503 - Help! - Shut the fuck up. 691 00:44:59,603 --> 00:45:02,105 Help! 692 00:45:02,472 --> 00:45:03,974 - Help! - Shut the fuck up. 693 00:45:04,074 --> 00:45:05,374 Shut the fuck up right now. 694 00:45:05,443 --> 00:45:06,845 Stop screaming. 695 00:45:17,221 --> 00:45:20,291 You Victor? 9947? 696 00:45:21,592 --> 00:45:22,594 Guilty as charged. 697 00:45:23,494 --> 00:45:25,496 Grab your shit. We gotta move fast. 698 00:45:25,630 --> 00:45:27,332 Some queer killed two 699 00:45:27,465 --> 00:45:29,500 of our brothers not ten miles down the road. 700 00:45:30,969 --> 00:45:31,869 Shut up. 701 00:45:33,905 --> 00:45:36,874 Gathering any of us we can along the way, 702 00:45:36,940 --> 00:45:38,742 building a little hunting party. 703 00:45:39,376 --> 00:45:42,447 Gonna have ourselves a fag drag. 704 00:45:43,882 --> 00:45:47,152 Nobody kills two of our men without the hammer coming down. 705 00:45:47,351 --> 00:45:48,818 Get in the fucking truck. 706 00:45:54,324 --> 00:45:57,394 Yeehaw! Whoo! Whoo! Whoo! 707 00:46:06,336 --> 00:46:08,172 Giddyup, giddyup. 708 00:46:13,043 --> 00:46:14,578 They're gonna fuckin' kill him. 709 00:46:15,913 --> 00:46:17,815 He's smart. He'll figure it out. 710 00:46:24,588 --> 00:46:26,991 Sarah, what do we do? 711 00:46:27,291 --> 00:46:28,592 We're gonna go after him, right? 712 00:46:28,793 --> 00:46:30,961 Why didn't anyone plug this back in? 713 00:46:31,061 --> 00:46:31,996 Sarah? 714 00:46:32,262 --> 00:46:34,632 Sarah, he needs us. We have to go after him. 715 00:46:34,733 --> 00:46:37,335 He's doing what he needs to do 716 00:46:37,402 --> 00:46:38,470 and he always comes back to me. 717 00:46:38,702 --> 00:46:40,838 Isn't this time a little fucking different? 718 00:46:40,938 --> 00:46:43,039 We stay on task, we stay on routine. 719 00:46:43,139 --> 00:46:44,107 That's all that matters. 720 00:46:44,208 --> 00:46:46,244 Who cares about that fucking radio? 721 00:46:46,376 --> 00:46:47,778 They could've called when it was unplugged. 722 00:46:47,844 --> 00:46:50,013 Fuck the radio. They're gonna kill him! 723 00:46:50,081 --> 00:46:52,317 Stop being emotional, I'm trying to focus. 724 00:47:02,460 --> 00:47:04,195 What did you do to him? 725 00:47:04,461 --> 00:47:06,597 I kept him quiet. 726 00:47:38,396 --> 00:47:40,731 - What are you doing? - Arjay, get outta the way. 727 00:47:40,798 --> 00:47:43,300 No, I know Jarret is your friend and you love him, 728 00:47:43,367 --> 00:47:45,336 but you can't go after him alone. Don't be stupid. 729 00:47:45,436 --> 00:47:47,071 I'm gonna keep my distance. 730 00:47:47,237 --> 00:47:48,839 I just need to see that he's okay. 731 00:47:48,940 --> 00:47:50,608 So, move. 732 00:47:52,543 --> 00:47:54,913 - Get out. - No, it's not safe. 733 00:47:55,012 --> 00:47:57,081 You're not thinking clearly, David. 734 00:47:57,181 --> 00:48:00,050 It is safe. It is safe for me, it is safe. 735 00:48:00,117 --> 00:48:02,686 I'm not branded, unlike you. 736 00:48:02,820 --> 00:48:04,422 We're not that different. 737 00:48:04,521 --> 00:48:06,824 Yeah, except that I can pass and you can't. 738 00:48:06,891 --> 00:48:07,992 So, get the fuck out. 739 00:48:08,125 --> 00:48:09,293 I understand being emotional 740 00:48:09,360 --> 00:48:11,295 and making stupid decisions, okay? 741 00:48:11,429 --> 00:48:13,398 It's been my entire life. 742 00:48:14,132 --> 00:48:17,034 But what you're about to do is gonna get you both killed. 743 00:48:18,668 --> 00:48:20,904 No, I can't... 744 00:48:21,039 --> 00:48:22,206 I know how much you care about him, 745 00:48:22,273 --> 00:48:23,508 but you're not leaving. 746 00:48:23,574 --> 00:48:25,509 I won't let you. 747 00:48:29,413 --> 00:48:31,650 Why are you doing this to me? 748 00:48:35,152 --> 00:48:36,487 I know how you feel. 749 00:48:42,427 --> 00:48:43,528 Shut up. 750 00:48:44,728 --> 00:48:46,964 - You don't understand how I feel. - Yes. 751 00:48:47,130 --> 00:48:48,598 You do not know how I feel. 752 00:48:48,833 --> 00:48:50,934 - I do know. - You don't know how I feel. You don't... 753 00:48:51,001 --> 00:48:51,870 David. David, David, David. 754 00:48:52,036 --> 00:48:55,806 I understand exactly how you feel. Okay? 755 00:48:56,608 --> 00:48:59,276 - I'm... I'm sorry. - Hey. It's okay. 756 00:49:04,882 --> 00:49:08,319 David, that's not what I came here for. 757 00:49:09,619 --> 00:49:12,556 Sorry. 758 00:49:18,528 --> 00:49:20,664 Well, fuck it then, you're gonna come with me. 759 00:49:20,798 --> 00:49:21,800 No, David, David. 760 00:49:23,166 --> 00:49:24,402 Come here. 761 00:49:27,204 --> 00:49:28,105 It's okay. 762 00:50:09,380 --> 00:50:13,049 I know if I apologize, it won't mean anything to you, 763 00:50:13,884 --> 00:50:17,088 but it doesn't change the fact that I'm sorry that happened. 764 00:50:19,389 --> 00:50:20,824 It won't happen again. 765 00:50:22,059 --> 00:50:22,960 I won't let it. 766 00:50:23,193 --> 00:50:25,528 You're outta your mind if you think anything you say 767 00:50:25,596 --> 00:50:27,798 to baldy's gonna have an effect. 768 00:50:32,235 --> 00:50:36,875 Is there anything I can do to show you I truly am sorry? 769 00:50:38,476 --> 00:50:40,044 To make you trust me again? 770 00:50:41,679 --> 00:50:42,579 No. 771 00:50:50,121 --> 00:50:51,389 Never seen this photo. 772 00:50:53,489 --> 00:50:54,958 You have a beautiful family. 773 00:51:05,536 --> 00:51:06,738 I'm gonna leave this here. 774 00:51:08,338 --> 00:51:09,474 I'll see you for dinner? 775 00:51:15,378 --> 00:51:16,748 I just want a beer. 776 00:51:20,518 --> 00:51:22,954 Get me a beer, I'll forget your friend's a cunt. 777 00:51:42,806 --> 00:51:44,674 Any volunteers in the area 778 00:51:44,742 --> 00:51:47,644 come down to the quarry. We got some snowflakes to melt. 779 00:51:47,811 --> 00:51:50,014 Fuck you, you bastards! 780 00:52:06,496 --> 00:52:07,598 Fuck. 781 00:52:12,302 --> 00:52:14,036 Okay, it's a big day, Reese. 782 00:52:53,577 --> 00:52:55,046 You should cover up. 783 00:53:14,565 --> 00:53:16,599 I don't like that he's down there alone. 784 00:53:16,699 --> 00:53:18,702 Arjay can handle it. 785 00:53:19,670 --> 00:53:21,672 He can also handle David, apparently. 786 00:53:22,105 --> 00:53:24,309 I'm glad he knocked some sense into you. 787 00:53:24,708 --> 00:53:27,110 If you push it like that again, I'm gonna to lock you 788 00:53:27,177 --> 00:53:28,045 - in the fucking barn. - Okay. 789 00:53:28,411 --> 00:53:30,781 - You could've blown the whole operation. - Okay, okay. I get it. 790 00:53:32,081 --> 00:53:32,983 Fuck. 791 00:53:38,255 --> 00:53:40,124 - Arjay. - Absolutely quiet. 792 00:53:49,400 --> 00:53:51,836 Your weapon. 793 00:54:48,625 --> 00:54:50,762 We have a serious problem. 794 00:54:53,264 --> 00:54:54,899 Jesus, this is insane. 795 00:54:55,032 --> 00:54:57,235 Well, David, I think what is insane 796 00:54:57,300 --> 00:55:00,336 is staying someplace where people might attack you 797 00:55:00,403 --> 00:55:01,606 if you're holding Zabi's hand. 798 00:55:01,672 --> 00:55:03,106 You are being paranoid, man. 799 00:55:03,172 --> 00:55:04,740 There's no way that this can get any worse. 800 00:55:04,840 --> 00:55:06,643 Somebody... 801 00:55:06,744 --> 00:55:08,378 ...someone will do something. 802 00:55:08,512 --> 00:55:10,114 - David... - What? 803 00:55:10,880 --> 00:55:12,282 ...they're branding people now. 804 00:55:14,117 --> 00:55:16,586 The group that Sarah has with her right now... 805 00:55:18,021 --> 00:55:19,023 ...they have them. 806 00:55:20,623 --> 00:55:21,724 Just think about it, okay? 807 00:55:25,461 --> 00:55:26,931 Really, think about it. 808 00:55:47,751 --> 00:55:49,019 How'd you know my brand? 809 00:55:50,286 --> 00:55:51,388 Got it from your pantry. 810 00:55:52,289 --> 00:55:54,324 Ah, of course you did. 811 00:56:01,132 --> 00:56:02,032 Ah. 812 00:56:17,380 --> 00:56:19,951 David says you've been on the radio most of the day, 813 00:56:20,016 --> 00:56:21,451 you should take a break. 