All language subtitles for the howling ing

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,229 --> 00:01:04,939 Jeff, give me a two-shot. 2 00:01:05,899 --> 00:01:07,567 Here's a bulletin from Washington. 3 00:01:07,567 --> 00:01:10,236 I just feel as if everything is out of my control. 4 00:01:14,865 --> 00:01:16,659 I've got an animal head right there. 5 00:01:16,659 --> 00:01:18,370 Do you know what did it? 6 00:01:18,787 --> 00:01:21,456 We say it's the only way to look terrific. 7 00:01:23,165 --> 00:01:26,837 - He understands all about the gifts. ...recent string of fatal attacks. 8 00:01:29,171 --> 00:01:31,465 This next one coming up is in the park. 9 00:01:32,509 --> 00:01:34,093 It's the second victim. 10 00:01:42,019 --> 00:01:43,186 She's ours. 11 00:01:46,272 --> 00:01:49,317 Now with this build up, the public is dying to see her. 12 00:01:51,236 --> 00:01:52,695 It's real. 13 00:01:59,661 --> 00:02:03,040 ... Dr. George Waggner explains on a special edition of Perspective. 14 00:02:03,040 --> 00:02:04,206 Take it out. 15 00:02:04,206 --> 00:02:06,834 We saw pictures just like we saw in his room. 16 00:02:15,217 --> 00:02:17,929 It is, after all, what we are. 17 00:02:17,929 --> 00:02:20,098 ... TV, Channel 6, Los Angeles. 18 00:02:20,098 --> 00:02:21,182 Repression. 19 00:02:21,849 --> 00:02:25,145 Repression is the father of neurosis... 20 00:02:25,770 --> 00:02:27,021 of self-hatred. 21 00:02:28,356 --> 00:02:32,068 Now, stress results when we fight against our impulses. 22 00:02:33,152 --> 00:02:37,282 We've all heard people talk about animal magnetism... 23 00:02:37,657 --> 00:02:39,283 the natural man... 24 00:02:40,576 --> 00:02:42,120 the noble savage... 25 00:02:42,829 --> 00:02:45,039 as if we'd lost something valuable... 26 00:02:45,456 --> 00:02:48,001 in our long evolution into civilized human beings. 27 00:02:48,210 --> 00:02:50,419 Now, there's a good reason for this. 28 00:02:50,795 --> 00:02:52,381 Man is a combination... 29 00:02:52,881 --> 00:02:54,758 -of the learned and the instinctual, -Ready camera two 30 00:02:55,008 --> 00:02:58,094 of the sophisticated and the primitive. 31 00:02:58,302 --> 00:03:01,598 We should never try to deny the beast... 32 00:03:02,014 --> 00:03:03,516 the animal within us. 33 00:03:04,058 --> 00:03:07,770 - The minute anything breaks, cut to Chris's stuff. - Before Doc pitches his book? 34 00:03:07,770 --> 00:03:11,775 Hell, he's been coaching Karen on how to talk to this psycho. He won't mind. 35 00:03:19,074 --> 00:03:20,032 How much? 36 00:03:21,492 --> 00:03:22,786 Eddie? 37 00:03:22,993 --> 00:03:25,955 John, how much for a half and half? 38 00:03:26,288 --> 00:03:27,957 Sorry buddy, excuse me. 39 00:03:29,334 --> 00:03:30,544 Excuse me. 40 00:03:32,545 --> 00:03:35,298 - Hey, you're that TV lady, ain't you? - Yeah, buzz off. 41 00:03:35,507 --> 00:03:36,842 (laughing) 42 00:03:37,175 --> 00:03:38,217 Jesus. 43 00:03:39,510 --> 00:03:41,304 - Karen see this? - Yeah. 44 00:03:41,304 --> 00:03:42,556 Oh, shit. 45 00:03:43,848 --> 00:03:46,435 She never even mentioned seeing the victims. 46 00:03:46,435 --> 00:03:48,311 She didn't want you to worry. 47 00:03:51,981 --> 00:03:53,108 I'm worried. 48 00:04:04,161 --> 00:04:06,413 Okay, guys, this is the jackpot. 49 00:04:06,997 --> 00:04:10,332 I'm on Western between... 50 00:04:11,835 --> 00:04:14,128 I'll transmit as soon as Eddie calls. 51 00:04:14,128 --> 00:04:17,339 - I don't like that interference. - It's the best rig we got. 52 00:04:17,757 --> 00:04:21,136 No, it's all that neon out there. It messes up the signal. 53 00:04:21,677 --> 00:04:23,637 I'll get our people to cruise Western. 54 00:04:24,389 --> 00:04:27,516 Boy, there's a lot of flotsam and jetsam out tonight, ain't there? 55 00:04:27,850 --> 00:04:30,687 Seems like there's more of them every time I get out here. 56 00:04:31,771 --> 00:04:34,190 I wonder where they come from, you know? 57 00:04:34,399 --> 00:04:35,817 I wonder where they're going to. 58 00:04:36,026 --> 00:04:39,446 I don't know where they're from, but they got to where they're going. 59 00:04:39,446 --> 00:04:41,490 ... Six, David Jail, 1455. 60 00:04:41,490 --> 00:04:44,408 Contact lost with Fox 1. Vicinity: Western and DeLongpre. 61 00:04:44,408 --> 00:04:47,161 Report any sighting. Repeat, report any sighting. 62 00:04:47,370 --> 00:04:49,163 (horn honks) 63 00:04:49,915 --> 00:04:54,127 She's wearing a purple and lavender outfit. We'll be able to spot her pretty easy. 64 00:04:54,377 --> 00:04:56,379 Yeah, I've seen her on the news. 65 00:04:57,379 --> 00:05:00,175 "Weeks ago, when Update News reporter Karen White... 66 00:05:00,175 --> 00:05:04,930 "began receiving calls from a mysterious stranger, who identified himself only as Eddie... 67 00:05:04,930 --> 00:05:07,139 "the KDHB News team..." No. 68 00:05:08,057 --> 00:05:08,891 No. 69 00:05:09,100 --> 00:05:11,853 "The KDHB News team began working... 70 00:05:12,312 --> 00:05:15,314 "The KDHB News team began working with local police... 71 00:05:15,314 --> 00:05:17,901 "to link Eddie with a recent string of..." 72 00:05:20,403 --> 00:05:21,403 Hi, Bill. 73 00:05:24,949 --> 00:05:26,117 That's a... 74 00:05:26,367 --> 00:05:28,995 That's a brave li'l ol' girl you've got there. 75 00:05:41,382 --> 00:05:45,262 "Tonight, in an act of courage, we here at KDHB... 76 00:05:45,262 --> 00:05:47,055 "are all very proud of..." 77 00:05:47,555 --> 00:05:48,764 Good evening. 78 00:05:49,348 --> 00:05:51,810 - Hey Terry, how are you? - Good. How's it going? 79 00:05:52,310 --> 00:05:54,187 Oh, I'm going to need just a few more minutes. 80 00:05:59,567 --> 00:06:02,571 Jesus, there's a guy standing right outside the booth now. 81 00:06:02,571 --> 00:06:04,029 I don't know if it's him or not. 82 00:06:04,029 --> 00:06:06,574 Lieutenant Shantz, Detective Kline... 83 00:06:07,283 --> 00:06:09,035 this is Karen's husband. 84 00:06:09,035 --> 00:06:11,829 You've got quite a brave young lady there, Mr. White. 85 00:06:11,829 --> 00:06:15,083 Neill, Bill Neill. My wife uses her maiden name. 86 00:06:15,083 --> 00:06:16,834 Bill Neill. Stanford, right? 87 00:06:18,795 --> 00:06:20,297 So how is it going? 88 00:06:20,463 --> 00:06:23,800 I have not got a clean word from Karen in the last 15 minutes. 89 00:06:23,800 --> 00:06:24,925 15 minutes? 90 00:06:31,057 --> 00:06:31,975 Hello. 91 00:06:32,141 --> 00:06:33,935 Hold it. She's transmitting. 92 00:06:35,437 --> 00:06:37,771 Come on, Eddie. I know that it's you. 93 00:06:40,483 --> 00:06:41,860 Yeah, yeah, I'm alone. 94 00:06:42,860 --> 00:06:45,029 Are you wearing what I asked you to? 95 00:06:48,074 --> 00:06:49,033 Good. 96 00:06:49,533 --> 00:06:51,036 (static) 97 00:06:54,915 --> 00:06:56,290 Where's the sound? 98 00:06:58,668 --> 00:07:00,045 - That's it. - What? 99 00:07:00,045 --> 00:07:02,047 I'm afraid we might've lost her. 100 00:07:04,466 --> 00:07:05,425 Lost her? 101 00:07:05,634 --> 00:07:08,511 What the hell kind of half-assed operation is this? 102 00:07:09,762 --> 00:07:13,098 Okay, Eddie, I'll be there in just a little while. 103 00:07:19,105 --> 00:07:20,940 Okay, mister, it's all yours. 104 00:07:29,658 --> 00:07:31,451 You told me you'd never be out of contact with her. 105 00:07:31,617 --> 00:07:33,036 Now what kind of operation are you running? 