Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,940 --> 00:00:33,142
[Indistinct conversations]
2
00:00:37,537 --> 00:00:38,571
[People clamoring]
3
00:00:39,058 --> 00:00:40,125
[Clamoring stops]
4
00:00:40,986 --> 00:00:42,940
One at a time. Go.
5
00:00:43,025 --> 00:00:46,909
The contamination occurred
approximately 8 hours ago at 11:39 p.m.
6
00:00:46,994 --> 00:00:48,128
Pump Station 4.
7
00:00:48,213 --> 00:00:49,615
It's the main
distribution point,
8
00:00:49,700 --> 00:00:51,401
down channel from
the Moulton filter turbines,
9
00:00:51,468 --> 00:00:53,136
feeds directly
into all five boroughs.
10
00:00:53,237 --> 00:00:54,525
Do we know
what this stuff is?
11
00:00:54,633 --> 00:00:57,097
Apparently, it's some kind of
unidentified hallucinogen.
12
00:00:57,182 --> 00:01:00,159
It's presenting at a high
concentration: .09 parts per million.
13
00:01:00,244 --> 00:01:01,578
That doesn't sound so bad.
14
00:01:01,645 --> 00:01:03,213
It's bad.
15
00:01:03,280 --> 00:01:05,131
If it were salt, it'd taste like
you were drowning in the ocean.
16
00:01:05,215 --> 00:01:06,950
It's completely flavorless
and odorless.
17
00:01:07,050 --> 00:01:08,394
You wouldn't even know
it was there.
18
00:01:08,478 --> 00:01:11,003
We need to issue a
citywide alert, tell the people...
19
00:01:11,088 --> 00:01:13,065
Tell them what?
There's LSD in the water?
20
00:01:13,150 --> 00:01:14,424
We don't even know
what we're dealing with.
21
00:01:14,491 --> 00:01:16,307
I'll tell you
what we're dealing with:
22
00:01:16,393 --> 00:01:19,401
50,000 gallons of water in use
the first 2 hours of the breach.
23
00:01:19,486 --> 00:01:22,399
That went up 4%
every hour until 6:00 a.m.
24
00:01:22,775 --> 00:01:24,301
It's over 200% now.
25
00:01:24,401 --> 00:01:26,436
Half the city's population
has ingested that water.
26
00:01:26,503 --> 00:01:28,438
If even 1% of them drank it,
27
00:01:28,666 --> 00:01:31,642
we've got six million people
in Gotham, that's what?
28
00:01:31,742 --> 00:01:33,176
Sixty thousand people.
29
00:01:33,385 --> 00:01:34,760
[Fletcher] We've got problems.
30
00:01:36,049 --> 00:01:38,915
We got a shotgun assault
at JT Liquor over on Boylston,
31
00:01:39,072 --> 00:01:40,584
we've got a double homicide
on 3rd Street,
32
00:01:40,651 --> 00:01:43,353
we got warehouses
all over the east side on fire.
33
00:01:43,453 --> 00:01:45,799
Every one of those people
drank the water.
34
00:01:46,590 --> 00:01:48,358
Commissioner,
we're spread pretty thin.
35
00:01:48,458 --> 00:01:50,214
You might want to call in
off-duties,
36
00:01:50,299 --> 00:01:51,795
and you might wanna start
approving some overtime.
37
00:01:51,862 --> 00:01:52,829
Yeah, do it.
38
00:01:52,914 --> 00:01:53,936
Okay.
39
00:01:54,021 --> 00:01:56,408
I've got a call with the mayor
in ten, what do I tell him?
40
00:01:56,493 --> 00:01:58,028
[exhales]
41
00:01:58,159 --> 00:01:59,160
What are our options?
42
00:01:59,245 --> 00:02:00,446
Shut off the water.
43
00:02:00,531 --> 00:02:02,254
Flush the system,
drain it into the bay.
44
00:02:02,339 --> 00:02:05,509
- How long would that take?
- A good job? Four, five days.
45
00:02:05,609 --> 00:02:08,545
You can't shut off water to
six million people for five days.
46
00:02:14,985 --> 00:02:16,713
- Hey.
- Hey.
47
00:02:16,916 --> 00:02:17,924
You all right?
48
00:02:18,017 --> 00:02:20,976
A little bit of brain fog from the
accident, but I'm feeling better now.
49
00:02:21,374 --> 00:02:22,909
All right.
Anything new out there?
50
00:02:22,993 --> 00:02:25,529
We scanned the city
up and down. Nothing.
51
00:02:25,921 --> 00:02:27,687
Senator McDonald's
office just called.
52
00:02:27,772 --> 00:02:30,100
The Feds are sending in
the National Guard.
53
00:02:30,367 --> 00:02:32,002
Good. We could use the help.
54
00:02:32,116 --> 00:02:33,704
No, they're not here to help.
55
00:02:33,804 --> 00:02:36,757
They're sealing off the city.
No one in or out.
56
00:02:38,468 --> 00:02:42,382
All right. Get down to the DWP.
Take back-up and a warrant.
57
00:02:42,652 --> 00:02:45,592
I want that water
shut off, now.
58
00:02:45,677 --> 00:02:47,522
With pleasure, Commissioner.
59
00:02:52,055 --> 00:02:53,890
[Jason] What the fuck is this?
60
00:02:53,990 --> 00:02:57,811
[Crane] This is where the victors
go to rest their weary heads.
61
00:02:57,896 --> 00:02:59,364
[Jason] We didn't win.
62
00:02:59,563 --> 00:03:01,581
They were gonna take me back,
but you fucked it all up.
63
00:03:01,665 --> 00:03:02,666
[Crane] So you had a moment.
64
00:03:02,733 --> 00:03:04,701
I've had plenty of them myself.
65
00:03:04,768 --> 00:03:06,603
Let bygones be bygones.
66
00:03:06,703 --> 00:03:07,749
I forgive you.
67
00:03:15,127 --> 00:03:16,128
[exhales]
68
00:03:20,604 --> 00:03:21,999
Sprezzatura.
69
00:03:26,485 --> 00:03:27,639
[Crane exhales]
70
00:03:30,260 --> 00:03:31,461
Show some respect.
71
00:03:33,463 --> 00:03:34,463
Sit.
72
00:03:43,577 --> 00:03:46,910
- You know who Edward Bernays is?
- The sauce guy?
73
00:03:47,580 --> 00:03:48,715
Eggs and bacon.
74
00:03:48,945 --> 00:03:50,981
Classic American breakfast.
75
00:03:51,081 --> 00:03:52,799
- Do you know why?
- What does this have to do with...
76
00:03:52,883 --> 00:03:55,225
Pork farmers paid
Edward Bernays to make it so.
