Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,860 --> 00:00:39,858
- Hello?
2
00:00:41,257 --> 00:00:42,596
Jamie!
3
00:00:42,696 --> 00:00:44,694
Jamie, I'm down here!
4
00:00:46,333 --> 00:00:48,331
Jamie, get away from her,
she's a fucking psycho!
5
00:00:50,009 --> 00:00:51,588
Jamie!
6
00:01:00,880 --> 00:01:02,878
- How is it?
7
00:01:03,358 --> 00:01:04,097
- Delicious.
8
00:01:04,197 --> 00:01:05,775
Thanks, mate.
9
00:01:05,875 --> 00:01:07,414
- Mate?
10
00:01:07,514 --> 00:01:09,412
We're not plumbers, Jamie.
11
00:01:09,512 --> 00:01:10,851
- Right, yeah.
12
00:01:10,951 --> 00:01:12,949
Sorry.
13
00:01:15,947 --> 00:01:18,524
- Thinking about
she-who-must-not-be-named again?
14
00:01:18,624 --> 00:01:19,723
- No, no, no.
15
00:01:19,823 --> 00:01:22,081
Well, a bit.
16
00:01:22,181 --> 00:01:23,999
I haven't heard from her.
17
00:01:24,099 --> 00:01:25,958
- We've been
through this, Jamie.
18
00:01:26,058 --> 00:01:28,675
You need to forget
about Fran and move on.
19
00:01:28,775 --> 00:01:32,152
I know it's tough but
she certainly has.
20
00:01:32,252 --> 00:01:35,190
Off to Japan without
so much as a peep
21
00:01:35,290 --> 00:01:38,227
to her so-called best friend.
22
00:01:38,327 --> 00:01:41,284
But you've got me now, and
I'm not going anywhere.
23
00:01:44,282 --> 00:01:46,280
Hope you've left some
from for the kedgeree.
24
00:01:59,029 --> 00:02:00,527
Oh, Franny.
25
00:02:00,627 --> 00:02:01,846
You're awake.
26
00:02:01,946 --> 00:02:04,004
I'm so glad.
27
00:02:04,104 --> 00:02:05,443
- What the hell
is going on, Kat?
28
00:02:05,543 --> 00:02:06,802
What the fuck do you want?
29
00:02:06,902 --> 00:02:09,380
- Oh, sounds like
somebody's hungry.
30
00:02:10,898 --> 00:02:14,475
Seeing as you won't be
going to Japan anymore,
31
00:02:14,575 --> 00:02:18,651
I thought I might bring
a bit of Japan to you.
32
00:02:24,686 --> 00:02:26,025
You might regret that
when you see what
33
00:02:26,125 --> 00:02:28,123
you'll be eating from now on.
34
00:02:35,077 --> 00:02:37,974
Well .
35
00:02:38,074 --> 00:02:39,413
- Jamie, help!
36
00:02:39,513 --> 00:02:41,252
I'm down here!
37
00:02:41,352 --> 00:02:43,350
- Jamie, please help!
38
00:02:46,147 --> 00:02:48,965
Oh no, this place is
totally soundproofed.
39
00:02:49,065 --> 00:02:51,842
I could skin you alive and
Jamie wouldn't hear a squeak.
40
00:02:51,942 --> 00:02:53,761
- If this is a weird sex thing,
41
00:02:53,861 --> 00:02:55,799
I need you to know I'm actually
pretty vanilla, you know?
42
00:02:55,899 --> 00:02:57,637
I'm a glass of pinot and three
minutes of disappointment
43
00:02:57,737 --> 00:02:59,036
kind of a girl.
44
00:02:59,136 --> 00:02:59,935
If you want more than
that you're gonna have
45
00:03:00,015 --> 00:03:00,754
to just kill me now.
46
00:03:00,854 --> 00:03:02,353
- Don't be silly, Fran.
47
00:03:02,453 --> 00:03:04,431
If I killed you you
wouldn't be able to watch.
48
00:03:04,531 --> 00:03:05,390
- Watch what?
49
00:03:05,490 --> 00:03:07,588
- Jamie, of course.
50
00:03:07,688 --> 00:03:12,364
Oh, lovely Jamie happily
going about her life with me.
51
00:03:14,083 --> 00:03:16,081
Her new best friend.