106 00:07:33,036 --> 00:07:36,581 - They have people in the area... - What does that mean, "in the area"? 107 00:07:36,581 --> 00:07:37,999 They will find her! 108 00:08:01,189 --> 00:08:04,526 Okay, guys, this is it. I'll keep the transmitter open. 109 00:09:29,360 --> 00:09:32,447 - Hello, Eddie. - I knew you'd come, Karen. 110 00:09:33,697 --> 00:09:36,201 We have a lot to talk about, you and me. 111 00:09:43,625 --> 00:09:46,711 - Can I turn around and see you? - Not yet, Karen. 112 00:09:48,546 --> 00:09:49,630 Just watch. 113 00:09:52,174 --> 00:09:55,345 - Yeah, she asked me directions to it. - How long ago? 114 00:09:55,345 --> 00:09:56,804 A couple of minutes. 115 00:09:57,554 --> 00:10:00,057 -The struggle between mind and body... -Two give me a two shot. 116 00:10:00,517 --> 00:10:02,811 is not a necessary one. 117 00:10:03,727 --> 00:10:06,980 -It produces anger, frustration, the strain of modern-day living... -Three, when he picks the book up 118 00:10:06,980 --> 00:10:09,900 -in a world that is moving too quickly. -give me a close up of him. 119 00:10:10,985 --> 00:10:12,861 Three minutes to commercial. 120 00:10:12,861 --> 00:10:15,030 Two, push in to a single on the doctor. 121 00:10:15,030 --> 00:10:18,118 All of us have a great untapped potential for living. 122 00:10:19,660 --> 00:10:21,287 Waiting is tough. 123 00:10:21,913 --> 00:10:25,250 ... depends as much on our attitudes toward our physical lives... 124 00:10:25,250 --> 00:10:27,043 Ready 1. Take 1. 125 00:10:27,043 --> 00:10:30,296 ... as it does on the social programming of our minds. 126 00:10:32,923 --> 00:10:36,302 When we are born, each of us is given a gift. 127 00:10:37,803 --> 00:10:39,139 The gift of life. 128 00:10:40,849 --> 00:10:42,267 Camera 2, give me a two-shot. 129 00:10:43,768 --> 00:10:46,645 She didn't feel a thing, Karen. None of them do. 130 00:10:47,647 --> 00:10:50,191 They're not real, the people here. They're dead. 131 00:10:50,191 --> 00:10:51,985 They could never be like me. 132 00:10:53,735 --> 00:10:55,654 But you're different, Karen. 133 00:10:55,947 --> 00:10:57,282 I watch you on TV. 134 00:10:58,575 --> 00:11:01,285 And I know how good I can make you feel. 135 00:11:03,120 --> 00:11:05,373 I'm going to light up your whole body, Karen. 136 00:11:17,302 --> 00:11:18,886 Turn around now, Karen. 137 00:11:21,681 --> 00:11:23,515 I want to give you something. 138 00:11:34,610 --> 00:11:38,239 Yea. Yea, there's a broad that came in here. She emptied the place out. 139 00:11:38,447 --> 00:11:39,990 She's watching movies. 140 00:11:44,328 --> 00:11:45,455 (Karen screams) 141 00:11:45,871 --> 00:11:46,623 Please! 142 00:11:46,831 --> 00:11:48,625 (gunshots) 143 00:11:57,258 --> 00:11:59,177 My God, Jesus Christ! 144 00:12:00,552 --> 00:12:03,096 Put your piece away! Put that piece away. 145 00:12:06,643 --> 00:12:09,394 I knew I shouldn't have let that broad back here. 146 00:12:09,937 --> 00:12:11,522 Ready remote. Take it. 147 00:12:18,153 --> 00:12:20,657 A reign of urban terror ended early tonight... 148 00:12:20,657 --> 00:12:22,866 in a bizarre shoot-out at a Western Avenue... 149 00:12:22,866 --> 00:12:25,870 No knife, no gun, no nothing. The freak was clean. 150 00:12:25,870 --> 00:12:27,663 Now, what the hell happened back there? 151 00:12:27,663 --> 00:12:30,124 Don't ask me, Lieutenant. Ask Quick Draw McGraw here. 152 00:12:30,625 --> 00:12:34,379 ... died in an attempted assault of KDHB anchorwoman Karen White... 153 00:12:34,379 --> 00:12:36,422 who'd been receiving calls from him... 154 00:12:36,422 --> 00:12:40,176 in connection with the recent series of brutal murders in the downtown area. 155 00:12:40,176 --> 00:12:41,885 It's me. Are you all right? 156 00:12:49,851 --> 00:12:52,522 It's okay. We can go home in a few minutes. 157 00:12:52,522 --> 00:12:55,441 I talked the old man out of putting you on camera tonight. 158 00:12:55,441 --> 00:12:56,734 That was big of you. 159 00:12:56,734 --> 00:12:59,736 We'll tape something later on, when you feel up to it. 160 00:13:02,532 --> 00:13:03,825 I don't know... 161 00:13:05,576 --> 00:13:08,453 Whatever happened, in your own words. Nothing newsy. 162 00:13:08,913 --> 00:13:11,039 I don't know what happened in there. 163 00:13:15,253 --> 00:13:16,921 I don't remember. 164 00:14:14,227 --> 00:14:16,438 Please, don't do it! 165 00:14:20,360 --> 00:14:22,445 It's me, it's Bill. It's all right. 166 00:14:24,697 --> 00:14:26,323 I didn't see him. 167 00:14:26,323 --> 00:14:29,409 I turned around, but I didn't see him. 168 00:14:52,933 --> 00:14:55,644 - It's Number 27, down the hall. - Thank you. 169 00:14:56,937 --> 00:14:58,855 Did the guy say anything else? 170 00:14:59,190 --> 00:15:03,568 No, he just said he worked with a kid named Eddie, that he thought lived here. 171 00:15:03,778 --> 00:15:06,947 - He did say the kid hated washing dishes. - Who doesn't? 172 00:15:08,198 --> 00:15:09,283 Here we go. 173 00:15:20,586 --> 00:15:21,586 Charming. 174 00:15:29,636 --> 00:15:30,596 Oh, God. 175 00:15:35,308 --> 00:15:38,354 It's just your average, red-blooded, all-American boy. 176 00:15:49,157 --> 00:15:50,490 Get out of here! 177 00:15:55,288 --> 00:15:57,874 Boy, Doc's gonna have a field day with these. 178 00:15:59,875 --> 00:16:01,001 Karen. 179 00:16:01,793 --> 00:16:03,004 Look at this. 180 00:16:04,714 --> 00:16:07,424 Not bad. The kid had talent. 181 00:16:09,885 --> 00:16:12,929 Could've designed the Marquis de Sade coloring book. 182 00:16:34,494 --> 00:16:36,495 I think we better call the cops. 183 00:16:36,995 --> 00:16:38,080 Eventually. 184 00:16:38,914 --> 00:16:40,124 Look at this. 185 00:16:42,751 --> 00:16:43,961 Hmm. 186 00:16:45,129 --> 00:16:47,173 I wonder if this is a real place. 187 00:16:48,508 --> 00:16:51,302 So what's the story on our next Norman Rockwell? 188 00:16:51,719 --> 00:16:55,472 Well, this sort of person is controlled by the right hemisphere of the brain. 189 00:16:55,722 --> 00:16:57,682 Now um... 190 00:16:57,850 --> 00:17:00,186 That dominates the non-rational... 191 00:17:00,602 --> 00:17:02,730 the artistic, the creative impulses. 192 00:17:04,565 --> 00:17:07,902 It's not unusual for a killer to draw as well as that. 193 00:17:08,568 --> 00:17:11,821 It's not a bad angle, Doc. Do you mind putting that on tape for us? 194 00:17:11,821 --> 00:17:13,031 Not at all. 195 00:17:13,031 --> 00:17:17,202 We're pushing Fred for a half-hour special called The Mind of Eddie Quist... 196 00:17:17,202 --> 00:17:20,038 although we're focusing, really, on the beast in all of us. 197 00:17:20,205 --> 00:17:21,374 Good idea. 198 00:17:21,374 --> 00:17:24,125 - So you found the last name? - He signed his work. 199 00:17:28,881 --> 00:17:29,923 So he did. 200 00:17:33,719 --> 00:17:35,555 I'm sorry. 201 00:17:37,847 --> 00:17:40,393 I guess I'm just not quite ready yet, okay? 202 00:17:41,519 --> 00:17:42,769 You'll be okay. 203 00:17:43,729 --> 00:17:44,855 Don't worry. 