77
00:03:56,153 --> 00:03:58,085
See, but Edward Bernays,
he had this...
78
00:03:58,473 --> 00:03:59,574
This uncle, right?
79
00:03:59,790 --> 00:04:01,499
Dear old Uncle Sigmund.
80
00:04:01,729 --> 00:04:03,497
As in Sigmund Freud.
81
00:04:03,757 --> 00:04:07,798
See, and Freud taught Edward
Bernays how the human mind worked.
82
00:04:08,013 --> 00:04:10,640
And Edward,
he worked the human mind.
83
00:04:10,725 --> 00:04:13,603
He didn't
sell the proletariat bacon.
84
00:04:13,670 --> 00:04:15,939
He sold them the idea
that a hearty breakfast
85
00:04:16,006 --> 00:04:18,508
was what every doctor thought
was best for them.
86
00:04:18,716 --> 00:04:21,575
After that, the bacon,
it sold itself.
87
00:04:22,144 --> 00:04:24,334
Edward Bernays
understood that
88
00:04:24,683 --> 00:04:27,369
an idea is the most
powerful weapon we have.
89
00:04:30,900 --> 00:04:32,290
[keyboard clacking]
90
00:04:32,750 --> 00:04:36,855
It's not the product,
it's how you sell it.
91
00:04:37,327 --> 00:04:40,371
And Gotham is in need
of a new product.
92
00:04:42,098 --> 00:04:45,020
We now interrupt your
regularly scheduled program
93
00:04:45,105 --> 00:04:49,933
to bring you a message
for the good people of Gotham.
94
00:04:50,040 --> 00:04:51,107
[computer chimes]
95
00:04:54,261 --> 00:04:55,295
[cellphone rings]
96
00:04:58,502 --> 00:05:00,191
[cellphones ringing]
97
00:05:01,464 --> 00:05:05,655
- [man 1] You see this shit?
- [man 2] Yeah, what the fuck.
98
00:05:06,058 --> 00:05:09,675
[Crane over speakers] Gotham City
used to have a protector, a guardian angel.
99
00:05:12,745 --> 00:05:16,347
But Batman abandoned Gotham and left
Nightwing and his friends in his place.
100
00:05:17,968 --> 00:05:19,058
What's this?
101
00:05:19,236 --> 00:05:20,537
It's not good.
102
00:05:20,637 --> 00:05:22,308
[Crane] And what hasNightwing done?
103
00:05:24,841 --> 00:05:25,996
He's robbing you.
104
00:05:26,576 --> 00:05:29,051
Poisoning the very water
you drink,
105
00:05:29,136 --> 00:05:31,363
the water
you give to your children.
106
00:05:36,222 --> 00:05:37,886
Nightwing is a criminal.
107
00:05:38,639 --> 00:05:40,410
Protected by
Gotham City Police.
108
00:05:42,990 --> 00:05:44,761
Only you can stop him.
109
00:05:45,519 --> 00:05:49,449
There will be a $50,000 reward
paid to the person who brings him in.
110
00:05:50,343 --> 00:05:51,511
Dead or alive.
111
00:05:52,502 --> 00:05:53,703
But take heart, Gotham,
112
00:05:54,385 --> 00:05:56,168
a new hero will rise,
113
00:05:57,956 --> 00:05:59,792
and you will know his name.
114
00:06:01,745 --> 00:06:02,780
Red Hood.
115
00:06:11,621 --> 00:06:13,723
Theme music playing...
116
00:06:17,407 --> 00:06:19,407
*TITANS*
Season 03 Episode 10
117
00:06:19,507 --> 00:06:21,507
Episode Title: "Troubled.Water"
Aired on: September 30, 2021.
118
00:06:21,614 --> 00:06:23,073
Sync corrections by srjanapala
119
00:06:24,918 --> 00:06:27,103
There's no way that people
actually believe that shit.
120
00:06:27,203 --> 00:06:29,039
People believe
what they need to believe.
121
00:06:29,105 --> 00:06:30,307
They're scared.
122
00:06:30,392 --> 00:06:31,952
And Crane just gave
their fear a target.
123
00:06:34,744 --> 00:06:37,547
[sighs] Okay, how many people
do we think have been affected?
124
00:06:37,614 --> 00:06:38,683
Thousands.
125
00:06:38,768 --> 00:06:40,191
I mean,
anybody who's drank
126
00:06:40,276 --> 00:06:42,235
from the municipalwater supply in
the last eight hours.
127
00:06:42,319 --> 00:06:43,453
Not everyone, right?
128
00:06:44,917 --> 00:06:47,286
Look, we can still reach them.
Get ahead of this.
129
00:06:51,432 --> 00:06:54,424
Dick, if we lose their trust,
then it's all over.
130
00:06:54,509 --> 00:06:56,080
Even when things
were at their worst,
131
00:06:56,165 --> 00:06:57,799
the people of Gotham
believed that
132
00:06:57,884 --> 00:07:00,151
Bruce and my dad
would be there for them.
133
00:07:00,236 --> 00:07:01,686
And we will be, too.
134
00:07:01,771 --> 00:07:03,273
We do what we do best.
135
00:07:03,379 --> 00:07:04,713
We fight for this city.
136
00:07:05,971 --> 00:07:07,339
We can fix this, Barbara.
137
00:07:23,493 --> 00:07:26,129
"One river, many wells.
138
00:07:26,948 --> 00:07:28,869
Discovered by Ra's al Ghul.
139
00:07:29,532 --> 00:07:32,035
Nepal. Syria. Others?
140
00:07:34,310 --> 00:07:36,112
Hufrat Alwilada.
141
00:07:36,703 --> 00:07:38,071
Place of rebirth.
142
00:07:39,880 --> 00:07:40,914
The Lazarus Pit."
143
00:07:40,999 --> 00:07:42,067
[bats chittering]
144
00:07:42,928 --> 00:07:43,962
[wings flapping]
145
00:07:50,697 --> 00:07:51,765
[chuckles]
146
00:08:05,235 --> 00:08:06,503
[Kory] Gar.
147
00:08:06,569 --> 00:08:07,752
Gar!
148
00:08:08,071 --> 00:08:09,172
We've got a problem.
149
00:08:09,818 --> 00:08:10,818
Come on.
150
00:08:21,651 --> 00:08:22,948
[Donna] Why are we stopping?
151
00:08:23,033 --> 00:08:24,565
This is as far as I go.
152
00:08:24,732 --> 00:08:27,939
National Guard's shutting down every
bridge and tunnel in and out of Gotham.
153
00:08:28,024 --> 00:08:29,926
You might have told me that
at the airport.
