All language subtitles for 2. Eros-The.Hand.2004.1080p.WEB-DL.Persian

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,949 --> 00:00:55,123 ‫هتل پالاس 2 00:01:01,501 --> 00:01:02,876 ‫امروز حالتون چطوره؟ 3 00:01:03,626 --> 00:01:04,709 ‫خیلی بد نیستم 4 00:01:06,334 --> 00:01:07,709 ‫دیگه اینجا نیا 5 00:01:08,125 --> 00:01:09,292 ‫این بیماری مُسریه 6 00:01:12,417 --> 00:01:13,626 ‫نه، مشکلی نیست 7 00:01:16,584 --> 00:01:18,709 ‫من یه سری تغییرات دادم 8 00:01:21,667 --> 00:01:22,876 ‫اونو فراموش کن 9 00:01:23,918 --> 00:01:25,459 ‫اون مرد دیگه رفته 10 00:01:26,334 --> 00:01:27,834 ‫فقط به من نگاه کن 11 00:01:28,584 --> 00:01:29,959 ‫متاسفانه نمی‌تونم اون لباس رو بپوشم 12 00:01:32,751 --> 00:01:33,709 ‫این درست نیست. 13 00:01:37,042 --> 00:01:38,292 ‫شما حالتون خوب میشه 14 00:01:42,667 --> 00:01:44,125 ‫میشه برای امتحان بپوشیدش؟ 15 00:01:44,834 --> 00:01:46,167 ‫نه 16 00:01:47,959 --> 00:01:49,667 ‫مطمئنم که تو کارت رو عالی انجام دادی 17 00:01:52,000 --> 00:01:53,667 ‫هنوز یادته که چطور 18 00:01:55,459 --> 00:01:57,042 ‫با هم آشنا شدیم؟ 19 00:01:59,709 --> 00:02:00,876 ‫بله 20 00:02:04,167 --> 00:02:05,792 ‫و دست‌هام رو یادت میاد؟ 21 00:02:08,167 --> 00:02:09,542 ‫بله یادم میاد 22 00:02:16,375 --> 00:02:18,626 ‫ببخشید آپارتمان شماره یک از کدومه؟ 23 00:02:19,125 --> 00:02:20,375 ‫سمت چپ 24 00:02:20,501 --> 00:02:22,083 ‫این سمت؟ ‫بله 25 00:02:28,292 --> 00:02:29,584 ‫کیه؟ 26 00:02:32,083 --> 00:02:33,876 ‫من با خانوم هوآ کار دارم 27 00:02:34,000 --> 00:02:35,584 ‫شما ؟ 28 00:02:36,042 --> 00:02:37,584 ‫من شاگرد آقای جین هستم 29 00:02:37,709 --> 00:02:39,375 ‫ایشون منو فرستاده اینجا 30 00:03:36,959 --> 00:03:38,834 ‫آقای ژائو ‫دارین میرین؟ 31 00:03:44,459 --> 00:03:45,334 ‫خانم 32 00:03:45,459 --> 00:03:47,334 ‫شاگرد آقای جین اینجاست 33 00:03:49,292 --> 00:03:50,709 ‫بفرستش داخل 34 00:03:53,459 --> 00:03:54,918 ‫می‌تونید برید داخل 35 00:03:57,459 --> 00:03:59,167 ‫حالا می‌تونید برید داخل. 36 00:04:01,042 --> 00:04:02,083 ‫اوه 37 00:04:10,542 --> 00:04:11,876 ‫خانم هوآ 38 00:04:13,459 --> 00:04:15,125 ‫پس تو شاگرد آقای جین هستی 39 00:04:15,709 --> 00:04:17,417 ‫-بله. ‫ -اسمت چیه؟ 40 00:04:19,000 --> 00:04:20,792 ‫منو ژائو ژانگ صدا کنید 41 00:04:23,667 --> 00:04:25,125 ‫تو چت شده؟ 42 00:04:27,250 --> 00:04:28,417 ‫هیچی 43 00:04:30,918 --> 00:04:32,167 ‫صاف وایستا 44 00:04:41,667 --> 00:04:43,000 ‫دستات رو بیار پایین 45 00:04:53,501 --> 00:04:55,000 ‫اونجا چه خبره؟ 46 00:04:57,959 --> 00:04:59,417 ‫هیچی 47 00:05:02,375 --> 00:05:03,918 ‫شلوارت رو درآر 48 00:05:06,292 --> 00:05:07,542 ‫درشون میاری 49 00:05:10,709 --> 00:05:13,167 ‫یا به رئیست زنگ بزنم؟ 50 00:05:16,042 --> 00:05:17,083 ‫درشون بیار 51 00:05:35,626 --> 00:05:37,083 ‫اونا رو هم درآر 52 00:05:54,542 --> 00:05:56,375 ‫هیچی نداری بگی؟ 53 00:05:57,876 --> 00:05:59,000 ‫بیا اینجا 54 00:06:05,125 --> 00:06:06,667 ‫دستت رو بده به من 55 00:06:27,459 --> 00:06:29,250 ‫قبلا هیچ زنی رو لمس نکردی، درسته؟ 56 00:06:35,417 --> 00:06:38,000 ‫پس چطور میتونی یه خیاط باشی 57 00:06:42,459 --> 00:06:44,584 ‫تو زن‌های زیادی رو لمس خواهی کرد 58 00:06:45,584 --> 00:06:47,375 ‫اگه اینطوری باشی... 59 00:06:49,000 --> 00:06:50,334 ‫کی می‌خواد که تو خیاطش باشی؟ 60 00:07:00,709 --> 00:07:02,334 ‫حس خوبی بهت میدم نه؟ 