204 00:17:57,576 --> 00:17:59,287 Stand by, Cameras one and two. 205 00:17:59,287 --> 00:18:02,289 - Then I'm on the air. - Two, push on in. 206 00:18:02,999 --> 00:18:05,125 -Hello. -Are you sure you're up to this? 207 00:18:05,334 --> 00:18:07,586 - Nothing like diving in head first. - That's what the old man says. 208 00:18:07,795 --> 00:18:09,005 -I'll bet he did. -He sure did. 209 00:18:09,005 --> 00:18:10,381 Here's our girl. 210 00:18:12,592 --> 00:18:15,720 We're gonna make ratings history tonight. You'll be the cynosure of all eyes. 211 00:18:15,928 --> 00:18:16,596 What is that? 212 00:18:16,804 --> 00:18:19,432 That means everybody is going to be watching you. 213 00:18:19,432 --> 00:18:22,809 Everybody wants to see the lady who caught Eddie the Mangler. 214 00:18:22,809 --> 00:18:24,854 Terrific. You have my copy? 215 00:18:25,688 --> 00:18:26,730 Good luck. 216 00:18:27,440 --> 00:18:29,900 - Boy, she seems shaky. - Looks fine to me. 217 00:18:30,233 --> 00:18:33,863 - We go in 10 seconds. - Don't let this be the last stop for your car. 218 00:18:33,863 --> 00:18:38,576 - Keep your runabout running right... - Five, four, three... 219 00:18:38,992 --> 00:18:42,038 This is KDHB TV, Channel 6, Los Angeles. 220 00:18:42,038 --> 00:18:43,079 Up on two. 221 00:18:45,124 --> 00:18:48,251 It's the five o'clock edition of the Southland's top-rated newscast... 222 00:18:48,251 --> 00:18:51,505 the Channel 6 Update News, featuring Lew Landers and Karen White... 223 00:18:51,505 --> 00:18:54,674 with the late-breaking headlines, Gene Codler with sports... 224 00:18:54,674 --> 00:18:56,009 John Rob with the weather... 225 00:18:56,009 --> 00:18:57,345 Ready, Camera two. 226 00:18:59,055 --> 00:19:01,473 Are the tapes on that train wreck ready? 227 00:19:03,058 --> 00:19:06,854 ... 14 injured in train derailment. More on the Mideast earthquake. 228 00:19:10,816 --> 00:19:14,236 Karen White's exclusive eyewitness account of the police shooting... 229 00:19:14,236 --> 00:19:17,155 of the key suspect in the Eddie-the-Mangler slayings. 230 00:19:17,906 --> 00:19:19,700 Now, here's Karen White. 231 00:19:21,826 --> 00:19:23,037 Good evening. 232 00:19:44,974 --> 00:19:46,477 Get her out of there. 233 00:19:47,603 --> 00:19:50,021 - Roll 7. - Cue the editorial. 234 00:19:51,691 --> 00:19:55,236 ... proclaimed no immediate danger to nearby residential areas. 235 00:19:57,363 --> 00:20:01,784 Let's pause now for an editorial from our General Manager, Fred W. Francis. 236 00:20:02,367 --> 00:20:03,493 Here's Fred. 237 00:20:04,828 --> 00:20:07,957 In keeping with this station's pledge of community involvement... 238 00:20:07,957 --> 00:20:11,544 we present an editorial from KDHB station manager, Fred Francis. 239 00:20:13,045 --> 00:20:17,048 - I'm sorry. - That's all right. You need a little more time. 240 00:20:18,299 --> 00:20:22,346 There's been a lot of talk in the past month about our culture of violence. 241 00:20:22,805 --> 00:20:24,306 Who knows? Maybe she's pregnant. 242 00:20:24,306 --> 00:20:28,018 Listen, get in touch with Fujiama, Fujimoto, or whatever the hell her name is... 243 00:20:28,018 --> 00:20:30,354 and get her ready for the 11 o'clock report. 244 00:20:31,313 --> 00:20:33,065 Now there is a pro. 245 00:20:37,111 --> 00:20:38,988 You can't be afraid of dreams. 246 00:20:40,698 --> 00:20:42,907 I can't help it. All I remember is... 247 00:20:43,951 --> 00:20:45,661 pushing open the door... 248 00:20:47,872 --> 00:20:49,749 and then I'm outside and... 249 00:20:50,207 --> 00:20:54,502 the police are there, Bill's there, and the remote crew, and it's over. 250 00:20:58,798 --> 00:21:02,510 There's blood on me, and I can't imagine who it might have came from. 251 00:21:02,970 --> 00:21:06,265 You can't remember anything that happened inside the booth? 252 00:21:07,807 --> 00:21:09,769 No, not really. 253 00:21:10,603 --> 00:21:12,855 Just weird little pieces in my dreams. 254 00:21:16,066 --> 00:21:17,484 How're you and Bill? 255 00:21:18,402 --> 00:21:19,944 Trying to communicate. 256 00:21:23,031 --> 00:21:26,743 - Okay, tell me, Doctor, how crazy am I? - Completely bananas. 257 00:21:27,827 --> 00:21:28,913 I think so. 258 00:21:28,913 --> 00:21:32,333 I recommend that you go up to the Colony for a week or two. 259 00:21:33,209 --> 00:21:35,795 - Your place up north there? - That's right. 260 00:21:35,795 --> 00:21:38,672 I only recommend it to very special patients... 261 00:21:38,672 --> 00:21:41,342 ones who I think will benefit from its environment. 262 00:21:41,342 --> 00:21:43,928 It's a place where you can recharge your batteries. 263 00:21:43,928 --> 00:21:47,263 It'll enable you to try and get back to what you really are. 264 00:21:48,223 --> 00:21:49,682 What goes on up there? 265 00:21:49,682 --> 00:21:53,520 Seminars, group therapy. It's very low-key. 266 00:21:53,979 --> 00:21:57,066 It'll be a good place to try and tackle this amnesia thing. 267 00:21:58,942 --> 00:22:01,069 I don't know if I want to remember. 268 00:22:01,987 --> 00:22:02,904 What? 269 00:22:04,240 --> 00:22:08,160 Doc said, once I remembered what happened, it wouldn't scare me anymore. 270 00:22:08,160 --> 00:22:09,494 I'm not so sure. 271 00:22:10,453 --> 00:22:12,705 Honey, give this place a chance, okay? 272 00:22:13,540 --> 00:22:15,084 We've got to do something. 273 00:22:16,460 --> 00:22:18,671 I hope these people aren't too weird. 274 00:22:33,853 --> 00:22:34,728 Hi. 275 00:22:34,894 --> 00:22:36,521 Jerry Warren, softwares. 276 00:22:36,730 --> 00:22:37,189 Hi. 277 00:22:37,397 --> 00:22:39,107 Bill Neill, hardware. 278 00:22:39,357 --> 00:22:40,317 Hardware? 279 00:22:40,526 --> 00:22:41,986 He doesn't get it, Bill. 280 00:22:41,986 --> 00:22:45,573 I own a couple of health clubs, barbells, hardware. This is my wife Karen. 281 00:22:45,573 --> 00:22:47,532 Hi, nice to meet you. 282 00:22:47,532 --> 00:22:50,243 - Prime rib? - No, I try to stay away from meat. 283 00:22:50,243 --> 00:22:52,413 - Maybe later. Thank you. - Thank you. 284 00:22:53,497 --> 00:22:54,999 Did you see that meat? 285 00:22:55,207 --> 00:22:56,875 Karen White! 286 00:22:57,041 --> 00:22:59,878 Oh, my God! We watch you on the news all the time. 287 00:23:00,671 --> 00:23:02,381 You're our second favorite... 288 00:23:02,381 --> 00:23:05,884 right behind... What's the name of that Oriental girl, Jerry? 289 00:23:05,884 --> 00:23:07,678 This is my wife, Donna. 290 00:23:07,886 --> 00:23:09,221 Hi. 291 00:23:09,430 --> 00:23:12,974 - Get me out of here, Bill. - Looky here! Looky here! 292 00:23:12,974 --> 00:23:14,643 Welcome to the Colony! 293 00:23:15,102 --> 00:23:18,521 Charlie Barton, Bill and Karen... 294 00:23:18,521 --> 00:23:20,566 - White. - Neill. 295 00:23:20,566 --> 00:23:24,486 Charlie's on our board. He put up all the cattle for tonight's barbecue. 296 00:23:24,862 --> 00:23:27,030 I seen you on television! 297 00:23:27,615 --> 00:23:28,656 Thank you. 298 00:23:30,451 --> 00:23:33,202 If you fellows don't mind, I think I'm going to borrow Karen... 299 00:23:33,202 --> 00:23:35,580 and give her the run-down on the Colony. 