Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:02:56,500 --> 00:02:57,866
(ALARM BUZZES)
3
00:02:57,867 --> 00:03:01,472
(BREATHES DEEPLY)
4
00:03:19,856 --> 00:03:21,459
(AIRCRAFT APPROACHING)
5
00:04:33,295 --> 00:04:35,131
(SPRAY HISSING)
6
00:04:36,300 --> 00:04:38,101
(HISSING STOPS)
7
00:04:43,807 --> 00:04:46,877
(DRONE HOVERING)
8
00:05:06,096 --> 00:05:08,298
(POT BOILING)
9
00:05:31,954 --> 00:05:34,156
(TAP RUNNING)
10
00:05:36,360 --> 00:05:38,129
(TAP STOPS)
11
00:05:40,764 --> 00:05:43,233
K: I hope you don't mind me
taking the liberty.
12
00:05:46,370 --> 00:05:50,641
I was careful
not to drag in any dirt.
13
00:05:51,942 --> 00:05:53,944
SAPPER: I don't mind the dirt.
14
00:05:55,677 --> 00:05:57,180
I do mind
15
00:05:58,247 --> 00:05:59,983
unannounced visits.
16
00:06:03,420 --> 00:06:04,721
You police?
17
00:06:06,723 --> 00:06:11,358
Are you Sapper Morton?
Civic number NK68514?
18
00:06:11,360 --> 00:06:13,726
I'm a farmer.
19
00:06:13,728 --> 00:06:14,730
I saw that.
20
00:06:15,798 --> 00:06:17,168
What do you farm?
21
00:06:24,807 --> 00:06:25,875
SAPPER: It's a protein farm.
22
00:06:27,110 --> 00:06:28,646
Wallace design.
23
00:06:30,812 --> 00:06:32,115
Is that what I smell?
24
00:06:33,182 --> 00:06:35,848
Grow that just for me.
25
00:06:35,850 --> 00:06:37,117
Garlic.
26
00:06:37,120 --> 00:06:38,189
Garlic.
27
00:06:39,122 --> 00:06:40,690
Go on, try some.
28
00:06:41,891 --> 00:06:43,326
No, thank you.
29
00:06:45,262 --> 00:06:46,894
I prefer to keep
an empty stomach
30
00:06:46,896 --> 00:06:49,697
until the hard part
of the day is done.
31
00:06:49,699 --> 00:06:52,165
(CONTINUES BOILING)
32
00:06:52,168 --> 00:06:54,067
K: How long you been here?
33
00:06:54,069 --> 00:06:56,836
SAPPER: Since 2020.
34
00:06:56,838 --> 00:06:59,843
K: But you haven't always
been a farmer, have you?
35
00:07:01,310 --> 00:07:03,177
Your bag.
36
00:07:03,180 --> 00:07:05,379
It's colonial medical use.
37
00:07:05,382 --> 00:07:06,983
Military issue.
38
00:07:09,451 --> 00:07:12,721
Where were you? Calantha?
39
00:07:16,793 --> 00:07:18,762
Must have been brutal.
40
00:07:19,461 --> 00:07:21,163
Plan on taking me in?
41
00:07:22,264 --> 00:07:26,033
Let them take a look inside?
42
00:07:26,036 --> 00:07:28,435
Mr. Morton,
43
00:07:28,437 --> 00:07:31,175
if taking you in
is an option,
44
00:07:35,177 --> 00:07:39,245
I would much prefer that
to the alternative.
45
00:07:39,247 --> 00:07:42,983
I'm sure you knew
it would be someone in time.
46
00:07:42,985 --> 00:07:44,185
(SAPPER SIGHS)
47
00:07:44,187 --> 00:07:46,891
I'm sorry it had to be me.
48
00:07:49,091 --> 00:07:52,028
- (POWERING UP)
- SAPPER: Good as any.
49
00:07:54,896 --> 00:07:59,233
K: Now, if you don't mind,
50
00:07:59,235 --> 00:08:02,235
if you could just look up
and to the left, please.
51
00:08:02,238 --> 00:08:03,706
(BOTH GRUNTING)
52
00:08:08,211 --> 00:08:09,779
(BANGING)
53
00:08:11,814 --> 00:08:13,283
(SAPPER CONTINUES GRUNTING)
54
00:08:17,552 --> 00:08:19,954
(CHOKING)
55
00:08:19,956 --> 00:08:20,990
(GRUNTING)
56
00:08:25,827 --> 00:08:27,295
(GROANS)
57
00:08:27,297 --> 00:08:29,797
- (CHOKING)
- (GRUNTING)
58
00:08:29,798 --> 00:08:31,233
(CHOKING CONTINUES)
59
00:08:32,433 --> 00:08:33,970
(GASPING)
60
00:08:37,941 --> 00:08:38,976
(SAPPER YELLS)
61
00:08:39,808 --> 00:08:42,809
(PANTING)
62
00:08:42,811 --> 00:08:43,913
(GRUNTS)
63
00:08:45,115 --> 00:08:47,351
(SAPPER GASPING)
64
00:08:49,951 --> 00:08:51,086
(SAPPER CHOKING)
65
00:08:52,086 --> 00:08:55,826
(BOTH PANTING)
66
00:08:58,861 --> 00:09:01,196
- Please don't get up.
- (GASPS)
67
00:09:11,942 --> 00:09:15,346
SAPPER: How's it feel
killing your own kind?
68
00:09:19,013 --> 00:09:22,218
I don't retire my own kind
because we don't run.
69
00:09:24,221 --> 00:09:26,019
Only older models do.
70
00:09:26,020 --> 00:09:30,559
And you new models
are happy scraping the shit
71
00:09:35,230 --> 00:09:38,269
because you've never
seen a miracle.
72
00:09:46,942 --> 00:09:48,443
(BODY THUDS LOUDLY)
73
00:09:50,880 --> 00:09:52,515
(SIGHS)
74
00:10:08,163 --> 00:10:10,601
(BOILING CONTINUES)
75
00:10:14,202 --> 00:10:16,138
(SNIFFING)
76
00:10:19,173 --> 00:10:20,343
Just photograph everything.
77
00:10:30,586 --> 00:10:32,653
(BEEPS)
78
00:10:32,654 --> 00:10:35,021
Madam, please.
79
00:10:35,023 --> 00:10:37,657
AUTOMATED VOICE: (ON RADIO)
Incoming LAPD re-codec hash.
80
00:10:37,660 --> 00:10:39,095
(DOOR CLOSES)
81
00:10:40,663 --> 00:10:43,067
You're hurt.
I'm not payin' for that.
82
00:10:44,500 --> 00:10:46,001
- I'll glue it.
- And?
83
00:10:46,502 --> 00:10:48,137
(K SPITS)
84
00:10:52,675 --> 00:10:54,709
One of the tail-end Nexus 8s.
85
00:10:54,711 --> 00:10:57,080
He looks like he could
take your head off.
86
00:10:57,513 --> 00:10:59,011
He tried.
87
00:10:59,013 --> 00:11:01,013
He went AWOL after Calantha
88
00:11:01,016 --> 00:11:04,451
with a few more in his outfit
I wouldn't mind closin' out.
89
00:11:04,452 --> 00:11:07,320
- Just him?
- Just him.
90
00:11:07,323 --> 00:11:08,523
Come on home
for your baseline.
91
00:11:13,295 --> 00:11:14,564
K: One moment, madam.
92
00:11:42,325 --> 00:11:44,595
(SNIFFING)
93
00:11:59,075 --> 00:12:01,075
(DRONE HOVERING)
94
00:12:01,076 --> 00:12:03,042
(SNAPS FINGERS)
95
00:12:03,045 --> 00:12:05,114
K: 30 meters to maximum depth.
96
00:12:20,596 --> 00:12:21,663
JOSHI: What is that?
97
00:12:27,669 --> 00:12:29,105
I'll send a dig team.
98
00:12:30,506 --> 00:12:32,442
Come on home before the storm.
99
00:12:37,278 --> 00:12:40,016
(RADIO CHATTER
IN OTHER LANGUAGES)
100
00:13:50,153 --> 00:13:52,854
MAN: Officer KD6-3.7.
101
00:13:52,855 --> 00:13:55,521
- Let's begin. Ready?
- K: Yes, sir.
102
00:13:55,523 --> 00:13:57,156
(ALARM BLARES)
103
00:13:57,159 --> 00:13:58,625
MAN: Recite your baseline.
104
00:13:58,627 --> 00:14:01,698
K: And blood-black
nothingness began to spin
105
00:14:03,566 --> 00:14:06,400
A system of cells
interlinked within cells
106
00:14:06,402 --> 00:14:07,666
interlinked within cells
107
00:14:07,669 --> 00:14:09,536
interlinked within one stem.
108
00:14:09,538 --> 00:14:11,340
Fuck off, skin-job.
109
00:14:12,875 --> 00:14:15,575
K: And dreadfully distinct
Against the dark,
110
00:14:15,576 --> 00:14:17,743
a tall white fountain played.
111
00:14:17,746 --> 00:14:19,279
(HIGH-PITCHED RINGING)
112
00:14:19,281 --> 00:14:20,681
MAN: Cells.
K: Cells.
113
00:14:20,682 --> 00:14:22,281
MAN: Have you ever been
in an institution?
114
00:14:22,284 --> 00:14:23,550
- Cells.
- K: Cells.
115
00:14:23,553 --> 00:14:24,751
MAN: Do they
keep you in a cell?
116
00:14:24,753 --> 00:14:26,354
- Cells.
- K: Cells.
117
00:14:26,355 --> 00:14:27,622
MAN: When you're not
performing your duties,
118
00:14:27,624 --> 00:14:28,756
do they keep you
in a little box?
119
00:14:28,758 --> 00:14:29,923
- Cells.
- K: Cells.
120
00:14:29,925 --> 00:14:31,925
MAN: Interlinked.
K: Interlinked.
121
00:14:31,928 --> 00:14:33,760
MAN: What's it like to hold
the hand of someone you love?
122
00:14:33,762 --> 00:14:35,561
- Interlinked.
- K: Interlinked.
123
00:14:35,564 --> 00:14:37,364
MAN: Did they teach you
how to feel finger to finger?
124
00:14:37,365 --> 00:14:38,932
- Interlinked.
- K: Interlinked.
125
00:14:38,933 --> 00:14:40,468
MAN: Do you long for having
your heart interlinked?
126
00:14:40,470 --> 00:14:41,800
- Interlinked.
- K: Interlinked.
127
00:14:41,803 --> 00:14:43,171
MAN: Do you dream
about being interlinked?
128
00:14:43,173 --> 00:14:44,738
K: Interlinked.
129
00:14:44,740 --> 00:14:46,173
MAN: What's it like to hold
your child in your arms?
130
00:14:46,175 --> 00:14:47,874
- Interlinked.
- K: Interlinked.
131
00:14:47,875 --> 00:14:49,242
MAN: Do you feel that there's
a part of you that's missing?
132
00:14:49,244 --> 00:14:51,179
- Interlinked.
- K: Interlinked.
133
00:14:51,181 --> 00:14:52,846
- MAN: Within cells interlinked.
- K: Within cells interlinked.
134
00:14:52,847 --> 00:14:54,347
MAN: Why don't you
say that three times.
135
00:14:54,349 --> 00:14:55,482
Within cells interlinked.
136
00:14:55,484 --> 00:14:56,883
K: Within cells interlinked.
137
00:14:56,884 --> 00:15:00,490
Within cells interlinked.
Within cells interlinked.
138
00:15:01,457 --> 00:15:03,190
(RINGING STOPS)
139
00:15:03,192 --> 00:15:04,192
MAN: We're done.
140
00:15:06,361 --> 00:15:08,528
Constant "K."
141
00:15:08,529 --> 00:15:10,365
You can pick up your bonus.
142
00:15:11,701 --> 00:15:13,366
Thank you, sir.
143
00:15:13,368 --> 00:15:16,304
AUTOMATED VOICE: (ON PA)
Caution, keep clear.
144
00:15:16,306 --> 00:15:18,142
Caution, keep clear.
145
00:15:21,778 --> 00:15:23,277
ANNOUNCER 1: (ON PA)
Connect to off-world
146
00:15:23,278 --> 00:15:25,412
any time, any place.
147
00:15:25,413 --> 00:15:27,815
Packages start at 20 minutes.
148
00:15:27,817 --> 00:15:29,383
Many options available.
149
00:15:29,384 --> 00:15:34,354
(ANNOUNCER 2 SPEAKING KOREAN)
150
00:15:34,355 --> 00:15:37,991
ANNOUNCER 3: Joi goes anywhere
you want her to go.
151
00:15:37,993 --> 00:15:41,962
ANNOUNCER 1: Connect to
off-world any time, any place.
152
00:15:41,964 --> 00:15:44,897
(ANNOUNCEMENTS CONTINUE
INDISTINCTLY)
153
00:15:44,900 --> 00:15:47,535
(HORN BLARES)
154
00:15:47,537 --> 00:15:48,872
- (MAN SHOUTING)
- (WOMAN SPEAKING HUNGARIAN)
155
00:16:00,414 --> 00:16:03,486
(INDISTINCT CHATTER)
156
00:16:04,354 --> 00:16:05,756
(BEEPS)
157
00:16:11,994 --> 00:16:14,330
(INDISTINCT ANNOUNCEMENTS
ON PA)
158
00:16:21,836 --> 00:16:25,573
(SUMMER WIND PLAYING)
159
00:16:25,575 --> 00:16:29,309
JOI: "K"? I didn't hear you.
You're early.
160
00:16:29,311 --> 00:16:31,411
- K: You want me to come back?
- (JOI CHUCKLES)
161
00:16:31,413 --> 00:16:32,546
JOI: (CHUCKLES) Just go scrub.
162
00:16:32,548 --> 00:16:33,715
Yes, ma'am.
