All language subtitles for Law & Order SVU - 23x03 - I Thought You Were On My Side.STRONTiUM+AMZ.NTB.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,297 --> 00:00:05,990 In the criminal justice system, 2 00:00:06,038 --> 00:00:07,339 sexually based offenses 3 00:00:07,387 --> 00:00:09,606 are considered especially heinous. 4 00:00:09,931 --> 00:00:12,170 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:12,218 --> 00:00:13,998 who investigate these vicious felonies 6 00:00:14,046 --> 00:00:15,589 are members of an elite squad 7 00:00:15,638 --> 00:00:17,379 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:17,656 --> 00:00:19,363 These are their stories. 9 00:00:20,546 --> 00:00:21,961 ♪ You make me dance, ♪ 10 00:00:22,024 --> 00:00:23,664 ♪ bring me up, bring me down ♪ 11 00:00:23,722 --> 00:00:24,833 ♪ Play it sweet ♪ 12 00:00:24,881 --> 00:00:26,916 ♪ make me move like a freak ♪ 13 00:00:27,214 --> 00:00:30,173 [GRUNTING] 14 00:00:38,820 --> 00:00:39,912 ♪ Play it sweet, ♪ 15 00:00:39,961 --> 00:00:42,047 ♪ make me move like a freak ♪ 16 00:00:42,245 --> 00:00:44,114 ♪ Mr. Saxobeat ♪ 17 00:00:44,163 --> 00:00:45,242 There you are, gorgeous. 18 00:00:45,291 --> 00:00:46,349 Hey, Jules, 19 00:00:46,398 --> 00:00:47,586 - How're you doing? - I'm all right. 20 00:00:47,634 --> 00:00:48,728 Come on in. 21 00:00:48,776 --> 00:00:50,386 It's a big night. 22 00:00:52,602 --> 00:00:55,910 [MURMURED CONVERSATION] 23 00:00:56,131 --> 00:00:58,600 Wow, yeah. Really different crowd. 24 00:00:58,649 --> 00:00:59,930 It's Gabe's birthday. 25 00:00:59,978 --> 00:01:01,053 Private event. 26 00:01:01,102 --> 00:01:02,437 Everybody's family. 27 00:01:02,485 --> 00:01:06,620 ♪ ♪ 28 00:01:13,975 --> 00:01:16,074 - Is that my favorite singer? - Don't look. 29 00:01:16,122 --> 00:01:18,004 It's supposed to be a surprise. 30 00:01:18,152 --> 00:01:20,760 [FOREBODING MUSIC] 31 00:01:20,808 --> 00:01:23,849 ♪ ♪ 32 00:01:24,269 --> 00:01:25,524 She okay? 33 00:01:25,639 --> 00:01:27,902 Hey, what's a party without a few regrets? 34 00:01:28,092 --> 00:01:29,673 She'll be fine. 35 00:01:30,035 --> 00:01:31,390 Why don't you relax? 36 00:01:31,439 --> 00:01:32,864 Get yourself changed. 37 00:01:33,180 --> 00:01:34,442 Thanks. 38 00:01:34,527 --> 00:01:36,054 Oh, and listen, 39 00:01:36,102 --> 00:01:37,431 no posting anything tonight. 40 00:01:37,480 --> 00:01:39,410 No photos, no Insta, no nothing. 41 00:01:39,590 --> 00:01:41,417 And no phone. 42 00:01:41,465 --> 00:01:42,782 Are you kidding? 43 00:01:42,830 --> 00:01:44,658 When I said private event... 44 00:01:44,856 --> 00:01:46,497 What did you get me into, here, Jules? 45 00:01:46,546 --> 00:01:47,971 Just do your show, Tara. 46 00:01:48,019 --> 00:01:49,549 Don't worry about a thing. 47 00:01:52,347 --> 00:01:53,449 [DOOR SLAMS] 48 00:01:54,624 --> 00:01:55,988 Great. 49 00:01:58,090 --> 00:01:59,145 [SIGHS] 50 00:01:59,194 --> 00:02:02,632 ♪ You're just too good to be true ♪ 51 00:02:02,847 --> 00:02:06,462 ♪ Can't take my eyes off of you ♪ 52 00:02:06,759 --> 00:02:10,249 ♪ You'll be like heaven to touch ♪ 53 00:02:10,455 --> 00:02:14,166 ♪ I want to hold you so much ♪ 54 00:02:14,348 --> 00:02:17,991 ♪ At long last love has arrived ♪ 55 00:02:18,039 --> 00:02:21,042 ♪ And I thank God I'm alive ♪ 56 00:02:21,414 --> 00:02:24,504 [SPEAKING RUSSIAN] 57 00:02:28,658 --> 00:02:30,043 Take it easy, Gabe, huh? 58 00:02:30,091 --> 00:02:31,512 The night is young. 59 00:02:32,161 --> 00:02:33,211 Hey! 60 00:02:34,033 --> 00:02:35,830 These are my very special guests. 61 00:02:35,879 --> 00:02:37,782 You bring them anything they want, okay? 62 00:02:37,831 --> 00:02:39,101 Just vodka, my dear. 63 00:02:39,158 --> 00:02:41,481 Any time my glass is empty, you fill it. 64 00:02:42,040 --> 00:02:44,260 Seems we have to catch up with our host. 65 00:02:47,287 --> 00:02:50,029 Hey, the crystal black stripe pinstripe, you got it? 66 00:02:50,197 --> 00:02:51,764 You got it, boss. 67 00:02:52,896 --> 00:02:56,373 ♪ And let me love you, baby ♪ 68 00:02:56,421 --> 00:03:00,434 ♪ Let me love you ♪ 69 00:03:01,232 --> 00:03:03,887 I hear we have a birthday boy in the house. 70 00:03:04,181 --> 00:03:05,347 Gabe? 71 00:03:05,395 --> 00:03:06,793 [APPLAUSE] 72 00:03:09,137 --> 00:03:12,793 ♪ Happy birthday ♪ 73 00:03:13,133 --> 00:03:14,918 ♪ To you ♪ 74 00:03:15,962 --> 00:03:21,577 ♪ Happy birthday to you ♪ 75 00:03:22,533 --> 00:03:24,844 - ♪ Happy... ♪ - [GROWLS] 76 00:03:25,050 --> 00:03:27,698 ♪ Happy birthday, ♪ 77 00:03:27,746 --> 00:03:29,022 ♪ dear G... ♪ 78 00:03:29,071 --> 00:03:31,345 Keep singing, keep singing, come on. 79 00:03:31,605 --> 00:03:33,824 - ♪ Happy birthday... ♪ - That's a girl. 80 00:03:34,024 --> 00:03:35,983 - ♪ To you ♪ - You see my baby? 81 00:03:36,032 --> 00:03:37,656 Huh? You see my baby? 82 00:03:37,705 --> 00:03:39,359 Hey, how 'bout it, huh? 83 00:03:39,682 --> 00:03:40,804 How 'bout it? 84 00:03:40,852 --> 00:03:44,164 [APPLAUSE] 85 00:03:49,065 --> 00:03:50,542 Hey. 86 00:03:50,769 --> 00:03:53,655 You sang so pretty. 87 00:03:54,353 --> 00:03:56,322 What else can you do with that mouth? 88 00:03:56,768 --> 00:03:58,595 [DARK MUSIC] 89 00:03:59,014 --> 00:04:00,579 Show's over, Gabe. 90 00:04:00,627 --> 00:04:02,191 Go home. 91 00:04:02,361 --> 00:04:03,606 Hey... 92 00:04:05,290 --> 00:04:06,713 I like you. 93 00:04:07,196 --> 00:04:09,554 Don't the birthday boy get a wish? 94 00:04:10,514 --> 00:04:12,667 - Huh? - Can you please just... 95 00:04:13,172 --> 00:04:14,803 can you please just let me pass? 96 00:04:14,851 --> 00:04:16,718 Hey. I'm just trying to show you some love, 97 00:04:16,766 --> 00:04:18,329 and you diss me in front of the whole club. 98 00:04:18,377 --> 00:04:19,591 Huh? What's the matter? 99 00:04:19,639 --> 00:04:21,671 - You think you're too good for me? - Get off me! 100 00:04:21,719 --> 00:04:22,985 Get off me! 101 00:04:23,290 --> 00:04:25,289 - [SCREAMS] - You too good for me? 102 00:04:26,210 --> 00:04:27,509 - Get off! - Come here. 103 00:04:27,595 --> 00:04:29,193 - Stop! Help! - Come here, come here. 104 00:04:29,311 --> 00:04:30,361 Help! 105 00:04:30,409 --> 00:04:32,092 [SOBS] 106 00:04:33,827 --> 00:04:35,650 Hey! You bitch. 107 00:04:35,698 --> 00:04:36,999 Get back here! 108 00:04:37,047 --> 00:04:38,284 Huh? 109 00:04:38,332 --> 00:04:39,784 Where you going? 110 00:04:45,404 --> 00:04:47,059 [GASPS] 111 00:04:47,751 --> 00:04:50,141 [DRAMATIC MUSIC] 112 00:04:50,291 --> 00:04:52,549 ♪ ♪ 113 00:04:52,598 --> 00:04:54,857 What are you looking at? Get her out of here. 114 00:04:55,022 --> 00:05:01,942 ♪ ♪ 115 00:05:03,204 --> 00:05:06,159 [DRAMATIC MUSIC] 116 00:05:06,207 --> 00:05:13,127 ♪ ♪ 117 00:05:51,013 --> 00:05:52,314 Talk to Stabler lately? 118 00:05:52,433 --> 00:05:54,575 Um, actually no. 119 00:05:54,709 --> 00:05:56,355 He's been off the grid for a couple of months. 120 00:05:56,404 --> 00:05:58,538 - Why? - Phoebe invited him over for dinner. 121 00:05:58,813 --> 00:06:00,881 Trying to hook him up with her sister. 122 00:06:01,752 --> 00:06:02,980 Oh. 123 00:06:03,519 --> 00:06:06,193 - And? - No show, no call back. 124 00:06:06,241 --> 00:06:07,269 Not a word. 125 00:06:07,318 --> 00:06:08,678 He doing his stuff again? 126 00:06:08,935 --> 00:06:11,159 - I think that he's working. - On what? 127 00:06:11,399 --> 00:06:12,956 Not Wheatley. A new case? 128 00:06:13,012 --> 00:06:14,472 Ben, it's none of our business. 