52
00:03:16,641 --> 00:03:19,658
Now it's your turn to
be cast aside helpless
53
00:03:19,758 --> 00:03:22,156
while she forgets
you even exist.
54
00:03:23,754 --> 00:03:27,331
You're gonna spend the
rest of your miserable life
55
00:03:27,431 --> 00:03:31,967
learning just how crazy
that can make you feel.
56
00:03:35,384 --> 00:03:37,562
- You did all of
this because Jamie
57
00:03:37,662 --> 00:03:40,280
became my friend at school?
58
00:03:40,380 --> 00:03:42,038
Have you ever thought
about therapy or,
59
00:03:42,138 --> 00:03:43,557
I don't know, taking up
a flute or something?
60
00:03:43,657 --> 00:03:45,155
- I don't know.
61
00:03:45,255 --> 00:03:47,074
Knock down some flats,
offer Jamie a place to live,
62
00:03:47,174 --> 00:03:49,392
drive a wedge between you two.
63
00:03:49,492 --> 00:03:51,989
It was almost disappointingly
easy, to be honest.
64
00:03:52,089 --> 00:03:53,988
- But you've not been
very thorough, have you?
65
00:03:54,088 --> 00:03:58,264
Because news flash, nut
bag, your new best friend
66
00:03:58,364 --> 00:04:00,362
is a contract killer.
67
00:04:01,441 --> 00:04:03,959
And so am I.
68
00:04:05,318 --> 00:04:08,375
- Well your boss is
going to come looking
69
00:04:08,475 --> 00:04:09,654
for you, isn't he?
70
00:04:09,754 --> 00:04:11,372
- Yeah.
71
00:04:11,472 --> 00:04:14,809
- But do you think if I could
talk to Mr. V, maybe it might-
72
00:04:14,909 --> 00:04:17,527
- No, he's not gonna be
very interested in t...
73
00:04:19,305 --> 00:04:21,603
How did you know
his name was Mr. V?
74
00:04:21,703 --> 00:04:23,801
- His name?
75
00:04:23,901 --> 00:04:24,901
- You know that new
client who keeps giving us
76
00:04:24,980 --> 00:04:26,279
these amazing jobs?
77
00:04:27,498 --> 00:04:29,496
- Mr. V?
78
00:04:31,934 --> 00:04:33,933
- Holy shit.
79
00:04:34,332 --> 00:04:37,310
- That look on your face, Fran.
80
00:04:37,410 --> 00:04:39,408
Do you mind if I smoke?
81
00:04:40,127 --> 00:04:42,745
But it's not easy tracking
down trained killers,
82
00:04:42,845 --> 00:04:45,602
it took me years, but then I...
83
00:04:47,760 --> 00:04:50,138
Then I engineered a perfect
excuse to bump into you.
84
00:04:50,238 --> 00:04:52,536
- Class of '89 reunion!
85
00:04:52,636 --> 00:04:54,295
- I'm head of the
organising committee.
86
00:04:54,395 --> 00:04:55,454
Control freak alert.
87
00:04:55,554 --> 00:04:58,531
- And set myself up as Mr. V.
88
00:04:58,631 --> 00:05:00,529
pulling contracts
off the dark web.
89
00:05:00,629 --> 00:05:01,888
It really is amazing
what you find on there,
90
00:05:01,988 --> 00:05:04,066
and then giving them
to my two new clients.
91
00:05:05,904 --> 00:05:07,443
There was something
so fucking delicious
92
00:05:07,543 --> 00:05:09,281
about knowing where you
were, who you were with,
93
00:05:09,381 --> 00:05:11,120
who you were killing.
94
00:05:11,220 --> 00:05:13,957
Pulling all the
strings between you.
95
00:05:14,057 --> 00:05:16,915
- And there is a
little sofa emoji
96
00:05:17,015 --> 00:05:18,793
hurdling its way down the M6.
97
00:05:18,893 --> 00:05:22,989
- And without Mr. V how could
I execute my master stroke?
98
00:05:23,089 --> 00:05:24,188
- We've got sent another job.
99
00:05:24,288 --> 00:05:26,027
- The Japan job.
100
00:05:26,127 --> 00:05:27,585
- I'm embarrassed to show
you the salary, but...
101
00:05:27,685 --> 00:05:31,142
- What better way to pander
to your pathetic ego?
102
00:05:31,242 --> 00:05:32,581
Pull your friendship apart.