61 00:07:05,959 --> 00:07:07,292 ‫خوبه... 62 00:07:08,167 --> 00:07:09,584 ‫حالا گوش کن 63 00:07:11,417 --> 00:07:13,167 ‫رئیست داره پیر میشه 64 00:07:15,459 --> 00:07:17,250 ‫اون ‌گفت تو با استعدادی 65 00:07:19,542 --> 00:07:23,292 ‫یه روز تو خیاط من میشی 66 00:07:29,292 --> 00:07:31,250 ‫این احساس رو به خاطر داشته باش.. 67 00:07:32,876 --> 00:07:35,918 ‫و برای من لباس‌های زیبایی خواهی دوخت 68 00:08:57,375 --> 00:08:59,000 ‫اوه! خانم هوآ 69 00:08:59,292 --> 00:09:00,959 ‫تبریک میگم 70 00:09:01,792 --> 00:09:03,334 ‫شنیدم که ازدواج کردین 71 00:09:05,083 --> 00:09:08,584 ‫عجب اتفاق خوبی! ما هم ازش خبر داریم 72 00:09:11,501 --> 00:09:12,626 ‫ژائو ژانگ؟ 73 00:09:12,751 --> 00:09:14,000 ‫اون رفته بیرون 74 00:09:15,501 --> 00:09:16,667 ‫درسته 75 00:09:16,792 --> 00:09:18,375 ‫فستیوال داره نزدیک میشه... 76 00:09:18,876 --> 00:09:20,459 ‫به همین خاطر سرمون شلوغه 77 00:09:22,292 --> 00:09:24,292 ‫خواهش می‌کنم! این چه حرفیه 78 00:09:24,501 --> 00:09:27,167 ‫شما می‌دونید که ژائو ژانگ در خدمت شماست 79 00:09:27,584 --> 00:09:29,292 ‫اون به مشتری‌های دیگه اهمیت نمیده... 80 00:09:29,417 --> 00:09:32,250 ‫ولی کاری نیست که برای لباس‌های شما انجام نداده باشه 81 00:09:33,501 --> 00:09:34,751 ‫بله، درسته 82 00:09:34,876 --> 00:09:37,667 ‫وقتی اون برگشت می‌فرستمش اونجا 83 00:09:38,459 --> 00:09:40,334 ‫بله، بله 84 00:09:41,834 --> 00:09:43,876 ‫من منظورم رو خیلی واضح و روشن بیان کردم.. 85 00:09:44,501 --> 00:09:46,834 ‫از امروز به بعد کار نمی کنم 86 00:09:48,292 --> 00:09:49,501 ‫کی داره میاد؟ 87 00:09:51,501 --> 00:09:54,000 ‫به من چه ارتباطی داره که آقای چونگ داره میاد 88 00:09:55,042 --> 00:09:57,459 ‫دخترای دیگه‌ای هم تو این کلوب هستن. 89 00:09:57,584 --> 00:10:00,000 ‫بذار با دخترای دیگه سرگرم بشن 90 00:10:03,626 --> 00:10:05,417 ‫من ازدواج نمی کنم 91 00:10:06,042 --> 00:10:09,083 ‫میدونستی؟ اون زن داره 92 00:10:10,918 --> 00:10:12,501 ‫خب که چی؟ 93 00:10:12,876 --> 00:10:16,250 ‫فقط دو راه وجود داره 94 00:10:16,584 --> 00:10:18,083 ‫یا پولش رو می‌گیرم 95 00:10:18,375 --> 00:10:19,918 ‫یا همراهیش می‌کنم 96 00:10:22,292 --> 00:10:23,959 ‫من دیگه ژیگولو نمی‌خوام ‫(مردی که در ازای دریافت پول با زن ها هم‌خوابگی می کند) 97 00:10:25,542 --> 00:10:27,751 ‫از سر لذتشه که برای من پول خرج میکنه 98 00:10:28,083 --> 00:10:30,167 ‫وگرنه من خودم رو از چیزهای خوب محروم نخواهم کرد 99 00:10:33,417 --> 00:10:35,292 ‫این هفته میرم دنبال آپارتمان جدید 100 00:10:35,375 --> 00:10:37,375 ‫چند روز دیگه باهات صحبت می کنم 101 00:10:38,375 --> 00:10:40,751 ‫من فراموشت نمی‌كنم 102 00:10:45,250 --> 00:10:47,709 ‫خانم! آقای ژائو اینجا هستن 103 00:10:50,918 --> 00:10:52,167 ‫تو دیوونه‌ای 104 00:10:52,292 --> 00:10:55,042 ‫مگه نگفتم دیگه نیا اینجا 105 00:10:55,167 --> 00:10:57,375 ‫اگه کسی تو رو ببینه چی؟ ‫کی از من مراقبت کنه؟ 106 00:10:59,038 --> 00:11:00,375 ‫من از تو مراقبت می‌کنم 107 00:11:01,000 --> 00:11:04,042 ‫واقعا؟ چطوری؟ قراره من چی بخورم؟ 108 00:11:05,834 --> 00:11:07,292 ‫می‌تونی اینو بخوری 109 00:11:07,876 --> 00:11:09,709 ‫حرومزاده 110 00:11:22,459 --> 00:11:26,292 ‫کافیه 111 00:11:35,250 --> 00:11:37,042 ‫ما هنوز کلی وقت داریم 112 00:11:37,167 --> 00:11:38,250 ‫تو برو خونه.. 113 00:11:38,334 --> 00:11:41,125 ‫من بهت زنگ می‌زنم ‫باشه؟ 114 00:11:45,959 --> 00:11:48,000 ‫باشه. من میرم 115 00:12:00,000 --> 00:12:01,667 ‫آقای ژائو دارید میرید؟ 