163
00:16:35,484 --> 00:16:36,919
JOI: How was your meeting?
164
00:16:38,855 --> 00:16:41,288
The usual.
165
00:16:41,289 --> 00:16:44,057
- How was your day?
- (JOI SIGHS)
166
00:16:44,058 --> 00:16:46,925
JOI: I'm getting cabin fever.
167
00:16:46,928 --> 00:16:50,398
AUTOMATED VOICE:
99.9% detoxified water.
168
00:16:53,868 --> 00:16:59,006
I had an accident at work.
I think I ruined my shirt.
169
00:16:59,008 --> 00:17:01,307
JOI: I'm sure
I can fix that for you.
170
00:17:01,309 --> 00:17:02,711
Let me take a look at it.
171
00:17:07,048 --> 00:17:08,981
(SIGHS)
172
00:17:08,983 --> 00:17:10,586
I need a drink.
173
00:17:11,620 --> 00:17:12,951
Do you want a drink first?
174
00:17:12,953 --> 00:17:14,456
JOI: Mmm-hmm.
Pour me one, will ya?
175
00:17:16,924 --> 00:17:18,924
I'm trying a new recipe.
176
00:17:18,926 --> 00:17:20,660
I just need
a bit more practice.
177
00:17:20,663 --> 00:17:21,861
K: Don't fuss.
178
00:17:21,864 --> 00:17:24,764
(SUMMER WIND
CONTINUES PLAYING)
179
00:17:24,767 --> 00:17:27,500
JOI: I should have
marinated it longer.
180
00:17:27,501 --> 00:17:28,971
(SIGHS) I hope it isn't dry.
181
00:17:31,472 --> 00:17:33,105
Did you know
this song was released
182
00:17:33,107 --> 00:17:36,609
in 1966 on Reprise Records?
183
00:17:36,611 --> 00:17:38,514
It was number one
on the charts.
184
00:17:43,852 --> 00:17:45,685
It won't be much longer.
185
00:17:45,687 --> 00:17:47,758
Just putting on
the finishing touches.
186
00:17:51,793 --> 00:17:55,762
Okay, it's ready.
I hope you're gonna like it.
187
00:17:55,764 --> 00:17:57,797
I told you not to fuss.
188
00:17:57,798 --> 00:17:59,633
(FOOTSTEPS APPROACHING)
189
00:17:59,634 --> 00:18:00,903
And yet...
190
00:18:03,904 --> 00:18:06,576
Voilà! Bon appétit.
191
00:18:09,479 --> 00:18:11,447
I missed you, baby sweet.
192
00:18:13,414 --> 00:18:15,548
Honey, it's beautiful.
193
00:18:15,549 --> 00:18:17,354
Just put your feet up.
194
00:18:18,019 --> 00:18:19,454
Relax.
195
00:18:37,838 --> 00:18:39,541
Was a day, hmm?
196
00:18:41,009 --> 00:18:42,577
It was a day.
197
00:18:43,678 --> 00:18:44,748
Would you read to me?
198
00:18:45,980 --> 00:18:48,815
It'll make you feel better.
199
00:18:48,817 --> 00:18:50,986
- You hate that book.
- I don't wanna read either.
200
00:18:53,855 --> 00:18:55,556
Let's dance.
201
00:18:55,557 --> 00:18:57,724
Do you wanna dance, or do you
wanna open your present?
202
00:18:57,726 --> 00:18:59,028
What present?
203
00:19:03,164 --> 00:19:04,631
This one.
204
00:19:04,634 --> 00:19:05,735
What's the occasion?
205
00:19:06,601 --> 00:19:08,835
Let's just say
206
00:19:08,836 --> 00:19:11,106
- it's our anniversary.
- Is it?
207
00:19:13,009 --> 00:19:17,443
No, but let's just
say that it is.
208
00:19:17,445 --> 00:19:19,048
- (CHUCKLES)
- Okay?
209
00:19:23,117 --> 00:19:24,119
Happy anniversary.
210
00:19:25,988 --> 00:19:27,390
An emanator.
211
00:19:36,631 --> 00:19:37,634
(BEEPS)
212
00:19:40,935 --> 00:19:42,003
(BEEPS)
213
00:19:50,711 --> 00:19:52,914
(WALLACE JINGLE PLAYS)
214
00:20:04,894 --> 00:20:06,828
(JOI LAUGHING)
215
00:20:10,566 --> 00:20:12,097
Thank you.
216
00:20:12,099 --> 00:20:15,770
Honey, you can go anywhere
you want in the world now.
217
00:20:16,971 --> 00:20:18,807
Where do you wanna go first?
218
00:20:20,909 --> 00:20:22,979
(ANNOUNCER SPEAKING KOREAN)
219
00:21:36,351 --> 00:21:38,153
(JOI CHUCKLES)
220
00:21:40,020 --> 00:21:42,290
(BREATHES HEAVILY)
221
00:21:43,657 --> 00:21:45,627
(THUNDER RUMBLING)
222
00:22:33,075 --> 00:22:35,345
I'm so happy
when I'm with you.
223
00:22:37,778 --> 00:22:39,048
You don't have to say that.
224
00:22:53,663 --> 00:22:55,197
(DEVICE BEEPS)
225
00:23:11,145 --> 00:23:14,447
JOSHI: The dig's come through.
We have a new lead.
226
00:23:14,450 --> 00:23:15,985
Get down here.
227
00:23:26,060 --> 00:23:29,828
- (BEEPS)
- (WALLACE JINGLE PLAYS)
228
00:23:29,830 --> 00:23:33,368
AUTOMATED VOICE:
Carbon read: 14.6 GPH.
229
00:23:53,954 --> 00:23:56,056
NANDEZ: Your box
is a military footlocker
230
00:23:56,057 --> 00:23:58,758
issued to Sapper Morton,
231
00:23:58,759 --> 00:24:01,227
creatively repurposed
as an ossuary:
232
00:24:01,230 --> 00:24:03,462
a box of bones.
233
00:24:03,464 --> 00:24:05,299
Nothin' else in it but hair.
234
00:24:06,867 --> 00:24:08,768
The soil samples indicate that
235
00:24:08,769 --> 00:24:11,804
she's been buried
for 30 years.
236
00:24:11,807 --> 00:24:14,207
Bones all dismantled,
fully cleaned,
237
00:24:14,210 --> 00:24:16,042
meticulously laid to rest.
238
00:24:16,044 --> 00:24:17,246
"She"?
239
00:24:18,846 --> 00:24:19,948
Cause of death, Coco?
240
00:24:26,054 --> 00:24:27,990
(MACHINE WHIRRING)
241
00:24:31,192 --> 00:24:35,294
No breaks,
no sign of trauma, except
242
00:24:35,297 --> 00:24:38,998
a fracture
through the ilium.
243
00:24:39,000 --> 00:24:41,969
It's a narrow birth canal.
Baby must have got stuck.
244
00:24:41,971 --> 00:24:45,138
JOSHI: She was pregnant?
COCO: Hmm.
245
00:24:45,140 --> 00:24:46,471
So he didn't kill her?
246
00:24:46,473 --> 00:24:48,341
Mmm. She died in childbirth.
247
00:24:48,344 --> 00:24:50,176
(DIAL CLICKING)
248
00:24:50,178 --> 00:24:51,181
What's that?
249
00:24:53,147 --> 00:24:54,282
Go back.
250
00:24:55,017 --> 00:24:56,019
Closer.
251
00:24:58,287 --> 00:24:59,422
Closer.
252
00:25:02,490 --> 00:25:03,826
What's that?
253
00:25:05,461 --> 00:25:07,293
Huh.
254
00:25:07,296 --> 00:25:11,264
Notching in the iliac crest.
255
00:25:11,267 --> 00:25:15,535
It's fine-point,
like a scalpel.
256
00:25:15,538 --> 00:25:18,806
That looks like
an emergency C-section.
257
00:25:18,807 --> 00:25:22,076
The cuts are clean.
No sign of a struggle.
258
00:25:22,977 --> 00:25:25,878
He was a combat medic.
259
00:25:25,880 --> 00:25:27,846
Maybe he tried to save her
and he just couldn't.
260
00:25:27,848 --> 00:25:30,249
He didn't seem like
the saving type.
261
00:25:30,250 --> 00:25:32,552
He went to the trouble
of burying her.
262
00:25:32,554 --> 00:25:34,124
A sentimental skin-job.
263
00:25:36,826 --> 00:25:38,524
Sorry.
264
00:25:38,527 --> 00:25:40,394
So where's the kid?
265
00:25:41,864 --> 00:25:43,363
You scan the whole field?
266
00:25:43,365 --> 00:25:45,065
NANDEZ: (SCOFFS)
Just dirt and worms.
267
00:25:45,067 --> 00:25:46,332
No other bodies.
268
00:25:46,335 --> 00:25:47,903
Maybe he ate it.
269
00:26:37,019 --> 00:26:38,988
JOSHI: That's not possible.
270
00:26:41,322 --> 00:26:43,091
She was a Replicant.
271
00:26:45,926 --> 00:26:47,527
Pregnant.
272
00:26:47,528 --> 00:26:49,365
(THUNDER RUMBLING)
273
00:26:56,503 --> 00:26:59,940
The world is built on a wall.
274
00:26:59,942 --> 00:27:01,442
It separates kind.
275
00:27:02,576 --> 00:27:04,644
Tell either side
there's no wall,
276
00:27:04,645 --> 00:27:06,913
you bought a war.
277
00:27:06,914 --> 00:27:08,282
Or a slaughter.
278
00:27:12,354 --> 00:27:14,156
So, what you saw
279
00:27:16,290 --> 00:27:17,491
didn't happen.
280
00:27:19,993 --> 00:27:21,360
Yes, madam.
281
00:27:21,363 --> 00:27:24,397
It is my job to keep order.
282
00:27:24,399 --> 00:27:27,302
That's what we do here.
We keep order.
283
00:27:29,136 --> 00:27:30,271
You want it gone?
284
00:27:32,272 --> 00:27:34,105
Erase everything.
285
00:27:34,107 --> 00:27:35,341
Even the child?
286
00:27:35,344 --> 00:27:36,546
All trace.
287
00:27:41,115 --> 00:27:43,184
You have anything more to say?
288
00:27:45,019 --> 00:27:47,923
I've never retired something
that was born before.
289
00:27:49,022 --> 00:27:50,458
What's the difference?
290
00:27:54,962 --> 00:27:57,231
To be born is to have a soul,
I guess.
291
00:27:58,399 --> 00:27:59,635
Are you telling me no?
292
00:28:01,301 --> 00:28:03,304
I wasn't aware
that was an option, madam.
293
00:28:03,971 --> 00:28:05,173
Attaboy.
294
00:28:08,375 --> 00:28:10,176
Hey.
295
00:28:10,178 --> 00:28:12,510
You've been getting on fine
without one.
296
00:28:12,512 --> 00:28:13,514
What's that, madam?
297
00:28:14,548 --> 00:28:15,951
A soul.
298
00:28:29,764 --> 00:28:32,367
(INDISTINCT ANNOUNCEMENTS
ON PA)
299
00:29:02,798 --> 00:29:07,501
SAPPER: And you new models
are happy scraping the shit
300
00:29:10,038 --> 00:29:12,406
because you've never seen
a miracle.
301
00:29:36,530 --> 00:29:39,201
Just checking in
on an old serial number.
302
00:29:44,137 --> 00:29:45,606
Confirmation DNA?
303
00:29:46,841 --> 00:29:48,344
K: I got hair.
304
00:30:05,692 --> 00:30:08,529
Oh! An old one.
305
00:30:09,730 --> 00:30:11,799
Pre-Blackout. Huh.
306
00:30:12,768 --> 00:30:14,604
That's gonna be tough.
307
00:30:15,870 --> 00:30:17,635
Not much from then.
308
00:30:17,637 --> 00:30:20,272
And what's there is
(CLICKS TONGUE)
309
00:30:20,274 --> 00:30:22,740
thick milky.
310
00:30:22,742 --> 00:30:26,144
LUV: You can customize them
as much as you'd like.
311
00:30:26,146 --> 00:30:28,881
As human
as you want them to be.
312
00:30:28,884 --> 00:30:32,518
But your operation is strictly
a drill site, isn't it?
313
00:30:32,519 --> 00:30:34,586
I wouldn't waste your money
on intelligence,
314
00:30:34,588 --> 00:30:37,623
attachment or appeal.
315
00:30:37,625 --> 00:30:41,126
Unless you'd like to add some
pleasure models to your order.
316
00:30:41,128 --> 00:30:43,264
(DEVICE CHIMING)
317
00:30:54,643 --> 00:30:57,511
Would it be possible to
reschedule this call, please?
318
00:31:00,347 --> 00:31:01,647
ARCHIVIST: Everyone remembers
319
00:31:01,649 --> 00:31:03,782
where they were
at the Blackout. You?
320
00:31:03,784 --> 00:31:05,618
K: That was a little
before my time.
321
00:31:05,620 --> 00:31:08,153
Mmm. I was home with my folks,
322
00:31:08,155 --> 00:31:11,557
then ten days of darkness.
Every machine stopped cold.
323
00:31:11,558 --> 00:31:14,226
When the lights came back,
we were wiped clean.
324
00:31:14,229 --> 00:31:17,796
Photos, files, every bit of
data... Ffft! Gone.
325
00:31:17,798 --> 00:31:19,698
Bank records, too. (CHUCKLES)
326
00:31:19,701 --> 00:31:21,200
Didn't mind that.
327
00:31:21,201 --> 00:31:23,302
It's funny it's only paper
that lasted.
328
00:31:23,304 --> 00:31:24,604
I mean, we had
everything on drives.
329
00:31:24,605 --> 00:31:28,440
Everything, everything,
everything! Huh.
330
00:31:28,442 --> 00:31:31,644
My mom still cries
over the lost baby pictures.