129 00:06:14,607 --> 00:06:16,778 And, he did let me know 130 00:06:16,826 --> 00:06:18,490 not to worry about him. 131 00:06:19,780 --> 00:06:21,634 And what'd your shrink say? 132 00:06:22,392 --> 00:06:24,697 He asked if it was triggering for me. 133 00:06:24,959 --> 00:06:26,910 And I lied and said that it wasn't. 134 00:06:27,135 --> 00:06:28,707 And then he asked me how I was doing 135 00:06:28,756 --> 00:06:30,318 with the rest of the changes around here. 136 00:06:30,366 --> 00:06:32,538 - You lie about that too? - I certainly did. 137 00:06:32,586 --> 00:06:33,887 [CHUCKLES] 138 00:06:35,267 --> 00:06:36,555 Benson. 139 00:06:38,635 --> 00:06:40,653 Okay, got it. 140 00:06:41,812 --> 00:06:44,158 - Everything all right? - We have to leave. 141 00:06:44,206 --> 00:06:45,927 I'm waiting on my fried egg on a roll! 142 00:06:45,976 --> 00:06:47,052 Get it to go. 143 00:06:47,100 --> 00:06:48,495 And call Rollins, and tell her to meet us 144 00:06:48,543 --> 00:06:50,167 at LaGuardia Hospital. 145 00:06:52,539 --> 00:06:54,123 Tara Reilly, 25. 146 00:06:54,172 --> 00:06:56,138 Says she was sexually assaulted before 147 00:06:56,186 --> 00:06:58,031 she was thrown down a flight of stairs. 148 00:06:58,097 --> 00:06:59,355 Did you do a rape kit? 149 00:06:59,404 --> 00:07:01,010 Not until we get an MRI on her spine. 150 00:07:01,128 --> 00:07:02,602 This girl is in bad shape. 151 00:07:02,684 --> 00:07:03,735 Concussed. 152 00:07:03,783 --> 00:07:05,198 Had convulsions in the ambulance. 153 00:07:05,247 --> 00:07:06,310 Anybody with her? 154 00:07:06,358 --> 00:07:08,107 Early morning dog walker found her. 155 00:07:08,177 --> 00:07:09,122 They must have left her by 156 00:07:09,170 --> 00:07:10,410 the dumpster, in the back of the club. 157 00:07:10,458 --> 00:07:12,024 Kay, what kind of place are we talking about? 158 00:07:12,114 --> 00:07:13,426 Ah, The Third Rail. 159 00:07:13,606 --> 00:07:15,161 Private that night, but... 160 00:07:15,301 --> 00:07:16,786 Usually it's kind of a scene. 161 00:07:17,006 --> 00:07:19,177 You get a lot of complaints about this place? 162 00:07:19,225 --> 00:07:20,592 It's a club, so yeah. 163 00:07:20,640 --> 00:07:22,343 Drugs, fights. 164 00:07:22,707 --> 00:07:24,958 But the owner, Gabe Navarro... 165 00:07:25,843 --> 00:07:27,435 He works with the precinct. 166 00:07:27,529 --> 00:07:28,591 What? 167 00:07:28,640 --> 00:07:31,116 Yeah. So I don't know what happened to this girl. 168 00:07:31,368 --> 00:07:32,800 She's claiming she was raped? 169 00:07:32,848 --> 00:07:35,007 And pushed down a flight of stairs. 170 00:07:35,434 --> 00:07:37,064 If that happened, we better find this guy 171 00:07:37,122 --> 00:07:38,333 before Navarro does. 172 00:07:38,381 --> 00:07:39,952 His face will be ground meat. 173 00:07:40,246 --> 00:07:42,589 She had .03 blood alcohol, 174 00:07:42,638 --> 00:07:44,333 traces of cannabis in her system. 175 00:07:44,381 --> 00:07:46,977 - This isn't a drug overdose. - No, she was attacked. 176 00:07:47,025 --> 00:07:48,076 Tracheal trauma, 177 00:07:48,124 --> 00:07:50,256 fingertip bruising on her neck and upper arms. 178 00:07:50,305 --> 00:07:51,944 Her dress was ripped. 179 00:07:52,327 --> 00:07:54,735 I finished my last song. 180 00:07:55,021 --> 00:07:58,045 Gabe wanted a full version of "Happy Birthday." 181 00:07:59,178 --> 00:08:01,458 I hate singing that song, 182 00:08:01,506 --> 00:08:03,831 but it's his place, so you gotta kiss the ring. 183 00:08:03,879 --> 00:08:05,130 Gabe? 184 00:08:05,178 --> 00:08:06,577 Gabe Navarro. 185 00:08:08,100 --> 00:08:10,437 I can usually play him, 186 00:08:10,755 --> 00:08:12,535 make some jokes, 187 00:08:12,661 --> 00:08:15,756 get out of the club before he gets too drunk. 188 00:08:15,892 --> 00:08:17,019 Five minutes. 189 00:08:17,068 --> 00:08:18,802 We need to take Tara to Radiology. 190 00:08:18,850 --> 00:08:20,630 Okay. Hey, um, Tara. 191 00:08:20,678 --> 00:08:22,645 This is Detective Rollins. 192 00:08:23,012 --> 00:08:24,836 Tara was just telling me about the club owner, 193 00:08:24,914 --> 00:08:26,959 a Gabe Navarro. 194 00:08:27,816 --> 00:08:29,444 Yes, um. 195 00:08:29,865 --> 00:08:31,820 Last night was, 196 00:08:31,868 --> 00:08:34,199 a private party for his birthday. 197 00:08:34,910 --> 00:08:37,337 Gabe started celebrating early. 198 00:08:38,054 --> 00:08:39,670 [EXHALES HEAVILY] 199 00:08:40,350 --> 00:08:43,591 While I was singing to him, 200 00:08:43,639 --> 00:08:46,107 he pulled me onto his lap. 201 00:08:47,313 --> 00:08:50,380 And he put his hands up my dress, 202 00:08:50,428 --> 00:08:51,487 and put... 203 00:08:51,573 --> 00:08:53,183 Put his fingers... 204 00:08:56,208 --> 00:08:57,263 [GASPS] 205 00:08:57,311 --> 00:08:58,904 Between my legs. 206 00:08:59,021 --> 00:09:00,336 So sorry. 207 00:09:00,384 --> 00:09:01,927 Then what happened? 208 00:09:02,056 --> 00:09:03,726 I pushed him off, 209 00:09:04,021 --> 00:09:05,841 and he didn't like that. 210 00:09:06,768 --> 00:09:09,538 I jumped up, and I ran to my dressing room. 211 00:09:09,587 --> 00:09:11,098 He followed me, 212 00:09:11,240 --> 00:09:12,290 barged in, 213 00:09:12,338 --> 00:09:13,853 and I tried to get away, 214 00:09:13,901 --> 00:09:16,726 but he lifted up my dress. 215 00:09:18,456 --> 00:09:20,989 So he sexually assaulted you a second time? 216 00:09:21,155 --> 00:09:22,679 He started to. 217 00:09:24,046 --> 00:09:25,909 I kneed him in the groin, 218 00:09:26,776 --> 00:09:29,263 and got away, and then, 219 00:09:29,873 --> 00:09:33,101 he chased after me, and grabbed me. 220 00:09:33,529 --> 00:09:35,009 I slapped him. 221 00:09:35,057 --> 00:09:36,247 He snapped, 222 00:09:36,295 --> 00:09:38,601 and pushed me down the stairs 223 00:09:38,650 --> 00:09:40,179 in front of the whole club. 224 00:09:42,499 --> 00:09:45,154 Ask the manager, Jules. He was there. 225 00:09:48,287 --> 00:09:52,330 I know that Gabe is connected. 226 00:09:52,611 --> 00:09:54,757 And he has a lot of cop friends. 227 00:09:56,600 --> 00:09:58,336 But you guys... 228 00:09:59,095 --> 00:10:02,097 You guys are gonna arrest him, right? 229 00:10:07,610 --> 00:10:09,433 She's saying Gabe Navarro assaulted her? 230 00:10:09,482 --> 00:10:11,001 - That's not good. - What do you mean? 231 00:10:11,157 --> 00:10:12,365 He's tight with the precinct, 232 00:10:12,413 --> 00:10:14,201 - and he's a made guy. - And a rapist. 233 00:10:14,250 --> 00:10:17,727 And he must have pals at the DA's office. 234 00:10:17,776 --> 00:10:19,413 I'm looking at his rap sheet. 235 00:10:19,507 --> 00:10:21,299 Nine arrests in seven years. 236 00:10:21,494 --> 00:10:23,406 Guns, gambling, assaults. 237 00:10:23,505 --> 00:10:24,855 Charges always get dropped. 238 00:10:24,904 --> 00:10:26,099 But no sexual assault? 239 00:10:26,148 --> 00:10:28,527 Precinct detective says he doesn't need to rape anyone. 240 00:10:28,576 --> 00:10:31,152 He co-owns four strip clubs, massage parlors. 241 00:10:31,200 --> 00:10:32,545 He basically has a harem. 242 00:10:32,593 --> 00:10:34,339 Okay, so he's not used to women saying no to him. 243 00:10:34,388 --> 00:10:35,959 Too soon to pick him up? 244 00:10:36,146 --> 00:10:37,245 If the nightclub was full, 245 00:10:37,293 --> 00:10:39,260 I'd get some corroboration first. 246 00:10:43,341 --> 00:10:44,480 Tara Reilly? 247 00:10:44,529 --> 00:10:46,535 Yeah, she sang at the club last night, why? 248 00:10:46,584 --> 00:10:47,864 Why? She's in the hospital. 