116 00:12:01,792 --> 00:12:03,751 ‫بله یه سری کار هست که باید انجام بدم 117 00:12:03,876 --> 00:12:05,417 ‫خداحافظ 118 00:12:11,083 --> 00:12:12,292 ‫ئینگ 119 00:12:12,834 --> 00:12:14,918 ‫اگه آقای ژائو دوباره اومد، بهش بگو که من خونه نیستم 120 00:12:15,042 --> 00:12:16,417 ‫چشم 121 00:12:18,709 --> 00:12:19,918 ‫ژائو ژانگ هنوز نیومده؟ 122 00:12:20,042 --> 00:12:20,876 ‫نه 123 00:12:21,000 --> 00:12:23,334 ‫بهش زنگ بزن بگو عجله کنه 124 00:12:38,375 --> 00:12:39,918 ‫عاشق؟ درباره چی حرف میزنی؟ 125 00:12:42,167 --> 00:12:43,501 ‫اوه، اون پسره 126 00:12:43,626 --> 00:12:45,584 ‫اون پسر خاله‌ی منه 127 00:12:46,626 --> 00:12:48,626 ‫به شایعات گوش نکن، باشه؟ 128 00:12:49,876 --> 00:12:52,709 ‫آقای ژانگ کجا بودین؟ 129 00:12:52,959 --> 00:12:53,709 ‫خانم هوآ بیدار هستن؟ 130 00:12:53,834 --> 00:12:56,292 ‫اون انگاری عاشق من شده ‫خانم منتظر شماست 131 00:12:56,834 --> 00:12:58,834 ‫اون کسل کننده ‌ست 132 00:13:04,125 --> 00:13:05,626 ‫بهت گفتم... 133 00:13:05,751 --> 00:13:07,626 ‫من یه آپارتمان پیدا کردم 134 00:13:07,792 --> 00:13:09,375 ‫امروز بعد از ظهر که اومدی اینجا... 135 00:13:09,501 --> 00:13:11,292 ‫دسته چک خودتم بیار 136 00:13:11,459 --> 00:13:13,125 ‫من باید پیش پرداخت بدم 137 00:13:15,125 --> 00:13:16,167 ‫چی؟ 138 00:13:16,292 --> 00:13:18,292 ‫خانوم...قهوه؟ 139 00:13:18,584 --> 00:13:19,834 ‫ژائو ژانگ اومده؟ 140 00:13:19,959 --> 00:13:20,834 ‫بله 141 00:13:20,959 --> 00:13:22,501 ‫این پارچه‌ها رو بهش بده 142 00:13:22,626 --> 00:13:25,751 ‫بهش بگو که آقای ژوُِ اینا رو از فرانسه آورده 143 00:13:25,918 --> 00:13:27,417 ‫بهش بگو خیلی مراقب باشه 144 00:13:28,167 --> 00:13:31,125 ‫یه کمی بهش پودینگ میوه بده برای فستیوال 145 00:13:31,250 --> 00:13:32,334 ‫چشم خانوم 146 00:13:33,083 --> 00:13:34,167 ‫سلام... 147 00:13:35,000 --> 00:13:36,334 ‫چی گفتی؟ 148 00:13:37,542 --> 00:13:39,751 ‫نمیای؟ ترسیدی؟ 149 00:13:40,584 --> 00:13:42,459 ‫از زنت ترسیدی، گفته بودم 150 00:13:43,459 --> 00:13:44,876 ‫از من ترسیدی؟ 151 00:13:46,501 --> 00:13:48,459 ‫خیلی عالیه 152 00:13:49,918 --> 00:13:51,834 ‫اگه ترسیدی نیا 153 00:13:51,959 --> 00:13:54,834 ‫خانم هوآ می‌خوان که اینا رو بدم به شما 154 00:13:54,959 --> 00:13:56,876 ‫ایشون این پودینگ میوه رو خودشون درست کردن 155 00:13:58,459 --> 00:14:00,542 ‫لطفا از طرف من ازشون تشکر کنید ‫چشم 156 00:14:01,167 --> 00:14:02,375 ‫خداحافظ 157 00:14:02,501 --> 00:14:04,125 ‫خداحافظ ‫خداحافظ 158 00:15:10,792 --> 00:15:13,665 ‫چقدر طول میدی حمومت رو ‫هنوز کارت تموم نشده؟ 159 00:15:14,200 --> 00:15:15,659 ‫همين الان 160 00:16:13,610 --> 00:16:14,944 ‫آقای ژانگ... 161 00:16:15,222 --> 00:16:16,763 ‫زود اومدین 162 00:16:16,888 --> 00:16:18,263 ‫خانم هوآ بیدارن؟ 163 00:16:18,430 --> 00:16:19,846 ‫خانم دارن با آقای ژائو صحبت میکنن 164 00:16:20,485 --> 00:16:22,113 ‫چطور می‌تونم کمکتون کنم؟ 165 00:16:23,094 --> 00:16:25,704 ‫کار لباسشون تموم شده ‫می‌خواستم مطمئن بشم اندازه لباس درسته 166 00:16:26,313 --> 00:16:27,888 ‫لباس‌ها رو بدید به من 167 00:16:28,127 --> 00:16:30,837 ‫به نظر میرسه یه کمی طول بکشه 168 00:16:33,430 --> 00:16:34,626 ‫باشه 169 00:16:35,409 --> 00:16:36,575 ‫اگه مشکلی بود ... 170 00:16:36,971 --> 00:16:38,472 ‫لطفا بگید با من تماس بگیرن. 171 00:16:38,596 --> 00:16:39,971 ‫باشه ‫پس من میرم 172 00:16:43,437 --> 00:16:44,782 ‫می‌خوای تمومش کنی یا نه؟ 173 00:16:45,066 --> 00:16:46,440 ‫ما پسرخاله دخترخاله هستیم. ما عاشق هم نیستیم 174 00:16:46,979 --> 00:16:50,024 ‫ما عاشق هم نیستیم 175 00:16:55,476 --> 00:16:56,727 ‫من میدونم تو چت شده 176 00:16:58,376 --> 00:16:59,905 ‫تو فکر میکنی کارِت با من تموم شده، اینطور نیست؟ 