103
00:05:32,681 --> 00:05:34,419
- I think you should go, Fran.
104
00:05:34,519 --> 00:05:37,736
- Make Jamie believe that you'd
fallen off the map forever.
105
00:05:37,836 --> 00:05:40,454
Maybe it would've been
easier to take up the flute,
106
00:05:40,554 --> 00:05:44,890
but why play an instrument when
you can play the orchestra?
107
00:05:47,828 --> 00:05:49,246
- Fucking psycho.
108
00:05:49,346 --> 00:05:51,684
You fuck, fucking
psycho, you psycho bitch!
109
00:05:51,784 --> 00:05:53,842
Get away, bitch!
110
00:05:53,942 --> 00:05:55,920
- Temper temper.
111
00:05:56,020 --> 00:05:58,019
Oh, I nearly forgot.
112
00:05:58,778 --> 00:06:00,556
I thought you might
need something
113
00:06:00,656 --> 00:06:03,454
to help you through
this difficult time.
114
00:06:05,252 --> 00:06:08,150
- Hello and
welcome to "It's All About You"
115
00:06:08,250 --> 00:06:10,248
with me, Kat Gateskill.
116
00:06:11,367 --> 00:06:13,945
Chapter one, destiny is
117
00:06:14,045 --> 00:06:15,583
a three letter word.
- I only smoke after sex.
118
00:06:15,683 --> 00:06:18,381
- Y-O-U.
119
00:06:18,481 --> 00:06:20,139
Are you ready to live a new life
120
00:06:20,239 --> 00:06:21,658
for the-
- You just got fucked.
121
00:06:21,758 --> 00:06:23,097
- Are
you ready to live a life
122
00:06:23,197 --> 00:06:26,254
filled with adventure
and new horizons?
123
00:06:26,354 --> 00:06:30,070
Are you ready to break free
and start really enjoying life?
124
00:07:12,833 --> 00:07:16,929
I've never been to Fiji, but
I'd like to go there one day.
125
00:07:17,029 --> 00:07:19,247
They say that no
man is an island.
126
00:07:19,347 --> 00:07:22,045
That's true, I'm not an island,
127
00:07:22,145 --> 00:07:24,303
I'm a continent and so are you.
128
00:07:25,901 --> 00:07:27,840
I sincerely hope
that completing this
129
00:07:27,940 --> 00:07:29,718
12 hour introduction course
- Yes, yes.
130
00:07:29,818 --> 00:07:30,957
Is just a first step
131
00:07:31,057 --> 00:07:32,635
on an exciting new journey.
132
00:07:32,735 --> 00:07:34,354
- Well you've locked me in
a basement, so I doubt it!
133
00:07:34,454 --> 00:07:37,351
- But for
now, have a good afternoon.
134
00:07:38,810 --> 00:07:41,887
And remember, you deserve it.
135
00:07:43,126 --> 00:07:45,125
- Oh, thank god.
136
00:07:45,604 --> 00:07:47,542
- Hello and welcome to-
- No, no shut up!
137
00:07:47,642 --> 00:07:49,641
Shut up, shut up!
138
00:08:01,230 --> 00:08:02,569
Right, what have I got?
- Are you ready to live
139
00:08:02,669 --> 00:08:04,487
a life filled with adventure.
- Great, dog food.
140
00:08:04,587 --> 00:08:07,645
- And new horizons.
- Oh god, not even Iams,
141
00:08:07,745 --> 00:08:09,243
the stingy cow.
142
00:08:09,343 --> 00:08:11,841
Right, this is 40%
beef, meaty chunks,
143
00:08:11,941 --> 00:08:13,879
guaranteed glossy coats.
144
00:08:13,979 --> 00:08:14,958
Now I'm in.
145
00:08:16,817 --> 00:08:18,815
I mean, how bad can it be?
146
00:08:19,374 --> 00:08:22,152
- And
the potential of you
147
00:08:22,252 --> 00:08:24,750
for the beginning of living
openly and courageously
148
00:08:24,850 --> 00:08:26,848
in your own personal universe.
149
00:08:30,445 --> 00:08:33,122
- Right, you're not
responding to my messages,
150
00:08:34,801 --> 00:08:38,877
but you will not be able
to resist singing along to
151
00:08:39,996 --> 00:08:41,495
our karaoke song.
152
00:08:41,595 --> 00:08:43,413
I'll be Danny and the boys, obvs.