814 00:56:23,119 --> 00:56:25,888 Why don't you tell me what happened to you out there, 815 00:56:26,123 --> 00:56:28,425 and I'll tell you if I wanna take a break. 816 00:56:29,860 --> 00:56:31,195 They've gotten bigger. 817 00:56:32,630 --> 00:56:34,798 They're growing. They're more organized. 818 00:56:35,599 --> 00:56:36,500 And? 819 00:56:36,967 --> 00:56:39,903 And we need to move right now. 820 00:56:40,137 --> 00:56:41,038 Bad idea. 821 00:56:41,739 --> 00:56:44,275 Sarah. 822 00:56:46,242 --> 00:56:47,478 It's been months. 823 00:56:48,579 --> 00:56:51,414 This operation has dried up. 824 00:56:52,782 --> 00:56:54,652 We are waiting on a ghost. 825 00:56:55,085 --> 00:56:57,922 We promised David and Zabi that we would get them across 826 00:56:57,987 --> 00:57:00,090 and that is what we're going to do. 827 00:57:03,260 --> 00:57:06,362 We were positioned as outpost for nearly three weeks. 828 00:57:06,429 --> 00:57:07,998 Just watching one road out of the mountains 829 00:57:08,097 --> 00:57:10,000 for Taliban fighters. Hmm. 830 00:57:11,501 --> 00:57:14,237 During the day, it was burning fucking hot. 831 00:57:14,304 --> 00:57:17,106 It was freezing cold at night. I mean, it just sucked. 832 00:57:18,275 --> 00:57:20,477 Twenty-four-seven, eyes on the same 833 00:57:20,543 --> 00:57:21,645 stupid fucking road. 834 00:57:22,045 --> 00:57:22,946 Sounds pretty boring. 835 00:57:23,246 --> 00:57:25,081 Yeah, it was more boring than you could imagine. 836 00:57:27,483 --> 00:57:29,019 I had no idea you served. 837 00:57:30,820 --> 00:57:31,922 Two tours. 838 00:57:34,590 --> 00:57:35,492 Thank you. 839 00:57:36,527 --> 00:57:37,494 For what? 840 00:57:38,295 --> 00:57:39,197 Serving. 841 00:57:40,063 --> 00:57:41,532 Wanting to help the world. 842 00:57:43,266 --> 00:57:44,335 Hmm. 843 00:57:45,702 --> 00:57:47,371 I had to feed wife and kids somehow. 844 00:57:49,338 --> 00:57:51,442 I don't know that I helped all that much. 845 00:57:52,777 --> 00:57:53,878 You must have. 846 00:57:56,447 --> 00:57:58,048 Thank you for your service. 847 00:58:00,416 --> 00:58:03,319 Well, it's been a long time since anybody said that. 848 00:58:04,188 --> 00:58:07,057 Y... you remember when we used to thank the troops 849 00:58:07,358 --> 00:58:09,961 for the service? People even had stickers and shit. 850 00:58:10,860 --> 00:58:12,596 Yeah, I remember. 851 00:58:12,963 --> 00:58:14,731 Feels like a long time ago now. 852 00:58:15,498 --> 00:58:17,934 Something tells me you never had a bumper sticker. 853 00:58:22,373 --> 00:58:24,974 Ah, well. 854 00:58:25,074 --> 00:58:27,143 Didn't get much thanks from ole... 855 00:58:28,612 --> 00:58:30,181 Uncle Sam either. 856 00:58:30,748 --> 00:58:32,516 What was it like when you came back? 857 00:58:34,985 --> 00:58:36,086 Couldn't sleep. 858 00:58:37,288 --> 00:58:39,556 Couldn't find work. Couldn't get treatment. 859 00:58:41,525 --> 00:58:44,061 Couldn't talk to my wife, it was fuckin' great. 860 00:58:45,862 --> 00:58:47,064 Where is she now? 861 00:58:47,764 --> 00:58:48,665 I don't know. 862 00:58:52,068 --> 00:58:54,005 Took off with the kids. 863 00:58:56,206 --> 00:58:58,174 You know... 864 00:58:59,242 --> 00:59:01,411 probably couldn't put up with me anymore. 865 00:59:03,646 --> 00:59:04,915 I don't blame her. 866 00:59:07,817 --> 00:59:08,920 I'm sorry. 867 00:59:10,221 --> 00:59:14,358 Well... ...shit happens. 868 00:59:16,793 --> 00:59:18,028 You got another one? 869 00:59:21,097 --> 00:59:25,001 So, all it took you to chill out was a couple beers? 870 00:59:25,869 --> 00:59:28,338 Should've asked for one a month ago. 871 00:59:29,974 --> 00:59:31,509 Yeah, well... 872 00:59:33,010 --> 00:59:35,446 baldy would've just cracked it over my fucking skull. 873 00:59:43,652 --> 00:59:45,855 Please. 874 00:59:46,289 --> 00:59:47,958 Please. 875 00:59:48,057 --> 00:59:50,226 Please! 876 00:59:53,896 --> 00:59:55,331 We can go home. 877 00:59:56,733 --> 01:00:00,704 We can go home and start over, you and me. 878 01:00:00,804 --> 01:00:01,704 No, we can't. 879 01:00:02,405 --> 01:00:05,241 You signed up for this. You knew what we were getting into. 880 01:00:11,014 --> 01:00:14,016 - I'm scared. - Okay, Sarah? 881 01:00:14,384 --> 01:00:17,621 I'm really scared and I want to go home. 882 01:00:18,722 --> 01:00:21,057 I know, we all are. 883 01:00:22,358 --> 01:00:24,693 But you cannot let them see that. 884 01:00:24,960 --> 01:00:27,063 You have to stay strong for them. 885 01:00:27,630 --> 01:00:30,934 We need to put our family first. 886 01:00:31,001 --> 01:00:34,170 We don't have a family anymore. 887 01:00:38,807 --> 01:00:40,344 We can start a new one. 888 01:00:42,480 --> 01:00:43,380 We already did. 889 01:00:44,581 --> 01:00:45,483 They're upstairs. 890 01:00:52,956 --> 01:00:54,090 Why did you join? 891 01:00:55,057 --> 01:00:56,693 What, the army? 892 01:00:57,695 --> 01:01:00,564 No, the volunteers. Was it after your wife left? 893 01:01:04,434 --> 01:01:06,536 Well, it's... 894 01:01:08,170 --> 01:01:09,138 it's okay if you don't... 895 01:01:09,206 --> 01:01:10,474 you don't wanna talk about it. 896 01:01:10,639 --> 01:01:12,208 No, it's okay. 897 01:01:13,409 --> 01:01:14,377 Yeah. 898 01:01:15,945 --> 01:01:17,081 It was after they left. 899 01:01:18,782 --> 01:01:21,285 Because... you were... 900 01:01:24,653 --> 01:01:25,688 lonely? 901 01:01:28,425 --> 01:01:29,393 Yeah. 902 01:01:30,594 --> 01:01:34,231 I guess I, uh, was a little lonely, yeah. 903 01:01:37,266 --> 01:01:39,402 And you wanted to protect your country? 904 01:01:43,007 --> 01:01:44,742 - Like you had done before. - Yeah. 905 01:01:46,842 --> 01:01:47,744 From who? 906 01:01:47,911 --> 01:01:49,613 People like you. 907 01:01:51,414 --> 01:01:54,183 - People like me? - Well, not you, exactly. 908 01:01:54,416 --> 01:01:55,217 Uh... 909 01:01:55,552 --> 01:01:57,621 What sort of people then? 910 01:01:59,789 --> 01:02:02,559 Well just, you know, uh... 911 01:02:04,661 --> 01:02:08,365 yeah, Muslims, foreigners, illegals, types of people. 912 01:02:08,597 --> 01:02:10,366 - But I'm a Muslim. - So, uh... 913 01:02:11,701 --> 01:02:12,802 Yeah. Well, yeah. 914 01:02:14,505 --> 01:02:16,840 I wanna protect it from people like you then. 915 01:02:17,507 --> 01:02:19,308 Just p... people that don't belong here. 916 01:02:19,376 --> 01:02:20,544 But I was born here. 917 01:02:21,311 --> 01:02:24,782 Well I said... not you, exactly. 918 01:02:26,583 --> 01:02:27,716 But people like you. 919 01:02:28,150 --> 01:02:31,422 So, if protecting your country, 920 01:02:31,789 --> 01:02:34,091 your culture, from people like me means... 921 01:02:34,157 --> 01:02:36,326 ...tracking me everywhere I go 922 01:02:36,427 --> 01:02:38,528 and locking me up, w... 923 01:02:38,862 --> 01:02:40,831 would you do that to me? 924 01:02:41,297 --> 01:02:43,899 Can we go back to just talking? 925 01:02:44,034 --> 01:02:45,068 We are talking. 926 01:02:45,369 --> 01:02:47,738 Well, fuck, I mean, let's talk about something else. 927 01:02:49,139 --> 01:02:50,907 It's killing my buzz. 928 01:02:51,507 --> 01:02:52,509 Okay. 929 01:02:59,083 --> 01:03:00,851 Am I the first Muslim you've ever met? 930 01:03:02,217 --> 01:03:04,053 'Course not, I served in Afghanistan. 931 01:03:04,288 --> 01:03:06,789 But am I the first Muslim you've ever really, 932 01:03:07,257 --> 01:03:09,693 really talked to? 933 01:03:11,228 --> 01:03:12,363 You kiddin' me? 934 01:03:14,731 --> 01:03:18,135 I trained ANA recruits outside the wire for weeks on end. 935 01:03:18,768 --> 01:03:22,137 I was with 'em every single day. I... I turned 'em into soldiers. 936 01:03:22,739 --> 01:03:25,376 So, you must have gotten close with... 937 01:03:26,943 --> 01:03:28,179 some of them? 938 01:03:28,478 --> 01:03:29,379 Yeah. 939 01:03:30,045 --> 01:03:31,347 Yeah, sure but... 940 01:03:31,514 --> 01:03:34,683 ...some of 'em were... 941 01:03:36,253 --> 01:03:38,689 ...pretty cool guys, definitely. 