154
00:08:30,011 --> 00:08:31,546
I thought you knew.
155
00:08:31,661 --> 00:08:34,330
Gotham is not the travel
destination it used to be.
156
00:08:35,098 --> 00:08:36,566
It's not safe for a lady.
157
00:08:37,767 --> 00:08:39,035
I'll take my chances.
158
00:08:42,384 --> 00:08:43,471
Good luck.
159
00:08:54,350 --> 00:08:55,385
[men grunting]
160
00:08:58,013 --> 00:09:00,227
How do we tell the good guys
from the bad guys?
161
00:09:00,312 --> 00:09:02,922
No clue.
Your guess is as good as mine.
162
00:09:08,327 --> 00:09:10,492
Stay. Damn it.
163
00:09:10,598 --> 00:09:11,599
[growls]
164
00:09:16,139 --> 00:09:17,240
[both grunting]
165
00:09:26,199 --> 00:09:27,334
[Dick over comms] Kory.
166
00:09:30,375 --> 00:09:32,266
Maybe it wasn't a good idea,
me staying here.
167
00:09:32,351 --> 00:09:34,305
No. You got a $50,000 bounty
on your head.
168
00:09:34,390 --> 00:09:36,025
It'd only makes things worse.
169
00:09:36,126 --> 00:09:37,391
[Beast Boy] I got another one.
170
00:09:40,490 --> 00:09:41,922
[both grunting]
171
00:09:46,673 --> 00:09:48,075
Come on, pal.
172
00:09:55,945 --> 00:09:56,980
[grunting]
173
00:10:00,750 --> 00:10:02,086
- [snoring]
- Hmm.
174
00:10:05,488 --> 00:10:06,856
[breathes deeply]
175
00:10:06,956 --> 00:10:08,691
Looks like
the worst of it is over.
176
00:10:10,931 --> 00:10:12,562
Hold that thought.
177
00:10:12,855 --> 00:10:13,889
Please don't hurt us.
178
00:10:14,098 --> 00:10:14,999
Shit.
179
00:10:15,131 --> 00:10:16,266
[Starfire] Folks,
180
00:10:16,609 --> 00:10:18,584
everything's all right.
181
00:10:18,802 --> 00:10:20,804
[woman] You're Titans.Nightwing's gang.
182
00:10:21,008 --> 00:10:22,872
No, we're not
much of a gang, really.
183
00:10:22,957 --> 00:10:24,359
More like roommates.
184
00:10:24,726 --> 00:10:26,517
Just get the fuck out of here
and leave us alone.
185
00:10:26,601 --> 00:10:27,769
We're here to help.
186
00:10:27,877 --> 00:10:30,406
That video you saw,
it's all lies.
187
00:10:30,667 --> 00:10:32,597
They're the reason
the water's poisoned!
188
00:10:32,682 --> 00:10:34,050
Kory, get them out of there.
189
00:10:34,150 --> 00:10:36,786
- He wants us to just leave?
- I vote stay.
190
00:10:36,969 --> 00:10:40,250
Give them a good reminder
of which side we're on.
191
00:10:40,484 --> 00:10:41,874
If you stay,
it will only get worse.
192
00:10:41,958 --> 00:10:43,159
Get out now.
193
00:10:46,797 --> 00:10:48,865
Yeah, that's right.
Get the fuck out of here!
194
00:11:00,257 --> 00:11:01,291
[sighs]
195
00:11:19,696 --> 00:11:20,597
Lydia?
196
00:11:20,697 --> 00:11:21,984
[both grunting]
197
00:11:24,601 --> 00:11:26,236
Your sensory perception is off.
198
00:11:26,336 --> 00:11:27,807
I've been following you
for ten minutes,
199
00:11:27,891 --> 00:11:29,711
but you were
completely unaware.
200
00:11:30,740 --> 00:11:32,187
What are you
talking about?
201
00:11:32,275 --> 00:11:33,523
What are you even doing here?
202
00:11:33,608 --> 00:11:35,693
It's not every day
one is returned from the dead.
203
00:11:35,778 --> 00:11:37,547
I need to know what it is
that came back.
204
00:11:37,614 --> 00:11:38,681
You mean, "who it is."
205
00:11:41,384 --> 00:11:43,953
Your return is the first part
of a larger journey.
206
00:11:44,053 --> 00:11:46,122
You must return home
with me to the island.
207
00:11:46,222 --> 00:11:47,133
That's not happening.
208
00:11:47,218 --> 00:11:49,808
When you died, we began
a ritual to bring you back.
209
00:11:49,893 --> 00:11:51,133
And here you are.
210
00:11:51,225 --> 00:11:53,048
You must undergo testing
to discover
211
00:11:53,133 --> 00:11:54,742
what has happened and
how it has changed you.
212
00:11:54,826 --> 00:11:55,993
I'm fine.
213
00:11:56,132 --> 00:11:57,406
I'm going to Gotham.
214
00:12:02,324 --> 00:12:04,617
So be it.
We'll test you here.
215
00:12:18,321 --> 00:12:19,531
Where are we?
216
00:12:19,616 --> 00:12:21,151
[Lydia] The training grounds.
217
00:12:21,500 --> 00:12:22,805
Oh, come on, Lydia.
218
00:12:24,132 --> 00:12:25,461
Once you have proven
to me
219
00:12:25,546 --> 00:12:28,516
that you are fully prepared
to reenter the world of men,
220
00:12:28,601 --> 00:12:29,802
you may go to Gotham.
221
00:12:42,218 --> 00:12:45,062
Dietrich and Harris are on
their way to Gotham Memorial.
222
00:12:46,017 --> 00:12:47,102
Tell me.
223
00:12:47,187 --> 00:12:48,384
Gunshot wounds.
224
00:12:48,469 --> 00:12:50,718
Dietrich is stable
but Harris isn't tough.
225
00:12:50,803 --> 00:12:51,904
What happened?
226
00:12:52,079 --> 00:12:54,515
Uh, domestic call.
They show up,
227
00:12:54,691 --> 00:12:55,984
guy's freaking out.
228
00:12:56,076 --> 00:12:59,002
They go to subdue him, but it turns
out it was the wife who drank the water.
229
00:12:59,086 --> 00:13:00,221
She had a gun in her robe.
230
00:13:00,430 --> 00:13:02,258
- Jesus.
- Just starts shooting.
231
00:13:02,343 --> 00:13:03,744
The husband is dead.
232
00:13:04,063 --> 00:13:05,131
Things are bad.
233
00:13:06,154 --> 00:13:07,711
They're gonna get worse.
234
00:13:08,182 --> 00:13:09,684
We're gonna get through this.