177 00:17:01,274 --> 00:17:02,905 ‫تو می‌خوای از شر من خلاص بشی 178 00:17:03,977 --> 00:17:05,489 ‫به اون آسونی‌ها هم که فکر میکنی نیست! 179 00:17:06,572 --> 00:17:07,673 ‫بذار اینو بهت بگم که 180 00:17:09,237 --> 00:17:11,865 ‫اگه با این قضیه برخورد دوستانه نداشته باشی... 181 00:17:13,732 --> 00:17:15,363 ‫اونوقت نشونت میدم... 182 00:17:21,334 --> 00:17:24,185 ‫خانم. آقای ژانگ هنوز منتظر هستن 183 00:17:28,714 --> 00:17:30,322 ‫عجب جراتی داره که اومده اینجا 184 00:17:31,467 --> 00:17:33,636 ‫با این گندی که به این لباس‌ها زده 185 00:17:36,777 --> 00:17:38,197 ‫من هیچکدوم از این لباسا رو نمی‌خوام 186 00:17:38,222 --> 00:17:39,763 ‫کار من با اون تموم شده 187 00:17:53,446 --> 00:17:55,072 ‫جرات داری دوباره بازی کن 188 00:18:01,655 --> 00:18:03,571 ‫این دفعه نمی‌ذارم ببری 189 00:18:20,186 --> 00:18:22,588 ‫ژیائو ژانگ نیست. ‫شما کی هستین؟ 190 00:18:23,332 --> 00:18:25,155 ‫اوه ئینگ! ‫حالت چطوره؟ 191 00:18:26,371 --> 00:18:27,946 ‫من جین هستم 192 00:18:28,244 --> 00:18:29,952 ‫اون رفته بیرون 193 00:18:30,180 --> 00:18:31,555 ‫چی؟ 194 00:18:31,580 --> 00:18:32,664 ‫خانم هوآ می‌خواد ببینش 195 00:18:34,489 --> 00:18:36,727 ‫وقتی برگشت می‌فرستمش اونجا 196 00:18:39,235 --> 00:18:40,641 ‫حرفش هم نزن 197 00:18:41,110 --> 00:18:42,280 ‫بله بله 198 00:18:54,668 --> 00:18:56,626 ‫سلام، آقای شائو؟ 199 00:18:58,838 --> 00:19:00,070 ‫منم 200 00:19:01,153 --> 00:19:02,654 ‫صدای منو نشناختی؟ 201 00:19:06,487 --> 00:19:07,389 ‫سنگدل! 202 00:19:10,269 --> 00:19:11,821 ‫امروز نرفتی بیرون؟ 203 00:19:14,847 --> 00:19:16,028 ‫من خوبم 204 00:19:21,640 --> 00:19:23,181 ‫فقط زنگ زدم حال و احوال بپرسم 205 00:19:25,486 --> 00:19:26,721 ‫چند روزی که گذشته... 206 00:19:28,541 --> 00:19:29,730 ‫خیلی دلم برات تنگ شده 207 00:19:32,630 --> 00:19:33,751 ‫کی؟ 208 00:19:35,393 --> 00:19:36,767 ‫اون پسره 209 00:19:38,195 --> 00:19:39,529 ‫خیلی وقته که ندیدمش 210 00:19:42,028 --> 00:19:43,388 ‫خیلی وقته 211 00:19:46,545 --> 00:19:47,458 ‫آقای شائو... 212 00:19:49,008 --> 00:19:51,646 ‫من تا چند روز آینده برمی‌گردم سر کار 213 00:19:55,029 --> 00:19:57,004 ‫از خونه نشینی خسته شدم 214 00:19:57,794 --> 00:19:58,943 ‫از بیکار موندن 215 00:20:01,756 --> 00:20:02,935 ‫آقای شائو... 216 00:20:04,197 --> 00:20:05,652 ‫حالا که من دوباره میرم سر کار 217 00:20:06,521 --> 00:20:08,113 ‫تو باید بیای منو تو کلوب ببینی 218 00:20:09,966 --> 00:20:11,115 ‫قول میدی؟ 219 00:20:15,339 --> 00:20:16,505 ‫پس قول دادی 220 00:20:24,820 --> 00:20:28,225 ‫بعدا وقت داری؟ 221 00:20:33,639 --> 00:20:35,197 ‫پس برای امشب قرار بذاریم 222 00:20:38,133 --> 00:20:40,008 ‫دوست داری کجا بری؟ 223 00:20:42,408 --> 00:20:43,617 ‫حتما! 224 00:20:46,055 --> 00:20:47,305 ‫ولی تو باید بیای 225 00:20:49,102 --> 00:20:50,080 ‫تو قول دادی 226 00:20:54,961 --> 00:20:56,378 ‫امشب می‌بینمت 227 00:21:05,233 --> 00:21:06,776 ‫خیلی تنگ نیست؟ نه؟ 228 00:21:19,609 --> 00:21:20,937 ‫چاق شدم؟ 229 00:21:23,363 --> 00:21:26,867 ‫یه کمی فقط ‫قبلا 23 بود 230 00:21:27,601 --> 00:21:28,555 ‫الان شده... 231 00:21:35,364 --> 00:21:37,426 ‫یه کمی پایین‌تر از 24 232 00:21:41,309 --> 00:21:42,651 ‫از همون اندازه‌گیری قدیمی استفاده کن 233 00:21:44,285 --> 00:21:45,675 ‫من بر می‌گردم سرکار 234 00:21:47,494 --> 00:21:48,800 ‫وزنم کم میشه 235 00:21:51,379 --> 00:21:53,030 ‫اوه نه. سوء تفاهم نشه 236 00:21:53,957 --> 00:21:55,571 ‫من برای تسویه حساب به شما فشار نمیارم 237 00:21:56,865 --> 00:21:58,616 ‫شنیدم که مریض شدید... 238 00:21:58,641 --> 00:22:00,688 ‫و زنگ زدم حالتون رو بپرسم 239 00:22:02,876 --> 00:22:04,405 ‫بله...