942 01:03:41,490 --> 01:03:44,195 Yeah but, good guys or not, I had to watch my back. 943 01:03:55,105 --> 01:03:57,541 Do you want me dead, Gabe? 944 01:03:58,574 --> 01:03:59,576 No. 945 01:04:00,777 --> 01:04:02,311 I don't. Of course I don't. 946 01:04:02,545 --> 01:04:04,781 'Cause those volunteers that showed up today... 947 01:04:06,181 --> 01:04:07,116 I'm certain, 948 01:04:07,717 --> 01:04:09,953 if they had found me, they would've killed me. 949 01:04:11,054 --> 01:04:13,389 You heard 'em, didn't you? 950 01:04:14,291 --> 01:04:15,459 I heard 'em. 951 01:04:16,559 --> 01:04:19,630 You don't seem like one of them. 952 01:04:21,264 --> 01:04:23,367 Yeah well... ...I'm not. 953 01:04:25,367 --> 01:04:27,603 Most of those guys are just a bunch of assholes 954 01:04:27,670 --> 01:04:30,673 - playing dress up. - You know... 955 01:04:31,275 --> 01:04:33,343 Never served, never did much of anything. I... 956 01:04:33,677 --> 01:04:35,979 I don't... I don't care for most of 'em, 957 01:04:36,045 --> 01:04:37,213 to be honest with you. 958 01:04:37,280 --> 01:04:38,882 But you see what they're doing, 959 01:04:39,583 --> 01:04:42,418 - the people they're hurting. - Those people... 960 01:04:43,052 --> 01:04:44,153 ...they're like me. 961 01:04:44,554 --> 01:04:45,922 No, I never hurt anybody. 962 01:04:46,690 --> 01:04:51,427 But people are hurting now. People are dying... now. 963 01:04:54,130 --> 01:04:55,032 Now. 964 01:04:56,833 --> 01:04:59,369 I never thought it would turn into what it did. 965 01:05:02,106 --> 01:05:03,307 Neither did I. 966 01:05:06,242 --> 01:05:08,144 I'll tell you one thing, 967 01:05:08,311 --> 01:05:10,780 um, when I joined... 968 01:05:11,815 --> 01:05:14,884 I definitely didn't see myself hanging out in my barn with you. 969 01:05:17,353 --> 01:05:19,388 I never thought I'd be complicit in locking you up 970 01:05:19,456 --> 01:05:20,758 in your barn. 971 01:05:22,224 --> 01:05:24,060 Never thought I'd have a conversation... 972 01:05:25,161 --> 01:05:28,865 like this with a... volunteer. 973 01:05:29,465 --> 01:05:31,801 And I never thought I'd share a beer with a Muslim. 974 01:05:33,503 --> 01:05:37,007 I never... I never thought I'd have to leave my home. 975 01:05:39,541 --> 01:05:41,344 I never thought that... 976 01:05:43,079 --> 01:05:44,648 I would see my family... 977 01:05:46,016 --> 01:05:47,985 blown apart because... 978 01:05:48,885 --> 01:05:52,423 a volunteer placed a bomb in our mosque. 979 01:05:55,891 --> 01:05:57,694 I didn't know that happened to you. 980 01:06:01,597 --> 01:06:02,498 It did. 981 01:06:07,369 --> 01:06:08,672 I'm sorry it did. 982 01:06:14,244 --> 01:06:16,747 Don't you wish that this would all just... 983 01:06:19,248 --> 01:06:20,483 go away? 984 01:06:22,184 --> 01:06:24,855 I mean, wouldn't that be nice? 985 01:06:28,224 --> 01:06:29,927 Yeah, it would. 986 01:06:35,132 --> 01:06:36,567 I don't think it's too late. 987 01:06:40,336 --> 01:06:41,472 I'll drink to that. 988 01:06:42,539 --> 01:06:45,975 Yeah, I'm gonna put these in the fridge next time. 989 01:06:46,775 --> 01:06:48,511 Are you even supposed to be drinking? 990 01:06:49,913 --> 01:06:50,813 No. 991 01:06:51,614 --> 01:06:53,016 Goes against my beliefs. 992 01:06:53,315 --> 01:06:54,317 Fuck yeah. 993 01:06:56,820 --> 01:06:57,788 Finish it off. 994 01:07:02,324 --> 01:07:03,426 I'll see you tomorrow. 995 01:07:04,094 --> 01:07:05,496 In sha'Allah. 996 01:07:10,099 --> 01:07:11,168 In sha'Allah. 997 01:07:15,871 --> 01:07:17,606 I was about to go do a safety check, 998 01:07:17,673 --> 01:07:19,675 you've been gone for so long. 999 01:07:20,744 --> 01:07:21,678 I'm sorry. 1000 01:07:23,012 --> 01:07:24,480 I didn't mean to scare you. 1001 01:07:29,652 --> 01:07:30,953 Have you been drinking? 1002 01:07:32,155 --> 01:07:34,158 Uh. Had a couple beers, yeah. 1003 01:07:35,458 --> 01:07:36,726 You drank with him? 1004 01:07:38,927 --> 01:07:39,829 With the dog? 1005 01:07:41,431 --> 01:07:43,166 We're not gonna call him that anymore. 1006 01:07:43,233 --> 01:07:44,802 From now on we use his name... 1007 01:07:45,534 --> 01:07:47,538 - Gabe. - No, we don't. 1008 01:07:49,172 --> 01:07:52,509 I don't wanna use his name. Why would I wanna use his name? 1009 01:07:55,378 --> 01:07:57,047 What exactly is going on? 1010 01:07:58,248 --> 01:07:59,883 What are you doing with him, Zabi? 1011 01:08:00,416 --> 01:08:01,518 Talking. 1012 01:08:03,119 --> 01:08:04,688 I'm trying to understand. 1013 01:08:04,954 --> 01:08:06,822 What? What are you trying to understand? 1014 01:08:06,889 --> 01:08:09,224 Why he's such a piece of shit to us? 1015 01:08:09,291 --> 01:08:11,461 He's ignorant and angry... 1016 01:08:12,295 --> 01:08:13,663 but he's not entirely bad. 1017 01:08:13,730 --> 01:08:16,166 He's still a... a person, David. 1018 01:08:16,266 --> 01:08:18,501 No, Zahabiya, no. 1019 01:08:18,702 --> 01:08:20,436 He's trying to get into your head. 1020 01:08:20,837 --> 01:08:22,739 He's totally playing you. 1021 01:08:24,006 --> 01:08:26,076 - You know that I'm right. - I don't think you are. 1022 01:08:27,944 --> 01:08:30,080 I'm sorry it makes you angry, but I... I don't. 1023 01:08:30,180 --> 01:08:32,115 Yeah it... it does make me angry. 1024 01:08:33,250 --> 01:08:37,354 That you are out there in that barn hour after hour. 1025 01:08:37,420 --> 01:08:39,155 What are you trying to do, convert him? 1026 01:08:39,555 --> 01:08:40,723 You can't. 1027 01:08:41,824 --> 01:08:43,594 There's no middle ground with the volunteers. 1028 01:08:43,659 --> 01:08:45,127 They see black and they see white. 1029 01:08:45,194 --> 01:08:45,894 You're wrong. 1030 01:08:46,162 --> 01:08:48,899 I talked to him tonight about my family, 1031 01:08:49,632 --> 01:08:51,266 and he said he was sorry. 1032 01:08:51,568 --> 01:08:53,168 It wasn't an act. 1033 01:08:53,368 --> 01:08:54,403 He wasn't pretending. 1034 01:08:54,470 --> 01:08:56,572 Oh, don't be stupid, please. 1035 01:08:56,672 --> 01:08:58,108 He just wants to get outta that barn. 1036 01:08:58,207 --> 01:09:01,545 He's not different than us, he's just on the other side. 1037 01:09:01,645 --> 01:09:04,014 If I could change his mind. 1038 01:09:04,081 --> 01:09:05,815 - If I could change... - You can't, you can't... 1039 01:09:05,881 --> 01:09:07,416 - ...one person's mind... - ...change his mind. 1040 01:09:07,516 --> 01:09:10,686 - ...then maybe more people... - Just... just fucking stop it, all right? 1041 01:09:11,054 --> 01:09:13,189 Stop trying to find his humanity. 1042 01:09:13,256 --> 01:09:15,057 He doesn't have any. 1043 01:09:16,693 --> 01:09:19,229 I have more reason to hate him than you do. 1044 01:09:20,596 --> 01:09:22,264 My family was slaughtered. 1045 01:09:22,931 --> 01:09:25,268 David, slaughtered, my entire... 1046 01:09:25,701 --> 01:09:27,404 - family. - Our family. 1047 01:09:27,970 --> 01:09:30,940 Yeah, but I can't bring myself to hate him. 1048 01:09:32,307 --> 01:09:35,645 I need to convince myself that the world isn't shit, 1049 01:09:36,078 --> 01:09:39,381 that there's still good people in it. 1050 01:09:39,448 --> 01:09:41,116 Because if I... if I don't believe that 1051 01:09:41,184 --> 01:09:43,854 then what is the point of being part of it? 1052 01:09:45,087 --> 01:09:45,989 Tell me. 1053 01:09:52,695 --> 01:09:53,896 Just... 1054 01:10:12,282 --> 01:10:12,983 David, 1055 01:10:13,250 --> 01:10:15,685 I hope this correspondence finds you well. 1056 01:10:17,253 --> 01:10:18,488 I'm pleased to inform you 1057 01:10:18,587 --> 01:10:20,222 that according to this year's census, 1058 01:10:20,355 --> 01:10:22,792 you're eligible to have your student loan debt 1059 01:10:22,893 --> 01:10:27,163 entirely abolished in exchange for a onetime donation 1060 01:10:27,229 --> 01:10:28,831 to my election campaign. 