249 00:10:47,912 --> 00:10:49,126 She might have a broken back. 250 00:10:49,174 --> 00:10:50,938 My God, that's too bad. 251 00:10:51,051 --> 00:10:52,286 She had a few. 252 00:10:52,335 --> 00:10:53,735 Maybe she was a little woozy when she left? 253 00:10:53,783 --> 00:10:54,831 Yeah, well, she didn't get far. 254 00:10:54,880 --> 00:10:56,569 They found her in the alley behind the club. 255 00:10:56,617 --> 00:10:58,629 Like I said, she was pretty woozy. 256 00:10:58,862 --> 00:11:00,254 Maybe she fell? 257 00:11:00,746 --> 00:11:01,906 Why don't you take me to your club, 258 00:11:01,954 --> 00:11:03,193 and you can show me? 259 00:11:03,303 --> 00:11:05,387 [UNEASY MUSIC] 260 00:11:05,856 --> 00:11:07,551 Okay, yeah, now that you mention it, 261 00:11:07,600 --> 00:11:09,005 it was Gabe's birthday, but, 262 00:11:09,053 --> 00:11:11,903 everyone was in good spirits, having fun, high. 263 00:11:12,044 --> 00:11:13,716 High enough to throw a girl down the stairs. 264 00:11:13,866 --> 00:11:15,167 Tara? [SCOFFS] 265 00:11:15,216 --> 00:11:16,893 I heard she took a tumble. 266 00:11:16,941 --> 00:11:18,493 Yeah, you saw that? 267 00:11:18,900 --> 00:11:20,980 No, I didn't see anything. 268 00:11:21,029 --> 00:11:23,030 How far was she up those steps when she fell? 269 00:11:23,303 --> 00:11:24,780 I'm not sure. 270 00:11:24,976 --> 00:11:27,247 Okay, well, I'd like to see the security footage. 271 00:11:27,296 --> 00:11:29,468 I'm sorry, cameras weren't turned on last night. 272 00:11:29,650 --> 00:11:30,877 Private event. 273 00:11:30,926 --> 00:11:32,692 Then I need to see the guest list. 274 00:11:32,818 --> 00:11:34,934 Gabe doesn't spy on his friends. 275 00:11:34,998 --> 00:11:37,055 Gabe? He'd never hurt anyone. 276 00:11:37,353 --> 00:11:39,873 No? How'd you get that black eye? 277 00:11:40,022 --> 00:11:41,421 Babysitting for my niece. 278 00:11:42,140 --> 00:11:43,470 Uh-huh. 279 00:11:43,838 --> 00:11:45,095 Gabe treats us all great. 280 00:11:45,143 --> 00:11:46,403 You can't ask for a better boss. 281 00:11:46,452 --> 00:11:47,484 He hears Tara's hurt? 282 00:11:47,533 --> 00:11:49,136 I'm sure he'll take care of her. 283 00:11:49,494 --> 00:11:51,927 No witnesses, no security footage, 284 00:11:51,976 --> 00:11:53,408 no credit card receipts, nothing? 285 00:11:53,456 --> 00:11:55,410 It was a private party. Everything was on the house. 286 00:11:55,459 --> 00:11:56,848 Gabe Navarro's the boss. 287 00:11:56,972 --> 00:11:59,141 They're afraid, or paid off, or both. 288 00:11:59,331 --> 00:12:01,111 This girl, Tara... she's telling the truth. 289 00:12:01,292 --> 00:12:02,958 - What do we know about her? - Tara Reilly. 290 00:12:03,006 --> 00:12:05,183 She's from the Bronx. Went to LaGuardia High School. 291 00:12:05,232 --> 00:12:06,458 Been trying to make it to Broadway. 292 00:12:06,507 --> 00:12:07,535 And now she might be 293 00:12:07,583 --> 00:12:09,180 in a wheelchair, for the rest of her life. 294 00:12:09,228 --> 00:12:10,310 Nobody saw a thing? 295 00:12:10,359 --> 00:12:12,313 Guy like this? His club, his rules. 296 00:12:12,362 --> 00:12:14,321 - And he's arrogant. - [SIGHS] 297 00:12:15,950 --> 00:12:18,297 Is he arrogant enough to take a call? 298 00:12:19,939 --> 00:12:22,511 - [PHONE BUZZES] - Hello? 299 00:12:23,425 --> 00:12:24,680 Tara? 300 00:12:24,782 --> 00:12:26,437 How'd you get this number? 301 00:12:27,941 --> 00:12:29,112 Go wait outside. 302 00:12:29,161 --> 00:12:30,640 You don't have to talk to her. 303 00:12:30,791 --> 00:12:32,614 Nobody here said anything to the cops. 304 00:12:32,713 --> 00:12:33,854 Know thine enemy. 305 00:12:33,903 --> 00:12:35,106 I made a few calls. 306 00:12:35,154 --> 00:12:36,444 SVU's got nothing. 307 00:12:36,492 --> 00:12:37,663 But just be careful what you say. 308 00:12:37,844 --> 00:12:39,164 What am I, an idiot? 309 00:12:39,212 --> 00:12:40,368 You're excused. 310 00:12:45,770 --> 00:12:46,981 What do you want? 311 00:12:47,029 --> 00:12:48,957 I'm sorry, Gabe, I... 312 00:12:49,814 --> 00:12:50,864 I, uh... 313 00:12:50,912 --> 00:12:52,808 I was in a bad mood, and... 314 00:12:52,856 --> 00:12:54,418 I should have given you what you wanted 315 00:12:54,466 --> 00:12:55,756 for your birthday. 316 00:12:55,804 --> 00:12:58,176 - Yeah, you should've. - You're right. 317 00:12:58,224 --> 00:12:59,737 It's all my fault. 318 00:13:00,613 --> 00:13:02,089 When you pushed me down the stairs, 319 00:13:02,138 --> 00:13:03,623 I got pretty hurt. 320 00:13:03,672 --> 00:13:05,777 That's tough. Young girl like you, 321 00:13:05,825 --> 00:13:06,934 you should have come to me 322 00:13:06,982 --> 00:13:08,254 instead of going to the cops. 323 00:13:08,303 --> 00:13:09,865 I didn't call the cops! 324 00:13:10,122 --> 00:13:11,646 They came to the hospital. 325 00:13:11,694 --> 00:13:13,248 I was drugged, I was groggy. 326 00:13:13,596 --> 00:13:14,941 Oh, yeah? 327 00:13:14,990 --> 00:13:16,397 Well, they've been all over my club today. 328 00:13:16,445 --> 00:13:17,528 I can't have that. 329 00:13:17,576 --> 00:13:18,834 Are they listening in right now? 330 00:13:19,022 --> 00:13:20,236 No! 331 00:13:20,333 --> 00:13:21,609 No. 332 00:13:21,723 --> 00:13:24,331 Listen, Gabe, I... 333 00:13:24,380 --> 00:13:26,812 I have a lot of medical bills, 334 00:13:26,861 --> 00:13:29,293 and I don't know what to tell my parents. 335 00:13:29,342 --> 00:13:30,861 Tell them the truth. 336 00:13:31,301 --> 00:13:33,144 You were drunk as a skunk, 337 00:13:33,292 --> 00:13:34,908 and you fell down the stairs. 338 00:13:35,012 --> 00:13:38,723 To walk again, Gabe, I'm gonna need 339 00:13:38,771 --> 00:13:41,136 surgery and rehab. 340 00:13:41,185 --> 00:13:42,728 I don't have insurance. 341 00:13:42,776 --> 00:13:44,002 Oh, so this is a shakedown. 342 00:13:44,051 --> 00:13:45,948 I pay you off, and you drop the charges? 343 00:13:46,004 --> 00:13:47,741 I'm in a wheelchair, Gabe. 344 00:13:47,847 --> 00:13:49,448 - [DISHES CLATTER] - Should have thought of that 345 00:13:49,496 --> 00:13:51,345 before you embarrassed me in front of my people. 346 00:13:51,393 --> 00:13:53,082 Is that why you threw me down the stairs? 347 00:13:53,131 --> 00:13:54,348 Did I? 348 00:13:54,396 --> 00:13:57,090 'Cause I got 20 guests who'll say you slipped and fell. 349 00:13:57,138 --> 00:13:59,005 And I'm not paying any bills. 350 00:13:59,053 --> 00:14:01,290 Keep this up, maybe I pay for your funeral. 351 00:14:04,928 --> 00:14:06,205 That won't play well to a jury. 352 00:14:06,254 --> 00:14:07,883 - Well let's go! - Yeah. 353 00:14:08,141 --> 00:14:09,519 Good job. 354 00:14:10,412 --> 00:14:13,367 [DRAMATIC MUSIC] 355 00:14:13,985 --> 00:14:15,508 Gabe Navarro. 356 00:14:19,421 --> 00:14:20,866 Get the hell out of my club. 357 00:14:20,915 --> 00:14:22,347 - You're under arrest. - For what? 358 00:14:22,395 --> 00:14:23,635 For rape. 359 00:14:23,684 --> 00:14:25,596 And attempted murder of Tara Reilly. 360 00:14:25,645 --> 00:14:27,077 That's lying whore? 361 00:14:27,356 --> 00:14:28,483 I'm not going anywhere. 362 00:14:28,532 --> 00:14:29,814 No? 363 00:14:30,942 --> 00:14:32,753 Well, so you know, 364 00:14:33,438 --> 00:14:35,497 I'm gonna fire two shots. 365 00:14:35,626 --> 00:14:36,793 Oh, go ahead. 366 00:14:36,841 --> 00:14:38,201 They're bulletproof. 367 00:14:39,480 --> 00:14:41,961 You want to test that theory? 368 00:14:43,817 --> 00:14:46,142 I'm gonna give you a couple of seconds to rethink that. 369 00:14:47,395 --> 00:14:49,248 I think I'm in love. 370 00:14:50,828 --> 00:14:52,591 Get him out of here. 371 00:14:52,957 --> 00:14:59,877 ♪ ♪ 372 00:15:06,730 --> 00:15:08,988 Is that why you threw me down the stairs? 