بله 240 00:22:05,739 --> 00:22:07,197 ‫اوه نه. مساله ای نیست 241 00:22:07,438 --> 00:22:09,062 ‫شما یکی از مشتری‌های قدیمی هستید 242 00:22:11,196 --> 00:22:12,040 ‫بله، بله 243 00:22:12,713 --> 00:22:14,088 ‫شما استراحت کنید 244 00:22:14,543 --> 00:22:17,774 ‫فقط بگید که کِی براتون راحت‌تره ‫تا من ژیائو ژانگ رو بفرستم اونجا 245 00:22:19,641 --> 00:22:21,563 ‫بله ‫خداحافظ 246 00:22:32,822 --> 00:22:34,047 ‫فکر می‌کنی کی هستی؟ 247 00:22:34,072 --> 00:22:35,845 ‫تو یه جنده عوضی هستی! 248 00:22:37,071 --> 00:22:38,532 ‫تو دیگه اون چیزی که بودی نیستی 249 00:22:39,016 --> 00:22:40,837 ‫بدون پول ما هیچ موضوعی برای صحبت کردن نداریم! 250 00:24:15,460 --> 00:24:16,605 ‫کیه؟ 251 00:24:16,630 --> 00:24:18,180 ‫منم 252 00:24:21,348 --> 00:24:23,273 ‫بازم که تویی، آقای ژانگ 253 00:24:23,585 --> 00:24:24,671 ‫خانم هوآ اینجاست؟ 254 00:24:24,696 --> 00:24:26,755 ‫متاسفم، دوباره رفته بیرون 255 00:24:26,780 --> 00:24:28,162 ‫چطور می‌تونم کمکت کنم؟ 256 00:24:28,547 --> 00:24:31,695 ‫مشکلی نیست. می دونید کِی برمی گرده؟ 257 00:24:31,890 --> 00:24:35,764 ‫نه واقعا. شما بهتره یه روز دیگه بیایین. 258 00:24:44,905 --> 00:24:46,267 ‫برگشتی 259 00:24:48,804 --> 00:24:49,955 ‫چی می‌گفت؟ 260 00:24:52,222 --> 00:24:54,891 ‫اون بیماره. به من گفت چند روز دیگه برگردم 261 00:24:54,916 --> 00:24:56,571 ‫مزخرف! 262 00:24:56,596 --> 00:24:57,930 ‫شش ماه گذشته 263 00:24:58,923 --> 00:25:00,489 ‫فکر نمی‌کنم بتونه زیاد دووم بیاره 264 00:25:01,126 --> 00:25:03,982 ‫اون دیگه شوگر ددی نداره و کار هم نمیکنه 265 00:25:04,240 --> 00:25:06,162 ‫با وجود همه ولخرجی هاش 266 00:25:06,192 --> 00:25:07,567 ‫و حمایت اون دوست پسر کم سن و سالش 267 00:25:07,592 --> 00:25:08,842 ‫کار آسونی نیست 268 00:25:09,654 --> 00:25:11,966 ‫برو و چند روز دیگه برگرد 269 00:25:12,365 --> 00:25:14,113 ‫ما باید صورتحساب رو تسویه کنیم. 270 00:26:05,504 --> 00:26:07,072 ‫این لباس‌ها رو بردار... 271 00:26:08,043 --> 00:26:09,654 ‫اگه کسی خواست... 272 00:26:11,384 --> 00:26:12,723 ‫بهش بفروش... 273 00:26:14,322 --> 00:26:15,988 ‫و پولش رو نگهدار. 274 00:26:18,026 --> 00:26:19,489 ‫در هر حال من بازم به شما بدهکارم 275 00:26:29,800 --> 00:26:30,823 ‫نه... 276 00:26:31,711 --> 00:26:32,877 ‫مساله‌ای نیست 277 00:26:39,923 --> 00:26:41,222 ‫منظورم اینه که این لباس‌ها... 278 00:26:42,117 --> 00:26:43,575 ‫برای چی اونا رو نگه نمی‌دارید؟ 279 00:26:46,322 --> 00:26:47,905 ‫اکثر اونا هنوز نو هستن 280 00:26:52,938 --> 00:26:54,524 ‫نمی‌تونم همه‌شون رو بپوشم 281 00:26:54,845 --> 00:26:56,320 ‫دارم میرم سفر 282 00:26:56,632 --> 00:26:58,227 ‫نمی‌خوام این همه چیز با خودم ببرم 283 00:27:00,125 --> 00:27:01,407 ‫و خوشم نمیاد اونا رو اینجا ول کنم 284 00:27:04,096 --> 00:27:05,141 ‫برشون دار 285 00:27:07,113 --> 00:27:08,211 ‫حالا کجا میرید؟ 286 00:27:10,801 --> 00:27:15,680 ‫می‌خوام...می‌خوام برم اروپا 287 00:27:18,703 --> 00:27:20,192 ‫من اونجا زندگی تازه ای رو شروع خواهم کرد 288 00:27:21,706 --> 00:27:23,280 ‫اونجا جاییه که بهش تعلق دارم 289 00:27:44,305 --> 00:27:45,905 ‫تو لباس‌های زیادی برای من دوختی 290 00:27:50,377 --> 00:27:51,734 ‫ولی من هیچوقت ازت تشکر درست حسابی نکردم 291 00:28:00,814 --> 00:28:01,855 ‫بیا 292 00:28:03,966 --> 00:28:05,309 ‫می‌دونم که نوشیدنی دوست داری 293 00:28:14,140 --> 00:28:14,828 ‫بگیر 294 00:28:17,359 --> 00:28:18,273 ‫به سلامتی 295 00:31:22,140 --> 00:31:23,426 ‫با کی کار دارید؟ 