1061 01:10:31,301 --> 01:10:33,337 Hey, hey, it's okay. 1062 01:10:34,404 --> 01:10:37,307 - Jarret... - Come with me. Don't talk. 1063 01:10:38,908 --> 01:10:39,809 Okay? 1064 01:10:42,511 --> 01:10:43,613 Come on. 1065 01:11:02,466 --> 01:11:05,068 Jarret, are you gonna tell me what happened yesterday? 1066 01:11:05,900 --> 01:11:08,805 Or you just gonna float there? 1067 01:11:11,440 --> 01:11:13,676 You should come in. It's nice. 1068 01:11:15,345 --> 01:11:16,246 I'm cold. 1069 01:11:17,279 --> 01:11:18,215 Are you not cold? 1070 01:11:19,181 --> 01:11:20,317 It's freezing. 1071 01:11:21,184 --> 01:11:22,185 But it's nice. 1072 01:11:24,453 --> 01:11:26,322 I gotta cleanse my eyeballs. 1073 01:11:31,094 --> 01:11:33,363 What happened today, it was a mistake. 1074 01:11:34,564 --> 01:11:36,967 I stopped you from leaving, that's all. 1075 01:11:38,801 --> 01:11:40,771 You, a... and your secrets. Uh... 1076 01:11:41,738 --> 01:11:43,206 I don't want any part of it. 1077 01:11:49,246 --> 01:11:50,146 Whoa. 1078 01:11:51,846 --> 01:11:53,783 Did you get your tattoo removed? 1079 01:11:54,583 --> 01:11:57,019 Uh. Yeah. Couple a years ago. 1080 01:11:58,253 --> 01:12:01,358 Uh. Ouch. I'm not sure if I should be offended or not. 1081 01:12:01,423 --> 01:12:02,859 Why the hell did you do that? 1082 01:12:03,225 --> 01:12:05,795 Well, uh, it just always made me think 1083 01:12:05,860 --> 01:12:07,430 too much about that day. 1084 01:12:07,697 --> 01:12:10,233 The day that we... When we found 'em. 1085 01:12:11,201 --> 01:12:12,202 Yeah, so? 1086 01:12:15,037 --> 01:12:19,008 So, I always hated myself when I thought about it. 1087 01:12:22,345 --> 01:12:23,346 Ouch, man... 1088 01:12:24,648 --> 01:12:26,182 now I'm actually offended. 1089 01:12:27,050 --> 01:12:29,019 Why would you hate yourself for something we did 1090 01:12:29,085 --> 01:12:31,387 when we were drunk and stupid teenagers? 1091 01:12:35,557 --> 01:12:37,159 Do you ever think about that night? 1092 01:12:37,726 --> 01:12:39,528 I remember it, if that's what you mean. 1093 01:12:41,363 --> 01:12:42,698 What do you remember about it? 1094 01:12:42,765 --> 01:12:44,201 Why would you get it removed? 1095 01:12:44,266 --> 01:12:46,368 That shit doesn't work, man. I can still see it there. 1096 01:12:46,435 --> 01:12:48,237 What do you remember about that night? 1097 01:12:48,304 --> 01:12:50,873 - Tell me. - Remember the same thing that you remember. 1098 01:12:52,108 --> 01:12:53,043 Tell me. 1099 01:12:53,609 --> 01:12:54,877 Tell you what? 1100 01:13:00,917 --> 01:13:02,886 You can't even fucking say it. 1101 01:13:03,854 --> 01:13:04,954 David... 1102 01:13:08,457 --> 01:13:10,527 I remember, David, okay? 1103 01:13:11,627 --> 01:13:14,263 I remember, you remember. 1104 01:13:16,032 --> 01:13:17,601 Do you want me to say it? 1105 01:13:18,134 --> 01:13:20,369 Would it make you feel better if I said it? 1106 01:13:25,841 --> 01:13:28,145 I remember. 1107 01:13:28,845 --> 01:13:30,347 Is that what this is about? 1108 01:13:55,137 --> 01:13:56,405 You hear something? 1109 01:14:09,351 --> 01:14:11,720 Don't make a sound. It won't see you. 1110 01:14:34,578 --> 01:14:36,880 Every time I look at that tattoo... 1111 01:14:37,180 --> 01:14:39,282 ...I would think of that night. 1112 01:14:39,916 --> 01:14:41,717 And I would think about how it ended, 1113 01:14:42,150 --> 01:14:45,020 and wonder why it made me feel so bad. 1114 01:14:45,622 --> 01:14:48,458 And then the volunteer shit started happening and I was... 1115 01:14:48,625 --> 01:14:50,594 ...and I was... 1116 01:14:52,060 --> 01:14:56,231 I was scared and I just wanted those feelings to go away. 1117 01:14:56,298 --> 01:14:57,199 So I... 1118 01:14:58,801 --> 01:15:00,469 I fucking got it removed. 1119 01:15:00,537 --> 01:15:01,436 David... 1120 01:15:01,970 --> 01:15:04,773 - David, hey. - Not that it helped. 1121 01:15:04,907 --> 01:15:06,208 Hey, Dave. 1122 01:15:08,778 --> 01:15:10,180 I love you. 1123 01:15:10,579 --> 01:15:13,082 But you are in your head. 1124 01:15:14,117 --> 01:15:15,717 We were just kids. 1125 01:15:16,019 --> 01:15:18,020 And nobody blamed you 1126 01:15:18,119 --> 01:15:19,721 for hiding that part of yourself... 1127 01:15:19,788 --> 01:15:21,557 ...when our country started falling apart. 1128 01:15:23,426 --> 01:15:24,461 But I am really... 1129 01:15:25,426 --> 01:15:28,130 not the one that you gotta talk to about this. 1130 01:15:30,867 --> 01:15:33,403 Yeah, yeah, yeah. I know. 1131 01:15:37,974 --> 01:15:39,109 I'm scared. 1132 01:15:39,641 --> 01:15:40,542 I know. 1133 01:15:44,314 --> 01:15:46,349 I don't want her to think less of me. 1134 01:15:50,886 --> 01:15:54,023 David, hey, hey. Hey. 1135 01:15:55,625 --> 01:15:58,694 I am so fuckin' sorry... 1136 01:15:59,128 --> 01:16:01,163 ...that this whole thing is such a mess. 1137 01:16:02,230 --> 01:16:04,434 But we are going to get out of here. 1138 01:16:05,301 --> 01:16:06,635 I swear, okay? 1139 01:16:08,003 --> 01:16:10,006 We're gonna leave tonight. 1140 01:16:10,072 --> 01:16:11,306 Okay? 1141 01:16:11,774 --> 01:16:13,009 As soon as the sun goes down. 1142 01:16:13,109 --> 01:16:14,677 We're not gonna wait on coordinates anymore, 1143 01:16:14,743 --> 01:16:15,711 - all right? - Okay. 1144 01:16:15,778 --> 01:16:16,680 Okay? 1145 01:16:18,546 --> 01:16:20,250 We need to ditch Arjay. 1146 01:16:21,317 --> 01:16:22,953 We need to put the dog down. 1147 01:16:23,052 --> 01:16:27,323 And I need you, David, okay? I need you to stop crying... 1148 01:16:28,556 --> 01:16:30,960 and help me, okay? 1149 01:16:31,894 --> 01:16:36,699 Help me, please, convince Zabi and Sarah it's time to go. 1150 01:16:38,400 --> 01:16:39,301 Okay? 1151 01:16:40,737 --> 01:16:41,738 - Come on. - Okay. 1152 01:16:41,837 --> 01:16:43,739 Come on. Get in, get in. 1153 01:16:44,673 --> 01:16:45,807 Come here. 1154 01:16:46,007 --> 01:16:49,979 Come here. It's okay, it's okay, it's okay. 1155 01:16:50,645 --> 01:16:52,614 It's okay, it's okay. 1156 01:16:53,382 --> 01:16:54,283 It's okay. 1157 01:17:04,527 --> 01:17:05,561 Zabi. 1158 01:17:07,162 --> 01:17:08,197 Hey. 1159 01:17:08,931 --> 01:17:10,565 You stop feeding that piece of shit. 1160 01:17:11,033 --> 01:17:12,501 Where were you guys? What's going on? 1161 01:17:12,801 --> 01:17:14,471 We're leaving, tonight. 1162 01:17:15,137 --> 01:17:16,738 Now, I know you don't wanna do this, 1163 01:17:16,805 --> 01:17:19,509 but we all have to do things that we don't wanna do. 1164 01:17:19,609 --> 01:17:20,743 So, you're gonna go in there 1165 01:17:21,010 --> 01:17:23,079 and take care of your pet project. 1166 01:17:25,114 --> 01:17:26,815 Put a bullet in his fucking head, 1167 01:17:26,881 --> 01:17:28,518 and meet us inside for a group meeting. 1168 01:17:28,884 --> 01:17:29,786 You got it? 1169 01:17:31,988 --> 01:17:33,088 David... 1170 01:17:34,155 --> 01:17:35,557 David, come on! 1171 01:17:36,458 --> 01:17:37,359 David! 1172 01:17:46,903 --> 01:17:47,804 You heard that. 1173 01:18:01,516 --> 01:18:03,653 I'm sorry, I... 1174 01:18:05,154 --> 01:18:07,057 I don't know that I can protect you. 1175 01:18:18,201 --> 01:18:19,301 I can help you. 1176 01:18:23,271 --> 01:18:24,840 I tr... I trust you. 1177 01:18:25,306 --> 01:18:27,743 Hey. 1178 01:18:28,310 --> 01:18:32,247 Zabi, if you trust me too, I can help you. 1179 01:18:33,983 --> 01:18:35,251 I can sh... 1180 01:18:36,018 --> 01:18:37,453 I can show you across the border. 1181 01:18:37,520 --> 01:18:38,220 If you let me go, 1182 01:18:38,287 --> 01:18:39,355 I can show you across the border. 1183 01:18:39,421 --> 01:18:41,289 I... I know how to get there. 1184 01:18:41,524 --> 01:18:44,893 I'm sorry. They'll never believe that. 1185 01:18:44,960 --> 01:18:46,828 Jarret will never believe that. 1186 01:18:49,230 --> 01:18:50,466 You still have to try. 1187 01:18:51,699 --> 01:18:54,636 I wanna see my family again. 