373 00:15:09,037 --> 00:15:10,064 Did I? 374 00:15:10,113 --> 00:15:12,534 'Cause I got 20 guests who'll say you slipped and fell. 375 00:15:12,583 --> 00:15:14,400 And I'm not paying any bills. 376 00:15:14,524 --> 00:15:16,830 Keep this up, maybe I pay for your funeral. 377 00:15:17,291 --> 00:15:19,158 Sounds like a confession and motive to me. 378 00:15:19,207 --> 00:15:21,048 - A jury hears that... - Jury? 379 00:15:21,096 --> 00:15:22,223 Slow this down. 380 00:15:22,271 --> 00:15:24,189 I barely even know who this girl is. 381 00:15:24,238 --> 00:15:26,047 She gets hurt, who knows how, 382 00:15:26,096 --> 00:15:27,751 she sees a rich, powerful man, 383 00:15:27,800 --> 00:15:29,014 decides to blame him for it. 384 00:15:29,063 --> 00:15:31,017 Well, her clothes were torn, 385 00:15:31,066 --> 00:15:33,329 and she had strangulation marks on her neck. 386 00:15:36,024 --> 00:15:39,529 Yeah. My client's not proud of this, but, 387 00:15:39,577 --> 00:15:43,496 he may have had a consensual sexual moment with this girl. 388 00:15:43,544 --> 00:15:45,279 - Of course, he did. - She was drunk. 389 00:15:45,327 --> 00:15:46,901 I was drunk. 390 00:15:47,035 --> 00:15:49,462 She wanted to make me happy on my birthday. 391 00:15:49,908 --> 00:15:51,724 We had a quickie. She kind of egged me on. 392 00:15:51,788 --> 00:15:54,177 Is that how you got those scratches on your hand? 393 00:15:54,488 --> 00:15:55,933 You want to check my back? 394 00:15:56,349 --> 00:15:58,129 You're a lady, so you wouldn't understand, 395 00:15:58,177 --> 00:15:59,757 but some women like it 396 00:16:00,290 --> 00:16:01,393 fast and rough. 397 00:16:01,519 --> 00:16:02,855 That's your story? 398 00:16:03,008 --> 00:16:04,270 That it got so rough, she... 399 00:16:04,318 --> 00:16:05,627 She fell down the stairs? 400 00:16:05,676 --> 00:16:06,796 I don't know anything about that, 401 00:16:06,844 --> 00:16:07,946 like I said, she was drunk. 402 00:16:07,994 --> 00:16:09,491 Well, how'd she end up in the alley, then? 403 00:16:09,557 --> 00:16:12,103 Maybe an overeager busboy thought she OD'd, I don't know. 404 00:16:12,152 --> 00:16:14,250 Did anybody from the club see anything? 405 00:16:14,454 --> 00:16:15,711 We're still talking to people. 406 00:16:15,759 --> 00:16:17,133 That's a no. 407 00:16:17,283 --> 00:16:20,309 Word of advice: My client is targeted often. 408 00:16:20,375 --> 00:16:22,277 You'll see, when push comes to shove, 409 00:16:22,340 --> 00:16:23,589 the charges never stick. 410 00:16:23,637 --> 00:16:25,243 Well, there's always a first time. 411 00:16:25,417 --> 00:16:27,973 Look, I'm completely innocent, but, 412 00:16:28,021 --> 00:16:29,917 this is bad for my business. 413 00:16:30,470 --> 00:16:32,990 What can I offer to make this thing go away? 414 00:16:33,256 --> 00:16:35,949 [SUSPENSEFUL MUSIC] 415 00:16:36,158 --> 00:16:38,539 ♪ ♪ 416 00:16:38,689 --> 00:16:41,879 Are you bribing an NYPD captain? 417 00:16:42,005 --> 00:16:44,082 ♪ ♪ 418 00:16:44,223 --> 00:16:46,483 This ends with me walking out of here. 419 00:16:46,851 --> 00:16:48,022 Does it? 420 00:16:48,140 --> 00:16:50,742 Your time is valuable. My time is valuable. 421 00:16:51,402 --> 00:16:52,810 I'm just cutting to the chase. 422 00:16:52,953 --> 00:16:55,988 You do not want to be sued for false arrest. 423 00:16:56,278 --> 00:16:59,586 Threats and bribery. 424 00:17:00,630 --> 00:17:02,367 Wow, you two are old school. 425 00:17:02,415 --> 00:17:03,722 Wow, see? 426 00:17:04,112 --> 00:17:05,564 You get me. I feel if we met 427 00:17:05,613 --> 00:17:06,869 under different circumstances... 428 00:17:06,918 --> 00:17:08,895 When this is over, you come down to the club. 429 00:17:08,943 --> 00:17:10,549 Everything on the house. 430 00:17:10,644 --> 00:17:12,182 When this is over? 431 00:17:12,479 --> 00:17:14,379 Sweetheart, we're just getting started. 432 00:17:17,122 --> 00:17:19,777 Why don't I give you two some privacy? 433 00:17:21,426 --> 00:17:22,578 What's this? 434 00:17:22,696 --> 00:17:24,414 This is a DNA collection. 435 00:17:24,866 --> 00:17:26,262 This is Gabe. 436 00:17:27,270 --> 00:17:28,840 He likes it rough. 437 00:17:32,454 --> 00:17:34,016 Hey, he's in there. 438 00:17:35,926 --> 00:17:38,838 Gabe Navarro's DNA pops on Tara Reilly's rape kit. 439 00:17:38,887 --> 00:17:40,973 Under her fingernails, traces of pre-ejaculate... 440 00:17:41,022 --> 00:17:42,262 Yeah, he got in front of that. 441 00:17:42,311 --> 00:17:44,587 - He claimed consensual. - But that's not the big news. 442 00:17:44,678 --> 00:17:47,459 We found his DNA on two other rape kits. 443 00:17:47,508 --> 00:17:49,668 One's from a vic in Miami three years ago. 444 00:17:49,738 --> 00:17:51,503 Did she name Navarro? 445 00:17:51,552 --> 00:17:53,810 She was found unconscious, brain damage. 446 00:17:53,859 --> 00:17:56,423 - No memory of the attack. - What about the other? 447 00:17:56,472 --> 00:17:57,881 A Jane Doe from a year ago. 448 00:17:57,930 --> 00:17:59,982 And she was found under a pier, Brighton Beach. 449 00:18:00,106 --> 00:18:01,941 Strangled. Drowned. 450 00:18:02,501 --> 00:18:04,251 This guy's a serial. 451 00:18:04,839 --> 00:18:06,447 Who caught the case? 452 00:18:08,863 --> 00:18:09,913 Jane Doe. 453 00:18:09,962 --> 00:18:11,568 I called her Tiny Dancer. 454 00:18:11,772 --> 00:18:13,378 Brooklyn Homicide never ID'd her? 455 00:18:13,426 --> 00:18:15,025 I'm not sure they tried that hard. 456 00:18:15,776 --> 00:18:17,709 I told them, check the strip clubs. 457 00:18:18,170 --> 00:18:19,693 She had breast implants. 458 00:18:20,051 --> 00:18:21,738 Traced them back to a Czech manufacturer, 459 00:18:21,786 --> 00:18:24,739 who sold them to a cosmetic surgery outfit in Moscow. 460 00:18:24,924 --> 00:18:26,748 Turned out to be just a post box. 461 00:18:26,874 --> 00:18:28,420 What happened to her? 462 00:18:28,639 --> 00:18:30,048 What didn't happen? 463 00:18:30,440 --> 00:18:32,090 This animal fractured her pelvis, 464 00:18:32,139 --> 00:18:33,311 broke her eye socket... 465 00:18:33,359 --> 00:18:34,529 She was so badly beaten, 466 00:18:34,577 --> 00:18:36,227 it was hard to determine cause of death. 467 00:18:36,415 --> 00:18:38,412 [QUIET DRAMATIC MUSIC] 468 00:18:38,573 --> 00:18:40,231 You gotta get him off the street. 469 00:18:40,483 --> 00:18:43,320 ♪ ♪ 470 00:18:43,456 --> 00:18:45,423 So no one backed me up? 471 00:18:45,533 --> 00:18:47,012 Not even Jules? 472 00:18:49,895 --> 00:18:50,988 I get it. 473 00:18:51,036 --> 00:18:52,957 Everyone's afraid of Gabe, even you guys. 474 00:18:53,005 --> 00:18:54,608 No, not us. 475 00:18:55,102 --> 00:18:57,709 Look, we know that you're not his only victim. 476 00:18:57,871 --> 00:19:00,412 But you are our only witness. 477 00:19:01,506 --> 00:19:03,660 Now, with his DNA on your kit, 478 00:19:03,708 --> 00:19:05,473 your torn clothing, your injuries, 479 00:19:05,521 --> 00:19:06,996 the tape from that controlled call, 480 00:19:07,044 --> 00:19:08,519 we have a very solid case. 481 00:19:08,637 --> 00:19:09,785 Tara... 482 00:19:09,912 --> 00:19:11,410 You should also know, 483 00:19:11,504 --> 00:19:14,024 that the defense is going to claim consensual. 484 00:19:14,181 --> 00:19:16,266 I wanted to end up in a wheelchair? 485 00:19:16,315 --> 00:19:18,902 - A jury's gonna believe that? - Not if you testify. 486 00:19:18,950 --> 00:19:20,253 I will. 487 00:19:20,536 --> 00:19:22,316 If Gabe thinks he's going to get away 488 00:19:22,364 --> 00:19:24,275 with what he did to me, screw him. 489 00:19:24,535 --> 00:19:26,270 That's all I need to hear, Tara. 490 00:19:26,499 --> 00:19:28,643 I'm gonna bring this to a grand jury tomorrow. 