300 00:23:35,580 --> 00:23:37,790 - Don't leave out the juicy stuff. - Oh, I won't. 301 00:23:37,790 --> 00:23:39,000 Come on. 302 00:23:39,626 --> 00:23:42,712 - Let's get this boy some baked beans. - You say when now, Bill. 303 00:24:06,403 --> 00:24:07,946 Can't go on like this. 304 00:24:09,405 --> 00:24:10,865 Damn teeth are shot. 305 00:24:11,325 --> 00:24:12,576 Hell of a note. 306 00:24:23,127 --> 00:24:24,337 You want some? 307 00:24:25,047 --> 00:24:26,507 Sure, why not? 308 00:24:27,883 --> 00:24:29,050 What's in it? 309 00:24:33,055 --> 00:24:34,138 It's good. 310 00:24:35,766 --> 00:24:36,724 I'm Bill. 311 00:24:37,476 --> 00:24:38,477 I know. 312 00:24:39,936 --> 00:24:42,940 I uh...I'm looking for my wife. 313 00:24:46,986 --> 00:24:47,987 Why? 314 00:24:53,784 --> 00:24:54,826 Excuse me. 315 00:25:02,542 --> 00:25:05,378 ...opening up and letting it all come out. 316 00:25:05,378 --> 00:25:08,173 I've found parts of me I didn't even know existed. 317 00:25:08,173 --> 00:25:11,676 Now you can see why I brought you here. You won't be cold here. 318 00:25:12,260 --> 00:25:16,432 - Speaking of cold, how is your bungalow? - It's quite nice, thanks. 319 00:25:16,432 --> 00:25:18,599 - We're neighbors. - You are? 320 00:25:20,019 --> 00:25:23,605 Tell me something else. Do you miss the television? 321 00:25:24,314 --> 00:25:26,650 Are you kidding? I don't have to pin my hair up. 322 00:25:33,240 --> 00:25:34,532 Wagner. 323 00:25:35,409 --> 00:25:37,536 Hello, Marsha. How are you? 324 00:25:37,952 --> 00:25:41,205 Take this book back. I don't want my brother reading it. 325 00:25:42,124 --> 00:25:44,000 I think he said he'd like to. 326 00:25:44,625 --> 00:25:46,711 You've done enough damage already. 327 00:25:56,387 --> 00:25:58,265 - Bitch. - No, no, no. 328 00:25:58,932 --> 00:26:01,393 We can all learn a great deal from Marsha. 329 00:26:01,977 --> 00:26:03,854 She's a very elemental person. 330 00:26:04,480 --> 00:26:06,315 It's all that natural energy. 331 00:26:07,066 --> 00:26:08,567 She's a nymphomaniac. 332 00:26:09,526 --> 00:26:10,568 No. 333 00:26:11,528 --> 00:26:14,865 It's just that it's so unchanneled. 334 00:26:16,282 --> 00:26:17,992 She has a long way to go. 335 00:27:17,760 --> 00:27:20,263 Let me go! I want to end it! 336 00:27:20,263 --> 00:27:21,973 Easy, buddy, just calm down. 337 00:27:21,973 --> 00:27:24,809 This is the only way. I got to end it, I got to burn! 338 00:27:24,809 --> 00:27:27,145 Calm down. Think a minute. 339 00:27:27,938 --> 00:27:29,981 You got to let me do it, Doc. 340 00:27:30,606 --> 00:27:32,942 - Jesus. - Don't worry. 341 00:27:34,111 --> 00:27:37,990 That's one of Erle's favorite tricks. He's just trying to get attention. 342 00:27:38,198 --> 00:27:41,535 I want to end it. It just goes on and on. 343 00:27:41,535 --> 00:27:43,412 You know better than that. 344 00:27:43,412 --> 00:27:46,455 The old man shouldn't drink. It really gets him loose. 345 00:27:47,875 --> 00:27:50,085 Believe me, come tomorrow... 346 00:27:50,335 --> 00:27:53,630 people will be so pleased to see that you're safe and sound... 347 00:27:53,630 --> 00:27:55,715 they won't think anything more of it. 348 00:27:55,715 --> 00:27:57,550 You get a good night's sleep. 349 00:27:57,800 --> 00:28:00,511 Everything will seem better in the light of day. 350 00:28:00,761 --> 00:28:02,931 There, there now. 351 00:29:15,671 --> 00:29:18,006 Bill, wake up, there's something out there! 352 00:29:18,006 --> 00:29:19,967 Outside. Something was howling. 353 00:29:23,886 --> 00:29:25,972 - Listen. - The wind. 354 00:29:28,182 --> 00:29:30,309 There was something howling before. 355 00:29:30,852 --> 00:29:32,604 Okay, sure. Somebody's dog. 356 00:29:33,480 --> 00:29:35,481 Not like any dog I ever heard. 357 00:29:36,107 --> 00:29:37,692 Honey, you were raised in L.A. 358 00:29:37,692 --> 00:29:40,112 The wildest thing you ever heard was Wolfman Jack. 359 00:29:40,112 --> 00:29:41,654 This is the country. 360 00:29:41,654 --> 00:29:44,240 Come on, let's try to get some sleep, okay? 361 00:29:44,449 --> 00:29:46,242 - Okay? - Okay. 362 00:29:46,576 --> 00:29:47,536 Good. 363 00:31:26,259 --> 00:31:29,637 I mean, you heard something outside. Why shouldn't you call the police? 364 00:31:31,263 --> 00:31:34,183 I'm embarrassed. I wish we hadn't even called them. 365 00:31:34,183 --> 00:31:37,479 Look at this! All the balls on my side of the court again. 366 00:31:38,105 --> 00:31:40,690 What you ladies need is a good retriever. 367 00:31:41,441 --> 00:31:43,652 - Hi, Sam. - Hi. 368 00:31:43,984 --> 00:31:47,905 Doc said on the phone that you folks had a coyote problem out here. 369 00:31:48,365 --> 00:31:50,909 - You're famous, ain't you? - Sort of. 370 00:31:51,076 --> 00:31:54,203 Sam, this is Karen White. Karen, Sam Newfield. 371 00:31:54,203 --> 00:31:57,499 - Hi. Nice to meet you. - I used to watch you all the time. 372 00:31:57,958 --> 00:32:00,585 You're prettier than Walter Cronkite. 373 00:32:00,585 --> 00:32:04,381 Karen thought she saw something moving in the bushes last night. 374 00:32:05,006 --> 00:32:09,385 Coyotes is liable to come into a setup like this to look for garbage. 375 00:32:09,970 --> 00:32:11,762 - Did you hear anything? - Me? 376 00:32:12,721 --> 00:32:14,307 I sleep like the dead. 377 00:32:15,099 --> 00:32:18,519 Tattoo? I don't remember one on him when he came in. 378 00:32:18,894 --> 00:32:20,188 The coroner... 379 00:32:20,480 --> 00:32:23,107 The coroner said that he had one on his shoulder. 380 00:32:23,107 --> 00:32:25,609 Some kind of animal head, right there. 381 00:32:26,987 --> 00:32:29,573 I don't get many of you TV people in here. 382 00:32:29,573 --> 00:32:33,285 Mostly it's the newspaper guys who like to come in, look at the meat. 383 00:32:33,535 --> 00:32:35,619 I don't know how you can stand it. 384 00:32:35,996 --> 00:32:38,623 Doesn't bother me. Want to unwrap him, Ross? 385 00:32:38,623 --> 00:32:43,377 Let's see, Quist is still with the John Does. We haven't had time to re-file him. 386 00:32:43,836 --> 00:32:46,548 Only thing that freaked me out since working here... 387 00:32:46,548 --> 00:32:48,424 is the night old Stu Walker came in. 388 00:32:48,424 --> 00:32:52,345 The guy who worked here. I say goodnight to him at the shift change... 389 00:32:52,345 --> 00:32:56,057 a couple hours go by, then we get a delivery from the Oceanside unit. 390 00:32:56,266 --> 00:32:57,601 I unzip the bag. 391 00:32:57,808 --> 00:33:01,730 There's old Stu, smiling up at me, leaking sea water out his ears. 392 00:33:02,939 --> 00:33:04,273 Visitors, Eddie! 393 00:33:06,401 --> 00:33:07,527 Where is he? 394 00:33:08,403 --> 00:33:10,113 He was here this morning. 395 00:33:10,905 --> 00:33:12,449 God! Look at the door. 396 00:33:13,866 --> 00:33:16,494 You don't suppose somebody could have stolen him, do you? 397 00:33:16,494 --> 00:33:18,913 He didn't get up and walk out on his own. 398 00:33:26,796 --> 00:33:28,464 There're cows around here? 399 00:33:29,048 --> 00:33:32,760 Charlie Barton's got a couple of acres of pasture just down the hill. 400 00:33:35,596 --> 00:33:37,182 They don't sound right. 401 00:33:38,517 --> 00:33:41,394 I'm not really sure how cows are supposed to sound. 402 00:33:43,896 --> 00:33:45,105 Not like that. 403 00:33:49,443 --> 00:33:51,445 Jerry's got a rifle, doesn't he? 404 00:33:53,073 --> 00:33:55,825 - Haven't you done assertiveness training? - No 405 00:33:57,661 --> 00:34:00,204 Before I hooked into Doc, I did it all. 406 00:34:00,955 --> 00:34:04,375 I did EST, TM, Scientology... 407 00:34:04,375 --> 00:34:06,711 iridology, primal screamers. 