235
00:13:10,054 --> 00:13:11,789
Okay? I need you to know that.
236
00:13:12,203 --> 00:13:14,777
And I need all the other
officers out there to know it, too.
237
00:13:14,953 --> 00:13:17,981
It would mean a lot to them to
hear it coming straight from you.
238
00:13:18,047 --> 00:13:19,349
I'm gonna talk to them.
239
00:13:19,449 --> 00:13:21,148
But right now
I'm talking to you.
240
00:13:21,661 --> 00:13:23,663
I'm asking you
to trust me on this.
241
00:13:24,895 --> 00:13:25,984
Please.
242
00:13:26,317 --> 00:13:27,789
I need your support.
243
00:13:28,734 --> 00:13:31,861
We have to stick together or
all of this is just gonna fall apart.
244
00:13:31,961 --> 00:13:33,164
[cellphone vibrating]
245
00:13:38,358 --> 00:13:39,760
Harris just died on the table.
246
00:13:45,534 --> 00:13:46,869
[Lydia] Earn your passage.
247
00:13:49,412 --> 00:13:51,714
You gotta be
fucking kidding me.
248
00:13:54,917 --> 00:13:57,353
Why was I able
to defeat you before?
249
00:14:02,859 --> 00:14:04,260
I've been dead for a while.
250
00:14:04,360 --> 00:14:05,961
You reacted with fear.
251
00:14:06,304 --> 00:14:09,107
Uncertainty, like a human.
252
00:14:10,176 --> 00:14:11,911
I'm not afraid of you, Lydia.
253
00:14:12,035 --> 00:14:14,537
No, you're afraid of yourself.
254
00:14:23,346 --> 00:14:24,380
[blade swishing]
255
00:14:28,679 --> 00:14:30,882
[indistinct rock music
playing over speakers]
256
00:14:33,427 --> 00:14:34,616
[man] Thank you.
257
00:14:39,196 --> 00:14:40,234
[Dick] Hey.
258
00:14:40,319 --> 00:14:41,720
[Barbara] Hey.
259
00:14:41,931 --> 00:14:42,992
[Dick] Is it safe here?
260
00:14:43,599 --> 00:14:46,539
I got guys
on four corners outside, so...
261
00:14:47,570 --> 00:14:48,734
Safe as we can be.
262
00:14:48,905 --> 00:14:49,867
[waitress] Anything
for you guys?
263
00:14:49,952 --> 00:14:51,320
Uh, I'm fine
with coffee, thanks.
264
00:14:51,519 --> 00:14:52,754
Shot of absinthe, please.
265
00:14:52,839 --> 00:14:55,211
Jesus. Really?
266
00:14:56,266 --> 00:14:59,048
I'm running out of good ideas.
Resorting to bad ones.
267
00:14:59,115 --> 00:15:00,985
There's an art gallery
around the corner, too,
268
00:15:01,070 --> 00:15:03,486
if you want to go heist a Monet
for old time's sake.
269
00:15:05,388 --> 00:15:06,756
- Cheers.
- Thank you.
270
00:15:08,091 --> 00:15:09,091
Cheers.
271
00:15:14,730 --> 00:15:16,499
So, um...
272
00:15:16,599 --> 00:15:18,851
Do you remember that place you
had on Temple, with the rain gutters?
273
00:15:18,935 --> 00:15:21,170
Yeah. The ones that you broke.
274
00:15:21,270 --> 00:15:23,139
Got me into your room,
didn't it?
275
00:15:23,239 --> 00:15:25,274
I got the scars on my hand
to prove it.
276
00:15:28,611 --> 00:15:30,313
So, you said
that you had a plan.
277
00:15:32,615 --> 00:15:34,109
I'm gonna turn myself in.
278
00:15:34,817 --> 00:15:38,187
Make a show of it
at the GCPD, as Nightwing.
279
00:15:38,272 --> 00:15:40,238
God, you really are
out of good ideas.
280
00:15:40,323 --> 00:15:43,406
I need to show the people I'm
not working with Gotham Police.
281
00:15:43,993 --> 00:15:46,095
Give the city's trust
back where it belongs.
282
00:15:46,846 --> 00:15:47,980
With you.
283
00:15:48,164 --> 00:15:50,750
Then what?
We put Nightwing on trial?
284
00:15:51,334 --> 00:15:52,875
It'll never get that far.
285
00:15:53,169 --> 00:15:54,637
I'll pay bail and disappear.
286
00:15:56,070 --> 00:15:58,242
Work out of sight,
just like always.
287
00:15:58,406 --> 00:16:00,175
Except this time
with the Titans.
288
00:16:00,659 --> 00:16:01,805
I don't like it.
289
00:16:02,145 --> 00:16:05,562
I don't like it either, Barb,
but it's the best I got.
290
00:16:06,201 --> 00:16:07,235
[waitress] Another one?
291
00:16:07,984 --> 00:16:08,985
Sure.
292
00:16:11,013 --> 00:16:12,047
Make it two.
293
00:16:16,993 --> 00:16:18,861
So, this art gallery
of yours...
294
00:16:19,950 --> 00:16:21,251
they got any Rembrandt?
295
00:16:21,336 --> 00:16:22,742
[chuckles]
296
00:16:23,197 --> 00:16:24,601
I'll do it for a Rembrandt.
297
00:16:25,261 --> 00:16:27,753
[Crane] I know a painter shouldn't
be charmed by their own brush,
298
00:16:27,837 --> 00:16:29,572
but fuck me running.
299
00:16:29,672 --> 00:16:30,973
Police outnumbered,
300
00:16:31,741 --> 00:16:33,242
the Titans are MIA.
301
00:16:34,029 --> 00:16:35,631
- For now.
- What?
302
00:16:37,180 --> 00:16:38,381
What did you say?
303
00:16:38,481 --> 00:16:39,481
For now.
304
00:16:40,385 --> 00:16:42,031
Where's the optimism?
305
00:16:42,581 --> 00:16:43,796
Where's the vision?
306
00:16:43,881 --> 00:16:47,836
I thought we're gonna give the
people some hope, a new way.
307
00:16:51,290 --> 00:16:52,291
[sighs]
308
00:16:55,932 --> 00:16:56,933
I get it.
309
00:17:02,205 --> 00:17:03,239
I get it.
310
00:17:05,374 --> 00:17:06,409
This is your home.
311
00:17:07,276 --> 00:17:08,953
Familial fires still burn.
312
00:17:09,345 --> 00:17:10,446
But buck up, Jay.
313
00:17:11,614 --> 00:17:14,641
There is rebirth
in dissolution.
314
00:17:15,551 --> 00:17:19,023
It's a shit cracker of a place,
but it was mine.