331
00:31:31,645 --> 00:31:33,746
Well, it's a shame. You
332
00:31:33,749 --> 00:31:36,586
- must have been adorable.
- Hmm... Ah.
333
00:31:38,787 --> 00:31:41,354
Uh... (CLICKS TONGUE)
334
00:31:41,355 --> 00:31:44,890
Pretty fractured.
Not much on it.
335
00:31:44,893 --> 00:31:47,793
One of the last gens,
pre-Prohibition.
336
00:31:47,796 --> 00:31:51,363
Standard issue.
Made by Tyrell.
337
00:31:51,365 --> 00:31:52,366
And?
338
00:31:53,500 --> 00:31:55,301
Unremarkable.
339
00:31:55,303 --> 00:31:56,869
K: "Unremarkable"?
340
00:31:56,871 --> 00:31:59,341
LUV: There must be something
else we can find for him.
341
00:32:06,948 --> 00:32:09,751
Another prodigal
serial number returns.
342
00:32:11,285 --> 00:32:14,687
A 30-year-old open case
finally closed.
343
00:32:14,690 --> 00:32:16,325
Thank you, officer.
344
00:32:17,458 --> 00:32:19,461
I'm here for Mr. Wallace.
I'm Luv.
345
00:32:21,863 --> 00:32:23,365
He named you.
346
00:32:24,365 --> 00:32:26,700
Must be special.
347
00:32:26,701 --> 00:32:28,701
I'm here for Mr. Wallace.
348
00:32:28,702 --> 00:32:29,937
Follow me.
349
00:32:35,977 --> 00:32:39,182
The ancient models give the
entire endeavor a bad name.
350
00:32:40,847 --> 00:32:45,252
What a gift, don't you think,
from Mr. Wallace to the world?
351
00:32:48,655 --> 00:32:50,823
The outer colonies
would never have flourished
352
00:32:50,826 --> 00:32:52,557
had he not bought Tyrell,
353
00:32:52,559 --> 00:32:55,527
revivified the technology.
354
00:32:55,528 --> 00:32:57,633
To say the least
of what we do.
355
00:33:05,538 --> 00:33:07,806
(WALLACE JINGLE PLAYS)
356
00:33:07,807 --> 00:33:10,277
I see you're also a customer.
357
00:33:10,278 --> 00:33:12,845
Are you satisfied
with our product?
358
00:33:12,846 --> 00:33:16,384
She's very realistic.
Thank you.
359
00:33:17,484 --> 00:33:20,052
Here. All the junk is in here.
360
00:33:20,054 --> 00:33:22,990
Lucky for you,
Mr. Wallace is a data hoarder.
361
00:33:24,025 --> 00:33:26,229
(WHIRRING)
362
00:33:35,671 --> 00:33:37,639
No one's been
down here in ages.
363
00:33:38,940 --> 00:33:40,773
(DOOR CREAKS LOUDLY)
364
00:33:40,775 --> 00:33:42,310
Sorry about that.
365
00:33:53,953 --> 00:33:55,921
All our memory bearings
from the time.
366
00:33:55,923 --> 00:33:58,991
They were all damaged
in the Blackout.
367
00:33:58,993 --> 00:34:01,563
But there are
sometimes fragments.
368
00:34:17,545 --> 00:34:18,912
YOUNG DECKARD:
You got a little boy.
369
00:34:18,914 --> 00:34:20,347
He shows you
his butterfly collection,
370
00:34:20,349 --> 00:34:21,581
plus the killing jar.
371
00:34:21,583 --> 00:34:23,682
RACHAEL: I'd take him
to the doctor.
372
00:34:23,684 --> 00:34:25,818
(DISTORTED)
373
00:34:25,820 --> 00:34:27,554
YOUNG DECKARD: There's a wasp
crawling on your arm.
374
00:34:27,556 --> 00:34:28,557
RACHAEL: I'd kill it.
375
00:34:31,592 --> 00:34:33,360
YOUNG DECKARD:
You're reading a magazine.
376
00:34:33,362 --> 00:34:35,494
You come across a full-page
nude photo of a girl.
377
00:34:35,496 --> 00:34:37,429
RACHAEL: Is this testing
whether I'm a Replicant
378
00:34:37,431 --> 00:34:38,965
or a lesbian, Mr. Deckard?
379
00:34:38,967 --> 00:34:40,800
YOUNG DECKARD: Just answer
the questions, please.
380
00:34:40,802 --> 00:34:41,937
(VIDEO ENDS)
381
00:34:44,605 --> 00:34:48,441
It was unclear what she was,
at least to someone.
382
00:34:48,443 --> 00:34:50,642
This was a test.
383
00:34:50,644 --> 00:34:52,681
We were difficult
to spot then.
384
00:34:54,548 --> 00:34:57,950
Was there anything unusual
about how you found her?
385
00:34:57,952 --> 00:35:00,489
To warrant an official
investigation?
386
00:35:01,088 --> 00:35:02,889
(INHALES DEEPLY)
387
00:35:02,891 --> 00:35:06,626
You know how people are
about old serial numbers.
388
00:35:06,628 --> 00:35:08,061
Everyone just sleeps better
389
00:35:08,063 --> 00:35:09,932
when they know
where they got to.
390
00:35:12,934 --> 00:35:14,570
She likes him.
391
00:35:15,771 --> 00:35:17,570
Who?
392
00:35:17,572 --> 00:35:19,809
This Officer Deckard.
393
00:35:21,009 --> 00:35:22,911
She's trying to provoke him.
394
00:35:26,514 --> 00:35:29,484
It is invigorating being asked
personal questions.
395
00:35:30,117 --> 00:35:31,753
Makes one feel
396
00:35:33,021 --> 00:35:35,854
desired.
397
00:35:35,856 --> 00:35:38,059
Do you enjoy
your work, officer?
398
00:35:42,530 --> 00:35:44,532
Please thank Mr. Wallace
for your time.
399
00:35:55,509 --> 00:35:57,110
(LOCK CLICKS)
400
00:35:57,112 --> 00:35:59,612
K: You worked
with Officer Deckard
401
00:35:59,614 --> 00:36:01,713
back in the day.
402
00:36:01,715 --> 00:36:04,083
What can you tell me
about him?
403
00:36:04,085 --> 00:36:06,088
He liked to work alone.
404
00:36:07,456 --> 00:36:08,858
So did I.
405
00:36:11,126 --> 00:36:14,463
So we worked together
to keep it that way.
406
00:36:15,630 --> 00:36:16,999
That was it.
407
00:36:18,099 --> 00:36:20,169
Anything else
you can tell me?
408
00:36:22,070 --> 00:36:24,640
He wasn't long for this world.
409
00:36:26,574 --> 00:36:27,576
How so?
410
00:36:30,545 --> 00:36:32,748
Something in his eyes.
411
00:36:35,884 --> 00:36:37,952
Any idea how I could
contact him?
412
00:36:38,786 --> 00:36:39,855
None.
413
00:36:41,690 --> 00:36:43,793
He's nyugdíjas.
414
00:36:46,961 --> 00:36:48,030
Retired.
415
00:36:49,998 --> 00:36:51,563
What happened?
416
00:36:51,565 --> 00:36:53,735
Probably got what he wanted.
417
00:36:56,170 --> 00:36:57,605
To be alone.
418
00:37:22,898 --> 00:37:24,066
Welcome back, sir.
419
00:37:26,201 --> 00:37:28,034
You wanted to review
the new model, sir,
420
00:37:28,036 --> 00:37:29,605
before shipment?
421
00:37:30,905 --> 00:37:33,206
WALLACE: An angel
should never enter
422
00:37:33,208 --> 00:37:35,842
the kingdom of heaven
423
00:37:35,844 --> 00:37:37,213
without a gift.
424
00:37:39,947 --> 00:37:43,551
Can you at least pronounce,
"A child is born"?
425
00:37:45,753 --> 00:37:47,188
Hmm.
426
00:37:52,661 --> 00:37:54,226
(SIGHS)
427
00:37:54,228 --> 00:37:55,997
A new model.
428
00:38:03,737 --> 00:38:06,106
Well, let us see her, then.
429
00:38:19,219 --> 00:38:20,822
(GASPING)
430
00:38:30,130 --> 00:38:31,599
(SOBBING)
431
00:38:54,389 --> 00:38:57,226
The first thought
432
00:38:59,693 --> 00:39:01,829
one tends to fear,
433
00:39:02,998 --> 00:39:05,099
to preserve the clay.
434
00:39:07,701 --> 00:39:10,403
It's fascinating.
435
00:39:10,405 --> 00:39:13,208
Before we even know
what we are,
436
00:39:15,376 --> 00:39:17,313
we fear to lose it.
437
00:39:18,947 --> 00:39:21,046
Happy birthday.
438
00:39:21,048 --> 00:39:22,981
(CONTINUES SOBBING)
439
00:39:22,983 --> 00:39:24,686
(WALLACE SHUSHING)
440
00:39:30,125 --> 00:39:31,994
Now, let's have a look at you.
441
00:40:23,411 --> 00:40:25,813
We make angels
442
00:40:27,114 --> 00:40:31,316
in the service
of civilization.
443
00:40:31,318 --> 00:40:34,387
Yes, there were
bad angels once.
444
00:40:34,389 --> 00:40:36,988
I make good angels now.
445
00:40:36,990 --> 00:40:41,764
That is how I took us
to nine new worlds.
446
00:40:44,132 --> 00:40:45,768
Nine.
447
00:40:47,235 --> 00:40:50,903
A child can count to nine
on fingers.
448
00:40:50,905 --> 00:40:53,840
We should own the stars.
449
00:40:53,842 --> 00:40:55,208
Yes, sir.
450
00:40:55,210 --> 00:40:58,177
(WALLACE SIGHS)
451
00:40:58,179 --> 00:41:00,179
WALLACE: Every leap
of civilization
452
00:41:00,181 --> 00:41:03,115
was built off the back
of a disposable workforce.
453
00:41:03,117 --> 00:41:06,485
We lost our stomach
for slaves
454
00:41:06,487 --> 00:41:08,389
unless engineered.
455
00:41:11,960 --> 00:41:14,163
But I can only make so many.
456
00:41:19,934 --> 00:41:21,903
That barren pasture,
457
00:41:23,036 --> 00:41:25,003
empty
458
00:41:25,005 --> 00:41:26,806
and salted...
459
00:41:26,807 --> 00:41:28,206
(REPLICANT SHUDDERS)
460
00:41:28,208 --> 00:41:29,777
...right here.
461
00:41:31,813 --> 00:41:34,849
The dead space
between the stars.
462
00:41:37,085 --> 00:41:40,485
And this, the seat that
we must change for heaven.
463
00:41:40,487 --> 00:41:42,724
- (STABBING)
- (GAGGING)
464
00:41:45,293 --> 00:41:50,563
I cannot breed them.
So help me, I have tried.
465
00:41:50,565 --> 00:41:53,833
We need more Replicants
than can ever be assembled.
466
00:41:53,835 --> 00:41:57,505
Millions, so we can be
trillions more.
467
00:41:59,306 --> 00:42:02,477
We could storm Eden
and retake her.
468
00:42:14,588 --> 00:42:16,458
Tyrell's final trick:
469
00:42:17,592 --> 00:42:19,858
Procreation.
470
00:42:19,860 --> 00:42:22,964
Perfected, then lost.
471
00:42:24,231 --> 00:42:26,034
But there is a child.
472
00:42:29,269 --> 00:42:30,972
Bring it to me.
473
00:42:31,472 --> 00:42:32,875
Sir.
474
00:42:41,048 --> 00:42:43,251
The best angel of all.
475
00:42:44,885 --> 00:42:46,320
Aren't you, Luv?
476
00:42:50,490 --> 00:42:54,563
- (ENGINES REVVING)
- (INDISTINCT ANNOUNCEMENTS)
477
00:43:44,646 --> 00:43:46,414
(INDISTINCT ANNOUNCEMENTS
CONTINUE)
478
00:43:55,023 --> 00:43:57,259
(WOMEN MOANING)
479
00:44:04,231 --> 00:44:06,231
The man with the green jacket.
480
00:44:06,233 --> 00:44:09,871
The one who killed Sapper.
Find out what he knows.
481
00:44:11,371 --> 00:44:14,041
(WOMEN MOANING)
482
00:44:29,090 --> 00:44:30,325
Hi.
483
00:44:31,525 --> 00:44:34,092
Hello, hello, A-Boy.
484
00:44:34,094 --> 00:44:35,528
You alone?
485
00:44:35,530 --> 00:44:36,597
(SPEAKING FINNISH)
486
00:44:41,668 --> 00:44:43,638
(IN ENGLISH) It's okay.
It's fine.
487
00:44:50,344 --> 00:44:51,646
Wanna buy a lady a cigarette?
488
00:44:59,119 --> 00:45:00,388
Oh, you don't even smile.
489
00:45:03,523 --> 00:45:06,025
Didn't you hear your friends?
490
00:45:06,027 --> 00:45:08,094
Don't you know what I am?
491
00:45:08,096 --> 00:45:09,728
Yeah.
492
00:45:09,730 --> 00:45:11,666
Guy eating rice.
493
00:45:13,101 --> 00:45:14,403
What's that?
494
00:45:15,570 --> 00:45:17,536
It's a tree.
495
00:45:17,538 --> 00:45:20,608
Oh. Never seen a tree before.
496
00:45:22,242 --> 00:45:23,510
It's pretty.
497
00:45:25,646 --> 00:45:27,215
It's dead.
498
00:45:28,750 --> 00:45:33,088
Now, who keeps a dead tree?
499
00:45:35,757 --> 00:45:37,358
Hmm?
500
00:45:40,594 --> 00:45:42,595
You're not gonna kill me,
are you?
501
00:45:42,597 --> 00:45:45,798
Depends.