153
00:08:47,230 --> 00:08:51,007
? Summer lovin',
had me a blast ?
154
00:08:51,107 --> 00:08:54,444
? Lo-lovin' happened so fast ?
155
00:08:54,544 --> 00:08:57,920
? I met a girl crazy for me ?
156
00:08:58,020 --> 00:09:01,477
? Met a boy cute as can be ?
157
00:09:01,577 --> 00:09:04,555
? Summer days drifting away ?
158
00:09:04,655 --> 00:09:06,793
? To uh, oh those
summer nights ?
159
00:09:06,893 --> 00:09:09,191
? Oh well, oh well, oh well oh ?
160
00:09:09,291 --> 00:09:11,029
- The
only person stopping you
161
00:09:11,129 --> 00:09:13,986
from going out there and
getting everything you want,
162
00:09:14,086 --> 00:09:16,384
everything you deserve.
163
00:09:16,484 --> 00:09:17,583
All it takes for
you to break free-
164
00:09:17,683 --> 00:09:18,742
- Yes, yes!
- Is the believe that
165
00:09:18,842 --> 00:09:20,840
you can break free.
- Come on!
166
00:09:21,999 --> 00:09:23,258
Repeat after me.
167
00:09:23,358 --> 00:09:26,016
I have trapped myself,
I have trapped myself,
168
00:09:26,116 --> 00:09:27,494
I have trapped myself.
169
00:09:27,594 --> 00:09:29,013
I can free myself.
170
00:09:29,113 --> 00:09:30,891
Come on, say it with me.
171
00:09:30,991 --> 00:09:34,648
I can free myself,
I can free myself.
172
00:09:34,748 --> 00:09:37,486
Do you ever get that
feeling like you're trapped?
173
00:09:39,344 --> 00:09:40,483
In your own-
174
00:09:40,583 --> 00:09:42,321
Well, me too.
175
00:09:42,421 --> 00:09:44,779
Sometimes I feel like I'm
trapped in my own success.
176
00:09:46,058 --> 00:09:49,096
? Those summer nights ?
177
00:09:52,093 --> 00:09:55,790
- Okay, I was a little bit
off on that key change,
178
00:09:55,890 --> 00:09:59,806
so you will have to adjust
your line accordingly.
179
00:10:01,525 --> 00:10:03,783
But, seriously mate, though,
180
00:10:03,883 --> 00:10:06,240
will you let me know
that you're okay?
181
00:10:07,160 --> 00:10:09,158
I miss you.
182
00:10:20,908 --> 00:10:22,486
- I
believe it was the late
183
00:10:22,586 --> 00:10:26,483
great Walt Disney who once
said "If you can dream it,
184
00:10:26,583 --> 00:10:28,081
you can do it."
- That's my phone.
185
00:10:28,181 --> 00:10:30,159
Yes, Jamie, go in, go in,
go in, get it, get it!
186
00:10:35,894 --> 00:10:37,893
Jamie, Jamie, behind you!
187
00:10:41,450 --> 00:10:43,747
- Jamie?
188
00:10:43,847 --> 00:10:45,846
- Oh, Kat, you scared me.
189
00:10:46,605 --> 00:10:48,104
Why have you got a gun?
190
00:10:48,204 --> 00:10:51,181
- Two women on their own
out in the countryside,
191
00:10:51,281 --> 00:10:52,220
a big house like this.
192
00:10:52,320 --> 00:10:53,899
Can't be too careful.
193
00:10:53,999 --> 00:10:55,497
- Yeah, I'm sorry,
I couldn't sleep.
194
00:10:55,597 --> 00:10:59,653
I was just thinking about
checking the windows
195
00:10:59,753 --> 00:11:02,051
were shut because I
didn't want your office
196
00:11:02,151 --> 00:11:04,150
to fill with bats.
197
00:11:06,268 --> 00:11:08,725
- Oh.
198
00:11:08,825 --> 00:11:13,781
- Night.
199
00:11:29,168 --> 00:11:30,746
- You're
exploring the world.
200
00:11:30,846 --> 00:11:34,443
You're climbing every mountain
and swimming every sea.
201
00:11:43,075 --> 00:11:44,654
Get that feeling
like you're trapped.
202
00:11:44,754 --> 00:11:46,173
- Right, what's for dessert?
203
00:11:46,273 --> 00:11:49,889
Mutton, beef, baked beans?