491 00:19:29,849 --> 00:19:31,791 I'll go get you a ride home, okay? 492 00:19:32,766 --> 00:19:34,646 - I'll get the door. - Thanks. 493 00:19:35,180 --> 00:19:36,264 So now what? 494 00:19:36,313 --> 00:19:37,572 Keep working on the other cases. 495 00:19:37,621 --> 00:19:40,063 Put Navarro in Miami, put him in Brighton Beach. 496 00:19:40,112 --> 00:19:41,313 And all the people at the night club, 497 00:19:41,361 --> 00:19:43,595 who didn't see a thing, let's up the pressure on them. 498 00:19:43,644 --> 00:19:46,240 Find out who had outstanding warrants, IRS issues, 499 00:19:46,289 --> 00:19:48,511 - whatever it takes. - Okay. 500 00:19:49,037 --> 00:19:50,597 Captain Benson. 501 00:19:52,046 --> 00:19:53,602 What? 502 00:19:54,611 --> 00:19:56,271 I see. 503 00:19:57,089 --> 00:19:59,129 Well I'm with ADA Carisi now, 504 00:19:59,177 --> 00:20:00,701 so we'll head down there. 505 00:20:01,262 --> 00:20:05,255 Oh, I understand, Sergeant, but this is our case. 506 00:20:06,365 --> 00:20:08,734 Okay, well, we're on our way. 507 00:20:11,369 --> 00:20:12,973 Son of a bitch! 508 00:20:13,176 --> 00:20:16,087 [SUSPENSEFUL MUSIC] 509 00:20:16,331 --> 00:20:20,402 ♪ ♪ 510 00:20:20,572 --> 00:20:21,829 Thanks for meeting us. 511 00:20:21,878 --> 00:20:23,049 Sergeant Bell, what's going on? 512 00:20:23,098 --> 00:20:24,324 Where's Gabe Navarro? 513 00:20:24,372 --> 00:20:25,553 Let me explain. 514 00:20:28,924 --> 00:20:30,552 Elliot. 515 00:20:30,780 --> 00:20:32,255 Liv. 516 00:20:32,875 --> 00:20:34,733 You're not gonna like this. 517 00:20:42,449 --> 00:20:44,809 Gabe Navarro has been on our radar 518 00:20:44,858 --> 00:20:46,725 for over a dozen years. 519 00:20:46,919 --> 00:20:48,407 Born in Puglia. 520 00:20:48,770 --> 00:20:50,408 Italian father, Russian mother. 521 00:20:50,457 --> 00:20:51,831 Grew up with one foot in Bensonhurst 522 00:20:51,880 --> 00:20:53,145 and the other in Brighton Beach. 523 00:20:53,194 --> 00:20:55,863 But you couldn't tell me that you were undercover? 524 00:20:56,229 --> 00:20:57,405 No, Liv, I couldn't. 525 00:20:57,454 --> 00:20:59,626 Navarro has four legit passports, 526 00:20:59,714 --> 00:21:01,320 multiple aliases, 527 00:21:01,368 --> 00:21:03,147 and ties to criminal organizations 528 00:21:03,195 --> 00:21:05,280 in Italy, Eastern Europe, and Russia. 529 00:21:05,328 --> 00:21:06,760 - I texted you. - So I wouldn't think 530 00:21:06,809 --> 00:21:08,062 that you ghosted me? Again? 531 00:21:08,111 --> 00:21:10,543 - Liv, let's not go into that. - [CLEARS THROAT] 532 00:21:11,590 --> 00:21:13,419 He's basically involved in everything: 533 00:21:13,467 --> 00:21:15,371 arms, drugs, sex trafficking. 534 00:21:15,420 --> 00:21:17,098 Navarro and I, we crossed paths 535 00:21:17,146 --> 00:21:18,769 in Naples a few years back. 536 00:21:18,848 --> 00:21:19,908 Tried to get a warrant on him, 537 00:21:19,956 --> 00:21:21,076 but he slipped out of the country. 538 00:21:21,124 --> 00:21:23,080 We suspect Navarro's the advisor 539 00:21:23,128 --> 00:21:25,022 to one of the most notorious international 540 00:21:25,070 --> 00:21:26,811 fugitives on our wanted list, 541 00:21:26,859 --> 00:21:28,216 Anton Popkov. 542 00:21:28,264 --> 00:21:29,870 Popkov jumped bail ten years ago, 543 00:21:29,918 --> 00:21:31,903 hasn't set foot in this country since. 544 00:21:32,050 --> 00:21:33,526 - Questions? - I don't care 545 00:21:33,574 --> 00:21:35,613 who Gabe Navarro is friends with. 546 00:21:35,758 --> 00:21:38,488 He just raped a 25 year-old woman, and then 547 00:21:38,536 --> 00:21:40,402 pushed her down the stairs. 548 00:21:40,450 --> 00:21:42,197 She may be paralyzed for life. 549 00:21:42,291 --> 00:21:43,896 And we have DNA evidence 550 00:21:43,960 --> 00:21:45,183 connecting him to two other 551 00:21:45,231 --> 00:21:46,915 unsolved rapes, and one murder. 552 00:21:47,065 --> 00:21:48,367 And I've got a grand jury 553 00:21:48,415 --> 00:21:50,020 that's gonna hear all of this tomorrow. 554 00:21:50,075 --> 00:21:51,419 That won't be happening. 555 00:21:51,660 --> 00:21:53,751 I understand your concern, Captain, but... 556 00:21:54,070 --> 00:21:55,374 How long have you been at SVU? 557 00:21:55,422 --> 00:21:57,506 You may not be seeing the bigger picture here. 558 00:21:57,554 --> 00:21:59,166 Agent Clay, if I may. 559 00:21:59,426 --> 00:22:02,685 Captain, Navarro wants to speak to Detective Stabler. 560 00:22:02,740 --> 00:22:04,270 We want to see where that goes. 561 00:22:04,319 --> 00:22:06,270 This might be a win for all of us. 562 00:22:06,801 --> 00:22:09,385 You brought in a guy we've been tracking for years. 563 00:22:09,772 --> 00:22:11,583 You got him dead to rights. 564 00:22:12,059 --> 00:22:14,903 We've just never had leverage on Navarro like this before. 565 00:22:19,489 --> 00:22:21,687 He's on the hook for rape and murder. 566 00:22:21,883 --> 00:22:23,053 This is our case. 567 00:22:23,101 --> 00:22:24,881 Not OC's, not FBI's. 568 00:22:24,929 --> 00:22:26,590 This was our case. 569 00:22:26,730 --> 00:22:28,168 Now I have to tell the Eighth Floor 570 00:22:28,217 --> 00:22:30,017 that we're not taking this to the grand jury tomorrow. 571 00:22:30,066 --> 00:22:31,144 My bet? 572 00:22:31,193 --> 00:22:32,771 Is that they knew ahead of us. 573 00:22:33,116 --> 00:22:35,288 - Counselor, I'm sorry. - Oh, are you? 574 00:22:36,039 --> 00:22:37,296 So am I. 575 00:22:37,440 --> 00:22:39,722 [SOMBER MUSIC] 576 00:22:39,980 --> 00:22:43,863 ♪ ♪ 577 00:22:44,079 --> 00:22:46,031 So what's going on, Elliot? 578 00:22:46,556 --> 00:22:48,840 Radio silence for three months? 579 00:22:49,487 --> 00:22:52,069 Yeah, my sergeant's orders. 580 00:22:53,714 --> 00:22:54,928 Car that ran you off the road, 581 00:22:54,977 --> 00:22:56,738 Crash Investigations ever find anything? 582 00:22:56,787 --> 00:22:58,460 No, they didn't. 583 00:22:58,712 --> 00:23:01,406 According to them, it was a drunk driver. 584 00:23:02,625 --> 00:23:04,274 How are you doing? 585 00:23:04,723 --> 00:23:07,559 Had to have surgery, but I'm okay. 586 00:23:08,489 --> 00:23:10,246 How are you? 587 00:23:10,497 --> 00:23:12,059 I'm a little salty about this too. 588 00:23:12,152 --> 00:23:13,807 I didn't want it to get all turfy. 589 00:23:13,891 --> 00:23:16,211 I meant about being undercover. 590 00:23:16,326 --> 00:23:18,803 Are you able to see your kids? 591 00:23:21,333 --> 00:23:22,862 Yeah, now and again. 592 00:23:23,668 --> 00:23:25,255 They're doing okay. 593 00:23:27,365 --> 00:23:29,914 It's kind of nice to not be me for a while. 594 00:23:30,995 --> 00:23:32,360 Detective. 595 00:23:33,389 --> 00:23:35,256 Navarro has dismissed his counsel. 596 00:23:35,304 --> 00:23:36,910 He just wants to talk to you. 597 00:23:37,082 --> 00:23:38,174 Man to man. 598 00:23:38,222 --> 00:23:40,103 Not unless I'm in the room. 599 00:23:40,657 --> 00:23:42,187 It's your call. 600 00:23:43,196 --> 00:23:45,720 She's the captain. It's actually her call. 601 00:23:48,198 --> 00:23:52,246 [SPEAKING ITALIAN] 602 00:23:54,062 --> 00:23:55,842 Nice beard, Stabler. 603 00:23:55,988 --> 00:23:57,316 Nice to see you too, Gabe. 604 00:23:57,418 --> 00:24:00,149 And you've met my friend, the lovely Captain Benson. 605 00:24:00,198 --> 00:24:01,848 You know, she pointed her gun at my balls. 606 00:24:01,896 --> 00:24:03,176 And I should have pulled the trigger. 607 00:24:03,224 --> 00:24:05,082 How about we get started? 