What's your model number?
502
00:45:45,800 --> 00:45:48,266
Why don't you look under
my eye and find out.
503
00:45:48,268 --> 00:45:51,137
(WALLACE JINGLE PLAYS)
504
00:45:51,139 --> 00:45:53,271
Oh!
505
00:45:53,273 --> 00:45:55,344
You don't like real girls.
506
00:45:58,445 --> 00:46:01,282
Well, I'm always here.
507
00:46:49,630 --> 00:46:52,164
(TAPPING)
508
00:46:52,166 --> 00:46:53,766
(NOTES PLAYING)
509
00:46:53,768 --> 00:46:55,036
(TAPS)
510
00:47:09,349 --> 00:47:10,652
(CLICKS)
511
00:49:39,867 --> 00:49:40,902
Hi.
512
00:49:43,637 --> 00:49:45,537
You can't take those.
513
00:49:45,539 --> 00:49:48,740
Of course not. Proper channels
and paperwork. It's all here.
514
00:49:48,742 --> 00:49:51,342
Hold this for me.
515
00:49:51,344 --> 00:49:54,347
- Mmm. Yep. Here you go.
- Mmm.
516
00:49:56,416 --> 00:49:57,619
(GASPS)
517
00:49:58,853 --> 00:50:01,456
(GAGGING)
518
00:50:11,431 --> 00:50:12,900
JOSHI: Coco is dead.
519
00:50:15,335 --> 00:50:17,670
Bones are gone.
520
00:50:17,672 --> 00:50:22,374
It's out. Already out.
How long'd that take?
521
00:50:22,376 --> 00:50:24,879
So, what do you have for me?
And don't say nothing.
522
00:50:26,079 --> 00:50:27,715
I found that.
523
00:50:28,548 --> 00:50:29,851
A sock?
524
00:50:30,751 --> 00:50:31,949
(SIGHS)
525
00:50:31,951 --> 00:50:34,320
- Where'd you find it?
- Sapper's.
526
00:50:34,322 --> 00:50:35,853
Anything else?
527
00:50:35,855 --> 00:50:37,755
I burned everything else.
528
00:50:37,757 --> 00:50:39,090
Then what's this?
What's that date?
529
00:50:39,092 --> 00:50:41,427
Is that a birthday?
Is that a death day?
530
00:50:41,429 --> 00:50:42,664
I don't know yet.
531
00:50:46,634 --> 00:50:49,467
Am I the only one that can see
the fuckin' sunrise here?
532
00:50:49,469 --> 00:50:51,505
This breaks the world, "K."
533
00:50:52,773 --> 00:50:54,976
- (JOSHI SIGHING)
- (LIQUID POURING)
534
00:50:59,679 --> 00:51:00,882
(SIGHS)
535
00:51:04,684 --> 00:51:07,021
You know,
I've known a lot of your kind.
536
00:51:09,523 --> 00:51:14,793
All useful, but with you,
I sometimes forget.
537
00:51:14,795 --> 00:51:17,532
We didn't have any of you
where I was a kid.
538
00:51:23,103 --> 00:51:24,905
Do you remember anything?
539
00:51:26,474 --> 00:51:27,706
Before you were under me,
540
00:51:27,708 --> 00:51:29,907
you have any memories
from before?
541
00:51:29,909 --> 00:51:31,945
I have memories,
542
00:51:33,847 --> 00:51:36,451
but they're not real.
They're just implants.
543
00:51:37,617 --> 00:51:39,717
Tell me one.
544
00:51:39,719 --> 00:51:41,488
From when you were a kid.
545
00:51:45,925 --> 00:51:48,494
I feel a little strange
sharing a childhood story,
546
00:51:48,496 --> 00:51:49,998
considering
I was never a child.
547
00:51:52,733 --> 00:51:56,104
Well, would it help you share
if I told you it was an order?
548
00:51:58,873 --> 00:52:01,740
I have one
about a toy that I had.
549
00:52:01,742 --> 00:52:03,445
A wooden horse.
550
00:52:04,778 --> 00:52:06,880
With an inscription
underneath.
551
00:52:09,817 --> 00:52:11,682
All I remember
is a group of boys
552
00:52:11,684 --> 00:52:13,653
trying to take it away
from me.
553
00:52:14,121 --> 00:52:15,423
So I run.
554
00:52:40,880 --> 00:52:42,681
I go looking for a place
to hide it,
555
00:52:42,682 --> 00:52:44,686
and the only place
is this dark furnace.
556
00:52:46,853 --> 00:52:50,521
It's very dark
and I'm very scared,
557
00:52:50,523 --> 00:52:51,990
but this horse is all I have,
558
00:52:51,992 --> 00:52:53,762
so I go in anyway.
559
00:53:02,869 --> 00:53:06,505
(PANTING)
560
00:53:06,507 --> 00:53:08,139
Later on, those kids find me,
561
00:53:08,141 --> 00:53:11,478
and they beat me to tell 'em
where it is, but I don't.
562
00:53:18,018 --> 00:53:19,454
And that's it.
563
00:53:20,153 --> 00:53:22,086
JOSHI: Hmm.
564
00:53:22,088 --> 00:53:24,992
Little "K,"
fighting for what's his.
565
00:53:26,527 --> 00:53:27,929
It's a good one.
566
00:53:34,534 --> 00:53:35,536
Look at me.
567
00:53:38,572 --> 00:53:41,175
We're all just lookin' out
for somethin' real.
568
00:53:46,246 --> 00:53:48,649
What happens if I finish that?
569
00:53:52,286 --> 00:53:54,021
Shouldn't I get back
to work, madam?
570
00:53:56,556 --> 00:53:57,891
(CHUCKLES)
571
00:54:04,130 --> 00:54:06,533
Check back in after DNAbase.
572
00:54:12,605 --> 00:54:14,775
(INDISTINCT ANNOUNCEMENT
ON PA)
573
00:54:19,713 --> 00:54:22,613
K: Officer KD6-3.7.
574
00:54:22,615 --> 00:54:25,083
(AUTOMATED VOICE
SPEAKING JAPANESE)
575
00:54:25,085 --> 00:54:26,851
Request.
576
00:54:26,853 --> 00:54:30,755
DNA records:
children born 6-10-21.
577
00:54:30,757 --> 00:54:33,157
Looking for anomalies.
578
00:54:33,159 --> 00:54:36,498
(AUTOMATED VOICE
SPEAKING JAPANESE)
579
00:54:38,599 --> 00:54:40,264
(SIGHS)
580
00:54:40,266 --> 00:54:42,199
You have
the satcrystal backup?
581
00:54:42,201 --> 00:54:44,037
(AUTOMATED VOICE
SPEAKING JAPANESE)
582
00:54:48,074 --> 00:54:49,641
Okay.
583
00:54:49,643 --> 00:54:51,842
- Run it raw.
- (AUTOMATED VOICE RESPONDS)
584
00:54:51,844 --> 00:54:53,981
(WALLACE JINGLE PLAYS)
585
00:55:27,981 --> 00:55:30,217
Mere data makes a man.
586
00:55:31,985 --> 00:55:34,885
A and C and T and G.
587
00:55:34,887 --> 00:55:38,826
The alphabet of you.
All from four symbols.
588
00:55:40,293 --> 00:55:41,862
I'm only two:
589
00:55:45,298 --> 00:55:47,199
1 and 0.
590
00:55:47,201 --> 00:55:50,771
Half as much but twice
as elegant, sweetheart.
591
00:55:51,871 --> 00:55:53,840
You don't prefer your madam?
592
00:55:54,675 --> 00:55:56,340
Mmm.
593
00:55:56,342 --> 00:55:58,077
You were listening.
594
00:55:58,978 --> 00:56:00,247
Maybe.
595
00:56:02,215 --> 00:56:05,883
You didn't like her enough
to tell her the truth.
596
00:56:05,885 --> 00:56:07,855
6, 10 and 21.
597
00:56:12,025 --> 00:56:14,291
There's nothin' to tell.
598
00:56:14,293 --> 00:56:17,097
How many times
have you told me that story?
599
00:56:19,699 --> 00:56:20,902
Your memory?
600
00:56:22,436 --> 00:56:24,305
The date carved beneath.
601
00:56:25,072 --> 00:56:27,075
6, 10 and 21.
602
00:56:29,208 --> 00:56:30,744
Coincidence?
603
00:56:35,148 --> 00:56:37,618
A dangerous coincidence.
604
00:56:40,987 --> 00:56:43,323
I always knew
you were special.
605
00:56:44,925 --> 00:56:46,760
Maybe this is how.
606
00:56:51,931 --> 00:56:53,300
A child.
607
00:56:54,168 --> 00:56:56,204
Of woman born.
608
00:56:57,838 --> 00:56:59,807
Pushed into the world.
609
00:57:01,108 --> 00:57:02,309
Wanted.
610
00:57:04,010 --> 00:57:05,213
Loved.
611
00:57:08,282 --> 00:57:10,184
Well, if it were true,
612
00:57:11,751 --> 00:57:13,818
I'd be hunted
for the rest of my life
613
00:57:13,820 --> 00:57:15,690
by someone just like me.
614
00:57:17,257 --> 00:57:19,693
It's okay to dream a little.
615
00:57:20,226 --> 00:57:21,728
Isn't it?
616
00:57:22,329 --> 00:57:23,431
Not if you're us.
617
00:57:29,235 --> 00:57:31,369
- Stop.
- (AUTOMATED VOICE RESPONDS)
618
00:57:31,371 --> 00:57:35,173
K: Put up 4847
and 2181, side-by-side.
619
00:57:35,175 --> 00:57:36,811
(AUTOMATED VOICE RESPONDS)
620
00:57:40,947 --> 00:57:43,815
They're identical. Translate.
621
00:57:43,817 --> 00:57:44,851
(AUTOMATED VOICE RESPONDS)
622
00:57:47,054 --> 00:57:48,722
A boy and a girl.
623
00:57:50,423 --> 00:57:52,389
It's impossible.
624
00:57:52,391 --> 00:57:53,460
JOI: Why?
625
00:57:54,994 --> 00:57:57,964
K: Two people
can't have identical DNA.
626
00:57:59,266 --> 00:58:03,070
One of these isn't real.
It's a copy.
627
00:58:08,007 --> 00:58:10,977
They were both processed
at the Morrill Cole Orphanage.
628
00:58:13,313 --> 00:58:15,847
It says the girl died there.
629
00:58:15,849 --> 00:58:17,452
Genetic disorder.
630
00:58:18,786 --> 00:58:21,253
Galatians Syndrome.
631
00:58:21,255 --> 00:58:22,954
And the boy...
632
00:58:22,956 --> 00:58:25,023
(SLIDE CLICKS)
633
00:58:25,025 --> 00:58:26,394
...disappears.
634
00:58:28,829 --> 00:58:30,398
Where's the orphanage?
635
00:58:33,065 --> 00:58:34,835
You wanna go for a ride?
636
00:59:50,943 --> 00:59:53,413
K: Well, here we are.
637
00:59:54,882 --> 00:59:57,084
(THUNDER RUMBLING)
638
01:00:01,922 --> 01:00:04,025
(LOUD RUMBLING)
639
01:00:06,193 --> 01:00:07,461
Buckle up.
640
01:00:29,416 --> 01:00:31,285
(ALARM BLARING)
641
01:00:51,972 --> 01:00:53,140
(HARPOON CLANGS)
642
01:01:07,086 --> 01:01:08,088
"K"?
643
01:01:36,550 --> 01:01:38,152
(CRASHES)
644
01:01:57,103 --> 01:01:59,105
(DISTORTED WALLACE JINGLE
PLAYS)
645
01:02:00,373 --> 01:02:03,708
"K"? "K"?
646
01:02:03,710 --> 01:02:07,114
(DISTORTED)
"K"? "K"? "K"? "K"? "K"?
647
01:02:26,599 --> 01:02:28,335
(INDISTINCT CHATTER)
648
01:02:32,039 --> 01:02:34,008
(WHIRRING)
649
01:02:42,648 --> 01:02:44,617
(CHATTERING CONTINUES)
650
01:02:48,088 --> 01:02:49,090
(GRUNTING)
651
01:02:50,322 --> 01:02:51,358
- (BONE CRACKING)
- (MAN SCREAMING)
652
01:02:58,798 --> 01:03:00,565
K: Stay back.
653
01:03:00,567 --> 01:03:04,137
(MAN SHOUTING ORDERS
IN OTHER LANGUAGE)
654
01:03:06,338 --> 01:03:07,440
(INDISTINCT SHOUTING)
655
01:03:10,177 --> 01:03:11,612
(MEN SCREAMING)
656
01:03:15,481 --> 01:03:17,248
LUV: Fire again.
657
01:03:17,250 --> 01:03:18,452
Fire again.
658
01:03:20,519 --> 01:03:22,220
Fire.
659
01:03:22,222 --> 01:03:23,758
(MEN SCREAMING)
660
01:03:33,199 --> 01:03:35,235
200 feet to the east.
661
01:03:37,369 --> 01:03:38,505
Fire.
662
01:03:40,606 --> 01:03:42,043
Go north.
663
01:03:44,277 --> 01:03:45,445
Fire.
664
01:03:46,512 --> 01:03:48,748
Stop. 20 degrees east.
665
01:03:51,318 --> 01:03:52,816
Stop.
666
01:03:52,818 --> 01:03:54,320
Zoom in.
667
01:03:55,755 --> 01:03:57,124
Closer.
668
01:04:00,594 --> 01:04:02,362
Oh, come on.
669
01:04:03,663 --> 01:04:04,664
Get up.
670
01:04:05,565 --> 01:04:07,268
Do your fucking job.
671
01:04:08,634 --> 01:04:10,303
Find the child.