204
00:11:49,989 --> 00:11:51,608
- I can relate.
205
00:11:51,708 --> 00:11:54,126
Sometimes I feel like I'm
trapped in my own success.
206
00:11:54,226 --> 00:11:56,244
- You utter bitch!
- Anger is not your friend.
207
00:11:56,344 --> 00:12:01,139
- Bitch!
208
00:12:03,697 --> 00:12:05,795
- Oh, morning.
209
00:12:05,895 --> 00:12:07,894
Get back to sleep okay?
210
00:12:14,048 --> 00:12:16,046
Going somewhere?
211
00:12:16,486 --> 00:12:17,785
- Sorry, Kat, I need to go
and check that Fran's okay.
212
00:12:17,885 --> 00:12:20,263
- Oh, Jamie, how many times?
213
00:12:20,363 --> 00:12:22,341
She's on the other
side of the world.
214
00:12:22,441 --> 00:12:25,018
- Yeah, I think there's
something seriously wrong.
215
00:12:25,118 --> 00:12:29,255
- Fran doesn't want you
to contact her ever again.
216
00:12:29,355 --> 00:12:32,092
She was very
explicit about that.
217
00:12:32,192 --> 00:12:34,190
- I don't remember
telling you that.
218
00:12:35,509 --> 00:12:38,167
- No, I just mean her soft
launch, the way she behaved.
219
00:12:38,267 --> 00:12:40,685
She was basically
saying "Fuck you".
220
00:12:40,785 --> 00:12:43,482
- Kat, listen, I just feel
that something's not right.
221
00:12:43,582 --> 00:12:47,319
And I know Fran messed
up, but whatever happens
222
00:12:47,419 --> 00:12:49,717
she'll always be my best friend.
223
00:12:49,817 --> 00:12:51,275
And if I think she
224
00:12:51,375 --> 00:12:52,834
might be in trouble.
- Fran, Fran, Fran, Fran.
225
00:12:52,934 --> 00:12:55,232
Why do I have to keep
hearing about fucking Fran?
226
00:12:55,332 --> 00:12:56,830
She's gone, you idiot!
227
00:12:56,930 --> 00:12:58,949
- Oh my god, Kat.
228
00:12:59,049 --> 00:13:01,047
- Oh.
229
00:13:02,206 --> 00:13:03,385
- Kat, you're bleeding.
230
00:13:03,485 --> 00:13:06,422
- Oh, Jamie, I'm
sorry, you're right.
231
00:13:06,522 --> 00:13:08,500
If you're worried
about your friend,
232
00:13:08,600 --> 00:13:12,297
you should go and check on her.
233
00:13:12,397 --> 00:13:14,055
- Thanks, Kat.
234
00:13:14,155 --> 00:13:17,013
- Maybe I could make you
something yummy before you go.
235
00:13:17,113 --> 00:13:19,171
Don't want to send you
off with an empty stomach.
236
00:13:19,271 --> 00:13:21,009
- Okay, a quick snack
237
00:13:21,109 --> 00:13:23,287
and then I've gotta go.
238
00:13:23,387 --> 00:13:24,966
- Okay.
239
00:13:25,066 --> 00:13:27,404
Well, you set the table and
I'll throw something together.
240
00:13:40,132 --> 00:13:43,030
- There's
only the absence of success.
241
00:13:47,846 --> 00:13:50,483
And you can try this
exercise anywhere; in bed,
242
00:13:53,920 --> 00:13:55,619
at a picnic with friends.
243
00:13:55,719 --> 00:13:57,717
Just take a deep breath
244
00:14:00,994 --> 00:14:03,352
and say I am in control.
- The fuck is that?
245
00:14:05,270 --> 00:14:07,988
Oh, my God.
246
00:14:09,667 --> 00:14:11,325
Jamie, don't eat
anything she gives you.
247
00:14:11,425 --> 00:14:12,604
Jamie, Jamie!
- Everything else
248
00:14:12,704 --> 00:14:14,362
is welcome to be forgiven.
249
00:14:19,578 --> 00:14:21,596
- Oh come on, think.
- Climbing every mountain
250
00:14:21,696 --> 00:14:23,274
and swimming every sea.
- Think, think, think.
251
00:14:23,374 --> 00:14:25,153
- The best part?
252
00:14:25,253 --> 00:14:27,711
You're only just
getting started.