1188 01:18:58,541 --> 01:19:00,777 If you don't, he's gonna kill me. 1189 01:19:05,113 --> 01:19:07,616 There is a simple way not to fuck this up 1190 01:19:07,682 --> 01:19:08,818 and that is to stay put. 1191 01:19:08,885 --> 01:19:10,853 Why do we have to keep having the same conversation 1192 01:19:10,920 --> 01:19:11,787 over and over again? 1193 01:19:11,854 --> 01:19:13,890 This is not like your other runs. 1194 01:19:14,323 --> 01:19:15,958 - This time, it's different. - How? 1195 01:19:16,059 --> 01:19:17,560 Things have changed. 1196 01:19:20,095 --> 01:19:22,464 These aren't just groups of fucking zeros... 1197 01:19:23,166 --> 01:19:25,735 going out, looking for a good time, 1198 01:19:25,835 --> 01:19:27,470 calling in a couple of illegals. 1199 01:19:28,570 --> 01:19:31,774 These are organized hunters with assault rifles 1200 01:19:31,908 --> 01:19:32,876 out for blood. 1201 01:19:33,143 --> 01:19:34,810 Yeah, well, things have been escalating for months. 1202 01:19:34,877 --> 01:19:38,414 We found a group of people yesterday, trying to cross. 1203 01:19:40,082 --> 01:19:41,484 They brought them to a field. 1204 01:19:43,819 --> 01:19:45,020 And they beat them to death. 1205 01:19:47,556 --> 01:19:50,359 They tied them with chains to their trucks... 1206 01:19:51,560 --> 01:19:55,398 to drag them around this field for hours. 1207 01:19:56,131 --> 01:19:57,633 They lit their bodies on fire. 1208 01:19:57,800 --> 01:19:59,735 Sarah, they lit their bodies on fire. 1209 01:20:00,536 --> 01:20:02,003 So, you're proving my fucking point. 1210 01:20:02,104 --> 01:20:03,238 We just can't... 1211 01:20:03,538 --> 01:20:07,242 - ...we can't go running out there like idiots. - I had to kick. 1212 01:20:11,881 --> 01:20:15,285 I had to kick a woman's face in and I had to like it, Sarah. 1213 01:20:17,118 --> 01:20:18,152 I had to like it. 1214 01:20:22,056 --> 01:20:23,292 I need... 1215 01:20:25,860 --> 01:20:28,264 We need to leave tonight 1216 01:20:28,396 --> 01:20:30,298 and that is Goddamn fucking final. 1217 01:20:30,399 --> 01:20:34,404 Okay. Okay. Let's just calm down a second, okay? 1218 01:20:35,238 --> 01:20:38,307 We're all gonna figure this out together as a group. 1219 01:20:39,875 --> 01:20:40,877 Now, just listen. 1220 01:20:42,344 --> 01:20:44,246 And I know you're not gonna like this, Jarret, 1221 01:20:44,345 --> 01:20:47,449 but Gabe, the volunteer, he wants to help us. 1222 01:20:47,516 --> 01:20:49,219 Don't even get me started. 1223 01:20:52,554 --> 01:20:53,456 And you? 1224 01:20:54,689 --> 01:20:55,457 You need to leave. 1225 01:20:55,957 --> 01:20:58,293 David and I have talked, and you're a liability. 1226 01:20:59,729 --> 01:21:01,197 Jarret says that there are photos 1227 01:21:01,262 --> 01:21:02,564 of you all over town. 1228 01:21:04,033 --> 01:21:05,301 From where? 1229 01:21:07,069 --> 01:21:07,970 A checkpoint? 1230 01:21:10,338 --> 01:21:12,475 I don't know, but you have to leave, Arjay. 1231 01:21:13,275 --> 01:21:14,175 I'm sorry. 1232 01:21:17,479 --> 01:21:18,914 He is a leech. 1233 01:21:19,015 --> 01:21:20,950 We are not getting rid of anyone. 1234 01:21:21,015 --> 01:21:22,116 Yeah, apparently not. 1235 01:21:22,751 --> 01:21:24,887 We can't even get rid of the fucking asshole 1236 01:21:24,953 --> 01:21:27,322 - at the barn because he's become your buddy. - Jarret! 1237 01:21:27,389 --> 01:21:30,726 Zabi, who's on? No one's on the radio. 1238 01:21:30,792 --> 01:21:34,263 Sarah. Sarah, nobody is coming to save us. 1239 01:21:34,762 --> 01:21:35,664 Nobody. 1240 01:21:36,364 --> 01:21:38,033 Can you just wake up? 1241 01:21:41,369 --> 01:21:42,305 Jarret. 1242 01:21:42,471 --> 01:21:43,838 - Fuck it. - Jarret, 1243 01:21:43,971 --> 01:21:46,108 you wanna plan, I have one. 1244 01:21:47,076 --> 01:21:49,912 Gabe knows how to get us across the border safely. 1245 01:21:50,179 --> 01:21:51,547 He's willing to show us 1246 01:21:51,613 --> 01:21:53,349 in exchange for letting him go... 1247 01:21:53,582 --> 01:21:55,617 ...unharmed, which... 1248 01:21:56,185 --> 01:22:00,490 is what we were planning, right? That was the original plan. 1249 01:22:02,324 --> 01:22:05,427 He wants to help us. This might be our best chance. 1250 01:22:05,493 --> 01:22:07,630 You can come with us tonight or you can stay 1251 01:22:07,695 --> 01:22:10,432 and you can wait to be dragged out by a fuckin' chain. 1252 01:22:19,442 --> 01:22:21,377 Is that what you think of me too? 1253 01:22:23,878 --> 01:22:25,347 That I'm a leech. 1254 01:22:28,484 --> 01:22:29,385 No. 1255 01:22:30,920 --> 01:22:33,489 Arjay... of course not. 1256 01:22:35,591 --> 01:22:37,960 Everything was fine before you showed up. 1257 01:22:45,935 --> 01:22:47,437 I don't think that's true. 1258 01:22:48,069 --> 01:22:49,505 But you know what? 1259 01:22:49,570 --> 01:22:51,873 You tell yourself what you need to 1260 01:22:51,940 --> 01:22:53,208 in order to survive this. 1261 01:22:57,746 --> 01:22:58,780 Arjay. 1262 01:23:10,158 --> 01:23:11,126 Wait! 1263 01:23:12,994 --> 01:23:13,895 Arjay! 1264 01:23:14,829 --> 01:23:17,600 I'm not going back. Please, don't ask. 1265 01:23:18,132 --> 01:23:19,135 Okay, but... 1266 01:23:20,202 --> 01:23:22,939 where are you going to go? 1267 01:23:23,505 --> 01:23:24,841 What are you going to do? 1268 01:23:27,509 --> 01:23:29,278 You don't have to leave. 1269 01:23:29,545 --> 01:23:31,948 You're part of our family now. 1270 01:23:32,081 --> 01:23:34,416 Our fucked up little family. 1271 01:23:34,582 --> 01:23:36,050 Please, Zahabiya. 1272 01:23:36,484 --> 01:23:37,885 I don't wanna cause anymore trouble. 1273 01:23:38,020 --> 01:23:40,389 I should've never stayed in the first place. 1274 01:23:40,488 --> 01:23:42,057 Please, let go of me. 1275 01:23:42,623 --> 01:23:44,626 I want you to stay, Arjay. 1276 01:23:44,760 --> 01:23:47,630 I don't deserve your help. 1277 01:23:51,333 --> 01:23:53,501 Of course you do. 1278 01:23:53,735 --> 01:23:56,037 I've been nothing but trouble to you and your friends. 1279 01:23:56,305 --> 01:23:59,240 - Just let me go. - No, I won't. 1280 01:23:59,975 --> 01:24:03,579 I can't let you leave like this. 1281 01:24:04,947 --> 01:24:05,980 Stay. 1282 01:24:06,481 --> 01:24:09,484 You're the only one here who really knows 1283 01:24:09,551 --> 01:24:12,587 what I'm going through. 1284 01:24:15,757 --> 01:24:16,725 David and I... 1285 01:24:19,127 --> 01:24:20,028 David and you what? 1286 01:24:21,697 --> 01:24:23,632 There are things that you do not know. 1287 01:25:51,354 --> 01:25:52,722 They wouldn't listen. 1288 01:25:56,792 --> 01:25:58,661 I don't think there's any convincing them. 1289 01:25:58,761 --> 01:26:00,863 They don't trust you. 1290 01:26:05,100 --> 01:26:06,067 Well, you can. 1291 01:26:10,037 --> 01:26:11,106 You can trust me. 1292 01:26:13,007 --> 01:26:13,975 I hope so. 1293 01:26:20,815 --> 01:26:23,050 I'm going to uncuff you, Gabe. 1294 01:26:25,420 --> 01:26:27,256 And I'm asking you to stay put. 1295 01:26:28,856 --> 01:26:31,927 Don't run for the hills the second my back is turned. 1296 01:26:32,494 --> 01:26:35,264 Don't storm the house and catch us off guard. 1297 01:26:36,797 --> 01:26:40,534 If I come back with the group and you're still here waiting 1298 01:26:40,601 --> 01:26:43,838 they'll know that they can trust you. 1299 01:26:44,006 --> 01:26:47,876 I'll know that I can trust you. 1300 01:27:26,414 --> 01:27:27,983 I really hope this isn't the last time 1301 01:27:28,050 --> 01:27:28,985 I see you. 1302 01:27:54,676 --> 01:27:55,810 Arjay's gone. 1303 01:27:56,278 --> 01:27:57,179 Good. 1304 01:27:58,546 --> 01:28:00,649 He doesn't wanna cause any more trouble. 1305 01:28:06,121 --> 01:28:08,324 I'm guessing you didn't kill the volunteer? 1306 01:28:12,528 --> 01:28:13,663 Are you kidding me? 1307 01:28:15,331 --> 01:28:16,632 Of course not. 1308 01:28:16,765 --> 01:28:18,566 Well then, what are we gonna do, Zabi? 1309 01:28:18,867 --> 01:28:20,936 We can't let him go tonight when we leave. 