672
01:04:13,139 --> 01:04:14,141
(GRUNTS)
673
01:04:17,443 --> 01:04:18,545
(SIGHS)
674
01:04:43,436 --> 01:04:44,769
(AIRLOCK ENGAGES)
675
01:04:44,771 --> 01:04:46,436
(DOOR LOCKS)
676
01:04:46,438 --> 01:04:47,807
K: Watch the car.
677
01:05:46,599 --> 01:05:48,335
(DOOR CREAKS)
678
01:05:51,938 --> 01:05:53,240
(CHILD COUGHS)
679
01:06:16,929 --> 01:06:19,465
(CHILD COUGHING)
680
01:06:21,501 --> 01:06:23,437
(INDISTINCT SHOUTING)
681
01:06:26,773 --> 01:06:28,539
MR. COTTON: Every last piece,
682
01:06:28,541 --> 01:06:31,008
or I'll put you outside
where the sky is raining,
683
01:06:31,010 --> 01:06:33,344
where it's raining fire!
684
01:06:33,346 --> 01:06:35,012
You're in here to work.
685
01:06:35,014 --> 01:06:38,516
And if you're not working,
I don't need you.
686
01:06:38,518 --> 01:06:39,853
I don't need any of...
687
01:06:43,023 --> 01:06:44,258
Hi.
688
01:06:47,594 --> 01:06:49,630
(CHILDREN COUGHING)
689
01:06:51,297 --> 01:06:54,032
MR. COTTON: The nickel
is for the colonial ships.
690
01:06:54,034 --> 01:06:56,967
Closest any of them
or any of us is gonna get
691
01:06:56,969 --> 01:06:59,872
to that grand life
off-world.
692
01:07:00,974 --> 01:07:02,706
And I encourage play, I do.
693
01:07:02,708 --> 01:07:06,510
Keeps 'em occupied and it
makes 'em nimble, right?
694
01:07:06,512 --> 01:07:07,711
(MR. COTTON CHUCKLES)
695
01:07:07,713 --> 01:07:09,947
But it's work.
696
01:07:09,949 --> 01:07:13,420
It's work that molds them
into a child worth havin'.
697
01:07:20,626 --> 01:07:22,059
(CHILD COUGHS)
698
01:07:22,061 --> 01:07:23,563
So come on, now.
699
01:07:25,065 --> 01:07:26,798
What sort do you have in mind?
700
01:07:26,800 --> 01:07:28,535
(BLOWS WHISTLE)
701
01:07:30,737 --> 01:07:34,338
'Cause I got all kinds.
702
01:07:34,340 --> 01:07:36,407
(UNFURLS BADGE)
703
01:07:36,409 --> 01:07:38,108
- Oh, no, no, no.
- I'm not buyin'.
704
01:07:38,110 --> 01:07:39,744
No, no, no.
This is just my game,
705
01:07:39,746 --> 01:07:41,512
and I play it fair.
706
01:07:41,514 --> 01:07:44,684
No. No, I mean,
bigger than you...
707
01:07:47,619 --> 01:07:49,353
Bigger than you
have tried to shut me down.
708
01:07:49,355 --> 01:07:51,856
Bigger than you.
709
01:07:51,858 --> 01:07:54,327
And they were men, at that.
710
01:07:55,929 --> 01:07:59,597
A little boy came through here
about 30 years back.
711
01:07:59,599 --> 01:08:02,699
- I need to see your records.
- Hmm.
712
01:08:02,701 --> 01:08:05,769
Legitimate placements,
private sales, everything.
713
01:08:05,772 --> 01:08:07,805
Don't keep records
that far back.
714
01:08:07,807 --> 01:08:09,510
- You don't?
- I don't.
715
01:08:11,844 --> 01:08:13,610
Sorry. (CHUCKLES)
716
01:08:13,612 --> 01:08:15,014
Can't help you.
717
01:08:16,981 --> 01:08:19,985
- (EXHALES) You can't?
- Nope.
718
01:08:23,521 --> 01:08:24,854
(GUN COCKS)
719
01:08:24,856 --> 01:08:26,058
I think you can.
720
01:08:26,658 --> 01:08:28,625
(GRUNTS)
721
01:08:28,627 --> 01:08:31,894
I think someone like you
keeps a long memory.
722
01:08:31,896 --> 01:08:33,496
Now you can tell me
what you remember,
723
01:08:33,498 --> 01:08:36,068
or I can put a hole right here
and take a look.
724
01:08:46,445 --> 01:08:48,514
(MR. COTTON MUTTERING)
725
01:08:49,981 --> 01:08:52,047
They were laughin'
and what was it you said?
726
01:08:52,049 --> 01:08:53,916
What did you say?
727
01:08:53,918 --> 01:08:57,090
(STAIRS CREAKING)
728
01:09:11,936 --> 01:09:13,439
Are you comin'?
729
01:09:24,449 --> 01:09:25,817
Where is it?
730
01:09:29,021 --> 01:09:30,456
Oh, God.
731
01:09:35,793 --> 01:09:37,630
Where, where, where, where?
732
01:09:39,898 --> 01:09:42,134
I don't see it. Here.
733
01:09:50,875 --> 01:09:52,145
It's gone.
734
01:09:54,780 --> 01:09:57,150
(STAMMERS)
It's the entire year.
735
01:09:59,051 --> 01:10:00,520
I didn't do that.
736
01:10:01,186 --> 01:10:02,688
That wasn't me.
737
01:10:06,225 --> 01:10:09,095
I didn't. Wasn't me.
738
01:10:12,130 --> 01:10:14,132
(K SIGHS)
739
01:10:27,945 --> 01:10:30,082
(DOOR CLOSES IN DISTANCE)
740
01:10:35,020 --> 01:10:36,789
(SIGHS DEEPLY)
741
01:12:13,351 --> 01:12:16,154
(BREATHING HEAVILY)
742
01:13:17,215 --> 01:13:20,185
(CONTINUES BREATHING HEAVILY)
743
01:14:43,502 --> 01:14:45,104
JOI: I always told you.
744
01:14:46,171 --> 01:14:47,707
You're special.
745
01:14:51,543 --> 01:14:52,813
Born.
746
01:14:53,512 --> 01:14:55,081
Not made.
747
01:14:58,917 --> 01:15:00,720
Hidden with care.
748
01:15:04,021 --> 01:15:06,024
A real boy now.
749
01:15:08,893 --> 01:15:11,297
A real boy needs a real name.
750
01:15:12,497 --> 01:15:13,865
Joe.
751
01:15:15,801 --> 01:15:17,300
"Joe"?
752
01:15:17,302 --> 01:15:20,371
You're too important for "K."
753
01:15:20,372 --> 01:15:22,741
Your mother
would've named you.
754
01:15:25,844 --> 01:15:27,478
Joe.
755
01:15:27,479 --> 01:15:29,246
(SIGHS)
756
01:15:29,247 --> 01:15:31,150
- Joe.
- Stop.
757
01:15:38,023 --> 01:15:40,359
How do I know if a memory
is an implant or not?
758
01:15:44,896 --> 01:15:46,832
Who makes the memories?
759
01:15:57,976 --> 01:15:59,242
(INSECT BUZZING)
760
01:15:59,244 --> 01:16:01,148
(CLICKING)
761
01:16:14,326 --> 01:16:15,860
(DOORBELL CHIMES)
762
01:16:18,296 --> 01:16:20,132
Dr. Ana Stelline?
763
01:16:21,600 --> 01:16:23,170
(HOLOGRAM PINGS)
764
01:16:24,069 --> 01:16:25,271
A visitor.
765
01:16:27,972 --> 01:16:29,375
K: Is that okay?
766
01:16:30,208 --> 01:16:31,210
ANA: Yes.
767
01:16:33,378 --> 01:16:35,247
It's just unusual.
768
01:16:36,615 --> 01:16:40,953
Nice to meet you,
Officer KD6-3.7.
769
01:16:45,423 --> 01:16:49,626
Sorry. It's a compromised
immune system.
770
01:16:49,628 --> 01:16:54,264
A life of freedom,
so long as it's behind glass.
771
01:16:54,266 --> 01:16:55,965
Is that why
you're not off-world?
772
01:16:55,967 --> 01:16:57,599
Yes.
773
01:16:57,601 --> 01:17:01,407
My parents had our passes
in pocket, but I took sick.
774
01:17:04,109 --> 01:17:07,143
So it was a new life for me.
775
01:17:07,145 --> 01:17:10,581
And they put me in my cage,
776
01:17:10,582 --> 01:17:13,983
filled it with everything
they could to keep me happy.
777
01:17:13,985 --> 01:17:18,390
Except company, of course.
And I was used to crowds.
778
01:17:21,927 --> 01:17:24,527
What can I help you with?
779
01:17:24,529 --> 01:17:28,465
Thought you might be able
to help me with a case.
780
01:17:28,466 --> 01:17:30,399
Oh, that's the most
interesting thing
781
01:17:30,402 --> 01:17:33,939
I've been offered
to help with in ages.
782
01:17:35,340 --> 01:17:38,476
Do you mind if I work
while you talk?
783
01:17:39,411 --> 01:17:40,546
Of course.
784
01:17:47,719 --> 01:17:50,256
ANA: I promise
I hear every word.
785
01:17:57,228 --> 01:18:00,264
They say you're the best
memory-maker there is.
786
01:18:00,265 --> 01:18:02,301
Well, then, they're kind.
787
01:18:03,467 --> 01:18:05,904
I love birthday parties.
788
01:18:09,474 --> 01:18:11,640
K: You work for Wallace.
789
01:18:11,643 --> 01:18:15,577
ANA: Subcontract.
I'm one of his suppliers.
790
01:18:15,579 --> 01:18:17,145
He offered to buy me out,
791
01:18:17,148 --> 01:18:19,648
but I take my freedom
where I can find it.
792
01:18:19,650 --> 01:18:21,149
(CHILDREN GIGGLING)
793
01:18:21,152 --> 01:18:23,420
Why are you so good?
794
01:18:23,421 --> 01:18:26,389
What makes your memories
so authentic?
795
01:18:26,391 --> 01:18:29,528
ANA: Well, there's a bit of
every artist in their work.
796
01:18:31,061 --> 01:18:34,432
But I was locked
in a sterile chamber at 8,
797
01:18:35,667 --> 01:18:37,265
so if I wanted to see
the world,
798
01:18:37,268 --> 01:18:39,203
I had to imagine it.
799
01:18:40,672 --> 01:18:45,273
Got very good at imagining.
800
01:18:45,275 --> 01:18:48,246
Wallace needs my talent
to maintain a stable product.
801
01:18:50,181 --> 01:18:52,152
I think it's only kind.
802
01:18:53,784 --> 01:18:56,318
Replicants live
such hard lives,
803
01:18:56,320 --> 01:18:59,721
made to do
what we'd rather not.
804
01:18:59,724 --> 01:19:01,424
I can't help your future,
805
01:19:01,426 --> 01:19:02,591
but I can give you
good memories
806
01:19:02,594 --> 01:19:05,497
to think back on and smile.
807
01:19:06,231 --> 01:19:07,662
It's nice.
808
01:19:07,664 --> 01:19:11,099
It's better than nice.
It feels authentic.
809
01:19:11,101 --> 01:19:12,469
And if you have
authentic memories,
810
01:19:12,470 --> 01:19:16,375
you have real human responses.
811
01:19:17,307 --> 01:19:19,177
Wouldn't you agree?
812
01:19:19,744 --> 01:19:21,680
(BOTH INHALE)
813
01:19:22,313 --> 01:19:24,283
(BLOWING)
814
01:19:27,252 --> 01:19:29,551
Are they all constructed
815
01:19:29,554 --> 01:19:31,390
or do you ever use
ones that are real?
816
01:19:35,627 --> 01:19:38,497
ANA: It's illegal to use
real memories, officer.
817
01:19:40,664 --> 01:19:42,799
How can you tell
the difference?
818
01:19:42,801 --> 01:19:44,737
Can you tell if something
819
01:19:46,471 --> 01:19:47,573
really happened?
820
01:19:50,174 --> 01:19:53,210
They all think
it's about more detail.
821
01:19:53,211 --> 01:19:55,280
But that's not how
memory works.
822
01:19:56,347 --> 01:19:58,680
We recall with our feelings.
823
01:19:58,682 --> 01:20:02,054
Anything real
should be a mess.
824
01:20:03,621 --> 01:20:05,356
I can show you.
825
01:20:07,192 --> 01:20:08,226
Sit.
826
01:20:26,677 --> 01:20:32,148
Now, think about the memory
you want me to see.
827
01:20:32,150 --> 01:20:34,686
Not even that hard.
Just picture it.
828
01:20:35,552 --> 01:20:37,286
Let it play.
829
01:20:37,288 --> 01:20:39,692
(MACHINE WHIRRING)
830
01:21:27,372 --> 01:21:29,307
Someone lived this, yes.
831
01:21:31,208 --> 01:21:32,610
This happened.
832
01:21:49,427 --> 01:21:51,130
I know it's real.
833
01:22:00,572 --> 01:22:02,671
(SNIFFLING)
834
01:22:02,673 --> 01:22:04,775
I know it's real.
(EXHALES SHAKILY)
835
01:22:07,478 --> 01:22:10,645
God damn it!
836
01:22:10,648 --> 01:22:12,618
(CHAIR CLATTERING)
837
01:22:53,690 --> 01:22:55,023
(POLICE SIREN WAILING)
838
01:22:55,025 --> 01:22:58,027
OFFICER: (ON LOUDSPEAKER)
Officer KD6-3.7.
839
01:22:58,029 --> 01:22:59,630
Madam is calling you in.
840
01:22:59,631 --> 01:23:01,398
You're under arrest.
Drop your gun
841
01:23:01,399 --> 01:23:03,634
and keep your hands
where I can see 'em.
842
01:23:04,601 --> 01:23:05,902
MAN: Cells.