408 00:34:07,586 --> 00:34:11,048 I don't know. I figure another five years of real hard work... 409 00:34:11,048 --> 00:34:13,050 and maybe I'll be a human being. 410 00:34:15,344 --> 00:34:16,762 I don't see nothing. 411 00:34:18,222 --> 00:34:20,516 I didn't hear anything so funny anyway. 412 00:34:22,686 --> 00:34:24,771 - Oh, Jesus! - Christ! 413 00:34:28,608 --> 00:34:30,277 - Now what? - What's wrong? 414 00:34:30,943 --> 00:34:32,862 - Great! - What's wrong? 415 00:34:33,280 --> 00:34:36,240 - What's wrong? - Let me look at it. Let me see. 416 00:34:38,076 --> 00:34:40,411 Here. I can tell about batteries. 417 00:34:42,581 --> 00:34:47,085 God, Donna. Now we're stuck out here in the middle of Timbuktu someplace! 418 00:34:49,086 --> 00:34:50,880 - Watch that gun. - God! 419 00:34:50,880 --> 00:34:53,800 Sorry to scare you, ma'am. I thought you was a cowjacker. 420 00:34:53,800 --> 00:34:56,719 There's another one back up yonder, tore up the same way. 421 00:34:56,719 --> 00:35:00,222 - You know what did it? - It ain't a coyote, that's a cinch. 422 00:35:00,514 --> 00:35:01,557 You girls all right? 423 00:35:01,766 --> 00:35:02,809 Oh yea. 424 00:35:03,018 --> 00:35:05,436 Nothing like a quiet week in the country. 425 00:35:08,606 --> 00:35:10,065 A little straighter. 426 00:35:11,150 --> 00:35:13,862 All right, now the quick shot again. Think fast. 427 00:35:15,822 --> 00:35:17,489 You have potential, Bill. 428 00:35:18,407 --> 00:35:20,744 I think you're ready for your bullets. 429 00:35:21,536 --> 00:35:24,289 Don't you guys usually use a dog in this kind of hunt? 430 00:35:24,289 --> 00:35:27,083 Usually. But these clowns would shoot all of them. 431 00:35:27,876 --> 00:35:30,003 Besides, who needs dogs? We got T.C. 432 00:35:31,713 --> 00:35:33,465 That boy's part bloodhound. 433 00:35:33,882 --> 00:35:38,010 I still think it was UFOs, them cattle mutilations. 434 00:35:38,010 --> 00:35:42,222 Good, Erle. You watch the skies for us now. That'll be your job. 435 00:35:42,222 --> 00:35:45,434 - I want to talk to you. - I thought you had a session. 436 00:35:45,434 --> 00:35:49,021 I do. But I don't want you to go do this, not just for my sake. 437 00:35:49,021 --> 00:35:50,356 Are you kidding? 438 00:35:52,400 --> 00:35:56,570 - I've never been on a wolf hunt before. - This is a wolf hunt, not a coot show. 439 00:35:57,030 --> 00:35:59,324 The boys are calling me. Do you see the boys? 440 00:35:59,532 --> 00:36:00,949 Yup. 441 00:36:34,233 --> 00:36:35,902 What happened then, Karen? 442 00:36:36,610 --> 00:36:38,153 I hear something else. 443 00:36:38,655 --> 00:36:41,449 Somebody else is breathing, he's in there with me. 444 00:36:42,324 --> 00:36:45,244 It's Eddie, and he closes the door. 445 00:36:45,786 --> 00:36:47,914 And he puts a quarter into the slot. 446 00:36:48,498 --> 00:36:50,375 And the movie starts. 447 00:36:52,293 --> 00:36:54,878 And then he whispers something to me. 448 00:36:55,713 --> 00:36:56,880 And... 449 00:36:58,382 --> 00:37:01,219 He whispers something to me, and then he tells me... 450 00:37:01,760 --> 00:37:04,222 I can finally turn around and look at him. 451 00:37:04,431 --> 00:37:05,849 Turn around, Karen. 452 00:37:06,391 --> 00:37:07,726 What do you see? 453 00:37:09,226 --> 00:37:10,644 What's there, Karen? 454 00:37:11,353 --> 00:37:13,940 - Karen, what do you see? - What's there, Karen? 455 00:37:14,481 --> 00:37:17,318 - I can't see him. - Just try. He's right there. 456 00:37:17,527 --> 00:37:19,195 - What do you see? - What's there, Karen? 457 00:37:19,445 --> 00:37:21,489 - What do you see Karen? - What's there, Karen? 458 00:37:23,365 --> 00:37:25,702 I can't see him! I can't. 459 00:37:25,909 --> 00:37:26,619 I can't see him. 460 00:37:26,827 --> 00:37:28,954 Okay, okay. That's far enough for now. 461 00:37:31,708 --> 00:37:32,751 I'm sorry. 462 00:37:34,710 --> 00:37:36,463 (gunshot) 463 00:37:43,719 --> 00:37:45,304 Hey, I got him. First shot. 464 00:37:47,389 --> 00:37:49,349 And he said he wasn't no hunter. 465 00:38:11,539 --> 00:38:12,748 We get 'em all: 466 00:38:13,625 --> 00:38:16,628 sun worshippers, moon worshippers, Satanists. 467 00:38:16,960 --> 00:38:19,797 The Manson people used to hang around here and shoplift. 468 00:38:19,797 --> 00:38:21,090 Bunch of deadbeats. 469 00:38:21,090 --> 00:38:24,302 Do you know of any groups that are into stealing corpses? 470 00:38:24,302 --> 00:38:25,552 Body snatching? No. 471 00:38:26,179 --> 00:38:29,474 If you want to read about it, I've got a book. Slide me down. 472 00:38:32,143 --> 00:38:33,061 Hold it. 473 00:38:34,561 --> 00:38:36,648 You name it, I've got the book. 474 00:38:37,273 --> 00:38:40,318 "A number of young women were killed in the next month... 475 00:38:40,318 --> 00:38:43,320 "their bodies exhibiting signs of animal attack.” 476 00:38:43,862 --> 00:38:44,989 What's that? 477 00:38:46,114 --> 00:38:48,159 Warlocks, Werewolves and Demons. 478 00:38:55,291 --> 00:38:59,628 If you're going to purchase, purchase. If not, leave them. You'll get them greasy. 479 00:38:59,963 --> 00:39:02,882 We'll find out if any of Eddie's killings were on a full moon. 480 00:39:02,882 --> 00:39:04,759 That's a lot of Hollywood baloney. 481 00:39:04,967 --> 00:39:07,387 Your classic werewolf can change shape any time it wants, day or night. 482 00:39:07,594 --> 00:39:08,596 Whenever it takes a notion to. 483 00:39:08,804 --> 00:39:11,891 That's why they call them shape-shifters. I've got a dozen books on it. 484 00:39:11,891 --> 00:39:15,561 - What about killing it with silver bullets? - Sure, silver bullets or fire. 485 00:39:15,561 --> 00:39:19,106 It's the only way to get rid of the damn things. They're worse than cockroaches. 486 00:39:19,106 --> 00:39:21,860 They come back from the dead if you don't kill them right. 487 00:39:21,860 --> 00:39:23,277 Plus, they regenerate. Do you know what that is? 488 00:39:23,277 --> 00:39:26,030 Cut off an arm cut off a leg, stick a knife in the heart. Nothing. 489 00:39:26,030 --> 00:39:28,949 They may look dead, but three days later, they're as good as new. 490 00:39:28,949 --> 00:39:31,786 - Do you believe in this? - What am I, an idiot? 491 00:39:31,786 --> 00:39:34,163 I'm making a buck here. You want books, I got books. 492 00:39:34,163 --> 00:39:37,333 I got chicken blood, I got dog embryos, black candles, wolfsbane. 493 00:39:37,333 --> 00:39:39,460 Look at this, silver bullets. 494 00:39:39,668 --> 00:39:42,505 Some joker ordered them. .30-06. Never picked them up. 495 00:39:43,590 --> 00:39:46,009 I take BankAmericard, American Express, Visa. 496 00:39:46,009 --> 00:39:48,594 - You gonna buy that or what? - Yeah, these two. 497 00:39:50,012 --> 00:39:53,266 - There's some incredible old pictures here. - That's a good book. 498 00:39:57,519 --> 00:39:59,105 Did you see any wolves? 499 00:39:59,438 --> 00:40:01,356 Nope. Just lots of rabbits. 500 00:40:02,065 --> 00:40:04,610 - What do you do with these things? - Eat 'em. 501 00:40:06,153 --> 00:40:08,864 My sister will cook it up for you, if you want. 502 00:40:09,197 --> 00:40:11,284 No, I try to stay away from meat. 503 00:40:11,701 --> 00:40:13,286 Your wife might like it. 504 00:40:13,286 --> 00:40:16,164 You kill something you don't eat. Now, that's a sin. 505 00:40:17,373 --> 00:40:19,458 I never thought of it like that. 506 00:40:19,458 --> 00:40:21,543 Our place is just over there. 