296 00:31:24,878 --> 00:31:26,337 ‫ببخشید، خانم هوآ اینجا هستن؟ 297 00:31:27,655 --> 00:31:29,113 ‫اون از اینجا رفته 298 00:31:29,864 --> 00:31:31,322 ‫شما می‌دونید کجا رفته؟ 299 00:31:31,886 --> 00:31:33,084 ‫نه نمی‌دونم 300 00:31:33,555 --> 00:31:34,763 ‫مرسی 301 00:31:36,736 --> 00:31:37,504 ‫کی بود؟ 302 00:31:39,246 --> 00:31:40,684 ‫یکی با خانم هوآ کار داشت 303 00:31:40,709 --> 00:31:41,960 ‫بهش گفتم از اینجا رفته 304 00:31:44,958 --> 00:31:51,988 ‫هتل پالاس 305 00:31:53,153 --> 00:31:56,163 ‫رصدخانه سلطنتی در حال حاضر... 306 00:31:56,188 --> 00:32:00,521 ‫در مورد طوفان کیت اعلام خطر کرده 307 00:32:00,546 --> 00:32:03,755 ‫که هم‌اکنون... 308 00:32:03,780 --> 00:32:06,071 ‫در فاصله 300 گِره دریایی با هنگ کنگ قرار داره 309 00:32:06,096 --> 00:32:08,221 ‫و از غرب به سمت شمال غربی در حرکت هست 310 00:32:56,584 --> 00:32:57,709 ‫سلام 311 00:32:58,042 --> 00:32:59,083 ‫بله 312 00:33:00,542 --> 00:33:01,834 ‫ژائو ژانگ؟ 313 00:33:02,000 --> 00:33:03,375 ‫اون رفته بیرون 314 00:33:04,042 --> 00:33:05,584 ‫ببخشید شما؟ 315 00:33:08,918 --> 00:33:10,542 ‫خانم هوآ؟ 316 00:33:10,834 --> 00:33:11,918 ‫اوه، بله 317 00:33:12,792 --> 00:33:14,167 ‫بله. بله 318 00:33:14,292 --> 00:33:15,876 ‫من جین هستم 319 00:33:18,042 --> 00:33:19,417 ‫اوه، خیلی خیلی متاسفم 320 00:33:20,000 --> 00:33:22,250 ‫من صدای شما رو نشناختم 321 00:33:22,751 --> 00:33:25,000 ‫خیلی وقت بود از شما خبری نداشتیم 322 00:33:25,167 --> 00:33:27,042 ‫ما واقعا دلمون براتون تنگ شده بود 323 00:33:27,792 --> 00:33:29,375 ‫بله، بله 324 00:33:30,918 --> 00:33:32,292 ‫پس برگشتید 325 00:33:32,626 --> 00:33:34,000 ‫کجا ساکن هستید؟ 326 00:33:36,542 --> 00:33:38,292 ‫اوه، بله بله 327 00:33:39,501 --> 00:33:41,125 ‫میشه لطفا شماره تلفنتون رو بدید؟ 328 00:33:43,334 --> 00:33:46,626 ‫بله بله 329 00:33:47,542 --> 00:33:49,417 ‫خوبه، وقتی ژیائو ژانگ برگشت 330 00:33:49,584 --> 00:33:51,667 ‫میگم بیاد اونجا 331 00:33:52,751 --> 00:33:55,751 ‫درسته بله 332 00:33:56,375 --> 00:33:58,292 ‫خداحافظ 333 00:34:04,083 --> 00:34:05,334 ‫برگشتی؟ 334 00:34:06,834 --> 00:34:08,626 ‫یکی تلفن زده باهات کار داره 335 00:34:08,959 --> 00:34:10,501 ‫نگفت کیه؟ 336 00:34:11,375 --> 00:34:12,751 ‫خانم هوآست 337 00:34:18,292 --> 00:34:19,834 ‫اون برگشته 338 00:34:27,167 --> 00:34:29,459 ‫اتاق خانم هوآ کجاست؟ 339 00:34:30,584 --> 00:34:32,292 ‫طبقه بالا انتهای راهرو. 340 00:34:32,501 --> 00:34:33,584 ‫متشکرم 341 00:35:00,834 --> 00:35:02,417 ‫چایی بخور 342 00:35:03,417 --> 00:35:04,876 ‫خیلی سال گذشته 343 00:35:05,751 --> 00:35:08,542 ‫تو هنوزم همون شکلی هستی، یه ذره هم عوض نشدی 344 00:35:11,125 --> 00:35:12,334 ‫تو هم همینطور 345 00:35:13,667 --> 00:35:14,959 ‫دروغگو 346 00:35:18,417 --> 00:35:20,834 ‫به هرحال لطف داری 347 00:35:22,751 --> 00:35:24,709 ‫فکر کردم رفتی اروپا 348 00:35:25,834 --> 00:35:27,667 ‫پولی برام نمونده 349 00:35:29,042 --> 00:35:31,083 ‫دوره خیلی سختی داشتم. 350 00:35:31,334 --> 00:35:35,751 ‫اینو به همه گفتم ‬ تا مردم بهم نخندند 351 00:35:36,417 --> 00:35:38,292 ‫و آبروم حفظ بشه 352 00:35:42,626 --> 00:35:44,000 ‫اوضاع چطوره؟ 353 00:35:44,125 --> 00:35:45,459 ‫کارها خوب پیش میره؟ 