K: Cells.
843
01:23:05,903 --> 01:23:07,435
MAN: Have you ever
been in an institution?
844
01:23:07,438 --> 01:23:08,837
- Cells.
- Cells.
845
01:23:08,840 --> 01:23:10,305
MAN: When you're not
performing your duties,
846
01:23:10,307 --> 01:23:11,806
do they keep you
in a little box?
847
01:23:11,808 --> 01:23:12,974
- Cells.
- Cells.
848
01:23:12,976 --> 01:23:14,478
MAN: Interlinked.
K: Interlinked.
849
01:23:14,479 --> 01:23:15,746
MAN: What's it like
to hold the hand
850
01:23:15,747 --> 01:23:18,849
of someone you love?
Interlinked.
851
01:23:18,850 --> 01:23:20,049
Interlinked.
852
01:23:20,051 --> 01:23:21,283
MAN:
Within cells interlinked.
853
01:23:21,286 --> 01:23:22,451
K: Within cells interlinked.
854
01:23:22,453 --> 01:23:23,853
MAN: Dreadfully.
K: Dreadfully.
855
01:23:23,855 --> 01:23:25,554
MAN: What's it like to
be filled with dread?
856
01:23:25,556 --> 01:23:27,322
- Dreadfully.
- K: Dreadfully.
857
01:23:27,324 --> 01:23:28,491
MAN: Do you like being
separated from other people?
858
01:23:28,493 --> 01:23:29,925
- Distinct.
- Distinct.
859
01:23:29,927 --> 01:23:31,693
- Dreadfully distinct.
- Dreadfully distinct.
860
01:23:31,695 --> 01:23:32,894
- Dark.
- Dark.
861
01:23:32,896 --> 01:23:34,331
MAN:
Within cells interlinked.
862
01:23:34,332 --> 01:23:35,697
K: Within the cells
interlinked.
863
01:23:35,699 --> 01:23:37,966
MAN: Within one stem.
K: Within one stem.
864
01:23:37,969 --> 01:23:39,367
MAN:
And dreadfully distinct.
865
01:23:39,369 --> 01:23:40,804
K: And dreadfully distinct.
866
01:23:40,805 --> 01:23:42,438
MAN: Against the dark.
K: Against the dark.
867
01:23:42,440 --> 01:23:43,475
MAN: A tall white
fountain played.
868
01:23:44,942 --> 01:23:46,645
K: A tall white
fountain played.
869
01:23:49,579 --> 01:23:51,750
MAN: You're not even
close to baseline.
870
01:23:54,319 --> 01:23:55,719
(DOOR SLAMS)
871
01:23:55,720 --> 01:23:57,720
(FOOTSTEPS APPROACHING)
872
01:23:57,722 --> 01:23:59,558
Out! Close the door.
873
01:24:00,557 --> 01:24:02,824
What the fuck is with you?
874
01:24:02,826 --> 01:24:04,960
I put you on a case.
875
01:24:04,962 --> 01:24:07,063
I impressed on you
the importance of that case,
876
01:24:07,065 --> 01:24:08,596
and then we pick you up
877
01:24:08,599 --> 01:24:10,969
fucking around
outside an upgrade center?
878
01:24:12,737 --> 01:24:15,104
Scan said you didn't look like
you on the inside.
879
01:24:15,106 --> 01:24:17,372
Miles off your baseline.
880
01:24:17,375 --> 01:24:18,873
Do you know what that means?
881
01:24:18,875 --> 01:24:20,479
I found the kid.
882
01:24:24,981 --> 01:24:26,849
He was set up
like a standard Replicant,
883
01:24:26,851 --> 01:24:28,287
put on a service job.
884
01:24:31,088 --> 01:24:33,357
Even he didn't know
who he was.
885
01:24:35,525 --> 01:24:37,059
- And?
- And it's done.
886
01:24:37,061 --> 01:24:38,362
What does that mean,
"it's done"?
887
01:24:38,363 --> 01:24:40,065
What you asked.
888
01:24:41,732 --> 01:24:43,000
It's done.
889
01:24:47,003 --> 01:24:48,340
(SIGHS) Fuck.
890
01:24:50,942 --> 01:24:52,877
You just stopped a bomb
from goin' off.
891
01:24:54,878 --> 01:24:56,414
You did good.
892
01:24:58,916 --> 01:25:01,082
I can help you
get outta this station alive,
893
01:25:01,085 --> 01:25:03,987
but you have 48 hours
to get back on track.
894
01:25:03,988 --> 01:25:06,087
Surrender your gun and badge.
895
01:25:06,090 --> 01:25:09,328
And your next baseline test
is outta my hands.
896
01:25:11,095 --> 01:25:12,664
Thank you, madam.
897
01:25:44,762 --> 01:25:46,365
K: You were right.
898
01:25:53,070 --> 01:25:55,006
You were right
about everything.
899
01:25:56,073 --> 01:25:57,875
Shh.
900
01:26:10,521 --> 01:26:11,953
(DOOR UNLOCKS)
901
01:26:11,956 --> 01:26:13,557
(DOOR OPENS)
902
01:26:18,128 --> 01:26:19,597
Hmm.
903
01:26:23,835 --> 01:26:27,572
Thought you weren't
interested, worky man.
904
01:26:30,173 --> 01:26:32,444
You liked her. I could tell.
905
01:26:35,046 --> 01:26:36,114
It's okay.
906
01:26:37,615 --> 01:26:38,984
She's real.
907
01:26:41,185 --> 01:26:43,622
I wanna be real for you.
908
01:26:44,722 --> 01:26:46,591
You are real for me.
909
01:26:47,725 --> 01:26:49,161
You have a special lady here.
910
01:27:07,945 --> 01:27:08,980
MARIETTE: Okay.
911
01:27:09,814 --> 01:27:11,048
Let's do it.
912
01:27:33,137 --> 01:27:34,903
MARIETTE: Look at you.
913
01:27:34,905 --> 01:27:37,042
JOI: Quiet now,
I have to sync.
914
01:29:05,730 --> 01:29:06,898
(GASPS)
915
01:30:33,217 --> 01:30:36,956
FEMALE ANNOUNCER: Joi is
anything you want her to be.
916
01:30:38,456 --> 01:30:41,960
Joi goes anywhere
you want her to go.
917
01:30:43,961 --> 01:30:47,265
(SPEAKING JAPANESE)
918
01:31:01,811 --> 01:31:02,980
(DOOR SLAMS)
919
01:31:11,521 --> 01:31:14,958
AUTOMATED VOICE:
99.9% detoxified water.
920
01:31:21,498 --> 01:31:23,067
(TOILET FLUSHES)
921
01:31:35,346 --> 01:31:37,349
(WALLACE JINGLE PLAYS QUIETLY)
922
01:31:45,055 --> 01:31:46,788
(WHISPERS) It's from a tree.
923
01:31:46,791 --> 01:31:48,192
JOI: I'm done with you.
924
01:31:49,159 --> 01:31:50,795
You can go now.
925
01:32:02,439 --> 01:32:04,474
Quiet, now.
926
01:32:04,475 --> 01:32:06,875
I've been inside you.
927
01:32:06,877 --> 01:32:09,148
Not so much there
as you think.
928
01:32:16,487 --> 01:32:17,889
(DOOR CLOSES)
929
01:32:28,298 --> 01:32:29,864
Coffee?
930
01:32:29,866 --> 01:32:31,235
(CHUCKLES)
931
01:32:35,539 --> 01:32:37,777
They'll be comin'
after me soon.
932
01:32:46,516 --> 01:32:49,085
I'm coming with you.
933
01:32:49,086 --> 01:32:51,385
But not like this.
934
01:32:51,387 --> 01:32:53,389
If they come here
looking for you,
935
01:32:53,390 --> 01:32:56,491
they'll have access
to all my memories.
936
01:32:56,493 --> 01:32:59,097
You have to delete me
from the console.
937
01:33:00,197 --> 01:33:01,833
My present.
938
01:33:03,868 --> 01:33:05,270
Put me there.
939
01:33:07,404 --> 01:33:09,073
I can't do that.
940
01:33:10,574 --> 01:33:13,140
Think about it.
941
01:33:13,143 --> 01:33:15,313
If anything happens to this,
that's it.
942
01:33:16,881 --> 01:33:17,981
You're gone.
943
01:33:18,449 --> 01:33:19,851
Yes.
944
01:33:21,185 --> 01:33:22,487
Like a real girl.
945
01:33:28,926 --> 01:33:30,195
Please.
946
01:33:33,396 --> 01:33:34,932
Joe, please.
947
01:33:36,333 --> 01:33:37,735
I want this.
948
01:33:41,605 --> 01:33:44,076
But I can't do it myself.
949
01:33:52,315 --> 01:33:53,451
(SIGHS)
950
01:34:01,625 --> 01:34:03,161
Break the antenna.
951
01:34:06,430 --> 01:34:07,432
(BEEPS)
952
01:34:19,710 --> 01:34:21,246
(DOC BADGER SPEAKING
OTHER LANGUAGE)
953
01:34:32,957 --> 01:34:34,359
(INDISTINCT CHATTER)
954
01:34:43,667 --> 01:34:45,436
I don't need a real horse.
955
01:34:48,338 --> 01:34:51,172
I don't need a real horse.
I just...
956
01:34:51,174 --> 01:34:52,974
I just wanna find out
where it's from.
957
01:34:52,976 --> 01:34:54,344
DOC BADGER: (IN ENGLISH) Okay.
958
01:34:54,345 --> 01:34:55,545
(SNIFFS)
959
01:34:55,546 --> 01:34:56,981
(SPEAKING OTHER LANGUAGE)
960
01:35:03,287 --> 01:35:05,990
- (TYPING)
- Radiation from a reactor?
961
01:35:12,695 --> 01:35:14,298
It matches a dirty bomb.
962
01:35:22,706 --> 01:35:24,639
K: There's only one place
that dirty.
963
01:35:24,641 --> 01:35:26,076
Mmm-hmm.
964
01:35:27,011 --> 01:35:28,210
Nobody lives there.
965
01:35:28,212 --> 01:35:29,414
(DOC BADGER
SPEAKING OTHER LANGUAGE)
966
01:36:19,463 --> 01:36:21,764
- K: Go to five.
- (CAMERA CLICKING)
967
01:36:21,765 --> 01:36:23,601
Four, 30 degrees to the left.
968
01:36:26,503 --> 01:36:27,739
Tilt up.
969
01:36:30,606 --> 01:36:32,442
Elevate to 400 feet.
970
01:36:38,481 --> 01:36:40,350
Radiation analysis.
971
01:36:43,387 --> 01:36:44,590
Move forward.
972
01:36:51,662 --> 01:36:53,496
Tilt up.
973
01:36:53,497 --> 01:36:54,664
Stop.
974
01:36:56,833 --> 01:36:58,336
Move forward.
975
01:36:59,268 --> 01:37:00,805
Go to five.
976
01:37:01,771 --> 01:37:04,241
Seven, move forward.
977
01:37:09,146 --> 01:37:10,615
Six.
978
01:37:11,815 --> 01:37:13,085
Stop.
979
01:37:15,819 --> 01:37:17,885
Go to seven.
980
01:37:17,887 --> 01:37:19,489
Eight.
981
01:37:20,457 --> 01:37:21,826
Nine.
982
01:37:25,729 --> 01:37:27,331
Heat analysis.
983
01:37:35,372 --> 01:37:36,541
Life.
984
01:37:37,341 --> 01:37:39,507
JOI: What is it?
985
01:37:39,509 --> 01:37:41,479
Guess we're about to find out.
986
01:37:49,887 --> 01:37:51,090
(SWITCH CLICKS)
987
01:37:51,822 --> 01:37:53,557
Too dark in here.
988
01:37:55,192 --> 01:37:56,558
(DOOR CLOSES)
989
01:37:56,560 --> 01:37:58,229
I like him.
990
01:37:58,929 --> 01:38:00,530
He's a good boy.
991
01:38:01,664 --> 01:38:03,266
Where is he?
992
01:38:07,371 --> 01:38:08,605
(SIGHS)
993
01:38:09,640 --> 01:38:13,277
I have no idea. He's off-duty.
994
01:38:14,177 --> 01:38:15,545
Check around.
995
01:38:15,546 --> 01:38:16,847
I checked
996
01:38:18,248 --> 01:38:20,849
anywhere a good boy
might go.
997
01:38:20,851 --> 01:38:22,453
JOSHI: You're too late.
998
01:38:25,588 --> 01:38:27,158
It's gone.
999
01:38:30,360 --> 01:38:31,863
He destroyed it.
1000
01:38:34,364 --> 01:38:36,831
Everything about it.
1001
01:38:36,833 --> 01:38:38,433
Well, except
for the box of bones
1002
01:38:38,435 --> 01:38:40,171
that you already took.
1003
01:38:44,440 --> 01:38:49,210
Which, I'll wager,
wasn't enough. Here you are.
1004
01:38:51,381 --> 01:38:52,549
(GASPS)
1005
01:38:55,652 --> 01:38:57,521
You tiny thing.
1006
01:38:59,389 --> 01:39:00,956
In the face
of the fabulous new,
1007
01:39:00,958 --> 01:39:03,390
your only thought
is to kill it?
1008
01:39:03,393 --> 01:39:07,697
- (JOSHI GROANS)
- For fear of great change?
1009
01:39:07,698 --> 01:39:11,366
You can't hold the tide
with a broom.
1010
01:39:11,368 --> 01:39:13,271
Except that I did.
1011
01:39:14,438 --> 01:39:15,903
(SHOUTS) Where is he?
1012
01:39:15,905 --> 01:39:17,207
(GASPS)
1013
01:39:19,810 --> 01:39:21,445
You're so sure.
1014
01:39:22,846 --> 01:39:25,380
Because he told you.
1015
01:39:25,382 --> 01:39:27,384
Because we never lie.