1310 01:28:21,237 --> 01:28:24,172 He... he'll just round up the troops and hunt us all down. 1311 01:28:24,273 --> 01:28:26,408 He won't. I trust him. 1312 01:28:26,541 --> 01:28:28,243 Look, come with me, I'll show you. 1313 01:28:28,377 --> 01:28:30,645 He's not the person that you think he is. 1314 01:28:32,680 --> 01:28:34,817 Someone has gotta take care of this. 1315 01:28:35,016 --> 01:28:38,253 We have to cover our tracks. 1316 01:28:39,921 --> 01:28:43,291 Can you even see how this looks right now, David? 1317 01:28:44,126 --> 01:28:46,360 You're holding a gun... 1318 01:28:46,627 --> 01:28:48,863 ...and talking about killing someone. 1319 01:28:49,564 --> 01:28:53,902 It's seriously like I don't even know you. 1320 01:28:54,103 --> 01:28:57,439 Yeah, well... it has to be done. 1321 01:28:57,539 --> 01:28:59,140 So, I don't know what to tell you. 1322 01:29:00,542 --> 01:29:02,077 Go get Jarret. Tell him to do it. 1323 01:29:07,716 --> 01:29:11,153 Sarah... I've packed all of your things. 1324 01:29:12,654 --> 01:29:14,456 I would like you to come upstairs. 1325 01:29:28,970 --> 01:29:31,106 I don't know how to do this without you. 1326 01:29:34,708 --> 01:29:36,811 I don't know how to do anything without you. 1327 01:29:39,680 --> 01:29:41,750 We've helped so many people. 1328 01:29:43,319 --> 01:29:45,954 The one time I try to do it with the people I love the most 1329 01:29:46,020 --> 01:29:47,456 - it all gets fucked. - I know. 1330 01:29:50,259 --> 01:29:51,460 But I need your help. 1331 01:29:53,494 --> 01:29:56,998 David and Zabi feel safest when you are leading us. 1332 01:30:01,837 --> 01:30:03,139 Arjay told me... 1333 01:30:04,573 --> 01:30:05,574 about what happened. 1334 01:30:10,779 --> 01:30:11,881 Is it true? 1335 01:30:22,990 --> 01:30:24,426 Is this the first time? 1336 01:30:35,069 --> 01:30:37,072 You... you've always felt this way? 1337 01:30:50,484 --> 01:30:52,453 Why? 1338 01:30:55,890 --> 01:30:59,127 Why have you never talked to me about this? 1339 01:31:01,029 --> 01:31:03,164 I could've... 1340 01:31:03,364 --> 01:31:06,568 I would've understood, I... 1341 01:31:07,203 --> 01:31:08,237 I would have. 1342 01:31:13,574 --> 01:31:14,609 You can't understand. 1343 01:31:17,445 --> 01:31:19,849 I'm branded, David. 1344 01:31:21,882 --> 01:31:25,119 Branded. 1345 01:31:25,587 --> 01:31:28,057 I got marked while you hid. 1346 01:31:30,759 --> 01:31:33,194 - You could've had the... - You didn't... 1347 01:31:33,295 --> 01:31:35,931 ...you didn't even have the courage to be yourself 1348 01:31:35,997 --> 01:31:39,099 let alone talk to me about this. 1349 01:31:39,701 --> 01:31:40,903 And meanwhile, we could have been 1350 01:31:40,969 --> 01:31:44,539 going through all of this together. 1351 01:31:47,942 --> 01:31:48,944 I'm sorry. 1352 01:31:49,011 --> 01:31:50,312 I'm so sorry. 1353 01:31:51,380 --> 01:31:55,551 There should've been two letters on our door. 1354 01:31:57,219 --> 01:32:01,023 I went through all of this alone! 1355 01:32:01,189 --> 01:32:03,925 You could have been honest with me. 1356 01:32:07,061 --> 01:32:08,396 You don't understand. 1357 01:32:09,363 --> 01:32:13,301 You didn't give me a chance to. 1358 01:32:14,036 --> 01:32:17,439 I've always been alone with this. 1359 01:32:18,206 --> 01:32:20,342 You didn't have to be. 1360 01:32:20,475 --> 01:32:22,578 You made that choice. 1361 01:32:23,712 --> 01:32:27,349 I didn't have to self-report, send in my census form. 1362 01:32:27,649 --> 01:32:28,550 I could've hid, 1363 01:32:29,083 --> 01:32:32,720 stopped going to mosque, avoid my family. 1364 01:32:32,820 --> 01:32:35,289 But I... ...I know who I am. 1365 01:32:37,926 --> 01:32:41,095 And even though it's been terrifying, 1366 01:32:41,563 --> 01:32:44,699 even though it has put me through hell... 1367 01:32:50,939 --> 01:32:52,374 If I... 1368 01:32:53,173 --> 01:32:55,076 if I could go back... 1369 01:32:55,643 --> 01:33:00,414 ...I would still self-report because I am proud of who I am. 1370 01:33:01,082 --> 01:33:02,651 I'm gonna unplug the radio. 1371 01:33:02,751 --> 01:33:04,453 - Don't you fucking dare. - Sarah... 1372 01:33:04,953 --> 01:33:06,588 Let me do this. 1373 01:33:07,488 --> 01:33:10,358 All you have to do is come with me 1374 01:33:10,425 --> 01:33:12,027 and we can have the life we had before... 1375 01:33:12,127 --> 01:33:13,929 - No, don't touch it. - I promise we can start again. 1376 01:33:14,029 --> 01:33:15,464 We can build a new family, Sarah. 1377 01:33:15,596 --> 01:33:17,666 I don't want to replace him. 1378 01:33:19,266 --> 01:33:20,167 Okay? 1379 01:33:20,568 --> 01:33:21,603 I don't. 1380 01:33:22,671 --> 01:33:24,172 I'm gonna unplug it right now. 1381 01:33:24,271 --> 01:33:25,873 - No. - Sarah, we need to let go. 1382 01:33:25,939 --> 01:33:27,274 - We have to move on! - Stop! 1383 01:33:31,479 --> 01:33:33,781 Oh, my God. Oh, my God, oh, my God. 1384 01:33:34,048 --> 01:33:36,451 Oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God. 1385 01:33:36,684 --> 01:33:38,487 Baby, okay baby, calm down, okay? 1386 01:33:38,552 --> 01:33:41,122 You're making yourself sick, calm down. 1387 01:33:43,692 --> 01:33:46,295 I've always known that you were different. 1388 01:33:48,962 --> 01:33:51,632 That's why I fell in love with you. 1389 01:33:53,534 --> 01:33:55,936 But, now... 1390 01:33:56,104 --> 01:33:58,207 David! Zabi, help! 1391 01:33:58,640 --> 01:34:00,041 I need to get Sarah and Jarret 1392 01:34:00,108 --> 01:34:02,043 and we need to meet at the barn now. 1393 01:34:02,109 --> 01:34:04,045 David, David, do you hear me? 1394 01:34:04,113 --> 01:34:06,248 David, look at me, look at me. 1395 01:34:06,314 --> 01:34:07,881 Look at me! 1396 01:34:11,086 --> 01:34:13,789 I'm sorry. I know that you're in pain. 1397 01:34:16,091 --> 01:34:19,027 But that man in the barn, he's in pain too. 1398 01:34:19,159 --> 01:34:21,563 And I trust him. 1399 01:34:22,262 --> 01:34:25,132 He has been open and honest with me 1400 01:34:25,367 --> 01:34:27,168 and he is our way out of here. 1401 01:34:31,573 --> 01:34:33,075 I will always love you. 1402 01:34:34,842 --> 01:34:36,177 Always. 1403 01:34:37,712 --> 01:34:40,481 But we have to start over and to do that, 1404 01:34:40,881 --> 01:34:43,083 we need to get out of here, now. 1405 01:34:43,217 --> 01:34:45,286 Help! 1406 01:34:45,487 --> 01:34:47,189 Help! 1407 01:34:51,025 --> 01:34:52,594 It's okay, okay? It's okay. 1408 01:34:52,761 --> 01:34:53,462 It's okay. 1409 01:34:54,095 --> 01:34:55,661 - What's happening? - I don't know. I don't know, 1410 01:34:55,663 --> 01:34:57,097 - she just started bleeding. - What did you do? 1411 01:34:57,164 --> 01:34:58,132 I don't know. 1412 01:34:58,399 --> 01:34:59,500 - Honey. - I don't know. I don't know. 1413 01:34:59,567 --> 01:35:00,868 - I don't know. - Okay, hey, look at me. 1414 01:35:00,935 --> 01:35:02,670 - I don't know. - Sarah, we're gonna get you cleaned up, 1415 01:35:02,738 --> 01:35:04,504 and get us out of here, all right? 1416 01:35:04,506 --> 01:35:06,173 - We've got to wait. - It's okay, it's okay. 1417 01:35:06,239 --> 01:35:07,643 - Just wait. - It's okay. 1418 01:35:07,775 --> 01:35:08,676 We can't give up now. 1419 01:35:08,877 --> 01:35:11,313 Sarah, Sarah, it's okay, it's okay. 1420 01:35:11,378 --> 01:35:13,282 Look at me. Look at me, keep your eyes open. 1421 01:35:24,760 --> 01:35:27,161 You've given us everything we need, okay? 1422 01:35:27,228 --> 01:35:28,796 Let me help you. 1423 01:35:28,962 --> 01:35:30,498 We don't need to worry anymore. 1424 01:35:31,231 --> 01:35:33,101 I've got you, I've got you. 1425 01:35:35,737 --> 01:35:38,873 It's okay, it's okay. 1426 01:35:41,475 --> 01:35:43,811 - David. - I got her, I got her, I got her. 1427 01:35:43,877 --> 01:35:45,112 Here, I got her, I got her. 1428 01:35:45,180 --> 01:35:46,782 Be careful. I'll be right behind you. 1429 01:36:02,029 --> 01:36:03,132 David... 