354 00:35:46,334 --> 00:35:47,584 ‫هنوز برا خودت زن نگرفتی؟ 355 00:35:48,501 --> 00:35:49,834 ‫نه 356 00:35:51,125 --> 00:35:52,584 ‫چرا نه؟ 357 00:35:54,000 --> 00:35:55,542 ‫هیچ کسی منو نمی‌خواد 358 00:35:59,000 --> 00:36:00,792 ‫چرا شما یکی برام پیدا نمی‌کنید؟ 359 00:36:09,709 --> 00:36:11,626 ‫من چطورم؟ 360 00:36:12,626 --> 00:36:14,626 ‫تو فکر می‌کنی من به اندازه کافی خوب نیستم، ‫اینطور نیست؟ 361 00:36:17,876 --> 00:36:19,584 ‫نه البته که اینطور نیست 362 00:36:20,584 --> 00:36:22,167 ‫پس باهم کنار میایم 363 00:36:26,584 --> 00:36:28,083 ‫باشه 364 00:36:32,375 --> 00:36:34,083 ‫تو خیلی با من خوب بودی 365 00:36:39,959 --> 00:36:41,584 ‫میتونی... 366 00:36:42,792 --> 00:36:44,918 ‫برای من یه لباس دیگه بدوزی؟ 367 00:36:46,334 --> 00:36:48,292 ‫شما چه مدلی رو دوست دارید؟ 368 00:36:48,542 --> 00:36:49,959 ‫به من بگید 369 00:36:52,334 --> 00:36:54,042 ‫یه چیز واقعا قشنگ 370 00:36:55,876 --> 00:36:59,292 ‫من یه مشتری قدیمی از آمریکا دارم 371 00:36:59,792 --> 00:37:02,792 ‫اون هنوز خیلی به من علاقه داره ‫منو برای ملاقات دعوت کرده 372 00:37:03,834 --> 00:37:05,334 ‫من فکر می‌کنم 373 00:37:05,876 --> 00:37:07,918 ‫این آخرین شانس منه 374 00:37:10,292 --> 00:37:12,000 ‫دوست دارم که تو کمکم کنی 375 00:37:14,292 --> 00:37:15,626 ‫حتما 376 00:37:22,125 --> 00:37:23,834 ‫این همه چیزیه که من دارم 377 00:37:24,250 --> 00:37:25,417 ‫بگیرش 378 00:37:27,292 --> 00:37:28,918 ‫بقیه اش رو بعدا بهت میدم... 379 00:37:29,125 --> 00:37:30,584 ‫وقتی پول بیشتر دستم اومد 380 00:37:32,626 --> 00:37:34,292 ‫نه، نگهش دارید 381 00:37:35,292 --> 00:37:37,876 ‫من هنوز لباس‌های شما رو دارم 382 00:37:39,459 --> 00:37:41,167 ‫اغلب اونا هنوز نو هستن 383 00:37:41,626 --> 00:37:43,250 ‫فقط یه تغییر کوچیک لازم دارن 384 00:37:45,292 --> 00:37:46,792 ‫پولتون رو هدر ندید 385 00:37:50,292 --> 00:37:52,292 ‫البته میدونم که اونا رو نگه داشتید 386 00:37:58,959 --> 00:38:00,334 ‫ولی... 387 00:38:00,751 --> 00:38:02,459 ‫من دیگه نمی‌تونم اونا رو بپوشم 388 00:38:04,542 --> 00:38:05,918 ‫من وزن کردم 389 00:38:09,167 --> 00:38:11,083 ‫احتمالا باید دوباره اندازه‌گیری کنی 390 00:38:12,959 --> 00:38:14,542 ‫احتیاجی نیست 391 00:38:15,501 --> 00:38:17,667 ‫من هیکل شما رو خوب می‌شناسم 392 00:38:20,125 --> 00:38:22,250 ‫من فقط از دستم استفاده می‌کنم 393 00:41:58,417 --> 00:42:00,334 ‫شما می‌دونید خانم هوآ کجا رفته؟ 394 00:42:00,918 --> 00:42:01,834 ‫نه 395 00:42:01,959 --> 00:42:03,834 ‫شاید کنار آب‌نما باشه 396 00:42:04,000 --> 00:42:06,042 ‫معمولا این ساعت میره اونجا 397 00:42:06,584 --> 00:42:07,709 ‫برای چی؟ 398 00:42:07,834 --> 00:42:08,959 ‫برای کسب درآمد 399 00:42:09,083 --> 00:42:10,834 ‫اون برای تفریح نمیره بیرون 400 00:42:11,083 --> 00:42:13,042 ‫مخصوصا تو این بارون 401 00:44:57,125 --> 00:45:02,459 ‫بله. فهمیدم 402 00:45:05,959 --> 00:45:07,417 ‫الان میام. 403 00:45:50,751 --> 00:45:52,334 ‫این کافیه؟ 404 00:45:55,042 --> 00:45:56,542 ‫اون چه نسبتی با تو داره؟ 405 00:45:58,834 --> 00:46:00,292 ‫ما دوست هستیم 406 00:46:01,292 --> 00:46:02,375 ‫دوست؟ 407 00:46:02,501 --> 00:46:04,584 ‫تو دوست خیلی خوبی هستی 408 00:46:04,709 --> 00:46:06,834 ‫همیشه اجاره اونو میدی 409 00:46:06,959 --> 00:46:08,292 ‫اون واقعا مریضه 410 00:46:08,417 --> 00:46:10,667 ‫تو باید ببریش پیش یه دکتر. 411 00:46:18,292 --> 00:46:19,667 ‫امروز حالتون چطوره؟ 