1016
01:39:28,985 --> 01:39:31,922
I'm gonna tell Mr. Wallace
you tried to shoot me first.
1017
01:39:33,023 --> 01:39:35,192
So I had to kill you.
1018
01:39:39,596 --> 01:39:41,365
Then do what you gotta do.
1019
01:39:42,798 --> 01:39:44,201
Madam.
1020
01:39:45,034 --> 01:39:46,403
(GASPS)
1021
01:39:47,037 --> 01:39:48,573
(INAUDIBLE)
1022
01:39:54,845 --> 01:39:56,213
(SIGHS)
1023
01:40:16,667 --> 01:40:19,403
Location: Officer KD6-3.7.
1024
01:41:38,081 --> 01:41:40,317
(BEES BUZZING)
1025
01:42:22,426 --> 01:42:23,961
(BUZZING STOPS)
1026
01:42:56,058 --> 01:42:57,795
(HINGES CREAK)
1027
01:43:44,841 --> 01:43:45,875
(BALL RATTLING)
1028
01:43:52,082 --> 01:43:53,484
(BALL CLATTERS)
1029
01:43:59,588 --> 01:44:00,957
(PIANO PLAYING)
1030
01:44:39,128 --> 01:44:41,731
(PLAYS NOTE)
1031
01:45:07,791 --> 01:45:10,324
DECKARD:
"Mightn't happen to have
1032
01:45:10,326 --> 01:45:12,762
"a piece of cheese
about you, now?"
1033
01:45:13,630 --> 01:45:15,065
Would you, boy?
1034
01:45:30,079 --> 01:45:31,314
Treasure Island?
1035
01:45:38,622 --> 01:45:39,990
He reads.
1036
01:45:41,190 --> 01:45:42,692
That's good.
1037
01:45:43,759 --> 01:45:46,228
Me, too.
1038
01:45:46,229 --> 01:45:49,029
Not much else to do
around here at night anymore.
1039
01:45:49,032 --> 01:45:50,167
(CHUCKLES SOFTLY)
1040
01:45:52,168 --> 01:45:56,807
"Many is the night
I dream of cheese,
1041
01:46:00,243 --> 01:46:03,648
"toasted, mostly."
1042
01:46:06,916 --> 01:46:08,752
What are you doing here?
1043
01:46:11,855 --> 01:46:12,990
I heard the piano.
1044
01:46:15,357 --> 01:46:16,893
Don't lie.
1045
01:46:18,094 --> 01:46:19,329
It's rude.
1046
01:46:21,765 --> 01:46:24,431
You're a cop.
1047
01:46:24,433 --> 01:46:27,003
- I'm not here to take you in.
- Oh, yeah?
1048
01:46:30,206 --> 01:46:31,275
Then, what?
1049
01:46:33,942 --> 01:46:35,913
I just have some questions.
1050
01:46:36,713 --> 01:46:38,015
What questions?
1051
01:46:40,750 --> 01:46:41,752
(CRASHING)
1052
01:46:43,753 --> 01:46:44,956
(SIGHS)
1053
01:46:56,032 --> 01:46:57,301
Stay.
1054
01:47:16,453 --> 01:47:18,689
(BREATHING HEAVILY)
1055
01:47:24,159 --> 01:47:25,328
(BEEPS)
1056
01:47:36,873 --> 01:47:38,375
(DOOR OPENS)
1057
01:47:43,512 --> 01:47:45,416
(MACHINE POWERING UP)
1058
01:47:56,426 --> 01:47:58,328
(MUSIC PLAYS AND STOPS)
1059
01:48:00,497 --> 01:48:02,032
(MACHINE POWERING DOWN)
1060
01:48:09,372 --> 01:48:10,908
(MUSIC PLAYS AND STOPS)
1061
01:48:15,845 --> 01:48:17,481
(MUSIC PLAYS AND STOPS)
1062
01:48:23,418 --> 01:48:28,121
(MUSIC PLAYING)
1063
01:48:28,123 --> 01:48:30,027
- (MUSIC STOPS)
- (DOOR OPENS)
1064
01:48:38,368 --> 01:48:40,404
(MUSIC PLAYS)
1065
01:48:44,240 --> 01:48:45,309
- (GUNSHOT)
- (MUSIC STOPS)
1066
01:49:12,902 --> 01:49:15,538
(UPBEAT MUSIC PLAYS AND STOPS)
1067
01:49:23,378 --> 01:49:24,847
(BOTH GRUNTING)
1068
01:49:29,085 --> 01:49:31,018
(PANTING)
1069
01:49:31,020 --> 01:49:34,188
K: Look,
I don't wanna hurt you.
1070
01:49:34,190 --> 01:49:35,926
But you're not makin' it easy.
1071
01:49:44,033 --> 01:49:45,836
(MUSIC PLAYS AND STOPS)
1072
01:49:50,440 --> 01:49:51,576
(GRUNTING)
1073
01:50:06,021 --> 01:50:07,457
(MUSIC PLAYING)
1074
01:50:09,092 --> 01:50:12,359
ELVIS:
♪ Like a river flows
1075
01:50:12,362 --> 01:50:16,264
♪ Surely to the sea
1076
01:50:16,266 --> 01:50:19,567
♪ Darling, so it goes
1077
01:50:19,569 --> 01:50:24,509
♪ Some things are meant to be
1078
01:50:25,440 --> 01:50:27,308
I like this song.
1079
01:50:27,310 --> 01:50:31,615
♪ Take my hand
1080
01:50:33,048 --> 01:50:37,585
♪ Take my whole life, too
1081
01:50:37,587 --> 01:50:41,023
We could keep at this,
or we could get a drink.
1082
01:50:41,024 --> 01:50:45,195
♪ For I can't help
1083
01:50:46,396 --> 01:50:53,367
♪ Falling in love with you ♪
1084
01:50:53,369 --> 01:50:55,038
I'll take the drink.
1085
01:51:03,445 --> 01:51:05,514
K: This is really somethin'.
1086
01:51:05,515 --> 01:51:07,948
DECKARD: The whole town
was somethin'.
1087
01:51:07,951 --> 01:51:09,353
One time.
1088
01:51:11,354 --> 01:51:13,190
Forget your troubles,
1089
01:51:14,423 --> 01:51:16,259
see a show,
1090
01:51:18,027 --> 01:51:19,896
gamble a little.
1091
01:51:22,332 --> 01:51:25,733
Win some money,
lose some money.
1092
01:51:25,735 --> 01:51:29,470
They made money
seem like candy.
1093
01:51:29,472 --> 01:51:31,604
You like whiskey?
1094
01:51:31,606 --> 01:51:34,074
I've got millions
1095
01:51:34,076 --> 01:51:36,113
of bottles of whiskey.
1096
01:51:50,092 --> 01:51:51,094
Here.
1097
01:51:52,462 --> 01:51:53,965
Bleeding.
1098
01:52:06,509 --> 01:52:07,543
Is it real?
1099
01:52:08,744 --> 01:52:10,411
I don't know.
1100
01:52:10,413 --> 01:52:11,682
Ask him.
1101
01:52:28,498 --> 01:52:29,567
Ya got a name?
1102
01:52:32,067 --> 01:52:33,533
Officer KD6-3.7.
1103
01:52:33,536 --> 01:52:36,405
That's not a name.
That's a serial number.
1104
01:52:39,375 --> 01:52:40,676
All right.
1105
01:52:43,378 --> 01:52:45,112
Joe.
1106
01:52:45,114 --> 01:52:47,049
What do you want, Joe?
1107
01:52:48,284 --> 01:52:49,716
I wanna ask you
some questions.
1108
01:52:49,719 --> 01:52:51,121
Like what?
1109
01:52:57,659 --> 01:53:01,530
Like what was her name,
the mother of your child?
1110
01:53:08,570 --> 01:53:10,106
What was she like?
1111
01:53:21,317 --> 01:53:25,685
- You two live here together?
- Too many questions.
1112
01:53:25,688 --> 01:53:27,289
I had your job.
I was good at it.
1113
01:53:28,257 --> 01:53:29,389
It was simpler then.
1114
01:53:29,391 --> 01:53:30,690
Why you makin' it complicated?
1115
01:53:30,692 --> 01:53:31,759
Why don't you just
answer the question.
1116
01:53:31,761 --> 01:53:33,295
What question?
1117
01:53:33,296 --> 01:53:35,599
I didn't figure you
as one for bullshit.
1118
01:53:36,599 --> 01:53:38,101
What's her name?
1119
01:53:51,646 --> 01:53:53,250
Rachael.
1120
01:53:58,121 --> 01:54:00,222
Her name was Rachael.
1121
01:54:04,127 --> 01:54:05,595
What happened to the kid?
1122
01:54:06,262 --> 01:54:07,497
(SIGHS)
1123
01:54:08,831 --> 01:54:11,400
Who put it in the orphanage?
Was it you?
1124
01:54:14,403 --> 01:54:15,771
I was long gone by then.
1125
01:54:19,909 --> 01:54:21,378
You didn't even meet
your own kid?
1126
01:54:24,814 --> 01:54:26,182
Why?
1127
01:54:27,315 --> 01:54:28,818
Because that was the plan.
1128
01:54:31,686 --> 01:54:33,921
I showed 'em
how to scramble the records,
1129
01:54:33,923 --> 01:54:36,823
cover their tracks.
1130
01:54:36,826 --> 01:54:41,228
Everyone had a part.
Mine was to leave.
1131
01:54:41,230 --> 01:54:43,663
Then the Blackout came,
paved over everything.
1132
01:54:43,666 --> 01:54:46,332
Couldn't have found the child
if I tried.
1133
01:54:46,335 --> 01:54:49,702
- Did you want to?
- Not really.
1134
01:54:49,704 --> 01:54:53,674
- Why not?
- Because we were being hunted.
1135
01:54:53,676 --> 01:54:56,510
I didn't want
our child found,
1136
01:54:56,512 --> 01:54:59,583
taken apart, dissected.
1137
01:55:03,586 --> 01:55:06,356
Sometimes, to love someone,
1138
01:55:08,557 --> 01:55:10,493
you gotta be a stranger.
1139
01:55:31,646 --> 01:55:33,216
To strangers.
1140
01:55:43,726 --> 01:55:45,195
(COIN CLINKS)
1141
01:55:49,398 --> 01:55:50,496
(JAZZ MUSIC PLAYING)
1142
01:55:50,498 --> 01:55:53,269
♪ It's quarter to three
1143
01:55:54,369 --> 01:55:56,805
♪ There's no one in the place
1144
01:55:57,840 --> 01:56:00,243
♪ Except you and me
1145
01:56:04,780 --> 01:56:07,284
♪ So, set 'em up, Joe
1146
01:56:08,650 --> 01:56:11,354
♪ I got a little story
1147
01:56:13,722 --> 01:56:15,891
♪ You ought to know
1148
01:56:19,028 --> 01:56:21,398
♪ We're drinkin', my friend
1149
01:56:23,365 --> 01:56:24,868
♪ To the end
1150
01:56:26,836 --> 01:56:29,472
♪ Of a brief episode
1151
01:56:32,942 --> 01:56:35,979
♪ Make it one for my baby
1152
01:56:39,481 --> 01:56:42,219
♪ And one more for the road ♪
1153
01:57:22,757 --> 01:57:24,493
(DOG PANTING)
1154
01:57:29,798 --> 01:57:30,899
(WHIMPERS)
1155
01:57:36,905 --> 01:57:38,607
(DEVICE BEEPING)
1156
01:57:40,909 --> 01:57:41,911
(WALLACE JINGLE PLAYS)
1157
01:57:45,047 --> 01:57:46,880
DECKARD: What'd you do?
1158
01:57:46,882 --> 01:57:48,518
Who'd you bring? Huh?
1159
01:57:50,453 --> 01:57:51,786
K: No one.
1160
01:57:51,787 --> 01:57:52,856
Oh, yeah?
1161
01:57:58,494 --> 01:57:59,764
AUTOMATED VOICE:
Target locked.
1162
01:58:02,398 --> 01:58:03,466
They know you're here.
1163
01:58:05,400 --> 01:58:06,735
I came alone.
1164
01:58:18,713 --> 01:58:20,683
(RUMBLING)
1165
01:59:34,856 --> 01:59:36,393
(GROANS SOFTLY)
1166
01:59:38,893 --> 01:59:40,963
(GROANING)
1167
01:59:45,701 --> 01:59:47,036
(GRUNTING)
1168
02:00:13,996 --> 02:00:15,064
Bad dog.
1169
02:00:23,939 --> 02:00:25,141
(GRUNTS)
1170
02:00:32,914 --> 02:00:34,082
Stop.
1171
02:00:50,298 --> 02:00:53,666
I do hope you're satisfied
with our product.
1172
02:00:53,668 --> 02:00:55,104
- I love yo...
- (SHATTERS)
1173
02:01:38,981 --> 02:01:40,717
(DEVICE BEEPING)
1174
02:01:49,757 --> 02:01:51,193
(BEEPING INTENSIFIES)
1175
02:02:00,802 --> 02:02:01,904
(BEEPING STOPS)
1176
02:03:21,817 --> 02:03:23,685
(WATER DRIPPING)
1177
02:03:29,158 --> 02:03:31,194
(BREATHING DEEPLY)
1178
02:04:05,494 --> 02:04:07,096
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1179
02:04:09,030 --> 02:04:13,201
MARIETTE: Hey, there's someone
who wants to meet you.
1180
02:04:14,970 --> 02:04:16,204
You can trust us.
1181
02:04:24,813 --> 02:04:27,683
You must want me to look up
and to the left.
1182
02:04:33,355 --> 02:04:35,822
MARIETTE: This is Freysa.
1183
02:04:35,824 --> 02:04:38,058
She fought with Sapper
on Calantha.