507 00:40:21,543 --> 00:40:24,130 My sister would be glad to cook it up for you. 508 00:40:26,090 --> 00:40:27,300 Are you sure? 509 00:40:27,592 --> 00:40:29,302 Marsha just loves to cook. 510 00:40:33,014 --> 00:40:35,224 Okay. 511 00:40:39,436 --> 00:40:40,605 Are you sure? 512 00:41:07,965 --> 00:41:09,509 How long will it take? 513 00:41:14,137 --> 00:41:15,597 I'll cook it later. 514 00:43:03,289 --> 00:43:06,375 It happened so fast that I didn't even see what it was. 515 00:43:06,375 --> 00:43:09,878 - Jesus, Dog, is that necessary? - Can't take any chances. 516 00:43:11,547 --> 00:43:12,507 God! 517 00:43:14,382 --> 00:43:15,717 I want to go home. 518 00:43:16,635 --> 00:43:19,097 I wouldn't advise traveling right now. 519 00:43:19,554 --> 00:43:21,891 A bite like that can be pretty serious. 520 00:43:25,603 --> 00:43:29,690 - Yes, that's the sign of the werewolf. - That's just a legend though, isn't it? 521 00:43:29,690 --> 00:43:32,652 Yes, but like most legends, it must have some basis in fact. 522 00:43:32,652 --> 00:43:36,489 Probably an ancient explanation of the dual personality in each of us. 523 00:43:36,864 --> 00:43:38,157 How does it go? 524 00:43:39,324 --> 00:43:42,369 "Even a man pure in heart and says his prayers by night... 525 00:43:42,369 --> 00:43:45,331 "may become a wolf when the wolfsbane blooms... 526 00:43:45,539 --> 00:43:46,498 "and the autumn moon is bright." 527 00:43:46,706 --> 00:43:47,708 (phone rings) 528 00:43:47,916 --> 00:43:49,751 You're reading. I'll get it. 529 00:43:50,795 --> 00:43:54,172 - Who's calling at 11:30? - It's my phone, I'll get it. 530 00:43:54,798 --> 00:43:56,050 I'll get it. 531 00:43:56,050 --> 00:43:58,594 - You want me to get it? - You get it! 532 00:44:05,226 --> 00:44:06,643 No, we're still up. 533 00:44:07,561 --> 00:44:08,478 What? 534 00:44:10,021 --> 00:44:13,650 You're kidding me. No, listen, we'll come right up, okay? 535 00:44:14,568 --> 00:44:16,695 We'll be right up. Just calm down. 536 00:44:17,445 --> 00:44:18,947 Okay. Bye-bye. 537 00:44:19,489 --> 00:44:20,574 What is it? 538 00:44:21,867 --> 00:44:23,827 Bill just got bitten by a wolf. 539 00:44:25,204 --> 00:44:27,998 ... Whoever is bitten by a werewolf and lives... 540 00:44:28,291 --> 00:44:30,126 becomes a werewolf himself. 541 00:44:31,293 --> 00:44:33,461 Come on, Terry, it's only a movie. 542 00:44:34,172 --> 00:44:38,134 You go on ahead and I'll be up as soon as I pitch the special to the old man. 543 00:44:38,134 --> 00:44:41,052 Relax, will you? It was probably just some stray dog. 544 00:44:41,804 --> 00:44:43,722 - Hello, good friend. - Hello. 545 00:44:43,722 --> 00:44:45,056 How are you? 546 00:44:45,056 --> 00:44:46,266 Are you okay? 547 00:44:47,934 --> 00:44:52,440 I don't know what her last name is. Donna calls her Marsha the Man-Eater. 548 00:44:53,481 --> 00:44:56,235 And she lives in this shack... 549 00:44:56,652 --> 00:44:59,447 with these furry little animals hanging from the rafters. 550 00:44:59,655 --> 00:45:02,574 You think she's trying to make the move on Bill? 551 00:45:02,824 --> 00:45:05,327 I don't know. It's just a feeling. 552 00:45:06,286 --> 00:45:07,954 I sound paranoid, don't I? 553 00:45:10,833 --> 00:45:12,668 Karen, you sound fine. 554 00:45:13,668 --> 00:45:18,215 God, no veggies. I totally forgot about Bill and his dinner. 555 00:45:18,215 --> 00:45:23,094 Bill, I'm really sorry. I totally forgot about you not eating meat. 556 00:45:23,554 --> 00:45:25,847 No sweat. It's terrific. 557 00:45:25,847 --> 00:45:29,059 No, really. I get hungry enough, I'll eat anything. 558 00:45:50,831 --> 00:45:52,666 Give me this book here. 559 00:45:55,253 --> 00:45:57,630 I just thought maybe we'd... 560 00:45:58,922 --> 00:46:00,925 Your timing is incredible. 561 00:46:03,010 --> 00:46:04,594 Sorry, honey. Those shots are... 562 00:46:04,804 --> 00:46:07,306 Okay. 563 00:46:10,934 --> 00:46:12,978 We're just out of sync, aren't we? 564 00:46:13,271 --> 00:46:15,981 We never want the same thing at the same time. 565 00:46:21,695 --> 00:46:23,280 Goodnight, Bill. 566 00:46:36,168 --> 00:46:39,045 - Karen. - Karen, Karen. 567 00:46:39,547 --> 00:46:40,965 Karen. 568 00:46:41,257 --> 00:46:42,967 Karen. 569 00:46:43,175 --> 00:46:45,427 Turn around, Karen. 570 00:46:45,635 --> 00:46:48,222 Karen. 571 00:46:49,222 --> 00:46:51,141 What do you see? 572 00:46:52,226 --> 00:46:53,978 Can you see anything? 573 00:46:55,353 --> 00:46:56,521 Bill? 574 00:46:56,731 --> 00:46:58,148 Bill, it's... 575 00:47:02,527 --> 00:47:04,070 Screw you, then. 576 00:52:18,510 --> 00:52:19,594 Oh, Jesus. 577 00:53:25,619 --> 00:53:28,496 Terry. 578 00:53:42,469 --> 00:53:44,512 Over here, Terry. 579 00:55:47,094 --> 00:55:48,219 Hello? 580 00:55:51,139 --> 00:55:52,557 Anybody here? 581 00:57:41,791 --> 00:57:44,043 Oh my God. 582 00:58:37,472 --> 00:58:38,681 Oh, God! 583 00:58:57,826 --> 00:58:58,994 Oh, God! 584 00:59:32,235 --> 00:59:33,235 No! 585 01:00:48,103 --> 01:00:49,896 Come on, Christopher. 586 01:00:51,690 --> 01:00:54,400 - Hello? - Christopher? 587 01:00:55,652 --> 01:00:58,737 Christopher, you're not going to believe this. 588 01:01:05,494 --> 01:01:06,329 Bill? 589 01:01:06,996 --> 01:01:08,706 I'm in the bathroom. 590 01:01:11,710 --> 01:01:13,545 I had that dream again. 591 01:01:14,086 --> 01:01:16,505 This time I think you were in it. 592 01:01:17,047 --> 01:01:19,675 No wonder, honey. You've been asleep all day. 593 01:01:19,675 --> 01:01:23,096 Jesus, where did you get those scratches on your back? 594 01:01:25,097 --> 01:01:28,601 I guess they're from the other night, when I got attacked. 595 01:01:28,851 --> 01:01:31,313 They weren't there the other night. 596 01:01:32,521 --> 01:01:35,108 Karen, you're really getting paranoid. 597 01:01:38,195 --> 01:01:42,282 - You've been with her, that Marsha girl? - Don't lay your fantasies out on me. 598 01:01:42,282 --> 01:01:45,869 - Oh please, I'm not gonna take that... - I know, it's all a big conspiracy... 599 01:01:45,869 --> 01:01:50,706 You don't have one inch of backbone! She walks by you like a bitch in heat... 600 01:01:55,420 --> 01:01:56,922 Don't touch me. 601 01:02:07,264 --> 01:02:09,851 I'm going over to Doc's and call Chris. 602 01:02:09,851 --> 01:02:13,646 He'll come pick Terry and me up. You can do whatever you want. 603 01:02:14,063 --> 01:02:17,483 - You don't know what it's like. - I don't want to know. 604 01:02:24,449 --> 01:02:26,492 ... and Eddie Quist, he lives... 605 01:02:26,492 --> 01:02:30,163 Look, Calm down. You're not making any sense. Eddie Quist is dead. 606 01:02:30,579 --> 01:02:33,416 I saw pictures just like we saw in his room. 607 01:02:33,875 --> 01:02:36,378 Christopher, the landscape... 608 01:02:37,503 --> 01:02:39,463 it's here at the Colony. 609 01:02:40,757 --> 01:02:42,050 It's real. 610 01:02:43,134 --> 01:02:45,469 - Where are you, at Doc's? - Yeah. 611 01:02:47,012 --> 01:02:49,556 Christopher, I'll tell you something. 612 01:02:50,516 --> 01:02:53,103 I think he's got to be a part of this. 613 01:02:54,436 --> 01:02:57,190 Is there some kind of file cabinet there? 