315
00:17:19,622 --> 00:17:21,057
And it still is yours.
316
00:17:22,525 --> 00:17:24,336
When they write the history
of Gotham,
317
00:17:24,516 --> 00:17:27,156
the final chapter is going
to be titled "Red Hood."
318
00:17:29,065 --> 00:17:30,466
Batman is just a footnote.
319
00:17:32,268 --> 00:17:34,898
A Salieri to your Mozart.
320
00:17:35,571 --> 00:17:37,073
They'll always want Batman.
321
00:17:38,407 --> 00:17:39,542
Or the other Robin.
322
00:17:40,943 --> 00:17:41,978
Not anymore.
323
00:17:43,646 --> 00:17:44,647
It's you.
324
00:17:46,410 --> 00:17:47,411
Finally.
325
00:17:48,818 --> 00:17:50,620
- It's you.
- [sighs]
326
00:17:51,423 --> 00:17:52,458
I don't know.
327
00:17:54,757 --> 00:17:58,787
Well, look,
if this canvas is too grand...
328
00:17:58,872 --> 00:18:00,841
Fuck you
and your grand bullshit.
329
00:18:01,861 --> 00:18:03,610
I'm here, aren't I?
330
00:18:03,695 --> 00:18:07,461
I need you committed
100% to this. 100%.
331
00:18:07,546 --> 00:18:09,748
Like I said, I'm here.
332
00:18:09,939 --> 00:18:14,644
You need to believe in you,
in your ascendancy,
333
00:18:15,820 --> 00:18:17,121
in your legacy.
334
00:18:19,783 --> 00:18:20,784
Red Hood.
335
00:18:22,285 --> 00:18:23,344
Say it with me.
336
00:18:23,786 --> 00:18:25,588
- Red Hood.
- Red Hood.
337
00:18:25,655 --> 00:18:29,157
- Red Hood.
- Red Hood.
338
00:18:29,242 --> 00:18:30,576
- Red Hood!
- Red Hood!
339
00:18:33,268 --> 00:18:34,269
Red Hood.
340
00:18:43,884 --> 00:18:45,452
What do you want me
to do with this?
341
00:18:47,143 --> 00:18:48,210
Go shopping.
342
00:18:51,380 --> 00:18:52,481
[cellphone ringing]
343
00:18:59,789 --> 00:19:01,023
[Molly] Jason, are you there?
344
00:19:02,658 --> 00:19:03,826
Please talk to me.
345
00:19:04,860 --> 00:19:06,128
You're scared of me.
346
00:19:07,163 --> 00:19:08,197
I was.
347
00:19:09,498 --> 00:19:11,567
Now I'm scared for you.
348
00:19:11,667 --> 00:19:13,502
Have you seen
what's happening out there?
349
00:19:14,036 --> 00:19:15,471
[scoffs]
350
00:19:15,538 --> 00:19:17,695
Yeah. I'm aware.
351
00:19:18,217 --> 00:19:19,385
I saw the video.
352
00:19:20,481 --> 00:19:22,850
None of this is making sense.
353
00:19:23,012 --> 00:19:25,548
But Jay, you've always
been there for me.
354
00:19:25,648 --> 00:19:27,383
Let me be here for you now.
355
00:19:28,184 --> 00:19:29,185
How?
356
00:19:30,019 --> 00:19:31,053
Let's go.
357
00:19:32,021 --> 00:19:33,055
Leave Gotham.
358
00:19:33,155 --> 00:19:35,057
What do you mean, leave?
359
00:19:35,157 --> 00:19:38,361
I mean, pack up our shit, get the
fuck out of here and never look back.
360
00:19:38,427 --> 00:19:39,476
And go where, Molly?
361
00:19:39,561 --> 00:19:43,141
Who cares?
Oregon, Alaska, Arizona.
362
00:19:45,534 --> 00:19:46,769
Hawaii?
363
00:19:46,869 --> 00:19:49,004
[chuckles] Yes, sure.
364
00:19:51,173 --> 00:19:52,375
Anywhere but here.
365
00:19:54,610 --> 00:19:55,911
[sighs] I can't.
366
00:19:56,651 --> 00:19:57,718
Yes, you can.
367
00:19:58,681 --> 00:19:59,682
We can.
368
00:20:01,257 --> 00:20:02,325
Red Hood...
369
00:20:03,252 --> 00:20:04,854
That's not who you are.
370
00:20:05,888 --> 00:20:07,123
You don't know that.
371
00:20:07,223 --> 00:20:08,224
I do.
372
00:20:13,295 --> 00:20:15,297
This is something I have to do.
373
00:20:18,534 --> 00:20:19,735
I don't get it.
374
00:20:20,536 --> 00:20:21,536
I know.
375
00:20:23,572 --> 00:20:25,274
But this is all I have left.
376
00:20:28,611 --> 00:20:30,859
You're one of the few
good people that I know.
377
00:20:32,081 --> 00:20:33,716
Don't let Gotham take that.
378
00:20:35,217 --> 00:20:36,619
You should go.
379
00:20:36,719 --> 00:20:37,987
- Jason...
- [line disconnects]
380
00:20:41,424 --> 00:20:42,458
[dialing]
381
00:20:44,560 --> 00:20:45,594
[line ringing]
382
00:20:47,763 --> 00:20:49,617
[over recording]
Hey, it's Jason. Leave a...
383
00:20:53,602 --> 00:20:54,637
[sighs]
384
00:21:04,195 --> 00:21:06,849
So we turn ourselves in
and then what?
385
00:21:06,992 --> 00:21:09,937
And then we post bail,
continue doing our work,
386
00:21:10,853 --> 00:21:12,521
but in a less public way.
387
00:21:12,621 --> 00:21:16,325
Work in the shadows, take
this city back night by night.
388
00:21:16,425 --> 00:21:19,862
It's not gonna be easy, and it's
not gonna be fast, but we can do it.
389
00:21:19,962 --> 00:21:22,264
If you have a better idea,
please, now's the time.
390
00:21:23,023 --> 00:21:24,210
They hate us.
391
00:21:24,295 --> 00:21:28,166
They've been manipulated
into hating us, by Crane.
392
00:21:28,604 --> 00:21:31,807
Conner, Blackfire,
what do you think?
393
00:21:32,850 --> 00:21:34,555
It was brutal out there.
394
00:21:35,211 --> 00:21:36,891
I don't wanna be looked at
like that again.
395
00:21:39,148 --> 00:21:42,318
Well, surrender isn't my thing.
396
00:21:44,995 --> 00:21:48,571
But I am used to people
looking at me like I'm a monster,
397
00:21:48,656 --> 00:21:52,628
so whatever you all decide on,
I'm in.