1184
02:04:38,060 --> 02:04:39,962
K: I recognize you.
1185
02:04:41,896 --> 02:04:43,899
Did you help him
hide the child?
1186
02:04:44,298 --> 02:04:46,065
Oh.
1187
02:04:46,067 --> 02:04:48,070
I was there.
1188
02:04:51,440 --> 02:04:54,940
I saw a miracle delivered.
1189
02:04:54,942 --> 02:04:58,845
A perfect little face
crying up at me.
1190
02:04:58,847 --> 02:05:00,817
Mad as thunder.
1191
02:05:14,061 --> 02:05:15,898
Were you with her?
1192
02:05:17,533 --> 02:05:19,198
Rachael?
1193
02:05:19,201 --> 02:05:21,304
FREYSA: I held her
as she died.
1194
02:05:22,905 --> 02:05:27,808
We hid the child and made
a vow to keep our secret.
1195
02:05:27,810 --> 02:05:31,411
That's why Sapper
let you kill him.
1196
02:05:31,413 --> 02:05:36,886
I knew that baby meant
we are more than just slaves.
1197
02:05:38,520 --> 02:05:41,421
If a baby can come
from one of us,
1198
02:05:41,423 --> 02:05:44,925
we are our own masters.
1199
02:05:44,927 --> 02:05:47,163
More human than humans.
1200
02:05:49,264 --> 02:05:51,497
FREYSA:
A revolution is coming.
1201
02:05:51,500 --> 02:05:53,935
And we're building an army.
1202
02:05:55,070 --> 02:05:56,974
I want to free our people.
1203
02:06:05,447 --> 02:06:07,182
If you want to be free,
1204
02:06:07,982 --> 02:06:09,317
join us.
1205
02:06:14,489 --> 02:06:17,523
Deckard, Sapper, you, me,
1206
02:06:17,525 --> 02:06:22,229
our lives mean nothing
next to a storm that's coming.
1207
02:06:22,231 --> 02:06:24,264
Dying for the right cause
1208
02:06:24,266 --> 02:06:26,836
is the most human thing
we can do.
1209
02:06:29,503 --> 02:06:32,404
You led Wallace to Deckard.
1210
02:06:32,407 --> 02:06:37,010
You cannot allow Deckard
to lead Wallace to me.
1211
02:06:37,012 --> 02:06:38,881
You must kill Deckard.
1212
02:06:48,289 --> 02:06:51,992
Deckard only wanted
his baby to be safe.
1213
02:06:51,994 --> 02:06:52,996
And she is.
1214
02:06:55,597 --> 02:06:57,296
When the time comes,
1215
02:06:57,298 --> 02:06:59,331
I will show her
to the world,
1216
02:06:59,333 --> 02:07:01,434
and she will lead our army.
1217
02:07:01,436 --> 02:07:03,170
"She"?
1218
02:07:03,171 --> 02:07:05,206
Of course.
1219
02:07:05,207 --> 02:07:07,109
Rachael had a daughter.
1220
02:07:08,442 --> 02:07:11,480
With my own eyes,
I saw her come.
1221
02:07:12,414 --> 02:07:14,046
I dressed her in blue
1222
02:07:14,048 --> 02:07:15,482
when it was time
for her to go.
1223
02:07:15,484 --> 02:07:17,386
It was a boy that you hid.
1224
02:07:19,655 --> 02:07:22,592
That is just a piece
of the puzzle.
1225
02:07:39,641 --> 02:07:42,112
You imagined it was you?
1226
02:07:43,645 --> 02:07:45,412
Oh.
1227
02:07:45,414 --> 02:07:46,582
You did.
1228
02:07:47,481 --> 02:07:48,618
You did.
1229
02:07:51,619 --> 02:07:54,090
We all wish it was us.
1230
02:07:55,457 --> 02:07:57,326
That's why we believe.
1231
02:08:13,976 --> 02:08:15,679
ANA:
Someone lived this, yes.
1232
02:08:18,246 --> 02:08:21,014
DECKARD: I showed 'em
how to scramble the records,
1233
02:08:21,016 --> 02:08:23,015
cover their tracks.
1234
02:08:23,018 --> 02:08:27,153
FREYSA: With my own eyes,
I saw her come.
1235
02:08:27,155 --> 02:08:31,491
I dressed her in blue when
it was time for her to go.
1236
02:08:31,493 --> 02:08:33,930
ANA: There's a bit
of every artist in their work.
1237
02:08:46,674 --> 02:08:48,377
(GROANING)
1238
02:09:05,259 --> 02:09:06,628
(EXHALES)
1239
02:09:12,333 --> 02:09:15,501
WALLACE: Always jumping,
that one.
1240
02:09:15,503 --> 02:09:19,706
Never a thought of what to do
if it made land.
1241
02:09:19,708 --> 02:09:24,514
All the courage in the world
cannot alter fact.
1242
02:09:29,217 --> 02:09:33,756
I have wanted to meet you
for so very long.
1243
02:09:52,807 --> 02:09:55,711
You are a wonder to me,
Mr. Deckard.
1244
02:10:01,349 --> 02:10:02,752
I had the lock.
1245
02:10:04,753 --> 02:10:06,722
I found the key.
1246
02:10:08,356 --> 02:10:13,162
Yet the pins do not align.
The door remains locked.
1247
02:10:15,497 --> 02:10:19,101
I need the specimen
to reach it, Mr. Deckard.
1248
02:10:22,704 --> 02:10:24,140
The child.
1249
02:10:25,606 --> 02:10:27,109
I need the child.
1250
02:10:28,643 --> 02:10:31,212
To teach them all to fly.
1251
02:10:39,621 --> 02:10:43,458
"And God remembered Rachel,
1252
02:10:45,527 --> 02:10:49,131
"heeded her
and opened her womb."
1253
02:10:50,699 --> 02:10:52,601
RACHAEL:
Do you like our owl?
1254
02:10:55,302 --> 02:10:56,738
DECKARD: It's artificial?
1255
02:10:57,905 --> 02:10:59,574
RACHAEL: Of course it is.
1256
02:11:01,375 --> 02:11:02,845
DECKARD: Must be expensive.
1257
02:11:04,779 --> 02:11:07,416
RACHAEL: Very. I'm Rachael.
1258
02:11:08,516 --> 02:11:09,717
DECKARD: Deckard.
1259
02:11:21,863 --> 02:11:23,599
WALLACE: Is it the same
1260
02:11:24,865 --> 02:11:27,536
now, as then,
1261
02:11:30,204 --> 02:11:31,774
the moment you met her?
1262
02:11:42,183 --> 02:11:45,318
All these years
you looked back on that day,
1263
02:11:45,320 --> 02:11:48,591
drunk on the memory
of its perfection.
1264
02:11:51,759 --> 02:11:54,260
How shiny her lips.
1265
02:11:54,262 --> 02:11:56,666
How instant your connection.
1266
02:11:59,935 --> 02:12:01,733
Did it never occur to you
1267
02:12:01,735 --> 02:12:04,573
that's why you were summoned
in the first place?
1268
02:12:06,373 --> 02:12:08,907
Designed to do nothing short
of fall for her
1269
02:12:08,909 --> 02:12:11,747
right then and there.
1270
02:12:13,981 --> 02:12:19,421
All to make
that single perfect specimen.
1271
02:12:22,757 --> 02:12:25,728
That is, if you were designed.
1272
02:12:27,229 --> 02:12:28,827
Love
1273
02:12:28,829 --> 02:12:31,466
or mathematical precision.
1274
02:12:37,305 --> 02:12:38,440
Yes.
1275
02:12:39,574 --> 02:12:40,710
No.
1276
02:12:42,911 --> 02:12:44,646
(SIGHS)
1277
02:12:45,579 --> 02:12:47,850
I know what's real.
1278
02:12:53,421 --> 02:12:54,957
(SIGHING HEAVILY)
1279
02:13:11,640 --> 02:13:13,372
It was very clever
to keep yourself
1280
02:13:13,375 --> 02:13:15,041
empty of information,
1281
02:13:15,043 --> 02:13:18,681
and all it cost you
was everything.
1282
02:13:22,750 --> 02:13:24,552
But you can still help me.
1283
02:13:26,488 --> 02:13:29,692
You had help in the hiding.
1284
02:13:31,993 --> 02:13:33,829
Where did they go?
1285
02:13:35,664 --> 02:13:37,500
I know you know something.
1286
02:13:38,699 --> 02:13:41,033
Help me,
1287
02:13:41,036 --> 02:13:44,739
and very, very good things
can come to you.
1288
02:13:50,478 --> 02:13:52,681
You don't have children,
1289
02:13:55,884 --> 02:13:56,884
do you?
1290
02:13:57,786 --> 02:14:00,355
Oh, I have millions.
1291
02:14:02,590 --> 02:14:05,992
You think I have
nothing to offer but pain.
1292
02:14:05,994 --> 02:14:07,930
Only I know
1293
02:14:09,064 --> 02:14:10,732
you love pain.
1294
02:14:12,100 --> 02:14:16,704
Pain reminds you
the joy you felt was real.
1295
02:14:18,673 --> 02:14:20,509
More joy, then.
1296
02:14:22,377 --> 02:14:23,912
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1297
02:14:26,780 --> 02:14:28,583
Do not be afraid.
1298
02:14:43,664 --> 02:14:45,033
An angel
1299
02:14:46,433 --> 02:14:47,569
made again.
1300
02:14:52,006 --> 02:14:53,409
For you.
1301
02:15:27,741 --> 02:15:29,677
RACHAEL:
Did you miss me?
1302
02:15:47,561 --> 02:15:48,896
Don't you love me?
1303
02:16:08,115 --> 02:16:09,518
Her eyes were green.
1304
02:16:27,536 --> 02:16:29,868
WALLACE: Off-world,
1305
02:16:29,871 --> 02:16:32,808
I have everything I need
to make you talk.
1306
02:16:34,943 --> 02:16:37,513
You do not know
what pain is yet.
1307
02:16:39,114 --> 02:16:40,884
You will learn.
1308
02:16:42,918 --> 02:16:44,620
(THUNDER RUMBLING)
1309
02:16:48,156 --> 02:16:50,726
(WALLACE JINGLE PLAYS)
1310
02:16:52,962 --> 02:16:54,930
JOI: Hello, handsome.
1311
02:17:11,814 --> 02:17:14,117
What a day, hmm?
1312
02:17:18,020 --> 02:17:19,689
You look lonely.
1313
02:17:20,956 --> 02:17:22,859
I can fix that.
1314
02:17:26,261 --> 02:17:28,897
You look like a good Joe.
1315
02:18:04,600 --> 02:18:07,568
FREYSA:
Dying for the right cause
1316
02:18:07,570 --> 02:18:09,771
is the most human thing
we can do.
1317
02:18:12,707 --> 02:18:15,143
Because you've never seen
a miracle.
1318
02:18:53,748 --> 02:18:55,148
AIR-TRAFFIC CONTROLLER:
You're entering
1319
02:18:55,150 --> 02:18:56,783
Los Angeles Airport
restricted airspace.
1320
02:18:56,784 --> 02:18:58,618
Confirm your identity.
1321
02:18:58,620 --> 02:19:02,623
PILOT: Transport S-14-4-XD.
Confirmed.
1322
02:19:02,625 --> 02:19:07,226
PILOT 2: Base, this is
06 outbound departure...
1323
02:19:07,228 --> 02:19:08,931
Where are we going?
1324
02:19:10,031 --> 02:19:11,233
Home.
1325
02:20:06,689 --> 02:20:08,320
AUTOMATED VOICE:
Drive two down.
1326
02:20:08,323 --> 02:20:10,193
Backup engaged.
1327
02:20:11,459 --> 02:20:13,025
Warning.
1328
02:20:13,028 --> 02:20:15,293
LUV: Can we make it?
PILOT: We're too low.
1329
02:20:15,296 --> 02:20:16,798
Take us back.
1330
02:21:06,081 --> 02:21:07,083
Get us up.
1331
02:21:32,207 --> 02:21:33,342
LUV: Open the door.
1332
02:21:37,346 --> 02:21:38,380
(GUNSHOT)
1333
02:22:21,556 --> 02:22:23,159
(BOTH GRUNTING)
1334
02:23:08,436 --> 02:23:09,438
(LUV GRUNTS)
1335
02:23:26,555 --> 02:23:28,291
I'm the best one.
1336
02:23:41,036 --> 02:23:42,538
(GASPING)
1337
02:23:49,243 --> 02:23:51,279
(PANTING)
1338
02:24:09,230 --> 02:24:11,601
Off-world is waiting.
1339
02:24:14,536 --> 02:24:16,105
(CHOKING)
1340
02:24:20,708 --> 02:24:21,909
(GROANS)
1341
02:24:42,596 --> 02:24:44,233
(YELLING)
1342
02:24:51,340 --> 02:24:53,242
(GROWLING)
1343
02:26:24,466 --> 02:26:26,602
Joe. Joe!
1344
02:26:37,212 --> 02:26:38,346
Joe!
1345
02:27:17,686 --> 02:27:19,822
You shoulda let me
die out there.
1346
02:27:20,888 --> 02:27:22,290
K: You did.
1347
02:27:26,394 --> 02:27:28,130
You drowned out there.
1348
02:27:33,768 --> 02:27:35,504
You're free to meet
your daughter now.
1349
02:29:01,388 --> 02:29:03,591
All the best memories
are hers.
1350
02:29:12,867 --> 02:29:14,170
Why?
1351
02:29:16,837 --> 02:29:18,574
Who am I to you?
1352
02:29:27,983 --> 02:29:29,885
Go meet your daughter.
1353
02:29:35,923 --> 02:29:37,458
You okay?
1354
02:32:13,781 --> 02:32:15,384
Just a moment.
1355
02:32:17,818 --> 02:32:19,355
Beautiful, isn't it?83296
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.