608 00:24:05,165 --> 00:24:06,925 Short leash, huh, pal? 609 00:24:07,027 --> 00:24:08,358 So why don't you tell him what you did 610 00:24:08,406 --> 00:24:09,689 to your girl Tara? 611 00:24:09,738 --> 00:24:10,987 Is that still an issue? 612 00:24:11,035 --> 00:24:12,989 I figure I give something to Detective Stabler 613 00:24:13,037 --> 00:24:14,730 and that'd go away, one way or the other. 614 00:24:14,778 --> 00:24:16,863 Oh, bad news, Gabe. 615 00:24:17,013 --> 00:24:20,379 This is way more than that one girl 616 00:24:20,428 --> 00:24:22,365 taking a slip and fall. 617 00:24:24,952 --> 00:24:26,410 That girl. 618 00:24:26,660 --> 00:24:27,874 I heard she's not talking anymore. 619 00:24:27,922 --> 00:24:29,528 She barely knows what day it is. 620 00:24:29,576 --> 00:24:31,181 So you know her. 621 00:24:32,666 --> 00:24:34,581 How about her? 622 00:24:38,062 --> 00:24:39,668 Doesn't look like she's talking either. 623 00:24:39,848 --> 00:24:41,394 [LAUGHS] 624 00:24:42,110 --> 00:24:43,938 You think that's funny? 625 00:24:45,243 --> 00:24:47,355 Do you think this is funny, Gabe? 626 00:24:47,960 --> 00:24:49,795 We have your DNA, 627 00:24:50,084 --> 00:24:52,550 on all three of these women's bodies. 628 00:24:52,599 --> 00:24:54,150 You're looking at rape, 629 00:24:54,198 --> 00:24:55,554 attempted murder, 630 00:24:55,602 --> 00:24:56,825 and murder. 631 00:24:56,874 --> 00:24:58,249 Maybe I should have called my lawyer. 632 00:24:58,298 --> 00:25:00,427 Yeah, but you didn't. You called me. 633 00:25:00,832 --> 00:25:01,932 Why? 634 00:25:01,981 --> 00:25:04,190 I'm not confessing to anything, but you know me. 635 00:25:04,239 --> 00:25:05,796 I can be reasonable. 636 00:25:06,090 --> 00:25:08,364 One hand washes the other, assuming... 637 00:25:08,535 --> 00:25:10,004 This bitch signs off. 638 00:25:10,053 --> 00:25:12,144 Am I not your friend anymore, Gabe? 639 00:25:12,269 --> 00:25:14,181 Captain, why don't you leave us boys alone in here, 640 00:25:14,229 --> 00:25:15,879 turn off the camera, you don't want to get 641 00:25:15,927 --> 00:25:17,611 - your hands dirty. - Nah, I think I'm good. 642 00:25:18,091 --> 00:25:19,534 I'll watch. 643 00:25:19,582 --> 00:25:21,954 Well she's got yours in a box, huh? 644 00:25:23,271 --> 00:25:25,665 I guess sometimes you can't buy a break. 645 00:25:27,285 --> 00:25:29,196 - [SIGHS] - Captain, you were right. 646 00:25:29,244 --> 00:25:31,044 There's nothing to trade here. This is a waste of time. 647 00:25:31,092 --> 00:25:32,769 I will call the ADA. Gabe, 648 00:25:32,817 --> 00:25:33,879 have fun at your perp walk. 649 00:25:33,927 --> 00:25:36,029 I'll be leaking it to the press that you're cooperating. 650 00:25:36,077 --> 00:25:37,378 Whoa, whoa, whoa, come on, hey. 651 00:25:37,426 --> 00:25:38,525 Don't do that. 652 00:25:38,574 --> 00:25:39,728 Listen to me. 653 00:25:39,776 --> 00:25:42,079 I was gonna tell you something in private. 654 00:25:43,056 --> 00:25:44,514 You guys interested in... 655 00:25:45,356 --> 00:25:46,965 Anton Popkov? 656 00:25:52,078 --> 00:25:53,335 What about him? 657 00:25:53,485 --> 00:25:55,439 The king is having a sit-down tomorrow 658 00:25:55,487 --> 00:25:57,330 with all of his horses and all of his men. 659 00:25:57,379 --> 00:25:59,748 - Are you included in that? - Yeah. 660 00:25:59,796 --> 00:26:01,576 Well, he hasn't set foot in the United States 661 00:26:01,624 --> 00:26:02,949 in over ten years. 662 00:26:02,997 --> 00:26:05,413 So what's he doing? Zooming it in from Corsica? 663 00:26:05,462 --> 00:26:07,557 No, he's gonna be there. 664 00:26:09,234 --> 00:26:10,888 He'll be where? 665 00:26:11,469 --> 00:26:14,367 In Queens. At his house. 666 00:26:14,807 --> 00:26:16,924 So you're just gonna walk us in? 667 00:26:17,684 --> 00:26:19,264 Not exactly. 668 00:26:19,940 --> 00:26:22,068 A sit-down at Popkov's house. 669 00:26:22,117 --> 00:26:23,397 I think if this guy were in the country, 670 00:26:23,445 --> 00:26:24,550 the FBI would know about him. 671 00:26:24,598 --> 00:26:26,324 - Navarro is playing you. - Maybe. 672 00:26:26,372 --> 00:26:28,727 But Popkov was at his party on Friday night. 673 00:26:28,808 --> 00:26:31,043 - You're taking his word for it? - Actually, it was my vic, 674 00:26:31,091 --> 00:26:32,215 Tara. 675 00:26:32,263 --> 00:26:34,011 ID'd a photo of Popkov 676 00:26:34,059 --> 00:26:36,943 as one of the guys that was in his booth that night. 677 00:26:36,995 --> 00:26:39,285 And Navarro's just agreed to give up his boss? 678 00:26:39,444 --> 00:26:41,223 What if Popkov doesn't go quietly? 679 00:26:41,272 --> 00:26:42,965 Because Navarro set up the security system 680 00:26:43,014 --> 00:26:44,490 at the compound. 681 00:26:44,624 --> 00:26:46,344 He's gonna give us codes, 682 00:26:46,392 --> 00:26:47,883 contingency plans... 683 00:26:47,931 --> 00:26:49,303 Assuming we can trust him. 684 00:26:49,384 --> 00:26:52,862 Well, TARU has already verified his address in Queens. 685 00:26:52,911 --> 00:26:55,169 They've set up preliminary surveillance, 686 00:26:55,255 --> 00:26:56,366 and... 687 00:26:56,531 --> 00:26:58,807 We can be ready to move in with a team 688 00:26:58,855 --> 00:27:00,324 as soon as tomorrow. 689 00:27:00,652 --> 00:27:01,921 We? 690 00:27:03,354 --> 00:27:05,264 SVU's gonna be part of that team. 691 00:27:05,383 --> 00:27:07,511 Whoa, hold on. Too many cooks. 692 00:27:07,559 --> 00:27:09,025 Popkov is a known escape artist. 693 00:27:09,074 --> 00:27:10,515 And as you said, 694 00:27:10,693 --> 00:27:12,856 you didn't even know that he was here. 695 00:27:13,285 --> 00:27:16,417 I'm not risking letting Navarro slip away. 696 00:27:16,578 --> 00:27:18,663 Trust, but verify. 697 00:27:18,873 --> 00:27:21,741 [DRAMATIC MUSIC] 698 00:27:22,009 --> 00:27:29,146 ♪ ♪ 699 00:27:34,804 --> 00:27:36,216 They okayed the raid. 700 00:27:36,928 --> 00:27:38,340 It's good news, Liv. 701 00:27:38,895 --> 00:27:40,293 Is it? 702 00:27:41,257 --> 00:27:42,863 What does Navarro want in return? 703 00:27:42,912 --> 00:27:44,592 I don't have the details. But I've been told, 704 00:27:44,640 --> 00:27:46,160 everything is moving in the right direction. 705 00:27:46,208 --> 00:27:48,332 We just have to focus on getting Popkov. 706 00:27:50,644 --> 00:27:53,734 Liv, I give you my word, I got your back on this. 707 00:27:55,285 --> 00:27:56,821 Trust me. 708 00:27:59,582 --> 00:28:01,497 I guess I'll have to. 709 00:28:09,264 --> 00:28:11,905 Katsidis, Falcone, Dusic, Medvedev. 710 00:28:11,954 --> 00:28:13,821 That's Orlov kissing everyone. 711 00:28:14,086 --> 00:28:15,591 You expecting anyone else? 712 00:28:15,639 --> 00:28:16,847 That's everyone. 713 00:28:16,897 --> 00:28:18,959 And we're sure that Popkov is still inside? 714 00:28:19,008 --> 00:28:20,928 - Nobody's tipped him off? - Check his surveillance feed. 715 00:28:20,977 --> 00:28:22,965 He's probably stirring his borscht as we speak. 716 00:28:23,044 --> 00:28:24,670 Don't oversell it. 717 00:28:24,897 --> 00:28:26,631 Gabe, let's go. Showtime. 718 00:28:26,868 --> 00:28:28,577 I need a promise first. 719 00:28:29,250 --> 00:28:30,964 Wanna hear this. 720 00:28:31,405 --> 00:28:33,222 Do they need to hear it? 721 00:28:33,491 --> 00:28:35,455 Oh, Gabe, we're all family here. 722 00:28:36,983 --> 00:28:39,220 You can't let Popkov know I betrayed him. 723 00:28:39,444 --> 00:28:40,804 You gotta make it look good. 724 00:28:40,852 --> 00:28:41,898 So you want me to make it look 725 00:28:41,946 --> 00:28:43,350 like I'm arresting a total scumbag 726 00:28:43,398 --> 00:28:44,950 who doesn't deserve to live? 727 00:28:45,389 --> 00:28:46,518 I can do that. 728 00:28:46,567 --> 00:28:48,689 There goes months of counseling down the drain. 