412 00:46:20,375 --> 00:46:21,501 ‫خیلی بد نیستم 413 00:46:21,918 --> 00:46:23,125 ‫دیگه اینجا نیا! 414 00:46:23,584 --> 00:46:24,709 ‫این بیماری مسریه 415 00:46:29,167 --> 00:46:30,459 ‫نه، مشکلی نیست 416 00:46:33,459 --> 00:46:35,667 ‫من تغییراتی دادم 417 00:46:38,417 --> 00:46:39,709 ‫اونو فراموش کن 418 00:46:40,709 --> 00:46:42,334 ‫اون مرد دیگه رفته 419 00:46:43,042 --> 00:46:44,459 ‫فقط به من نگاه کن 420 00:46:45,417 --> 00:46:46,834 ‫متاسفم که نمی‌تونم اون لباس رو بپوشم 421 00:46:49,834 --> 00:46:51,292 ‫این درست نیست 422 00:46:54,292 --> 00:46:55,792 ‫شما حالتون خوب میشه 423 00:46:59,584 --> 00:47:00,709 ‫میشه برای امتحان بپوشیدش؟ 424 00:47:02,000 --> 00:47:03,417 ‫نه 425 00:47:05,125 --> 00:47:07,250 ‫ من مطمئنم که تو کارت عالی بوده 426 00:47:09,250 --> 00:47:10,751 ‫هنوز یادت میاد... 427 00:47:12,667 --> 00:47:14,375 ‫که چطوری با هم آشنا شدیم؟ 428 00:47:17,125 --> 00:47:18,334 ‫بله 429 00:47:21,584 --> 00:47:23,250 ‫و دست‌های منو یادت میاد؟ 430 00:47:25,542 --> 00:47:27,042 ‫بله یادمه 431 00:47:29,167 --> 00:47:32,000 ‫تو باید اون روز از من متنفر میشدی 432 00:47:34,876 --> 00:47:36,334 ‫نه نشدم 433 00:47:40,375 --> 00:47:41,918 ‫می‌خواستم از شما تشکر کنم 434 00:47:43,584 --> 00:47:45,167 ‫اگه به خاطر دست‌های شما نبود... 435 00:47:45,834 --> 00:47:47,709 ‫من نمی‌تونستم خیاط بشم 436 00:47:49,834 --> 00:47:51,626 ‫منو فراموش کن 437 00:47:53,375 --> 00:47:55,375 ‫برو و عاشق یه زن دیگه بشو و با اون خوب رفتار کن 438 00:47:58,459 --> 00:47:59,709 ‫بیا نزدیکتر 439 00:48:11,000 --> 00:48:12,876 ‫تو همیشه با من خوب بودی 440 00:48:13,626 --> 00:48:15,501 ‫و من هیچوقت جبران نکردم 441 00:48:17,417 --> 00:48:19,375 ‫متاسفم که شانسش رو ندارم 442 00:48:23,584 --> 00:48:25,417 ‫من همه چیز رو از دست دادم 443 00:48:28,459 --> 00:48:30,584 ‫یه زمانی این بدن رو داشتم 444 00:48:31,334 --> 00:48:33,000 ‫ولی اونم دیگه خوب نیست 445 00:48:37,250 --> 00:48:39,083 ‫همه چیزی که ازش باقی مونده همین یه جفت دسته 446 00:48:49,876 --> 00:48:52,083 ‫ناراحت نمیشی نه؟ 447 00:51:17,459 --> 00:51:18,876 ‫کجا بودی؟ 448 00:51:19,042 --> 00:51:20,167 ‫داشتم دنبالت می‌گشتم 449 00:51:20,292 --> 00:51:22,083 ‫رفته بودم برای بدرقه خانم هوآ 450 00:51:22,667 --> 00:51:23,834 ‫اوه... 451 00:51:24,459 --> 00:51:25,834 ‫اون رفت؟ 452 00:51:26,876 --> 00:51:27,959 ‫بله 453 00:51:29,417 --> 00:51:30,792 ‫چه زود 454 00:51:32,167 --> 00:51:33,292 ‫بله 455 00:51:35,626 --> 00:51:37,417 ‫جمعیت زیادی اومده بودن فرودگاه 456 00:51:37,542 --> 00:51:39,250 ‫همه اومده بودن برای بدرقه خانم هوآ 457 00:51:40,751 --> 00:51:42,167 ‫اون خیلی شاد بود... 458 00:51:43,709 --> 00:51:45,334 ‫و بسیار زیبا... 459 00:51:47,792 --> 00:51:49,751 ‫اون این چیزها رو به آسونی به دست نیاورده، اینطور نیست؟ 460 00:51:50,292 --> 00:51:52,584 ‫دو سال پیش من فکر کردم دیگه کارش تمومه 461 00:51:52,709 --> 00:51:55,292 ‫بعد یه موقعیت پیش اومد ‫و دوباره تونست روی پاش وایسته 462 00:51:57,083 --> 00:51:58,584 ‫کی فکرش رو می‌کرد؟ 463 00:52:00,292 --> 00:52:01,584 ‫بله 464 00:52:02,501 --> 00:52:04,083 ‫کی فکرش رو می‌کرد؟ 465 00:52:06,125 --> 00:52:08,542 ‫کار لباس خانم لائو تموم شده؟ 466 00:52:20,000 --> 00:52:21,292 ‫چه اتفاقی افتاده؟ 467 00:52:31,000 --> 00:52:40,292 ‫زيرنويس: نويد ‫فروردين۱۴۰۰ 468 00:52:41,000 --> 00:52:51,292 ‫دانلود در کانال تلگرام ‫https://t.me/FiveEasyPieces 469 00:52:55,104 --> 00:52:59,230 ‫🎼 Music: Concerto Alevta - By: Peer Raben 🎼 37401

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.