614 01:02:57,815 --> 01:02:59,192 Yea. 615 01:02:59,525 --> 01:03:01,735 Are you sure you're all right? 616 01:03:02,152 --> 01:03:04,405 Yeah, I'm okay. 617 01:03:05,197 --> 01:03:07,659 It sure is good to hear your voice. 618 01:03:08,659 --> 01:03:10,954 Alright, look in the files under "Quist." 619 01:03:11,161 --> 01:03:12,539 Okay. 620 01:03:12,746 --> 01:03:14,623 You're not going to hang up, are you? 621 01:03:14,833 --> 01:03:16,793 No, I'll get the police there as soon as I can. 622 01:03:17,001 --> 01:03:19,253 - Just go look in the file. - Okay. 623 01:03:19,461 --> 01:03:22,590 Okay, hold on. Never mind, you're coming with me. 624 01:03:35,353 --> 01:03:36,896 "Quist, Marsha." 625 01:03:39,273 --> 01:03:40,817 "Quist, T. C." 626 01:03:43,695 --> 01:03:45,362 Oh, Christopher. 627 01:03:46,114 --> 01:03:47,740 It's Eddie... 628 01:03:47,949 --> 01:03:50,034 ... Quist. 629 01:04:02,172 --> 01:04:02,838 Terry? 630 01:04:05,550 --> 01:04:06,842 Chris! 631 01:04:07,677 --> 01:04:09,094 Terry? 632 01:04:16,436 --> 01:04:19,688 Operator, get me the County Sheriff's Department, quick! 633 01:04:38,958 --> 01:04:40,543 No. No, don't bother. 634 01:04:41,043 --> 01:04:45,507 I'll get hold of the state boys and we'll meet you over at the center. 635 01:04:45,507 --> 01:04:48,760 I wouldn't worry, Mr. Halloran. I'm sure she's safe. 636 01:05:43,313 --> 01:05:47,235 Those are real silver. I got to check with a jeweler to find out what to charge! 637 01:05:47,235 --> 01:05:48,445 Bill me. 638 01:05:49,445 --> 01:05:50,780 Crazy fuck. 639 01:06:01,916 --> 01:06:03,001 Doc? 640 01:06:03,626 --> 01:06:05,545 I got to use your phone. 641 01:06:07,880 --> 01:06:10,340 Jesus Christ, what happened in here? 642 01:07:16,449 --> 01:07:18,242 - Hello, Karen. - Eddie. 643 01:07:20,327 --> 01:07:21,913 I'm glad you came. 644 01:07:22,621 --> 01:07:24,581 I wanted to see you again. 645 01:07:27,251 --> 01:07:28,710 I saw you die. 646 01:07:32,715 --> 01:07:36,219 You said on the phone that you wanted to get to know me. 647 01:07:36,844 --> 01:07:38,429 Well, here I am, Karen. 648 01:07:39,347 --> 01:07:40,681 Look at me. 649 01:07:44,268 --> 01:07:46,853 I want to give you a piece of my mind. 650 01:07:48,273 --> 01:07:50,023 I trusted you, Karen. 651 01:11:14,895 --> 01:11:16,104 Come on. Come on. Take it easy, pal. 652 01:11:16,314 --> 01:11:18,315 You know, not all of us got enough money for a Mazda. 653 01:11:18,524 --> 01:11:20,777 Some of us have to work for a living, you know what I mean 654 01:11:20,777 --> 01:11:23,069 Look, I'm in a hurry here. This is an emergency! 655 01:11:29,493 --> 01:11:33,122 Come on out of there now, miss. We've been waiting for you. 656 01:11:51,474 --> 01:11:53,684 Took some persuading, did she? 657 01:12:40,814 --> 01:12:42,440 Doc. 658 01:12:43,442 --> 01:12:46,529 Karen. No. 659 01:13:04,005 --> 01:13:05,422 Where's Bill? 660 01:13:06,172 --> 01:13:07,716 He's one of us now. 661 01:13:07,716 --> 01:13:11,220 Given the time, he would have brought you over to us. Our secret will be safe. 662 01:13:11,220 --> 01:13:13,014 It's wonderful, Karen. 663 01:13:13,264 --> 01:13:15,932 When I was first bitten, I fought against it. 664 01:13:15,932 --> 01:13:18,935 And so did Jerry. And then we found the doctor. 665 01:13:19,353 --> 01:13:22,064 He helped us. He helped us to adjust. 666 01:13:22,314 --> 01:13:25,443 You see, Karen, he understands all about the gift. 667 01:13:26,527 --> 01:13:29,613 He knows how to use it, how to control it. 668 01:13:30,030 --> 01:13:33,576 You could have Bill back. There's still time if you accept the gift. 669 01:13:33,576 --> 01:13:35,912 It was a mistake to bring her to the Colony. 670 01:13:35,912 --> 01:13:38,331 We should have stuck with the old ways. 671 01:13:38,331 --> 01:13:41,626 Raising cattle for our feed. Where's the life in that? 672 01:13:41,626 --> 01:13:45,171 - Humans are our cattle. - Humans are our prey. 673 01:13:45,630 --> 01:13:48,466 We should feed on them, like we've always done. 674 01:13:48,466 --> 01:13:51,385 Screw all this "Channel your energies" crap. 675 01:13:51,676 --> 01:13:53,762 But the danger of exposure... 676 01:13:54,930 --> 01:13:59,018 We need this shelter to plan, to catch up with society. 677 01:13:59,810 --> 01:14:03,605 Times have changed and we haven't. Not enough. 678 01:14:03,605 --> 01:14:05,024 Shut up, Doc! 679 01:14:09,069 --> 01:14:11,655 You wouldn't listen to me. None of you. 680 01:14:14,783 --> 01:14:16,786 "We can fit in," you said. 681 01:14:17,703 --> 01:14:19,537 "We can live with them." 682 01:14:20,413 --> 01:14:22,541 You make me sick. 683 01:14:22,750 --> 01:14:23,292 Marsha. 684 01:14:23,501 --> 01:14:24,918 Oh, you're through, Doc. 685 01:14:25,877 --> 01:14:27,380 She's ours now. 686 01:14:45,605 --> 01:14:47,984 See what your friend did to me? 687 01:14:48,192 --> 01:14:49,819 Isn't that nice? 688 01:14:50,027 --> 01:14:54,280 What's the matter with you all? Have you forgotten everything you've learned? 689 01:14:54,280 --> 01:14:56,492 She can't disappear. She's well-known. 690 01:14:56,492 --> 01:14:59,244 He's right Marsha, we've got to make this look like an accident. 691 01:14:59,244 --> 01:15:00,954 I won't let you do this. 692 01:15:07,837 --> 01:15:11,841 You can't tame what's meant to be wild, Doc. It ain't natural. 693 01:15:15,261 --> 01:15:19,472 Violence is part of the human condition, as history shows us. 694 01:15:19,681 --> 01:15:20,640 Doc? 695 01:15:20,890 --> 01:15:24,103 Coping with that fact, living with it, presents each of us... 696 01:15:26,188 --> 01:15:30,734 Fortunately, most of us are able to deal constructively with those choices. 697 01:15:31,193 --> 01:15:34,238 But for others, the animal lure of mayhem... 698 01:15:34,779 --> 01:15:37,949 the physical sensation of life-and-death struggle... 699 01:15:37,949 --> 01:15:39,909 produces gratification. 700 01:15:39,909 --> 01:15:43,122 According to the autopsy reports, Eddie's victims were bitten... 701 01:15:43,122 --> 01:15:46,042 almost as if they had been attacked by an animal. 702 01:15:46,042 --> 01:15:48,502 Doctor, what can you tell me about lycanthropy? 703 01:15:48,502 --> 01:15:50,796 Where did you learn that term? 704 01:15:50,796 --> 01:15:54,050 - On the Late Late Show. - Oh, well it's a mental disorder. 705 01:15:54,050 --> 01:15:58,304 There are dozens of cases. People like to walk about on all fours... 706 01:15:58,304 --> 01:16:02,432 to make bestial groans and sighs. They prefer to eat raw meat. 707 01:16:02,807 --> 01:16:05,603 That certainly seems like an awfully big coincidence... 708 01:16:05,603 --> 01:16:09,273 Karen being attacked by someone with this kind of delusion. 709 01:16:19,867 --> 01:16:22,203 You're not going to believe this. 710 01:16:23,078 --> 01:16:24,829 I've been attacked... 711 01:16:30,752 --> 01:16:32,378 Hello, brave boy. 712 01:16:34,631 --> 01:16:35,800 Eddie? 713 01:16:36,966 --> 01:16:40,054 You know me, and I don't know you. 714 01:16:40,595 --> 01:16:42,847 - Now why is that? - Where is she? 715 01:16:43,556 --> 01:16:45,600 Why? Is she your girlfriend? 716 01:16:46,519 --> 01:16:48,020 Where's Terry? 717 01:16:48,854 --> 01:16:51,815 Just down at the ritual center, down the path. 718 01:16:52,733 --> 01:16:55,194 That's where Waggner sends us to uh... 719 01:16:56,069 --> 01:16:58,113 ...unwind. 