398
00:21:54,730 --> 00:21:55,781
Kory?
399
00:21:56,930 --> 00:22:00,736
We've played it by the book so
far and this is where it's led us.
400
00:22:00,906 --> 00:22:03,405
So maybe you're right.
Maybe we try a new way.
401
00:22:05,159 --> 00:22:06,160
I'm in.
402
00:22:12,481 --> 00:22:14,656
All right, then.
Let's suit up.
403
00:22:16,652 --> 00:22:17,720
We go in together.
404
00:22:19,255 --> 00:22:22,057
As a team. As a family.
405
00:22:37,914 --> 00:22:40,276
You can't avoid
who you are, Donna.
406
00:22:40,376 --> 00:22:41,695
You must confront it.
407
00:22:43,212 --> 00:22:44,780
And still you run.
408
00:22:47,850 --> 00:22:49,351
[both grunting]
409
00:23:18,387 --> 00:23:22,288
I know you've always hated me
because I'm part human.
410
00:23:23,156 --> 00:23:27,790
To you, it had
always made me... less.
411
00:23:30,159 --> 00:23:31,827
[both grunting]
412
00:23:45,107 --> 00:23:47,937
If you keep doing things
the way you always have,
413
00:23:48,978 --> 00:23:50,346
you will die again.
414
00:23:51,614 --> 00:23:53,515
First, my daughter Angela,
415
00:23:54,617 --> 00:23:55,651
then you.
416
00:23:57,186 --> 00:23:59,521
I could not survive that again.
417
00:23:59,622 --> 00:24:02,157
I push you to be more
because you are more.
418
00:24:02,257 --> 00:24:05,361
You are of your world
and my world.
419
00:24:05,476 --> 00:24:07,478
That makes you the best of us.
420
00:24:08,355 --> 00:24:11,062
I'm... I'm so sorry, Lydia.
421
00:24:11,667 --> 00:24:13,414
Do not be sorry.
422
00:24:14,029 --> 00:24:15,397
Be stronger.
423
00:24:17,547 --> 00:24:20,937
You were born not just
to protect people, Donna...
424
00:24:22,777 --> 00:24:24,211
but to lead them.
425
00:24:24,980 --> 00:24:26,266
You must rise.
426
00:24:51,489 --> 00:24:52,791
So, it's his day
with his daughter.
427
00:24:52,875 --> 00:24:54,555
He lets her do make up
all over his face.
428
00:24:54,677 --> 00:24:56,245
That's how he robs the bank.
429
00:24:57,846 --> 00:25:00,082
- Whoa!
- [man] What the fuck?
430
00:25:01,358 --> 00:25:02,960
[Red Hood]
You know what to do.
431
00:25:03,083 --> 00:25:04,651
There's more
where that came from.
432
00:25:04,736 --> 00:25:06,572
[shushing]
It's okay. It's okay.
433
00:25:16,031 --> 00:25:17,332
So you're him, right?
434
00:25:21,870 --> 00:25:22,938
[bag unzipping]
435
00:25:29,011 --> 00:25:30,746
- [exhales]
- [Red Hood] Say it.
436
00:25:32,536 --> 00:25:34,078
Say my name.
437
00:25:42,388 --> 00:25:43,664
Red Hood.
438
00:25:55,212 --> 00:25:57,414
On Tamaran,
it is called the Pit.
439
00:26:00,476 --> 00:26:01,543
It's dark.
440
00:26:04,379 --> 00:26:07,430
So dark you cannot even see
your hand.
441
00:26:11,710 --> 00:26:13,145
It isn't like that here.
442
00:26:14,783 --> 00:26:15,991
Right?
443
00:26:16,925 --> 00:26:20,109
Right. Totally not like that.
444
00:26:20,609 --> 00:26:23,828
It's gonna be fine.
Dick and Barbara have a plan.
445
00:26:24,006 --> 00:26:25,797
We're just gonna go in and out.
446
00:26:26,383 --> 00:26:27,875
This is really
just all for show.
447
00:26:29,238 --> 00:26:30,992
We're gonna be together
the whole time.
448
00:26:31,607 --> 00:26:34,266
I've got you, I promise.
449
00:26:36,612 --> 00:26:38,781
- [siren wailing]
- [indistinct radio chatter]
450
00:27:10,145 --> 00:27:11,625
[Starfire]
This seems excessive.
451
00:27:11,980 --> 00:27:14,547
Barbara cleared it with me.
It's all for show.
452
00:27:15,050 --> 00:27:16,773
They need
to stand their ground.
453
00:27:17,719 --> 00:27:20,589
Looks more like a funeral
procession than a perp walk.
454
00:27:21,776 --> 00:27:23,444
This is just optics, right?
455
00:27:25,191 --> 00:27:26,242
Optics.
456
00:27:39,937 --> 00:27:41,538
Let's just get this over with.
457
00:27:51,019 --> 00:27:52,754
- [grunts]
- Move along.
458
00:27:52,855 --> 00:27:53,855
I got you.
459
00:27:56,376 --> 00:27:57,777
Back off.
460
00:27:58,026 --> 00:27:59,494
Easy.
461
00:27:59,617 --> 00:28:01,196
We're not here for a fight.
462
00:28:01,263 --> 00:28:02,531
Move in!
463
00:28:02,598 --> 00:28:03,665
[grunting]
464
00:28:03,732 --> 00:28:04,833
Stand down!
465
00:28:18,013 --> 00:28:19,014
[groans]
466
00:28:22,184 --> 00:28:23,184
No!
467
00:28:35,802 --> 00:28:36,870
Blackfire.
468
00:28:54,807 --> 00:28:55,808
Shoot it.
469
00:29:08,266 --> 00:29:09,301
[Fletcher gasps]
470
00:29:12,537 --> 00:29:13,641
[officer] Wall up!
471
00:29:13,726 --> 00:29:15,514
I need to get her out of here.
Cover us.
472
00:29:15,645 --> 00:29:17,113
Shit. Go!
473
00:29:24,082 --> 00:29:25,083
[groans]
474
00:29:27,085 --> 00:29:28,086
[grunting]
475
00:29:32,651 --> 00:29:34,954
Fletcher, put down
your weapon.
476
00:29:36,027 --> 00:29:37,061
Put it down!
477
00:29:55,113 --> 00:29:57,391
We gotta get
out of here. Now!
478
00:30:05,924 --> 00:30:07,969
- Where are the others?
- They're gone.
479
00:30:21,807 --> 00:30:22,874
[Blackfire groans]
480
00:30:28,880 --> 00:30:29,881
Okay.
481
00:30:32,401 --> 00:30:33,469
Stay with me.