253
00:14:27,811 --> 00:14:29,669
Let me ask you a question.
254
00:14:29,769 --> 00:14:32,466
Can someone else suffer for you?
255
00:14:32,566 --> 00:14:35,304
Can someone else feel
pleasure for you?
256
00:14:35,404 --> 00:14:39,161
How about, can someone
achieve your goals for you?
257
00:14:40,280 --> 00:14:42,278
- Hope you're hungry!
258
00:14:45,515 --> 00:14:47,533
- Oh.
259
00:14:49,072 --> 00:14:51,070
Smells great.
260
00:14:53,548 --> 00:14:56,965
- Jamie, you've
forgotten my spoon.
261
00:14:57,065 --> 00:15:00,622
Honestly, if your head
wasn't screwed on.
262
00:15:02,300 --> 00:15:03,919
- That's
the day you start living
263
00:15:04,019 --> 00:15:05,158
your life for you.
264
00:15:05,258 --> 00:15:07,256
- Here we go, yes!
265
00:15:09,574 --> 00:15:14,330
- Ah.
266
00:15:23,881 --> 00:15:24,800
- I
want you to promise me
267
00:15:24,880 --> 00:15:26,459
that you'll never say the words
268
00:15:26,559 --> 00:15:28,957
"It was somebody else's
fault" ever again.
269
00:15:30,356 --> 00:15:31,654
If you're not happy
with your situation,
270
00:15:31,754 --> 00:15:36,011
it's nobody's fault but-
271
00:15:36,111 --> 00:15:38,448
- What's that?
272
00:15:38,548 --> 00:15:40,527
- Oh, don't worry, I think
I know what's happened.
273
00:15:40,627 --> 00:15:42,625
You wait here.
274
00:15:53,935 --> 00:15:55,354
Where are you, Fran?
275
00:16:11,599 --> 00:16:13,598
- Oh my...
276
00:16:14,637 --> 00:16:16,255
- I sincerely
hope that completing
277
00:16:16,355 --> 00:16:18,573
this 12 hour introductory
course is just
278
00:16:18,673 --> 00:16:21,810
the first step on an exciting-
- Oh fuck, fuck.
279
00:16:21,910 --> 00:16:24,048
- But for
now, it's goodbye from me.
280
00:16:24,148 --> 00:16:25,607
Kat Gateskill.
281
00:16:25,707 --> 00:16:29,424
With love, hugs, and
bucket loads of positivity.
282
00:16:31,502 --> 00:16:35,518
You deserve it.
- Okay, you wanna play,
283
00:16:35,618 --> 00:16:39,575
I'll fucking play.
284
00:16:43,971 --> 00:16:45,969
Jamie?
285
00:16:46,489 --> 00:16:48,147
Jamie!
286
00:16:48,247 --> 00:16:49,786
Oh, there you are.
287
00:16:49,886 --> 00:16:53,063
We have to go now, I think
there might be an intruder.
288
00:16:53,163 --> 00:16:54,342
- What are you doing with this?
289
00:16:54,442 --> 00:16:56,420
- Have you been going
through my office?
290
00:16:56,520 --> 00:16:58,298
I can't believe
you'd abuse my trust.
291
00:16:58,398 --> 00:16:59,657
- What have you done with Fran
292
00:16:59,757 --> 00:17:01,256
and what are you doing
with that shotgun?
293
00:17:01,356 --> 00:17:03,354
- I'll explain that later,
but now we have to go.
294
00:17:04,673 --> 00:17:07,290
Why can't you just do what
you're fucking told for once?
295
00:17:10,548 --> 00:17:12,366
You were my best friend first.
296
00:17:12,466 --> 00:17:14,464
She was just a new girl.
297
00:17:21,898 --> 00:17:23,236
- Are
you ready to break free
298
00:17:23,336 --> 00:17:25,335
and start really enjoying life?
299
00:17:26,533 --> 00:17:30,770
Here's a secret: you-
300
00:17:33,048 --> 00:17:34,826
- Jamie!
301
00:17:34,926 --> 00:17:37,684
- Shit.
302
00:17:40,122 --> 00:17:42,060
- I
want to open your mind,
303
00:17:42,160 --> 00:17:44,418
just like you've
opened this book.
304
00:17:44,518 --> 00:17:46,416
For an account on my website,
305
00:17:46,516 --> 00:17:49,213
look at the other
side of this book.