729 00:28:48,860 --> 00:28:50,406 Let's go. 730 00:28:50,899 --> 00:28:52,430 See you on the other side. 731 00:28:56,968 --> 00:28:59,220 Navarro giving up Popkov. 732 00:29:01,451 --> 00:29:03,566 You have any idea what he was promised in return? 733 00:29:03,614 --> 00:29:05,270 No, U.S. attorneys have the case. 734 00:29:05,319 --> 00:29:07,447 My understanding, if he doesn't deliver Popkov, 735 00:29:07,496 --> 00:29:08,972 - he's out of luck. - And if he does? 736 00:29:09,021 --> 00:29:10,801 He's getting charged with two rapes and a murder. 737 00:29:10,850 --> 00:29:12,499 The only thing that should be on the table 738 00:29:12,548 --> 00:29:14,110 is how and where he does his time. 739 00:29:14,159 --> 00:29:16,635 This is a hell of a big risk 740 00:29:16,684 --> 00:29:18,228 for a bigger cell in a 741 00:29:18,426 --> 00:29:20,138 country club prison. 742 00:29:20,196 --> 00:29:22,405 - What'd Stabler say? - [SIGHS] 743 00:29:22,967 --> 00:29:24,745 He told me to trust him. 744 00:29:28,582 --> 00:29:30,928 So tell me this, Agent Clay. 745 00:29:31,186 --> 00:29:33,762 How do we know he's not walking us into an ambush? 746 00:29:33,895 --> 00:29:36,327 Well, so far, everything Navarro says checks out. 747 00:29:36,390 --> 00:29:38,458 He hijacked Popkov's security systems. 748 00:29:38,507 --> 00:29:41,332 NYPD drone has him lounging at the pool an hour ago. 749 00:29:41,381 --> 00:29:42,638 I still don't like this. 750 00:29:42,687 --> 00:29:43,815 We got a tracker on Navarro, 751 00:29:43,864 --> 00:29:45,485 we know he's inside, so, 752 00:29:45,533 --> 00:29:46,862 we go, he goes. 753 00:29:47,092 --> 00:29:48,372 Okay. 754 00:29:48,568 --> 00:29:50,113 Hope to see you guys later. 755 00:29:52,079 --> 00:29:53,728 You okay, Detective? 756 00:29:53,881 --> 00:29:54,975 For what it's worth, 757 00:29:55,023 --> 00:29:57,152 an operation this size can get a little chaotic. 758 00:29:57,252 --> 00:29:58,670 Yeah, I know all about chaos. 759 00:29:58,718 --> 00:30:00,599 I got two kids under ten. 760 00:30:01,063 --> 00:30:02,880 When's the last time you fired that thing? 761 00:30:03,030 --> 00:30:04,422 Oh, don't worry about me. 762 00:30:04,588 --> 00:30:06,480 Okay. Just most of the feebies I've met... 763 00:30:06,633 --> 00:30:08,461 Paper pushers. 764 00:30:09,459 --> 00:30:10,638 You guys done? 765 00:30:10,686 --> 00:30:12,067 ESU's ready to move out. 766 00:30:12,116 --> 00:30:13,300 Ech. 767 00:30:15,420 --> 00:30:18,080 [SUSPENSEFUL MUSIC] 768 00:30:18,386 --> 00:30:21,777 ♪ ♪ 769 00:30:21,911 --> 00:30:23,429 Let's go. 770 00:30:23,650 --> 00:30:30,788 ♪ ♪ 771 00:30:37,005 --> 00:30:38,441 [DOOR CRASHES] 772 00:30:43,890 --> 00:30:45,147 What you do to the door? 773 00:30:45,196 --> 00:30:46,881 NYPD. Get your hands where I can see them. 774 00:30:46,930 --> 00:30:48,375 FBI, where's Anton Popkov? 775 00:30:48,424 --> 00:30:50,117 Down that hall. They're having lunch. 776 00:30:50,329 --> 00:30:51,635 [DISTANT YELL] 777 00:31:02,559 --> 00:31:03,908 Clear. 778 00:31:08,386 --> 00:31:10,383 Whoa, whoa, what the hell? We're eating here. 779 00:31:10,432 --> 00:31:12,343 Hands, hands where I can see them. 780 00:31:12,392 --> 00:31:14,705 You know the drill, assume the position. 781 00:31:16,530 --> 00:31:17,919 Where's Popkov? 782 00:31:18,045 --> 00:31:20,893 That's funny. He was here a minute ago. 783 00:31:21,360 --> 00:31:22,854 Must have stepped out. 784 00:31:23,145 --> 00:31:25,043 We're in the basement. No sign of Alpha. 785 00:31:25,129 --> 00:31:27,167 Repeat, no sign of Alpha. 786 00:31:27,216 --> 00:31:29,755 Does anyone at the FBI know their ass from their elbows? 787 00:31:29,803 --> 00:31:31,501 We know Alpha's here somewhere. 788 00:31:31,578 --> 00:31:33,100 [SCOFFS] 789 00:31:33,280 --> 00:31:34,411 Somewhere. 790 00:31:34,460 --> 00:31:36,353 - That's what you got? Somewhere? - Rollins! 791 00:31:36,978 --> 00:31:38,653 Check the perimeter and grounds. 792 00:31:39,400 --> 00:31:40,722 You guys done? 793 00:31:40,814 --> 00:31:42,487 Can we finish our lunch now? 794 00:31:47,404 --> 00:31:49,532 - What do you got? - It's a crawl space. 795 00:31:49,752 --> 00:31:51,709 Leads to some kind of tunnel. 796 00:31:52,824 --> 00:31:54,290 After you. 797 00:31:54,987 --> 00:32:02,125 ♪ ♪ 798 00:32:09,843 --> 00:32:11,326 [SIGHS] 799 00:32:11,374 --> 00:32:13,299 - Oh. - Yeah. 800 00:32:26,789 --> 00:32:28,340 Oh. 801 00:32:30,321 --> 00:32:31,492 [ENGINE REVVING] 802 00:32:31,602 --> 00:32:33,014 Okay, then. 803 00:32:33,294 --> 00:32:34,613 You hear that? 804 00:32:35,042 --> 00:32:37,304 - Yeah. - And they're gone. 805 00:32:37,739 --> 00:32:40,869 [ENERGETIC ELECTRONIC MUSIC] 806 00:32:41,136 --> 00:32:48,055 ♪ ♪ 807 00:32:56,107 --> 00:32:59,023 [SIRENS WAILING] 808 00:33:06,117 --> 00:33:07,897 - Get off the bike! - Off the bike! 809 00:33:07,945 --> 00:33:09,499 Get off the bike, now! 810 00:33:09,547 --> 00:33:10,597 Show me your hands! 811 00:33:10,882 --> 00:33:12,421 Show me your hands! Get on the ground. 812 00:33:12,469 --> 00:33:14,544 Hands up, now! Do it! 813 00:33:16,372 --> 00:33:18,461 Hands up where we can see them! 814 00:33:19,941 --> 00:33:21,638 Get on the ground. 815 00:33:21,935 --> 00:33:23,186 Now! 816 00:33:23,234 --> 00:33:24,572 On the ground! 817 00:33:26,763 --> 00:33:28,020 - [GUNSHOT] - Ah! 818 00:33:28,193 --> 00:33:29,669 Shots fired! Shots fired! 819 00:33:29,858 --> 00:33:36,995 ♪ ♪ 820 00:33:42,453 --> 00:33:44,053 What the hell just happened? 821 00:33:44,169 --> 00:33:45,949 Son of a bitch tried to shoot me. 822 00:33:46,176 --> 00:33:48,309 Or was that you guys trying to make it look good? 823 00:33:53,036 --> 00:33:54,381 Rollins, we got them both. 824 00:33:54,630 --> 00:33:56,323 Navarro's been shot. 825 00:33:56,537 --> 00:33:58,277 Copy that. 826 00:34:00,463 --> 00:34:02,504 A joint operation between the FBI 827 00:34:02,553 --> 00:34:04,986 and NYPD's Organized Crime Division 828 00:34:05,035 --> 00:34:07,903 resulted in the apprehension yesterday 829 00:34:07,952 --> 00:34:11,877 of Anton Ivanovic Popkov and five of his associates. 830 00:34:12,083 --> 00:34:14,569 Popkov, known as "Boss of Bosses" 831 00:34:14,617 --> 00:34:16,136 to all Russian mafia syndicates, 832 00:34:16,184 --> 00:34:18,312 is commonly referred to by authorities 833 00:34:18,360 --> 00:34:21,164 as one of the most dangerous criminals in the world. 834 00:34:21,342 --> 00:34:23,664 He has been on the FBI's and Interpol's. 835 00:34:23,713 --> 00:34:25,782 Most Wanted List, for over a decade. 836 00:34:26,063 --> 00:34:28,061 Mr. Popkov was arrested without incident 837 00:34:28,109 --> 00:34:30,063 at his home in Whitestone, Queens. 838 00:34:30,111 --> 00:34:32,195 I'd like to see what "with incident" looks like. 839 00:34:32,243 --> 00:34:33,849 Stabler shot a cooperative witness. 840 00:34:33,897 --> 00:34:35,248 Navarro pulled a gun. 841 00:34:35,297 --> 00:34:36,939 It's not like he's gonna sue NYPD. 842 00:34:37,031 --> 00:34:38,854 Now the Feds are grabbing all the credit? 843 00:34:38,902 --> 00:34:40,682 SVU's official involvement 844 00:34:40,730 --> 00:34:42,535 would compromise Navarro's cover. 845 00:34:42,688 --> 00:34:45,426 So apparently they need him for other cases. 846 00:34:45,474 --> 00:34:47,063 What about our case? 847 00:34:47,737 --> 00:34:49,908 Carisi is not taking any chances. 848 00:34:49,956 --> 00:34:52,220 He's at the hospital, arraigning Navarro now. 849 00:34:52,742 --> 00:34:54,472 - Good. - [PHONE BUZZES] 850 00:34:54,976 --> 00:34:56,179 Carisi. 