482
00:30:37,883 --> 00:30:39,051
What are you doing?
483
00:30:39,144 --> 00:30:40,379
I have to try.
484
00:30:41,891 --> 00:30:43,359
I hope this works.
485
00:30:55,229 --> 00:30:56,680
What's going on?
486
00:30:56,765 --> 00:30:58,226
What are you doing?
487
00:30:58,311 --> 00:30:59,312
Let go!
488
00:31:00,007 --> 00:31:01,008
[grunts]
489
00:31:10,745 --> 00:31:12,780
What the hell did you just do?
490
00:31:13,497 --> 00:31:14,765
I didn't do anything.
491
00:31:15,754 --> 00:31:16,844
You did this.
492
00:31:17,405 --> 00:31:18,940
You took my powers.
493
00:31:20,494 --> 00:31:22,594
I was dying, Koriand'r.
You...
494
00:31:22,679 --> 00:31:24,008
I was healing you
495
00:31:25,181 --> 00:31:26,816
and you took everything.
496
00:31:27,929 --> 00:31:30,219
Was this your plan all along?
497
00:31:31,195 --> 00:31:34,906
To make me care about you, to get
close to you, so you could steal my powers?
498
00:31:35,266 --> 00:31:36,901
Why would you say that?
499
00:31:37,171 --> 00:31:39,383
You tried to steal the throne
and you failed.
500
00:31:41,046 --> 00:31:43,615
Now everything you want
can be yours.
501
00:31:43,723 --> 00:31:45,124
You're being ridiculous.
502
00:31:46,280 --> 00:31:47,815
None of this is what I wanted.
503
00:31:50,785 --> 00:31:52,812
What's it gonna take
for you to trust me?
504
00:31:53,118 --> 00:31:54,653
[woman screams in distance]
505
00:31:54,956 --> 00:31:55,990
[indistinct yelling]
506
00:31:59,669 --> 00:32:00,870
We can't stay here.
507
00:32:02,258 --> 00:32:04,927
Let's find somewhere safe.
Just us.
508
00:32:06,952 --> 00:32:10,622
We can talk,
fix whatever this is.
509
00:32:12,140 --> 00:32:13,742
I'm going to help the others.
510
00:32:13,987 --> 00:32:15,455
Haven't you given them enough?
511
00:32:17,645 --> 00:32:19,703
You are a queen, Koriand'r.
512
00:32:20,781 --> 00:32:23,680
You were never meant to be a
soldier in someone else's army.
513
00:32:24,089 --> 00:32:28,391
A family, Blackfire,
not an army.
514
00:32:28,476 --> 00:32:30,278
I am your family.
515
00:32:31,132 --> 00:32:33,100
I'm not gonna abandon them.
516
00:32:34,456 --> 00:32:36,011
They wouldn't do this to me.
517
00:32:36,096 --> 00:32:37,664
After what just happened?
518
00:32:38,257 --> 00:32:39,792
Oh, you're fooling yourself.
519
00:32:41,693 --> 00:32:42,728
Yeah, maybe.
520
00:32:44,739 --> 00:32:46,073
But I've decided.
521
00:32:48,520 --> 00:32:50,088
What if something happens
to you?
522
00:32:51,946 --> 00:32:55,828
Who will heal you then, sister?
523
00:32:57,151 --> 00:32:58,687
I'll take my chances.
524
00:33:00,588 --> 00:33:02,757
I wouldn't expect you
to understand.
525
00:33:07,098 --> 00:33:08,234
I don't.
526
00:33:10,500 --> 00:33:11,641
Where are you going?
527
00:33:11,726 --> 00:33:13,995
You're not the only one
with unfinished business.
528
00:33:16,070 --> 00:33:17,104
[sighs]
529
00:33:29,050 --> 00:33:30,117
[breath trembling]
530
00:33:35,923 --> 00:33:36,958
I'm sorry.
531
00:33:44,576 --> 00:33:45,677
Yeah. Me too.
532
00:33:49,791 --> 00:33:52,093
Commissioner, I'm gonna
need your weapon.
533
00:33:59,156 --> 00:34:00,281
[sniffles]
534
00:34:05,568 --> 00:34:07,837
Barbara Gordon, you have
the right to remain silent.
535
00:34:07,922 --> 00:34:12,086
Anything you say can and will be
held against you in a court of law.
536
00:34:13,127 --> 00:34:14,395
You have the right
to an attorney.
537
00:34:14,462 --> 00:34:16,330
If you cannot
afford an attorney,
538
00:34:16,469 --> 00:34:21,836
one will be appointed for you
before any questioning if you wish.
539
00:34:21,936 --> 00:34:26,985
If you decide to answer questions
now without an attorney present,
540
00:34:27,070 --> 00:34:33,047
you will still have the right to stop answering
at any time until you talk to an attorney,
541
00:34:33,586 --> 00:34:38,568
knowing and understanding your
rights as I have explained them to you.
542
00:34:38,653 --> 00:34:42,594
Are you willing to answer my
questions without an attorney present?
543
00:34:42,679 --> 00:34:48,351
- [indistinct shouting]
- ♪ You and me - Are gonna paint this town ♪
544
00:34:49,987 --> 00:34:55,927
♪ We'll go wild ♪
545
00:34:56,137 --> 00:34:59,140
♪ And seize the night ♪
546
00:35:04,512 --> 00:35:11,285
♪ Am I not the one
You're dreaming of, my angel? ♪
547
00:35:20,494 --> 00:35:21,830
[spray can rattling]
548
00:35:28,696 --> 00:35:30,345
Identification, please.
549
00:35:31,172 --> 00:35:33,374
I'm afraid I don't have
my wallet on me.
550
00:35:33,474 --> 00:35:36,377
Orders are no entry without
ID, so you'll have to turn around.
551
00:35:36,477 --> 00:35:37,745
Gotham's closed for business.
552
00:35:37,845 --> 00:35:39,595
Ah, good old Gotham.
553
00:35:39,747 --> 00:35:41,515
Always rolling out
the red carpet.
554
00:35:41,582 --> 00:35:43,050
Is there a problem, ma'am?
555
00:35:43,274 --> 00:35:45,674
[exhales] Starting with
"ma'am," yeah.
556
00:35:45,759 --> 00:35:49,256
But the main point is, I
traveled a long way to get here,
557
00:35:49,357 --> 00:35:50,955
crossed a lot of bridges.
558
00:35:51,054 --> 00:35:54,777
I know it might seem crazy, me wanting
to get into a steaming heap like Gotham,
559
00:35:54,862 --> 00:35:56,530
but turns out I do.
560
00:35:56,767 --> 00:36:01,001
So, basically, turning around
is not an option.