720 01:16:58,279 --> 01:17:01,449 - He's so repressed. - What did you do to her? 721 01:17:03,284 --> 01:17:05,203 She's got a sexy voice. 722 01:17:06,079 --> 01:17:08,414 I like a woman with a sexy voice. 723 01:17:12,711 --> 01:17:14,671 Listen to this part here. 724 01:17:15,713 --> 01:17:17,216 You are crazy. 725 01:17:19,009 --> 01:17:21,554 I'm much more than that, bright boy. 726 01:17:21,845 --> 01:17:23,264 I'm much more. 727 01:17:25,224 --> 01:17:26,266 Here. 728 01:17:27,225 --> 01:17:28,394 Take it. 729 01:17:31,188 --> 01:17:32,689 Call it a gift. 730 01:17:34,899 --> 01:17:36,025 Come on. 731 01:17:36,277 --> 01:17:37,987 Come on, bright boy. 732 01:17:41,698 --> 01:17:43,617 Don't you know anything? 733 01:18:00,384 --> 01:18:02,344 Put her and her friend in the car... 734 01:18:02,344 --> 01:18:06,931 pour gasoline over them, set fire to them, and push them off the Coast Road. 735 01:18:11,060 --> 01:18:13,229 Chris, run! They'll kill you! 736 01:18:13,564 --> 01:18:16,233 That gun won't do you any good, mister. 737 01:18:20,279 --> 01:18:22,113 Don't come any closer. 738 01:19:01,987 --> 01:19:03,905 I have silver bullets in here. 739 01:19:03,905 --> 01:19:06,408 Silver bullets, my ass. 740 01:19:07,408 --> 01:19:08,743 Get up, T.C. 741 01:19:19,671 --> 01:19:21,090 They're real. 742 01:19:27,095 --> 01:19:29,890 Don't come any closer, Doc, please. 743 01:19:39,692 --> 01:19:40,984 Thank God! 744 01:19:55,457 --> 01:19:57,208 Karen, get the door! 745 01:20:00,087 --> 01:20:01,546 Take the rifle. 746 01:20:10,014 --> 01:20:11,180 Come on! 747 01:20:13,725 --> 01:20:17,145 - Is that the only door in the barn? - Yeah, I think so. 748 01:20:19,439 --> 01:20:21,859 - Where's Terry? - They killed her. 749 01:20:22,234 --> 01:20:23,819 And I think Bill. 750 01:21:24,505 --> 01:21:25,797 Take this. 751 01:21:33,596 --> 01:21:35,056 Get it started! 752 01:21:54,326 --> 01:21:57,787 - How'd you find out about them? - Terry called, right after... 753 01:21:57,787 --> 01:21:59,581 Oh, stop, it's Sam. 754 01:22:08,756 --> 01:22:09,800 Duck! 755 01:22:18,182 --> 01:22:19,143 Chris! 756 01:22:28,444 --> 01:22:30,194 I smell gas. Come on. Come on. 757 01:22:39,078 --> 01:22:40,538 Give it to me. 758 01:22:44,001 --> 01:22:45,210 Come on, come on! 759 01:22:55,052 --> 01:22:56,471 Lock the door! 760 01:23:22,914 --> 01:23:23,916 Go! 761 01:23:53,862 --> 01:23:56,113 We have to warn people, Chris. 762 01:23:56,448 --> 01:23:58,617 We have to make them believe. 763 01:24:11,003 --> 01:24:13,590 There! I'm an artist. You look terrific! 764 01:24:14,507 --> 01:24:16,217 I know you are. Thanks. 765 01:24:16,842 --> 01:24:19,304 If you're done, Fran, thanks a lot. 766 01:24:29,689 --> 01:24:32,900 - I'm not sure I can go through with this. - You have to. 767 01:24:32,900 --> 01:24:34,903 Okay, stand by on the set. 768 01:24:35,112 --> 01:24:38,448 Five, four, three, two... 769 01:24:39,574 --> 01:24:40,701 Good evening. 770 01:24:40,701 --> 01:24:44,328 More word on that fire that's burning out of control up the coast tonight. 771 01:24:44,328 --> 01:24:48,417 Firefighters have discovered the blaze seems to have started at the Colony... 772 01:24:48,417 --> 01:24:50,335 an experimental living community... 773 01:24:50,335 --> 01:24:53,630 founded by author and behavior expert, Dr. George Waggner. 774 01:24:53,630 --> 01:24:55,006 She's ready. 775 01:24:55,006 --> 01:24:57,676 How's she look? She look all right to you? 776 01:24:57,676 --> 01:25:00,554 Reports so far indicate that bodies have been discovered... 777 01:25:00,554 --> 01:25:03,055 both inside and outside the Colony buildings... 778 01:25:03,055 --> 01:25:05,641 many of them burned beyond recognition... 779 01:25:05,641 --> 01:25:09,854 in what authorities on the scene are calling a Guyana-like spectacle. 780 01:25:09,854 --> 01:25:14,025 Now for an exclusive eyewitness report on the incident, we welcome back... 781 01:25:14,025 --> 01:25:17,904 She shows any sign of freezing, like the last time, go right to commercial. 782 01:25:17,904 --> 01:25:19,113 Take one. 783 01:25:20,657 --> 01:25:22,117 Good evening. 784 01:25:24,661 --> 01:25:26,622 From the day we're born... 785 01:25:26,787 --> 01:25:28,664 there is a battle we must fight. 786 01:25:28,664 --> 01:25:32,461 A struggle between what is kind and peaceful in our natures... 787 01:25:33,045 --> 01:25:35,212 and what is cruel and violent. 788 01:25:35,212 --> 01:25:37,215 What the hell is this, an editorial? 789 01:25:37,215 --> 01:25:39,635 That choice is our birthright as human beings... 790 01:25:39,635 --> 01:25:43,262 and the real gift that differentiates us from the animals. 791 01:25:44,264 --> 01:25:46,682 It is as natural to us as the air we breathe... 792 01:25:46,682 --> 01:25:49,895 Did you pass this material? She's not reading from the prompter. 793 01:25:49,895 --> 01:25:51,771 We changed it a little. 794 01:25:51,979 --> 01:25:53,939 But now, for some of us... 795 01:25:54,483 --> 01:25:56,777 that choice has been taken away. 796 01:25:57,653 --> 01:25:59,654 A secret society exists... 797 01:26:00,529 --> 01:26:02,698 and is living among all of us. 798 01:26:04,868 --> 01:26:07,621 They are neither people nor animals... 799 01:26:07,621 --> 01:26:09,956 but something in between. 800 01:26:10,623 --> 01:26:13,585 Monstrous mutations, whose violent natures... 801 01:26:13,585 --> 01:26:16,337 - Ready one, take one. ...must be satisfied. 802 01:26:17,005 --> 01:26:20,884 I know what you're thinking, because I've been where you are... 803 01:26:20,884 --> 01:26:22,886 - That's enough. - Leave it. 804 01:26:22,886 --> 01:26:24,805 - Leave it? Cut! - Leave it! 805 01:26:24,805 --> 01:26:26,430 But I have proof and... 806 01:26:28,140 --> 01:26:30,935 ...tonight I'm going to show you something... 807 01:26:32,520 --> 01:26:34,230 to make you believe. 808 01:26:45,492 --> 01:26:47,327 Holy shit! 809 01:26:56,377 --> 01:26:57,045 What is this? 810 01:26:57,378 --> 01:26:58,087 Wow! 811 01:26:58,296 --> 01:27:02,426 - What are you kids watching? - The news lady's turned into a werewolf. 812 01:27:03,342 --> 01:27:04,511 Oh, boy! 813 01:27:05,302 --> 01:27:07,972 (Speaking Spanish) 814 01:27:30,162 --> 01:27:32,079 Switch, switch damn it, switch! 815 01:27:35,125 --> 01:27:36,917 Doesn't that look good? 816 01:27:36,917 --> 01:27:40,838 Tender, meaty chunks of tantalizing nutrition... 817 01:27:40,838 --> 01:27:43,591 Things they do with special effects these days! 818 01:27:43,591 --> 01:27:46,136 Did you see the one about the guy in the spaceship? 819 01:27:46,136 --> 01:27:47,511 It was real. 820 01:27:47,511 --> 01:27:50,474 She turned into a werewolf, and they shot her. 821 01:27:51,891 --> 01:27:53,476 You're plastered! 822 01:27:54,269 --> 01:27:55,979 Doesn't mean it wasn't real. 823 01:27:55,979 --> 01:28:00,442 Hey Ernie, put a pepper steak on for me, and a hamburger for the lady. 824 01:28:00,442 --> 01:28:03,487 - How do you want that? - How do you want it, honey? 825 01:28:07,157 --> 01:28:08,199 Rare. 826 01:30:34,345 --> 01:30:35,596 GO now... 827 01:30:36,430 --> 01:30:38,140 and heaven help you. 59023

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.