1430 01:36:04,231 --> 01:36:06,333 No. 1431 01:36:20,314 --> 01:36:21,516 David... 1432 01:36:23,518 --> 01:36:25,319 why don't you give me the gun? 1433 01:36:27,189 --> 01:36:30,592 It's over. Okay? It's over. 1434 01:36:31,792 --> 01:36:32,827 Just give me the gun. 1435 01:36:39,967 --> 01:36:41,202 No! 1436 01:36:59,054 --> 01:37:00,822 Okay, okay, come out here. Time to go. 1437 01:37:00,921 --> 01:37:04,192 - No, I can't go. - We're gonna go, come on. 1438 01:37:04,591 --> 01:37:05,493 Come on. 1439 01:37:34,756 --> 01:37:37,960 Volunteer 9947, check in. 1440 01:37:40,429 --> 01:37:42,930 Volunteer 9947, scanner just picked up 1441 01:37:42,997 --> 01:37:44,332 multiple shots in your zone. 1442 01:37:44,798 --> 01:37:46,501 Multiple shots fired in your zone. 1443 01:37:48,402 --> 01:37:50,572 Volunteer 9947, check in. 1444 01:37:51,605 --> 01:37:54,242 Multiple shots fired in your zone. Copy. 1445 01:38:07,020 --> 01:38:08,789 Sarah! 1446 01:38:09,256 --> 01:38:11,960 Sarah! 1447 01:38:12,060 --> 01:38:15,030 Oh, my God. Oh, my God, I told you not to move, baby. 1448 01:38:15,095 --> 01:38:16,397 How did you get up the stairs? 1449 01:38:16,564 --> 01:38:19,867 There is no baby. 1450 01:38:21,735 --> 01:38:22,637 He's gone. 1451 01:38:23,970 --> 01:38:24,872 I know. 1452 01:38:25,805 --> 01:38:26,707 I know. 1453 01:38:27,341 --> 01:38:28,975 Volunteer 9947 1454 01:38:29,042 --> 01:38:30,077 gunshots in your zone. 1455 01:38:30,311 --> 01:38:32,747 Repeat, multiple shots fired in your zone. Copy. 1456 01:38:32,846 --> 01:38:36,650 My head hurts so much 1457 01:38:36,751 --> 01:38:38,753 - and I don't know what to do. - It's okay. It's okay. 1458 01:38:38,787 --> 01:38:40,320 I promise we're gonna fix it 1459 01:38:40,387 --> 01:38:42,222 and we'll make it stop hurting, okay? I promise. 1460 01:38:42,289 --> 01:38:43,690 All units to zone ten. 1461 01:38:43,757 --> 01:38:45,358 All available units to zone ten. 1462 01:38:45,458 --> 01:38:47,095 Volunteer 9947, check in. 1463 01:38:49,463 --> 01:38:53,768 No. 1464 01:38:55,203 --> 01:38:57,806 Volunteer 9947, I heard 'em too. I'm gearing up and ready to go. 1465 01:38:57,872 --> 01:38:59,507 - Copy. - No, Jarr. 1466 01:38:59,573 --> 01:39:02,009 Yes, yes. 1467 01:39:02,743 --> 01:39:04,813 I'm gonna buy you some time, okay? 1468 01:39:05,380 --> 01:39:07,949 Now, you and Zabi, you're gonna get to the truck, 1469 01:39:08,250 --> 01:39:09,984 and you're gonna drive to the border, 1470 01:39:10,417 --> 01:39:11,685 and you're gonna cross. 1471 01:39:11,853 --> 01:39:13,587 You're gonna find one of the spots 1472 01:39:13,654 --> 01:39:15,523 that you've crossed before 'cause I know you can do it. 1473 01:39:15,622 --> 01:39:17,358 You remember. You remember. 1474 01:39:17,525 --> 01:39:19,094 What about David? 1475 01:39:20,261 --> 01:39:21,363 David... 1476 01:39:22,697 --> 01:39:23,597 is... 1477 01:39:25,099 --> 01:39:26,001 gone. 1478 01:39:27,268 --> 01:39:28,269 He's gone. 1479 01:39:29,069 --> 01:39:31,206 But you two are gonna get outta here, okay? 1480 01:39:31,271 --> 01:39:32,372 You just gotta go now. 1481 01:39:32,439 --> 01:39:33,907 - No, no. - Yes. 1482 01:39:33,975 --> 01:39:34,709 I'm gonna find you. 1483 01:39:34,775 --> 01:39:36,077 - No. - I'm gonna find you. Promise, 1484 01:39:36,143 --> 01:39:37,110 - No. - I'll find you. 1485 01:39:37,511 --> 01:39:39,381 I'm gonna find you. 1486 01:39:39,546 --> 01:39:43,250 Zabi, Zabi, hey, look at me. 1487 01:39:43,417 --> 01:39:44,919 You gotta take care of her, okay? 1488 01:39:45,019 --> 01:39:47,121 - Okay. - You gotta take care of her. You do not come back. 1489 01:39:47,220 --> 01:39:48,188 Okay. 1490 01:39:48,890 --> 01:39:51,159 Sarah, let's go. 1491 01:39:51,259 --> 01:39:52,159 Please, come. 1492 01:39:52,460 --> 01:39:53,728 I love you, okay? I love you, okay? 1493 01:39:53,795 --> 01:39:55,197 You just gotta go. You gotta go now. 1494 01:39:55,262 --> 01:39:57,032 Okay. 1495 01:40:29,197 --> 01:40:30,631 This way. 1496 01:40:30,831 --> 01:40:33,801 Hey, 9947. 1497 01:40:34,068 --> 01:40:36,470 I'm 4464, good to meet you, brother. 1498 01:40:36,537 --> 01:40:38,039 Nice to meet you. 1499 01:40:38,206 --> 01:40:40,240 I'm Dee, 23487. 1500 01:40:40,341 --> 01:40:41,242 Hi. 1501 01:40:41,641 --> 01:40:42,943 Hey, sorry to bug you guys, but, uh, 1502 01:40:43,011 --> 01:40:44,612 I'm gonna sweep the area, all right? 1503 01:40:44,712 --> 01:40:46,515 It's not a disturbance at all. 1504 01:40:46,614 --> 01:40:49,182 I mean, I just... I just appreciate you guys checking in. 1505 01:40:53,454 --> 01:40:55,622 Step on inside, I'll... I'll get my gear. 1506 01:40:55,689 --> 01:40:56,656 - Hey. - Yeah? 1507 01:40:56,823 --> 01:40:58,692 You said you heard shots, right? 1508 01:40:58,960 --> 01:41:00,627 Yeah. I... I definitely heard 'em. 1509 01:41:00,694 --> 01:41:02,630 Well, what direction did they sound like... 1510 01:41:02,697 --> 01:41:03,797 ...they were coming from? 1511 01:41:03,864 --> 01:41:05,932 Uh. I... I couldn't rightly say. 1512 01:41:06,000 --> 01:41:08,569 I mean, I had the game on, uh, pretty loud. 1513 01:41:11,505 --> 01:41:12,907 Sarah... 1514 01:41:13,274 --> 01:41:15,610 We know they came from zone ten, right? 1515 01:41:15,777 --> 01:41:17,645 Very few residences around here. 1516 01:41:17,845 --> 01:41:19,313 Shouldn't take long to find 'em. 1517 01:41:19,713 --> 01:41:22,984 Do you mind if, uh, for safety sake, 1518 01:41:23,117 --> 01:41:25,519 if we take a look around? 1519 01:41:25,618 --> 01:41:26,887 I... I don't mind at all. 1520 01:41:27,020 --> 01:41:29,689 As long as you don't mind my dirty undies laying about. 1521 01:41:29,756 --> 01:41:31,992 Hey, hey, hey, uh, weren't you with us yesterday? 1522 01:41:32,127 --> 01:41:34,629 Sarah. 1523 01:41:35,829 --> 01:41:36,597 Come on. 1524 01:41:36,797 --> 01:41:39,600 I know you, you busted that one bitch's teeth, 1525 01:41:39,766 --> 01:41:42,037 clean outta her head. 1526 01:41:42,270 --> 01:41:43,404 Yeah. 1527 01:41:45,472 --> 01:41:47,007 Go, go, go, go. 1528 01:41:52,479 --> 01:41:55,082 Fuckin' miss out on all the fun. 1529 01:41:56,783 --> 01:41:58,885 Sarah, we have to run, okay? 1530 01:41:58,987 --> 01:41:59,753 I can't do it. 1531 01:41:59,819 --> 01:42:02,157 You can do it, you can do it. 1532 01:42:02,323 --> 01:42:03,758 - I need help. - Okay. 1533 01:42:06,661 --> 01:42:10,163 Ready? One, two, three. 1534 01:42:41,229 --> 01:42:43,831 Finished sweeping the property. We didn't find anything. 1535 01:42:44,731 --> 01:42:46,934 All right, let's start a larger sweep of the area. 1536 01:42:47,568 --> 01:42:49,070 Check the woods at the perimeter. 1537 01:42:50,104 --> 01:42:53,240 Hey, 9947, what you got in that barn? 1538 01:42:53,474 --> 01:42:55,476 I mean, to be honest fellas, 1539 01:42:55,542 --> 01:42:57,077 it's been a long time since I've been in there. 1540 01:42:57,144 --> 01:43:01,082 You know, the usual stuff, tractor, small propane tanks, 1541 01:43:01,181 --> 01:43:02,082 you know. 1542 01:43:09,055 --> 01:43:11,858 What the fuck is that? 1543 01:43:15,462 --> 01:43:17,431 They found Gabe, and David. 1544 01:43:17,564 --> 01:43:19,599 Sarah, we gotta go. 1545 01:43:19,667 --> 01:43:20,835 No, Jarret. 1546 01:43:25,805 --> 01:43:27,040 Come on. 1547 01:44:42,649 --> 01:44:43,817 What's going on? 1548 01:44:44,918 --> 01:44:46,520 Why are we slowing down? 1549 01:44:46,921 --> 01:44:48,189 There's a checkpoint ahead. 1550 01:44:49,858 --> 01:44:51,092 We might be fucked. 1551 01:45:04,505 --> 01:45:06,440 Holy shit. 1552 01:45:06,541 --> 01:45:07,442 What? 1553 01:45:08,042 --> 01:45:09,009 They have Arjay. 1554 01:45:09,777 --> 01:45:12,212 Tied up on the side of the road just to our right. 1555 01:45:27,795 --> 01:45:30,465 Evening, miss, can I see your papers? 1556 01:45:31,131 --> 01:45:32,132 Oh, of course. 