561
00:36:02,536 --> 00:36:03,537
Turn around, ma'am.
562
00:36:03,604 --> 00:36:05,239
Or we will take you in.
563
00:36:08,934 --> 00:36:10,135
[crackling]
564
00:36:15,549 --> 00:36:16,684
Been there, done that.
565
00:36:18,386 --> 00:36:20,087
See, I knew
you were gonna go there.
566
00:36:22,390 --> 00:36:23,391
[soldier coughs]
567
00:36:27,128 --> 00:36:28,322
You gonna let me in now?
568
00:36:42,476 --> 00:36:45,306
- [sirens wailing in distance]
- [helicopter blades whirring]
569
00:36:53,203 --> 00:36:55,306
[voices whispering]
570
00:37:03,731 --> 00:37:04,732
Rachel?
571
00:37:08,436 --> 00:37:10,846
Did I die again,
or are you really real?
572
00:37:10,931 --> 00:37:14,955
Of course I'm real.
Are you hurt or just sleepy?
573
00:37:15,109 --> 00:37:21,615
I think I have a hole
where the dart shot me.
574
00:37:23,317 --> 00:37:24,685
I think I'm fine.
575
00:37:26,854 --> 00:37:28,228
How did you find me?
576
00:37:28,956 --> 00:37:32,293
I could just feel you,
your energy.
577
00:37:34,195 --> 00:37:37,531
I started at GCPD,
ended up here.
578
00:37:41,512 --> 00:37:42,546
[groans, grunts]
579
00:37:50,478 --> 00:37:51,634
What happened out there?
580
00:37:51,871 --> 00:37:53,473
Crane and Jason happened.
581
00:37:56,650 --> 00:38:01,121
They turned the whole city
against us, even the cops.
582
00:38:06,327 --> 00:38:08,295
Things went real bad real fast.
583
00:38:11,133 --> 00:38:12,368
Where are the others?
584
00:38:12,453 --> 00:38:13,487
I don't know.
585
00:38:14,668 --> 00:38:15,791
Where are we?
586
00:38:23,463 --> 00:38:25,703
- [Superboy] Still nothing?
- [Nightwing] Lines are down.
587
00:38:27,248 --> 00:38:28,928
Barb shot a cop.
She's gonna need our help.
588
00:38:29,016 --> 00:38:31,051
She's the Commissioner,
she'll be all right.
589
00:38:33,356 --> 00:38:34,590
Any luck with the others?
590
00:38:34,675 --> 00:38:36,105
[sighs] I got
the same message.
591
00:38:36,190 --> 00:38:37,658
Like everything's shut down.
592
00:38:38,759 --> 00:38:41,362
Dick, I think
we should go home.
593
00:38:41,447 --> 00:38:43,455
Red Hood and the cops
know about Wayne Manor.
594
00:38:43,998 --> 00:38:45,733
It's the one place we can't be.
595
00:38:47,337 --> 00:38:49,025
So let's go outside,
help some people out.
596
00:38:49,110 --> 00:38:52,280
Look, I wish we could, but right
now, our only job is to not get caught.
597
00:39:00,247 --> 00:39:01,882
Gotham City's on its own.
598
00:39:11,423 --> 00:39:13,917
[Crane] So this is what
a billion dollars gets you.
599
00:39:16,530 --> 00:39:17,531
[exhales]
600
00:39:20,486 --> 00:39:25,798
[scoffs] Interior designers
the world over exclaim, "Meh!"
601
00:39:26,947 --> 00:39:29,543
All right, enough with
the whole tortured hero stuff.
602
00:39:29,610 --> 00:39:31,612
Come on,
we have reached the summit.
603
00:39:31,798 --> 00:39:33,714
It's time for us
to enjoy the view.
604
00:39:34,815 --> 00:39:36,984
I think this calls
for some spirits.
605
00:39:40,066 --> 00:39:42,135
Look, let's make a toast.
606
00:39:42,243 --> 00:39:43,778
[drink pouring]
607
00:39:43,863 --> 00:39:45,097
To bad seeds.
608
00:39:48,777 --> 00:39:49,945
To being them.
609
00:39:51,053 --> 00:39:52,150
To knowing them.
610
00:39:53,119 --> 00:39:54,220
To growing them.
611
00:39:54,360 --> 00:39:55,360
[glass clink]
612
00:40:00,341 --> 00:40:01,689
We gotta redecorate.
613
00:40:04,612 --> 00:40:06,166
Starting with this.
614
00:40:21,274 --> 00:40:24,410
Actually, you should
do the honors.
615
00:40:44,351 --> 00:40:46,111
[Bruce] I don't want youto be Robin.
616
00:40:46,330 --> 00:40:48,165
Please don't give up
on me, Bruce.
617
00:40:48,250 --> 00:40:50,386
I've made my choice.
618
00:40:50,471 --> 00:40:52,073
I'm proud of you, son.
619
00:40:54,662 --> 00:40:56,830
- [grunting angrily]
- [canvas ripping]
620
00:41:14,148 --> 00:41:15,149
[panting]
621
00:41:17,051 --> 00:41:18,673
Welcome to Crane Manor.
622
00:41:23,657 --> 00:41:25,826
["Back to Black"
by Amy Winehouse playing]
623
00:41:38,937 --> 00:41:44,676
♪ He left no time to regret ♪
624
00:41:44,909 --> 00:41:47,978
♪ Kept his... wet ♪
625
00:41:48,107 --> 00:41:52,923
♪ With his same old safe bet ♪
626
00:41:53,793 --> 00:42:00,266
♪ Me and my head high ♪
627
00:42:00,427 --> 00:42:03,597
♪ And my tears dry ♪
628
00:42:03,697 --> 00:42:09,303
♪ Get on without my guy ♪
629
00:42:09,403 --> 00:42:15,809
♪ You went back
To what you knew ♪
630
00:42:15,909 --> 00:42:19,079
♪ So far removed ♪
631
00:42:19,146 --> 00:42:24,384
♪ From all that
We went through ♪
632
00:42:25,819 --> 00:42:29,823
♪ We only said good-bye
With words ♪
633
00:42:29,923 --> 00:42:33,727
♪ I died a hundred times ♪
634
00:42:33,794 --> 00:42:41,401
♪ You go back to her
And I go back to... ♪
635
00:42:41,468 --> 00:42:45,339
♪ We only said good-bye
With words ♪
636
00:42:45,439 --> 00:42:49,343
♪ I died a hundred times ♪
637
00:42:49,443 --> 00:42:54,976
♪ You go back to her
And I go back to... ♪
638
00:42:55,061 --> 00:42:56,375
Greg!
Move yiur head.
45165
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.