306
00:18:12,693 --> 00:18:14,691
- Shit.
307
00:18:20,686 --> 00:18:23,224
- Jamie.
308
00:18:23,324 --> 00:18:25,322
I just want to talk.
309
00:19:00,451 --> 00:19:02,429
Jamie.
310
00:19:02,529 --> 00:19:03,788
I know we can work this out,
311
00:19:03,888 --> 00:19:05,926
I just want what's best for you.
312
00:19:06,805 --> 00:19:08,304
- Jamie.
313
00:19:08,404 --> 00:19:10,402
Jamie.
314
00:19:14,399 --> 00:19:16,397
- Jamie.
315
00:19:17,476 --> 00:19:21,293
Come on.
316
00:19:23,231 --> 00:19:24,410
Jamie?
317
00:19:26,308 --> 00:19:27,247
- You're here!
318
00:19:27,347 --> 00:19:28,246
- Yes, I am.
319
00:19:28,346 --> 00:19:29,066
I've been here the whole time.
320
00:19:29,146 --> 00:19:29,765
- What? In the maze?
321
00:19:29,865 --> 00:19:31,324
- No.
322
00:19:31,424 --> 00:19:32,822
No, she locked me in the
basement after the soft launch.
323
00:19:32,902 --> 00:19:34,721
- Oh, Fran, I'm so sorry.
324
00:19:34,821 --> 00:19:36,000
You were totally right.
325
00:19:36,100 --> 00:19:37,398
- Yeah.
- She's insane.
326
00:19:37,498 --> 00:19:38,957
She's trying to kill me.
327
00:19:39,057 --> 00:19:40,476
- Listen, she had the house
hooked up with cameras
328
00:19:40,576 --> 00:19:42,234
and I saw everything.
329
00:19:42,334 --> 00:19:43,833
- Were you watching
me on the toilet?
330
00:19:43,933 --> 00:19:45,271
- Why would your
mind go there first?
331
00:19:45,371 --> 00:19:47,370
- Okay, but were you though?
332
00:19:48,449 --> 00:19:50,467
- No.
333
00:19:50,567 --> 00:19:51,626
Really good to see you.
334
00:19:51,726 --> 00:19:53,384
- Oh, you too, mate.
335
00:19:53,484 --> 00:19:55,622
- Okay.
336
00:19:55,722 --> 00:19:57,301
- Yeah.
337
00:19:57,401 --> 00:20:00,578
- Let's get outta here.
338
00:20:03,675 --> 00:20:05,294
- Well isn't this perfect?
339
00:20:05,394 --> 00:20:08,211
Fran getting between
me and Jamie yet again.
340
00:20:08,311 --> 00:20:10,130
- You've only got one shot left.
341
00:20:10,230 --> 00:20:12,847
- Don't worry, this thing
can rip through a car door.
342
00:20:12,947 --> 00:20:14,945
One shot's enough
for the pair of you.
343
00:20:17,144 --> 00:20:20,341
Why couldn't you just
be my friend, Jamie?
344
00:20:21,420 --> 00:20:23,418
That's all I wanted.
345
00:20:24,337 --> 00:20:28,534
I became a multimillionaire,
I put you up in a palace,
346
00:20:29,373 --> 00:20:31,551
I got my teeth fixed.
347
00:20:31,651 --> 00:20:36,546
And still, you're
choosing her over me.
348
00:20:36,646 --> 00:20:39,784
- That's not exactly how
friendship works though, is it?
349
00:20:39,884 --> 00:20:41,862
- People fucking died
so we could be together.
350
00:20:41,962 --> 00:20:43,061
- Wait, what?
351
00:20:43,161 --> 00:20:45,419
- Oh, I'll tell you later.
352
00:20:45,519 --> 00:20:47,097
- Wait, Kat.
353
00:20:47,197 --> 00:20:49,855
We can still be friends, we
can all three be friends.
354
00:20:49,955 --> 00:20:52,612
I mean, three is a great
number for friendship.
355
00:20:52,712 --> 00:20:54,331
The Three Amigos.
356
00:20:54,431 --> 00:20:56,769
Harry, Hermione,
Ron, the Sugarbabes.
357
00:20:56,869 --> 00:20:58,407
I know there were
a lot of lineups,
358
00:20:58,507 --> 00:21:00,905
but at base always
just the three.