1557 01:45:32,699 --> 01:45:34,568 I heard the siren. Is everything all right? 1558 01:45:34,769 --> 01:45:36,337 Everything's fine. Your papers. 1559 01:45:38,506 --> 01:45:39,472 Wait here a minute. 1560 01:45:45,246 --> 01:45:46,213 Give me the gun. 1561 01:45:49,550 --> 01:45:50,583 When you see your moment, 1562 01:45:50,951 --> 01:45:53,453 grab Arjay and get the fuck outta here. 1563 01:46:03,930 --> 01:46:05,833 Looks like we got a problem here, Miss Sarah. 1564 01:46:05,899 --> 01:46:07,701 It says here you're female, Caucasian. 1565 01:46:07,769 --> 01:46:09,302 I need you to turn around so I can see... 1566 01:46:09,369 --> 01:46:10,903 Don't come any closer motherfuckers 1567 01:46:10,970 --> 01:46:12,806 or I'll blow his head off. 1568 01:46:13,006 --> 01:46:14,074 She's armed. 1569 01:46:14,408 --> 01:46:16,177 Billy, keep an eye on that bitch in the truck. 1570 01:46:16,243 --> 01:46:17,745 All right, just settle. 1571 01:46:17,811 --> 01:46:19,747 We need to get more men in the area. 1572 01:46:19,814 --> 01:46:22,250 - Let him go. - Or what? 1573 01:46:22,983 --> 01:46:24,786 Can I tell you the truth? Can I? 1574 01:46:25,353 --> 01:46:27,288 Don't you move a muscle, bitch. 1575 01:46:27,354 --> 01:46:30,557 Come on. Come and get me. Try it. 1576 01:46:30,824 --> 01:46:32,559 What're you lookin' at? Keep your eyes down. 1577 01:46:32,626 --> 01:46:34,929 - Get to the truck. - All right. 1578 01:46:35,029 --> 01:46:37,531 This is your last chance. Let him go. 1579 01:46:40,900 --> 01:46:42,435 I shot those little bitches 1580 01:46:42,536 --> 01:46:43,738 I said don't look at me. 1581 01:47:21,509 --> 01:47:22,277 Where's everyone else? 1582 01:47:22,443 --> 01:47:25,212 They're coming later. 1583 01:47:28,850 --> 01:47:32,587 They'll be right behind us. 1584 01:47:33,921 --> 01:47:34,889 How will they find us? 1585 01:47:39,126 --> 01:47:42,128 - They just will. - They... 1586 01:47:42,262 --> 01:47:46,800 ...they'll cross too and... 1587 01:47:47,201 --> 01:47:48,670 ...we'll find each other. 1588 01:47:53,240 --> 01:47:54,141 How? 1589 01:47:59,313 --> 01:48:02,650 So, you were saying, native New Yorker? 1590 01:48:02,917 --> 01:48:04,051 Mm-hmm. 1591 01:48:04,784 --> 01:48:06,421 - Native New Yorker. - Brothers and sisters? 1592 01:48:06,688 --> 01:48:07,788 Three brothers. 1593 01:48:07,854 --> 01:48:08,755 Three brothers? 1594 01:48:08,956 --> 01:48:10,824 And, uh, where do you fall in the line? 1595 01:48:10,890 --> 01:48:12,025 Yongest. 1596 01:48:12,359 --> 01:48:13,626 - The baby. - Yeah. 1597 01:48:18,265 --> 01:48:20,801 I'm glad I waited that whole extra 20 minutes 1598 01:48:20,868 --> 01:48:22,436 for you. 1599 01:48:22,869 --> 01:48:24,371 Dude, it was the MTA. 1600 01:48:24,570 --> 01:48:26,640 You're really not gonna ever let this go, are you? 1601 01:48:26,707 --> 01:48:30,010 - Are you? - If you had been ghosted as many times as I have, 1602 01:48:30,109 --> 01:48:31,244 you wouldn't let it go either. 1603 01:48:31,645 --> 01:48:35,315 I don't think you wanna compare statistics in that area, buddy. 1604 01:48:35,416 --> 01:48:36,184 Oh, yeah? Try me. 1605 01:48:36,684 --> 01:48:39,820 Let's say, I've been on more dates that didn't show up 1606 01:48:39,886 --> 01:48:41,088 than did. 1607 01:48:43,791 --> 01:48:47,061 Uh. It's just... 1608 01:48:47,828 --> 01:48:50,298 I'm usually always wearing this. 1609 01:48:52,131 --> 01:48:55,735 So, on a first date... I don't know. 1610 01:48:56,369 --> 01:48:57,905 I'd love to ask the real assholes 1611 01:48:58,006 --> 01:49:01,609 why they didn't show up, but I... I have my theories. 1612 01:49:03,743 --> 01:49:05,179 I'm sorry, I don't understand. 1613 01:49:06,680 --> 01:49:07,916 I'm Muslim. 1614 01:49:09,684 --> 01:49:10,884 This is a hijab. 1615 01:49:11,118 --> 01:49:13,654 Got it. Uh. Sorry, I'm an idiot. 1616 01:49:13,720 --> 01:49:14,621 No. 1617 01:49:15,689 --> 01:49:17,225 Thank you for telling me that. 1618 01:49:19,493 --> 01:49:21,261 And I'm sorry, I still don't understand. 1619 01:49:21,328 --> 01:49:24,165 You didn't wear this on our first date because... 1620 01:49:25,131 --> 01:49:27,969 Um. I... I don't know. 1621 01:49:28,269 --> 01:49:30,037 It's kind of hard to talk about. 1622 01:49:33,274 --> 01:49:35,610 I guess I... I haven't really felt... 1623 01:49:36,777 --> 01:49:39,145 very safe... recently, 1624 01:49:39,212 --> 01:49:41,349 with everything that's been going on. 1625 01:49:41,849 --> 01:49:42,984 So... 1626 01:49:43,650 --> 01:49:45,052 you were a stranger. 1627 01:49:45,953 --> 01:49:47,755 On our first date, I was nervous. I... 1628 01:49:48,454 --> 01:49:50,423 I didn't know what I was walking into. 1629 01:49:50,658 --> 01:49:52,793 You could've been a volunteer for all I knew. 1630 01:49:53,027 --> 01:49:55,363 What? Do I look like a volunteer to you? 1631 01:49:55,929 --> 01:49:56,863 Well... 1632 01:49:57,997 --> 01:49:59,198 No, come on. 1633 01:49:59,365 --> 01:50:02,103 Med school keeps me way too busy to do any volunteer work. 1634 01:50:02,470 --> 01:50:04,137 Last time I ever volunteered for anything 1635 01:50:04,204 --> 01:50:07,475 I think was, um, a bake sale in middle school. 1636 01:50:08,509 --> 01:50:09,676 I made burnt cookies. 1637 01:50:11,278 --> 01:50:12,747 It's really, really great recipe. 1638 01:50:12,813 --> 01:50:13,914 I can share it with you. 1639 01:50:13,980 --> 01:50:14,881 - Please. - Yeah. 1640 01:50:18,185 --> 01:50:19,554 Do you wanna put that on? 1641 01:50:28,529 --> 01:50:29,597 Yes. 1642 01:50:43,911 --> 01:50:45,145 You look... 1643 01:50:47,881 --> 01:50:48,848 so beautiful. 1644 01:50:51,185 --> 01:50:53,388 That's very sweet but... 1645 01:50:56,122 --> 01:50:57,857 sometimes... 1646 01:50:58,158 --> 01:51:01,461 ...people look at me and they only see this... 1647 01:51:01,862 --> 01:51:03,331 this one thing. 1648 01:51:05,164 --> 01:51:07,067 Sometimes, I know that they don't like me 1649 01:51:07,134 --> 01:51:08,235 because of it. 1650 01:51:10,970 --> 01:51:14,341 I met you and for a split second I thought... 1651 01:51:16,210 --> 01:51:19,112 this would just all be so much easier 1652 01:51:19,179 --> 01:51:20,614 if I wasn't Muslim, 1653 01:51:20,948 --> 01:51:23,651 which is horrible, but... 1654 01:51:25,519 --> 01:51:26,421 So, you hid it. 1655 01:51:27,755 --> 01:51:29,256 I... 1656 01:51:29,456 --> 01:51:32,827 ...thought that I could not hide this part of myself but just... 1657 01:51:34,528 --> 01:51:37,465 delay you knowing about it until I felt... 1658 01:51:39,365 --> 01:51:40,466 safe. 1659 01:51:41,100 --> 01:51:43,637 I don't know, it sounds stupid but... 1660 01:51:44,904 --> 01:51:47,608 I... I haven't been wearing it recently. 1661 01:51:50,310 --> 01:51:52,779 You don't have to hide that part of yourself from me. 1662 01:51:57,551 --> 01:51:59,754 You don't have to hide anything with me. 1663 01:52:04,824 --> 01:52:05,725 Okay. 1664 01:52:07,060 --> 01:52:08,162 Thank you. 1665 01:52:09,930 --> 01:52:10,831 I won't. 1666 01:52:11,532 --> 01:52:14,469 Because, uh, I'd like to keep seeing you, 1667 01:52:15,135 --> 01:52:16,337 if that's... 1668 01:52:16,436 --> 01:52:18,506 ...something that's interesting to you. 1669 01:52:19,105 --> 01:52:20,073 Are you sure? 1670 01:52:20,274 --> 01:52:23,343 'Cause times are changing. And... 1671 01:52:23,444 --> 01:52:26,313 ...people will look at us, my parents included. 1672 01:52:26,479 --> 01:52:27,614 Fuck 'em. 1673 01:52:28,815 --> 01:52:30,117 Not your parents, of course, no. 1674 01:52:30,283 --> 01:52:31,818 I will win them over easy enough. 1675 01:52:32,185 --> 01:52:33,987 Oh, yeah? Are you ready to convert? 1676 01:52:34,186 --> 01:52:36,591 Oh, easy. One step at a time. 1677 01:52:37,791 --> 01:52:41,761 Okay, then... hold my hand. 1678 01:53:19,050 --> 01:53:24,050 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 118392

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.