851 00:34:56,239 --> 00:34:58,162 Liv, I uh... 852 00:34:58,554 --> 00:34:59,700 I don't know how to tell you this, 853 00:34:59,749 --> 00:35:01,751 but Gabe Navarro is not at Mercy. 854 00:35:02,578 --> 00:35:04,314 Where is he? 855 00:35:04,480 --> 00:35:05,773 The uni on guard said 856 00:35:05,821 --> 00:35:07,929 that they brought him to his room after the surgery, 857 00:35:07,977 --> 00:35:09,885 but an hour later, U.S. Marshals showed up 858 00:35:09,933 --> 00:35:11,452 and said they were taking him into custody 859 00:35:11,500 --> 00:35:13,787 pursuant to a federal warrant. 860 00:35:15,112 --> 00:35:16,583 What the hell does that mean? 861 00:35:16,858 --> 00:35:18,608 It means Stabler lied to us, 862 00:35:19,085 --> 00:35:21,248 and we were played. 863 00:35:22,202 --> 00:35:24,073 God damn it. 864 00:35:34,609 --> 00:35:36,999 Captain, if you're looking for Detective Stabler, 865 00:35:37,048 --> 00:35:38,486 - he's not here. - Oh, I'm getting that. 866 00:35:38,603 --> 00:35:40,035 His cell's going straight to voicemail, 867 00:35:40,084 --> 00:35:41,394 and your uni downstairs 868 00:35:41,443 --> 00:35:42,549 is a pretty bad liar. 869 00:35:42,598 --> 00:35:44,813 Actually, we're looking for Gabe Navarro. 870 00:35:44,862 --> 00:35:47,034 Does the FBI have any idea where he is? 871 00:35:47,144 --> 00:35:48,434 We do. 872 00:35:48,523 --> 00:35:51,097 Okay, where? Arizona? Oregon? Florida? 873 00:35:51,192 --> 00:35:53,012 I can't tell you that. You know how this works. 874 00:35:53,061 --> 00:35:54,942 It's above all our pay grades. 875 00:35:56,585 --> 00:35:58,104 So that's it, Sergeant? 876 00:35:58,199 --> 00:36:00,109 You just went along with all this? 877 00:36:00,157 --> 00:36:02,981 Because of SVU, Anton Popkov is going away for life. 878 00:36:03,029 --> 00:36:04,569 Oh, for the greater good! 879 00:36:04,984 --> 00:36:06,225 Of course. 880 00:36:06,878 --> 00:36:08,161 Because I respect you, 881 00:36:08,209 --> 00:36:10,601 I'm gonna pretend that you never said that. 882 00:36:11,473 --> 00:36:13,905 - Look, we're on the same team. - Are we? 883 00:36:13,953 --> 00:36:15,955 'Cause it certainly doesn't feel like it. 884 00:36:17,939 --> 00:36:19,586 Let me ask you a question. 885 00:36:19,769 --> 00:36:21,304 Was Stabler anywhere near the room, 886 00:36:21,352 --> 00:36:23,056 when Navarro's deal was being cut? 887 00:36:23,105 --> 00:36:24,706 Can't tell you that either. 888 00:36:26,698 --> 00:36:29,039 But I am sorry that you guys got screwed. 889 00:36:30,013 --> 00:36:31,184 Now, if you excuse us, 890 00:36:31,232 --> 00:36:32,620 we have some interviews we have to do. 891 00:36:32,730 --> 00:36:34,146 Of course. 892 00:36:35,192 --> 00:36:37,377 Sergeant, I can't imagine how busy you are. 893 00:36:43,287 --> 00:36:45,104 I'm furious! 894 00:36:45,275 --> 00:36:46,938 - So am I! - You talked to Stabler? 895 00:36:46,986 --> 00:36:48,157 Yes, from his burner cell, 896 00:36:48,205 --> 00:36:49,680 before he went back under cover, 897 00:36:49,728 --> 00:36:51,255 and he swore to me 898 00:36:51,643 --> 00:36:53,222 that he did not know Navarro 899 00:36:53,270 --> 00:36:54,683 was being put in WITSEC. 900 00:36:54,732 --> 00:36:56,384 You believe him? He shot the guy. 901 00:36:56,433 --> 00:36:58,548 He swore that he just reacted, 902 00:36:58,857 --> 00:37:00,816 and that it wasn't part of a bigger plan. 903 00:37:00,915 --> 00:37:04,694 We know, even if Navarro goes into Witness Protection, 904 00:37:05,151 --> 00:37:07,192 that guy's not gonna stop assaulting women. 905 00:37:07,402 --> 00:37:10,128 Bell, Stabler... they don't care about that! 906 00:37:10,177 --> 00:37:11,874 Stabler used to. 907 00:37:12,694 --> 00:37:15,301 Rollins, he was in SVU before I was. 908 00:37:15,435 --> 00:37:16,953 He's been gone for ten years. 909 00:37:17,025 --> 00:37:18,712 And I've had ten more years 910 00:37:18,761 --> 00:37:21,376 of disclosures, and ten more years 911 00:37:21,424 --> 00:37:23,621 of hospital calls, and... 912 00:37:23,801 --> 00:37:26,245 And morgue visits, and... 913 00:37:28,563 --> 00:37:30,283 He never even met Tara. 914 00:37:31,596 --> 00:37:34,661 So even if it wasn't his call to let Navarro go, 915 00:37:35,100 --> 00:37:37,271 it sure as hell makes it easier to go along with. 916 00:37:37,515 --> 00:37:39,256 He told me to trust him. 917 00:37:40,431 --> 00:37:42,088 And I know him. 918 00:37:43,151 --> 00:37:44,654 Better than anyone. 919 00:37:46,785 --> 00:37:48,091 You used to. 920 00:37:52,519 --> 00:37:53,689 No, I understand. 921 00:37:53,792 --> 00:37:55,929 Yeah, standing by if anything changes. 922 00:37:57,572 --> 00:37:59,134 The Eighth Floor says they know nothing 923 00:37:59,183 --> 00:38:01,220 about any deal Gabe Navarro made, 924 00:38:01,268 --> 00:38:03,048 where he is, or if he's ever gonna go to trial. 925 00:38:03,097 --> 00:38:04,157 Do you believe them? 926 00:38:04,205 --> 00:38:05,661 Sorry, stupid question. 927 00:38:06,457 --> 00:38:08,237 Does it feel to you like I've been here before? 928 00:38:08,285 --> 00:38:09,686 The Feds swooping in and taking your case? 929 00:38:09,734 --> 00:38:11,191 Couple times, yeah. 930 00:38:11,915 --> 00:38:13,503 Sure you want to be an ADA still? 931 00:38:13,637 --> 00:38:14,928 What does that mean? 932 00:38:15,657 --> 00:38:17,045 They're short-staffed at SVU. 933 00:38:17,094 --> 00:38:18,577 Right, so I should go back to being a cop? 934 00:38:18,626 --> 00:38:20,286 Is this your way of breaking up with me? 935 00:38:21,037 --> 00:38:23,016 I'm not breaking up with you. 936 00:38:25,811 --> 00:38:27,200 No, but, it's just... 937 00:38:27,249 --> 00:38:29,626 the past few months, there's been so many changes. 938 00:38:29,861 --> 00:38:31,173 I feel like I've got vertigo. 939 00:38:31,221 --> 00:38:32,913 I don't know what's real and what's not. 940 00:38:34,760 --> 00:38:36,215 Oh. 941 00:38:36,659 --> 00:38:38,025 Change will do that. 942 00:38:38,073 --> 00:38:39,282 Yeah. 943 00:38:39,447 --> 00:38:42,058 - You don't go anywhere. - I won't. 944 00:38:47,405 --> 00:38:49,517 The Feds took Gabe? 945 00:38:51,982 --> 00:38:54,305 You said he was going to trial. 946 00:38:55,353 --> 00:38:59,031 You told me that he killed a woman. 947 00:38:59,650 --> 00:39:00,829 He did. 948 00:39:00,892 --> 00:39:03,271 And you let him get away with that too? 949 00:39:06,322 --> 00:39:07,971 Turns out, Tara, that... 950 00:39:08,050 --> 00:39:10,705 That Gabe was more connected than we even knew. 951 00:39:12,523 --> 00:39:15,275 You are supposed to be protecting me, 952 00:39:15,324 --> 00:39:16,576 not him. 953 00:39:17,313 --> 00:39:19,140 I'm sorry, Tara. 954 00:39:20,585 --> 00:39:23,087 This was not my call, believe me. 955 00:39:23,229 --> 00:39:24,860 But I want you to know, 956 00:39:25,042 --> 00:39:26,321 that this isn't over, 957 00:39:26,377 --> 00:39:29,156 and I am not giving up. 958 00:39:36,507 --> 00:39:38,101 He rapes me... 959 00:39:38,915 --> 00:39:40,640 Puts me here. 960 00:39:41,679 --> 00:39:45,750 I have to figure out how I'm going to walk again, 961 00:39:45,961 --> 00:39:48,683 let alone sing and dance. 962 00:39:53,977 --> 00:39:55,298 And you... 963 00:39:55,455 --> 00:39:57,596 Can't help me with any of that. 964 00:39:59,024 --> 00:40:00,329 Can you? 965 00:40:05,306 --> 00:40:09,306 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 966 00:40:46,487 --> 00:40:49,402 [WOLF HOWLS] 65961

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.