359
00:21:02,424 --> 00:21:04,122
- Wow.
360
00:21:04,222 --> 00:21:06,120
You really mean that, Jamie?
361
00:21:06,220 --> 00:21:07,120
The three of us?
362
00:21:07,220 --> 00:21:09,218
- Definitely.
363
00:21:10,377 --> 00:21:12,535
- Sorry, Jamie, but
three's a crowd.
364
00:21:24,005 --> 00:21:25,863
- She poisoned the
food, I knew it.
365
00:21:25,963 --> 00:21:27,102
- No, she poisoned your food.
366
00:21:27,202 --> 00:21:28,501
I saw her do it.
367
00:21:28,601 --> 00:21:31,019
- I switched the bowls.
368
00:21:37,713 --> 00:21:39,491
- I'm sorry.
369
00:21:39,591 --> 00:21:41,090
- A bit late for that.
370
00:21:41,190 --> 00:21:42,648
- I know she's
trying to kill us,
371
00:21:42,748 --> 00:21:45,726
but is it weird that I actually
feel kind of bad for her?
372
00:21:45,826 --> 00:21:48,443
I mean, her last words
were "I'm sorry".
373
00:21:48,543 --> 00:21:49,562
- I'm sorry I didn't
kill you both.
374
00:21:49,662 --> 00:21:50,761
- Jesus!
375
00:21:53,019 --> 00:21:54,558
- Still
feeling sorry for her?
376
00:21:54,658 --> 00:21:55,557
- Not at all, no.
377
00:21:55,657 --> 00:21:56,796
- No, shall we?
378
00:21:56,896 --> 00:21:58,035
- Yeah.
- Yeah.
379
00:21:58,135 --> 00:21:58,994
Come on.
- Come on.
380
00:21:59,094 --> 00:22:01,032
- Let's go.
381
00:22:01,132 --> 00:22:03,270
- So, just to recap...
382
00:22:03,370 --> 00:22:04,269
- How many more times?
383
00:22:04,369 --> 00:22:05,708
I did not see you take a dump.
384
00:22:05,808 --> 00:22:07,666
- Oh god, oh.
385
00:22:07,766 --> 00:22:09,145
Hang on, it's this way.
- No, no, no, it's not.
386
00:22:09,245 --> 00:22:10,224
This is way.
387
00:22:10,324 --> 00:22:11,623
I'm sure.
- Oh no, come this way.
388
00:22:11,723 --> 00:22:12,902
- Oh, okay.
- No, trust me, trust me.
389
00:22:13,002 --> 00:22:14,580
- Okay.
390
00:22:14,680 --> 00:22:16,778
No, it's just it would kinda
change the dynamic of things.
391
00:22:16,878 --> 00:22:19,816
- What, the dynamic
of who's seen who do a poo?
392
00:22:19,916 --> 00:22:21,854
- Yeah, I mean
basically to even things up
393
00:22:21,954 --> 00:22:24,252
I'd have to then
view you doing a poo.
394
00:22:24,352 --> 00:22:25,271
- Well if we don't
get out of here soon
395
00:22:25,351 --> 00:22:26,730
that's gonna become a reality.
396
00:22:26,830 --> 00:22:28,688
- Oh, that's it.
- Okay, this is the exit.
397
00:22:28,788 --> 00:22:30,786
Oh.
- Oh, for God's sake.
398
00:22:31,386 --> 00:22:35,202
? Summer lovin' had me a blast ?
399
00:22:35,302 --> 00:22:39,039
? Summer lovin'
happened so fast ?
400
00:22:39,139 --> 00:22:42,835
? I met a girl crazy for me ?
401
00:22:42,935 --> 00:22:46,712
? Met a boy cute as can be ?
402
00:22:46,812 --> 00:22:49,789
? Summer days drifting away ?
403
00:22:49,889 --> 00:22:52,387
? To uh, oh those
summer nights ?
404
00:22:52,487 --> 00:22:54,505
? Oh well, oh well,
oh well oh, uh ?
405
00:22:54,605 --> 00:22:56,304
? Tell me more, tell me more ?
406
00:22:56,404 --> 00:22:58,342
? Did you get very far ?
407
00:22:58,442 --> 00:22:59,581
? Tell me more, tell me more ?
408
00:22:59,681 --> 00:23:01,759
? But does he have a car? ?
409
00:23:01,809 --> 00:23:06,359
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28869
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.